• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasuperficie
estableynivelada.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamentepara
elusodomésticoysóloparalasfuncionespara
lasquesehadiseñado.
• Esteaparatonodebeserutilizadoporniñosde
0a8años.Esteaparatopuedeserutilizado
porniñosapartirdelos8añossison
supervisadosdeformacontinua.Esteaparato
puedeserusadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentales
reducidas,ofaltadeexperienciay
conocimientos,sirecibensupervisióno
instruccionessobreelusodelaparatodeforma
seguraycomprendenlosriesgosqueimplica.
Losniñosnopuedenjugarconelaparato.
Mantengaelaparatoyelcablefueradel
alcancedelosniñosmenoresde8años.Los
niñosnopodránrealizarlalimpiezaniel
mantenimientoreservadoalusuario.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Mantengaelaparatoyelcablefueradel
alcancedelosniñosmenoresde8años.
• Latemperaturadelassuperficiesaccesibles
puedeserelevadacuandofuncioneelaparato.
• Elaparatonoestádiseñadoparausarse
medianteuntemporizadorexternoounsistema
decontrolremotoindependiente.
•
Lasuperficiepuedecalentarseduranteel
uso.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Puertadecristal
2. Botóndecontroldelatemperatura
3. Botóndetemporizador
4. Indicadorluminoso
5. Rejilla
6. Bandejadehorneado
7. Mango
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:
Asegúresedequelatensiónqueseindicaeneldispositivocoincidacon
latensiónlocalantesdeconectarlo.Tensión220V240V50/60Hz)
• Antesdeutilizareldispositivoporprimeravez,lavetodaslaspiezas
sueltasconaguatempladayjabón.Enjuáguelasyséquelasbien.Estas
partessepuedenlavarenellavavajillas.
• Siemprecoloquelaunidadsobreunasuperficieplanaestabley
asegúresedetenerunmínimode30cmdeespaciolibrealrededorde
lamisma.Estedispositivonoesadecuadoparalainstalaciónoeluso
enexterior.Coloqueeldispositivoenunlugarseguro.Nodemasiado
cercadeunapared;laparedpuedequemarseodecolorarse.
Asegúresedequelascortinasoelementossimilaresnoentrenen
contactoconeldispositivo.Noponganadaentreelfondodeldispositivo
ylasuperficiesobrelaquecolocaeldispositivoparaevitarquese
queme.
• Losalimentoscomopan,pizzaycarnequesecocinandurante
demasiadotiempoenelhornopuedenquemarse;estopuedeevitarse
comprobandoperiódicamentelosalimentosqueestánenelhornoyno
dejándolosdemasiadotiempoenunhornoencendido.Nuncacaliente
alimentosenbotesolatasdirectamenteenelhorno,elcalorpodría
hacerlosexplotarprovocandolesiones.Utilicesiemprefuentesyplatos
resistentesalhorno.
• Laprimeravezqueseuse,elhornopuedesoltaralgodeoloryhumo,
esnormal,loidealesutilizareldispositivoenunazonabienventilada.
• PRECAUCIÖN:elexteriordeldispositivotambiénsecalienta.Evite
cualquiercontactofísicoyaquepuederesultarheridodegravedad.
Utilicesiempreelasadelapuertadecristalparaabrirelhorno.
Utilizacióndeaccesorios
• Utilicelarejillaparaprepararalimentossecoscomopanypizza.
• Labandejadehorneadoesadecuadaparacocinaralimentosque
sueltangrasa,comoplatosdecarneypollo.Labandejadehorneado
tambiénpuedecolocarsebajolarejillapararecogerlagrasasoltada.
USO
• Coloquelarejilla,labandejadehorneadooambosenelhorno.Se
puedencolocarentresposiciones.Haytresconductoresenelinterior
delhorno.
• Utilicelaperilladecontroldetemperaturaparaseleccionarla
temperaturadeseada.
• Paraseleccionareltiempoutilicelaperilladecontroldetiempo,
dependiendodelplatoapreparar.Laconfiguraciónmáximadetiempo
es60minutos,laconfiguraciónmínimadetiempoesde2minutos.
