150941
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
i.Beat jess
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
PL
HU
GR
RU
TR
– 2 –
– 3 –
KURZANLEITUNG
1) Bedienungselemente des TrekStor i.Beat jess
2) Verbinden des TrekStor i.Beat jess mit einem PC
Hinweis für Benutzer von Windows 98: Laden Sie bitte zuerst den Treiber von unserer Homepage
http://www.trekstor.de herunter. Installieren Sie danach den Treiber, bevor Sie den i.Beat jess
an Ihren PC anschließen!
Schließen Sie den i.Beat jess an einen USB-Anschluss Ihres PCs an. Ihr Betriebssystem
erkennt automatisch den i.Beat jess und fügt auf dem "Arbeitsplatz" einen "Wechseldaten-
träger" hinzu.
3) Datenaustausch mit TrekStor i.Beat jess
Nicht kopiergesctzte Dateien
a) Markieren Sie die gewünschten Dateien (z. B. MP3) mit der Maus. Kopieren Sie diese durch
Drücken der rechten Maustaste ("Kopieren").
b) Wählen Sie im "Arbeitsplatz" den Wechseldatentger "TrekStor i.Beat jess" aus.
c) Drücken Sie die rechte Maustaste und wählen Sie die Option "Einfügen", um den Kopiervor-
gang zu starten. Nach Abschluss des Kopiervorgangs sind die Daten auf dem i.Beat jess
vorhanden.
A USB-Anschluss
B -Taste (Aufnahme)
C -Taste (An / Aus / Play / Pause / Stopp)
D -Schieber (Tastensperre)
E Lautsrke
-Taste
F -Taste (Titel vor / Vorspulen)
G Mikrofon
H -Taste (Joystick)
I Lautsrke -Taste
J -Taste (Titel zurück / Zurückspulen)
K OLED-Display
L Kopfhöreranschluss 1
M Öse für Umhängeband
N Kopfhöreranschluss 2
O Batteriefach-Abdeckung
REC




    
1
2
HOLD
A-B
DE
DE
– 2 –
– 3 –
WMA-DRM9-geschützte Dateien
Zum Kopieren DRM9-geschützter Dateien müssen Sie diese über den Windows Media® Player
kopieren (Referenzversion: Windows Media® Player 9).
a) Verbinden Sie den MP3-Player mit Ihrem Computer und starten Sie den Windows Media® Player.
b) Klicken Sie links in der Taskleiste auf "Auf CD oder Gerät kopieren".
c) Ziehen Sie die gewünschten Musikdateien (WMA) in die Liste "Zu kopierende Objekte" auf
der linken Seite.
d) hlen Sie im Pulldown-Menü rechts oben den MP3-Player unter "Objekte auf dem Gerät" aus.
e) Klicken Sie dann rechts oben auf die Schaltfche "Kopieren". Die ausgewählte Musik wird
anschließend automatisch auf Ihren MP3-Player kopiert.
4) Abmelden des TrekStor i.Beat jess und Trennen vom PC
Windows 98 (SE) Suchen Sie den i.Beat jess im "Gerätemanager" (unter "Laufwerke") und
klicken Sie das Gerät mit der linken Maustaste an. Wählen Sie den Menüpunkt "Entfernen" aus.
Jetzt können Sie den i.Beat jess vom PC trennen.
Windows 2000/ME/XP Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten rechts in der "Taskleiste" auf
das Symbol
"Hardware sicher entfernen". Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den
Punkt "USB-Massenspeichergerät – Laufwerk entfernen" durch Klicken mit der linken Maustaste aus.
Jetzt können Sie den i.Beat jess vom PC trennen.
Hinweis: Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang um Schäden am Gerät oder Datenverlust
zu vermeiden!
5) Bedienung des TrekStor i.Beat jess
Ein- und Ausschalten
Schalten Sie den i.Beat jess ein, indem Sie die -Taste kurz drücken. Um den i.Beat jess
wieder auszuschalten, halten Sie die -Taste für ca. 3 Sekunden lang gedrückt.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich der -Schieber in der linken Position befindet, die Tastensperre
also ausgeschaltet ist. Ist die Tastensperre aktiviert, erscheint das Tastensperre-Symbol oder eine entsprechende
Meldung.
Die verschiedenen Modi
Der i.Beat jess besitzt verschiedene Modi. Um in einen Modus zu gelangen, halten Sie die
-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt. Wählen Sie durch Drücken des Joysticks nach links
bzw. rechts den gewünschten Modus aus und bestätigen Sie durch Drücken der -Taste.
Durch Drücken der -Taste verlassen Sie das Menü.
DE
DE
– 4 –
– 5 –
Modus: Musik
Wechseln Sie bitte in den Modus "Musik".
Wiedergabe
Drücken Sie kurz die -Taste, um die Wiedergabe einer Audiodatei zu starten.
Pause
Drücken Sie kurz die -Taste, um die Wiedergabe anzuhalten. Durch ein erneutes Drücken
der -Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.
Stopp
Halten Sie ca. 1 Sekunde die -Taste gedrückt um die Wiedergabe zu stoppen. Durch ein
erneutes Drücken der -Taste beginnt die Wiedergabe am Anfang des Titels.
Titel wechseln
Durch kurzes Drücken des Joysticks nach links bzw. rechts können Sie den
aktuellen Titel wechseln. Wenn Sie den Joystick nach rechts drücken, wird der
nächste Titel ausgewählt. Wenn Sie den Joystick nach links drücken, wird zum
vorhergehenden Titel gewechselt.
Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels
Durch längeres Drücken des Joysticks in eine Richtung können Sie innerhalb eines Titels
spulen. Halten Sie den Joystick nach rechts bzw. links gedrückt, um vor- bzw.
zurückzuspulen.
Hinweis: Je länger der Joystick in eine Richtung gedrückt bleibt, desto schneller spult das Gerät.
Lautsrke anheben / absenken
Drücken Sie kurz den Joystick nach oben bzw. unten , um die Lautsrke anzuheben
bzw. abzusenken.
Hinweis: Wenn Sie den Joystick länger nach oben bzw. unten gedrückt halten, ändert sich
die Lautstärke stetig.
Ordner-Navigation
Die Ordner-Navigation erreichen Sie im Modus "Musik" durch kurzes Drücken der
-Taste.
Durch Drücken des Joysticks nach oben bzw. unten markieren Sie die nächste oder
vorhergehende Datei.
Um die ausgewählte Datei abzuspielen, drücken Sie bitte die
-Taste.
Um in einen Unterordner zu wechseln, drücken Sie den Joystick nach rechts , wenn der
Ordner markiert ist. Um wieder in das Hauptverzeichnis zurückzukehren, drücken Sie den
Joystick nach links . Um die Ordner-Navigation zu verlassen, drücken Sie den Joystick
links , wenn Sie sich im Hauptverzeichnis befinden.
Löschen einer Datei über die Ordner-Navigation
hlen Sie die zu löschende Datei über die Ordner-Navigation aus und drücken Sie kurz die
-Taste. Um das Löschen der Datei zu bestätigen, wechseln Sie durch Drücken des Joysticks
nach links oder rechts auf "Ja" und drücken Sie anschließend die
-Taste.
DE
DE
– 4 –
– 5 –
Hinweise:
Dieser MP3-Player ist für den mitgelieferten Kopfhörer (Impedanz von 32 Ohm) optimiert. Die Verwendung anderer Kopfhörer mit
geringerer Impedanz kann u. U. zur Beschädigung des MP3-Players oder auch des Kopfhörers führen; besonders bei MP3-Playern mit
2 Kopfhöreranschlüssen.
Achtung: Dieses Gerät kann hohe Lautstärken erzeugen. Um Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht längere Zeit mit hoher
Lautstärke hören. Nicht im Straßenverkehr benutzen.
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3 m sollte abgesehen werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ständig weiter zu entwickeln. Diese Änderungen können ohne direkte
Beschreibung in dieser Kurzanleitung vorgenommen werden. Informationen in dieser Kurzanleitung müssen somit nicht den
Stand der technischen Ausführung widerspiegeln.
Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für
Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren erwähnten Produkt- oder Firmenbezeich-
nungen handelt es sich möglicherweise um Warenzeichen oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.
Modus: Aufnahme
Wechseln Sie bitte in den Modus "Aufnahme".
Über das integrierte Mikrofon können Sie Sprachaufnahmen durchführen. Drücken Sie kurz die
-Taste, um die Aufnahme zu starten. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie erneut kurz
die -Taste.
Hinweis: Alle Sprachaufnahmen werden in dem "VOICE"-Ordner gespeichert.
Modus: Einstellungen
Wechseln Sie bitte in den Modus "Einstellungen".
Hier können Sie den Equalizer, die verschiedenen Wiederhol-Funktionen, die Lyric-Textgeschwindig-
keit, den Kontrast, die Dauer der Hintergrundbeleuchtung, den Eco-Modus (automatisches Ab-
schalten), den Sleep-Timer sowie die Sprache des i.Beat jess einstellen. Ebenfalls können Sie
sich den gesamten und freien Speicherplatz des i.Beat jess anzeigen lassen.
hlen Sie durch Drücken des Joysticks nach links bzw. rechts die gewünschte Ein-
stellung aus und bestigen Sie durch Drücken der
-Taste.
DE
DE
– 6 –
– 7 –
QUICK GUIDE
1) Controls for the TrekStor i.Beat jess
2) Connecting the TrekStor i.Beat jess to a PC
Note for users of Windows 98: First download the driver from our homepage at http://www.trekstor.de.
Then install the driver before connecting the i.Beat jess to your PC.
Connect the i.Beat jess to a USB port of your PC. Your operating system will immediately
recognize the i.Beat jess and will add a "Device with Removable Storage" under "My
Computer".
3) Exchanging data with the TrekStor i.Beat jess
Files that are not copy-protected
a) Select the desired files (such as MP3) with the mouse. Copy these files by clicking them with
your right mouse button and then selecting "Copy".
b) Under "My Computer", select the device with removable storage, "TrekStor i.Beat jess".
c) Click it with your right mouse button, and select "Paste" to start copying. After copying is
over, the data will be available on the i.Beat jess.
A USB port
B button (record)
C button (on / off / play / pause / stop)
D switch (button lock)
E Volume:
button
F button (next song / fast-forward)
G Microphone
H button (joystick)
I Volume: button
J button (prior song / rewind)
K OLED display
L Headphone jack 1
M Loop for neck strap
N Headphone jack 2
O Battery compartment cover
REC




    
1
2
HOLD
A-B
EN
EN
– 6 –
– 7 –
WMA-DRM9-protected files
To copy DRM9-protected files, you need to copy them use the Windows Media® Player
(reference version: Windows Media® Player 9).
a) Connect your MP3 player to your computer and start the Windows Media® Player.
b) Left-click in the task bar, left-click on "Copy to CD or Device".
c) Drag the desired music files (WMA) to the list "Items to Copy" on the left.
d) In the pulldown menu at the top right, select the MP3 player under "Items on Device".
e) Then click the "Copy" button at the top right. The selected music will then be automatically
copied to your MP3 player.
4) Logging off the TrekStor i.Beat jess and disconnecting from the PC
Windows 98 (SE) Look for i.Beat jess under "Device Manager" (under "Drives"), and click the
device with the left mouse button. Select the menu item "Remove". You can now disconnect the
i.Beat jess from the PC.
Windows 2000/ME/XP At the bottom right on the task bar, click your right mouse button on the
symbol
"Safely remove hardware". In the context menu that appears, click the left mouse button
on "Safely Remove Mass Storage Device – Drive" to select it. You can now disconnect the
i.Beat jess from the PC.
Note: Please follow the recommended logoff procedure to prevent damage to the device or data loss.
5) Using the TrekStor i.Beat jess
Turning the device on and off
Turn on the i.Beat jess by briefly pressing the button. To turn off the i.Beat jess,
hold the button for approximately 3 seconds.
Note: Make sure that the switch has been moved to the left, i.e., that the button lock is turned off.
If the button lock is activated, the button lock symbol or a corresponding message will appear.
Different modes
The i.Beat jess has different modes. To go to a mode, hold the button for approximately
1 second. Push the joystick to the left or right to select the desired mode, and confirm
by pressing the button again. Leave the menu by pressing the button.
EN
EN
– 8 –
– 9 –
Mode: Music
Switch to "Music" mode.
Playback
Briefly press the button to start playing an audio file.
Pause
Briefly press the button to stop playing the file. Repress the button to continue
playing the file.
Stop
Press the button for approximately 1 second to stop playing the file. Repress the
button to start playing the beginning of the song.
Change song
You can change the current song by briefly pressing the joystick to the left or right .
Press the joystick to the right to select the next song. Press the joystick to the left
to switch to the previous song.
Rewind / fast-forward within a song
You can navigate within a song by continuing to press the joystick in one direction or the
other. Hold the joystick to the right or left to fast-forward or rewind.
Note: The longer you hold the joystick in one direction, the faster the device will go forward or rewind.
Volume increase / volume decrease
Briefly press the joystick up or down to increase or decrease the volume.
Note: If you keep holding the joystick up or down , the volume changes gradually.
Folder navigation
You get to folder navigation in "Music" mode by briefly pressing the button. Press the joy-
stick up or down to select the next or previous file.
To play the selected file, press the button.
To change to a subfolder, press the joystick to the right if the folder is marked. To return to
the main directory, press the joystick to the left . To leave folder navigation, press the joystick
to the left when you are in the main directory.
Deleting a file using folder navigation
Select the file you want to delete using folder navigation, and briefly press the button.
To confirm that you want to delete the file, switch to "Yes" by pressing the joystick to the left
or right , and then press the button.
