603738
62
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/77
Pagina verder
51
English Français
Nederlands Italiano
Your machine requires cleaning and oiling for good
sewing performance.
A machine which is used for a few hours a day
needs to be cleaned and oiled once a month.
Caution!
Disconnect power supply before carrying out
maintenance. Needle in the raised position.
Cleaning
1. Remove foot and needle. Remove needle plate
with needle plate screw driver. (fig A)
2. Brush off all dust and lint on feed teeth with a
cleaning brush. (fig B)
3. Open shuttle cover and turn latches of shuttle
outwards. (fig C)
4. Remove shuttle hook cover. Remove shuttle hook.
(fig D)
5. Clean shuttle race
with a cleaning brush and
soft cloth. (fig E)
6. After maintenance, replace needle plate, needle
and presser foot.
Votre machine nécessite d’être nettoyer et huilée
pour une bonne performance de couture.
Une machine qui est utilisée seulement quelques
heures a besoin d’être nettoyée et huilée une fois
par mois.
Attention!
Débrancher la machine avant de commencer la
maintenance. L’aiguille en position haute.
Nettoyage
1. Enlever le pied-de-biche et laiguille. Enlever la
plaque-aiguille. (fig. A)
2. Brosser tous les dépôts et la griffe dentraînement
à laide de la brosse de nettoyage. (fig. B)
3. Enlever le cache-navette et repousser les loquets
vers lextérieur. (fig. C)
4. Enlever l’étrier de la coursière. Enlever le crochet de
la navette. (fig. D)
5. Nettoyer l’étrier avec une brosse de nettoyage et
un chiffon doux. (fig. E)
6. Après intervention, remettre en place la plaque-
aiguille, laiguille et le pied presseur.
Uw machine moet schoongehouden en geolied
worden om goede prestaties te kunnen bieden.
Een machine die enkele uren per dag wordt gebruikt
moet eens per maand schoongemaakt en geolied
worden.
Waarschuwing!
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u met
onderhoud begint. Zet de naald in de hoogste stand.
Schoonmaken
1. Verwijder de voet en de naald. Verwijder de
naaldplaat. (fig A)
2. Borstel alle stof en pluisjes op de transporteur
weg met een schoonmaak borsteltje. (fig B)
3. Open de spoelhuisklep en draai de hendeltjes van
het grijpersysteem
naar buiten. (fig C)
4. Verwijder de grijper dekring. Verwijder het
spoelhuis. (fig D)
5. Maak de grijperbaan
schoon met een
schoonmaak borsteltje en zachte doek. (fig E)
6. Na het onderhoud kunt U de naaldplaat, naald en
de persvoet terugplaatsen.
La vostra macchina richiede una manutenzione ed
una lubrificazione regolare per poter funzionare nel
migliore dei modi.
Una macchina che viene utilizzata per alcune ore
ogni giorno deve essere pulita e lubrificata una volta
al mese
Attenzione!
Togliete la spina dalla presa di corrente prima di
qualsiasi operazione di manutenzione. Ago in
posizione alta
Pulizia
1. Togliete il piedino, lago e la placca ago (fig. A)
2. Con un apposito pennello togliete tutti i depositi e
pulite il trasportatore (fig. B)
3. Spostate le alette verso lesterno (fig. C)
4. Togliete lanello ferma crochet e il crochet (fig. D)
5. Pulitelo con un apposito pennello od un panno
morbido (fig. E)
6. Dopo la manutenzione, riposizionare la placca
ago, lago e il piedino.
BA C
ED
62

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Toyota QUILT 226 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Toyota QUILT 226 in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Toyota QUILT 226

Toyota QUILT 226 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 56 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info