458576
221
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/230
Pagina verder
computers.toshiba-europe.com
Gebruikershandleiding
TECRA A9
TECRA S5
Satellite Pro S200
ii Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Copyright
©2007 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens
de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden
verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van
TOSHIBA. Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze
handleiding wordt geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard.
TOSHIBA TECRA A9/ TECRA S5/ Satellite Pro S200
Draagbare personal computer - Gebruikershandleiding
Eerste druk mei 2007
Het auteursrecht voor muziek, films, computerprogramma’s, databases en
ander auteursrechtelijk beschermd intellectueel eigendom berust bij de
maker of de copyrighthouder. Auteursrechtelijk beschermd materiaal mag
uitsluitend voor privé- of huiselijk gebruik worden verveelvoudigd. Andere
toepassingen dan hierboven zijn vermeld (met inbegrip van conversie naar
digitale indeling, verandering, overdracht van gekopieerd materiaal en
distributie via een netwerk) zonder toestemming van de copyrighthouder
vormen schendingen van het auteursrecht en kunnen strafrechtelijk of
middels een actie tot schadevergoeding worden vervolgd. Houd u aan de
auteurswetten wanneer u deze handleiding of delen ervan verveelvoudigt.
Afwijzing van aansprakelijkheid
Deze handleiding is zorgvuldig geverifieerd en nagekeken. De
aanwijzingen en beschrijvingen waren correct voor draagbare TOSHIBA
TECRA A9 / TECRA S5 / Satellite Pro S200-computers op het tijdstip
waarop deze handleiding ter perse ging. Erop volgende computers en
handleidingen kunnen echter zonder kennisgeving worden gewijzigd.
TOSHIBA aanvaardt dientengevolge geen aansprakelijkheid voor schade
die direct of indirect voortvloeit uit fouten of omissies in de handleiding, of
uit discrepanties tussen computer en handleiding.
Gebruikershandleiding iii
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Handelsmerken
IBM is een gedeponeerd handelsmerk en IBM PC is een handelsmerk van
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Centrino en Celeron zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation.
Windows en Microsoft zijn gedeponeerde handelsmerken en Windows
Vista is een handelsmerk van Microsoft Corporation.
Bluetooth is een handelsmerk of gedeponeerd handeldmerk in eigendom
van de eigenaar en wordt door TOSHIBA onder licentie gebruikt.
InterVideo en WinDVD zijn gedeponeerde handelsmerken van
InterVideo Inc.
Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak.
i.LINK is een handelsmerk en een gedeponeerd handelsmerk van Sony
Corporation.
In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken
en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn genoemd.
EU-verklaring van overeenstemming
TOSHIBA verklaart dat dit product voldoet aan de volgende normen:
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenstemming met de
relevante Europese richtlijnen, met name de Electromagnetic Compatibility
Directive 89/336/EEC voor notebooks en elektronische accessoires, zoals
de meegeleverde netadapter, de Radio Equipment and
Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EEC in het geval
van geïmplementeerde accessoires voor telecommunicatie en de Low
Voltage Directive 73/23/EEC voor de meegeleverde netadapter.
De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland,
telefoon +49-(0)-2131-158-01.
Bezoek de volgende website voor een exemplaar van de CE-verklaring van
overeenstemming: http://epps.toshiba-teg.com.
Dit product en de meegeleverde accessoires zijn ontworpen conform de
relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen.
Toshiba garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze
EMC-normen voldoet indien kabels of accessoires van andere leveranciers
of distributeurs zijn aangesloten of geïmplementeerd. Ter voorkoming van
EMC-problemen moeten in het algemeen de volgende richtlijnen in acht
worden genomen:
Alleen accessoires met het CE-keurmerk mogen worden
aangesloten/geïmplementeerd.
Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden
aangesloten.
iv Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Het label van de modemmodule controleren
De modemmodule bevindt zich naast de geheugensleuven. U controleert
het label van de modem door “Een geheugenmodule installeren (sleuf A en
sleuf B)” in deze handleiding te raadplegen.
Modemwaarschuwing
Verklaring van overeenstemming
De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit “CTR21”) voor
aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone
Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen.
Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende
landen vormt deze goedkeuring niet per se een garantie voor storingsvrije
werking op elke telefoonaansluiting.
Wend u in het geval van problemen in eerste instantie tot uw leverancier.
Netwerkcompatibiliteit
Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is
compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de
aanvullende voorschriften in EG 201 121.
Duitsland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 en
DE03,04,05,08,09,12,14,17
Griekenland ATAAB AN005,AN006 en GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 en P03,04,08,10
Spanje ATAAB AN005,007,012 en ES01
Zwitserland ATAAB AN002
Alle overige landen/regio’sATAAB AN003,004
Voor elk netwerk zijn specifieke switchinstellingen of een specifieke
softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante gedeelten van de
gebruikershandleiding voor nadere informatie.
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale
goedkeuring. Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale
voorschriften, en correcte werking van deze functie op nationale netwerken
kan niet worden gegarandeerd.
Gebruikershandleiding v
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De volgende informatie is alleen bestemd voor lidstaten van
de EU:
Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations
De computer wordt geleverd met een van de volgende ingebouwde
stations: DVD-ROM-station, CD-RW/DVD-ROM-station of DVD Super
Multi-station (+-R DL).
Het optische station dat in deze computer wordt gebruikt, is uitgerust met
een laser. Het station is voorzien van een classificatie-etiket met de
volgende tekst.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Het gebruik van het symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Door dit product op de juiste manier als afval
te verwerken, draagt u eraan bij negatieve gevolgen voor het milieu en de
menselijke gezondheid die kunnen voortvloeien uit onjuiste verwerking van
dit product te voorkomen. Neem voor meer informatie over recycling van dit
product contact op met het gemeentekantoor, de afvalverwerkingsinstantie
of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit symbool is mogelijk niet aanwezig, afhankelijk van het land of de regio
waar u dit product hebt gekocht.
Het optische schijfstation gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van
te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding
zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Als het
apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een
Authorized Toshiba Service Center.
Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures die hier niet
worden vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Probeer niet de kast te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico
van directe blootstelling aan de laserstraal.
vi Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De fabrikant van het station met een van de bovenstaande etiketten
certificeert dat het station op de fabricagedatum voldeed aan de
voorschriften voor laserproducten conform artikel 21 van de Amerikaanse
Code of Federal Regulations (Department of Health & Human Services,
Food and Drug Administration).
In andere landen voldoet het station aan de IEC 825- en
EN60825-voorschriften voor laserproducten van klasse 1.
Deze computer is uitgerust met een van de optische stations in de
volgende lijst, al naar gelang het model.
Fabrikant Type
Panasonic DVD-ROM/CD-R/RW
UJDA -780
Panasonic DVD Super Multi (±R Double Layer)
UJ-860U
Teac CD-ROM
CD-224E
Teac CD-RW/DVD-ROM
DW-224E
Teac DVD Super Multi (±R Double Layer)
DV-W28EC
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TO EN 60825-1
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE
FOR STRÅLING
Gebruikershandleiding vii
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Inhoudsopgave
Voorwoord
Algemene voorzorgsmaatregelen
Hoofdstuk 1 Voor u begint
Controlelijst van apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Voor u begint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Opties voor systeemherstel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Hoofdstuk 2 Rondleiding
Voorkant met gesloten beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Linkerkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Rechterkant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Achterkant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Onderkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Voorkant met geopend beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Lampjes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Optische schijfstations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Netadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Hoofdstuk 3 Hardware, hulpprogramma’s en opties
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Speciale voorzieningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Hulpprogramma’s en toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Optionele apparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Optionele accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Hoofdstuk 4 Grondbeginselen
TOSHIBA Dubbel aanwijsapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
De sensor voor vingerafdrukken gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Optische schijfstations gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
CD’s beschrijven met het DVD-ROM- & CD-R/RW-station . . . . . . . 4-16
CD’s/DVD’s beschrijven met het DVD Super Multi-stations . . . . . . 4-18
Behandeling van schijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Geluidssysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
viii Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Draadloze communicatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-36
Omgaan met de computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
De vasteschijfbeveiliging gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-40
Warmteverspreiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-42
Hoofdstuk 5 Het toetsenbord
Typemachinetoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Functietoetsen F1 … F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Softkeys FN-toetscombinaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Sneltoetsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Speciale Windows-toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Geïntegreerde numerieke toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
ASCII-tekens genereren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Hoofdstuk 6 Stroomvoorziening en spaarstanden
Stroomvoorzieningsomstandigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
De stroomvoorziening controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Spaarstanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
In-/uitschakelen via LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Systeem automatisch uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Hoofdstuk 7 HW Setup en BIOS Setup
HW Setup starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Het venster HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
BIOS Setup-programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Hoofdstuk 8 Probleemoplossing
Handelwijze bij probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Controlelijst voor hardware en systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
TOSHIBA-ondersteuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-26
Bijlage A Specificaties
Gewicht en afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Werkomgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Bijlage B Beeldschermcontroller en videomodus
Beeldschermcontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Videomodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Bijlage C Draadloos LAN
Kaartspecificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Radiospecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Ondersteunde subfrequenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Gebruikershandleiding ix
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage D
Intel® Matrix Storage Manager
Windows (Windows Vista™) handmatig configureren . . . . . . . . . . . D-1
Windows (Windows XP) handmatig configureren. . . . . . . . . . . . . . . D-2
Intel® Matrix Storage Manager installeren in
Windows XP of Windows Vista™:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Bijlage E Onderlinge samenwerking tussen producten met
Bluetooth-technologie
Bluetooth-technologie en uw gezondheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Voorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Gebruik van de Bluetooth®-adapter van
TOSHIBA-apparatuur in Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
Bijlage F Netsnoer en connectoren
Certificeringsinstanties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1
Bijlage G TOSHIBA Timer voor diefstalbeveiliging
Bijlage H Wettelijke voetnoten
Bijlage I Als uw computer wordt gestolen
Woordenlijst
Index
x Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding xi
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Voorwoord
Gefeliciteerd met uw nieuwe TECRA A9 / TECRA S5 / Satellite Pro S200-
computer. Deze krachtige, hoogpresterende notebook staat garant voor
jarenlang betrouwbaar computergebruik en biedt uitstekende
uitbreidingsmogelijkheden, bijvoorbeeld voor multimedia-functionaliteit.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw TECRA A9 / TECRA S5 /
Satellite Pro S200-computer gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag
gaat. Verder wordt gedetailleerde informatie gegeven over het configureren
van de computer, elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van
optionele apparaten en probleemoplossing.
Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een draagbare
computer hebt gewerkt, leest u eerst de hoofdstukken 1, Voor u begint
en 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties, om uzelf vertrouwd te maken
met de voorzieningen, onderdelen en accessoires van de computer.
Bent u een ervaren computergebruiker, dan leest u dit voorwoord verder
door om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding, waarna u de
handleiding kunt doorbladeren om ermee vertrouwd te raken. Besteed met
name aandacht aan de paragraaf Speciale voorzieningen in hoofdstuk 3,
Hardware, hulpprogramma’s en opties, om kennis te maken met de
voorzieningen die bijzonder of uniek zijn voor deze computer, en ook de
paragraaf in hoofdstuk 7, HW Setup en BIOS Setup, voor een goed begrip
van de instellingen en configuratie van deze voorzieningen.
Lees hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties als u optionele
producten of externe apparaten aansluit.
Conventies
In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor
het beschrijven, identificeren en markeren van termen en
bedieningsprocedures.
Afkortingen
Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd
door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read
Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Pictogrammen
Pictogrammen identificeren poorten, regelaars en andere delen van de
computer. Het paneel met systeemlampjes gebruikt tevens pictogrammen
ter aanduiding van de onderdelen waarover het informatie verschaft.
xii Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Toetsen
De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt ter beschrijving van een
aantal computerbewerkingen. De toetsopschriften die op het toetsenbord te
zien zijn, worden in een ander lettertype gedrukt. ENTER duidt bijvoorbeeld
de ENTER-toets aan.
Gebruik van toetsen
Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen
indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken
(+) tussen de toetsopschriften (+). Zo betekent CTRL + C dat u op C moet
drukken terwijl u CTRL ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden
gebruikt, houdt u de eerste twee ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de
derde.
Beeldscherm
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken
op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals
hieronder wordt geïllustreerd.
Terminologie
Deze term wordt in dit document als volgt gedefinieerd:
ABC
Wanneer u in een procedure een handeling moet
uitvoeren (bijvoorbeeld een pictogram aanklikken
of tekst invoeren), wordt de pictogramnaam of de
te typen tekst in het links weergegeven lettertype
gedrukt.
S ABC
De namen van vensters en pictogrammen,
en door de computer gegenereerde tekst die op
het beeldscherm verschijnt, worden in het links
weergegeven lettertype gedrukt.
Attentie! In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect
gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in
gegevensverlies of beschadiging van de apparatuur.
Opmerking. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de
apparatuur optimaal te gebruiken.
Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de
instructies kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
Start Het woord “Start” verwijst naar de knop “ ” in
Microsoft
®
Windows Vista™.
Gebruikershandleiding xiii
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Algemene voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal
gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap
voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen
nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer
verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen
die in de handleiding worden gegeven.
Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten
Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de
computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een
printer.
Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor
een adequate ventilatie. De apparaten kunnen anders oververhit raken.
Houd uw computer in optimale werkconditie door de werkplek niet bloot te
stellen aan:
stof, vocht en direct zonlicht;
apparatuur met sterke magnetische velden, zoals luidsprekers (andere
dan die op de computer zijn aangesloten) of een hoofdtelefoon;
plotselinge veranderingen in temperatuur of vochtigheid, en
warmtebronnen zoals radiatoren en airconditioningroosters;
Vermijd extreme hitte, koude of vochtigheid.
vloeistoffen en bijtende chemicaliën;
Blessures door overbelasting
Lees de instructiehandleiding met betrekking tot veiligheid en
gebruikomstandigheden. Hierin wordt toegelicht hoe u hand- en
polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt
voorkomen. De instructiehandleiding voor veiligheid en comfort bevat
eveneens informatie over het inrichten van de werkplek, de
lichaamshouding en de verlichting, met behulp waarvan u lichamelijke
overbelasting kunt verminderen.
xiv Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Verhitting van computeroppervlakken
Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de
computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak
zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan
langdurig lichamelijk contact - bijvoorbeeld wanneer u de computer op
uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten - resulteren in rode
plekken op de huid.
De metalen plaat die de interfacepoorten ondersteunt, kan heet
worden. Vermijd daarom rechtstreeks contact met deze plaat na
langdurig computergebruik.
Het oppervlak van de netadapter kan bij gebruik heet worden, maar dit
is normaal. Als u de netadapter wilt vervoeren, koppelt u deze los en
laat u deze eerst afkoelen.
Plaats de netadapter niet op materiaal dat hittegevoelig is, deze kan
namelijk schade veroorzaken.
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde
stoten aangezien hierdoor computeronderdelen beschadigd kunnen raken
of andere storingen kunnen ontstaan.
Oververhitting van PC-kaarten
Sommige pc-kaarten kunnen bij langdurig gebruik heet worden wat kan
leiden tot instabiliteit in de werking van het apparaat in kwestie. Ga ook
voorzichtig te werk bij het verwijderen van een PC-kaart die langdurig is
gebruikt.
Mobiele telefoons
Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in
het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt
beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een
afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de
mobiele telefoon.
Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort
Alle belangrijke informatie voor veilig en juist gebruik van deze computer
wordt beschreven in de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en
comfort. Lees deze gids voordat u de computer gebruikt.
Gebruikershandleiding 1-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 1
Voor u begint
Dit hoofdstuk bevat een controlelijst voor de apparatuur en alle
basisgegevens om met uw computer aan de slag te gaan.
Controlelijst van apparatuur
Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het
verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
Hardware
Controleer of u de volgende items hebt:
TECRA A9/TECRA S5/Satellite Pro S200 draagbare personal
computer
Netadapter en netsnoer (stekker met 2 of 3 pinnetjes)
Accu-eenheid
USB-diskettestation (meegeleverd bij sommige modellen)
Reservekapje voor de AccuPoint (aanwijsapparaat) (meegeleverd bij
sommige modellen)
Documentatie
Gebruikershandleiding voor TECRA A9/TECRA S5/Satellite Pro S200
draagbare personal computer
TECRA A9/TECRA S5/Satellite Pro S200 Aan de slag
Microsoft
®
Windows Vista™-handleidingenpakket (meegeleverd bij
sommige modellen)
Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort
Garantie-informatie
Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als een of meer items
ontbreken of beschadigd zijn.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht,
functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat
niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.
1-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Software
Het volgende Windows
®
-besturingssysteem en de volgende software zijn
vooraf geïnstalleerd.
Microsoft
®
Windows Vista™
TOSHIBA Value Added Package
DVD-videospeler
TOSHIBA-hulpprogramma’s voor SD-geheugenkaarten
TOSHIBA Hulpprogramma Opstartbare SD-kaart
Geluiddemper voor CD/DVD-station
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging
TOSHIBA Disc Creator
Hulpprogramma voor vingerafdrukken (geïnstalleerd op sommige
modellen)
Windows Mobiliteitscentrum
TOSHIBA Security Assist
Bluetooth Stack voor Windows van Toshiba (geïnstalleerd op sommige
modellen)
Infineon Trusted Platform Module-hulpprogramma (geïnstalleerd op
sommige modellen)
Online handleiding
Gebruikershandleiding voor TECRA A9/TECRA S5/Satellite
Pro S200 (deze handleiding)
Diskettes
DVD-ROM Productherstel
Windows Anytime-upgrade-DVD (meegeleverd bij bepaalde
modellen)
Gebruikershandleiding 1-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Voor u begint
Dit hoofdstuk bevat basisinformatie om met de computer aan de slag
te gaan. De volgende onderwerpen worden behandeld:
De netadapter aansluiten
Het beeldscherm openen
De computer inschakelen
Voor het eerst opstarten
De computer uitschakelen
Computer opnieuw opstarten
Opties voor systeemherstel
Optische herstelschijven maken
De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de herstelschijf
De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de gemaakte
herstelschijven
Lees in elk geval de paragraaf Voor het eerst opstarten.
Zorg dat u de bijgesloten Instructiehandleiding voor veiligheid en
comfort hebt gelezen om deze computer veilig en juist te gebruiken. De
handleiding is bedoeld om u comfortabeler en productiever met laptops
te laten werken. Als u de aanbevelingen in deze gids volgt, verkleint u
de kans op pijnlijk of blijvend letsel aan uw handen, armen, schouders
of nek.
Gebruik een programma voor viruscontrole en zorg ervoor dat dit
regelmatig wordt bijgewerkt.
Formatteer opslagmedia nooit zonder eerst de inhoud ervan te
controleren. Tijdens het formatteren gaan alle opgeslagen gegevens
verloren.
Het is verstandig om af en toe een back-up te maken van de interne
vaste schijf of van een ander primair opslagapparaat op externe media.
Algemene opslagmedia zijn niet duurzaam of stabiel op de lange
termijn en onder bepaalde omstandigheden kan dit resulteren in
gegevensverlies.
Voordat u een apparaat of toepassing installeert, zorgt u ervoor dat alle
gegevens in het geheugen worden opgeslagen op de vaste schijf of op
een ander opslagmedium. Als u dat niet doet, kan dit mogelijk
resulteren in gegevensverlies.
1-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De netadapter aansluiten
Sluit de netadapter aan wanneer u de accu moet opladen of via de
netvoeding wilt werken. Dit is tevens de snelste manier om met de
computer aan de slag te gaan, omdat de accu-eenheid eerst moet worden
opgeladen voordat u de computer hiermee van stroom kunt voorzien.
De netadapter kan worden aangesloten op elk stopcontact dat tussen 100
en 240 volt, en 50 of 60 hertz levert. Raadpleeg hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor informatie over het opladen van
de accu-eenheid met de netadapter.
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die met de pc is meegeleverd
en de TOSHIBA-accu-oplader (die mogelijk met de pc is meegeleverd),
of gebruik een ander model dat door TOSHIBA is goedgekeurd om het
risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik
van een incompatibele netadapter of accuoplader kan leiden tot brand
of schade aan de pc, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg.
Sluit de netadapter of accu-oplader nooit aan op een voedingsbron die
niet overeenstemt met de spanning en frequentie die op het
voorschriftetiket van het apparaat zijn vermeld. Als u dat niet doet,
kunnen er brand of elektrische schokken optreden met mogelijk ernstig
letsel tot gevolg.
Gebruik of koop altijd netsnoeren die overeenstemmen met de
wettelijke specificaties en voorschriften met betrekking tot spanning en
frequentie die gelden in het land van gebruik. Als u dat niet doet,
kunnen er brand of elektrische schokken optreden met mogelijk ernstig
letsel tot gevolg.
Het meegeleverde netsnoer voldoet aan de veiligheidsregels en -
voorschriften in de regio waarin het product wordt verkocht en mag niet
buiten deze regio worden gebruikt. Voor gebruik in andere regio’s dient
u een netsnoer aan te schaffen dat voldoet aan de veiligheidsregels en
-voorschriften in die regio.
Gebruik geen verloopstekker van 3-pins naar 2-pins.
Wanneer u de netadapter op de computer aansluit, dient u de stappen
precies in de hier beschreven volgorde uit te voeren. Het aansluiten
van het netsnoer op een stopcontact moet de laatste stap zijn. Als u
deze handeling in een eerder stadium verricht, kan de
gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter onder stroom komen te
staan, waardoor u het risico van een elektrische schok of persoonlijk
letsel loopt. Raak voor de veiligheid geen metalen onderdelen aan.
Plaats de computer of netadapter nooit op een houten oppervlak,
meubelstuk of een ander oppervlak dat door verhitting kan
beschadigen. Tijdens normaal gebruik zal de temperatuur aan de
onderkant van de computer en de buitenkant van de netadapter
namelijk stijgen.
Plaats de computer of netadapter altijd op een vlak en hard,
warmtebestendig oppervlak.
Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor
gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies.
Gebruikershandleiding 1-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
1. Sluit het netsnoer op de netadapter aan.
Het netsnoer op de netadapter aansluiten (2-pins stekker)
Het netsnoer op de netadapter aansluiten (3-pins stekker)
2. Koppel de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan de
gelijkstroomingang (DC IN 15V) op de achterkant van de computer.
De adapter op de computer aansluiten
3. Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. De lampje voor de accu en
DC IN op de voorkant van de computer moeten nu gaan branden.
Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd,
afhankelijk van het model.
Gelijkstroomingang (15 V)
1-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Het beeldscherm openen
Het scherm kan in een aantal standen worden geopend voor optimaal
kijkgemak.
1. Schuif de schermvergrendeling op de voorkant van de computer opzij
om het beeldscherm te ontgrendelen.
2. Houd de polssteun met één hand naar beneden, zodat het
hoofdgedeelte niet wordt opgetild. Til het scherm nu langzaam op,
waarna de hoek van het beeldscherm zo kan worden ingesteld dat de
helderheid optimaal is.
Het beeldscherm openen
Beeldscherm
Beeldschermvergrendeling
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het
scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer
beschadigt.
Let op dat u het beeldscherm niet te ver opent aangezien dit de
scharnieren van het scherm kan overbelasten en beschadigen.
Druk of duw niet op het beeldscherm.
Til de computer niet op aan het beeldscherm.
Klap het beeldscherm niet dicht als er pennen of soortgelijke
voorwerpen tussen het beeldscherm en het toetsenbord zijn
achtergebleven.
Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op
de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en
gebruikt u de andere hand om het beeldscherm voorzichtig open of
dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of
dichtklappen van het beeldscherm).
Gebruikershandleiding 1-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De computer inschakelen
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de stroom aanzet. Het lampje
voor Aan/uit geeft de status aan. Raadpleeg de paragraaf De
stroomvoorziening controleren in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en
spaarstanden voor meer informatie.