EN
EN
– 8 –
– 9 –
Note:
This MP3 player is optimized for the provided earphones (32 Ohm impedance). Using other earphones with a lower impedance
can damage the MP3 player or earphone, especially MP3 players with 2 earphone jacks.
Note: This device can produce high volumes. To prevent hearing loss, do not listen to high volumes for long periods. Do not use in
street traffic.
Do not use USB cables longer than 3 meters.
The manufacturer retains the right to continuously improve the product. These changes may be made without being directly
described in these quick guides. For this reason, the information provided in these quick guides may not reflect the current
state of the art.
The manufacturer only guarantees suitability for the product's intended purpose. In addition, the manufacturer is not
responsible for damages or loss of data and subsequent consequences.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. All rights retained. Other cited product or company names may be trademarks or
brand names of the respective owner.
Mode: Voice
Switch to "Voice" mode.
You can record your voice using the integrated microphone. Briefly press the button to start
recording. To stop recording, again briefly press the button.
Note: All voice recordings are saved in the "VOICE" folder.
Mode: Settings
Switch to the "Settings" mode.
This mode allows you to set the equalizer, various repeat functions, the lyric text speed, contrast, the
duration of background illumination, eco mode (automatic shutoff), the sleep timer, and the language
of the i.Beat jess. In this mode, you can display the entire memory and free memory of the
i.Beat jess.
Push the joystick to the left or right to select the desired setting, and confirm by pressing
the button.
EN
EN
– 10 –
– 11 –
GUIDE ABRÉGÉ DE L’UTILISATEUR
1) Eléments de commande du TrekStor i.Beat jess
2) Connexion du TrekStor i.Beat jess à un PC
Remarque pour les utilisateurs de Windows 98 : téléchargez tout d’abord le pilote de notre page d’accueil
http://www.trekstor.de. Installez ensuite le pilote avant de raccorder le i.Beat jess à votre PC !
Raccordez le i.Beat jess au connecteur USB de votre PC. Votre système d’exploitation détecte
automatiquement le i.Beat jess et ajoute un « Disque amovible » sur le « Bureau ».
3) Echange de données avec le TrekStor i.Beat jess
Fichier sans protection de copie
a) Marquez les fichiers souhaités avec la souris (MP3 par ex.). Copiez ces derniers en appuyant sur
le bouton droit de la souris (« Copier »).
b) Sur le « Bureau », sélectionnez le disque local « TrekStor i.Beat jess ».
c) Appuyez sur le bouton droit de la souris et sélectionnez l’option « Insérer » afin de lancer la
procédure de copie. Après clôture de la procédure de copie, les données sont enregistrées sur
le i.Beat jess.
A Prise USB
B Touche (enregistrement)
C Touche (marche / arrêt / lecture /
pause / stop)
D Curseur (clé de verrouillage)
E Touche de volume
F Touche (avance de titre / avancer)
G Microphone
H Touche
(joystick)
I Touche de volume
J Touche (recul de titre / rembobiner)
K Ecran OLED
L Prise pour écouteurs 1
M Œillet pour la bandoulière
N Prise pour écouteurs 2
O Cache de compartiment à piles
REC




    
1
2
HOLD
A-B
FR
FR
– 10 –
– 11 –
Fichiers protégés par la fonction WMA-DRM9
Pour copier des fichiers protégés par DRM9, vous devez tout d’abord copier ces derniers par
l’intermédiaire de Windows Media® Player (version de référence : Windows Media® Player 9).
a) Reliez le lecteur MP3 à votre ordinateur et démarrez Windows Media® Player.
b) Dans la barre des tâches, cliquez sur « Copier sur un CD ou un périphérique ».
c) Déplacez les fichiers musicaux souhaités (WMA) dans la liste « Musique à copier » sur le côté
gauche.
d) Dans le menu déroulant apparaissant en haut à droite, sélectionnez le lecteur MP3 sous
« Musique sur le périphérique ».
e) Cliquez ensuite en haut à droite sur le bouton « Copier ». La musique sélectionnée est ensuite
automatiquement copiée sur le lecteur MP3.
4) Arrêt du TrekStor i.Beat jess et déconnexion du PC
Windows 98 (SE) Cherchez le i.Beat jess dans le « Gestionnaire de périphériques » (sous
« Disques ») et cliquez sur le périphérique avec le bouton gauche de la souris. Cliquez sur le point de
menu « Supprimer ». Vous pouvez maintenant déconnecter le i.Beat jess du PC.
Windows 2000/ME/XP Cliquez avec le bouton droit de la souris en bas à droite dans la « barre des
tâches » sur le symbole
« Déconnexion ou éjection de matériel ». Un menu contextuel est affiché.
Sélectionnez ici le point « Périphérique de stockage de masse USB – Supprimer le disque » en cliquant
sur le bouton gauche de la souris. Vous pouvez maintenant déconnecter le i.Beat jess du PC.
Remarque : pour éviter des détériorations sur l’appareil et des pertes de données, suivez scrupuleusement
la procédure de déconnexion recommandée !
5) Utilisation du TrekStor i.Beat jess
Allumer et éteindre
Allumez le i.Beat jess en appuyant brièvement sur la touche . Pour éteindre de nouveau le
i.Beat jess, appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche .
Remarque : veillez à ce que le curseur se trouve à gauche, c’est-à-dire que la clé de verrouillage soit
désactivée. Si la clé de verrouillage est activée, le symbole de la clé ou un message correspondant apparaît.
Les difrents modes
Le i.Beat jess possède plusieurs modes. Pour accéder à un mode, maintenez la touche
enfoncée pendant environ 1 seconde. En appuyant sur le joystick vers la gauche ou vers la
droite , sélectionnez le mode souhaité et confirmez votre choix en appuyant sur la touche .
Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
FR
FR
– 12 –
– 13 –
Mode : musique
Passez dans le mode « Music ».
Lecture
Appuyez sur la touche pour démarrer la lecture d’un fichier audio.
Pause
Appuyez brièvement sur la touche pour stopper la lecture. En appuyant de nouveau sur la
touche , la lecture est poursuivie.
Stop
Maintenez la touche enfoncée pendant environ 1 seconde pour interrompre la lecture.
En appuyant de nouveau sur la touche , la lecture recommence au début du titre.
Changer de titre
Appuyez brièvement sur le joystick vers la gauche ou vers la droite pour changer
le titre actuel. Si vous appuyez sur le joystick vers la droite , le titre suivant est choisi.
Si vous appuyez sur le joystick vers la gauche , le titre précédent est choisi.
Avancer / reculer dans un titre
En appuyant longuement sur le joystick dans une direction, vous pouvez vous déplacer dans
un titre. Maintenez le joystick enfoncé vers la droite ou vers la gauche afin d’avancer
ou de reculer.
Remarque : plus vous maintenez le joystick longtemps enfoncé dans une direction, plus l’appareil
reculera / avancera vite.
Monter / baisser le volume
Appuyez brièvement sur le joystick vers le haut ou vers le bas pour monter ou baisser
le volume.
Remarque : si vous maintenez le joystick vers le haut ou vers le bas enfoncé plus longtemps,
le volume est constamment modifié.
Navigation de dossiers
Appuyez brièvement sur la touche pour accéder à la navigation de dossiers dans le mode
« Music ». En appuyant sur le joystick vers le haut ou vers le bas , vous marquez le fichier
suivant ou précédent.
Pour lire le fichier sélectionné, appuyez sur la touche .
Pour passer dans un sous-dossier, appuyez sur le joystick vers la droite lorsque le dossier est
sélectionné. Afin de revenir dans le répertoire principal, appuyez sur le joystick vers la gauche .
Afin de quitter la navigation de dossier, appuyez sur le joystick vers la gauche lorsque vous
vous trouvez dans le répertoire principal.
Effacer un fichier par l’intermédiaire de la navigation de dossiers
Sélectionnez le fichier à supprimer par l’intermédiaire de la navigation de dossiers et appuyez
brièvement sur la touche . Afin de confirmer l’effacement du fichier, appuyez sur le joystick
vers la gauche ou vers la droite et passez sur « Yes » et appuyez finalement sur la
touche .
FR
FR
– 12 –
– 13 –
Remarques :
Ce lecteur MP3 est optimisé pour les écouteurs livrés avec l’appareil (impédance de 32 ohms). En particulier sur des lecteurs MP3 avec
2 sorties d’écouteurs, l’utilisation d’autres écouteurs avec une faible impédance peut entraîner dans certains cas la détérioration du
lecteur MP3 ou également des écouteurs.
Attention : cet appareil peut générer des intensités sonores importantes. Afin d’éviter des troubles auditifs, il est déconseillé d’écouter
de manière prolongée avec des intensités sonores élevées. Il est interdit d’utiliser l’appareil pendant la circulation routière.
L’utilisation de câbles USB d’une longueur supérieure à 3 m est déconseillée.
Le fabricant se réserve le droit de poursuivre le développement du produit en permanence. Ces modifications peuvent être
réalisées sans description directe dans ce guide abrégé de l'utilisateur. Les informations contenues dans ce guide abrégé ne
reflètent donc pas impérativement l'état d'exécution technique.
Le fabricant garantit uniquement la fonctionnalité pour la définition intrinsèque de ce produit. En outre, le fabricant n’endosse
aucune responsabilité concernant les dommages ou pertes de données subis ainsi que les conséquences en résultant.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes citées
sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.
Mode : enregistrement
Passez dans le mode « Voice ».
Vous pouvez effectuer des enregistrements vocaux par l’intermédiaire du microphone intégré.
Appuyez brièvement sur la touche pour lancer l’enregistrement. Pour terminer l’enregistrement,
appuyez de nouveau brièvement sur la touche .
Remarque : tous les enregistrements vocaux sont mémorisés dans le dossier « VOICE ».
Mode : paramètres
Passez dans le mode « Settings ».
Dans ce mode, vous pouvez régler l’égaliseur, les différentes fonctions de répétition, la vitesse
de texte lyrique, le contraste, la durée du rétro-éclairage, le mode Eco (coupure automatique),
la minuterie sommeil ainsi que la langue du i.Beat jess. Vous pouvez ici également afficher
l’ensemble de l’espace mémoire ainsi que l’espace mémoire libre du i.Beat jess.
En appuyant sur le joystick vers la gauche ou vers la droite , sélectionnez le réglage
souhaité et confirmez votre choix en appuyant sur la touche .
FR
FR
– 14 –
– 15 –
GUIDA RAPIDA
1) Comandi di TrekStor i.Beat jess
2) Collegamento di TrekStor i.Beat jess ad un PC
Nota per gli utenti Windows 98: scaricare innanzitutto il driver dalla Homepage http://www.trekstor.de.
Installare quindi il driver prima di collegare i.Beat jess al PC.
Collegare i.Beat jess ad una connessione USB PC. Il sistema operativo individua in modo
automatico i.Beat jess ed aggiunge a "Risorse del computer" una "Periferica di archiviazione di
massa".
3) Scambio di dati con TrekStor i.Beat jess
File non protetti da copia
a) Evidenziare i file desiderati (ad. es. MP3) con il mouse. Copiarli premendo il pulsante destro del
mouse ("Copia").
b) Selezionare la periferica di archiviazione di massa "TrekStor i.Beat jess" all’interno delle
"Risorse del computer".
c) Premere il pulsante destro del mouse e selezionare l’opzione "Incolla" per avviare il processo
di copia. Al termine del processo di copia, i dati saranno presenti su i.Beat jess.
A Connessione USB
B Pulsante (registrazione)
C Pulsante (on / off / play / pause / stop)
D Levetta (blocco pulsanti)
E Volume pulsante
F Pulsante (brano successivo / avanzamento)
G Microfono
H Pulsante (joystick)
I Volume pulsante
J Pulsante (brano precedente / riavvolgimento)
K Display OLED
L Connessione per cuffie 1
M Occhiello per banda a tracolla
N Connessione per cuffie 2
O Coperchio del vano batterie
REC




    
1
2
HOLD
A-B
IT
IT
– 14 –
– 15 –
File protetti WMA-DRM9
Per copiare i file protetti DRM9 è necessario eseguire la copia con Windows Media® Player
(versione di riferimento: Windows Media® Player 9).
a) Collegare il lettore MP3 al computer e lanciare Windows Media® Player.
b) Fare clic a sinistra nella barra delle applicazioni su "Copia su CD o periferica".
c) Trascinare i file audio desiderati (WMA) nell’elenco "Oggetti da copiare" sul lato sinistro.
d) Selezionare nel menu a discesa a destra in alto il lettore MP3 in "Oggetti nella periferica".
e) Fare clic in alto a destra sul pulsante "Copia". A questo punto la musica selezionata viene copiata
sul lettore MP3 in modo automatico.
4) Disinstallazione di TrekStor i.Beat jess e scollegamento dal PC
Windows 98 (SE) Cercare i.Beat jess in "Risorse del computer" (in "Periferiche") e fare clic sulla
periferica con il pulsante sinistro del mouse. Selezionare la voce del menu "Rimuovi". A questo punto è
possibile scollegare i.Beat jess dal PC.
Windows 2000/ME/XP Fare clic con il pulsante destro del mouse in basso a destra sulla "barra delle
applicazioni" sull’icona
"Rimozione sicura dell’hardware". Dal menu contestuale che viene visualizzato
su schermo selezionare la voce "Rimozione sicura Periferica di archiviazione di massa USB" facendo clic
con il pulsante sinistro del mouse. A questo punto è possibile scollegare i.Beat jess dal PC.