• Elindicadorluminosorojoseilumina.Cuandoeldispositivohaya
alcanzadolatemperaturadeseada,laluzindicadoraseapagaráy
sonaráunaseñalauditiva.Utilicesiempreelasaproporcionadapara
sacardelhornolabandejadehorneadoolarejilla.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Desenchufelaunidaddelafuentedealimentaciónydejeenfriarel
horno.Lavetodaslaspiezasenaguatempladaconjabón.Enjuáguelas
yséquelasinmediatamente.Estaspartessepuedenlavarenel
lavavajillas.Limpieelexteriorconunpañohúmedo.Limpieelinteriordel
dispositivoconundetergentesuaveoconunlimpiadorespecíficode
hornos.
• Limpieelexteriorconunpañohúmedo.Nuncautilicelimpiadores
fuertesyabrasivos,lanadeacerooestropajos,puesdañaránel
aparato.Nolosumerjaenaguaniotroslíquidos.
• Nosumerjanuncaeldispositivoenaguaniotroslíquidos.Nointroduzca
elaparatoenellavavajillasparalimpiarlo.Sielinteriordelhorno
estuviesecontaminado,losprocesosdehervidoyhorneadopuede
llevarmástiempodelnormal.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinal
desuvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfície
planaeestável.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascomidadeigualousuperiora8
anos,casosejamcontinuamente
supervisionadas.Esteaparelhopodeser
utilizadoporpessoascomcapacidades
mentais,sensoriaisoufísicasreduzidasou
comfaltadeexperiênciaeconhecimento,se
receberemsupervisãoouinstruções
relativamenteàutilizaçãoseguradoaparelhoe
compreenderemosperigosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãopeloutilizador
nãodevemserrealizadasporcrianças.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascommenosde8anos.
• Atemperaturadassuperfíciesacessíveis
poderáserelevadaquandooaparelhoestáem
funcionamento.
• Oaparelhonãosedestinaaseroperado
atravésdeumsistemadetemporizadorexterno
oudecontroloremotoàparte.
•
Asuperfíciepoderáaquecerdurantea
utilização.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Portadevidro
2. Botãodecontrolodatemperatura
3. Botãodecontrolodetempo
4. Luzindicadora
5. Grelha
6. Tabuleiroparacozer
7. Pega
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:antesdeligaroaparelho,
certifiquesedequeatensãoindicadanomesmocorrespondeàtensão
local.Tensãode220V240V,50/60Hz).
• Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,lavetodasaspeças
soltascomáguaquenteedetergente.Enxagúeeseque
cuidadosamenteporbaixo.Estaspeçaspodemserlavadasnamáquina
delavarloiça.
• Coloquesempreaunidadesobreumasuperfícieplanaeestávele
deixe,nomínimo,30cmdeespaçolivreàvoltadamesma.Este
aparelhonãoéadequadoparainstalaçãoouutilizaçãonoexterior.
Coloqueoaparelhonumlocalseguro.Nãocoloquedemasiadopróximo
deumaparede,poisestapodeficarqueimadaouperderacor.
Certifiquesedequenãoexistemcortinasououtrosartigosdogénero
emcontactocomoaparelho.Nãocoloquenadaentreaparteinferiordo
aparelhoeasuperfícieondevaicolocálo,paraevitarquesequeime.
• Osalimentoscomo,porexemplo,pão,pizzaecarne,quesejam
cozinhadosdurantedemasiadotemponofornopodemqueimarse;isto
podeserevitadoverificandoregularmenteosalimentosnofornoenão
permitindoquefiquemdemasiadotemponumfornoligado.Nunca
aqueçaalimentosemfrascosoulatasdirectamentecolocadosnoforno,
poisestespoderãoexplodircomocaloreprovocarferimentos.Utilize
semprerecipientesquepossamiraoforno.
• Naprimeirautilização,ofornopodelargaralgumcheiroefumo.Istoé
normal,porissoutilizeoaparelhonumazonabemventilada.
• ATENÇÃO:oexteriordoaparelhotambémaquece.Evitequalquer
contactofísico,poispoderáresultaremferimentosgraves.Utilize
sempreapegaexistentenaportadevidroparaabriroforno.
Utilizaçãodosacessórios
• Utilizeagrelhaparaprepararalimentossecoscomopãoepiza.
• Otabuleiroéadequadoparacozinharalimentosquelibertemgordura
como,porexemplo,pratosdecarnevermelhaefrango.Otabuleiro
tambémpodesercolocadosobagrelhapararecolherqualquergordura
libertadapelosalimentos.