1. Open het beeldscherm.
2. Houd de aan/uit-knop van de computer twee à drie seconden ingedrukt.
De computer inschakelen
Voor het eerst opstarten
Het opstartscherm van Microsoft Windows Vista™ wordt als eerste
weergegeven wanneer u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk
scherm om het besturingssysteem te installeren.
Nadat u de computer voor het eerst hebt ingeschakeld, dient u hem
niet uit te zetten voordat het besturingssysteem is geïnstalleerd.
Raadpleeg de paragraaf Voor het eerst opstarten voor meer informatie.
Het volume kan niet worden aangepast tijdens de setup-procedure van
Windows.
Aan/uit-knop
Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden voor de software door
wanneer deze worden weergegeven.
1-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De computer uitschakelen
U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende drie modi:
afsluitmodus (ofwel opstartmodus), sluimerstand of slaapstand.
Afsluitmodus (opstartmodus)
Wanneer u de computer uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen
gegevens opgeslagen; en de volgende keer zal bij het opstarten van de
computer het hoofdscherm van het besturingssysteem worden
weergegeven.
1. Als u gegevens hebt ingevoerd, slaat u deze op op de vaste schijf of
een opslagmedium.
2. Controleer of er geen schijfactiviteit meer plaatsvindt en verwijder
vervolgens eventuele schijfmedia (CD/DVD, diskette).
3. Klik op Start.
4. Klik op de pijlknop ( ) in de knoppen voor energiebeheer
( ) en selecteer Afsluiten in het menu.
5. Schakel eventuele randapparaten die op de computer zijn
aangesloten uit.
Zorg dat het lampje voor de vaste schijf uit is. Als u de computer
uitzet terwijl er nog schijfactiviteit plaatsvindt, kunnen gegevens
verloren gaan of de schijf beschadigd raken.
Schakel nooit de stroom uit terwijl een toepassing actief is Dit zou tot
gegevensverlies kunnen leiden.
Schakel nooit de stroom uit, koppel nooit een extern opslagapparaat
los en verwijder nooit opslagmedia tijdens het lezen/schrijven van
gegevens. Als u dat wel doet, kan dit tot gegevensverlies leiden.
Zet de computer of de randapparaten niet direct weer aan. Wacht korte tijd
om mogelijke beschadiging te voorkomen.
Gebruikershandleiding 1-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Slaapstand
Als u uw werk moet onderbreken, kunt u de computer uitschakelen zonder
dat u de software hoeft sluiten door de computer in de slaapstand te zetten.
In deze modus worden de gegevens opgeslagen in het hoofdgeheugen
van de computer, zodat u kunt verder werken waar u was gebleven
wanneer u de computer weer aanzet.
Als de netadapter is aangesloten, wordt de computer in de slaapstand
gezet op basis van de instellingen in Energiebeheer (dat u opent via
Start -> Configuratiescherm -> Systeem en onderhoud ->
Energiebeheer).
Als u de werking van de computer wilt herstellen nadat de slaapstand
is geactiveerd, houdt u de aan/uit-knop of een toets op het toetsenbord
gedurende korte tijd ingedrukt. Houd er rekening mee dat de
toetsenbordtoetsen alleen kunnen worden gebruikt als de optie
Activering op toetsenbord is ingeschakeld in HW Setup.
Als de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet terwijl een
netwerktoepassing actief is, wordt deze toepassing mogelijk niet
hersteld wanneer de computer de volgende keer wordt ingeschakeld
en uit de slaapstand wordt gehaald.
Als u wilt voorkomen dat de computer automatisch in de slaapstand
wordt gezet, schakelt u Slaapstand uit in Energiebeheer (dat u opent
via Start -> Configuratiescherm -> Systeem en onderhoud ->
Energiebeheer).
Als u de hybride slaapfunctie wilt gebruiken, configureert u deze via
Energiebeheer.
Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de
slaapstand te zetten.
Wanneer de computer in de slaapstand staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan
bestaat het risico dat de computer of de geheugenmodule schade
oploopt.
Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand
staat (tenzij de computer op een stopcontact is aangesloten). Doet u dit
toch, dan kunnen de gegevens in het geheugen verloren gaan.
De computer uitschakelen op plaatsen waar elektronische apparaten
worden bestuurd of bediend.
Als u uw computer moet uitschakelen aan boord van een vliegtuig of op
plaatsen waar elektronische apparaten worden bestuurd of bediend, dient
u de computer altijd helemaal uit te schakelen of in de sluimerstand te
zetten in plaats van in de slaapstand (stand-by) en dient u alle schakelaars
of apparaten voor draadloze communicatie uit te schakelen. In de
slaapstand (stand-by) kan het besturingssysteem van de computer zichzelf
activeren om voorgeprogrammeerde taken uit te voeren of niet-
opgeslagen gegevens op te slaan en zo luchtvaart- of andere systemen
verstoren, wat mogelijk ernstig letsel kan veroorzaken.
1-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Voordelen van de slaapstand
De slaapstand biedt de volgende voordelen:
De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de
sluimerstand.
De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer
geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer
ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Sluimerstand.
U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
De sluimerstand uitvoeren
U kunt de slaapstand op een van de volgende vier manieren activeren:
Klik op Start en klik op de aan/uit-knop ( ) in de knoppen voor
energiebeheer ( ).
Let erop dat deze functie moet worden ingeschakeld via Energiebeheer
(klik hiervoor op Start -> Configuratischerm -> Systeem en
onderhoud -> Energiebeheer).
Klik op Start, klik op de pijlknop ( ) en selecteer Slaapstand in het
menu.
Sluit het beeldscherm. Let erop dat deze functie moet worden
ingeschakeld via Energiebeheer (klik hiervoor op Start ->
Configuratischerm -> Systeem en onderhoud -> Energiebeheer).
Druk op de aan/uit-knop. Let erop dat deze functie moet worden
ingeschakeld via Energiebeheer (klik hiervoor op Start ->
Configuratischerm -> Systeem en onderhoud -> Energiebeheer).
Wanneer u de computer weer inschakelt, kunt u uw werk hervatten op het
punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot.
Beperkingen van de slaapstand
In de volgende omstandigheden werkt de slaapstand niet:
De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet.
Geheugenschakelingen zijn blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektrische ruis.
U kunt de slaapstand ook inschakelen door te drukken op FN + F3.
Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
Wanneer de computer in de slaapstand staat, knippert het aan/uit-
lampje oranje.
Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de gebruiksduur
verlengen door af te sluiten in de sluimerstand, aangezien de
slaapstand meer energie gebruikt als de computer uit staat.
Gebruikershandleiding 1-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Sluimerstand
De sluimerstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen op de vaste
schijf wordt opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld zodat
de vorige toestand wordt hersteld als de computer weer wordt aangezet.
Vergeet niet dat de status van de randapparaten die op de computer zijn
aangesloten, niet wordt opgeslagen bij het inschakelen van de
sluimerstand.
Voordelen van de sluimerstand
De sluimerstand biedt de volgende voordelen.
Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu
bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen.
Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige
werkomgeving terugkeren.
De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer
geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer
ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Sluimerstand.
U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Sluimerstand activeren
Voer de volgende stappen uit om de sluimerstand in te schakelen:
1. Klik op Start.
2. Klik op de pijlknop ( ) in de knoppen voor energiebeheer
( ) en selecteer Sluimerstand in het menu.
Sla uw gegevens op. Wanneer de sluimerstand wordt geactiveerd,
wordt de inhoud van het geheugen op de vaste schijf opgeslagen.
U kunt uw gegevens voor de zekerheid echter het beste handmatig
opslaan.
Als u de accu verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het
opslagproces is voltooid, gaan gegevens verloren. Wacht tot het
lampje van de vaste schijf uitgaat.
Wanneer de computer in de sluimerstand staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan
gaan gegevens verloren.
U kunt de sluimerstand ook inschakelen door te drukken op FN + F4.
Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
1-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Automatische sluimerstand
De computer wordt automatisch in de sluimerstand gezet wanneer u op de
aan/uit-knop drukt of het scherm sluit. Om deze instellingen in te voeren
kunt u de volgende stappen nemen:
1. Klik op Start en vervolgens op Configuratiescherm.
2. Klik op Systeem en onderhoud en vervolgens op Energiebeheer.
3. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van
het sluiten van het deksel bepalen.
4. Activeer de gewenste sluimerstandinstelling voor Als ik op de
aan/uit-knop druk en Als ik het scherm sluit.
5. Klik op de knop Wijzigingen opslaan.
Gegevensopslag in de sluimerstand
Zodra u de computer in de sluimerstand afsluit, worden de gegevens uit het
geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal
duren. Gedurende deze periode brandt het lampje voor de vaste schijf.
Nadat u de computer hebt uitgeschakeld en de geheugeninhoud op de
vaste schijf is opgeslagen, dient u eventuele randapparaten uit te
schakelen.
Computer opnieuw opstarten
In bepaalde omstandigheden moet u de computer opnieuw instellen
(ofwel een reset uitvoeren), bijvoorbeeld:
als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd;
als er een fout optreedt en de computer niet reageert op
toetsenbordopdrachten.
Als u de computer opnieuw moet opstarten, kunt u dat op drie manieren
doen:
Klik op Start, klik daarna op de pijlknop ( ) in de knoppen voor
energiebeheer ( ) en selecteer Opnieuw starten in
het menu.
Druk tegelijk op CTRL, ALT en DEL (eenmaal) om het menuvenster
weer te geven en selecteer Opnieuw starten onder Opties voor
afsluiten.
Druk op de aan/uit-knop en houd deze knop circa 5 seconden
ingedrukt. Als de computer zichzelf heeft uitgeschakeld wacht u
10 tot 15 seconden voordat u de computer weer inschakelt door
de aan/uit-knop in te drukken.
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even
tot alle condensatoren volledig zijn ontladen.
Gebruikershandleiding 1-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Opties voor systeemherstel
Een verborgen partitie van circa 1,5 GB op de vaste schijf is toegewezen
voor de opties voor systeemherstel.
Deze partitie herstelt bestanden die kunnen worden gebruikt om het
systeem te herstellen in geval van problemen.
Opties voor systeemherstel
De opties voor systeemherstel zijn op de vaste schijf geïnstalleerd bij
aflevering uit de fabriek. Het menu voor systeemherstel bevat opties
waarmee opstartproblemen kunnen worden gerepareerd, een diagnose
kan worden uitgevoerd of het systeem kan worden hersteld.
Raadpleeg Windows Help en ondersteuning voor meer informatie over
Opstartherstel.
De opties voor systeemherstel kunnen ook handmatig worden uitgevoerd
om problemen te herstellen.
Ga hierbij als volgt te werk. Volg de aanwijzingen op het scherm.
1. Schakel de computer uit.
2. Zet de computer aan terwijl u de toets F8 ingedrukt houdt.
3. Het menu Geavanceerde opstartopties verschijnt.
Selecteer Uw computer repareren met behulp van de pijltoetsen en
druk op ENTER.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de
productherstelschijven.
Als de vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, kunt u de
computer in de oorspronkelijke staat herstellen met de herstelschijven die u
hebt gemaakt of via het herstelproces op de vaste schijf. Volg de
onderstaande stappen als u deze herstelbewerking wilt uitvoeren:
De opties voor systeemherstel kunnen niet meer worden gebruikt als deze
partitie wordt verwijderd.
De Windows Vista-functie voor volledige back-up van de pc kan alleen
worden gebruik in Windows Vista Business Edition en Ultimate Edition.
Als u het geluid hebt gedempt door op FN + ESC te drukken, schakel het
geluid dan in, zodat geluiden hoorbaar zijn voordat u het herstelproces
start. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
U kunt Opties voor Systeemherstel niet gebruiken als u de vooraf
geïnstalleerde software herstelt zonder Opties voor Systeemherstel.
1-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
1. Plaats de herstelschijf in het optische station en schakel de
computer uit.
2. Houd de toets F12 ingedrukt en zet de computer aan. Wanneer het
scherm met het logo In Touch with Tomorrow TOSHIBA
verschijnt, laat u de toets F12 los.
3. Gebruik de linker- en rechtercursortoetsen om het CD-ROM-pictogram
te selecteren in het menu. Raadpleeg de paragraaf Opstartprioriteit in
hoofdstuk 7, HW Setup en BIOS Setup, voor meer informatie.
4. Er wordt een menu weergegeven waarin u de instructies moet
uitvoeren.
5. Als de computer is geleverd met extra software geïnstalleerd, kan deze
software niet worden hersteld met de DVD-ROM Productherstel.
Installeer deze toepassingen (bijvoorbeeld Works Suite of spelletjes) zo
nodig apart vanaf andere media.
Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de
vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren
gaan.
Gebruikershandleiding 2-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 2
Rondleiding
In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer
beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel
voordat u de computer gebruikt.
Voorkant met gesloten beeldscherm
De volgende afbeelding toont de voorkant van de computer met het
beeldscherm gesloten.
Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm
Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen)*1
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in Bijlage K voor meer
informatie over niet-toepasselijke pictogrammen of klik op de *1 hierboven.
Systeemlampjes
Microfoon
Beeldschermvergrendeling
Volumeregelaar
Hoofdtelefoonaansluiting
Microfoonbus
Schakelaar voor
draadloze communicatie
Systeemlampjes Via deze LED-lampjes kunt u de status van
diverse computerfuncties controleren; deze zijn
nader omschreven in de paragraaf
Systeemlampjes.
Microfoon Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid in
uw toepassingen opnemen. Raadpleeg de
paragraaf Geluidssysteem in hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met een
ingebouwde microfoon.
2-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Microfoonbus Op de 3,5-mm mini-microfoonbus kan een drie-
aderige miniplug voor niet-stereofonische
microfooninvoer worden aangesloten.
Hoofdtelefoonbus Op de 3,5-mm mini-hoofdtelefoonbus kan een
stereohoofdtelefoon worden aangesloten.
Volumeregelaar Gebruik deze regelaar om het volume van de
interne stereoluidspreker en de optionele
stereohoofdtelefoon (mits aangesloten) af te
stemmen.
Schuif de volumeregelaar naar rechts om het
volume te verhogen en naar links om het volume
te verlagen.
Beeldschermver-
grendeling
Deze vergrendelingsschuif zet het beeldscherm
vast wanneer dit gesloten is. Duw de
vergrendelingsschuif opzij om het beeldscherm
te openen.
Schakelaar voor
draadloze
communicatie
Schuif deze schakelaar naar links om de functies
voor draadloos LAN en Bluetooth uit te
schakelen. Schuif de schakelaar naar rechts om
deze functies in te schakelen.
Alleen sommige modellen zijn voorzien van
functies voor Bluetooth en draadloos LAN.
Schakel Wi-Fi
®
- en Bluetooth-functies uit in de buurt van mensen bij
wie mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat
is geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker
of het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot
gevolg. Volg de instructies bij uw medische apparaat als u
gebruikmaakt van een Wi-Fi- of Bluetooth-functie.
Schakel altijd de Wi-Fi- of Bluetooth-functie uit als de computer in de
buurt komt van automatische besturingsapparatuur of -toestellen, zoals
automatische deuren of brandmelders. Radiogolven kunnen storingen
veroorzaken in dergelijke apparatuur met mogelijk ernstig letsel tot
gevolg.
Gebruik de Wi-Fi- of Bluetooth-functies niet in de buurt van een
magnetron of in gebieden met radiostoring of magnetische velden.
Storing van een magnetron of andere bron kan tot onderbreking van de
draadloos Wi-Fi- of Bluetooth-functie leiden.
Gebruikershandleiding 2-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Linkerkant
De volgende afbeelding toont de linkerkant van de computer.
Linkerkant van de computer
Luchtopeningen
Universal Serial Bus-
poorten (USB 2.0)
PC-kaartsleuf
Uitwerpknop voor de PC-kaart
Sleuf voor Bridge-media
Seriële poort
i.LINK-poort (IEEE 1394)
Seriële poort Op deze 9-pens poort kunt u seriële apparaten
aansluiten, zoals een extern modem of een
seriële muis of printer.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met een
seriële poort.
Luchtopeningen De luchtopeningen dienen om de processor te
beschermen tegen oververhitting.
U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen
voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen
komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden,
waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met
mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Universal Serial Bus-
poorten (USB 2.0)
De USB-poorten, die voldoen aan de USB 2.0-
standaard, bevinden zich in de linkerkant van de
computer. De poort met het pictogram ( ) biedt
de USB-functie voor slapen en laden.
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en
paperclips, in de USB-connectoren komen. Vreemde metalen voorwerpen
kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en
er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USB-
apparaten die beschikbaar zijn te bevestigen. Het is in dit verband van
belang te weten dat sommige functies die verbonden zijn aan een bepaald
apparaat, niet goed werken.
2-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Rechterkant
De volgende afbeelding toont de rechterkant van de computer.
Rechterkant van de computer
i.LINK-poort
(IEEE 1394)
Via deze poort kunt u een extern apparaat, zoals
een digitale videocamera, aansluiten voor snelle
gegevensoverdracht.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met een
iLINK-poort.
Sleuf voor Bridge-
media
In deze sleuf kunt u een SD/SDHC-kaart,
Mini/Micro SD-kaart, Memory Stick (PRO/PRO
Duo), xD-Picture Card of MultiMediaCard
plaatsen. Raadpleeg hoofdstuk 3, Hardware,
hulpprogramma’s en opties.
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en
paperclips, in de sleuf voor Bridge-media komen. Vreemde metalen
voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer
beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot
gevolg.
PC-kaartsleuf Deze sleuf biedt ruimte voor één type II, 16-bit of
32-bit (CardBus) PC-kaart.
Uitwerpknop voor de
PC-kaart
Druk op deze knop als een PC-kaart uit uw
computer wilt verwijderen.
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en
paperclips, in de pc-kaartsleuf komen. Vreemde metalen voorwerpen
kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en
er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Universal Serial Bus-poort (USB 2.0)
Optisch schijfstation
Optisch schijfstation Er is een CD-ROM-, DVD-ROM&CD-R/RW- of
DVD Super Multi-stattion geïnstalleerd.
Universal Serial Bus-
poort (USB 2.0)
Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0-
standaard, bevindt zich in de rechterkant van de
computer.
Gebruikershandleiding 2-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Achterkant
De volgende afbeelding geeft de achterkant van de computer weer.
De achterkant van de computer
Gelijkstroomingang (15 V)
Externe monitorpoort
Modemaansluiting
LAN-aansluiting
LAN-actief-lampje (oranje)
Sleuf beveiligingsslot
Verbindingslampje
(groen)
Sleuf
beveiligingsslot
Aan deze sleuf kunt u een beveiligingskabel
bevestigen waarmee u de computer aan een
bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren
ter bescherming tegen diefstal.
Modempoort U kunt de modemaansluiting gebruiken om het
modem rechtstreeks via een modemkabel aan te
sluiten op een telefoonlijn.
Als de pc wordt aangesloten op een andere communicatielijn dan een
analoge telefoonlijn, kan de pc defect raken.
Sluit de ingebouwde modem alleen aan op normale analoge
telefoonlijnen.
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een digitale lijn (ISDN).
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op de digitale aansluiting
van een openbare telefoon of op een digitale telefooncentrale
(PBX).
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een huiscentrale in een
woning of bedrijf.
Sluit de pc nooit aan op de netvoeding tijdens onweer. Als u bliksem
ziet of donder hoort, schakelt u de pc onmiddellijk uit. Een elektrische
spanningspiek ten gevolge van het onweer kan leiden tot een
systeemstoring, gegevensverlies of schade aan de apparatuur.
Gelijkstroomingang
(15 V)
De netadapter wordt op deze ingang
aangesloten om de computer van stroom te
voorzien en om de interne accu’s te laden. Let
erop dat u alleen het type netadapter gebruikt dat
bij de computer is geleverd ten tijde van de
aankoop. Het gebruik van een verkeerde
netadapter kan de computer beschadigen.
2-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Onderkant
De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg
ervoor dat het beeldscherm gesloten is voordat de computer wordt
omgedraaid om schade te voorkomen.
De onderkant van de computer
LAN-poort Via deze poort kunt u de computer op een LAN
aansluiten. De adapter biedt ingebouwde
ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits
per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN
(100 megabits per seconde, 100BASE-TX) en
Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per
seconde, 1000BASE-T). Zie hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie.
Op de LAN-poort mogen alleen LAN-kabels worden aangesloten.
Als u dit doet, kunnen schade of storingen optreden.
Koppel de LAN-kabel niet aan een voedingsbron. Als u dit doet,
kunnen schade of storingen optreden.
Aansluitingslampje
(groen)
Dit lampje brandt groen wanneer de computer op
een LAN is aangesloten en het LAN correct
functioneert.
LAN-actief-lampje
(oranje)
Dit lampje brandt oranje tijdens
gegevensoverdracht tussen de computer en het
LAN.
Poort voor externe
monitor
Via deze poort kunt u een extern beeldscherm op
de computer aansluiten.
Sleuf voor geheugenmodule
Ontgrendelingsschuif
accuhouder
Accu-eenheid
Accuvergrendeling
Inkeping
Dockingpoort
Inkeping
Gebruikershandleiding 2-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Accuvergrendeling Duw de accuvergrendeling opzij, zodat u de
accu-eenheid gemakkelijk kunt verwijderen.
Ontgrendelingsschuif
accuhouder
Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde
stand om de accu-eenheid te verwijderen.
Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en
spaarstanden, voor gedetailleerde informatie
over het verwijderen van de accu-eenheid.
Inkepingen De haakjes van de TOSHIBA Express Port
Replicator passen in de inkepingen van de
computer en zorgen zo voor een veilige
verbinding.
Dockingpoort Deze poort ondersteunt verbinding met een
optionele TOSHIBA Express Port Replicator,
zoals wordt beschreven in hoofdstuk 3,
Hardware, hulpprogramma’s en opties.
1
Allen de TOSHIBA Express Port Replicator kan met deze computer
worden gebruikt. Probeer niet een andere Port Replicator te gebruiken.
Zorg dat er geen voorwerpen in de dockingpoort terechtkomen. Een
speld of soortgelijk voorwerp kan de schakelingen van de computer
beschadigen. Een plastic klepje beveiligt de aansluiting.
Sleuf voor
geheugenmodule
Hier bevinden zich de geheugenmodules in de
sleuven A en B. In deze sleuven kunt u
geheugenmodules plaatsen, vervangen en
verwijderen.
Raadpleeg de paragraaf Aanvullende
geheugenmodule in Hoofdstuk 3, Hardware,
hulpprogramma’s en opties.
Accu-eenheid De accu-eenheid voorziet de computer van
stroom wanneer de netadapter niet is
aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor
gedetailleerde informatie over het gebruik van de
accu-eenheid.
2-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Voorkant met geopend beeldscherm
Deze paragraaf beschrijft de computer met geopend beeldscherm. U opent
het beeldscherm door de vergrendelingsschuif op de voorkant van het
LCD-scherm te verschuiven en het scherm omhoog te kantelen totdat dit in
een voor u goede positie staat.
De voorkant van de computer met geopend beeldscherm
Beeldscherm
Touchpadbesturings
knoppen
TOSHIBA-presentatieknop
Sensor voor
vingerafdrukken
Beeldschermscharnier
Touchpad
Toetsenbord
Stereoluidspreker (rechts)
Schakelaar voor LCD-
sensor (niet zichtbaar)
Beeldschermscharnie
r
AccuPoint
Stereoluidspreker
(links)
TOSHIBA
Assist-knop
Aan/uit-knop
AccuPoint-
besturingsknoppen
Beeldscherm-
scharnieren
De beeldschermscharnieren zorgen dat het
scherm in de gewenste stand blijft staan
Beeldscherm Denk eraan dat als de computer door de accu
wordt gevoed, het scherm er niet zo helder uit zal
zien als wanneer u een netadapter gebruikt. Dit
verschil in helderheid dient om accu-energie te
besparen. Raadpleeg de paragraaf
Beeldschermcontroller en videomodus in
bijlage B voor meer informatie over het
beeldscherm van de computer.