Nota: seguire il processo di disinstallazione suggerito per evitare di causare danni alla periferica o eventuali
perdite di dati.
5) Funzionamento di TrekStor i.Beat jess
Attivazione e disattivazione
Per attivare i.Beat jess, premere rapidamente il pulsante . Per disattivare nuovamente
i.Beat jess, tenere il premuto pulsante per 3 secondi circa.
Nota: accertarsi che la levetta si trovi nella posizione a sinistra e che il blocco pulsanti sia disattivato.
Se il blocco pulsanti è abilitato, viene visualizzata l’icona del blocco pulsanti o l’apposito messaggio.
Le diverse modalità
i.Beat jess presenta diverse modalità. Per accedere ad una modalità, tenere premuto il
pulsante per 1 secondo circa. Premendo il joystick verso sinistra o verso destra ,
selezionare la modalità desiderata e confermare la selezione premendo il pulsante .
Premendo il pulsante , è possibile uscire dal menu.
IT
IT
– 16 –
– 17 –
Modalità: musica
Passare alla modalità "Music".
Riproduzione
Premere rapidamente il pulsante per avviare la riproduzione di un file audio.
Pausa
Premere rapidamente il pulsante per sospendere la riproduzione. Premendo nuovamente
il pulsante si fa avanzare la riproduzione.
Stop
Tenere premuto il pulsante per 1 secondo circa per arrestare la riproduzione. Premendo
nuovamente il pulsante viene avviata la riproduzione dall’inizio del brano.
Scorrimento brani
Premendo rapidamente il joystick verso sinistra o verso destra è possibile scorrere il
brano corrente. Se si preme il joystick verso destra , viene selezionato il brano successivo.
Se si preme il joystick verso sinistra , si passa al brano precedente.
Avanzamento / riavvolgimento di un brano
Premendo a lungo il joystick in una direzione, è possibile eseguire il riavvolgimento o
l’avanzamento all’interno di un brano. Tenere premuto il joystick verso destra o verso
sinistra per eseguire rispettivamente un avanzamento o un riavvolgimento.
Nota: il dispositivo esegue avanzamenti e riavvolgenti tanto più rapidi quanto più a lungo si tiene
premuto il joystick in una direzione.
Aumento / riduzione del volume
Premere rapidamente il joystick verso l’alto o verso il basso rispettivamente per
aumentare o diminuire l’intensità del volume.
Nota: se invece si tiene premuto il joystick verso l’alto o verso il basso più a lungo, l’intensità
del volume varia in modo costante.
Navigazione a cartelle
Accedere alla navigazione a cartelle in modalità "Music" premendo rapidamente il pulsante .
Premendo il joystick verso l’alto o verso il basso , è possibile selezionare rispettivamente
il file successivo o quello precedente.
Per riprodurre i file selezionati, premere il pulsante .
Per passare ad una sottocartella, premere il joystick verso destra , se la cartella è selezionata.
Per tornare nuovamente alla directory principale, premere il joystick verso sinistra . Per uscire
dalla navigazione a cartelle, premere il joystick verso sinistra , se ci si trova nella directory
principale.
Eliminazione di un file con la navigazione a cartelle
Selezionare il file da eliminare con la navigazione a cartelle e premere rapidamente il pulsante .
Per confermare l’eliminazione del file, selezionare "Yes" premendo il joystick verso sinistra
o verso destra , quindi premere il pulsante .
IT
IT
– 16 –
– 17 –
Nota
Il lettore MP3 è ottimizzato per l’impiego delle cuffie in dotazione (impedenza pari a 32 Ohm). L’impiego di altre cuffie con
un’impedenza minore può provocare eventuali danni del lettore MP3 o anche delle cuffie stesse, in particolare nel caso dei
lettori MP3 dotati di 2 uscite per cuffie.
Attenzione: questo apparecchio è in grado di generare elevate intensità di volume. Per evitare eventuali danni all’udito, si
sconsiglia un ascolto prolungato con intensità di volume elevate. Non utilizzare nel traffico stradale.
Si consiglia di evitare l’impiego di cavi USB con una lunghezza superiore ai 3 m.
Il produttore si riserva il diritto di effettuare ulteriori operazioni di miglioramento del prodotto in modo costante. Le modifiche
possono essere apportate senza fornirne una descrizione diretta allinterno della presente guida rapida. Le informazioni
contenute nella presente guida rapida non corrispondono necessariamente allo stato della versione tecnica.
Il produttore garantisce esclusivamente lidoneità alle effettive disposizioni del presente prodotto. Il produttore non è inoltre
responsabile per i danni o le perdite di dati ed i danni secondari da essi derivanti.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati. Nel caso siano presenti riferimenti ad eventuali prodotti o
aziende, si tratta di marchi di fabbrica o dei nomi dei marchi dei rispettivi proprietari.
Modalità: registrazione
Passare alla modalità "Voice".
Con il microfono integrato è possibile eseguire le registrazioni del parlato. Premere rapidamente
il pulsante per avviare la registrazione. Per terminare la registrazione, premere ancora una
volta il pulsante in modo rapido.
Nota: tutte le registrazioni del parlato sono salvate nella cartella "VOICE".
Modalità: impostazioni
Passare alla modalità "Settings".
In questa sezione è possibile configurare l’equalizzatore, le diverse funzioni di ripetizione, la velo-
cità dei testi delle canzoni, la durata della retroilluminazione, la modalità economica (disattivazio-
ne automatica), il timer sleep, la lingua di i.Beat jess. In questa sezione è possibile visualizzare
tutto lo spazio libero della memoria di i.Beat jess.
Premendo il joystick verso sinistra o verso destra , selezionare l’impostazione desiderata
e confermare la selezione premendo il pulsante .
IT
IT
– 18 –
– 19 –
GUÍA RÁPIDA
1) Elementos de manejo de TrekStor i.Beat jess
2) Conexión del TrekStor i.Beat jess con un PC
Nota para usuarios de Windows 98: En primer lugar, descargue los controladores de nuestra página web
http://www.trekstor.de. ¡A continuación, instale los controladores antes de conectar el i.Beat jess
al PC!
Conecte el i.Beat jess a un puerto USB del PC. El sistema operativo reconocerá automática-
mente el i.Beat jess y añadirá en "Mi PC" un "disco extraíble".
3) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat jess
Archivos no protegidos contra copia
a) Marque los archivos deseados con el ratón (por ejemplo, MP3). Cópielos haciendo clic con el
botón derecho del ratón y seleccionando "Copiar".
b) En "Mi PC", seleccione el disco extraíble "TrekStor i.Beat jess".
c) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "Pegar" para comenzar el
proceso de copia. Una vez finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en el i.Beat jess.
A Puerto USB
B Tecla (grabación)
C Tecla (encendido / apagado /
reproducción / pausa / detener)
D Interruptor (bloqueo de teclas)
E Volumen, tecla
F Tecla (título adelante / avance rápido)
G Micrófono
H Tecla (joystick)
I Volumen, tecla
J Tecla (título atrás / rebobinado)
K Pantalla OLED
L Conexión de los auriculares 1
M Ojal para la correa
N Conexión de los auriculares 2
O Tapa del compartimiento de la pila
REC




    
1
2
HOLD
A-B
ES
ES
– 18 –
– 19 –
Archivos protegidos por WMA-DRM9
Para copiar archivos protegidos por WMA-DRM9 deberá copiarlos con el Windows Media® Player
(versión de referencia: Windows Media® Player 9).
a) Conecte el reproductor de MP3 con el ordenador y abra Windows Media® Player.
b) A la izquierda de la barra de tareas, haga clic en "Copiar a CD o dispositivo".
c) Arrastre los archivos de música deseados (WMA) a la lista "Objetos para grabar" en la parte izquierda.
d) Seleccione en el menú desplegable de la derecha el reproductor de MP3 en "Objetos en el
dispositivo".
e) A continuación, haga clic en el botón "Copiar" situado arriba a la derecha. La música seleccio-
nada se copia automáticamente en el reproductor de MP3.
4) Desconexión del TrekStor i.Beat jess y retirada del PC
Windows 98 (SE) Busque el i.Beat jess en el "Administrador de dispositivos" (en "Unidades")
y haga clic en el dispositivo con el botón izquierdo del ratón. Seleccione la opción del menú "Des-
instalar". Ahora puede retirar el i.Beat jess del PC.
Windows 2000/ME/XP Haga clic con el botón derecho del ratón en el símbolo
"Quitar hardware
con seguridad" situado abajo a la derecha en la "barra de tareas". En el menú contextual que aparece,
seleccione "Dispositivo de almacenamiento masivo USB" y haga clic en "Detener" con el botón
izquierdo del ratón. Ahora puede retirar el i.Beat jess del PC.
Nota: ¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el equipo o la pérdida de datos!
5) Manejo del TrekStor i.Beat jess
Encendido y apagado
Para encender el i.Beat jess, pulse brevemente la tecla . Para apagar el i.Beat jess,
mantenga pulsada la tecla unos 3 segundos.
Nota: Tenga en cuenta que el interruptor ha de encontrarse en la posición izquierda, es decir, el bloqueo
de teclas ha de estar desactivado. Aparecerá el símbolo de bloqueo de teclas o un mensaje cuando el bloqueo
esté activado.
Los distintos modos
El i.Beat jess dispone de varios modos. Para activar un modo, mantenga pulsada la
tecla durante 1 segundo. Seleccione el modo deseado moviendo el joystick a izquierda
o derecha y confirme pulsando de nuevo la tecla . Para salir del menú, pulse la
tecla .
ES
ES
– 20 –
– 21 –
Modo: Música
Cambie al modo "Music".
Reproducción
Pulse brevemente la tecla para comenzar la reproducción de un archivo de audio.
Pausa
Pulse brevemente la tecla para detener la reproducción. Pulsando otra vez la tecla
se reanuda la reproducción.
Stop
Para detener la reproducción, mantenga pulsada la tecla durante 1 segundo, aproxi-
madamente. Para reanudar la reproducción de un título desde el principio, pulse de nuevo
la tecla .
Cambio de título
Moviendo el joystick a izquierda o derecha puede cambiar el título actual. Si mueve
el joystick a la derecha , se reproducirá el siguiente título. Si mueve el joystick hacia la
izquierda , pasará al título anterior.
Rebobinado / avance rápido de un título
Para rebobinar o avanzar en un título, mantenga pulsado el joystick en una dirección.
Mantenga el joystick pulsado durante más tiempo hacia la derecha o hacia la izquierda
para rebobinar o avanzar.
Nota: Cuanto más tiempo mantenga pulsado el joystick en una dirección, más rápido será el
rebobinado o avance.
Ajuste del volumen
Mueva brevemente el joystick arriba o abajo para subir o bajar el volumen.
Nota: Si mantiene pulsado el joystick hacia arriba o hacia abajo , el volumen se ajusta
progresivamente.
Navegacn de carpetas
Para entrar en la navegación de carpetas, pulse brevemente la tecla en el modo "Music".
Pulsando el joystick hacia arriba o hacia abajo se marcará el archivo siguiente o anterior.
Para reproducir el archivo seleccionado, pulse la tecla .
Para pasar a una subcarpeta, mueva el joystick a la derecha cuando la carpeta esté marcada.
Para volver a la carpeta principal, mueva el joystick a la izquierda . Para salir de la navegación
de carpetas, mueva el joystick a la izquierda cuando se encuentre en la carpeta principal.
Eliminación de un archivo con la navegación de carpetas
Seleccione el archivo que desea borrar con la navegación de carpetas y pulse brevemente la
tecla . Para confirmar la eliminación del archivo, seleccione "Yes" moviendo el joystick a la
izquierda o a la derecha y, a continuación, pulse la tecla .
ES
ES
– 20 –
– 21 –
Notas:
Este reproductor de MP3 está optimizado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). La utilización de otros
auriculares con una impedancia más baja, en particular, con reproductores de MP3 con 2 salidas para auriculares, podría dañar el
reproductor de MP3 o incluso los auriculares.
Atención: Este equipo puede generar un alto volumen. Para evitar daños auditivos, no utilice un volumen alto durante un tiempo
prolongado. No utilice el equipo mientras esté conduciendo.
Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3 m de longitud.
El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Estos cambios podrán incluirse en esta guía rápida
sin hacer mención especial de ello. Por tanto, la información contenida en la presente guía rápida puede no coincidir con el
estado técnico de la última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente para un uso conforme con su destino. Asimismo, el fabricante no se
responsabilizará de los daños o la pérdida de datos, ni de los daños resultantes.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Se hace constar que los otros nombres de
productos y empresas podrían ser marcas registradas propiedad de sus respectivos fabricantes.
Modo: Grabacn
Cambie al modo "Voice".
A través del micrófono integrado es posible realizar grabaciones de voz. Pulse brevemente la tecla
para iniciar la grabación. Vuelva a pulsar brevemente la tecla para finalizar la grabación.
Nota: Todas las grabaciones de voz se guardan en la carpeta "VOICE".
Modo: Opciones
Cambie al modo "Settings".
Aquí puede configurar el ecualizador, las distintas opciones de repetición, la velocidad de la
letra de la canción, el contraste, la duración de la iluminación de fondo, el modo eco (apagado
automático), la suspensión y el idioma del i.Beat jess. También puede visualizar el espacio
total y libre del i.Beat jess.
Seleccione la opción deseada moviendo el joystick a izquierda o derecha y confirme
pulsando la tecla .
ES
ES
– 22 –
– 23 –
BREVE MANUAL DE OPERÃO
1) Elementos de comando do TrekStor i.Beat jess
2) Ligação do TrekStor i.Beat jess a um PC
Indicação para utilizadores do Windows 98: Em primeiro lugar, descarregue o controlador da nossa
Homepage http://www.trekstor.de. Em seguida, instale o controlador, antes de ligar o i.Beat jess ao
seu PC!