UTILIZAÇÃO
• Coloqueagrelha,otabuleiroparacozerouambosnoforno.Podemser
colocadosemtrêsposições.Nointeriordofornoestãotrêscondutores.
• Utilizeobotãodecontrolodetemperaturaparadefiniratemperatura
pretendida.
• Paraadefiniçãodotempoutilizeobotãodecontrolodetempo,
dependendodopratoapreparar.Adefiniçãomáximadetempoéde60
minutos,adefiniçãomínimadetempoéde2minutos.
• Aluzindicadoravermelhaacendese.Quandooaparelhoatingiro
tempodefinido,aluzindicadoraapagaseeoaparelhoemiteumsinal
sonoro.Utilizesempreapegafornecidaparatirardofornoagrelhaouo
tabuleiroparacozer.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Removaafichadatomadaedeixeoaparelhoarrefecer.Lavetodasas
peçascomáguamornacomsabão.Limpeesequecuidadosamente.
Estaspeçaspodemserlavadasnamáquinadelavarloiça.Limpeo
exteriorcomumpanohúmido.Limpeointeriordoaparelhocomum
detergentesuaveouindicadoparalimpezadefornos.
• Limpeoexteriorcomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosde
limpezaásperoseabrasivos,esfregõesoupalhadeaço,quepodem
danificaroaparelho.Nuncamergulheoaparelhonaáguaounoutro
líquido.
• Nuncamergulheoaparelhonaáguaounoutrolíquido.Nãocoloqueo
aparelhonamáquinadelavarloiça.Seointeriordofornoficar
contaminado,oprocessoparacozereassarpodedemorarmaisdoque
onormal.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoem
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Urządzenienależyumieścićnastabilneji
wypoziomowanejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Dzieci8letnieistarszemogą
obsługiwaćtourządzenie,jeślibędąpodstałym
nadzorem.Urządzeniemożebyćużywane
przezosobyzobniżonąsprawnościąfizyczną,
zmysłowąlubumysłową,osobyzbrakiem
doświadczeniaiwiedzy,jeślisąone
nadzorowanelubgdyjepoinstruowanojak
korzystaćztegourządzeniawbezpieczny
sposób,igdyzdająsobiesprawęzistniejących
niebezpieczeństw.Dzieciomniewolnobawić
sięurządzeniem.Urządzenieorazdołączony
doniegokabelnależyprzechowywaćpoza
zasięgiemdzieci,którenieukończyły8lat.
Czyszczenieikonserwacjadozwolonadla
użytkownikaniemogąbyćwykonywaneprzez
dzieci.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Urządzenieorazdołączonydoniegokabel
należyprzechowywaćpozazasięgiemdzieci,
którenieukończyły8lat.
• Podczaspracyurządzeniatemperaturajego
dostępnychpowierzchnimożebyćwysoka.
• Urządzenieniepowinnobyćużywanew
połączeniuzzewnętrznymwyłącznikiem
czasowymlubosobnymurządzeniem
sterującym.
•
Powierzchniamożestaćsięgorąca
podczasużytkowania.
OPISCZĘŚCI
1. Szklanedrzwiczki
2. Pokrętłoregulacjitemperatury
3. Pokrętłoregulacjiczasu
4. Wskaźnikświetlny
5. Kratka
6. Blachadopieczenia
7. Uchwyt
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:
Przedpodłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięcie
wskazanenaurządzeniuodpowiadanapięciusiecilokalnej.Napięcie:
220V240V50/60Hz)
• Przedpierwszymużyciemwszystkieruchomeczęściurządzenianależy
umyćwciepłejwodziezdodatkiempłynudomycianaczyń.Następnie
należyjedokładniewypłukaćiwysuszyć.Częścitemożnatakżemyćw
zmywarcedonaczyń.
• Urządzenienależyzawszeumieszczaćnapłaskiejistabilnej
powierzchni,zostawiającconajmniej30cmwolnegomiejscawokół.
Urządzenietoniemożebyćinstalowaneaniużywanenawolnym
powietrzu.Urządzenienależypostawićwbezpiecznymmiejscu.Nie
należygoumieszczaćzbytbliskościany,ponieważmożeulecspaleniu
lubodbarwieniu.Należyuważać,abyfirankiiinnepodobneprzedmioty
niestykałysięzurządzeniem.Nienależyniczegoumieszczaćmiędzy
spodemurządzeniaapowierzchnią,naktórejstoi,abyuniknąćspalenia
tegoprzedmiotu.