Touchpad Met het touchpad in het midden van de polssteun
hebt u controle over de bewegingen van de
schermaanwijzer. Meer informatie vindt u in de
paragraaf Het touchpad gebruiken in
hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
Gebruikershandleiding 2-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Touchpadbesturings-
knoppen
Met de besturingsknoppen onder het touchpad
kunt u menuopties selecteren en bewerkingen
uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de
schermaanwijzer hebt geselecteerd.
AccuPoint-
besturingsknoppen
Met de besturingsknoppen onder het
toetsenbord kunt u menuopties selecteren of
bewerkingen uitvoeren op tekst en afbeeldingen
die u met de schermaanwijzer hebt geselecteerd.
Raadpleeg de paragraaf De AccuPoint gebruiken
in Hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met de
AccuPoint-besturingsknoppen.
AccuPoint Met dit aanwijsapparaat, dat zich in het midden
van het toetsenbord bevindt, kunt u de
schermaanwijzer besturen. Raadpleeg de
paragraaf De AccuPoint gebruiken in
Hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met een
AccuPoint.
Toetsenbord Het interne toetsenbord bevat geïntegreerde
cijfertoetsen, speciale geïntegreerde
cursorbesturingstoetsen en de toetsen en
. Het toetsenbord is compatibel met het
uitgebreide IBM
®
-toetsenbord. Zie hoofdstuk 5,
Het toetsenbord, voor meer informatie.
Stereoluidsprekers Via de luidsprekers kunt u het geluid horen dat
door uw software wordt gegenereerd, en de
geluidssignalen die door het systeem worden
gegenereerd, bijvoorbeeld als de accu bijna
leeg is.
Aan/uit-knop Druk op de aan/uit-knop om de computer in en
uit te schakelen.
TOSHIBA Assist-
knop
Druk op deze knop om het programma
automatisch te starten. Als de computer is
uitgeschakeld of in de slaapstand of sluimerstand
staat, drukt u op deze knop om de computer in te
schakelen en het programma te starten.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met de
TOSHIBA Assist-knop.
2-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
TOSHIBA-
presentatieknop
De knop TOSHIBA-presentatie heeft dezlefde
functie als de knop Beelscherm aansluiten in het
Mobiliteitscentrum. Als u op deze knop drukt
terwijl een extern beeldscherm is aangesloten,
verschijnt het scherm TMM (Transient Multimon
Manager) van Windows Vista™.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met de
TOSHIBA-presentatieknop.
Sensor voor
vingerafdrukken
Met deze sensor kunt u een vingerafdruk invoeren
en laten herkennen.
Raadpleeg hoofdstuk 4, De sensor voor
vingerafdrukken gebruiken, voor meer
gedetailleerde informatie over de
vingerafdruksensor.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met een
vingerafdruksensor.
LCD-
sensorschakelaar
Deze schakelaar detecteert wanneer het
LCD-scherm wordt gesloten of geopend en
activeert de functie In-/uitschakelen via LCD. Als
u bijvoorbeeld het beeldscherm van de computer
sluit, wordt de computer in de sluimerstand gezet
en afgesloten; als u het beeldscherm daarna
weer opent, zal de computer automatisch
opstarten en terugkeren naar de toepassing
waarin u het laatst in werkte.
U kunt dit instellen via Energiebeheer. U opent
Energiebeheer door te klikken op Start ->
Configuratiescherm -> Systeem en
onderhoud -> Energiebeheer.
Plaats geen magnetische voorwerpen in de buurt van de schakelaar; als u
dit wel doet, wordt de computer automatisch in de sluimerstand gezet en
uitgeschakeld, zelfs als de functie In-/uitschakelen via LCD is
uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding 2-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Lampjes
In deze paragraaf worden de systeemlampjes beschreven.
Systeemlampjes
LED-systeemlampjes naast de betreffende pictogrammen branden als
speciale computerfuncties worden uitgevoerd.
Systeemlampjes
Mediasleuf Het statuslampje voor de mediasleuf brandt
groen terwijl de computer toegang heeft tot de
Bridge-mediasleuf.
DC IN Het DC IN-lampje brandt normaliter groen als de
stroom via de netadapter correct wordt geleverd.
Als er problemen zijn met de uitgangsspanning
van de adapter of met de stroomvoorziening van
de computer, knippert dit lampje oranje.
Stroom Het aan/uit-lampje brandt groen als de computer
aanstaat. Als u de computer echter uitschakelt in
de slaapstand, knippert dit lampje oranje - één
seconde aan, twee seconden uit - zowel terwijl
het systeem wordt afgesloten als wanneer het
uitgeschakeld blijft.
Accu Het accu-lampje toont het ladingsniveau van de
accu: groen betekent volledig opgeladen, oranje
dat de accu wordt opgeladen en knipperend
oranje dat de accu bijna leeg is. Raadpleeg
hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en
spaarstanden, voor nadere informatie over deze
functie.
Vaste schijf Het lampje voor de vaste schijf brandt groen
terwijl de computer toegang heeft tot de
geïntegreerde vaste schijf.
Draadloze
communicatie
Het lampje voor draadloze communicatie
knippert oranje wanneer de functies voor
Bluetooth en draadloos LAN zijn ingeschakeld.
Alleen sommige modellen zijn voorzien van
functies voor Bluetooth en draadloos LAN.
2-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Toetsenbordlampjes
In de volgende afbeeldingen ziet u waar de lampjes van de geïntegreerde
numerieke toetsen en het CAPS LOCK-lampje zich bevinden. Deze geven
het volgende aan:
Wanneer het CAPS LOCK-lampje brandt, zal het toetsenbord
hoofdletters produceren.
Als het lampje van de cursormodus brandt, kunt u de geïntegreerde
numerieke toetsen als cursortoetsen gebruiken.
Brandt het lampje van de numerieke modus, dan kunt u de
geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken om cijfers in te voeren.
CAPS LOCK-lampje
Lampjes van de geïntegreerde numerieke toetsen
CAPS LOCK-lampje
CAPS LOCK Dit lampje brandt groen als de
hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor
lettertoetsen.
Lampje voor
numerieke
modus
Lampje voor
cursormodus
Gebruikershandleiding 2-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Optische schijfstations
De computer is uitgerust met een CD-ROM-station,
DVD-ROM&CD-R/RW-station of een DVD Super Multi-station. Voor het
aansturen van CD-/DVD-ROM’s wordt een ATAPI-interfacecontroller
gebruikt. Zodra de computer toegang verkrijgt tot een CD/DVD, gaat het
lampje op het station branden.
Meer informatie over schijven plaatsen en verwijderen vindt u in de
paragraaf Optische schijfstations gebruiken in hoofdstuk 4,
Grondbeginselen.
Regiocodes voor DVD-stations en -media
DVD-ROM&CD-R/RW- en DVD Super Multi-stations en de media voor
deze stations worden vervaardigd conform de specificaties van zes
verkoopregio’s. Om problemen bij het afspelen van DVD-video’s te
voorkomen dient u bij de aanschaf van DVD-video-schijven te controleren
of de schijven geschikt zijn voor uw station.
Cursormodus Als het lampje van de cursormodus groen
brandt, kunt u de geïntegreerde numerieke
toetsen (de toetsen met de grijze opschriften) als
cursortoetsen gebruiken. Raadpleeg de
paragraaf Geïntegreerde numerieke toetsen in
hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer
informatie.
Numerieke modus Als het lampje van de Numerieke modus groen
brandt, kunt u de geïntegreerde numerieke
toetsen (de toetsen met de grijze opschriften)
gebruiken voor de invoer van cijfers. Raadpleeg
de paragraaf Geïntegreerde numerieke toetsen
in hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer
informatie.
Code Regio
1 Canada, Verenigde Staten
2 Japan, Europa, Zuid-Afrika, Midden-Oosten
3 Zuid-Oost-Azië, Oost-Azië
4 Australië, Nieuw Zeeland, Stille-Oceaaneilanden,
Midden-Amerika, Zuid-Amerika, Caribisch gebied
5 Rusland, Indisch subcontinent, Afrika, Noord-Korea,
Mongolië
6 China
2-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Beschrijfbare schijven
In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare CD’s en
DVD’s beschreven. Controleer in de specificaties van uw station welke
schijftypen kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator
om CD’s te beschrijven. Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
CD’s
Beschrijfbare CD’s (CD-R’s) kunnen slechts één keer worden
beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of
veranderd.
CD-RW-schijven, zoals multispeed CD-RW’s, high-speed CD-RW’s en
ultra-speed CD-RW’s kunnen meer dan één keer worden beschreven.
DVD’s
DVD-R’s en DVD+R’s kunnen slechts één keer worden beschreven.
De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
DVD-RW-, DVD+RW- en DVD-RAM-schijven kunnen meermaals
worden beschreven.
Indelingen
De stations ondersteunen de volgende indelingen.
CD-ROM-station
Het station ondersteunt de indelingen CD-DA, CD-Text, Photo CD™
(single/multi-sessie), CD-ROM Mode1, Mode2, CD-ROM XA Mode2
(Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA) en Addresseringsmethode 2.
DVD-ROM- & CD-R/RW-station
Het station ondersteunt de indelingen CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video,
CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (single/ multi-sessie), CD-ROM Mode1,
Mode2, CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA),
Addresseringsmethode 2, CD-R en CD-RW.
DVD Super Multi-station met Double Layer
Het station ondersteunt de indelingen naast het DVD-ROM&CD-R/RW-
station, en DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL
(Format1), DVD+R DL.
CD-ROM-station
In de CD-ROM-stationsmodule van volledige grootte kunt u CD’s van
12 cm of 8 cm zonder adapter gebruiken.
DVD-R DL- en DVD+R DL-schijven in bepaalde indelingen kunnen
onleesbaar zijn.
Gebruikershandleiding 2-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
DVD-ROM- & CD-R/RW-station
In de DVD-ROM- & CD-R/RW-stationsmodule van volledige grootte kunt u
zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD’s vastleggen en
CD’s/DVD’s van 12 cm of 8 cm lezen.
DVD Super Multi-station met Double Layer
In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD’s/DVD’s vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm of 8 cm lezen.
Netadapter
De netadapter kan zich automatisch aanpassen aan elke spanning tussen
100 en 240 volt en aan een frequentie van 50 of 60 hertz, waardoor u de
computer in praktisch elk land of gebied kunt gebruiken. De netadapter zet
wisselstroom om in gelijkstroom en reduceert de spanning die aan de
computer wordt geleverd.
Om de accu op te laden sluit u de netadapter eenvoudig aan op een
voedingsbron en op de computer. Raadpleeg hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor nadere informatie.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
CD lezen 24-speed (maximaal)
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
DVD lezen 8-speed (maximaal)
CD lezen 24-speed (maximaal)
CD-R schrijven 24-speed (maximaal)
CD-RW schrijven 24-speed (maximaal, ultra-speed media)
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
DVD lezen 8-speed (maximaal)
DVD-R schrijven 8-speed (maximaal)
DVD-R DL schrijven 2-speed (maximaal)
DVD-RW schrijven 4-speed (maximaal)
DVD+R schrijven 8-speed (maximaal)
DVD+R DL schrijven 2,4-speed (maximaal)
DVD+RW schrijven 4-speed (maximaal)
DVD-RAM schrijven 5-speed (maximaal)
CD lezen 24-speed (maximaal)
CD-R schrijven 24-speed (maximaal)
CD-RW schrijven 16-speed (maximaal, ultra-speed media)
2-16 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De netadapter (2-pins stekker)
De netadapter (3-pins stekker)
Afhankelijk van het model wordt er een adapter/voedingskabel met 2 of
3 pinnetjes bij de computer geleverd.
Gebruik geen verloopstekker van 3-pins naar 2-pins.
Het meegeleverde netsnoer voldoet aan de veiligheidsregels en -
voorschriften in de regio waarin het product wordt verkocht en mag niet
buiten deze regio worden gebruikt. Voor gebruik van de
adapter/computer in andere regio’s, dient u een netsnoer aan te
schaffen dat voldoet aan de veiligheidsregels en -voorschriften in die
regio.
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij de computer is meegeleverd
en de TOSHIBA-accu-oplader (die mogelijk met de computer is
meegeleverd), of gebruik een netadapter of oplader van een ander model
dat door TOSHIBA is goedgekeurd om het risico van brand of andere
schade aan de computer te vermijden. Het gebruik van een incompatibele
netadapter of accu-oplader kan leiden tot brand of schade aan de
computer, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg. TOSHIBA aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor schade die is veroorzaakt door het gebruik van een
incompatibele adapter of acculader.
Gebruikershandleiding 3-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 3
Hardware, hulpprogramma’s en opties
Hardware
In dit gedeelte wordt de hardware van uw computer beschreven.
De werkelijke specificaties hangen af van het gekochte model.
Processor
CPU De computer is uitgerust met een van de
volgende Intel
®
-processors.
Intel
®
Core™ 2 Duo-processor, voorzien van
een level 2-cachegeheugen van 2 MB.
De processor ondersteunt de Enhanced
Intel
®
SpeedStep
®
-technologie.
Intel
®
Core™ 2 Duo-processor, voorzien van
een level 2-cachegeheugen van 4 MB.
De processor ondersteunt de Enhanced
Intel
®
SpeedStep
®
-technologie.
Intel
®
Celeron
®
-processor, voorzien van een
level 2-cachegeheugen van 1 MB.
Sommige modellen in deze serie zijn voorzien van de Intel
®
Centrino
®
Duo-processortechnologie, die is gebaseerd op drie afzonderlijke
technologieën: de Intel
®
Core 2 Duo-processor, Intel
®
PRO/Wireless
Network Connection en de Mobile Intel
®
965 Express-chipsetfamilie.
Wettelijke voetnoot (CPU)*2
Raadpleeg de paragraaf Wettelijke voetnoten in bijlage K voor meer
informatie over de CPU of klik op de *2 hierboven.
3-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Geheugen
Stroom
Sleuven Er kunnen geheugenmodules van 256, 512,
1.024 of 2.048 MB in de twee sleuven van de
computer worden geïnstalleerd voor een
systeemgeheugen van maximaal 4.096 MB.
Video-RAM De beschikbare hoeveelheid video-RAM is
afhankelijk van het systeemgeheugen van de
computer.
Start -> Configuratiescherm -> Vormgeving
aan persoonlijke voorkeur aanpassen ->
Persoonlijke instellingen ->
Beeldscherminstellingen.
U kunt de hoeveelheid video-RAM controleren
door te klikken op de knop Geavanceerde
instellingen... in het venster
Beeldscherminstellingen.
Wettelijke voetnoot (geheugen (hoofdsysteem))*3
Raadpleeg de paragraaf Wettelijke voetnoten in bijlage K voor meer
informatie over het geheugen (hoofdsysteem) of klik op de *3 hierboven.
Accu-eenheid De computer wordt van stroom voorzien door
één oplaadbare lithium-ion accu-eenheid.
Wettelijke voetnoot (gebruiksduur van de accu)*4
Raadpleeg de paragraaf Wettelijke voetnoten in bijlage K voor meer
informatie over de levensduur van de accu of klik op de *4 hierboven.
RTC-batterij De computer heeft een interne batterij voor de
interne RTC (Real Time Clock) en kalender.
Netadapter De netadapter voorziet het systeem van stroom
en laadt de accu’s op wanneer deze opraken.
De netadapter wordt geleverd met een
verwisselbaar netsnoer met een 2-pins of 3-pins
stekker.
Aangezien de netadapter universeel is,
ondersteunt hij netspanningen tussen 100 en
240 volt; houd er echter rekening mee dat de
uitgangsstroom varieert al naar gelang het
model. Gebruik van de verkeerde adapter kan
resulteren in beschadiging van de computer.
Raadpleeg de paragraaf Netadapter in
Hoofdstuk 2, Rondleiding.
Gebruikershandleiding 3-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Schijven
Optisch schijfstation
Beeldscherm
Het interne beeldscherm van de computer ondersteunt videobeelden met
hoge resolutie en kan in diverse standen worden gezet voor maximaal
comfort en optimale leesbaarheid.
Vaste schijf Deze computer wordt geleverd met een van de
volgende typen vaste schijven. De capaciteit
varieert per type vaste schijf.
55,89 GB (60,0 miljard bytes)
74,53 GB (80,0 miljard bytes)
111,79 GB (120,0 miljard bytes)
149,05 GB (160,0 miljard bytes)
Houd er rekening mee dat een deel van de
ruimte op de vaste schijf wordt gebruikt voor
beheerdoeleinden.
Wettelijke voetnoot (capaciteit van vaste schijf)*5
Raadpleeg de paragraaf Wettelijke voetnoten in bijlage K voor meer
informatie over de capaciteit van de vaste schijf (HDD) of klik op de *5
hierboven.
Station Een van de volgende optische stations is vooraf
in deze computer geïnstalleerd.
CD-ROM-station
DVD-ROM- & CD-R/RW-station
DVD Super Multi-station met Double Layer
DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen of
beschreven.
Beeldscherm 15,4-inch TFT-LCD-scherm, 16 miljoen kleuren,
met een van de volgende resoluties:
WXGA, 1280 horizontale x 800 verticale
pixels
WSXGA+, 1680 horizontale x 1050 verticale
pixels
Wettelijke voetnoot (LCD)*6
Raadpleeg de paragraaf Wettelijke voetnoten in bijlage K voor meer
informatie over het LCD-scherm of klik op de *6 hierboven.
3-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Geluid
Communicatie
Grafische controller Grafische controller voor optimale
beeldschermprestaties. Raadpleeg de paragraaf
Beeldschermcontroller en videomodus in bijlage
B voor meer informatie.
Wettelijke voetnoot (Graphics Processing Unit of GPU)*7
Raadpleeg de paragraaf Wettelijke voetnoten in bijlage K voor meer
informatie over de GPU (Graphic Processor Unit) of klik op de *7
hierboven.
Geluidssysteem Het ingebouwde geluidssysteem heeft interne
luidsprekers en een microfoon en
aansluitingsmogelijkheden voor een externe
microfoon en hoofdtelefoon.
Modem De ingebouwde modem voorziet in gegevens- en
faxcommunicatie. Raadpleeg bijlage E. De
snelheid van gegevens- en faxverzending is
afhankelijk van de toestand van de analoge
telefoonlijn. De modem heeft een modempoort
voor aansluiting op een telefoonlijn. In sommige
verkoopgebieden wordt deze standaard in de
fabriek geïnstalleerd. V.92 wordt uitsluitend in de
VS en Canada ondersteund. In andere gebieden
is alleen V.90 beschikbaar.
LAN De computer heeft ingebouwde ondersteuning
voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits
per seconde, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet
LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T).
In sommige verkoopgebieden wordt deze
standaard in de fabriek geïnstalleerd.
Bluetooth Sommige computers in deze serie hebben een
Bluetooth-communicatietechnologie waardoor er
geen snoeren meer nodig zijn tussen
elektronische apparaten zoals computers,
printers en mobiele telefoons. Bluetooth zorgt
voor snelle, betrouwbare en veilige draadloze
communicatie in een kleine ruimte.
Gebruikershandleiding 3-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Speciale voorzieningen
De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn
geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer
vergemakkelijken.
U hebt toegang tot elke functie door de volgende stappen uit te voeren.
*1 Voor toegang tot Energiebeheer klikt u op Start -> Configuratiescherm
-> Systeem en onderhoud -> Energiebeheer.
Draadloos LAN Sommige computers in deze serie zijn uitgerust
met een draadloos LAN-kaart. Deze kaart is
compatibel met andere LAN-systemen die zijn
gebaseerd op de DSSS-/OFDM-radiotechnologie
(Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing) en die voldoen
aan de IEEE 802.11-norm (Revisie A, B, G of N
Draft versie 1.0).
Wettelijke voetnoot (draadloos LAN)*8
Raadpleeg de paragraaf Wettelijke voetnoten in bijlage K voor meer
informatie over draadloos LAN of klik op de *8 hierboven.
TOSHIBA
Assist-knop
Druk op deze knop om het programma
automatisch te starten. Als de computer is
uitgeschakeld of in de slaapstand of sluimerstand
staat, drukt u op deze knop om de computer in te
schakelen en het programma te starten.
TOSHIBA-
presentatieknop
De knop TOSHIBA-presentatie heeft dezlefde
functie als de knop Beelscherm aansluiten in het
Mobiliteitscentrum. Als u op deze knop drukt
terwijl een extern beeldscherm is aangesloten,
verschijnt het scherm TMM (Transient Multimon
Manager) van Windows Vista™.
Sneltoetsen Sneltoetsen zijn speciale toetscombinaties
waarmee u snel de systeemconfiguratie kunt
wijzigen zonder een systeemprogramma te
hoeven gebruiken.
Beeldscherm
automatisch
uitschakelen
*1
Met deze functie wordt de stroomtoevoer naar
het scherm van de computer automatisch
stopgezet als het toetsenbord een bepaalde tijd
niet is gebruikt, waarbij de stroom weer wordt
ingeschakeld als er een toets wordt ingedrukt.
Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
3-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Vaste schijf
automatisch
uitschakelen
*1
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste
schijf automatisch stopgezet als een bepaalde
tijd geen activiteit op de vaste schijf heeft
plaatsgevonden waarbij de stroom weer wordt
ingeschakeld wanneer de vaste schijf weer wordt
gebruikt. Dit kan worden ingesteld via
Energiebeheer.
Systeem in
slaapstand/
sluimerstand
*1
Met deze functie wordt het systeem automatisch
in de slaapstand of de sluimerstand gezet als een
bepaalde tijd lang geen invoer of
hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. Dit kan
worden ingesteld via Energiebeheer.
Geïntegreerde
numerieke toetsen
Het numerieke toetsenbord heeft tien
geïntegreerde toetsen. Raadpleeg de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5,
Het toetsenbord voor informatie over het gebruik
van deze functie.
Wachtwoord voor
opstarten
Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging:
supervisor en gebruiker. Hierdoor kunt u
voorkomen dat onbevoegden uw computer
gebruiken.
Directe beveiliging Een speciale sneltoets vergrendelt het systeem
automatisch en zorgt zo voor
gegevensbeveiliging.
Intelligente
stroomvoorziening
*1
Een microprocessor in de intelligente
stroomvoorziening van de computer detecteert
de acculading en berekent automatisch de
resterende accucapaciteit; de elektronische
onderdelen worden beschermd tegen abnormale
omstandigheden zoals extreme spanningspieken
vanuit een voedingsbron. Dit kan worden
ingesteld via Energiebeheer.
Energiebesparings-
modus
*1
Met deze voorziening kunt u de computer
configureren om accu-energie te besparen.
Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
In-/uitschakelen via
LCD
*1
Met deze functie wordt de stroom naar de
computer automatisch uitgeschakeld wanneer
het LCD-scherm wordt gesloten, en weer
ingeschakeld zodra het scherm wordt geopend.
Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
Automatische
sluimerstand bij lage
acculading
*1
Als de acculading zover is gedaald dat u de
computer niet meer kunt gebruiken, wordt
automatisch de sluimerstand geactiveerd en
wordt het systeem afgesloten. Dit kan worden
ingesteld via Energiebeheer.
Gebruikershandleiding 3-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Warmtever-
spreiding
*1
Ter bescherming tegen oververhitting heeft de
processor een interne temperatuursensor
waardoor als de interne temperatuur van de
computer een bepaald niveau bereikt, de
ventilator wordt aangezet of de CPU-
verwerkingssnelheid wordt verlaagd. Dit kan
worden ingesteld via Energiebeheer.
TOSHIBA-
vasteschijfbeveiliging
Deze fucntie gebruikt de ingebouwde sensor in
de computer om trillingen en schokken te
detecteren en automatisch de kop van de vaste
schijf in een veilige stand te plaatsen. Hiermee
wordt het risico verkleind dat de schijf beschadigt
doordat deze in aanraking komt met de kop.
Raadpleeg de paragraaf De
vasteschijfbeveiliging gebruiken in hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie.