Ligue o i.Beat jess à porta USB do seu PC. O seu sistema operativo reconhece automatica-
mente o i.Beat jess e adiciona a "O meu computador" um "Suporte de troca de dados".
3) Troca de dados com o TrekStor i.Beat jess
Ficheiros não protegidos contra cópia
a) Seleccione os ficheiros pretendidos (p. ex. MP3) com o rato. Copie-os premindo o botão direito
do rato ("Copiar").
b) Seleccione em "O meu computador" o suporte de troca de dados "TrekStor i.Beat jess".
c) Prima o botão direito do rato e seleccione a opção "Colar" para iniciar o processo de cópia.
No final do processo de cópia, os dados encontram-se no i.Beat jess.
A Porta USB
B Tecla (gravação)
C Tecla (ligar / desligar / reprodução /
pausa / stop)
D Botão (bloqueio de teclas)
E Tecla de volume
F Tecla (avança faixa / avançar)
G Microfone
H Tecla (joystick)
I Tecla de volume
J Tecla (retrocede faixa / retroceder)
K Visor OLED
L Ligação de auscultadores 1
M Olhal para correia de transporte
N Ligação de auscultadores 2
O Tampa do compartimento das pilhas
REC




    
1
2
HOLD
A-B
PT
PT
– 22 –
– 23 –
Ficheiros protegidos no formato WMA-DRM9
Para copiar ficheiros protegidos no formato DRM9 tem de o fazer com o Windows Media® Player
(versão de referência: Windows Media® Player 9).
a) Ligue o leitor de MP3 ao seu computador e inicie o Windows Media® Player.
b) Clique à esquerda na barra de tarefas em "Copiar para CD ou dispositivo".
c) Arraste os ficheiros de música (WMA) pretendidos para a lista "Objectos a copiar" no
lado esquerdo.
d) No menu Pulldown em baixo à direita seleccione o leitor de MP3 em "Objectos no dispositivo".
e) Clique em cima à direita no botão "Copiar". A música seleccionada é automaticamente copiada
em seguida para o seu leitor de MP3.
4) Terminar a sessão do TrekStor i.Beat jess e desligar do PC
Windows 98 (SE) Procure o i.Beat jess no "Gestor de dispositivos" (em "Unidades") e clique no
aparelho com o botão esquerdo do rato. Seleccione o item do menu "Ejectar". Agora pode retirar o
i.Beat jess do seu PC.
Windows 2000/ME/XP Clique com o botão direito do rato em baixo à direita na "barra de tarefas" no
símbolo
"Remover o hardware com segurança". Do menu de contexto exibido seleccione o item
"Remover unidade de armazenamento em massa USB" clicando com o botão esquerdo do rato. Agora
pode retirar o i.Beat jess do seu PC
Nota: Siga o processo de encerramento recomendado a fim de evitar danos no aparelho ou perda de dados!
5) Funcionamento do TrekStor i.Beat jess
Ligão e desconexão
Ligue o i.Beat jess, premindo a tecla por breves momentos. Para voltar a desligar o
i.Beat jess, mantenha também premida a tecla durante aprox. 3 segundos.
Nota: Preste atenção para que o botão se encontre na posição à esquerda, e o bloqueio de teclas
esteja, assim, desligado. Se o bloqueio de teclas estiver activado, surge o símbolo de bloqueio de teclas ou
uma mensagem correspondente.
Os diferentes modos
O i.Beat jess possui diferentes modos. Para chegar a um modo, mantenha premida a tecla
durante aprox. 1 segundo. Seleccione o modo pretendido, premindo o joystick para a esquerda
ou para a direita e confirme, premindo a tecla . Premindo a tecla sai do menu.
PT
PT
– 24 –
– 25 –
Modo: Música
Mude para o modo "Music".
Reprodução
Prima a tecla , para iniciar a reprodução de um ficheiro áudio.
Pausa
Prima por breves momentos a tecla para interromper a reprodução. Ao premir novamente
a tecla a reprodução é retomada.
Stop
Mantenha premida a tecla durante 1 segundo, para parar a reprodução. Ao premir
novamente a tecla a reprodução é retomada a partir do início da faixa.
Mudança de faixa
Empurrando por breves momentos o joystick para a esquerda ou para a direita pode
mudar de faixa. Se premir o joystick para a direita , é seleccionada a faixa seguinte. Se premir
o joystick para a esquerda , é seleccionada a faixa anterior.
Avançar / retroceder dentro de uma faixa
Ao premir algum tempo o joystick numa direcção pode avançar ou retroceder dentro de uma
faixa. Mantenha o joystick premido para a direita ou para a esquerda , para avançar ou
retroceder.
Nota: Quanto mais tempo o joystick permanecer premido num sentido, mais rápido o aparelho
avança ou retrocede.
Aumentar/ diminuir o volume
Prima por breves momentos o joystick para cima ou para baixo para aumentar ou
diminuir o volume.
Nota: Se, pelo contrário, mantiver o joystick pressionado durante algum tempo para cima ou
para baixo , o volume altera-se continuamente.
Navegação de pastas
Chega à navegação de pastas no modo "Music", clicando por breves momentos na tecla .
Premindo o joystick para cima ou para baixo selecciona o ficheiro seguinte ou o anterior.
Para reproduzir o ficheiro seleccionado, prima a tecla .
Para mudar para uma subpasta, prima o joystick para a direita , quando a pasta estiver selec-
cionada. Para voltar para um dos directórios principais, prima o joystick para a esquerda .
Para sair da navegação de pastas, prima o joystick para a esquerda , quando se encontrar no
directório principal.
Eliminar um ficheiro através da navegação de pastas
Seleccione o ficheiro a ser eliminado através da navegação de pastas e pressione por breves
momentos a tecla . Para confirmar a eliminação do ficheiro, seleccione "Yes", premindo o
joystick para a esquerda ou para a direita , e prima, em seguida a tecla .
PT
PT
– 24 –
– 25 –
Notas:
Este leitor MP3 está optimizado para os aucultadores fornecidos (impedância de 32 Ohm). A utilização de outros auscultadores com
impedância inferior pode, sobretudo em leitores MP3 com 2 saídas de auscultadores, provocar, entre outros, danos no leitor MP3 ou
mesmo nos auscultadores.
Atenção: Este aparelho pode atingir elevados volumes de som. Para evitar danos auditivos, não deve utilizá-lo durante muito tempo
com o volume alto. Não utilizar no meio do tráfego rodoviário.
Deve evitar-se a utilização de cabos USB com mais de 3 m de comprimento.
O fabricante reserva-se o direito de desenvolver continuamente o produto. Estas alterações podem ser efectuadas sem
descrição directa neste manual. As informações contidas neste manual não são obrigadas a reflectir o estado da versão técnica.
O fabricante garante apenas a qualificação para a determinação deste produto. Além disso, o fabricante não se responsabiliza
por danos ou perdas de dados nem por danos consequentes.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outros nomes de produtos ou de empresas referem-
se, eventualmente, a marcas registadas ou nomes de marcas do respectivo detentor.
Modo: Gravão
Mude para o modo "Voice".
Pode efectuar gravações de voz através do microfone integrado. Prima por breves momentos
a tecla para iniciar a gravação. Para terminar a gravação, prima novamente por breves
momentos a tecla .
Nota: Todas as gravações de voz são memorizadas na pasta "VOICE".
Modo: Configurações
Mude para o modo "Settings".
Aqui pode configurar o equalizador, as diferentes funções de repetição, a velocidade do texto,
o contraste, a duração da iluminação de fundo, o modo Eco (desconexão automática), a qualidade
da gravação, o temporizador Sleep assim como o idioma do i.Beat jess. Aqui também pode
ser indicada a capacidade total da memória e a memória disponível do i.Beat jess.
Seleccione a configuração pretendida, premindo o joystick para a esquerda ou para a direita
e confirme, premindo a tecla .
PT
PT
– 26 –
– 27 –
BEKNOPTE HANDLEIDING
1) Bedieningselementen van de TrekStor i.Beat jess
2) De TrekStor i.Beat jess verbinden met een PC
Opmerking voor gebruikers van Windows 98: Download eerst de driver van onze homepage
http://www.trekstor.de. Installeer eerst de driver vóórdat u de i.Beat jess op uw PC aansluit!
Sluit de i.Beat jess aan op een USB-aansluiting van uw PC. Uw gebruikssysteem detecteert
automatisch de i.Beat jess en voegt vervolgens automatisch een "Lokale schijf" (lokaal station)
aan "Deze computer" toe.
3) Data-uitwisseling met de TrekStor i.Beat jess
Bestanden die niet tegen kopiëren zijn beveiligd
a) Markeer met de muis de gewenste bestanden, (bijv. MP3). Kopieer deze door op de rechter
muisknop te drukken ("Kopiëren").
b) Selecteer in "Deze computer" de lokale schijf "TrekStor i.Beat jess".
c) Druk op de rechter muisknop en selecteer de optie "Invoegen" om het kopiëren te starten.
Als het kopiëren voltooid is, staan de bestanden op de i.Beat jess.
A USB-aansluiting
B
-toets (opname)
C
-toets (aan / uit / play / pause / stop)
D
-regelaar (toetsblokkering)
E Volume
-toets
F
-toets (titel vooruit / vooruitspoelen)
G Microfoon
H
-toets (joystick)
I Volume
-toets
J
-toets (titel terug / terugspoelen)
K OLED-display
L Hoofdtelefoonaansluiting 1
M Bevestigingsoog voor halskoord
N Hoofdtelefoonaansluiting 2
O Batterijklepje
REC




    
1
2
HOLD
A-B
NL
NL
– 26 –
– 27 –
WMA-DRM9-beveiligde bestanden
U kunt DRM9-beveiligde bestanden kopiëren via Windows Media® Player
(referentieversie: Windows Media® Player 9).
a) Sluit de MP3-Player aan op uw computer en start Windows Media® Player.
b) Klik links in de taakbalk op "Kopiëren naar CD of apparaat".
c) Sleep de gewenste muziekbestanden (WMA) naar de lijst "Te kopiëren items" op de
linkerpagina.
d) Selecteer in het vervolgmenu rechtsboven de MP3-Player onder "Items op apparaat".
e) Klik vervolgens rechtsboven op de knop "Kopiëren". De geselecteerde muziek wordt
aansluitend automatisch naar uw MP3-Player gekopieerd.
4) Afmelden van de TrekStor i.Beat jess en het loskoppelen van de PC
Windows 98 (SE) Zoek in "Apparaatbeheer" de i.Beat jess (onder "stations") en klik
vervolgens met de linker muisknop het apparaat aan. Selecteer het menupunt "Verwijderen".
Nu kunt u de i.Beat jess loskoppelen van uw PC.
Windows 2000/ME/XP Klik met de rechter muisknop rechtsonder in de "taakbalk" op het
symbool
"Hardware veilig verwijderen". Selecteer uit het geopende contextmenu de optie
"USB-apparaat voor massaopslag – station verwijderen" door hierop met de linker muisknop
te klikken. Nu kunt u de i.Beat jess loskoppelen van uw PC.
Opmerking: Wij adviseren u om de aanbevolen afmeldprocedure te volgen om schade aan het
apparaat of om dataverlies te voorkomen!
5) Bediening van de TrekStor i.Beat jess
In- en uitschakelen
Schakel de i.Beat jess in door kort op de
-toets te drukken. Om de i.Beat jess weer uit
te schakelen, drukt u opnieuw gedurende ca. 3 seconden op de
-toets.
Opmerking: Let er op dat de
-regelaar zich geheel links bevindt en dat de toetsblokkering is
uitgeschakeld. Als de toetsblokkering is geactiveerd, verschijnt het symbool van de toetsblokkering of
een overeenkomstige melding.
De verschillende modi
De i.Beat jess beschikt over verschillende modi. Om een modus te openen, drukt u gedurende
ca. 1 seconde op de
-toets. Selecteer de gewenste modus door de joystick naar links resp.
rechts te drukken en bevestig de modus vervolgens door opnieuw op de
-toets te drukken.
Door op de
-toets te drukken, verlaat u het menu.
NL
NL
– 28 –
– 29 –
Modus: Muziek
Schakel eerst naar de modus "Music".
Weergave
Druk kort op de
-toets om de weergave van een audiobestand te starten.
Pauze
Druk kort op de
-toets om de weergave te onderbreken. Druk nogmaals op de
-toets
om de weergave weer voort te zetten.
Stop
Druk gedurende ca. 1 seconde op de
-toets om de weergave te stoppen. Door opnieuw
op de
-toets te drukken wordt de track nogmaals weergegeven.
Titel wisselen
Door de joystick naar links resp. rechts te drukken, kunt u de huidige titel wisselen.
Als u de joystick naar rechts drukt, wordt de volgende titel geselecteerd. Als u de joystick
naar links drukt, wordt de vorige titel geselecteerd.
Vooruit- / terugspoelen binnen een titel
Door de joystick langer in een bepaalde richting te drukken, kunt u binnen de huidige titel
spoelen. Druk de joystick naar rechts
- resp. links om vooruit- resp. terug te spoelen.
Opmerking: Des te langer u op de joystick in één van de richtingen drukt, des te sneller spoelt het
apparaat.
Volume harder / zachter
Druk de joystick kort naar boven - resp. naar beneden
-toets om het volume harder
resp. zachter te stellen.
Opmerking: Als u de joystick langer naar boven resp. naar beneden drukt, wijzigt het
volume continu.