• Zbytdługopieczonażywność,takajakchleb,pizzaczymięso,może
ulecspaleniu;możnategouniknąć,sprawdzającregularnieżywnośći
niezostawiającjejnadługowewłączonympiecyku.Nigdynienależy
podgrzewaćżywnościwsłoikachlubpuszkach;ciepłomożebyć
przyczynąwybuchuiobrażeń.Należyzawszeużywaćżaroodpornych
misekitalerzy.
• Przypierwszymużyciuzpiecykamożesięwydobywaćdymi
nieprzyjemnyzapach—jesttonormalnezjawisko;ztegopowoduz
urządzenianależykorzystaćwdobrzeprzewietrzonympomieszczeniu.
• UWAGA:Obudowaurządzeniatakżesięnagrzewa.Nienależyjej
dotykać,ponieważgrozitopoważnymiobrażeniami.Piecyknależy
zawszeotwieraćzapomocąuchwytunaszklanychdrzwiczkach.
Korzystaniezakcesoriów
• Kratkasłużydoprzygotowywaniasuchychproduktów,takichjakchleb
czypizza.
• Blachadopieczenianadajesiędoprzygotowywaniaproduktów,z
którychwyciekatłuszcz,takichjakpotrawymięsneczyzkurczaka.
Blachędopieczeniamożnatakżeumieścićpodkratkąwcelu
gromadzeniawyciekającegotłuszczu.
UŻYTKOWANIE
• Włóżdopiecykakratkę,blachędopieczenialubobateelementy.
Możnajeumieścićnatrzysposoby.Wśrodkupiecykaznajdująsiętrzy
prowadnice.
• Zapomocąpokrętłaregulacjitemperaturyustawżądanątemperaturę.
• Czasustawprzyużyciupokrętłaregulacjiczasuwzależnościod
przygotowywanejpotrawy.Maksymalneustawienieczasuwynosi60
minut;minimalneustawienieczasuwynosi2minuty.
• Zaświecisięczerwonywskaźnikświetlny.Poupływieustawionego
czasuwskaźnikświetlnyzgaśnieirozlegniesięsygnałdźwiękowy.
Kratkęlubblachędopieczenianależyzawszewyjmowaćzpiecykaprzy
użyciudołączonegouchwytu.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Należywyjąćwtyczkęzgniazdkaipozostawićurządzeniedo
ostygnięcia.Wszystkieczęścinależymyćwciepłejwodziezdodatkiem
płynudonaczyń.Należyjedokładniewypłukaćiwysuszyć.Częścite
możnatakżemyćwzmywarcedonaczyń.Powierzchniezewnętrzne
urządzeniaczyścićwilgotnąszmatką.Wnętrzeurządzenianależy
czyścićłagodnymdetergentemlubspecjalnymśrodkiemdoczyszczenia
piecyków.
• Wyczyśćobudowęzwilżonąściereczką.Nigdynieużywajostrychi
rysującychśrodkówczyszczących,wełnystalowejlubściereczekdo
szorowania,jakożeuszkodzitourządzenie.Niezanurzajwwodzielub
innympłynie.
• Nigdynienależyzanurzaćurządzeniawwodzieaniinnympłynie.Nie
wolnoczyścićurządzeniawzmywarcedonaczyń.Jeśliwnętrze
urządzeniaulegniezabrudzeniu,procesgotowaniaipieczeniabędzie
trwałdłużejniżzwykle.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8annisottocostantesupervisione.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodapersone
conridottecapacitàfisiche,sensoriali,mentalio
conmancanzadiesperienzaeconoscenza
sottosupervisioneoconadeguateistruzioni
riguardoall’usodell’apparecchioinmodosicuro
eallacomprensionedeirischiimpliciti.I
bambininondevonogiocareconl'apparecchio.
Mantenerel'apparecchioeilrelativocavofuori
dallaportatadeibambinidietàinferioreagli8
anni.Ibambininondevonoeseguireinterventi
dimanutenzioneepulizia.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Mantenerel'apparecchioeilrelativocavofuori
dallaportatadibambinidietàinferioreagli8
anni.
