530686
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
DOPORUČENIA PRE POUŽITIE PEKÁČA
Vždy
Pekáč používajte len ako domáce zariadenie.
Pekáč používajte len pre praženie potravín.
Používajte len olej alebo tuk, ktorý je vhodný pre vyprážanie. Skontrolujte
balenie, či je tuk alebo olej vhodný pre tento pekáč.
Zabezpečte, aby úroveň tuku alebo oleja bola vyššia ako minimum a menšia
akomaximum, tak aby bola medzi čiarkami minima a maxima. Ak je v pekáči
príliš veľa tuku alebo oleja, môže pretiecť.
Pri vyprážaní buďte opatrní, zabezpečte, aby sa pekáč používal bezpečne
udržiavaním dostatočnej vzdialenosti medzi používateľom a zariadením.
Zabezpečte, aby ľudia, ktorí potrebujú špeciálnu pomoc alebo dozor, nemali
pekáč v dosahu.
Buďte trpezliví a počkajte, kým pekáč dosiahne tú správnu teplotu.
Vymeňte olej alebo tuk, keď je hnedý, zapácha na začiatku nečistotou alebo
dymom.
Vymeňte olej alebo tuk, ak je v ňom príliš veľa vody. Vysokú koncentráciu
vody v oleji môžete rozpoznať prostredníctvom veľkých bublín a kvapiek
vody, vodnej pary alebo náhlym nárastom oleja alebo tuku. Ak je
koncentrácia oleja v pekáči príliš vysoká, je možnosť, že sa tuk alebo olej
dostanú von s výbuchom, čo môže byť veľmi nebezpečné pre tých, ktorí
pekáč používajú a tých, ktorí sú v blízkosti pekáča.
Olej alebo tuk vymieňajte po 8 až maximálne 10 použitiach.
Zo zmrazených potravín odstráňte všetok ľad (molekuly). Zabezpečte,a by
sa vyprážané potraviny najprv rozmrazili, tým že ich umiestnite na suchú a
čistú utierku. Ľahko sa potravín dotýkajte utierkou, keď sa väčšie množstvo
ľadu roztopí.
Zabezpečte, aby okolo pekáča bol dostatočný priestor, keď ho používate.
Nechajte pekáč nezakrytý pchladnúť, aby ste zamedzili kondenzácii. Pekáč
uchovávajte na suchom, bezpečnom mieste.
Udržiavajte váš pekáč mimo dosahu dažďa a vlhkosti.
Nikdy
Nikdy nevyprážajte so zatvoreným vrchnákom.
Misku nikdy neskladujte ani neumiestňujte vonku alebo na mokrom mieste.
Potraviny nikdy nedávajte do pekáča, keď sa zohrieva.
Nikdy nevyprážajte príliš veľa potravín naraz.
Misku a lter nikdy nezakrývajte.
Do oleja alebo tuku nikdy nepridávajte vodu.
TIPY NA VYPRÁŽANIE
Na liter oleja použitemaximálne 200 gramov hranoliek.
Keď používate zmrazené potraviny, použitemaximálne 100 gramov, pretože
olej rýchlo vychladne. Zmrazené potraviny otraste nad výlevkou, aby sa
odstránil nadbytočný ľad.
Pri používaní čerstvých hranoliek tieto po ich umytí vysušte,a by sa
zabezpečilo, že sa do oleja nedostane žiadna voda. Hranolky vyprážajte
dvakrát. Prvý krát (zblednutie) 5 až 10 minút pri 170 stupňoch. Druhý krát
(dokončenie) 2 až 4 minút pri 175 stupňoch. Umožnite, aby olej odkvapkal.
TABUĽKA PRE VYPRÁŽANIE
Vyprážanie jedál Teplota
Predpražené hranolky 170 °C
Konečne vypražené hranolky 175 °C
Parmezánové fondue 170 °C
Syrové krokety 170 °C
Mäsové/rybacie/zemiakové krokety 190 °C
Ryby 170 °C
Rybie prsty 180 °C
Syrové šišky 180 °C
Guličky z cesta 190 °C
Mrazené klobásky 190 °C
Kura 160 °C
Krevetové šišky 180 °C
Výmena oleja
Zabezpečte, aby pekáč a olej alebo tuk ochladli, predtým ako sa vymení olej
alebo tuk (vyberte zástrčku zariadenia zo zásuvky.