Mapnavigatie
U kunt de mapnavigatie in de modus "Music" openen door kort op de
-toets te drukken.
Door de joystick naar boven resp. naar beneden te drukken, selecteert u het volgende
resp. vorige bestand.
Om het geselecteerde bestand weer te geven, drukt u op de
-toets.
Om een submap te openen, drukt u de joystick naar rechts als de map is geselecteerd. Om
weer terug te keren naar de hoofddirectory drukt u de joystick naar links . Om de mapnavigatie
te beëindigen, drukt u de joystick naar links terwijl u zich in de hoofddirectory bevindt.
Wissen van een bestand via de mapnavigatie
Selecteer het te wissen bestand via de mapnavigatie en druk kort op de toets . Om het
wissen van het bestand te bevestigen, drukt u de joystick naar links resp. naar rechts
op "Yes" en vervolgens drukt u op de de
-toets.
NL
NL
– 28 –
– 29 –
Opmerking:
Deze MP3-player is geoptimaliseerd voor de meegeleverde hoofdtelefoon (impedantie van 32 Ohm). Het gebruik van andere
hoofdtelefoons met geringe impedantie kan met name bij MP3-spelers met twee hoofdtelefooningangen, onder bepaalde
omstandigheden tot beschadiging van de MP3-speler of hoofdtelefoon leiden.
Waarschuwing: Dit apparaat kan een hoog volume bereiken. Om schade aan het gehoor te voorkomen, mag u niet gedurende
een langere tijd naar een hoog volume luisteren. Gebruik de i.Beat jess niet in het verkeer.
Wij adviseren u om USB-kabels langer dan 3 meter niet te gebruiken.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om het product continu verder te ontwikkelen. Deze wijzigingen kunnen zonder
directe beschrijving in deze beknopte handleiding worden aangebracht. Informatie in deze beknopte handleiding hoeft
hierdoor niet overeen te komen met de stand van de technische uitvoering.
De fabrikant staat garant voor het product voor zover deze wordt gebruikt zoals bedoeld. Verder is de fabrikant niet
aansprakelijk voor beschadigingen of dataverlies en de bijkomende gevolgschade.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Onder voorbehoud van alle rechten. Bij overige vermelde producten- of
bedrijfsaanduidingen gaat het mogelijkerwijs om handelsmerken of merknamen van de desbetreffende eigenaren.
Modus: Opname
Schakel eerst naar de modus "Voice".
Via de geïntegreerde microfoon kunt u spraakopnamen maken. Druk kort op de
-toets om
de opname te starten. Om de opname te beëindigen, drukt u opnieuw kort op de
-toets.
Opmerking: Alle spraakopnamen worden opgeslagen in de "VOICE"-map.
Modus: Instellingen
Schakel eerst naar de modus "Settings".
Hier kunt u de equalizer, de verschillende herhaalfuncties, de songtekstsnelheid, het contrast,
de duur van de achtergrondverlichting, de eco-modus (automatisch uitschakelen), de sleeptimer
alsmede de taal van de i.Beat jess instellen. U kunt hier tevens de volledige en vrije geheu-
genruimte van de i.Beat jess laten weergeven.
Selecteer de gewenste modus door de joystick naar links resp. rechts de gewenste
instelling te drukken en bevestig de instelling vervolgens door opnieuw op de
-toets te
drukken.
NL
NL
– 30 –
– 31 –
KRÓTKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
1) Elementy obsługi odtwarzacza TrekStor i.Beat jess
2) Podłączanie odtwarzacza TrekStor i.Beat jess do komputera
Wskazówka dla użytkowników Windows 98: Proszę najpierw pobrać sterownik z naszej witryny interneto-
wej pod adresem http://www.trekstor.de. Następnie należy zainstalować sterownik przed podłączeniem
odtwarzacza i.Beat jess do komputera!
Podłączyć odtwarzacz i.Beat jess do portu USB komputera. System operacyjny rozpoznaje
automatycznie podłączony odtwarzacz i.Beat jess i w oknie „Mój komputer” dodaje nowy
„Dysk wymienny.
3) Wymiana danych z odtwarzaczem TrekStor i.Beat jess
Dane nie chronione przed kopiowaniem
a) Zaznaczyć myszą żądane pliki (np. MP3). Skopiować je, naciskając prawy przycisk myszy
(„Kopiuj”).
b) W oknie „Mój komputer” wybrać dysk wymienny „TrekStor i.Beat jess”.
c) Nacisnąć prawy przycisk myszy i wybrać opcję „Wklej, aby rozpocząć kopiowanie.
Po zakończeniu kopiowania dane są zapisane w odtwarzaczu i.Beat jess.
A złącze USB
B przycisk (nagrywanie)
C przycisk (wł. / wył. / play / pauza / stop)
D suwak (blokada przycisków)
E przycisk głośności
F przycisk (następny utr / przewijanie
do przodu)
G mikrofon
H przycisk (dżojstik)
I przycisk głośności
J przycisk (poprzedni utr / przewijanie
do tu)
K wyświetlacz OLED
L gniazdo słuchawek 1
M ucho do paska na szyję
N gniazdo słuchawek 2
O pokrywa komory na baterie
REC




    
1
2
HOLD
A-B
PL
PL
– 30 –
– 31 –
Dane chronione zgodnie z WMA-DRM9
Dane chronione zgodnie z DRM9 należy kopiować za pomocą programu Windows Media® Player
(wersja zastosowana w instrukcji: Windows Media® Player 9).
a) Podłączyć odtwarzacz MP3 do komputera i uruchomić program Windows Media® Player.
b) Kliknąć po lewej stronie na pasku zadań „Kopiuj na dysk CD lub do urdzenia”.
c) Pociągnąć żądane pliki muzyczne (WMA) na listę „Elementy do skopiowania” po lewej stronie.
d) W menu rozwijanym po prawej stronie na górze wybrać odtwarzacz MP3 w punkcie
„Elementy w urdzeniu”.
e) Kliknąć po prawej stronie na górze przycisk „Kopiuj. Wybrane utwory zostaną automatycznie
skopiowane do odtwarzacza MP3.
4) Wylogowanie TrekStor i.Beat jess i odłączanie od komputera
Windows 98 (SE) Należy odszuki.Beat jess w „Menedżerze urządzeń (w punkcie „Stacje
dysków”) i kliknąć urządzenie lewym przyciskiem myszy. Wybrać punkt „Usuń. Teraz można odłączyć
i.Beat jess od komputera.
Windows 2000/ME/XP Kliknąć prawym przyciskiem myszy symbol
„Bezpieczne usuwanie
sprzętu na pasku zadań u dołu po prawej stronie. W wyświetlonym menu kliknąć lewym
przyciskiem myszy polecenie „Usuń masowe urządzenie magazynujące USB”. Teraz można
odłączyć i.Beat jess od komputera.
Wskazówka: Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia lub utracie danych, należy stosować się do
zalecanej procedury odłączania!
5) Obsługa odtwarzacza TrekStor i.Beat jess
ączanie i wączanie
Aby włącz odtwarzacz i.Beat jess, należy nacisnąć krótko przycisk . Aby wyłączyć odtwa-
rzacz i.Beat jess, należy ponownie nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez ok. 3 sekundy.
Wskazówka: Należy upewnić się, że suwak blokady
znajduje się w pozycji lewej, czyli że blokada
przycisków jest wyłączona. Jeżeli blokada przycisków jest włączona, to pojawia się symbol blokady
przycisków lub odpowiedni komunikat.
Tryby pracy odtwarzacza
Odtwarzacz i.Beat jess posiada różne tryby pracy. Aby włączyć żądany tryb pracy urządzenia,
należy nacisnąć przycisk „M” i przytrzymać go przez ok. 1 sekundę. Naciskając dżojstik w lewo lub
w prawo , wybrać żądany tryb pracy i potwierdzić wybór, naciskając przycisk . Aby wyjść
z menu, nacisnąć przycisk .
PL
PL
– 32 –
– 33 –
Tryb pracy: Muzyka
Przełączyć się na tryb „Music.
Odtwarzanie
Nacisnąć krótko przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie pliku audio.
Pauza
Nacisnąć krótko przycisk , aby zatrzymać odtwarzanie. Aby kontynuować odtwarzanie,
nacisnąć ponownie przycisk .
Stop
Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez ok. 1 sekundę, aby przerwać odtwarzanie.
Ponowne naciśnięcie przycisku rozpoczyna odtwarzanie od początku danego utworu.
Zmiana utworu
Krótkie naciśnięcie dżojstika w lewo lub w prawo pozwala zmienić odtwarzany
utwór. Naciśnięcie dżojstika w prawo powoduje przejście do następnego utworu.
Naciśnięcie dżojstika w lewo powoduje przejście do poprzedniego utworu.
Przewijanie utworu do przodu / do tyłu
sze przytrzymanie dżojstika w jednym kierunku pozwala przewijać bieżący utwór.
Aby przewijać do przodu lub do tyłu, naly nacisnąć dżojstik w prawo lub w lewo
i przytrzymać go.
Wskazówka: Im dłużej przytrzymuje się dżojstik w jednym kierunku, tym szybsze jest przewijanie.
Zwiększanie / zmniejszanie głośności
Nacisnąć krótko dżojstik do góry lub do dołu , aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
Wskazówka: Przytrzymanie dżojstika do góry lub do dołu umożliwia płynną regulację
głośności.
Nawigacja w folderach
Aby wwietlić nawigację w folderach, naly w trybie „Music” nacisnąć krótko przycisk .
Aby zaznaczyć następny lub poprzedni plik, nacisnąć dżojstik do góry lub do dołu .
Aby odtworzyć wybrany plik, należy nacisnąć przycisk .
Aby przejść do podkatalogu, należy nacisnąć dżojstik w prawo , gdy żądany podkatalog jest
zaznaczony. Aby powrócić do katalogu głównego, należy nacisnąć dżojstik w lewo . Aby wyjść z
nawigacji folderów, należy w katalogu głównym nacisnąć dżojstik w lewo .
Usuwanie pliku poprzez nawigację w folderach
Za pomocą nawigacji w folderach wybrać plik, który ma b usunięty, i nacisnąć krótko przycisk .
Aby potwierdzić usunięcie pliku, wybrać opcję „Yes”, naciskając dżojstik w lewo lub
w prawo , a następnie nacisnąć przycisk .
PL
PL
– 32 –
– 33 –
Wskazówki:
Odtwarzacz MP3 jest zoptymalizowany dla załączonych słuchawek (impedancja 32 omy). Stosowanie słuchawek o mniejszej
impedancji może prowadzić, szczególnie w przypadku odtwarzaczy MP3 z dwoma wyjściami słuchawek, m.in. do uszkodzenia
odtwarzacza lub słuchawek.
Uwaga: Urządzenie może wytwarzać sygnał o dużej głośności. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie należy słuchać przez dłuższy
czas sygnału o dużej głośności. Nie używać w ruchu ulicznym.
Nie należy stosować przewodów USB o długości przekraczającej 3 metry.
Producent zastrzega sobie prawo do ciągłego rozwoju produktu. Zmiany te mogą być wprowadzone bez uwzględnienia ich
w niniejszej instrukcji. Informacje zawarte w instrukcji nie muszą więc oddawać stanu technicznego wersji urządzenia.
Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem. Ponadto producent nie
odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Inne wymienione tu nazwy produktów i firm mogą
być znakami towarowymi lub markami ich właścicieli.
Tryb pracy: Nagrywanie
Przełączyć się na tryb „Voice”.
Za pomocą wbudowanego mikrofonu można nagrywać głos. Nacisnąć krótko przycisk , aby
rozpocząć nagrywanie. Aby zakończyć nagrywanie, należy ponownie nacisnąć krótko przycisk .
Wskazówka: Wszystkie nagrania głosowe zapisywane są w folderze „VOICE”.
Tryb pracy: Ustawienia
Przełączyć się na tryb „Settings”.
Tu można ustawiać różne opcje odtwarzacza i.Beat jess, takie jak korektor dźwięku, różne
opcje powtarzania, prędkość przewijania tekstów piosenek, kontrast, czas podświetlenia, tryb
ekonomiczny (automatyczne wączanie), czas odtwarzania oraz język. Można tu również
wyświetlić pamięć całkowitą oraz wolną pamięć odtwarzacza i.Beat jess.
Naciskając dżojstik w lewo lub w prawo , wybrać żądane ustawienie i potwierdzić wybór,
naciskając przycisk .
PL
PL
– 34 –
– 35 –
VID ÚTMUTA
1) A TrekStor i.Beat jess kezelőszervei
2) A TrekStor i.Beat jess összekapcsolása PC-vel
Útmutató Windows 98 felhasználóknak: Kérjük, először töltse le az illesztő programot a honlapunkról
("http://www.trekstor.de"). Ezután végezze el az illesztő program telepítését, mielőtt az i.Beat jess
készüléket a PC-re csatlakoztatja!
Csatlakoztassa az i.Beat jess eszközt a PC USB-csatlakozására. Az operációs rendszer auto-
matikusan felismeria i.Beat jess készüléket és a "Saját gépen" hozzáad egy "cserélhető
adathordozót".
3) Adatcsere a TrekStor i.Beat jess eszközzel
Nem másolásvédett fájlok
a) Jelölje ki az egérrel a kívánt (pl. MP3) fájlokat. Másolja le ezeket a jobb egérgomb meg-ny
omásával ("Másolás").
b) A "Saját gépen" válassza ki a "TrekStor i.Beat jess" cserélhető lemezt.
c) Nyomja meg a jobb egérgombot és válassza ki a "Beillesztés" opciót a másolási folyamat
indítására. A másolás befejezése után az adatok rendelkezésére állnak az i.Beat jess
eszközön.