De TOSHIBA-functie voor vasteschijfbeveiliging garandeert echter niet dat
de vaste schijf niet beschadigt.
Sluimerstand Met deze functie kunt u de stroom naar de
computer uitschakelen zonder de software te
hoeven sluiten. De inhoud van het
hoofdgeheugen wordt automatisch op de vaste
schijf opgeslagen, zodat u uw werk kunt
hervatten op de plaats waar u was opgehouden
wanneer u de computer weer aanzet. Raadpleeg
de paragraaf De computer uitschakelen in
hoofdstuk 1, Voor u begint, voor meer informatie.
Slaapstand Als u uw werk moet onderbreken, kunt u met
deze functie de computer uitschakelen zonder de
software te hoeven sluiten De gegevens worden
opgeslagen in het hoofdgeheugen van de
computer, zodat u kunt verder werken waar u
was gebleven wanneer u de computer weer
aanzet.
3-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
TOSHIBA Value Added Package
In dit gedeelte worden de TOSHIBA-voorzieningen beschreven die vooraf
op de computer zijn geïnstalleerd.
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBA Power Saver biedt diverse functies
voor energiebeheer.
TOSHIBA-
knopondersteuning
Dit hulpprogramma regelt de functies van de
volgende computerknoppen.
TOSHIBA Assist
TOSHIBA-presentatie
De toepassing die deze knop start, kan worden
gewijzigd.
TOSHIBA-knopondersteuning kan niet worden gebruikt op modellen die
niet zijn uitgerust met de TOSHIBA Assist-knop of TOSHIBA-
presentatieknop.
TOSHIBA
Hulpprogramma
Zoom
Met dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen
op het bureaublad vergroten of verkleinen en het
zoompercentage instellen voor specifieke
toepassingen.
TOSHIBA PC-
diagnoseprogramma
TOSHIBA PC-diagnoseprogramma toont
basisgegevens over de configuratie van de
computer en biedt de mogelijkheid de
functionaliteit van bepaalde ingebouwde
hardwareapparaten in de computer te testen.
TOSHIBA
Wachtwoordhulp-
programma
Met het TOSHIBA wachtwoordhulpprogramma
kunt u een wachtwoord instellen om de toegang
tot de computer te beperken.
TOSHIBA-
flashkaarten
TOSHIBA-flashkaarten bieden een snelle manier
om geselecteerde systeemfuncties te wijzigen en
toepassingen te starten.
Sneltoetsfunctie
TOSHIBA-functie om hulpprogramma’s te
starten
HW Setup Met dit programma kunt u uw hardware-
instellingen aanpassen aan uw werkwijzen en de
randapparaten die u gebruikt.
Gebruikershandleiding 3-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hulpprogrammas en toepassingen
In deze paragraaf worden de op de computer voorgeïnstalleerde
hulpprogramma’s beschreven en er wordt toegelicht hoe u de programma’s
start. Raadpleeg de online handleiding, de Help-bestanden of het bestand
Leesmij.txt bij elk hulpprogramma voor informatie over toepassing en het
gebruik.
TOSHIBA
Toegankelijkheid
Het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid
biedt ondersteuning voor gebruikers met
bewegingsbeperkingen wanneer ze de
TOSHIBA-sneltoetsfuncties willen gebruiken.
Met dit hulpprogramma kunt u de FN-toets
vastzetten. U drukt dan eenmaal op de FN-toets,
laat de toets los en drukt op een van de
functietoetsen (F-toetsen) om de functie ervan te
activeren. De FN-toets blijft in dit geval actief
totdat een andere toets wordt ingedrukt.
Hulpprogramma
voor vingerafdruken
In dit product is een hulpprogramma voor
vingerafdrukken geïnstalleerd waarmee
vingerafdrukken kunnen worden vastgelegd en
herkend. Die vingerafdrukken kunnen vervolgens
worden gekoppeld aan een gebruikersnaam en
wachtwoord, zodat u deze gegevens niet meer
via het toetsenbord hoeft in te voeren. Beweeg
eenvoudig met een vastgelegde vinger over de
vingerafdruksensor, waarna de volgende functies
worden ingeschakeld:
Aanmelden bij Windows en toegang tot een
beveiligde webpagina via Internet Explorer.
Bestanden en mappen kunnen worden
gecodeerd/gedecodeerd, zodat andere
gebruikers er geen toegang toe hebben.
Bij terugkeer uit een energiebesparende
stand, zoals de slaapstand, kan een
schermbeveiliging met
wachtwoordbeveiliging worden
uitgeschakeld.
Verificatie van het gebruikerswachtwoord
(en indien van toepassing het
vasteschijfwachtwoord) terwijl de computer
wordt opgestart (beveiliging bij opstarten).
Functie voor enkelvoudige aanmelding
De vingerafdrukfunctie kan niet worden gebruikt bij modellen die niet zijn
uitgerust met een vingerafdrukmodule.
3-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
DVD-videospeler De DVD-videospeler wordt gebruikt om
DVD-video’s af te spelen. De speler heeft een
scherminterface en -functies. Klik op Start ->
Alle programma’s -> InterVideo WinDVD ->
InterVideo WinDVD voor TOSHIBA.
Er kunnen frames wegvallen, het geluid kan overslaan en het geluid en
beeld kunnen niet meer synchroon lopen tijdens de weergave van
bepaalde DVD-videotitels.
Sluit de netadapter van de computer aan wanneer u een DVD-video
afspeelt. Energiebesparende functies kunnen een vloeiende weergave
verstoren.
Als u WinDVD gebruikt, kan er tijdens het afspelen van een DVD in de
VR-indeling een horizontale witte lijn verschijnen. In dit geval wordt
aanvullend geheugen aanbevolen.
Bluetooth-stack voor
Windows van
Toshiba
Door middel van deze software kunnen de
computer en externe Bluetooth-apparaten zoals
printers en mobiele telefoons draadloos met
elkaar communiceren.
Bluetooth-functies kunnen niet worden gebruikt in modellen waarin geen
Bluetooth-module is geïnstalleerd.
TOSHIBA
Hulpprogramma
Opstartbare SD-kaart
Met het TOSHIBA-hulpprogramma Opstartbare
SD-kaart kunt u een opstartbare
SD-geheugenkaart maken waarmee u het
systeem kunt opstarten. U kunt het
TOSHIBA-hulpprogramma Opstartbare SD-kaart
als volgt starten via het menu Start. Klik op Start
-> Alle programma’s -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma’s -> Hulpprogramma
Opstartbare SD-kaart.
Het hulpprogramma voor het formatteren van SD-geheugenkaarten en
andere SD-functies maken deel uit van de TOSHIBA-hulpprogramma’s
voor SD-geheugenkaarten.
TOSHIBA
SD-geheugenkaart
formatteren
Met dit hulpprogramma kunt u een
SD/SDHC-geheugenkaart formatteren op basis
van de SD-standaardindeling.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist is een grafische
gebruikersinterface waarmee u toegang krijgt tot
speciale hulpprogramma’s en toepassingen die
het gebruik en de configuratie van de computer
vereenvoudigen.
Gebruikershandleiding 3-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree bestaat uit een reeks
hulpprogramma’s waarmee u communicatie-
apparaten en netwerkverbindingen beheert,
communicatieproblemen opspoort en profielen
maakt om eenvoudig te schakelen tussen
locaties en communicatienetwerken. U opent dit
hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle
programma’s -> TOSHIBA -> Netwerken ->
ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator
U kunt CD’s en DVD’s diverse indelingen maken,
waaronder audio-CD’s die op een
standaard-CD-speler kunnen worden
afgespeeld, en data-CD’s/-DVD’s voor het
opslaan van bestanden en mappen op de vaste
schijf van uw computer. Deze software kan
worden gebruikt op modellen met een DVD
Super Multi-station.
U start dit hulpprogramma door te klikken op
Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA ->
CD- & DVD-toepassingen -> Disc Creator.
TOSHIBA DVD-RAM-
hulpprogramma
Dit hulpprogramma biedt functies voor fysiek
formatteren en schrijfbeveiliging voor DVD-RAM.
Dit hulpprogramma maakt deel uit van de module
TOSHIBA Disc Creator. U start dit
hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle
programma’s -> TOSHIBA -> CD- & DVD-
toepassingen -> DVD-RAM-hulpprogramma.
Geluiddemper voor
CD/DVD-station
Met dit hulpprogramma kunt u de leessnelheid
van het optische station configureren. U kunt
kiezen tussen de normale modus, waarin het
station op maximale snelheid werkt voor een
snelle gegevenstoegang, en de stille modus,
waarin het station op enkele snelheid werkt voor
audio-CD’s, waardoor het station minder geluid
maakt.
Dit heeft geen invloed op DVD’s.
Instellingen voor
schermrotatie
Met dit hulpprogramma kunt u het Windows-
bureaublad snel met 0 of 180 graden draaien.
U kunt deze rotatiefunctie uitvoeren door op
CTRL + ALT + Pijl omhoog ( ) drukken om
0 graden te roteren of op CTRL + ALT + Pijl
omlaag ( ) om 180 graden te roteren. Bij
gebruik van meerdere monitoren wordt het
beeldscherm waarop de cursor wordt
weergegeven geroteerd.
3-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Optionele apparaten
Optionele apparaten kunnen de capaciteiten en de veelzijdigheid van de
computer uitbreiden. In deze paragraaf wordt beschreven hoe de volgende
apparaten worden aangesloten of geïnstalleerd.
Kaarten/geheugen
PC-kaart
Sleuf voor Bridge-media
SD-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-kaart, Mini SD-kaart,
Micro SD-kaart)
Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo
xD-Picture Card
MultiMediaCard
Aanvullende geheugenmodule
Randapparaten
Accu-oplader
Externe monitor
USB-diskettestation
i.LINK (IEEE1394)
Seriële poort
TOSHIBA Express Port Replicator
Overige
Beveiligingsslot
Windows
Mobiliteitscentrum
In dit gedeelte wordt het Windows
Mobiliteitscentrum beschreven. Het
Mobiliteitscentrum is een hulpprogramma dat in
één venster snel toegang biedt tot diverse
instellingen voor draagbare pc’s. Standaard biedt
het besturingssysteem maximaal acht groepen
aan, terwijl twee extra groepen worden
toegevoegd aan het Mobiliteitscentrum.
Computer vergrendelen:
Hiermee kunt u de computer vergrendelen
zonder deze uit te schakelen. Dit heeft
hetzelfde functie als de knop Vergrendelen,
onder in het rechterdeel van het menu Start.
TOSHIBA Assist:
Hiermee kunt u TOSHIBA Assist openen als
dit al op uw computer is geïnstalleerd.
Gebruikershandleiding 3-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
PC-kaart
De computer is uitgerust met een enkele PC-kaartsleuf die ruimte biedt
voor een Type II-kaart. Elke PC-kaart die voldoet aan de industrienormen,
vervaardigd door TOSHIBA of een andere leverancier, kan worden
geïnstalleerd aangezien de sleuf zowel voor 16-bits PC-kaarten als voor
32-bits CardBus-PC-kaarten geschikt is. CardBus ondersteunt de nieuwere
standaard 32-bits PC-kaarten en levert superieure prestaties om te voldoen
aan de hogere eisen van multimediagegevensoverdracht.
Een PC-kaart plaatsen
De Windows-voorziening voor directe installatie maakt het mogelijk om
PC-kaarten te installeren terwijl de computer is ingeschakeld.
Voer de volgende stappen uit als u een PC-kaart wilt plaatsen:
1. Plaats de PC-kaart in de sleuf voor de PC-kaart aan de zijkant van de
computer.
2. Duw de PC-kaart voorzichtig aan tot hij stevig vastzit.
De PC-kaart plaatsen
3. Nadat u de PC-kaart hebt geplaatst, dient u de documentatie te lezen
en in Windows te controleren of de configuratie correct is.
PC-kaarten kunnen soms heet worden tijdens het gebruik van de
computer. Wacht, voordat u een PC-kaart verwijdert, altijd totdat deze is
afgekoeld. Anders kunt u brandwonden oplopen bij het verwijderen van
een hete PC-kaart.
Plaats een PC-kaart niet terwijl de computer in de slaapstand of de
sluimerstand staat, aangezien sommige kaarten dan niet correct werken.
PC-kaart
PC-kaartsleuf
3-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Een PC-kaart verwijderen
Voer de volgende stappen uit als u een PC-kaart wilt verwijderen:
1. Open het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk.
2. Wijs PC-kaart aan en klik op de linkerknop van het touchpad.
3. Druk op de uitwerpknop van de PC-kaart om deze een eindje uit de
computer te laten steken.
4. Druk op de uitgeschoven uitwerpknop voor de PC-kaart om de
PC-kaart gedeeltelijk uit de computer te laten schuiven.
5. Trek de PC-kaart uit de sleuf.
De PC-kaart verwijderen
Als de PC-kaart niet volledig in de computer is geplaatst, kan de
uitwerpknop de kaart mogelijk niet ver genoeg uitwerpen, zodat u deze niet
goed kunt beetpakken. In dit geval kunt u de PC-kaart simpel terugdrukken
in de computer en de uitwerpknop nogmaals indrukken.
Uitwerpknop voor de
PC-kaart
PC-kaart
Gebruikershandleiding 3-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Sleuf voor Bridge-media
Deze computer is uitgerust met een Bridge-mediasleuf waarin u
verschillende soorten media met diverse capaciteiten kunt plaatsen,
zodat u eenvoudig gegevens kunt overbrengen vanaf apparaten zoals
digitale camera’s en PDA’s (Personal Digital Assistants).
Voorbeelden van geheugenmedia
Deze Bridge-mediasleuf biedt ondersteuning voor de volgende
geheugenmedia.
Secure Digital (SD)-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-kaart,
Mini SD-kaart, Micro SD-kaart)
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick PRO Duo
xD-Picture Card
MultiMediaCard (MMC)
Houd er rekening mee dat er een adapter is vereist voor Mini/Micro
SD-kaarten en de Memory Stick PRO Duo.
Houd er rekening mee dat niet alle geheugemedia zijn getest op een
correcte werking. Er kan derhalve niet worden gegarandeerd dat alle
geheugenmedia probleemloos functioneren.
De sleuf ondersteunt geen Magic Gate-functies.
SD-geheugenkaart Memory Stick xD-Picture Card MultiMedia Card
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de sleuf voor Bridge-media
terechtkomen. Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven,
nietjes en paperclips in de computer of het toetsenbord terechtkomen.
Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de
computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig
letsel tot gevolg.
3-16 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Behandeling van geheugenkaarten
Geheugenmedia hebben maar een beperkte gebruiksduur, zorg er dus
voor dat u een back-up maakt van belangrijke gegevens.
Schrijf niet naar een geheugenmedium als de accu bijna leeg is.
Een laag energieniveau kan de schrijfkwaliteit aantasten.
Verwijder een geheugenmedium niet tijdens het lezen of schrijven van
gegevens.
Geheugenmedia kunnen slechts op één manier worden geplaatst.
Gebruik geen overmatige kracht om het medium in de sleuf te duwen.
Laat een geheugenmedium niet gedeeltelijk in de sleuf zitten. Duw het
geheugenmedium in de sleuf tot dit vastklikt.
Buig geheugenmedia niet.
Houd geheugenmedia uit de buurt van vloeistoffen en bewaar ze niet
op een vochtige plaats.
Plaats geheugenmedia na gebruik terug in de houder.
Raak het metalen vlak niet aan en laat het niet vochtig of vuil worden.
SD/SDHC-kaart
Raadpleeg de handleiding bij het geheugenmedium voor meer informatie
over het gebruik ervan.
SD/SDHC-geheugenkaarten zijn compatibel met SDMI (Secure Digital
Music Initiative), een technologie ter voorkoming van het illegaal kopiëren
of afspelen van digitale muziek. U kunt beschermd materiaal dus niet op
andere computers of apparaten afspelen of naar andere computers of
apparaten kopiëren, en u mag auteursrechtelijk materiaal alleen
verveelvoudigen voor privégebruik.
Het logo van de SD-geheugenkaart is ( ).
Het logo van de SDHC-geheugenkaart is ( ).
Kaarttype Capaciteiten
SD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
512 MB, 1 GB, 2 GB
SDHC 4 GB
SDHC-geheugenkaarten worden alleen ondersteund door Windows
Vista.
Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen
gegevens wilt vastleggen.
Gebruikershandleiding 3-17
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Een SD/SDHC-geheugenkaart formatteren
Wanneer u een SD/SDHC-geheugenkaart koopt, is deze reeds
geformatteerd conform specifieke normen. Als u de SD/SDHC-kaart
opnieuw wilt formatteren, dient u dit te doen met het hulpprogramma
TOSHIBA SD-geheugenkaart formatteren, niet met de
formatteeropdrachten in Windows.
U start het hulpprogramma TOSHIBA SD-geheugenkaart formatteren
door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma’s -> SD-geheugenkaart formatteren. Let erop
dat het TOSHIBA-hulpprogramma voor het formatteren van
SD/SDHC-geheugenkaarten niet het beschermde gebied van de
geheugenkaart formatteert. Als u alle gebieden van de
SD/SDHC-geheugenkaart wilt formatteren, inclusief het beschermde
gebied, dient u een toepassing aan te schaffen die overweg kan met het
kopieerbeveiligingssysteem.
Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO
Duo/MultiMediaCard
Geheugenmedia plaatsen
De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde
media.
1. Draai het geheugenmedium zodanig dat de contactpunten (metalen
delen) naar beneden zijn gericht.
2. Plaats het medium in de Bridge-mediasleuf aan de zijkant van de
computer.
3. Duw het medium voorzichtig aan tot dit stevig vastzit.
Geheugenmedia plaatsen
Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen
gegevens wilt vastleggen.
Geheugenmedia
Sleuf voor Bridge-media
3-18 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Geheugenmedia verwijderen
Voer de volgende stappen uit om een geheugenmedium te verwijderen:
1. Open het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk.
2. Wijs geheugenkaart aan en klik op de linkerknop van het touchpad.
3. Druk op het geheugenmedium, zodat dit deels uit de computer steekt.
4. Verwijder nu het medium.
Geheugenmedia verwijderen
Zorg dat u het geheugenmedium recht voor de sleuf houdt voordat u dit
plaatst. Als u het medium verkeerd plaatst, kunt u dit mogelijk niet meer
verwijderen.
Gebruik altijd een Memory Stick Duo-adapter als u een Memory Stick
PRO Duo in de sleuf plaatst. Als u een Memory Stick PRO Duo plaatst
zonder adapter, kunt u deze mogelijk niet meer verwijderen.
Raak de metalen contactpunten niet aan wanneer u geheugenmedia
plaatst. Hierdoor wordt het opslaggebied mogelijk blootgesteld aan
statische elektriciteit, waardoor gegevens verloren kunnen gaan.
Schakel niet over op de slaapstand of de sluimerstand terwijl
bestanden worden gekopieerd. Hierdoor kunnen gegevens verloren
gaan.
Geheugenmedia
Sleuf voor Bridge-media
Zorg dat het lampje van de mediasleuf uit is voordat u het
geheugenmedium verwijdert of de computer uitschakelt. Als u het
geheugenmedium verwijdert of de computer uitschakelt terwijl de
computer het medium gebruikt, bestaat de kans dat gegevens op de
kaart verloren gaan of beschadigd raken.
Verwijder een geheugenmedium niet terwijl de computer in de
slaapstand of de sluimerstand staat. Hierdoor kan de computer
instabiel raken of kunnen gegevens op het medium verloren gaan.
Verwijder niet alleen de Mini/Micro SD-kaart of Memory Stick PRO
Duo, terwijl u de adapter in de Bridge-mediasleuf laat zitten.
Gebruikershandleiding 3-19
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Aanvullende geheugenmodule
Deze computer is voorzien van twee geheugensleuven: sleuf A en sleuf B.
Beide sleuven bevinden zich aan de onderzijde van de computer.
U kunt het geheugen van de computer uitbreiden om de hoeveelheid
beschikbaar systeemgeheugen te vergroten. In dit gedeelte wordt
beschreven hoe u een optionele geheugenmodule installeert en verwijdert.
Leg een doek onder de computer om te voorkomen dat het deksel
wordt beschadigd wanneer u de geheugenmodules plaatst/vervangt.
Gebruik geen doek van materiaal dat statische elektriciteit genereert of
vasthoudt.
Raak geen andere interne computeronderdelen aan als u een
geheugenmodule installeert of verwijdert.
Plaats de twee geheugenmodules in respectievelijk sleuf A en sleuf B.
De computer werkt nu in de tweekanaalsmodus.
U hebt efficiënt toegang tot de geplaatste geheugenmodules in de
tweekanaalsmodus.
Gebruik alleen geheugenmodules die zijn goedgekeurd door
TOSHIBA.
Om gegevensverlies en beschadiging van de computer en de module
te voorkomen dient u in de volgende omstandigheden geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen.
a. Als de computer ingeschakeld is.
b. Als de computer is afgesloten in de slaapstand of de sluimerstand.
c. Als Activering op LAN actief is.
c. Als Activering op draadloos LAN actief is.
e. Als de schakelaar voor draadloze communicatie is ingeschakeld.
Zorg dat u geen schroefjes of ander materiaal in de computer laat
vallen. Dit kan storing of een elektrische schok veroorzaken.
Aanvullende geheugenmodules zijn elektronische
precisiecomponenten die onherstelbaar kunnen worden beschadigd
door statische elektriciteit. Aangezien het menselijk lichaam statische
elektriciteit kan bevatten, is het belangrijk dat u zichzelf ontlaadt
voordat u aanvullende geheugenmodules aanraakt of plaatst. Raak
eenvoudig met blote handen een metalen voorwerp aan om de
statische elektriciteit van uw lichaam te laten afvloeien.
3-20 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Een opmerking over een foutmelding aangaande de
geheugenmodule
Als u een geheugenmodule installeert die niet met de computer compatibel
is, gaat het aan/uit-lampje knipperen (0,5 seconde aan, 0,5 seconde uit) op
de volgende manieren:
Als er alleen een fout in Sleuf A is: knippert herhaaldelijk tweemaal
oranje, daarna groen.
Als er alleen een fout in Sleuf B is: knippert herhaaldelijk oranje, daarna
tweemaal groen.
Als er een fout in Sleuf A en Sleuf B is: knippert herhaaldelijk tweemaal
oranje, daarna tweemaal groen.
Schakel de computer in elk van deze gevallen uit en verwijder de
incompatibele module(s).
Een geheugenmodule installeren (sleuf A en sleuf B)
De computer bevat sleuven voor twee geheugenmodules, de ene is dicht
tegen de andere geplaatst. De procedures voor het installeren zijn voor
beide modules hetzelfde.
1. Stel de computer in op de opstartmodus en zet hem uit. Controleer of
het aan/uit-lampje uit is (raadpleeg zo nodig de paragraaf De computer
uitschakelen in hoofdstuk 1, Voor u begint).
2. Verwijder de netadapter en alle kabels en randapparaten die op de
computer zijn aangesloten.
3. Zet de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid
(raadpleeg zo nodig paragraaf De accu-eenheid vervangen in
hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden).
4. Draai de schroef los waarmee het afdekplaatje van de
geheugenmodules is bevestigd. De schroef is aan het plaatje bevestigd
om zoekraken te voorkomen.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier nummer 0 om de schroeven te
verwijderen en vast te draaien. Een verkeerde schroevendraaier kan de
schroefkoppen beschadigen.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier nummer 0.
Gebruikershandleiding 3-21
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
5. Schuif uw nagel of een dun voorwerp onder het plaatje en til het op.
Het afdekplaatje van de geheugenmodules verwijderen
6. Breng het uitstekende gedeelte van de geheugenmodule op één lijn
met de geheugensleuf en plaats de module voorzichtig in de sleuf
onder een hoek van ongeveer 45 graden. Duw de module vervolgens
omlaag tot deze aan weerszijden vastklikt.