• Latemperaturadellesuperficiaccessibilipuò
esserealtaquandol'apparecchioèinfunzione.
• L'apparecchiononèprogettatoperessere
azionatotramiteuntimeresternoounsistema
ditelecomandoseparato.
•
Lasuperficiepuòriscaldarsimoltodurante
l'uso.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Portadivetro
2. Pulsantedicontrollodellatemperat
3. Pulsantecontrollodeltempo
4. Spiadell'indicatore
5. Griglia
6. Teglia
7. Impugnatura
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:Assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaallatensionelocaleprimadi
collegarlo.Tensione220V240V50/60Hz)
• Primadiutilizzareperlaprimavoltaildispositivo,lavaretutteleparti
mobiliinacquaesapone.Sciacquareeasciugareaccuratamente.
Questepartisonolavabiliancheinlavastoviglie.
• Posizionaresemprel'unitàsuunasuperficiepianastabileeassicurare
unminimodi30cmdispazioliberointorno.Questodispositivononè
idoneoall'usooall'installazioneall'aperto.Collocareildispositivosuuna
superficiesicura.Nontroppovicinoaunaparete;laparetepuòbruciare
oscolorire.Assicurarsichetendeosimilinonentrinoincontattoconil
dispositivo.Nonporrealcunoggettotralabasedeldispositivoela
superficiediinstallazionedeldispositivoperevitarechebruci.
• Ilcibo,comepane,pizzaecarnecottotroppoalungonelfornopuò
bruciare;ciòpuòessereevitatocontrollandoilcibonelforno
regolarmenteenonlasciandolotroppoalungonelfornoacceso.Non
scaldaremaiciboinbarattolioscatoledirettamentenelforno,ilcalore
potrebbeprovocarnel'esplosioneecausarelesioni.Usaresempre
pirofileepiattidaforno.
• Ilfornopuòdiffondereunpo’dicattivoodoreefumoalprimoutilizzo,ciò
ènormalequindiusareildispositivoinunluogobenventilato.
• ATTENZIONE:vieneriscaldataanchelaparteesternadeldispositivo.
Evitareognicontattofisico,rischiodigravilesioni.Peraprireilforno
utilizzaresemprelamanigliapostasullosportelloinvetro.
Usodegliaccessori
• Usarelagrigliaperprepararecibisecchicomepaneepizza.
• Laleccardaèadattaperlapreparazionedicibocherilasciagrasso,
comepiattiabasedicarneepollo.Laleccardapuòinoltreessere
collocatasottolagrigliaperraccoglierel'eventualegrassorilasciato.
USO
• Posizionarelagriglia,lategliaoentrambenelforno.Questipossono
esseremessiintreposizioni.All'internodelfornocisonotreconduttori.
• Usarelamanopoladicontrollodellatemperaturaperimpostarela
temperaturedesiderata.
• Impostareiltempousarelamanopoladicontrollodeltempo,aseconda
delpiattodapreparare.L'impostazionemassimaditempoè60minuti,
l'impostazioneminimaditempoè2minuti.
• Lalucediindicazionerossasiillumina.Quandol'apparecchioha
raggiuntoiltempoimpostato,lalucediindicazionesispegneè
l'apparecchiodàunsegnaleaudio.Usaresemprelamanigliafornitaper
lagrigliaolategliaperestrarlodalforno.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Rimuoverelaspinadallapresaelettricaelasciareraffreddare
l'apparecchio.Lavaretuttelepartiinacquacaldaedetersivo.
Sciacquareeasciugareaccuratamente.Questepartisonoanchelavabili
inlavastoviglie.Pulirel'esternoconunpannoumido.Pulirel'internodel
dispositivoconundetersivoleggerooundetergentededicatoapulireil
forno.
• Pulirel'esternoconunpannoumido.Nonusaremaidetersiviaggressivi
oabrasive,retineolaned'acciaiopoichéilloroutilizzopuòdanneggiare
l'apparecchio.Nonimmergereinacquaoinaltroliquido.
• Nonimmergeremail'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonporre
l'apparecchioinlavatriceperpulirlo.Sel'internodelfornoècontaminato,
labollituraelacotturainfornopossonorichiedereuntempopiùlungo
delnormale.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
• Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnsomär8
årelleräldreomdealltidövervakas.Apparaten
kananvändasavpersonermednedsattfysisk,
sensoriskellermentalförmågaellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
fårinstruktionerangåendeanvändningav
enhetenpåettsäkertsättochförstårriskerna.