A USB-csatlakozás
B gomb (felvétel)
C gomb (be / ki / play / pause / stop)
D
-tolókapcsoló (gombzár)
E hangerő gomb
F
gomb (műsorszám előre / előrecsévélés)
G mikrofon
H gomb (joystick)
I hangerő gomb
J gomb (műsorszám vissza / visszacsévélés)
K OLED-display
L fejhallgató-csatlakozó 1
M fül a nyakba akasztáshoz szolgáló szalaghoz
N fejhallgató-csatlakozó 2
O elemtartó fiók (fedél)
REC




    
1
2
HOLD
A-B
HU
HU
– 34 –
– 35 –
WMA-DRM9 védett fájlok
A DRM9 védett fájlok másolásához azokat a Windows Media® Player-en át kell másolni
(referenciaverzió: Windows Media® Player 9).
a) Kösse össze az MP3-lejátszót a számítógéppel és indítsa el a Windows Media® Player-t.
b) Kattintson a bal gombbal a tálca "Írás CD-re / lejátszóra" ikonjára.
c) Húzza át a kívánt zenefájlokat (WMA) a "Másolandó elemek" listába a bal oldalon.
d) A legördülő menüben jobbra fenn válassza ki az MP3-lejátszót az "A lejátszóeszköz tartalma"
listából.
e) Kattintson ezután jobbra felül a "Másolás" gombra. A kiválasztott zene ezután automatikusan
az MP3-lejátszóra kerül a másolással.
4) Kilépés és a TrekStor i.Beat jess eltávolítása a PC-ről
Windows 98 (SE) Keresse meg az i.Beat jess eszközt az "Eszközkezelőben" (a "Meghajtók"
között), majd kattintson az eszközre a bal egérgombbal. Válassza ki az "Eltávolít" menüpontot.
Most leválaszthatja az i.Beat jess eszközt a PC-ről.
Windows 2000/ME/XP Kattintson a jobb egérgombbal a tálca jobb alsó részén lévő "Hardver
biztonságos eltávolítása"
ikonra. A megjelenő menüben válassza ki az "USB háttértároló
eszköz – meghajtó eltávolítása" pontot úgy, hogy rákattint a bal egérgombbal. Most leválaszthatja
az i.Beat jess eszközt a PC-ről.
Megjegyzés: Kérjük, tartsa be a javasolt kilépési folyamatot az eszköz sérülése vagy az adatvesztés
elkerülésére!
5) A TrekStor i.Beat jess kezelése
Be- és kikapcsolás
Az i.Beat jess bekapcsolásához a gombot nyomja meg röviden. Az i.Beat jess
kikapcsolásához a gombot tartsa mintegy három másodpercig lenyomva.
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a tolókapcsoló a bal oldali pozícióban, azaz a gombzár kikapcsolt
állapotban legyen. Ha a gombzár aktiválva van, megjelenik a gombzár-szimbólum, vagy a megfelelő üzenet.
A készük üzemmódjai
Az i.Beat jess készülék többféle üzemmóddal rendelkezik. Az üzemmódba belépéshez tartsa
az
gombot kb. 1 másodpercig lenyomva. Válassza ki a joystick balra vagy jobbra való
megnyomásával a kívánt üzemmódot, majd erősítse meg választását az gomb megnyomásával.
A gomb megnyomásával kiléphet a menüből.
HU
HU
– 36 –
– 37 –
Zene-üzemd
Kérjük, váltson a "Music" üzemmódba.
Lejátss
Audio-jl lejátszának indításához nyomja meg rövid ideig a gombot.
Szünet
A lejátszás mellításához nyomja meg rövid ideig a gombot. A gomb ismételt
megnyomásával a lejátss folytatódik.
Stop
A lejátszás mellításához tartsa nyomva a gombot kb. egy másodpercig. A gomb
ismételt megnyomására a lejátszás a szám elején kezdődik.
Műsorszám váltása
A joystick balra ill. jobbra való rövid idejű megnyomával az aktlis műsorsmot
lthatja. Ha megnyomja a joysticket jobbra , akkor a következő zeneszámot választja ki a
készülék. Ha balra nyomja meg a joysticket, akkor az előző zenesmra vált a készülék.
Előre- / hátracsévélés egy műsorszámon belül
A joystick egy irányba való hosszabb megnyomásával egy smon belül csévélhet. Az előre- ill.
visszacsévéléshez tartsa a joysticket jobbra ill. balra lenyomva.
Megjegyzés: Minél tovább tartja lenyomva a joysticket egy irányban, annál gyorsabban csévél az eszköz.
Hangerő növelése / csökkentése
Nyomja meg a joysticket felfelé ill. lefelé a hangerő növeléséhez ill. csökkentéséhez.
Megjegyzés: Ha a joysticket hosszabb ideig nyomva tartja felfelé ill. lefelé , a hange
folyamatosan változik.
Mappakezelés
A mappakezelést a "Music" üzemmódban, az gomb rövid megnyomásával érheti el. A joystick
felfelé ill. lefelé való megnyoval jelölheti ki a következő vagy az előző fájlt.
A kilasztott fájl lejátszásához nyomja meg az gombot.
Ha egy könyvr már ki van jelölve, akkor az alkönyvrba belépéshez nyomja a joysticket jobbra
. A fő könyvrba való visszatéréshez nyomja meg a joysticket balra . A mappakezelésből
való kilépéshez a fő könyvtárban nyomja meg a joysticket balra .
Fájl törlése a mappakezelőből
Jelölje ki a törlendő fájlt a mappakezelőben és röviden nyomja meg a gombot. A fájl
törlésének megerősítéséhez a joystick balra vagy jobbra való megnyomásával
ltson "Yes"-re, majd nyomja meg az gombot.
HU
HU
– 36 –
– 37 –
Megjegyzések:
Ez a MP3-lejátszó készülék az együttszállított fülhallgatóhoz (impedancia 32 Ohm) van optimálisan beállítva. Más, alacsonyabb
impedanciájú fülhallgató alkalmazása különösen két fülhallgató kimenettel rendelkező MP3-lejátszóknál bizonyos körülmények
zött az MP3-lejátszó készülék vagy a fülhallgató meghibásodásához is vezethet.
Figyelem: ez a készülék magas hangerő előállítására képes. Halláskárosodás elkerülésére javasoljuk, hogy hosszabb ideig ne
hallgassa magas hangerővel. Ne használja az utcai forgalomban.
3 m-nél hosszabb USB-kábel használata nem ajánlott.
A gyártó fenntartja a jogot a termék folyamatos továbbfejlesztésére. Az ilyen módosítások a jelen rövid útmutatóban való
közvetlen leírás nélkül végrehajthatók. Így a jelen rövid kezelési útmutatónak nem szükséges a műszaki kivitelezés állapotát
tükröznie.
A gyártó csupán a jelen termék tulajdonképpeni rendeltetésre való alkalmasságát garantálja. Ezen túlmenően a gyártó nem
felelős az adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, valamint a következménykárokért.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Minden jog fenntartva. Ezentúl említett termék- vagy cégmegnevezések esetében
a mindenkori tulajdonosok védjegyéről vagy márkanevéről lehet esetleg szó.
Felvétel üzemd
Kérjük, váltson a "Voice" üzemmódba.
A beépített mikrofonnal beszédfelvétel készíthető. Nyomja meg röviden a gombot a felvétel
elindítához. A felvétel befejezéséhez nyomja meg röviden a gombot.
Megjegyzés: Minden beszédfelvételt a "VOICE"-mappa tárol.
Beállítások üzemmód
Kérjük, váltson a "Settings" üzemmódba.
Itt állíthatja be az ekvalizert, a különböző ismétlő funkciókat, a dalszöveg sebességét, a kontrasz-
tot, a háttérvilágítás időtartamát, az eco (automatikus kikapcsos) üzemmódot, a kikapcsos-
időzítőt, valamint az i.Beat jess nyelvét. Azt is megnézheti, mekkora az i.Beat jess teljes,
és abból szabad memóriakapacitása.
lassza ki a joystick balra vagy jobbra való megnyomásával a kínt beállítást, majd
erősítse meg választását a gomb megnyomásával.
HU
HU
– 38 –
– 39 –
ΣΎΝΤΟΜΕΣ Ο∆ΗΓΊΕΣ
1) Στοιχεία χειρισμού του TrekStor i.Beat jess
2) Σύνδεση του TrekStor i.Beat jess με ένα υπολογιστή (PC)
Υπόδειξη για τους χρήστες των Windows 98: Φορτώστε πρώτα το πρόγραμμα-οδηγό (driver) από την
ιστοσελίδα μας http://www.trekstor.de. Εγκαταστείστε έπειτα το πρόγραμμα-οδηγό πριν συνδέσετε το
i.Beat jess στον υπολογιστή σας!
Συνδέστε το i.Beat jess στη σύνδεση USB του υπολογιστή σας. Το λειτουργικό σας σύστημα
αναγνωρίζει αυτόματα το i.Beat jess και καταχωρεί στο "Χώρο εργασίας" ένα "Εναλλακτικό
φορέα δεδομένων".
3) Ανταλλαγή δεδομένων με το TrekStor i.Beat jess
Αρχεία χωρίς προστασία αντιγραφής
a) Σημαδέψτε τα επιθυμητά αρχεία (π. χ. MP3) με το ποντίκι. Αντιγράψτε τα πατώντας το δεξιό
πλήκτρο του ποντικιού ("Αντιγραφή").
b) Επιλέξτε στο "Χώρο εργασίας" τον εναλλακτικό φορέα δεδομένων "TrekStor i.Beat jess".
c) Πιέσατε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού και επιλέξτε την επιλογή "Ένταξη (Paste)" για να
ξεκινήσει η διαδικασία αντιγραφής. Μετά από τον τερματισμό της διαδικασίας αντιγραφής
τα δεδομένα υπάρχουν στο i.Beat jess.
A Σύνδεση USB
B Πλήκτρο γγραφή)
C Πλήκτρο (on / off / εκκίνηση /
διάλειμμα / στοπ)
D Σύρτης (φραγή πλήκτρων)
E Πλήκτρο έντασης ήχου
F Πλήκτρο (τίτλος προς τα μπροστά /
τύλιγμα προς τα μπροστά)
G Μικρόφωνο
H Πλήκτρο (joystick)
I Πλήκτρο έντασης ήχου
J Πλήκτρο (τίτλος προς τα πίσω / τύλιγμα
προς τα πίσω)
K Οθόνη OLED
L Σύνδεση ακουστικών 1
M Άγκιστρο για το λουρί ώμου
N Σύνδεση ακουστικών 2
O Κάλυμμα θήκης μπαταρίας
REC




    
1
2
HOLD
A-B
GR
GR
– 38 –
– 39 –
Αρχεία με προστασία WMA-DRM9
Για την αντιγραφή των αρχείων με προστασία DRM9 πρέπει αυτά να τα αντιγράψετε μέσω του
Windows Media® Player (έκδοση αναφοράς: Windows Media® Player 9).
a) Συνδέστε τη συσκευή MP3 με τον υπολογιστή σας και ξεκινήστε το Windows Media® Player.
b) Κάντε κλικ αριστερά στη λωρίδα εργασιών στο "Αντιγραφή σε CD ή συσκευή".
c) Τραβήξτε τα επιθυμητά αρχεία μουσικής (WMA) στη λίστα ντικείμενα προς αντιγραφή" στην
αριστερή πλευρά.
d) Επιλέξτε στο μενού δεξιά πάνω τη συσκευή MP3 στα "Αντικείμενα στη συσκευή".
e) Έπειτα κάντε κλικ δεξιά πάνω στην επιφάνεια ενεργοποίησης ντιγραφή". Η επιλεγμένη μουσική
αντιγράφεται έπειτα αυτόματα στη συσκευή MP3.
4) Αποδέσμευση του TrekStor i.Beat jess και αποσύνδεση από τον
υπολογιστή
Windows 98 (SE) Ψάξτε και βρείτε i.Beat jess στο "∆ιαχειριστή συσκευών" (κάτω από "Όργανα
κύλισης (drive)") και κάντε κλικ στη συσκευή με το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού. Επιλέξτε
το σημείο μενού "Απομάκρυνση". Τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε το i.Beat jess από τον
υπολογιστή.
Windows 2000/ME/XP Πατήστε με το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού κάτω δεξιά "Λωρίδα εργασιών"
το σύμβολο
"Ασφαλής απομάκρυνση Hardware". Επιλέξτε από το εμφανιζόμενο μενού το σημείο
"Συσκευή αποθήκευσης USB – Απομάκρυνση οργάνου κύλισης" κάνοντας κλικ με το αριστερό
πλήκτρο του ποντικιού. Τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε το i.Beat jess από τον υπολογιστή.
Υπόδειξη: Τηρείτε πάντοτε την προτεινόμενη διαδικασία αποδέσμευσης για να αποφύγετε ζημιές στη
συσκευή ή απώλεια δεδομένων!
5) Χειρισμός του TrekStor i.Beat jess
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
Ενεργοποιήστε το i.Beat jess, πατώντας λίγο το πλήκτρο . Για να απενεργοποιήσετε πάλι το
i.Beat jess, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα.
Υπόδειξη: Πάνω σε αυτό προσέξτε ώστε ο σύρτης να βρίσκεται στην αριστερή θέση, η φραγή
πλήκτρων να είναι λοιπόν απενεργοποιημένη. Όταν είναι ενεργοποιημένη η φραγή πλήκτρων, τότε εμφανίζεται
το σύμβολο φραγής πλήκτρων ή ένα αντίστοιχο μήνυμα.