Olej vymieňajte pravidelne. Toto je obzvlášť potrebné, keď olej alebo tuk
stmavne alebo sa zmení jeho vôňa. Olej vymieňajte vždy po každých 10
pečeniach. Olej vymieňajte za chodu. Nikdy nemiešajte starý a nový olej.
Použitý olej je škodlivý pre životné prostredie. Olej neodstraňujte s vašim
normálnym odpadom, ale nasledujte smernice vydané miestnymi úradmi.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Zástrčku zariadenia vyberte zo zásuvky. Zabezpečte, aby pekáč úplne
ochladol.
Zariadenie nikdy neponárajte do vody alebo inej tekutiny. Všetky
neelektrické časti sa môžu umývať v teplej mydlovej vode. Pred opätovným
použitím ich starostlivo vysušte. Tieto časti nie sú bezpečné pre používanie v
umývačke riadu. Vonkajšiu časť pekáča očistite vlhkou textíliou a vysušte ju
mäkkou, čistou utierkou. Nkdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
ZÁRUKA
Tento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré
bol vyrobený. A navyše, originálny nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe
Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, prosíme viď naša
servisná webová stránka: www.service.tristar.eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. Tento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozorňuje.
Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať. Recykláciou
použitých domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane životného
prostredia. Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred použitím zariadenia si dôkladne prečítajte návod na obsluhu.
Uschovajte si návod na obsluhu, záručný list, doklad o zakúpení a
poprípade aj obal s vnútorným vybavením.
Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú
znížené fyzické alebo duševné schopnosti, ani osoby bez patričných
skúseností a znalostí, pokiaľ na nich nedozerá osoba zodpovedná za
ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred nepoučila o obsluhe
zariadenia.
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných pokynov sa výrobca
vzdáva akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Dbajte na to, aby ste zariadenie nikdy nenechali bez dozoru, aby
sa predišlo zraneniu detí spôsobenému elektrickým zariadením. V
dôsledku toho zariadenie uchovávajte na mieste, kde ho deti nemôžu
stiahnuť. Dbajte na to, aby kábel nevisel.
Toto zariadenie sa smie používať iba na špecikované účely v domácom
prostredí.
Zariadenie je potrebné umiestniť na stabilnú a rovnú plochu.
Zariadenie nepoužívajte, ak spadlo, ak je iným spôsobom poškodené
alebo ak tečie.
Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Používajte rúčky alebo gombíky.
Zariadenie nikdy nepoužívajte bez dozoru.
Všetky opravy musí vykonať kompetentný kvalikovaný elektrikár(*).
Dbajte na to, aby ste zariadenie skladovali v suchom prostredí.
Varte len konzumovateľné potraviny.
Je absolútne potrebné udržiavať zakaždým toto zariadenie čisté,
pretože prichádza do priameho kontaktu s potravinami.
Skontrolujte, či napätie zariadenia zodpovedá napätiu siete vo vašom
dome. Menovité napätie: AC220-240V 50Hz. Zásuvka musí byť chránená
poistkou minimálne 16 A alebo 10 A.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám všetkých noriem týkajúcich sa
elektromagnetického poľa (EMP). Pri správnej manipulácii a používaní
zariadenia v súlade s týmto návodom je zariadenie bezpečné podľa
súčasných technických poznatkov.
Pri používaní príslušenstva, ktoré nie je odporúčané výrobcom, môže
dôjsť k zraneniu a následnému zrušeniu záruky.
Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a dbajte na to, aby sa kábel
nestočil.
Zariadenie nepoužívajte vonku.
Umožnite, aby zariadenie ochladlo predtým, ako ho budete čistiť alebo
skladovať.
Napájací kábel, zástrčku ani zariadenie neponárajte do vody ani do
žiadnej inej kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie odpojte zo zásuvky pred výmenou dielov alebo pred
údržbou.
Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka,
ak zariadenie nefunguje alebo ak bolo akýmkoľvek iným spôsobom
poškodené. Poškodený kábel alebo zástrčku nechajte vymeniť u
autorizovaného technika(*), aby sa predišlo akémukoľvek riziku.
Zariadenie svojpomocne neopravujte.
Zariadenie nepoužívajte v priamej blízkosti zdrojov tepla.
Ak zariadenie nepoužívate, vytiahnite ho zo zásuvky.