Barnfårintelekamedapparaten.Håll
apparatenochnätkabelnutomräckhållförbarn
somäryngreän8år.Rengöringochunderhåll
skainteutförasavbarn.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
• Hållapparatenochnätkabelnutomräckhållför
barnsomäryngreän8år.
• Temperaturenpååtkomligaytorkanvarahög
närapparatenäridrift.
• Apparatenärinteavseddattmanövrerasmed
hjälpavenexterntimerellerettseparat
fjärrkontrollsystem.
•
Ytankanblivarmvidanvändning.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Glasdörr
2. Knappförtemperaturreglering
3. Knappförtidsstyrning
4. Indikatorlampa
5. Galler
6. Bakplåt
7. Handtag
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
• Anslutnätsladdentilluttaget.(Obs:Kontrolleraattspänningensomstår
angivenpåenhetenmotsvarardenlokalaspänningeninnanduansluter
enheten.Spänning220V240V50/60Hz)
• Tvättaenhetenochallalösadelarivarmtvattenmeddiskmedelinnan
duanvänderdenförstagången.Rengörochtorkaordentligtunder.
Dessadelarärävendiskmaskinsäkra.
• Placeraalltidenhetenpåenplattochstabilytaochsetillattdetfinns
minst30cmfrittutrymmeruntenheten.Dennaenhetärintelämpligför
monteringelleranvändningutomhus.Placeraenhetenpåensäker
plats.Inteförnäraenvägg,väggenkanbrännasellermissfärgas.
Kontrolleraattgardinerochliknandeintevidrörenheten.Placerainget
mellanundersidanavenhetenochytansomduplacerarapparatenpå,
förattförhindraattdetbränns.
• Mat,sombröd,pizzaochköttsomtillagasförlängeiugnenkan
brännas.Detkanförhindrasgenomattkontrolleramateniugnen
regelbundetochattdenintefårvaraförlängeienpåslagenugn.Värm
aldrigmatikrukorellerburkardirektiugnen,värmenkanfådematt
exploderaochorsakaskador.Användalltidugnssäkraskålarochfat.
• Ugnenkanspridavissluktochrökvidförstaanvändning,dettaärfullt
normalt,såanvändenheteniettvälventileratområde.
• VARNING:enhetensyttrevärmsocksåupp.Undvikfysiskkontakt,du
kanbliallvarligtskadad.Användalltidglasluckanshandtagförattöppna
ugnen.
Användningavtillbehör
• Användgallretförattförberedatorrmat,såsombrödochpizza.
• Bakplåtenärlämpligföratttillagamatsomavgerfett,somexempelvis
köttochkyckling.Bakplåtenkanävenplacerasundergallretföratt
fångauppfett.
ANVÄNDNING
• Placeragallret,bakplåtenellerbådaiugnen.Dekanplacerasitreolika
positioner.Påinsidanavugnenärdettretransistorer.
• Användknappenförtemperaturregleringförattställainönskad
temperatur,
• Användknappenförtidsstyrningförattställaintiden,beroendepå
vilkenrättsomtillagas.Denhögstatidsinställningenär60minuter,den
lägstatidsinställningenär2minuter.
• Denrödaindikatorlampantänds.Närapparatenharnåttsininställdatid
slocknarindikatorlampanochapparatengerifrånsigenljudsignal.
Användalltiddetmedföljandehandtagetföratttautgallreteller
bakplåtenurugnen.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Drautkontaktenurvägguttagetochlåtenhetensvalna.Tvättaalladelar
ivarmttvålvatten.Rengörochtorkaordentligt.Dessadelaräräven
diskmaskinsäkra.Rengörutsidanmedenfuktigtrasa.Rengör
apparatensinsidamedettmiltrengöringsellerugnsrengöringsmedel.
• Rengörutsidanmedenfuktigtrasa.Användaldrigstarkaochslipande
rengöringsmedel,stålullellerskursvamp,eftersomdessaskadar
apparaten.Sänkinteivattenellernågonannanvätska.
• Sänkaldrigapparatenivattenellernågonannanvätska.Placerainte
apparatenidiskmaskinförrengöring.Omugnensinsidablirförorenad
kankokochbakningsprocessentalängretidännormalt.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.