Οι διάφοροι τρόποι λειτουργίας
Το i.Beat jess έχει διαφόρους τρόπους λειτουργίας. Για να πάτε σε ένα τρόπο λειτουργίας
κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για περ. 1 δευτερόλεπτο. Επιλέξτε με το πάτημα του
μοχλού παιχνιδιού προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά την επιθυμητή λειτουργία και
επιβεβαιώστε πατώντας το πλήκτρο . Πατώντας το πλήκτρο αφήνετε το μενού.
GR
GR
– 40 –
– 41 –
Λειτουργία: Μουσική
Αλλάξτε παρακαλώ στη λειτουργία "Music".
Αναπαραγωγή
Πιέσατε λίγο το πλήκτρο , για να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή ενός αρχείου ήχου.
∆ιάλειμμα
Πιέσατε λίγο το πλήκτρο , για να σταματήσετε την αναπαραγωγή. Πατώντας ξανά το
πλήκτρο συνεχίζεται η αναπαραγωγή.
Στοπ
Πιέσατε για περ. 1 δευτερόλεπτο το πλήκτρο , για να σταματήσετε την αναπαραγωγή.
Πατώντας ξανά το πλήκτρο αρχίζει η αναπαραγωγή στην αρχή του τίτλου.
Αλλαγή τίτλου
Πιέζοντας λίγο το μοχλό παιχνιδιού προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά μπορείτε να
αλλάξετε τον επίκαιρο τίτλο. Όταν πιέζετε το μοχλό παιχνιδιού προς τα δεξιά επιλέγεται
ο επόμενος τίτλος. Όταν πιέζετε το μοχλό παιχνιδιού προς τα αριστερά αλλάζετε στον
προηγούμενο τίτλο.
Γύρισμα προς τα μπροστά / πίσω μέσα σε ένα τίτλο
Πιέζοντας για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα το μοχλό παιχνιδιού σε μία κατεύθυνση μπορείτε
να γυρίσετε μέσα σε ένα τίτλο. Κρατήστε πατημένο το μοχλό παιχνιδιού προς τα δεξιά ή
προς τα αριστερά για να γυρίσετε μπροστά ή πίσω.
Υπόδειξη: Όσο περισσότερο παραμένει πατημένος ο μοχλός παιχνιδιού σε μία κατεύθυνση τόσο πιο
γρήγορα αλλάζει η συσκευή.
Αύξηση / μείωση της έντασης ήχου
Πιέσατε λίγο το μοχλό παιχνιδιού προς τα πάνω ή προς τα κάτω για να αυξήσετε ή να
μειώσετε την ένταση του ήχου.
Υπόδειξη: Αν πιέσετε το μοχλό παιχνιδιού προς τα πάνω ή προς τα κάτω για μεγαλύτερο
χρονικό διάστημα τότε μεταβάλλεται συνεχώς η ένταση του ήχου.
Πλοήγηση καταλόγου
Η πλοήγηση καταλόγου επιτυγχάνεται στη λειτουργία "Music" πατώντας λίγο το πλήκτρο .
Με το πάτημα του μοχλού παιχνιδιού προς τα πάνω ή προς τα κάτω σημαδεύετε το
επόμενο ή το προηγούμενο αρχείο.
Για να παιχτεί το επιλεγμένο αρχείο, πιέσατε παρακαλώ το πλήκτρο .
Για να αλλάξετε σε ένα κατώτερο κατάλογο, πιέσατε το μοχλό παιχνιδιού προς τα δεξιά , όταν
είναι σημαδεμένος ο κατάλογος. Για να επιστρέψετε πάλι στον κύριο κατάλογο, πιέσατε το μοχλό
παιχνιδιού προς τα αριστερά . Για να τερματίσετε την πλοήγηση καταλόγου πιέσατε το μοχλό
παιχνιδιού προς τα αριστερά , όταν βρίσκεστε στον κύριο κατάλογο.
∆ιαγραφή ενός αρχείου μέσω της πλοήγησης καταλόγου
Επιλέξτε το αρχείο που πρόκειται να διαγραφεί μέσω της πλοήγησης καταλόγου και πατήστε
λίγο το πλήκτρο . Για να επιβεβαιώσετε τη διαγραφή του αρχείου, αλλάξτε πατώντας το
μοχλό παιχνιδιού προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά στο "Yes" και πιέσατε αμέσως
μετά το πλήκτρο .
GR
GR
– 40 –
– 41 –
Υπoδείξεις:
Αυτή η συσκευή MP3 έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιεί τα ακουστικά που παραδίδονται μαζί (αντίσταση των 32 Ohm). Η χρήση
άλλων ακουστικών με μικρότερη αντίσταση μπορεί ιδιαίτερα στις συσκευές MP3 με 2 εξόδους ακουστικών να οδηγήσει σε μία ζημιά
στη συσκευή MP3 ή επίσης και στα ακουστικά.
Προσοχή: Αυτή η συσκευή μπορεί να οδηγήσει υψηλές εντάσεις ήχου. Για να αποφύγετε ζημιές στην ακοή, δεν επιτρέπεται να ακούτε
με υψηλή ένταση ήχου για μεγάλο χρονικό διάστημα Μην χρησιμοποιείτε κατά τη διάρκεια της οδήγησης.
Η χρήση καλωδίων USB με μήκος καλωδίου πάνω από 3 m δεν συνιστάται.
Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να αναπτύσσει διαρκώς το προϊόν. Αυτές οι αλλαγές μπορούν να πραγματοποιηθούν
χωρίς άμεση εγγραφή σε αυτές τις σύντομες οδηγίες. Οι πληροφορίες σε αυτές τις σύντομες οδηγίες δεν πρέπει για αυτό να
ανταποκρίνονται στις τελευταίες τεχνικές εξελίξεις.
Ο κατασκευαστής εγγυάται μόνο την καταλληλότητα για τον πραγματικό προορισμό αυτού του προϊόντος. Επιπλέον ο
κατασκευαστής δεν είναι υπέυθυνος για ζημιές ή απώλεια των δεδομένων και τις επακόλουθες ζημιές.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. ∆ιατηρούμε όλα τα δικαιώματα. Στις ονομασίες προϊόντων ή εταιριών που
αναφέρονται επιπλέον πρόκειται πιθανώς για σήματα κατατεθέν ή εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων.
Λειτουργία: Εγγραφή
Αλλάξτε παρακαλώ στη λειτουργία "Voice".
Μέχω του ενσωματωμένου μικροφώνου μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγγραφές φωνής.
Πιέσατε λίγο το πλήκτρο , για να ξεκινήσετε την εγγραφή. Για να τερματίσετε την εγγραφή
πιέσατε ξανά λίγο το πλήκτρο .
Υπόδειξη: Όλες οι εγγραφές φωνής αποθηκεύονται στον κατάλογο "VOICE".
Λειτουργία: Ρυθμίσεις
Αλλάξτε παρακαλώ στη λειτουργία "Settings".
Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τον εξισωτή, τις διάφορες λειτουργίες επανάληψης, την ταχύτητα
κειμένου Lyric, το φόντο, τη διάρκεια του φωτισμού φόντου, την οικονομική λειτουργία (αυτόματη
απενεργοποίηση), τον χρονοδιακόπτη όπως και τη γλώσσα του i.Beat jess. Εδώ επίσης μπορείτε
να απεικονίσετε τη συνολική χωρητικότητα μνήμης και την ελεύθερη χωρητικότητα μνήμης του
i.Beat jess.
Επιλέξτε με το πάτημα του μοχλού παιχνιδιού προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά την
επιθυμητή ρύθμιση και επιβεβαιώστε πατώντας το πλήκτρο .
GR
GR
– 42 –
– 43 –
KISA KULLANIM TALİMATI
1) TrekStor i.Beat jess kullanım düğmeleri
2) TrekStor i.Beat jess’ın bilgisayara bağlanması
Windows 98 kullananlar için bilgi: Lütfen önce http://www.trekstor.de adresindeki internet sayfamızdan
gerekli sürücüyü indiriniz. i.Beat jess’ı bilgisayarınıza bağlamadan önce, sürücüyü bilgisayara
kurunuz.
i.Beat jess’ı bilgisayarınızın USB girilerinden birine bağlayınız. Bilgisayar iletme sisteminiz
i.Beat jess’ı otomatik olarak tanıyacaktır ve "bilgisayarım" penceresine bir "dönüümlü veri
ortamı" ekleyecektir.
3) TrekStor i.Beat jess ile veri değitokuu
Kopyalama koruması olmayan dosyalar
a) İstenen dosyaları fare yardımı ile iaretleyiniz (örneğin MP3). Sonra bunları sağ fare tuu ile
kopyalayınız ("Kopyala").
b) "Bilgisayarım" penceresinde "TrekStor i.Beat jess" dönüümlü veri ortamını seçiniz.
c) Kopyalama ilemini balatmak üzere, sağ fare tuuna basınız ve "Ekle" menüsünü seçiniz.
Kopyalama ileminin bitiminden sonra veriler, i.Beat jess üzerinde hafızalanmı hale gelir.
A USB bağlantısı
B düğmesi (kayıt yapma)
C düğmesi (açma / kapama / balatma /
durdurma / stop)
D Sürgü (tu kilidi)
E Ses ayar düğmesi
F
düğmesi (parçayı ileri alma / İleri sarma)
G Mikrofon
H
düğmesi (joystick)
I Ses ayar düğmesi
J
düğmesi (parçayı geri alma / geri sarma)
K OLED Ekran
L Kulaklık bağlantısı 1
M Askı bandı kopçası
N Kulaklık bağlantısı 2
O Pil yeri-Kapak
REC




    
1
2
HOLD
A-B
TR
TR
– 42 –
– 43 –
WMA-DRM9 korumalı dosyalar
DRM9 korumalı dosyaları Windows Media® Player üzerinden kopyalamanız gerekir
(Referans versiyonu: Windows Media® Player 9).
a) MP3 çaları bilgisayarınıza bağlayınız ve Windows Media® Player’ı balatınız.
b) Görev çubuğunda solda yer alan "CD’ye veya aygıta kopyala" menüsüne tıklayınız.
c) İstediğiniz müzik dosyalarını (WMA) sol taraftaki "kopyalanacak ögeler" listesine çekiniz.
d) Sağda yukarıdaki Pulldown menüsünde "aygıttaki ögeler" altında MP3 çaları seçiniz.
e) Ardından sağda yukarıda yer alan "kopyala" tuuna tıklayınız. Seçtiğiniz müzik dosyası böylelikle
otomatik olarak MP3 çalarınıza kopyalanacaktır.
4) Oturumun kapatılması ve TrekStor i.Beat jess’ın bilgisayardan
ayırılması ilemi
Windows 98 (SE) "Donatım yöneticisi" menüsünde ("sürücüler" menüsü altında) i.Beat jess’ı
bulunuz ve sol fare tuu ile üzerine tıklayınız. "Sil" menüsünü seçiniz. imdi i.Beat jess’ı bilgi-
sayardan ayırabilirsiniz.
Windows 2000/ME/XP Sağ fare tuu ile "görev çubuğunda" aağıda sağda yer alan "donanım sil"
sembolüne tıklayınız. Ekrana gelen menüden "USB – Toplu Hafızalama Aleti - Sürücüyü sil" menüsünü
sol fare tuunu tıklayarak seçiniz. imdi i.Beat jess’ı bilgisayardan ayırabilirsiniz.
Uyarı: Alette hasara yol açmamak veya veri kaybına uğramamak için lütfen tavsiye edilen ekilde oturum
kapatma yolunu izleyiniz!
5) TrekStor i.Beat jess kullanım düğmeleri
ma-Kapama
i.Beat jess’ı açmak için tuuna dokununuz. i.Beat jess’ı tekrar kapatmak için
tuunu yaklaık 3 saniye basılı tutunuz.
Uyarı: sürgüsünün sol pozisyonunda olup olmadığına, yani tu kilidi ilevinin devre dıı olmasına
dikkat ediniz. Tu kilidinin devrede olması halinde, tu kilidi sembolü veya buna uygun bir uyarı görünür.
Modül çeitleri
i.Beat jess çeitli modüllere sahip bulunmaktadır. Bir modüle girmek için tuunu yaklaık
1 saniye basılı tutunuz. Joystick düğmesine sol ya da sağ yönde basarak, istediğiniz
modülü seçiniz ve tuuna basarak, komutu onaylayınız. düğmesine basarak menüden
tekrar çıkabilirsiniz.
TR
TR
– 44 –
– 45 –
Modül: Müzik
Lütfen "Music" modülüne geçi yapınız.
Çalmak
Ses dosyasını balatmak için tuuna dokununuz.
Durdurma
Çalma ilemini bir süre durdurmak için tuuna dokununuz. tuuna yeniden basılması
halinde, çalma ilemi kaldığı yerden devam eder.
Stop
Çalma ilemini tamamen durdurmak için tuunu yaklaık 1 saniye basılı tutunuz.
tuuna yeniden basılması halinde, çalma ilemi parçanın en baından balar.
Müzik parçasını değitirme
Joystick düğmesine sol ya da sağ yönde basarak, çalan müzik parçasını değitirmeniz
mümkün. Joystick düğmesine sağ yönde basarsanız, bir sonraki parça seçilir. Joystick
düğmesine sol yönde basarsanız, bir önceki parçaya geçilir.
Parçanın içinde ileri geri sarmak
Joystick tuuna bir yönde biraz uzunca basarak, bir parçanın içinde ileri geri sarmanız mümkün.