De geheugenmodule plaatsen
Schroef
Afdekplaatje
geheugenmodule
Sleuf B
Sleuf A
Modemmodule
Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en
paperclips in de computer terechtkomen. Vreemde metalen
voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer
beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot
gevolg.
Raak de connectoren op de geheugenmodule en op de computer niet
aan. Vuil op de connectoren kan problemen met de toegang tot het
geheugen veroorzaken.
3-22 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
7. Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het
met één schroef.
Het klepje over de geheugenmodule plaatsen
8. Installeer de accu-eenheid. Raadpleeg zo nodig de paragraaf De accu-
eenheid vervangen in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en
spaarstanden.
9. Draai de computer om.
10. Zet de computer aan en controleer of het toegevoegde geheugen wordt
herkend door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Systeem
en onderhoud -> pictogram Systeem.
Sleuf A is gereserveerd voor de eerste geheugenmodule. Gebruik
sleuf B voor het uitbreidingsgeheugen. Als er slechts één module is
geïnstalleerd, gebruikt u sleuf A.
Wanneer u geheugenmodules plaatst of verwijdert, gebruikt u de A
en B op de computerbehuizing om te bepalen wat sleuf A is en wat
sleuf B.
Plaats de groeven aan de randen van de geheugenmodule tegenover
de vergrendellipjes op de connector en sluit de module stevig aan op
de connector. Als het u in eerste instantie niet lukt de geheugenmodule
te installeren, duwt u de vergrendellipjes voorzichtig naar buiten met
uw vinger.
Houd de module vast aan de linker- en rechterrand, de randen met de
groeven.
Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit.
Schroef
Afdekplaatje
geheugenmodule
Gebruikershandleiding 3-23
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Een geheugenmodule verwijderen (sleuf A en sleuf B)
Voer de volgende stappen uit als u een geheugenmodule wilt verwijderen:
1. Stel de computer in op de opstartmodus en zet hem uit. Controleer of
het aan/uit-lampje uit is (raadpleeg zo nodig de paragraaf De computer
uitschakelen in hoofdstuk 1, Voor u begint).
2. Verwijder de netadapter en alle kabels en randapparaten die op de
computer zijn aangesloten.
3. Zet de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid
(raadpleeg zo nodig paragraaf De accu-eenheid vervangen in
hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden).
4. Draai de schroef los waarmee het afdekplaatje van de
geheugenmodules is bevestigd. De schroef is aan het plaatje bevestigd
om zoekraken te voorkomen.
5. Schuif uw nagel of een dun voorwerp onder het plaatje en til het op.
6. Druk de veertjes naar buiten om de module los te maken. Eén uiteinde
van de module komt schuin omhoog.
7. Pak de module bij de randen vast en verwijder hem uit de computer.
De geheugenmodule verwijderen
8. Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het
met één schroef.
Als u de computer gedurende lange tijd gebruikt, worden de
geheugenmodules en de schakelingen in de buurt ervan warm. Laat de
geheugenmodules in dat geval afkoelen tot kamertemperatuur
alvorens ze te hanteren. Als u de modules eerder aanraakt, kunt u zich
branden.
Raak de connectoren op de geheugenmodule en op de computer niet
aan. Vuil op de connectoren kan problemen met de toegang tot het
geheugen veroorzaken.
Klemmetjes
Sleuf B
Sleuf A
3-24 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
9. Installeer de accu-eenheid. Raadpleeg zo nodig de paragraaf De accu-
eenheid vervangen in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en
spaarstanden.
10. Draai de computer om.
Accu-oplader
Met behulp van de accu-oplader kunnen accu-eenheden gemakkelijk
buiten de computer worden opgeladen. In de accuoplader passen
maximaal twee accu-eenheden (litium-ion).
Externe monitor
Op de computerpoort voor de externe monitor kan een externe analoge
monitor worden aangesloten. Voer de volgende stappen uit om een monitor
aan te sluiten:
De monitorkabel aansluiten
1. Schakel de computer uit.
2. Sluit de monitorkabel aan op de poort voor de externe monitor.
De monitorkabel aansluiten op de poort voor de externe monitor
3. Zet de externe monitor aan.
4. Schakel de computer in.
Wanneer u de computer aanzet, wordt de monitor automatisch herkend en
wordt vastgesteld of het een kleuren- of monochrome monitor betreft. Als u
problemen ondervindt met het verkrijgen van beeld op de juiste monitor,
kunt u de sneltoets FN + F5 gebruiken om de beeldscherminstellingen te
veranderen (als u daarna de externe monitor afkoppelt voordat u de
computer uit zet, moet u nogmaals op de sneltoets FN + F5 drukken om
over te schakelen naar het interne scherm).
Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit.
Externe monitorpoort
Monitorkabel
Gebruikershandleiding 3-25
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie over het
wijzigen van de beeldscherminstelling met sneltoetsen.
USB-diskettestation
Het USB-diskettestation ondersteunt diskettes van 1,44 MB en 720 KB en
wordt aangesloten op een USB-poort van de computer.
Het USB-diskettestation
Het USB-diskettestation aansluiten
Als u het station wilt aansluiten, dient u de USB-connector van het
diskettestation in een USB-poort te steken.
Het USB-diskettestation aansluiten
Koppel de externe monitor niet los in de slaapstand of de sluimerstand.
Zet de computer uit voordat u de externe monitor loskoppelt.
Uitwerpknop
Diskettesleuf
Disketteactiviteitslampje
USB-connector
Steek de connector recht in de aansluiting. Wees voorzichtig dat u de
verbindingspennen niet beschadigt door de aansluiting te forceren.
USB-connector
USBpoort
3-26 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Het USB-diskettestation ontkoppelen
U kunt na gebruik van het USB-diskettestation de volgende stappen
uitvoeren om het station te ontkoppelen:
1. Wacht tot het lampje voor disketteactiviteit uitgaat en u zeker weet dat
er geen disketteactiviteit meer plaatsvindt.
2. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen op de
Windows-taakbalk.
3. Klik op het USB-diskettestation dat u wilt verwijderen.
4. Trek de USB-connector van het diskettestation voorzichtig uit de
USB-poort van de computer
i.LINK (IEEE1394)
i.LINK (IEEE 1394) ondersteunt snelle gegevensoverdracht voor een scala
van compatibele apparaten zoals:
Digitale videocamera’s
Vaste schijven
MO-stations
Optische stations voor beschrijfbare optische schijven
Voorzorgsmaatregelen
Maak een back-up van uw gegevens voordat u deze naar de computer
overbrengt. Het gevaar bestaat dat de originele gegevens beschadigd
raken. Bij digitale video-overdracht kan het met name gebeuren dat
bepaalde frames worden verwijderd. TOSHIBA aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor dergelijk gegevensverlies.
Verricht geen gegevensoverdracht op plaatsen waar gemakkelijk
statische elektriciteit wordt gegenereerd of op plaatsen die onderhevig
zijn aan elektronische ruis. Hierdoor kunnen gegevens verloren gaan.
Als u gegevens overdraagt via een IEEE 1394-hub, zorg dan dat er
tijdens de gegevensoverdracht geen andere apparaten aan de hub
worden gekoppeld of ervan worden ontkoppeld. Hierdoor zullen
gegevens waarschijnlijk beschadigd raken. Sluit alle apparaten op de
hub aan voordat u de computer inschakelt.
Als u het USB-diskettestation aansluit nadat u de computer hebt
ingeschakeld, duurt het circa 10 seconden voordat de computer het station
herkent. Pas na 10 seconden mag u het station loskoppelen en opnieuw
aansluiten.
Als u het USB-diskettestation ontkoppelt of de stroom uitschakelt terwijl de
computer het station gebruikt, loopt u het risico dat gegevens verloren
gaan of dat de diskette of het station beschadigd raakt.
i.LINK gebruikt een 4-pins connector, die geen elektrische stroom geleidt.
Externe apparaten moeten apart van stroom worden voorzien.
Gebruikershandleiding 3-27
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
U mag auteursrechtelijk beschermde video- of muziekopnamen alleen
kopiëren voor privé-gebruik.
Als u een iLINK-apparaat aansluit op/loskoppelt van een ander
iLINK-apparaat dat gegevens met de computer uitwisselt, kunnen er
gegevens verloren gaan.
Controleer of de gegevensoverdracht is voltooid of schakel de
computer uit voordat u:
een iLINK-apparaat aansluit op/loskoppelt van de computer;
Een iLINK-apparaat aansluit op/loskoppelt van een ander
iLINK-apparaat dat op de computer is aangesloten.
Aansluiten
1. Zorg dat de connectoren goed ineengrijpen en koppel de i.LINK-
(IEEE 1394-)kabel aan de computer.
De i.LINK (IEEE1394)-kabel op de computer aansluiten
2. Koppel het andere uiteinde van de kabel aan het apparaat.
Neem bij het gebruik van i.LINK de volgende punten in acht:
U zult wellicht stuurprogramma’s voor uw i.LINK-apparaten moeten
installeren.
Niet alle i.LINK-apparaten zijn getest. De compatibiliteit met alle
i.LINK-apparaten kan daarom niet worden gegarandeerd.
De slaapstand en de functies voor automatisch uitschakelen worden
mogelijk niet door alle apparaten ondersteund.
Koppel of ontkoppel een i.LINK-apparaat niet terwijl het een toepassing
gebruikt of wanneer het door de computer wordt uitgezet om energie te
besparen. Hierdoor kunnen gegevens verloren gaan.
i.LINK (IEEE1394)-connector
i.LINK-poort (IEEE 1394)
3-28 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Ontkoppelen
1. Open het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk.
2. Wijs i.LINK-apparaat aan en klik.
3. Ontkoppel de kabel van de computer en vervolgens van het
i.LINK-apparaat.
Seriële poort
De seriële connector kan worden gebruikt om RS-232C-compatibele
apparaten aan te sluiten.
Voorbeelden van RS-232C-compatibele apparaten zijn:
Modem
Muis
Printer
Voer de volgende stappen voor aansluting op een seriële poort:
1. Schakel de computer uit.
2. Sluit de seriële connector aan op de seriële poort en draai de
schroeven links en rechts ervan aan.
De seriële connector op de seriële poort aansluiten
Raadpleeg tevens de documentatie die bij uw i.LINK-apparaat is geleverd.
Seriële connector
Seriële poort
Gebruikershandleiding 3-29
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
TOSHIBA Express Port Replicator
Behalve de poorten van de computer kunt u ook de TOSHIBA Express Port
Replicator gebruiken. De TOSHIBA Express Port Replicator wordt
rechtstreeks aan de docking-interface op de onderkant van de computer
gekoppeld. De TOSHIBA Express Port Replicator wordt via de netadapter
op een voedingsbron aangesloten.
De TOSHIBA Express Port Replicator heeft de volgende poorten.
RJ45-LAN-aansluiting
Externe monitorpoort
Gelijkstroomingang (15 V)
Sleuf beveiligingsslot
Universal Serial Bus 2.0-poort (vier)
DVI-poort
Seriële poort
De computer moet correct worden geconfigureerd alvorens verbinding met
een LAN te maken. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de
standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in
het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste
configuratieprocedures
.
Sluit eerst de netadapter aan en daarna pas de TOSHIBA Express Port
Replicator.
Als een TOSHIBA Express Port Replicator op de computer is
aangesloten, kunt u de volgende poorten van de computer niet
gebruiken: LAN-bus, DC IN 15 V-aansluiting en poort voor extern
beeldscherm.
Wanneer u een netadapter op de TOSHIBA Express Port Replicator
aansluit, moet u altijd de netadapter gebruiken die bij de TOSHIBA
Express Port Replicator is inbegrepen. Gebruik niet de netadapter van
de computer.
Aangezien de poortwerking niet van alle DVI-monitoren (Digital Visual
Interface) is gecontroleerd, werken sommige DVI-monitoren mogelijk
niet correct.
Zet de afstelschuif van de TOSHIBA Express Port Replicator in de
SCHUIFpositie 3 wanneer u deze computer op de TOSHIBA Express
Port Replicator aansluit. Zie de Gebruikershandleiding voor de
TOSHIBA Express Port Replicator voor aansluitmogelijkheden.
3-30 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Beveiligingsslot
Met het beveiligingsslot kunt u de computer aan een bureau of ander groot
voorwerp verankeren om te voorkomen dat de computer wordt gestolen of
door onbevoegden wordt verwijderd. Aan de linkerkant van de computer
bevindt zich een sleuf voor een beveiligingsslot. Bevestig één uiteinde van
een kabel aan bijvoorbeeld een bureau en het andere uiteinde aan de sleuf
voor het beveiligingslot. De methoden voor het bevestigen van
beveiligingskabels verschillen per product. Raadpleeg voor meer informatie
de instructies bij het product dat u gebruikt.
Het beveiligingsslot aansluiten
Voer de onderstaande stappen uit om een beveiligingskabel aan te sluiten:
1. Zet de computer met de linkerkant naar u toe.
2. Bevestig de beveiligingskabel aan het “vergrendelingsgat” en zorg
ervoor dat deze stevig vast zit.
Beveiligingsslot
Sleuf beveiligingsslot
Gebruikershandleiding 3-31
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Optionele accessoires
U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door
een aantal opties en accessoires toe te voegen. In de volgende lijst vindt u
informatie over enkele items die verkrijgbaar zijn u bij uw verkoper of
TOSHIBA-dealer:
DDR2-667-
geheugenmodule
U kunt gemakkelijk een geheugenmodule van
256, 512, 1.024 of 2.048 MB (DDR2-667) in de
computer installeren.
Universele
netadapter
Als u de computer regelmatig op verschillende
locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee
om voor elke locatie een extra netadapter te
kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee
te nemen.
Accu-eenheid Een extra accu-eenheid als reserve of ter
vervanging. Raadpleeg hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden voor nadere
informatie.
Accu-eenheid met
hoge capaciteit
Een extra accu-eenheid als reserve of ter
vervanging.
Accu-eenheid met
extra hoge capaciteit
Een extra accu-eenheid als reserve of ter
vervanging.
Accu-oplader Met behulp van de optionele accu-oplader kunt u
extra accu-eenheden buiten de computer
opladen.
USB-diskettestation Het USB-diskettestation ondersteunt diskettes
van 1,44 MB en 720 KB en wordt aangesloten op
een van de USB-poorten van de computer. In
Windows Vista™ kunt u diskettes van 720 KB
niet formatteren, maar u kunt wel eerder
geformatteerde diskettes lezen en beschrijven.
TOSHIBA Express
Port Replicator
De TOSHIBA Express Port Replicator bevat
dezelfde poorten als de computer, plus een
DVI-poort (Digital Visual Interface), een poort
voor een extern beeldscherm, vier USB 2.0-
poorten en een LAN-bus.
3-32 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding 4-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 4
Grondbeginselen
In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik
beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij
dient te treffen.
TOSHIBA Dubbel aanwijsapparaat
De computer is uitgerust met een tweeledig aanwijssysteem: een touchpad
en een AccuPoint-aanwijspookje.
Het touchpad gebruiken
Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te
plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer
wilt verplaatsen.
Touchpad en touchpadbesturingsknoppen
De twee knoppen onder het touchpad worden op dezelfde manier gebruikt
als de knoppen op een standaardmuis. Druk op de linkerknop om een
menuoptie te selecteren of om tekst of afbeeldingen te bewerken die u met
de aanwijzer hebt geselecteerd. Druk op de rechterknop om een menu of
andere functie weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software.
Touchpad
Touchpadbesturingsknoppen
AccuPoint
AccuPoint-besturingsknoppen
4-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De AccuPoint gebruiken
Om de AccuPoint te gebruiken duwt u deze met uw vingertop in de richting
waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
De twee knoppen boven het touchpad werken in combinatie met de
AccuPoint op dezelfde manier als bij gebruik met het touchpad. Raadpleeg
de paragraaf Het touchpad gebruiken voor details.
Voorzorgsmaatregelen bij AccuPoint-gebruik
Bepaalde omstandigheden kunnen van invloed zijn op de aanwijzer
wanneer u de AccuPoint gebruikt. De aanwijzer kan bijvoorbeeld
tegengesteld aan de AccuPoint-bediening werken of er kan een foutbericht
worden weergegeven als
u de AccuPoint aanraakt tijdens het opstarten;
u tijdens het opstarten constante, zachte druk op de AccuPoint
uitoefent;
er een plotselinge temperatuurverandering plaatsvindt;
er harde druk op de AccuPoint wordt uitgeoefend.
Als een foutbericht verschijnt, start u de computer opnieuw op. Ziet u geen
foutbericht, dan wacht u even tot de aanwijzer stilstaat, waarna u weer
verder gaat.
U kunt de functies die doorgaans met de linkerknop van de muis worden
uitgevoerd, ook activeren door zachtjes op het touchpad te tikken.
Klikken: Tik eenmaal.
Dubbelklikken: Tik tweemaal.
Slepen en neerzetten: Tik tweemaal om de te verplaatsen items te
selecteren. Verplaats de items naar de nieuwe positie en haal uw
vinger van het touchpad.
Alleen sommige modellen zijn uitgerust met een AccuPoint.
Gebruikershandleiding 4-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Het kapje vervangen
Het AccuPoint-kapje is onderhevig aan slijtage en dient na langdurig
gebruik te worden vervangen. Bij de computer wordt een reservekapje voor
de AccuPoint geleverd.
1. Pak het AccuPoint-kapje stevig vast en trek het kapje recht
omhoog om het te verwijderen.
Het AccuPoint-kapje verwijderen
2. Plaats een nieuw kapje op de pin en druk het vast.
De sensor voor vingerafdrukken gebruiken
Op dit product is een vingerafdrukhulpprogramma geïnstalleerd waarmee
vingerafdrukken kunnen worden vastgelegd en herkend. Als u de id en het
wachtwoord vastlegt in het apparaat voor vingerafdrukverificatie, hoeft u
het wachtwoord niet meer via het toetsenbord in te voeren. Met de functie
voor vingerafdrukken kunt u het volgende doen:
Aanmelden bij Windows en toegang tot een beveiligde webpagina via
Internet Explorer.
Bestanden en mappen kunnen worden gecodeerd/gedecodeerd, zodat
andere gebruikers er geen toegang toe hebben.
Bij terugkeer uit een energiebesparende stand, zoals de slaapstand,
kan een schermbeveiliging met wachtwoordbeveiliging worden
uitgeschakeld.
Verificatie van het gebruikerswachtwoord (en indien van toepassing het
vasteschijfwachtwoord) terwijl de computer wordt opgestart (beveiliging
bij opstarten).
Functie voor enkelvoudige aanmelding
AccuPoint-kapje
De pin is vierkant, evenals het gat in het kapje; zorg dus dat het gat
zich recht boven de pin bevindt.
4-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Uw vinger laten aftasten
Als u de volgende stappen uitvoert wanneer u uw vingers over de sensor
haalt voor vingerafdrukregistratie of -verificatie om zo fouten te voorkomen:
Plaats het eerste vingerkootje boven het midden van de sensor. Terwijl u de
sensor zachtjes aanraakt, beweegt u uw vinger horizontaal naar u toe tot
het sensoroppervlak zichtbaar wordt. Terwijl u dit doet, moet u ervoor
zorgen dat het midden van uw vingerafdruk zich op de sensor bevindt.
In de volgende illustraties ziet u de aanbevolen manier om uw vinger over
de vingerafdruksensor te halen.
Haal de vinger over de sensor
Aandachtspunten met betrekking tot de sensor voor vingerafdrukken
Houd u aan de onderstaande richtlijnen wanneer u de vingerafdruksensor
gebruikt. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kant dit leiden tot
beschadiging of storing van de sensor, problemen met de
vingerafdrukherkenning of een lager herkenningspercentage.
Kras of duw niet met uw nagels of andere harde of scherpe voorwerpen
op de sensor.
Drukt niet hard op de sensor.
Raak de sensor niet aan met een natte vinger of natte voorwerpen.
Houd het sensoroppervlak droog en vrij van waterdamp.
Raak de sensor niet aan met een vuile vinger aangezien kleine stof- en
vuildeeltjes de sensor kunnen bekrassen.
Plak geen stickers op de sensor en schrijft er niet op.
Raak de sensor niet aan met een vinger of een ander voorwerp met
opgebouwde statische elektriciteit.
Sensor
Sensor
Houd uw vinger niet stijf, druk niet te hard op de sensor en zorg dat het
midden van de vingertop de sensor raakt voordat u uw vinger over de
sensor beweegt. Als u niet aan een van deze voorwaarden voldoet,
kan uw vingerafdruk mogelijk niet worden gelezen.
Controleer eerst waar het midden van de krul in de vingerafdruk zich
bevindt en beweeg deze plek over het midden van de sensor.
Er kunnen verificatiefouten optreden als u uw vinger te snel of te
langzaam over de sensor haalt. Volg de instructies op het scherm om
de snelheid van de beweging aan te passen.
Gebruikershandleiding 4-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Let op het volgende voordat u uw vinger op de sensor plaatst voor opslag,
registratie of herkenning van de vingerafdruk.
Was uw handen en droog ze grondig.
Verwijder statische elektriciteit van uw vingers door een metalen
oppervlak aan te raken. Statische elektriciteit is een gangbare oorzaak
van sensorstoringen, met name bij droog weer.
Reinig de sensor met een pluisvrije doek. Gebruik geen
schoonmaakmiddel of andere chemicaliën om de sensor te reinigen.
Vermijd het volgende wanneer u uw vingerafdruk vastlegt of wilt laten
herkennen aangezien dit kan leiden tot fouten in de opslag of een
afname in het herkenningspercentage
Weke of gezwollen vinger, bijvoorbeeld nadat u een bad hebt
genomen.
Verwonde vinger
Natte vinger
Vuile of vettige vinger
Zeer droge huid op de vinger
Doe het volgende als u het slagingspercentage van de
vingerafdrukherkenning wilt verbeteren.
Let twee of meer vingers vast.
Leg aanvullende vingers vast als de herkenning vaak mislukt met de
opgeslagen vingers.
Controleer de staat van uw vinger. Het herkenningspercentage neemt
af bij veranderingen in de vinger sinds u deze hebt vastgelegd, zoals
verwondingen of ruwe, zeer droge, natte, vuile, vettige, weke of
gezwollen vingers. Ook als de vingerafdruk is verzwakt of als de vinger
dunner of dikker wordt, kan het herkenningspercentage afnemen.
Aangezien de vingerafdruk van elke vinger verschillend en uniek is,
dient u erop te letten dat u alleen de geregistreerde of opgeslagen
vingerafdruk(ken) voor identificatie gebruikt.
Let op de positie en snelheid waarmee u uw vinger over de sensor
haalt. Raadpleeg hiervoor de volgende tekening.
De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke
eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen
bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren omdat
hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten.
Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
4-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De vingerafdrukgegevens verwijderen
Opgeslagen vingerafdrukgegevens worden opgeslagen in speciaal,
niet-vluchtig geheugen in de vingerafdruksensor. Als u de computer aan
iemand anders geeft of weggooit, wordt daarom aangeraden de
vingerafdrukgegevens als volgt te verwijderen:
1. U start dit programma door te klikken op Start -> Alle programma’s ->
Protector Suite QL -> Control Center.
2. Het scherm Protector Suite Software wordt weergegeven.
3. Klik op Fingerprints (Vingerafdrukken) en klik op Delete (Verwijderen).
4. Klik op Settings (Instellingen) en klik op Fingerprint Storage
Inspector.
5. Het venster Fingerprint Storage Inspector wordt weergegeven. Als er
nog steeds vingerafdrukgegevens in de lijst worden weergegeven,
selecteert u al deze gegevens en klikt u op Verwijderen.
6. Controleer of alle vingerafdrukgegevens zijn verwijderd in het venster
Fingerprint Storage Inspector.
Houd rekening met de onderstaande beperkingen wanneer u de
vingerafdruksensor gebruikt:
Er wordt een waarschuwing weergegeven als de herkenning afwijkend
is of binnen een bepaalde tijd niet is geslaagd.