Poznámka: Pre zamedzenie nebezpečenstvu prostredníctvom
náhodného vynulovania tepelnej ochrany sa toto zariadenie nesmie
poháňať prostredníctvom externého spínacieho zariadenia, ako
časovač alebo pripájaťal k obvodu, ktorý sa bude pravidelne zapínať
alebo vypínať.
Používanie predlžovacieho kábla alebo niečo podobné nie je povolené.
Umožnite, aby zariadenie ochladlo, predtým ako budete odstraňovať
alebo vymieňať náhradné diely.
Dbajte na to, aby kábel nevisel z okraja stola alebo pracovnej dosky, aby
sa nedotýkal horúcich povrchov alebo aby sa nedostal do priameho
kontaktu s horúcimi časťami zariadenia. Zariadenie nedávajte pod
záclony, závesy a pod. ani do ich blízkosti.
Zabezpečte, aby sa kábel nedotýkal horúcich častí zariadenia.
Doporučujeme, aby ste medzi váš stôl a zariadenie umiestnili
ohňovzdornú vrstvu (týmto spôsobom nebudú na vašom stole alebo
obruse spálené miesta).
Buďte opatrní pri olejových a tukových prípravkoch, pretože by sa pri
prehriatí mohli vznietiť. Pri používaní zariadenia zabezpečte patričné
vetranie.
Toto zariadenie nepoužívajte v kúpeľni alebo v blízkosti výlevky
naplnenej vodou. Ak toto zariadenie spadne do vody, za žiadnych
okolností ho priamo nechytajte, ale najprv odpojte kábel zo zásuvky.
Zabezpečte, aby sa nikdy neprekročila maximálna úroveň.
* Kompetentný kvalikovaný elektrikár: popredajný servis výrobcu alebo
dovozcu, alebo akákoľvek iná osoba, ktorá má kvalikáciu, povolenie a
kompetencie na vykonávanie tohto druhu opráv, aby sa predišlo všetkým
nebezpečenstvám. V každom prípade je zariadenie potrebné zaniesť
elektrikárovi.
POPIS ČASTÍ
1. Vrchnák
2. Rúčka
3. Košík
4. Ohrievací prvok
5. Miska na olej/tuk
6. Indikátor svetla
7. Tlačidlo teploty
8. Vonkajší kryt
9. Rúčky
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Zariadenie a príslušenstvo vyberte z krabice. Odstráňte nálepky, ochrannú
fóliu alebo plast zo zariadenia.
Zasuňte ohrievacie prvky (č. 4) správne do preliačiny vonkajšieho krytu (č. 8).
Ak ohrievacie prvky nie sú správne pripojené, jednotka sa z bezpečnostných
dôvodov nezapne.
Tento typ panvice je vhodný len pre používanie s olejom alebo tekutým
tukom, a nie pre pevný tuk. Používanie pevného tuku zapríčiňuje riziko
vpustenia vody do tuku, čo zapríčiní , že násilne vystrekne, keď sa zohreje.
Tiež zabezpečte, aby olej/tuk neboli kontaminované s vodou, napríklad zo
zmrazených produktov; toto by spôsobilo nadmerné striekanie.
Nikdy nepoužívajte panvicu bez oleja alebo tuku, keďže toto by zariadenie
poškodilo. Nikdy do panvice nenalievajte žiadnu tekutinu ako je voda.
POUŽITIE
Umyte košíky (č. 3), vrchnáky (č.1) a misky na olej (č. 5) teplou vodou. Pred
použitím ich dobre vysušte. Zabezpečte, aby všetkyl elektrické časti zostali
úplne suché.
Naplňte zariadenie požadovaným množstvom oleja alebo tuku. Zabezpečte,
aby bolo zariadenie naplnené aspoň po minimálnu úroveň a nie vyššie ako
je maximálna úroveň, ako je to indikované na vnútornej strane pekáča.
Pre optimálne vyýsledky doporučujeme, aby st esa vyhýbali zmiešaniu
rôznych typov oleja.
Použite tlačidlo teploty (č. 5) na ovládacom paneli pre zvolenie želanej
teploty.
Vložte zástrčku zariadenia do zásuvky. Zelený indikátor (č. 6) sa zapne, hneď
ako sa dosiahne želaná teplota.