Joystick düğmesini sağ ya da sol yönde basılı tutmak suretiyle, ileri geri sarabilirsiniz.
Uyarı: Joystick tuunu bir yönde ne kadar uzun süre basılı tutarsanız, aygıtın sarma hızı da o oranda
artar.
Sesi açmak ve kısmak
Sesi açmak ya da kısmak için Joystick düğmesine yukarıya veya aağıya doğru basınız.
Uyarı: Joystick tuunu uzunca yukarı ya da aağıya doğru basılı tutmanız halinde, ses ayarı
sürekli değiir.
Dosya navigasyonu
tuuna dokunarak, "Music" modülünde dosya navigasyonuna ulaırsınız. Joystick düğmesine
yukarıya veya aağıya doğru basmak suretiyle, bir sonraki ya da bir önceki dosyayı
iaretleyebilirsiniz.
Seçilen dosyayı çalmak için lütfen düğmesine basınız.
Bir alt dosyaya geçmek için dosyayı iaretleyerek, Joystick düğmesine sağ yönde basınız.
Yeniden ana listeye dönmek için Joystick düğmesine sol yönde basınız. Dosya navigasyonundan
çıkmak için ana listede iken Joystick düğmesine sol yönde basınız.
Dosya navigasyonu üzerinden bir dosyanın silinmesi
Dosya navigasyonu üzerinden silinecek dosyayı iaretleyiniz ve tuuna dokununuz. Silme
komutunu onaylamak için Joystick düğmesine sol ya da sağ nde basarak, "Yes" ’e
geliniz ve ardından tuuna basınız.
TR
TR
– 44 –
– 45 –
Uyarılar:
Bu MP3 çalar, beraberinde verilen kulaklık için (32 Ohm impedans) optimize edilmitir. Daha düük impedanslı baka kulaklıkların
kullanılması, özellikle iki kulaklık çıkılı MP3 çalarlarda, MP3 çaların veya kulaklığın arızalanmasına yol açabilir.
Dikkat: Bu alet, yüksek oranda ses yapabilir. İitme yetisinin zarar görmesini önlemek için, uzun süre yüksek sesli müzik dinlemekten
kaçınmanız gerekir. Trafikte kullanmayınız.
3 m’den uzun USB kablolarının kullanılmaması tavsiye edilir.
Üretici firma, ürünü gelitirme hakkını elinde tutar. Bu değiiklikler, bu kısa kullanım talimatnamesinde doğrudan açıklanmadan
yapılabilir. Bu nedenle, bu kısa kullanım talimatnamesinde yer alan bilgilerin teknik özellikleri aynen yansıtması beklenemez.
Üretici firma, ürünü gelitirme hakkını elinde tutar. Bu değiiklikler, bu kısa kullanım talimatnamesinde doğrudan açıklanmadan
yapılabilir. Bu nedenle, bu kısa kullanım talimatnamesinde yer alan bilgilerin teknik özellikleri aynen yansıtması beklenemez.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Tüm hakları mahfuzdur. Burada adı geçen diğer ürün ve irket isimleri, ilgili mal
sahiplerinin ticari markaları ya da ticari isimleri olabilir.
Modül: Kayıt
Lütfen "Voice" modülüne geçi yapınız.
Aletin içine yerletirilmi olan mikrofon sayesinde ses kaydı yapabilirsiniz. Kayıt ilemini balatmak
için tuuna dokununuz. Kayıdı bitirmek için tuuna yeniden dokununuz.
Uyarı: Tüm ses kayıtları, "VOICE" dosyasında hafızaya alınır.
Modül: Ayarlar
Lütfen "Settings" modülüne geçi yapınız.
Bu modülde, equalizerı, çeitli tekrar ilevlerini, lirik parça hızını, kontrastı, ekran ııklandırmasını,
eko-modülünü (otomatik kapanma), uyku zamanlayıcıyı ve i.Beat jess’ın dilini ayarlayabilirsiniz.
Aynı zamanda i.Beat jess’ın toplam hafıza kapasitesi ile geri kalan kullanılabilir hafızasını
görebilirsiniz.
Joystick düğmesine sol ya da sağ yönde basarak, istediğiniz ayarı seçiniz ve tuuna
basarak, komutu onaylayınız.
TR
TR
– 46 –
– 47 –
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
1) Элементы управления TrekStor i.Beat jess
2) Подключение TrekStor i.Beat jess к персональному компьютеру
Указание для пользователей Windows 98: Пожалуйста, загрузите сначала драйвер с нашей
домашней страницы http://www.trekstor.de. Установите драйвер до того, как Вы подсоедините
i.Beat jess к персональному компьютеру!
Подсоедините i.Beat jess к USB-порту Вашего персонального компьютера. Ваша
операционная система автоматически распознает i.Beat jess и добавит "сменный
накопитель данных" на "Рабочем столе".
3) Обмен данными с TrekStor i.Beat jess
Данные, не защищенные от копирования
a) Выберите желаемые файлы (напр. MP3) мышью. Скопируйте эти файлы нажатием правой
кнопки мыши ("Копировать").
b) Выберите на "Рабочем столе" сменный накопитель данных "TrekStor i.Beat jess".
c) Нажмите правую кнопку мыши и выберите опцию "Вставить", чтобы запустить
процесс копирования. По окончании процесса копирования данные располо-
жены на i.Beat jess.
A USB-порт
B Кнопка (запись)
C Кнопка (вкл. / выкл. /
воспроизведение / пауза / стоп)
D Движок (блокировка кнопок)
E Кнопка - громкость
F Кнопка (перемотка трека вперед /
перемотка вперед)
G Микрофон
H Кнопка жойстик)
I Кнопка - громкость
J Кнопка (перемотка трека назад /
перемотка назад)
K OLED-дисплей
L Разъем для наушников 1
M Ушко для шейного ремня
N зъем для наушников 2
O Крышка отсека для батарейки
REC




    
1
2
HOLD
A-B
RU
RU
– 46 –
– 47 –
WMA-DRM9ащищенные данные
Для копирования DRM9-защищенных файлов Вы должны скопировать их через Windows
Media® Player (базовая версия: Windows Media® Player 9).
a) Подключите MP3-плеер к Вашему компьютеру и запустите Windows Media® Player.
b) Щелкните слева в диспетчере задач на "Скопировать на компакт-диск или устройство".
c) Перетащите желаемые файлы музыки (WMA) в список "Копируемые объекты" в левой
стороне.
d) Выберите справа наверху в раскрывающемся меню MP3-плеер в "Объекты на устройстве".
e) Щелкните затем справа наверху на кнопку "Копировать". После этого выбранная музыка
будет автоматически скопирована на Ваш MP3-плеер.
4) Выход из TrekStor i.Beat jess и отсоединение от персонального
компьютерa
Windows 98 (SE) Найдите i.Beat jess в "Проводнике устройств" (под "Дисководами") и
щелкните на устройство левой кнопкой мыши. Выберите пункт меню "Удалить". Теперь Вы можете
отсоединить i.Beat jess от персонального компьютера.
Windows 2000/ME/XP Щелкните справа внизу правой кнопкой мыши в "Диспетчере задач"
на элемент
"Надежно удалить устройство". Нажатием левой кнопкои мыши выберите в
открывающемся контекстном меню пункт "Массовое запоминающее устройство USB – удалить
дисковод". Теперь Вы можете отсоединить i.Beat jess от персонального компьютера.
Указание: Пожалуйста, придерживайтесь рекомендованной процедуры регистрации, чтобы
предотвратить повреждение устройства и потерю данных!
5) Обслуживание TrekStor i.Beat jess
Включение и выключение
Включите i.Beat jess, коротко нажимая кнопку . Чтобы выключить i.Beat jess,
держите кнопку нажатой примерно 3 секунды.
Указание: Следите за тем, чтобы движок был в левом положении, т.е. была выключена
блокировка кнопок. Если активирована блокировка кнопок, отображается элемент
блокировки или соответствующее сообщение.
Отдельные режимы работы
i.Beat jess обладает разными режимами работы. Чтобы выбрать режим работы, держите
кнопку нажатой примерно 1 секунду. Нажатием джойстика влево или вправо
выберите требуемый режим и подтвердите нажатием кнопки . Нажимая кнопку ,
выйдите из меню.
RU
RU
– 48 –
– 49 –
Режим работы: Музыка
Перейдите, пожалуйста, в режим "Music".
Воспроизведение
Нажмите коротко клавишу , чтобы включить воспроизведение аудиофайла.
Пауза
Нажмите коротко клавишу , чтобы приостановить воспроизведение. Если еще раз
нажать кнопку , воспроизведение будет продолжено.
Стоп
Держите нажатой кнопку примерно одну секунду, чтобы остановить воспроизведение.
Повторным нажатием кнопки воспроизведение начнется с начала трека.
Менять трек
Коротким нажатием кнопки джойстика влево или вправо можно изменить
текущий трек. Если джойстик нажимается вправо , то выбирается следующий трек.
Если джойстик нажимается влево , то осуществляется переход к предыдущему треку.
Перемотка вперед / назад в переделах одного трека
Более длительным нажатием джойстика в одном направлении можно перематывать в
пределах одного трека. Держите нажатым джойстик вправо или влево , чтобы
перематывать вперед или назад.
Указание: Чем дольше нажимается джойстик в одном направлении, тем быстрее идет
перемотка.
Увеличение / уменьшение громкости
Нажмите коротко джойстик вверх или вниз , чтобы увеличить или уменьшить
громкость.
Указание: Если джойстик нажимается вверх или вниз более длительное время,
громкость меняется непрерывно.
Навигация между папками
Папку навигации можно открыть в режиме "Music", нажимая коротко кнопку . Нажатием
джойстика вверх или вниз выделите следующий или предыдущий файл.
Для воспроизведения выбранного файла нажмите, пожалуйста, кнопку .
Чтобы перейти в подкаталог, нажмите джойстик вправо , если папка выделена. Для
возвращения в основной каталог нажмите джойстик влево . Чтобы выйти из навигации
между папками, нажмите джойстик влево , если Вы находитесь в основном каталоге.
Удаление файла при помощи навигации между папками
Выберите удаляемый файл при помощи навигации между папками и коротко нажмите
кнопку . Чтобы подтвердить удаление файла, перейдите, нажимая джойстик влево
или вправо , на "Yes" и после этого нажмите кнопку .
RU
RU
– 48 –
– 49 –
Указания:
MP3-плеер оптимально настроен для входящих в комплект поставки наушников (полное сопротивление 32 Ом).
Применение других наушников с меньшим полным сопротивлением, в частности у MP3-плееров с 2 выходами
наушников, может повредить MP3-плеер, а также наушники.
Внимание: Данное устройство может генерировать большую громкость звука. Чтобы предупредить поражение
слуха, не рекомендуется прослушивание с большой громкостью. Не пользоваться плеером при участии в уличном
движении.
Не рекомендуется применять USB-кабели длиной более 3 м.
Производитель оставляет за собой право на постоянное усовершенствование изделия. Изменения могут быть
осуществлены без описания их в настоящем Кратком руководстве. Поэтому информация в настоящем Кратком
руководстве может не соответствовать уровню технического исполнения.
Производитель гарантирует пригодность этого изделия только для использования по назначению. Помимо этого,
производитель не несет ответственности за повреждение или потерю данных и косвенный ущерб.
Copyright © 2005 TrekStor GmbH & Co. KG. Все права защищены. В случае других упомянутых названий изделий или фирм
возможно речь идет о товарных знаках или фирменных марках соответствующих владельцев.
Режим работы: Запись
Перейдите, пожалуйста, в режим "Voice".
При помощи встроенного микрофона можно записывать речь. Нажмите коротко клавишу
, чтобы включить запись. Чтобы закончить запись, нажмите коротко кнопку .
Указание: Вся записанная речь сохраняется в папке "VOICE".
Режим работы: Настройки
Перейдите, пожалуйста, в режим "Settings".
Здесь Вы можете настроить эквалайзер, разные функции повтора, скорость прокрутки
текста песен, яркость дисплея, продолжительность освещения фона, экономный режим
(автоматическое выключение), таймер "сна", а также язык устройства i.Beat jess. Здесь
можно получить информацию о суммарной и свободной памяти устройства i.Beat jess.
Нажатием джойстика влево или вправо выберите требуемую настройку и
подтвердите нажатием кнопки .
RU
RU
QG-IBJESS-V1.0-INT-051107
TrekStor GmbH & Co. KG
Kastanienallee 8-10 · D-64653 Lorsch · Germany · www.trekstor.de
Support
AT
BE
CH
DE
ES
FR
HU
IT
LU
NL
PL
PT
UK
GR
TR
RU
Hotline E-Mail Language
+49 431 - 24 89 45 70** support.at@trekstor.de German
+49 431 - 24 89 45 80** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 73** support.ch@trekstor.de German
01805 - TREKSTOR*
01805 - 87 35 78 67* support.de@trekstor.de German
+49 431 - 24 89 45 76** support.es@trekstor.de Spanish
+49 431 - 24 89 45 74** support.fr@trekstor.de French
+49 431 - 24 89 45 79** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 75** support.it@trekstor.de Italian
+49 431 - 24 89 45 72** support.lu@trekstor.de German, French
+49 431 - 24 89 45 81** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 77** support.pl@trekstor.de Polish
+49 431 - 24 89 45 78** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 71** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 82** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 83** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 84** support.en@trekstor.de English
* 12 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG
** Please check with your local telephone provider for connection costs.
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Trekstor i beat jess 1gb bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Trekstor i beat jess 1gb in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 4,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info