De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke
eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen
bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren omdat
hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten.
Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
Toshiba garandeert niet dat de technologie voor
vingerafdrukherkenning foutloos is.
Toshiba garandeert niet dat de sensor voor vingerafdrukken de
opgeslagen gebruiker altijd herkent of onbevoegde gebruikers altijd de
toegang weigert. Toshiba is niet aansprakelijk voor fouten of
beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de
software of het hulpprogramma voor vingerafdrukherkenning.
Gebruikershandleiding 4-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Aandachtspunten met betrekking tot het hulpprogramma voor
vingerafdrukken
Encrypting File System (EFS) is een voorziening van Windows Vista™.
Als een bestand is gecodeerd met EFS, kan dit niet verder worden
gecodeerd met de functie voor vingerafdrukverificatie.
Als de sensor voor vingerafdrukken en Trusted Platform Module (TPM)-
beveiliging worden gebruikt als identificatiemethode, moet u het pakket
Infineon TPM Professional installeren en configureren voordat u het
hulpprogramma voor vingerafdrukken installeert en configureert.
Raadpleeg de TPM (Trusted Platform Module) installatiegids voor meer
informatie over de installatie- en configuratiemethoden voor TPM.
In het Help-bestand wordt vermeld dat de functie PasswordBank
(Wachtwoordbank) van deze software kan worden gebruikt voor het
beheren van veiligheidsfuncties met betrekking tot internet en algemene
toepassingen. De functie Internet PasswordBank van het hulpprogramma
voor vingerafdrukken bij deze computer kan echter alleen worden gebruikt
met Micosoft Internet Explorer.
Configuratieprocedure
Voer de volgende stappen uit als u voor het eerst vingerafdrukverificatie
gebruikt.
Registratie van vingerafdrukken
Sla de vereiste verificatiegegevens in eerste instantie op met de wizard
User Enrollment (Gebruiker vastleggen).
1. U start dit programma door te klikken op Start -> Alle programma’s ->
Protector Suite QL -> User Enrollment.
U kunt reservekopieën van opgeslagen vingerafdrukgegevens en
informatie in de PasswordBank maken met de functie Import or Export
User Data (Gebruikersgegevens importeren of exporteren) van de
software voor vingerafdrukbeheer. Met deze functie kunnen in FileSafe
echter geen reservekopieën van gecodeerde bestanden worden gemaakt.
In dit geval wordt aanbevolen een reservekopie van deze bestanden te
maken op externe media met behulp van de standaardmethoden om
bestanden te kopiëren.
Het systeem voor vingerafdrukverificatie gebruikt dezelfde
gebruikersnaam en wachtwoord die zijn ingesteld in het Windows-
besturingssysteem. Als er geen Windows-wachtwoord is geconfigureerd,
moet u dit doen voordat u vingerafdrukken gaat registreren.
Er kunnen maximaal 21 vingerafdrukpatronen worden geregistreerd in
deze sensor.
U kunt de wizard User Enrollment ook met de volgende methode starten.
Klik op het pictogram Protector Suite QL op de taakbalk.
Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken.
4-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
2. Klik op Volgende.
3. In het venster Users Password (Gebruikerswachtwoord) dat verschijnt
controleert u of dezelfde Windows-gebruikersnaam wordt weergegeven
voordat u het juiste wachtwoord typt in het vak Enter your password
(Wachtwoord invoeren). Klik daarna op Volgende.
4. Lees de tekst in het venster Hints for Fingerprint Enrollment (Tips
voor het vastleggen van vingerafdrukken) en zorg dat het vakje Run
Interactive Tutorial (Interactieve zelfstudie starten) een vinkje bevat.
Klik daarna op Volgende.
5. Lees de tekst in het venster Correct Swipe Procedure (Juiste
procedure) en klik op Volgende.
6. In het venster Scanning Practice (Scanoefening) kunt u oefenen en
uw vinger over de sensor halen om te zorgen dat u de juiste methode
gebruikt. Nadat u klaar bent met oefenen, klikt u op Volgende.
7. In het venster User’s Fingers (Vingers van de gebruiker) selecteert u
de vinger die u wilt vastleggen in de illustratie en klikt u op Volgende.
Eerder vastgelegde vingerafdrukken worden in dit venster aangegeven
met een groen vinkje, terwijl de vingerafdruk die u gaat vastleggen een
rood vinkje bevat. Als een van de eerder vastgelegde vingerafdrukken
opnieuw wordt geselecteerd, wordt de meest recente informatie
opgeslagen en wordt de vorige informatie overschreven.
8. Geef in het venster Advanced Security (Geavanceerde beveiliging)
aan of u de beveiligingsfunctie wilt inschakelen en klik op Volgende.
9. Klik in het venster Finalization (Afsluiten) op Voltooien. Hiermee wordt
de vingerafdrukregistratie voltooid.
Aanmelden bij Windows via vingerafdrukverificatie
Indien gewenst kunt u, in plaats van de gebruikelijke Windows-aanmelding
met een gebruikersnaam en een wachtwoord, zich ook bij Windows
aanmelden via vingerafdrukverificatie. Dit is met name handig als een
computer door veel gebruikers wordt gebruikt, aangezien hierbij de
gebruikersselectie kan worden overgeslagen wanneer het systeem wordt
opgestart.
Procedure voor vingerafdrukverificatie
1. Start de computer op.
2. Kies in het venster Logon Authorization (Aanmeldingsverificatie) en
van de opgeslagen vingers en haal die vinger over de sensor. Als de
verificatie is gelukt, wordt de gebruiker automatisch aangemeld bij
Windows.
Als de vingerafdrukverificatie mislukt, moet u zich aanmelden bij Windows
met de juiste combinatie van gebruikersnaam en wachtwoord. Bovendien
moet u deze handmatige aanmelding uitvoeren als de
vingerafdrukverificatie driemaal achter elkaar mislukt. Er wordt een
waarschuwing weergegeven als de verificatie afwijkend is of niet is
geslaagd binnen een bepaalde tijd.
Gebruikershandleiding 4-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Opstartbeveiliging via vingerafdrukken
Algemeen
Het systeem voor vingerafdrukverificatie kan worden gebruikt als
vervanging van de wachtwoordverificatie via het toetsenbord wanneer de
computer wordt ingeschakeld.
Als u de vingerafdrukverificatie niet wilt gebruiken wanneer de computer
wordt ingeschakeld, maar liever een wachtwoord invoert, drukt u
eenvoudig op de toets Backspace wanneer het venster Fingerprint
Power-On Security wordt weergegeven. Het scherm waarin u met het
toetsenbord een wachtwoord kunt invoeren wordt nu weergegeven.
U moet een gebruikerswachtwoord registreren met het
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma voordat u opstartbeveiliging via
vingerafdrukken en de aanvullende functie kunt gebruiken om via
vingerafdrukken toegang tot de computer te krijgen wanneer deze
wordt aangezet.
Als de vingerafdrukverificatie vijfmaal mislukt, als een vooraf
ingestelde tijdslimiet wordt overschreven of als u op Backspace
drukt, wordt [Password =] op het scherm weergegeven en moet u
het gebruikerswachtwoord of het supervisorwachtwoord handmatig
invoeren om de computer op te starten.
Haal uw vinger langzaam en met een constante snelheid over de
sensor. Als u merkt dat het verificatiepercentage hierdoor niet
toeneemt, dient u de snelheid aan te passen waarmee u uw vinger
over de sensor haalt.
Als er wijzigingen zijn in de omgeving of instellingen die te maken
hebben met verificatie, moet u de verificatiegegevens opgeven,
zoals het gebruikerswachtwoord of en een wachtwoord voor de vaste
schijf (indien van toepassing).
4-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Instellingen voor opstartbeveiliging via vingerafdrukken
inschakelen
U moet uw vingerafdruk vastleggen met het programma Protector Suite QL
voordat u opstartbeveiliging via vingerafdrukken inschakelt en configureert.
Controleer of uw vingerafdruk is vastgelegd voordat u de instellingen
configureert. (Raadpleeg de handleiding voor instructies voor het
registreren/vastleggen van vingerafdrukken voor meer informatie.)
1. Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken.
2. MENU wordt rechtsonder in het scherm weergegeven. Haal uw vinger
over de sensor voor vingerafdrukken en selecteer Control Center via de
items in dit menu.
3. Klik in het venster Fingerprint Software Management
(Vingerafdrukbeheer) op Settings (Instellingen) en daarna op
Power-on Security (Opstartbeveiliging).
4. Plaats in het venster Power-on Security een vinkje voor Replace the
power-on and hard drive passwords with the fingerprint reader
(De wachtwoorden voor opstarten en harde schijf vervangen door de
vingerafdruklezer) en klik op OK.
De functie voor enkelvoudige aanmelding via vingerafdrukken
Algemeen
Via deze functie kan de gebruiker zowel de verificatie van het
BIOS-/gebruikerswachtwoord (en desgewenst het wachtwoord voor de
vaste schijf) uitvoeren als zich aanmelden bij Windows met slechts één
vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten. De gebruiker moet het
BIOS-/gebruikerswachtwoord en het aanmeldingswachtwoord voor
Windows registreren voordat opstartbeveiliging via vingerafdrukken en de
functie voor enkelvoudige aanmelding via vingerafdrukken kunnen worden
gebruikt. Gebruik het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma om het
BIOS-/gebruikerswachtwoord te registreren. Als Windows-aanmelding niet
de standaardinstelling voor uw systeem is, raadpleegt u de handleiding
over het registreren van uw wachtwoord voor de WIndows-aanmelding.
Er is slechts één vingerafdrukverificatie vereist ter vervanging van het
BIOS-/gebruikerswachtwoord (en het wachtwoord voor de vaste schijf,
indien van toepassing) en het wachtwoord voor de Windows-aanmelding.
Gebruikershandleiding 4-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De functie voor enkelvoudige aanmelding via
vingerafdrukken inschakelen
U moet uw vingerafdruk vastleggen met het programma Protector Suite QL
voordat u enkelvoudige aanmelding via vingerafdrukken kunt inschakelen
en configureren. Controleer of uw vingerafdruk is vastgelegd voordat u de
instellingen configureert. (Raadpleeg de handleiding voor instructies voor
het registreren/vastleggen van vingerafdrukken voor meer informatie.)
1. Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken.
2. MENU wordt rechtsonder in het scherm weergegeven. Haal uw vinger
over de sensor voor vingerafdrukken en selecteer Control Center via de
items in dit menu.
3. Klik in het venster Fingerprint Software Management
(Vingerafdrukbeheer) op Settings (Instellingen) en daarna op System
Settings (Systeeminstellingen).
4. Plaats in het venster Protector Suite Settings een vinkje voor de optie
Allow power-on security single sign-on (Opstartbeveiliging via
eenmalige aanmelding toestaan) in het gedeelte Enable logon support
(Aanmeldingsondersteuning inschakelen) en klik op OK.
Beperkingen van het hulpprogramma voor vingerafdrukken
TOSHIBA garandeert niet dat de technologie voor vingerafdrukherkenning
volledig veilig of foutloos werkt of dat onbevoegde gebruikers altijd de
toegang wordt geweigerd. TOSHIBA is niet aansprakelijk voor fouten of
beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de
vingerafdruksoftware.
De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke
eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen
bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren omdat
hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten.
Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
4-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Optische schijfstations gebruiken
Het station ondersteunt snelle uitvoering van CD-ROM- en
DVD-ROM-programma’s. U kunt CD’s/DVD’s van 12 cm of 8 cm zonder
adapter gebruiken. Voor het aansturen van CD-/DVD-ROM’s wordt een
ATAPI-interfacecontroller gebruikt. Zodra de computer toegang verkrijgt tot
een CD-/DVD-ROM-station, gaat het lampje op het station branden.
Raadpleeg bij gebruik van een DVD-ROM- & CD-R/RW-station tevens de
paragraaf CD’s beschrijven met het DVD-ROM- & CD-R/RW-station voor
voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD’s.
Raadpleeg bij gebruik van een DVD Super Multi-station tevens de
paragraaf CD’s/DVD’s beschrijven met het DVD Super Multi-stations voor
voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD’s/DVD’s.
Schijven laden
Voer de volgende stappen uit om CD’s/DVD’s te laden.
1. Zorg dat de computer is ingeschakeld en druk op de uitwerpknop om de
stationslade iets te openen.
2. Trek de schijflade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend.
Drukken op de uitwerpknop en de stationslade opentrekken
Gebruik het programma WinDVD om DVD-video’s te bekijken.
Schijflade
Gebruikershandleiding 4-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
3. Leg de CD/DVD met het opschrift omhoog in de schijflade.
Een CD/DVD in de lade plaatsen
4. Druk voorzichtig in het midden van de CD/DVD tot deze vastklikt.
De CD/DVD moet onder de bovenkant van de as liggen, vlak op het
ladeoppervlak.
Laserlens
Wanneer de schijflade volledig is uitgeschoven, steekt de rand van de
computer iets uit over de CD-/DVD-lade. Wanneer u de CD/DVD in de lade
plaatst, moet u de schijf dus schuin houden. Zorg na het plaatsen van de
CD/DVD echter dat de disc plat ligt.
Raak nooit de laserlens of de omringende behuizing aan om onjuiste
uitlijning te voorkomen.
Zorg dat er geen stof, vuil of voorwerpen in het station terechtkomen.
Controleer of de bodem van de schijflade schoon is voordat u het
station sluit, vooral het gedeelte achter de voorrand van de lade.
4-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
5. Duw zachtjes tegen het midden van de schijflade om deze te sluiten.
Duw zachtjes tot de lade vastklikt.
De CD-/DVD-lade sluiten
Schijven verwijderen
Voer de volgende stappen uit om de CD/DVD te verwijderen.
1. Druk op de uitwerpknop om de lade een stukje te openen. Trek de lade
voorzichtig helemaal open.
Als de CD/DVD niet goed zit wanneer de schijflade gesloten is, bestaat
het risico dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan
gebeuren dat de schijflade niet volledig wordt geopend wanneer u op de
uitwerpknop drukt.
Druk niet op de uitwerpknop terwijl de computer toegang heeft tot het
station. Wacht tot het lampje voor het optische station uit is voordat u de
schijflade opent. Neem de CD/DVD pas uit de schijflade nadat de schijf is
opgehouden metdraaien
.
Wanneer de schijflade een stukje wordt geopend, moet u even wachten tot
de CD/DVD is opgehouden met draaien voordat u de schijflade volledig
opentrekt.
Gebruikershandleiding 4-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
2. De CD/DVD steekt iets uit over de zijkanten van de schijflade, zodat u
hem kunt pakken. Neem hem voorzichtig uit de CD/DVD.
Een CD/DVD verwijderen
3. Duw zachtjes tegen het midden van de schijflade om deze te sluiten.
Duw zachtjes tot de lade vastklikt.
Een CD/DVD verwijderen wanneer de schijflade niet opengaat
U kunt de lade niet met de uitwerpknop openen wanneer de computer is
uitgeschakeld. In dat geval kunt u de schijflade openen door een dun
voorwerp (ongeveer 15 mm lang), zoals een rechtgebogen paperclip, in het
uitwerpgaatje rechts van de uitwerpknop te steken.
De lade openen door middel van het uitwerpgaatje
Uitwerpgaatje
Als u de lade handmatig wilt openen door middel van het gaatje naast de
uitwerpknop, dient u de computer eerst uit te schakelen. Als de CD/DVD
nog draait terwijl u de schijflade opent, kan de schijf van de as vliegen en
letsel teweegbrengen.
4-16 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
CD’s beschrijven met het DVD-ROM- & CD-R/RW-station
Afhankelijk van het type station dat is geïnstalleerd, kunt u mogelijk CD’s
beschrijven. Met het DVD-ROM- & CD-R/RW-station kunt u CD-ROM’s
zowel lezen als beschrijven. Neem de voorzorgsmaatregelen in deze
paragraaf in acht om optimale schrijfprestaties te waarborgen. Zie de
paragraaf Behandeling van schijven voor informatie over het laden en
verwijderen van CD’s.
Vóór schrijven of herschrijven
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het schrijven en
herschrijven van gegevens.
De volgende fabrikanten van CD-R- en CD-RW-media worden
aanbevolen. De kwaliteit van media kan het (her)schrijfproces
beïnvloeden.
TOSHIBA heeft de werking van CD-R’s en CD-RW’s van bovenstaande
fabrikanten bevestigd. De werking van andere media kan niet worden
gegarandeerd.
Het werkelijke aantal malen dat een CD-RW kan worden herschreven,
hangt af van de kwaliteit van de schijf en het gebruik ervan.
Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voor u begint met schrijven of
herschrijven.
Raadpleeg de paragraaf Beschrijfbare schijven in hoofdstuk 2 voor
informatie over de verschillende soorten beschrijfbare CD’s/DVD’s.
Schakel het optische station niet uit terwijl de computer toegang heeft
tot de schijf. Als u dat toch doet, kunnen er gegevens verloren gaan.
Wanneer u media beschrijft met behulp van een optisch station, moet u de
netadapter altijd aansluiten op een stopcontact. Als gegevens worden
weggeschreven bij gebruik van de accu-eenheid, kan het wegschrijven
soms mislukken omdat de accu bijna leeg is. Dit kan resulteren in
gegevensverlies.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Multispeed en high-speed CD-RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Ultra-speed CD-RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Gebruikershandleiding 4-17
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Sluit alle softwareprogramma’s behalve de schrijfsoftware.
Voer geen programma’s uit die de CPU belasten, bijvoorbeeld
schermbeveiliging.
Zorg dat de computer op volledige energie werkt: gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
Schrijf geen informatie als de virusscanner actief is. Wacht in dat geval
totdat de scanner klaar is, schakel hierna de antivirussoftware uit,
inclusief software die bestanden automatisch controleert op de
achtergrond.
Gebruik geen vasteschijfprogramma’s, met inbegrip van
hulpprogramma’s voor snelle schijftoegang. Doet u dit toch, dan loopt u
het risico van storingen en gegevensverlies.
Schrijf vanaf de vaste schijf van de computer naar de CD. Probeer niet
te schrijven vanaf gedeelde apparaten zoals een LAN-server of andere
netwerkapparaten.
Schrijven beschrijven met andere software dan TOSHIBA Disc Creator
(optioneel) is niet getest. De werking in combinatie met andere software
kan derhalve niet worden gegarandeerd.
Tijdens schrijven of herschrijven
Neem de volgende punten in acht wanneer u CD-R- of CD-RW-media
beschrijft of herschrijft.
Kopieer gegevens altijd van de vaste schijf naar een optische schijf.
Gebruik geen knippen en plakken, aangezien de oorspronkelijke
gegevens verloren gaan ingeval van een schrijffout.
Vermijd de volgende handelingen:
wisselen van gebruiker in het besturingssysteem Windows Vista™;
gebruik van de computer zoals het hanteren van het
aanwijsapparaat en het sluiten/openen van het LCD-scherm;
het starten van communicatietoepassingen (bijvoorbeeld een
modemprogramma);
handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan
schokken of trillingen;
het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten
zoals een PC-kaart, SD-kaart, SDHC-kaart, Memory Stick/Memory
Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, xD-Picuture Card,
MultiMediaCard, USB-apparaten, externe monitor, i.LINK-apparaten
en optische digitale apparaten;
het openen van het optische station.
Controleer of de schijven van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd
zijn. Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het
(her)schrijven.
Plaats de computer op een egaal, horizontaal oppervlak en vermijd
plaatsen waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto’s, treinen
en vliegtuigen. Gebruik geen instabiele plekken zoals een wankele tafel.
Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten
uit de buurt van de computer.
4-18 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
CD’s/DVD’s beschrijven met het DVD Super Multi-stations
Met het DVD Super Multi-station kunt u gegevens schrijven naar CD-R,
CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double
Layer), DVD+RW en naar DVD-RAM-schijven. TOSHIBA Disc Creator
wordt meegeleverd om schijven te beschrijven.
Belangrijk bericht
Lees deze paragraaf vóór het beschrijven van media die door DVD Super
Multi-station worden ondersteund grondig door en volg alle configuratie- en
gebruiksaanwijzingen. Doet u dit niet dan kan het gebeuren dan het DVD
Super Multi-station niet correct werkt en krijgt u mogelijk te maken met
schrijf- of herschrijffouten, wat kan leiden tot gegevensverlies of schade
aan station of media.
Wettelijke voetnoten
TOSHIBA is niet aansprakelijk voor:
Beschadiging van CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW or
DVD-RAM -schijven als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces.
Wijziging of verlies van de opgenomen inhoud van CD-R-/CD- RW-
schijven, DVD-R- (Dual Layer), /DVD-RW-schijven of DVD+R-/DVD+R
(Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM-schijven als gevolg van het
schrijf- of herschrijfproces, of hieruit voortvloeiende winstderving of
bedrijfsonderbreking die wordt veroorzaakt door het verlies of de
wijziging van de opgenomen inhoud.
Schade die is veroorzaakt door het gebruik van hardware of software
van andere leveranciers.
Hedendaagse optische stations zijn onderhevig aan dusdanige
technologische beperkingen dat er onverwachte schijf- of herschrijffouten
kunnen optreden als gevolg van de schijfkwaliteit of problemen met de
gebruikte apparaten. Het is dan ook raadzaam om ten minste twee kopieën
te maken van belangrijke gegevens, voor het geval de opgenomen inhoud
onverhoopt wordt veranderd of verloren gaat.
Raadpleeg Beschrijfbare schijven in hoofdstuk 2 voor meer informatie
over de typen beschrijfbare CD’s en DVD’s die door deze computer
worden ondersteund.
Schakel de stroom niet uit als de computer het station gebruikt om het
risico te vermijden dat er gegevens verloren gaan.
Gebruik TOSHIBA Disc Creator dat op uw computer is geïnstalleerd
als u gegevens naar CD-R/-RW wilt schrijven.
Wanneer u media beschrijft met behulp van een optisch station, moet u de
netadapter altijd aansluiten op een stopcontact. Als gegevens worden
weggeschreven bij gebruik van de accu-eenheid, kan het wegschrijven
soms mislukken omdat de accu bijna leeg is. Dit kan resulteren in
gegevensverlies.
Gebruikershandleiding 4-19
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Vóór schrijven of herschrijven
Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de
volgende fabrikanten van CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual
Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of
DVD-RAM-schijven aanbevolen, hoewel de kwaliteit van de media het
schrijf- of herschrijfproces kan beïnvloeden. TOSHIBA staat echter
niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (multispeed en high-speed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (ultra-speed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R:
DVD-specificaties voor beschrijfbare schijven voor algemeen
gebruik, Versie 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+R (Double Layer): (alleen station met dubbellaags recorder):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
DVD-specificaties voor herschrijfbare schijven voor versie 1.1
of versie 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
4-20 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Controleer of de schijven van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd
zijn. Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het
schrijf- of herschrijfproces.
Hoe vaak een CD-RW, DVD-RW, DVD+RW of DVD-RAM kan worden
beschreven, is afhankelijk van de schijfkwaliteit en de manier waarop
de schijf wordt gebruikt.
Er bestaan twee soorten DVD-R’s: voor authoring en voor algemeen
gebruik. Gebruik geen authoring-schijven aangezien alleen schijven
voor algemeen gebruik met een computerstation kunnen worden
beschreven.
U kunt DVD-RAM-schijven gebruiken die u uit hun omhulsel kunt
verwijderen en DVD-RAM-schijven die geen omhulsel bevatten.
Het kan voorkomen dat DVD-ROM-stations van andere computers of
andere DVD-spelers de DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW-schijven niet kunnen
lezen.
Gegevens die naar een CD-R, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R of
DVD+R (Double Layer) zijn geschreven, kunnen niet gedeeltelijk of
volledig worden verwijderd.
Gegevens die van een CD-RW, DVD-RW, DVD+RW or DVD-RAM zijn
gewist, kunnen niet worden teruggehaald. Controleer de inhoud van
een schijf goed voordat u deze wist en kijk goed uit als er meerdere
stations zijn aangesloten die naar schijven kunnen schrijven, niet de
gegevens van het verkeerde station worden verwijderd.