Použite rúčku (č. 2) pre zdvihnutie košíka z pekáča. Umiestnite do košíka
potravinu, ktorá sa má opiecť. Pre najlepšie výsledky by potravina mala byť
pred umiestnením do košíka suchá. Ponorte košík pomaly do oleja alebo
tuku, aby sa zamedzilo príliš silnému bublaniu oleja.
Aby sa zabezpečilo, že olej zostane pri správnej teplote, termostat sa zapne
a vypne. Svetlo zeleného indikátora (č. 6) sa následne zapne a vypne.
Po uplynutí doby praženia košík zdvihnite a zaveste ho na háčik v panvici,
aby olej mohol odkvapkať.
Reštartovanie
V prípade prehriatia sa pekáč automaticky ypne. Tento bezpečnostný
mechanimus je možné nájsť na zadnej strane elektrickej časti. Ak sa vypne,
môže sa znovu aktivovať stlačením tlačidla s dlhým špicatým predmetom.
Tlačidlo je umiestnené za otvorom. Najprv vybertezástrčku zariadenia zo
zásuvky.
aby osoby, které vyžadují mimořádnou asistenci či dohled, na fritézu
nedosáhly.
Buďte trpěliví a vyčkejte, až přístroj dosáhne správné teploty.
Vyměňte olej či tuk, který má hnědou barvu nebo od začátku nepříjemně
páchne či kouří.
Vyměňte olej či tuk, ve kterém je příliš mnoho vody. Vysokou koncentraci
vody v oleji či tuku poznáte podle velkých bublin a kapiček vody, vodní páry
nebo rychlého stoupání oleje či tuku. Je-li koncentrace oleje ve fritéze příliš
velká, může dojít k tomu, že tuk nebo olej s výbuchem vyletí, což může být
velmi nebezpečné pro osoby, které fritézu používají, i pro ty, které jsou v její
blízkosti.
Olej či tuk vyměňujte po 8. až maximálně 10. použití.
Odstraňte všechen led (kousky) ze zmražených potravin. Zajistěte, aby
zmrazené potraviny nejprve rozmrzly, tak, že je položíte na čistou suchou
utěrku. Když se většina ledu rozpustí, osušte potraviny utěrkou.
Zajistěte, aby při použití fritézy byl okolo ní dostatek prostoru
Nechejte fritézu vychladnout odkrytou, abyste zabránili srážení vody. Fritézu
uchovávejte na suchém bezpečném místě.
Fritézu chraňte před deštěm či vlhkostí.
NIKDY
Nikdy nesmažte se zavřeným víkem.
Neuskladňujte ani neumisťujte nádobu venku nebo na vlhkém místě.
Nevkládejte potraviny do fritézy, když se nahřívá.
Nesmažte příliš velké množství pokrmu najednou.
Nikdy nezakrývejte nádobu ani ltr.
Do oleje či tuku nepřidávejte vodu.
TIPY NA SMAŽENÍ
Použijte maximálně 200 gramů hranolků na litr oleje.
Použijete-li zmrazený výrobek, vezměte maximálně 100 gramů, protože olej
rychle chladne. Zmrazený výrobek nad dřezem protřepte, aby se odstranil
přebytečný led.
Použijete-li čerstvé hranolky, po umytí je osušte, aby se do oleje nedostala
voda. Hranolky smažte nadvakrát. Nejprve je 5 až 10 minut blanšírujte při
170 stupních. Poté je 2 až 4 minuty dosmažte při 175 stupních. Nechejte
okapat olej.
TABULKA PRO SMAŽENÍ
Maträtt Temperatur
Förfritering chips 170 °C
Slutfritering chips 175 °C
Parmesanfondue 170 °C
Ostkroketter 170 °C
Kött/sk/potatiskroketter 190 °C
Fisk 170 °C
Fiskpinnar 180 °C
Friterad ost 180 °C
Munkar 190 °C
Fryst korv 190 °C
Kyckling 160 °C
Friterade räkor 180 °C
Výměna oleje
Před výměnou oleje či tuku se ujistěte, že fritéza i olej či tuk jsou vychladlé
(vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zásuvky).
Olej pravidelně vyměňujte. To je zvláště důležité, když olej či tuk ztmavne
nebo změní vůni. Olej vyměňujte vždy po 10 smaženích. Olej vyměňte celý
najednou. Nikdy nesměšujte starý a nový olej. Použitý olej je škodlivý pro
životní prostředí. Nevyhazujte jej s běžným odpadem, ale postupujte podle
pokynů vašich místních úřadů.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Zástrčku zařízení vyjměte ze zásuvky. Ujistěte se, že fritéza úplně vychladla.
Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Všechny neelektrické
části lze umývat teplou mýdlovou vodou. Před opětovným použitím je
dokonale vysušte. Tyto součásti nelze mýt v myčce nádobí. Vnější povrch
fritézy vyčistěte vlhkým hadříkem a osušte měkkou čistou utěrkou. Nikdy
nepoužívejte drsné čisticí prostředky.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž byl vyroben. Navíc by běl
být doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Toto zařízení nesmí být po skončení životnosti vyhazováno do
domovního odpadu, ale musí být zlikvidováno ve středisku pro
recyklaci elektrických a elektronických zařízení do domácnosti. Tento symbol
na zařízení, v návodu k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost
upozorňuje. Materiály použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací
použitých domácích spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho
životního prostředí. Pro informaci ohledně sběrného místa se obraťte na vaše
místní úřady.
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím tohoto zařízení si prosím přečtěte pečlivě návod k
použití. Uchovejte také tento návod, záruční list, doklad o nákupu a, je-li
to možné, i karton vnitřního balení.
Tento spotřebič není určen k použití osobám (včetně dětí) se sníženou
psychickou, motorickou či mentální způsobilostí, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, dokud nebudou vedeni či zaškoleni v používání
tohoto spotřebiče osobou, jenž je odpovědná za jejich bezpečnost.
Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů prosím
zajistěte, aby spotřebič nikdy neležel bez dozoru. Proto byste měli
vyhradit spotřebiči místo, kde na něj děti nemohou dosáhnout. Ujistěte
se, že kabel není zavěšen směrem dolů.
Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
Nepoužívejte přístroj, když upadl na zem, když jsou na něm známky
poškození nebo když protéká.
Nedotýkejte se horkých povrchů. Použijte držadel či knoíků.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
Všechny opravy by měl provádět kompetentní kvalikovaný elektrikář (*).
Zajistěte, aby byl spotřebič skladován v suchém prostředí.
Vařte pouze potraviny vhodné ke konzumaci.
Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento spotřebič čistý, jelikož
přichází do styku s jídlem.
Ujistěte se, že napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí v
elektrické síti Vaší domácnosti. Jmenovité napětí: ST220-240V 50Hz.
Zásuvka musí být chráněna jističem typu 16A nebo 10 A.
Tento spotřebič odpovídá všem normám ohledně elektromagnetických
polí (EMF). Pokud je se spotřebičem správně manipulováno v souladu
s návodem, je spotřebič bezpečný v závislosti na dnešních vědeckých
poznatcích.
Použití příslušenství, jenž není doporučeno výrobcem, může způsobit
zranění a zneplatní záruku, která se na spotřebič vztahuje.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se, že
se kabel nemůže zaseknout.
Nepoužívejte tento spotřebič venku.
Před čištěním a uskladněním umožněte spotřebiči vychladnout.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Při výměně náhradních dílů či při údržbě odpojte spotřebič ze zásuvky.
Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním kabelem, nebo
zástrčkou, nebo pokud má spotřebič poruchu či byl nějakým způsobem
poškozen. Aby se předešlo nebezpečí, ujistěte se, že je poškozený kabel
či zástrčka vyměněna autorizovaným technikem (*). Neopravujte tento
spotřebič sami.
Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti zdrojů tepla.
Pokud spotřebič nepoužíváte, odpojte jej ze zásuvky.
Poznámka: Aby se zabránilo nebezpečí nechtěné resetace tepelné
pojistky, neměl by být tento spotřebič napájen spínacím zařízením, jako
je časovač, nebo připojen k okruhu, jenž bude pravidelně zapínán a
vypínán.
Není dovoleno používat prodlužovací kabel či něco podobného.
Pokud se chystáte sejmout či vyměnit nějakou část spotřebiče, nechte
jej vychladnout.
Ujistěte se, že není napájecí kabel zavěšen přes okraj stolu či skříňky,
nedotýká se horkých povrchů, nebo nepřichází do přímého kontaktu
s horkými částmi spotřebiče. Neumisťujte spotřebič pod či do blízkosti
záclon, závěsů, atd.