DVD+RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM: alleen DVD Super Multi-station)
DVD-specificaties voor DVD-RAM voor versie 2.0, versie 2.1 of
versie 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
Dit station kan geen schijven gebruiken die sneller schrijven dan
16-speed (DVD-R en DVD+R), 8-speed (DVD-R (Dual Layer),
DVD+RW en DVD+R (Double Layer)), 6-speed (DVD-RW) en 5-speed
(DVD-RAM).
DVD-R (Dual Layer)- en DVD+R (Dual Layer)-schijven in bepaalde
indelingen kunnen onleesbaar zijn.
DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen
of beschreven.
Schijven die zijn gemaakt als DVD-R (Dual Layer) indeling 4 (Layer
Jump Recording) kunnen niet worden gelezen.
Gebruikershandleiding 4-21
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bij het schrijven naar een DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM is schijfruimte
nodig voor bestandsbeheer, wat inhoudt dat schijven mogelijk niet tot
de maximale capaciteit kunnen worden beschreven.
De schijf functioneert volgens de DVD-norm en wordt mogelijk
opgevuld met dummygegevens als er gegevens naar worden
geschreven die minder dan 1 GB in beslag nemen. Zelfs als u een
kleine hoeveelheid gegevens schrijft, kan het even duren om de schijf
met dummygegevens te vullen.
Als er meerdere stations zijn aangesloten die gegevens naar schijven
kunnen schrijven, dient u op te letten dat u niet de gegevens verwijdert
van of schrijft naar het verkeerde station..
Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voordat u begint met schrijven
of herschrijven.
Voordat u de slaapstand of de sluimerstand inschakelt, dient u ervoor te
zorgen dat het schrijfproces naar DVD-RAM is voltooid. Het schrijven is
in dit geval voltooid wanneer u de DVD-RAM-schijf kunt uitwerpen.
Sluit alle softwareprogramma’s behalve de schrijfsoftware.
Voer geen programma’s uit die de processor belasten, bijvoorbeeld
schermbeveiliging.
Zorg dat de computer op volledige energie werkt: gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
Schrijf geen informatie als de virusscanner actief is. Wacht in dat geval
totdat de scanner klaar is, schakel hierna de antivirussoftware uit,
inclusief software die bestanden automatisch controleert op de
achtergrond.
Gebruik geen schijfhulpprogramma’s, met inbegrip van programma’s
die de toegangssnelheid tot de harde schijf verkorten, aangezien deze
kunnen leiden tot een onstabiele werking en gegevensbeschadiging.
CD-RW-schijven (Ultra Speed +) moeten niet worden gebruikt omdat
gegevens verloren kunnen gaan of kunnen worden beschadigd.
Schrijf altijd van de vaste schijf van de computer naar de CD/DVD.
Probeer niet te schrijven vanaf gedeelde apparaten zoals een server of
een ander netwerkapparaat.
Voor het beschrijven van optische schijven wordt uitsluitend TOSHIBA
Disc Creator aanbevolen. TOSHIBA staat niet in voor de werking van
andere schrijfsoftware.
4-22 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Tijdens schrijven of herschrijven
Houd de volgende zaken in de gaten als u gegevens schrijft of herschrijft
naar CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM-schijven.
Kopieer gegevens altijd van de vaste schijf naar het optische station.
Gebruik geen knippen en plakken, aangezien de oorspronkelijke
gegevens verloren gaan ingeval van een schrijffout.
Vermijd de volgende handelingen:
wisselen van gebruiker in het besturingssysteem Windows Vista™;
gebruik van de computer voor andere functies zoals het gebruik van
een muis of touchpad of het sluiten/openen van het beeldscherm;
het starten van communicatietoepassingen (bijvoorbeeld een
modemprogramma);
handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan
schokken of trillingen;
het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten
zoals een PC-kaart, SD-kaart, SDHC-kaart, Memory Stick/Memory
Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, xD-Picuture Card,
MultiMediaCard, USB-apparaten, externe monitor, i.LINK-apparaten
of optische digitale apparaten;
gebruik van de audio-/videobedieningsknoppen om geluid te
reproduceren;
het openen van het optische station.
Gebruik tijdens het schrijven of herschrijven niet de functies Afsluiten,
Afmelden, Slaapstand of Sluimerstand.
Zorg ervoor dat schrijven/herschrijven is afgerond voordat u
overschakelt naar de slaapstand of de sluimerstand (het schrijven is
afgerond als u een optische schijf kunt verwijderen uit het DVD Super
Multi-station).
Controleer of de schijven van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd
zijn. Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het
(her)schrijven.
Plaats de computer op een egaal, horizontaal oppervlak en vermijd
plaatsen waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto’s, treinen
en vliegtuigen. Gebruik ook geen instabiele plekken zoals een wankele
tafel.
Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten
uit de buurt van de computer.
Gebruikershandleiding 4-23
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
TOSHIBA Disc Creator
Wanneer u TOSHIBA Disc Creator gebruikt, dient u rekening te houden
met de volgende beperkingen:
TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt om DVD-video’s te
maken.
TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt om audio-DVD’s te
maken.
U kunt de functie “Audio CD for Car or Home CD Player” (Audio-CD
voor thuis of in de auto) van TOSHIBA Disc Creator niet gebruiken voor
het opnemen van muziek op DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW.
Gebruik de functie voor schijf-back-ups van TOSHIBA Disc Creator niet
om auteursrechtelijk beschermde DVD-video’s en DVD-ROM’s te
kopiëren.
U kunt geen reservekopieën van DVD-RAM-schijven maken met de
back-up-functie van TOSHIBA Disc Creator.
U kunt de inhoud van een CD-ROM of CD-R/-RW niet naar een DVD-R,
DVD-R (Dual Layer) of DVD-RW kopiëren met de functie “Schijfback-
up” van TOSHIBA Disc Creator.
U kunt de inhoud van een CD-ROM of CD-R/-RW niet naar een
DVD+R, DVD+R (Double Layer) or DVD+RW kopiëren met de functie
“Schijfback-up” van TOSHIBA Disc Creator.
U kunt de inhoud van een DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW
naar CD-R of CD-RW kopiëren met de functie “Schijfback-up” van
TOSHIBA Disc Creator.
TOSHIBA Disc Creator kan niet opnemen in de pakketindeling.
Met de functie “Schijfback-up” van TOSHIBA Disc Creator kunt u
wellicht geen back-up maken van een DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW die met andere
software op een andere recorder is gemaakt.
Als u gegevens toevoegt aan een VD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R
of DVD+R (Double Layer) waarop reeds gegevens zijn opgenomen,
kunnen de toegevoegde gegevens in bepaalde omstandigheden niet
worden gelezen. Zo kan er bijvoorbeeld niets worden gelezen vanuit
16-bits besturingsystemen zoals Windows 98 Tweede Editie en
Windows ME. In Windows NT4 hebt u Service Pack 6 of later nodig om
gegevens te kunnen lezen en in Windows 2000 hebt u hiervoor Service
Pack 2 of later nodig. In bepaalde DVD-ROM-stations en DVD-ROM-
en CD-R/-RW-stations kunnen toegevoegde gegevens überhaupt niet
worden gelezen, ongeacht het besturingssysteem.
TOSHIBA Disc Creator ondersteunt het opnemen naar DVD-RAM-
schijven niet. Hiervoor hebt u Windows Explorer (Verkenner) of een
soortgelijk hulpprogramma nodig.
4-24 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Als u een back-up maakt van een DVD, dient u ervoor te zorgen dat het
bronstation het opnemen naar DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW ondersteunt. Als dit niet
het geval is, zal de back-up van de bronschijf mogelijk niet goed zijn.
Als u een reservekopie maakt van eenDVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) ofDVD+RW, dient u
hetzelfde type schijf te gebruiken.
Gegevens die naar een CD-RW, DVD-RW of DVD+RW zijn
geschreven, kunnen niet gedeeltelijk worden verwijderd.
Gegevenscontrole
Om te controleren of het schrijf-/herschrijfproces naar correct verloopt,
voert u de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een data-CD of -
DVD schrijft:
1. Geef het dialoogvenster met instellingen weer door een van de
volgende twee stappen uit te voeren:
Klik op de instellingenknop ( ) voor schrijven op de
hoofdwerkbalk in de modus Data CD/DVD.
Selecteer Setting for writing -> Data CD/DVD in het menu Setting.
2. Schakel het selectievakje Geschreven gegevens controleren in.
3. Selecteer de modus File Open of Full Compare.
4. Klik op OK.
Meer informatie over TOSHIBA Disc Creator achterhalen
Raadpleeg de Help-bestanden voor meer informatie over TOSHIBA Disc
Creator.
Behandeling van schijven
Deze paragraaf bevat tips voor het beschermen van de gegevens die u op
CD’s, DVD’s of diskettes hebt opgeslagen. Ga voorzichtig om met schijven.
Door de volgende eenvoudige richtlijnen in acht te nemen kunt u de
levensduur van uw media verlengen en de erop opgeslagen gegevens
beschermen:
CD’s/DVD’s
1. Bewaar uw CD’s en DVD’s in de originele houder om ze te beschermen
en schoon te houden.
2. Buig CD’s of DVD’s niet.
3. Beschadig het oppervlak van een CD of DVD die gegevens bevat niet
door er bijvoorbeeld een etiket op te plakken of erop te schrijven.
4. Houd de CD of DVD bij de buitenste rand vast of bij de rand van het
gaatje. Vingerafdrukken op het oppervlak van de schijf kunnen tot
gevolg hebben dat de gegevens van de schijf niet goed kunnen worden
gelezen.
Gebruikershandleiding 4-25
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
5. Stel de CD of DVD niet bloot aan direct zonlicht, extreme hitte of
extreme koude.
6. Plaats geen zware voorwerpen op uw CD’s of DVD’s.
7. Als uw CD’s of DVD’s stoffig of vuil zijn, kunt u ze afvegen met een
schone, droge doek van. Veeg vanaf het midden naar buiten, veeg niet
in draaiende bewegingen. Gebruik zo nodig een doek die bevochtigd is
met water of een neutraal schoonmaakmiddel; gebruik beslist geen
benzine, verdunner of soortgelijk schoonmaakmiddel.
Diskettes
1. Bewaar diskettes in hun originele houders om ze te beschermen en
schoon te houden. Maak een vuile diskette schoon met een zachte
doek die is bevochtigd met water. Gebruik geen schoonmaakmiddelen.
2. Open nooit de afsluitklep en raak het magnetische oppervlak van uw
diskette niet aan, dit kan leiden tot permamente beschadiging en
gegevensverlies.
3. Ga altijd voorzichtig om met diskettes om te voorkomen dat opgeslagen
gegevens verloren gaan.
4. Breng het etiket van de diskette altijd op de juiste plek aan en breng
nooit een nieuw label aan bovenop een oud label. Het etiket kan dan
namelijk loslaten en het diskettestation beschadigen.
5. Gebruik nooit een potlood om een etiket van een diskette te
beschrijven; stof van het lood kan het systeem beschadigen als het op
de onderdelen van de computer terechtkomt. Gebruik daarom altijd een
viltstift en beschrijf het etiket voordat u het op de diskette bevestigt.
6. Bewaar diskettes nooit op een plaats waar ze in contact kunnen komen
met water of een andere vloeistof of waar het erg vochtig is. Deze
omstandigheden kunnen gegevensverlies tot gevolg hebben.
7. Gebruik nooit een natte of vochtige diskette. Dit kan het distettestation
of andere onderdelen van de computer beschadigen.
8. Buig diskettes niet en stel ze niet bloot aan direct zonlicht of extreme
temperaturen; als u dit voorschrift niet in acht neemt, kunnen gegevens
verloren gaan.
9. Plaats geen zware voorwerpen op uw diskettes.
10. Eet, rook of gum niet in de nabijheid van diskettes, omdat vreemde
deeltjes het magnetische oppervlak in de de diskette kunnen
beschadigen.
11. Magnetische energie kan de gegevens op diskettes vernietigen. Houd
de diskettes altijd weg van luidsprekers, radio’s televisies en andere
voorwerpen die magnetische velden genereren.
Het USB-diskettestation is alleen beschikbaar als een optie.
4-26 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Geluidssysteem
In dit gedeelte worden enkele van de audiobedieningsfuncties beschreven.
Volumemixer
Met het hulpprogramma Volumemixer kunt u het afspeelvolume regelen
van apparaten en toepassingen onder Windows.
U start het hulpprogramma Volumemixer door met de rechtermuisknop
te klikken op het luidsprekerpictogram op de taakbalk en Volumemixer
openen te selecteren in het submenu.
U past het volume van de luidsprekers of de hoofdtelefoon aan door te
schuifregelaar Luidsprekers te verslepen.
Als u het volume wilt aanpassen van een toepassing die u gebruikt,
versleept u de schuifregelaar van de desbetreffende toepassing.
Microfoonvolume
Volg de onderstaande stappen om het opnamevolume van de microfoon te
wijzigen.
1. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de
taakbalk en selecteer Opnameapparaten in het submenu.
2. Selecteer Microfoon en klik op Eigenschappen.
3. Versleep de schuifregelaar Microfoon op het tabblad Niveaus om het
volume van de microfoon te verhogen of te verlagen.
Als het microfoonvolume niet toereikend is, verplaatst u de schuifregelaar
Microfoonversterking naar een hoger niveau.
Volume van pieptoon
Volg de onderstaande stappen om het volume van de pieptoon te wijzigen.
1. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de
taakbalk en selecteer Afspeelapparaten in het submenu.
2. Selecteer Luidsprekers en klik op Eigenschappen.
3. Versleep de schuifregelaar Computerpieptoon op het tabblad
Niveaus om het volume van de pieptoon te verhogen of te verlagen.
Audio-aanpassingen
Voer de onderstaande stappen uit als u de geluidseffecten van de huidige
luidspreker wilt toepassen.
1. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de
taakbalk en selecteer Afspeelapparaten in het submenu.
2. Selecteer Luidsprekers en klik op Eigenschappen.
3. Selecteer de gewenste geluidseffecten op het tabblad Aanpassingen
en klik op Toepassen.
Gebruikershandleiding 4-27
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Realtek HD Audio Manager
Realtek HD Audio Manager biedt geen gebruikersinterface waarmee u
diverse geluidsinstellingen kunt wijzigen. Sommige functies van Realtek
HD Audio Manager zijn ook toegankelijk via het onderdeel Geluid in
Configuratiescherm.
De functies Environment, Equalizer, Karaoke en Power Management
zijn alleen toegankelijk via Realtek HD Audio Manager.
Omgeving
U kunt 23 soorten geluidseffecten selecteren in de vervolgkeuzelijst in het
deelvenster Environment (Omgeving). Vijf standaardeffecten, Sweeper
Pipe, Bathroom, Arena, Stone Room en Auditorium, zijn toegankelijk via
afbeeldingsknoppen.
Equalizer
U kunt 12 soorten geoptimaliseerde equalizerinstellingen selecteren in de
vervolgkeuzelijst in het deelvenster Equalizer. Vier standaardinstellingen,
Pop, Live, Club en Rock, zijn toegankelijk via knoppen.
Karaoke
De functie Karaoke verwijdert stemmen uit het geluid. Met de pijlknoppen
omhoog en omlaag past u de toonhoogte aan waarin een geluid wordt
afgespeeld.
Energiebeheer
De audiocontroller in de computer kan worden uitgeschakeld wanneer
geen geluid wordt gebruikt. Klik op de batterijknop, rechtsonder in Realtek
HD Audio Manager, om de energiebeheerinstellingen voor geluid te
configureren.
De ronde knop linksboven in het venster Power Management wordt
blauw wanneer energiebeheer voor geluid is ingeschakeld.
Energiebeheer voor geluid is uitgeschakeld als de knop zwart is.
TOSHIBA Microfooneffect
Met TOSHIBA Microfooneffect krijgt u een hands-free omgeving voor
communicatie via het IP-protocol of een LAN. Als u met iemand via uw
computer wilt communiceren, hebt u een programma voor het uitwisselen
van expresberichten nodig. Met een dergelijke toepassing hoort u uw
eigen stem als echo terug als u geen hoofdtelefoon of headset gebruikt.
TOSHIBA Microfooneffect vermindert de echo’s die uw computer
genereert.
Volg de volgende stappen als u echo-onderdrukking wilt instellen.
1. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de
taakbalk en selecteer Weergaveapparaten in het submenu.
2. Selecteer Luidsprekers op het tabblad Afspelen en klik op
Eigenschappen.
4-28 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
3. Op het tabblad Geavanceerd selecteert u “16-bits, 48000 Hz (DVD-
kwaliteit)” in de vervolgkeuzelijst Standaardindeling en klikt u op OK.
4. Selecteer Microfoon op het tabblad Opnemen en klik op
Eigenschappen.
5. Op het tabblad Geavanceerd selecteert u “2 kanalen, 16-bits, 48000
Hz (DVD-kwaliteit)” in de vervolgkeuzelijst van het deelvenster
Standaardindeling.
6. Schakel het selectievakje Echo-annulering inschakelen op het
tabblad TOSHIBA Microfooneffect in en klik op Toepassen.
Modem
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de interne modem aan een
telefoonaansluiting koppelt en ervan ontkoppelt.
Klik met de secundaire knop op het pictogram om het eigenschappenmenu
op het scherm weer te geven.
TOSHIBA Microfooneffect kan niet worden gebruikt in modellen zonder
ingebouwde microfoon.
Als de computer wordt aangesloten op een andere communicatielijn
dan een analoge telefoonlijn, kan de computer defect raken.
Sluit de ingebouwde modem alleen aan op normale analoge
telefoonlijnen.
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een digitale lijn (ISDN).
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op de digitale aansluiting
van een openbare telefoon of op een digitale telefooncentrale
(PBX).
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een huiscentrale in een
woning of bedrijf.
Sluit de computer nooit aan op de netvoeding tijdens onweer. Als u
bliksem ziet of donder hoort, schakelt u de computer onmiddellijk uit.
Een elektrische spanningspiek ten gevolge van het onweer kan leiden
tot een systeemstoring, gegevensverlies of schade aan de apparatuur.
De modem kan niet worden gebruikt in modellen zonder modem.
Gebruikershandleiding 4-29
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Regioselectie
Telecommunicatievoorschriften variëren per regio en u moet er dus voor
zorgen dat de modeminstellingen correct zijn voor de regio waarin u het
modem gaat gebruiken.
Voer de volgende stappen uit om een regio te selecteren:
1. Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Netwerk ->
Selectie van modemregio.
2. Het pictogram Regioselectie wordt weergegeven in de Windows-
taakbalk.
3. Klik op het pictogram met de linkrmuisknop om een lijst van de regio’s
weer te geven die de modem ondersteunt, en een submenu met
informatie over de telefoonlocatie. Er staat een vinkje naast de
geselecteerde regio en de geselecteerde telefoonlocatie.
4. Selecteer een regio uit het regiomenu of een telefoonlocatie uit het
submenu.
Wanneer u een regio aanklikt, wordt deze de standaardselectie van
de modem bij nieuw te kiezen locaties die worden gemaakt in het
configuratiescherm van Windows (Telefoon- en modemopties).
Wanneer u een telefoonlocatie selecteert, wordt automatisch de
corresponderende regio geselecteerd en wordt dit de standaard
regio-instelling van de modem.
Menu Eigenschappen
Klik met de rechterknop op het pictogram om het eigenschappenmenu op
het scherm weer te geven.
Het ingebouwde modem kan alleen in gespecificeerde landen en regio’s
worden gebruikt. Het gebruik van het modem in een gebied dat niet is
gespecificeerd voor het modem, kan resulteren in een systeemstoring.
Controleer zorgvuldig welke gebieden zijn gespecificeerd voordat u het
modem gaat gebruiken.
Als in het hulpprogramma Modeminstallatie van het Configuratiescherm
een functie voor regio-/landselectie beschikbaar is, dient u deze niet te
gebruiken. Als u de instelling voor land/regio op die manier wijzigt, heeft
dat mogelijk geen effect.
4-30 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Instelling
In het menu Eigenschappen kunt de volgende instellingen in- en
uitschakelen:
Automatisch uitvoeren
Hier kunt u regelen of het hulpprogramma voor regioselectie automatisch
wordt gestart wanneer u het besturingssysteem start.
Dialoogvenster Keuze-opties openen na selectie van de regio
Hier kunt u instellen of u het dialoogvenster Keuze-opties automatisch
wordt geopend nadat u de regio hebt geselecteerd.
Locatielijst voor regioselectie
Een submenu wordt weergegeven met informatie over de locatie.
Dialoogvenster openen als modem en huidige telefoonlocatie
niet overeenkomen
Er verschijnt een waarschuwing als de huidige instellingen voor regiocode
en telefoonlocatie nit overeenkomen.
Modemselectie
Als de computer de interne modem niet herkent, verschijnt er een
dialoogvenster waarin u de communicatiepoort selecteert die door de
modem moet worden gebruikt.
Keuze-opties
Selecteer deze optie als u de keuze-opties wilt weergeven.
Als u de computer in Japan gebruikt, bent u wettelijk verplicht Japan als
regio te selecteren. Het is in strijd met de wet om de modem in Japan met
een andere regioselectie te gebruiken.
Gebruikershandleiding 4-31
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De modulaire kabel aansluiten
Voer de volgende stappen uit om de modulaire kabel van de modem aan te
sluiten:
1. Sluit één uiteinde van de modemkabel aan op de modemaansluiting
van de computer.
2. Koppel het andere uiteinde van de modemkabel aan een
telefoonaansluiting.
De interne modem aansluiten
Als de computer wordt aangesloten op een andere communicatielijn
dan een analoge telefoonlijn, kan de computer defect raken.
Sluit de ingebouwde modem alleen aan op normale analoge
telefoonlijnen.
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een digitale lijn (ISDN).
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op de digitale aansluiting
van een openbare telefoon of op een digitale telefooncentrale
(PBX).
Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een huiscentrale in een
woning of bedrijf.
Sluit de computer nooit aan op de netvoeding tijdens onweer. Als u
bliksem ziet of donder hoort, schakelt u de computer onmiddellijk uit.
Een elektrische spanningspiek ten gevolge van het onweer kan leiden
tot een systeemstoring, gegevensverlies of schade aan de apparatuur.
Telefoonaansluiting
modemkabel
Modemaansluiting
U dient niet aan de kabel te trekken of de computer te verplaatsen terwijl
de kabel is aangesloten.
Als u gebruik maakt van een opslagapparaat (bijvoorbeeld een optisch
station of een vaste schijf) dat aan een 16-bits PC-kaart is gekoppeld,
kunt u te maken krijgen met de volgende modemproblemen:
de modemsnelheid is laag of de communicatie wordt tijdelijk
onderbroken;
Het geluid kan haperen of verspringen.
4-32 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De modulaire kabel ontkoppelen
Voer de volgende stappen uit om de interne modemkabel los te koppelen:
1. Knijp het palletje op de plug in de telefoonaansluiting in en trek de
connector eruit.
2. Knijp het palletje op de plug in de telefoonaansluiting in en trek de
connector eruit.
Draadloze communicatie
De functie voor draadloze communicatie van de computer ondersteunt
zowel Wireless LAN- als Bluetooth-apparaten.
Alleen sommige modellen zijn voorzien van functies voor draadloos LAN
en Bluetooth.
Gebruik de draadloos LAN (Wi-Fi)- of Bluetooth-functies niet in de
buurt van een magnetron of in gebieden met radiostoring of
magnetische velden. Storing van een magnetron of andere bron kan tot
onderbreking van de draadloos Wi-Fi- of Bluetooth-functie leiden.
Schakel Wi-Fi- en Bluetooth-functies uit in de buurt van mensen bij wie
mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat is
geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker of
het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot
gevolg. Volg de instructies bij uw medische apparaat als u
gebruikmaakt van een Wi-Fi- of Bluetooth-functie.