Ujistěte se, že se kabel nedotýká horkých částí spotřebiče.
Doporučujeme umístit přístroj na teplovzdornou podložku (takto
nedojde k tepelnému poškození stolu nebo ubrusu).
Buďte opatrní při manipulaci s olejem a tukem, protože mohou
vzplanout kvůli přehřátí. Při používání přístroje zajistěte vhodnou
ventilaci.
Nepoužívejte přístroj v koupelně nebo poblíž umyvadla naplněného
vodou. Pokud přístroj upadl do vody, za žádných okolností se ho
nedotýkejte, ale nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Zajistěte, abyste nepřekročili značku maximálního naplnění.
* Kompetentní kvalikovaný elektrikář: poprodejní oddělení výrobce, dovozce či
jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní k provádění
tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V každém případě byste měli
tento spotřebič vrátit tomuto elektrikáři.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Víko
2. Rukojeť
3. Košík
4. Ohřevný element
5. Mísa na olej/tuk
6. Světelná kontrolka
7. Tlačítko teploty
8. Vnější kryt
9. Úchytky
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Vyjměte přístroj z krabice. Odstraňte z něj nálepky a ochrannou fólii.
Správně zasuňte ohřevný prvek (č. 4) do prohlubně vnějšího krytu (č. 8).
Pokud není ohřevný element správně připojen, přístroj se z bezpečnostních
důvodů nezapne.
Tento typ přístroje je možné používat pouze s olejem nebo tekutým druhem
tuku, ne s tukem v pevném skupenství. Používání ztuženého tuku má za
následek to, že se v něm zachytí voda, která při zahřátí tuku začne prudce
stříkat ven. Rovněž se přesvědčte, zda olej/tuk neobsahuje vodu, například z
mražených výrobků. To také může zapříčinit nadměrné stříkání tuku.
Nikdy přístroj nepoužívejte bez oleje či tuku, jelikož ho to poškodí. Nikdy do
něj nenalévejte tekutiny, například vodu
POUŽITÍ
Umyjte košík (č. 3), víko (č.1) a misku na olej(č. 5) v horké vodě. Pořádně je
před použitím vysušte. Zajistěte, aby všechny elektrické součásti zůstaly
zcela suché.
Naplňte přístroj požadovaným množství oleje či tuku. Zajistěte, že je přístroj
naplněn alespoň na minimální úroveň a ne výše než je maximum, jak je
indikováno uvnitř přístroje.
Pro optimální výsledky nedoporučujeme míchat různé druhy tuků.
Vyberte teplotu pomocí tlačítka teploty (č. 5) na řídícím panelu.
Vložte zástrčku do zásuvky. Zelená světelná kontrolka (č. 6) se vypne jakmile
bylo dosaženo žádoucí teploty.
Pro vytáhnutí košíku z přístroje použijte rukojeť (č. 2). Do košíku vložte
potraviny, které chcete smažit. Pro optimální výsledky je vhodné potraviny
osušit před vložením. Košík ponořujte do oleje pomalu, aby tuk nevybublal
ven.
Pro udržení správné teploty se termostat zapíná a vypíná. Zelená kontrolka
(č. 6) se proto také zapíná a vypíná.
Po uplynutí doby smažení pozvedněte košík a pověste ho zevnitř na okraj
přístroje, aby mohl olej okapat.
Restartování přístroje
V případě přehřátí se přístroj automaticky vypne. Tento bezpečnostní
mechanismus lze nalézt vzadu na elektrickém panelu. Pokud se vypne, může
být znovu aktivován stisknutím tlačítka pomocí dlouhého tenkého předmětu.
Tlačítko je umístěno hluboko v prohlubni. Nejprve vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
NA CO JE TŘEBA DBÁT PŘI POUŽITÍ FRITÉZY
VŽDY
Používejte fritézu pouze jako domácí spotřebič.
Používejte fritézu pouze pro smažení potravin.
Používejte pouze olej nebo tuk, který je vhodný pro smažení. Zkontrolujte
obal tuku či oleje, jsou-li pro tuto fritézu vhodné.
Zajistěte, aby hladina tuku nebo oleje byla vyšší než minimum a nižší než
maximum, tedy mezi čárou minima a maxima. Je-li ve fritéze příliš mnoho
tuku nebo oleje, může z fritézy přetékat.
Při smažení buďte opatrní, zajistěte, aby fritéza byla používána bezpečně,
udržováním dostatečné vzdálenosti mezi uživatelem a zařízením. Zajistěte,
SK Návod na použitieCS Návod na použití
Kontrollera så att nivån på fettet eller oljan ligger över miniminivån och
under maxnivån, dvs. mellan linjerna för minimi- och maxnivåerna. Om det
är för mycket fett eller olja i fritösen kan det svämma över fritösen.
Var försiktig vid fritering, använd fritösen på ett säkert sätt genom att hålla
tillräckligt avstånd mellan användaren och apparaten. Se till att personer
som behöver extra hjälp eller tillsyn inte kan nå fritösen.
Ha tålamod och vänta tills fritösen har nått rätt temperatur.
Byt oljan eller fettet när det blivit brunt, luktar illa eller ryker vid
upphettning.
Byt olja eller fett när det har för mycket vatten i sig. Du kan se om det nns
mycket vatten i oljan eller fettet genom att det nns stora bubblor och små
vattendroppar, vattenånga eller att oljan eller fettet stiger snabbt. Om det
är för mycket olja i fritösen nns det en risk för att fettet eller oljan söker sig
ut genom en explosion, vilket kan vara mycket farligt för användaren och de
som står i närheten av fritösen.
Byt olja eller fett efter 8 till max 10 användningar.
Ta bort all is (kristaller) från fryst mat. Kontrollera så att mat som ska stekas
är tinad först, lägg maten i en torr ren handduk. Torka försiktigt maten med
handduken när det mesta av isen har smält.
Se till att det är tillräckligt med plats runt fritösen när du använder den.
Låt fritösen svalna oövertäckt för att förhindra kondensering. Förvara
fritösen på en torr, säker plats.
Skydda fritösen mot regn och fukt.
Att inte göra
Stek aldrig med locket stängt.
Förvara eller placera aldrig skålen utomhus eller på en fuktig plats.
Lägg inte mat i fritösen medan den värms upp.
Fritera inte för mycket mat på en gång.
Täck aldrig över skålen och ltret.
Häll aldrig på vatten på fettet eller oljan.
FRITERINGSTIPS
Använd max 200 gram chips per liter olja.
Om du använder frysta produkter använder du max 100 gram eftersom
oljan svalnar snabbt. Skaka frysta produkter ovanför vasken för att ta bort
överödig is.
Om du använder färska chips torkar du dem efter att de tvättats så att
inget vatten kommer med i oljan. Fritera chipsen i två omgångar. Först
(blanchera) 5 till 10 minuter vid 170 grader. Sedan (avsluta) 2 till 4 minuter
vid 175 grader. Låt oljan droppa av.
FRITERINGSTABELL
Maträtt Temperatur
Förfritering chips 170 °C
Slutfritering chips 175 °C
Parmesanfondue 170 °C
Ostkroketter 170 °C
Kött/sk/potatiskroketter 190 °C
Fisk 170 °C
Fiskpinnar 180 °C
Friterad ost 180 °C
Munkar 190 °C
Fryst korv 190 °C
Kyckling 160 °C
Friterade räkor 180 °C
Byte av oljan
Se till att fritösen och oljan eller fettet har svalnat innan du byter olja eller
fett (ta ut kontakten ur eluttaget).
Byt olja regelbundet. Detta är särskilt viktigt när oljan eller fettet blir mörkt
eller börjar lukta annorlunda. Byt alltid olja efter 10 användningar. Byt all
olja på en gång. Blanda aldrig gammal och ny olja. Använd olja är skadlig
för miljön. Släng den inte med det vanliga avfallet utan följ de lokala
anvisningarna för hur den ska tas om hand.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Tag ut kontakten ur eluttaget. Kontrollera så att fritösen har svalnat helt.
Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon annan vätska. Alla icke-
elektriska delar kan diskas i varmt tvålvatten. Torka noga innan de används
igen. Dessa delar går inte att diska i maskin. Rengör utanpå fritösen med en
fuktig trasa och torka av med en mjuk ren handduk. Använd aldrig slipande
rengöringsmedel.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 beviljade månader. Din garanti är giltig
om produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, kassakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats: www.service.tristar.eu
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna
hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de
lokala myndigheterna var det nns insamlingsställen.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tristar FR-6933 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tristar FR-6933 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 1,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info