Schakel altijd de Wi-Fi- of Bluetooth-functie uit als de computer in de
buurt komt van automatische besturingsapparatuur of -toestellen, zoals
automatische deuren of brandmelders. Radiogolven kunnen storingen
veroorzaken in dergelijke apparatuur met mogelijk ernstig letsel tot
gevolg.
Er kan mogelijk geen netwerkverbinding tot stand worden gebracht met
een opgegeven netwerknaam via de functie voor ad hoc-netwerk.
Als dit het geval is, moet het nieuwe netwerk(*) worden geconfigureerd
voor alle computers die zijn aangesloten op hetzelfde netwerk om zo
de netwerkverbindingen opnieuw tot stand te brengenc.
* Let erop dat u de nieuwe netwerknaam gebruikt.
Gebruikershandleiding 4-33
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Draadloos LAN
De functie voor draadloos LAN is compatibel met andere LAN-systemen
die zijn gebaseerd op DSSS-/OFDM-radiotechnologie (Direct Sequence
Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing) en die
voldoen aan de IEEE 802.11-norm voor draadloos LAN (Revisie A, B, G of
N Draft versie 1.0).
Selectie van frequentiekanaal 5 GHz of 2,4 GHz
Zwerven (roaming) over meerdere kanalen
Kaartenergiebeheer
WEP-gegevenscodering (WEP = Wired Equivalent Privacy), gebaseerd
op 128-bits coderingsalgoritme
Wi-Fi Protected Access (WPA)
Instelling
1. Zorg dat de schakelaar voor draadloze communicatie is
ingeschakeld.
2. Klik op Start en klik daarna op Verbinding maken met om het venster
Verbinding met een netwerk maken te openen.
3. Klik op Verbinding of netwerk instellen.
4. Volg de stappen in de wizard. U hebt de naam van het draadloze
netwerk en de beveiligingsinstellingen nodig. Raadpleeg de
documentatie van de router of de beheerder van het draadloze netwerk
voor de instellingen.
Installeer of verwijder geen geheugenmodule zolang Activering op
draadloos LAN is ingeschakeld.
De functie Activering op LAN gebruikt stroom, zelfs als het systeem
uitstaat. Laat de netadapter aangesloten als u deze functie gebruikt.
De functie Activering op draadloos LAN is alleen van kracht bij
aansluiting met een toegangspunt. Deze functie wordt uitgeschakeld
als de verbinding wordt verbroken.
De hierboven weergegeven waarden zijn de theoretische maxima voor
draadloze LAN-normen. De feitelijke waarden kunnen anders zijn.
De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van
het draadloze LAN kunnen variëren al naar gelang de
elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van
accesspoints, clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie.
De vermelde verzendsnelheid is de theoretische maximumsnelheid
van de desbetreffende norm. De daadwerkelijke verzendsnelheid zal
lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
4-34 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Beveiliging
TOSHIBA beveelt met klem aan codering in te schakelen om te
voorkomen dat anderen via een draadloze verbinding illegaal toegang
tot uw computer krijgen. Als u dit advies niet opvolgt, stelt u zich bloot
aan afluisterpraktijken en bestaat bovendien het gevaar dat opgeslagen
gegevens door onbevoegden worden verwijderd of vernietigd.
TOSHIBA is niet verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van
gegevens als gevolg van afluisterpraktijken of onrechtmatige toegang
via het draadloze LAN.
Bluetooth-technologie
Bluetooth
®
-technologie ondersteunt draadloze communicatie tussen
elektronische apparaten zoals desktopcomputers, printers en mobiele
telefoons.
U kunt de ingebouwde Bluetooth-functies van de computer en een
optioneel Bluetooth-apparaat niet tegelijk gebruiken. De kenmerken van
Bluetooth-technologie zijn als volgt:
Wereldwijde toepasbaarheid
De Bluetooth-radiozender en -ontvanger werkt op de 2,4-GHz band.
Deze band, waarvoor geen vergunning nodig is, is compatibel met
radiosystemen in de meeste landen.
Radioverbindingen
U kunt eenvoudig verbindingen tot stand brengen tussen twee of meer
apparaten, deze verbindingen worden gehandhaafd zelfs als de apparaten
buiten het gezichtsveld van elkaar liggen.
Beveiliging
Twee geavanceerde beveiligingsmechanismen zorgen voor optimale
beveiliging:
Verificatie voorkomt dat onbevoegden toegang tot kritieke gegevens
krijgen en maakt het onmogelijk de oorsprong van een bericht te
vervalsen.
Codering biedt bescherming tegen afluisteren en waarborgt de privacy
van verbindingen.
Gebruikershandleiding 4-35
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bluetooth
®
Stack voor Windows
®
van TOSHIBA
Denk eraan dat deze software speciaal ontworpen is voor de volgende
besturingssystemen:
Microsoft
®
Windows Vista™
Informatie over het gebruik van deze software met deze
besturingssystemen vindt u hieronder. Meer uitgebreide informatie vindt u
in de elektronische help-bestanden die met de software zijn meegeleverd.
Release-informatie voor de Bluetooth
®
-stack voor
Windows
®
van TOSHIBA
1. Faxtoepassingen:
Sommige faxtoepassingen kunnen niet met deze Bluetooth
®
-stack
worden gebruikt.
2. Bij meerdere gebruikers:
In Windows Vista™ wordt Bluetooth niet ondersteund in een omgeving
met meerdere gebruikers. Dit betekent dat als u Bluetooth gebruikt,
andere gebruikers die op dezelfde computer zijn aangemeld de
Bluetooth-functionaliteit niet kunnen gebruiken.
Productondersteuning:
De nieuwste informatie over de ondersteuning van besturingssystemen,
taalondersteuning of beschikbare upgrades vindt u op onze website in
Europa (http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm) of de
Verenigde Staten (www.pcsupport.toshiba.com).
Schakelaar voor draadloze communicatie
U kunt de functies voor draadloze communincatie (draadloos LAN,
draadloos WAN en Bluetooth) in- of uitschakelen met de schakelaar voor
draadloze communicatie. Als de schakelaar op uit staat, kunnen geen
gegevens worden verzonden of ontvangen. Schuif de schakelaar naar
rechts om de functie in te schakelen en naar links om de functie uit te
schakelen.
Deze Bluetooth
®
-stack is gebaseerd op Bluetooth
®
-specificatie versie
1.1/1.2/2.0+EDR. TOSHIBA kan de compatibiliteit tussen pc-producten
en/of andere elektronische apparaten met Bluetooth
®
alleen garanderen
voor notebookcomputers van TOSHIBA.
4-36 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Lampjes voor draadloze communicatie
Het lampje voor draadloze communicatie geeft de status van de functies
voor draadloze communicatie aan.
Als u het draadloze LAN hebt uitgeschakeld via de taakbalk, dient u de
computer opnieuw op te starten of de volgende procedure te volgen om dit
opnieuw in te schakelen: Start, Configuratiescherm, Systeem en
onderhoud, Systeem, Apparaatbeheer, Netwerkadapters, het
draadloze apparaaten inschakelen.
LAN
De computer heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN
(10 megabits per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits
per seconde, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per
seconde, 1000BASE-T).
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de computer koppelt aan en
ontkoppelt van een LAN.
Status van het
lampje
Betekenis
Lampje uit De schakelaar voor draadloze communicatie
staat op uit. Er is geen draadloze functionaliteit
beschikbaar.
Lampje aan Schakelaar voor draadloze communicatie staat
op aan. Wireless LAN en/of Bluetooth is
geactiveerd door een toepassing.
Installeer of verwijder geen geheugenmodule zolang Activering op LAN is
ingeschakeld.
De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter.
Laat de netadapter aangesloten als u deze functie gebruikt.
De verbindingssnelheid (10/100/1000 megabits per seconde)
verandert automatisch, afhankelijk van de netwerkomstandigheden
(aangesloten apparaat, kabel of ruis en dergelijke).
Gebruikershandleiding 4-37
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Soorten LAN-kabels
Als u Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T)
gebruikt, dient u de computer via een CAT5E-kabel of hoger aan te sluiten.
U kunt geen CAT3- of CAT5-kabel gebruiken.
Als u Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX)
gebruikt, dient u de computer met een CAT5-kabel of hoger aan te sluiten.
U kunt geen CAT3-kabel gebruiken.
Gebruikt u Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), dan kunt
u de computer aansluiten met een CAT3-kabel of hoger.
De LAN-kabel aansluiten
Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel los te koppelen:
1. Schakel de computer en alle erop aangesloten externe apparaten uit.
2. Koppel één uiteinde van de kabel aan de LAN-poort. Duw voorzichtig
tot de vergrendeling vast klikt.
De LAN-kabel aansluiten
De computer moet correct worden geconfigureerd alvorens verbinding met
een LAN te maken. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de
standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in
het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste
configuratieprocedures.
Sluit de netadapter aan alvorens de LAN-kabel aan te sluiten. Tijdens
LAN-gebruik moet de netadapter aangesloten blijven. Als u de
netadapter ontkoppelt terwijl de computer gegevens uitwisselt met een
LAN, wordt de verbinding wellicht verbroken.
Sluit uitsluitend LAN-kabels aan op de LAN-poort. Als u dit doet,
kunnen schade of storingen optreden.
Sluit geen voedingsapparaat aan op de LAN-kabel die aan de
LAN-poort is gekoppeld. Als u dit doet, kunnen schade of storingen
optreden.
LAN-aansluiting
LAN-kabels
4-38 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
3. Koppel het andere uiteinde van de kabel aan een LAN-hubconnector of
router. Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of
softwareleverancier voordat u een netwerkverbinding gebruikt of
configureert.
De LAN-kabel loskoppelen
Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel los te koppelen:
1. Druk het palletje op de connector in de LAN-poort van de computer in
en trek de connector eruit.
2. Ontkoppel de kabel op dezelfde wijze van de LAN-hub of -router.
Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of softwareleverancier
voordat u de kabel van de hub ontkoppelt.
Omgaan met de computer
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u met de computer omgaat en deze
onderhoudt.
Computer schoonmaken
Om een lange levensduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de
computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de
buurt van de computer.
Mors geen vloeistoffen in de computer. Als de computer vochtig wordt,
sluit de stroom dan meteen af en laat de computer helemaal droog
worden. In deze omstandigheden moet u de computer laten nakijken
door een bevoegde servicemedewerker om de schade vast te stellen.
Reinig de plastic delen van de computer met een licht bevochtigde
doek.
U kunt het beeldscherm reinigen door een kleine hoeveelheid
reinigingsmiddel op een zachte, schone doek te sproeien en het
scherm voorzichtig af te vegen.
Wanneer de computer gegevens met het LAN uitwisselt, brandt het
LAN-actief-lampje oranje. Wanneer de computer op een LAN-hub is
aangesloten maar geen gegevens uitwisselt, brandt het
aansluitingslampje groen.
Zorg dat het LAN-actief-lampje (het oranje lampje) uit is voordat u de
computer loskoppelt van het LAN.
Sproei schoonmaakmiddel nooit rechtstreeks op de computer en laat er
geen vloeistof inlopen. Gebruik nooit bijtende chemicaliën om de computer
te reinigen.
Gebruikershandleiding 4-39
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Computer verplaatsen
Hoewel de computer een robuut apparaat is, dient u enkele eenvoudige
voorzorgsmaatregelen te treffen wanneer u de computer verplaatst om te
zorgen dat het systeem probleemloos blijft werken.
Het wordt aanbevolen de vasteschijfbeveiliging in te schakelen voordat
u de computer verplaatst. Raadpleeg de paragraaf De
vasteschijfbeveiliging gebruiken in dit hoofdstuk voor meer informatie.
Controleer aan de hand van het lampje voor de vaste schijf en andere
lampjes op de voorzijde van de computer of alle schijfactiviteit is
gestopt voordat u de computer verplaatst.
Schakel de computer uit (afsluiten).
Koppel de netadapter en alle randapparaten los alvorens de computer
te verplaatsen.
Sluit het beeldscherm.
Til de computer niet op bij het beeldscherm.
Voordat u de computer optilt, moet deze zijn gesloten, de adapter
afgekoppeld en afgekoeld. Nalatigheid van deze instructie kan tot een
lichte brandwond leiden.
Let erop dat er niet tegen de computer wordt gedrukt of gestoten. Als u
zich niet aan deze instructie houdt, kan dat leiden tot beschadiging van
de computer, storingen of gegevensverlies.
Vervoer uw computer nooit als er nog kaarten zijn geplaatst. Dit kan
leiden tot schade aan de computer en/of aan de kaart waardoor het
product niet meer werkt.
Gebruik een geschikte draagtas wanneer u de computer vervoert.
Houd de computer stevig vast wanneer u deze draagt om zo stoten en
vallen te vermijden.
Houd de computer tijdens het dragen niet aan uitstekende delen vast.
4-40 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De vasteschijfbeveiliging gebruiken
Deze computer bevat een functie die de kans op beschadiging van de
vaste schijf verkleint.
Via een ingebouwde sensor in de computer detecteert de TOSHIBA-
vasteschijfbeveiliging trillingen, schokken en dergelijke en plaatst
vervolgens automatisch de kop van de vaste schijf in de veilige stand.
Zo wordt het risico verkleind dat de schijf beschadigt doordat deze in
aanraking komt met de kop.
Als trillingen worden gedetecteerd, wordt een bericht weergegeven en
verandert het pictogram in het systeemvak van de taakbalk in de beveiligde
status. Dit bericht wordt weergegeven totdat op OK wordt gedrukt of er
30 seconden zijn verstreken. Wanneer de trillingen verdwijnen, wordt de
normale status van het pictogram hersteld.
Pictogram op taakbalk
Deze functie garandeert echter niet dat de vaste schijf niet beschadigt.
Status Pictogram Beschrijving
Normaal TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is
ingeschakeld.
Beveiliging TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is
ingeschakeld. De kop van de vaste schijf
staat op een veilige positie.
UIT TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is
uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding 4-41
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging
U kunt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging instellen in het venster
Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging. U opent dit venster
door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma’s -> Vasteschijfbeveiliging instellen. U kunt dit venster
ook openen via het pictogram op de taakbalk of via Configuratiescherm.
Vasteschijfbeveiliging
U kunt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging in- of uitschakelen
Detectieniveau
Deze functie kan worden ingesteld op vier niveaus. De gevoeligheid
waarmee trillingen, schokken en dergelijke worden gedetecteerd kan
worden ingesteld op UIT, 1, 2 en 3. Niveau 3 wordt aanbevolen voor de
beste bescherming van de computer. Als de computer echter in een
mobiele omgeving of in andere onstabiele omstandigheden wordt gebruikt,
wordt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging mogelijk zeer vaak uitgevoerd als
u detectieniveau 3 instelt. Hierdoor neemt de lees- en schrijfsnelheid van
de vaste schijf af. Stel een lager detectieniveau in als de lees- en
schrijfsnelheid van de vaste schijf van belang is.
U kunt verschillende detectieniveaus instellen, afhankelijk van het feit of u
de computer als handheld of draagbare pc gebruikt of in een stabiele
omgeving, zoals op een tafel op kantoor of thuis. Als u verschillende
detectieniveaus voor de computer instelt afhankelijk van het gebruik met de
netadapter (bureau) of met de accu (handheld of draagbaar), wordt het
detectieniveau automatisch gewijzigd op basis van de stroomvoorziening.
3D-viewer
Deze functie toont geen 3D-object op het scherm dat beweegt, afhankelijk
van de kanteling of trillingen van de computer.
Wanneer TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging computertrillingen detecteert,
wordt de kop van de vaste schijf geparkeerd en stop de rotatie van de
3D-schijf. Wanneer de kop uit de parkeerstand wordt gehaald, begint de
schijf weer te draaien.
De 3D-viewer kan worden gestart via een pictogram in het systeemvak.
Dit 3D-object vormt een virtuele representatie van de interne vaste
schijf van de computer. Deze representatie hangt af van het
daadwerkelijke aantal schijven, de schijfrotatie, de beweging van de
kop en de grootte, vorm en richting van de delen.
Deze functie kan op sommige modellen veel processorkracht en
geheugen vereisen. De computer kan traag worden als u probeert
andere toepassingen uit te voeren terwijl de 3D-viewer wordt
weergegeven.
De computer kan beschadigen als deze hard wordt geschud of wordt
blootgesteld aan andere sterke schokken.
4-42 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Details
U opent het venster Details door te kilkken op de knop Details instellen in
het venster Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging.
Verhoging van het detectieniveau
Als de netadapter niet is aangesloten of het scherm is gesloten, gaat de
vasteschijfbeveiliging ervan uit dat de computer wordt gedragen en wordt
het detectieniveau gedurende 10 seconden op het maximum ingesteld.
TOSHIBA-bericht voor vasteschijfbeveiliging
Geeft aan of er een bericht wordt weergegeven wanneer de
TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging wordt geactiveerd.
Warmteverspreiding
Om de processor tegen oververhitting te beschermen, is deze voorzien van
een interne temperatuursensor die een ventilator inschakelt of de
verwerkingssnelheid verlaagt indien de interne temperatuur van de
computer een bepaald niveau bereikt. U kunt instellen of u deze
temperatuur wilt regelen door eerst de ventilator aan te zetten en daarna zo
nodig de processorsnelheid te verlagen of vice versa. Deze functies
worden ingesteld via Energiebeheer.
Zodra de temperatuur van de processor tot een normaal niveau is gedaald,
wordt de ventilator uitgeschakeld en werkt de processor weer op de
standaardsnelheid.
Deze functie werkt niet terwijl de computer wordt opgestart, in de
slaapstand of de sluimerstand staat, overgaat naar de sluimerstand,
wordt geactiveerd uit de sluimerstand of is uitgeschakeld. Let erop dat
u de computer niet blootstelt aan trillingen of schokken terwijl deze
functie is uitgeschakeld.
Deze functie werkt alleen met Windows Vista.
Als de temperatuur van de processor met een van beide instellingen een
onaanvaardbaar hoog niveau bereikt, wordt de computer automatisch
uitgeschakeld om beschadiging te voorkomen. In dat geval gaan alle niet-
opgeslagen gegevens in het geheugen verloren.
Gebruikershandleiding 5-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 5
Het toetsenbord
Het toetsenbord van de computer is compatibel met een uitgebreid
toetsenbord met 104/105 toetsen. Door bepaalde toetsen tegelijkertijd in te
drukken, kunt u alle uitgebreide functies van dit toetsenbord op de
computer uitvoeren.
Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de
toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd;
er zijn toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar.
Er zijn zes soorten toetsenbordtoetsen: typemachinetoetsen,
functietoetsen, zogenoemde “softkeys”, sneltoetsen, speciale
Windows-toetsen en geïntegreerde numerieke toetsen.
Typemachinetoetsen
De typemachinetoetsen produceren de hoofdletters en kleine letters,
cijfers, leestekens en speciale symbolen die op het scherm verschijnen.
Er zijn echter enkele verschillen tussen het gebruik van een typemachine
en het gebruik van een computertoetsenbord:
Letters en cijfers die met de computer zijn geproduceerd, verschillen
van breedte. Spaties, die door een “spatieteken” worden gecreëerd,
kunnen ook variëren, al naar gelang uitlijning en andere factoren.
Op computers zijn de kleine letter l (el) en het cijfer 1 (één), en ook de
hoofdletter O en 0 (nul), niet verwisselbaar als op een typemachine.
CAPS LOCK, de functietoets voor hoofdlettervergrendeling, is alleen
van invloed op de lettertoetsen, niet (zoals op typemachines) op de
cijfer- en symbooltoetsen.
De SHIFT- of hoofdlettertoetsen, de Tab-toets en de toets
BACKSPACE hebben dezelfde functie als de gelijknamige
typemachinetoetsen maar hebben bovendien speciale
computerfuncties.
Verwijder nooit de toetsen van het toetsenbord. Dit kan schade
veroorzaken aan de onderdelen onder de toetsen.
5-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Functietoetsen F1 … F12
De functietoetsen (niet te verwarren met de speciale toets FN) zijn twaalf
toetsen op de bovenste rij van het toetsenbord. Deze toetsen werken
anders dan de andere toetsen.
F1 tot en met F12 worden functietoetsen genoemd omdat ze
geprogrammeerde functies uitvoeren als ze worden ingedrukt en, in
combinatie met de toets FN, voeren toetsen die gemarkeerd zijn met een
pictogram speciale functies uit op de computer. Raadplee de paragraaf
Softkeys FN-toetscombinaties in dit hoofdstuk voor meer informatie; let
erop dat de werking van individuele toetsen afhankelijk is van de software
die u gebruikt.
Softkeys FN-toetscombinaties
De toets FN (functie) is een bijzondere toets die alleen op TOSHIBA-
computers aanwezig is en die in combinatie met andere toetsen “softkeys”
vormt. Softkeys zijn toetscombinaties die specifieke voorzieningen
activeren, uitschakelen of configureren.
Toetsen op een uitgebreid toetsenbord emuleren
Een uitgebreid toetsenbord met 104 toetsen
Het toetsenbord is zodanig ontworpen dat het voorziet in alle functies van
het uitgebreide toetsenbord met 104 toetsen. Aangezien dit toetsenbord
kleiner is en minder toetsen heeft, moet een aantal van de functies van het
uitgebreide toetsenbord worden gesimuleerd door middel van
toetscombinaties.
De toets FN kan worden gecombineerd met de volgende toetsen om zo
functies te simuleren die overeenkomen met die van de toetsen op een
uitgebreid toetsenbord met 104/105 toetsen die niet op het toetsenbord van
deze computer aanwezig zijn.
Let erop dat bepaalde software de werking van de softkeys kan
uitschakelen of beïnvloeden, en dat de instellingen van de soft-keys niet
worden hersteld als de computer uit de slaapstand wordt gehaald.
Gebruikershandleiding 5-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Druk op FN + F10 of FN + F11 om de geïntegreerde numerieke toetsen te
activeren. De toetsen met grijze markering op de onderrand worden
hierdoor cijfertoetsen (FN + F11) of cursorbesturingstoetsen (FN + F10).
Raadpleeg de paragraaf Geïntegreerde numerieke toetsen in dit hoofdstuk
voor meer informatie over de bediening van deze toetsen, let erop dat
standaard beide functies bij het opstarten van de computer zijn
uitgeschakeld.
Druk op FN + F12 (ScrLock) om de cursor op een bepaalde regel te
vergrendelen. Bij het opstarten is deze functie standaard uitgeschakeld.
Met FN + ENTER bootst u de ENTER-toets op het numerieke toetsenblok
van het uitgebreide toetsenbord na.
Sneltoetsen
Met sneltoetsen (FN + een functietoets of de ESC-toets) kunt u bepaalde
computerfuncties in- en uitschakelen.
Dempen: Met FN + ESC kunt u het geluid in- en uitschakelen.
Vergrendelen: Met FN + F1 schakelt u de vergrendelmodus van de
computer in. U kunt uw bureaublad alleen herstellen door u opnieuw aan te
melden.
Energiebeheerschema: Met FN + F2 kunt u de
energiebesparingsinstellingen wijzigen.
5-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Slaapstand: Druk op FN + F3 om over te schakelen naar de slaapstand.
Sluimerstand: Druk op FN + F4 om over te schakelen naar de
sluimerstand.
Uitvoer: Met FN + F5 wijzigt u het actieve beeldscherm.
Helderheid verlagen: Als u op FN + F6 drukt, wordt de helderheid van het
computerscherm stapsgewijs verlaagd.
Helderheid verhogen: Als u op FN + F7 drukt, wordt de helderheid van het
computerscherm stapsgewijs verhoogd.
Draadloos: Als u op FN + F8 drukt, worden de actieve draadloze
apparaten ingeschakeld als de schakelaar voor draadloze communicatie is
ingeschakeld.
Touchpad: Als u op FN + F9 drukt, wordt de touchpad- en AccuPoint-
functie in- of uitgeschakeld.
Als er geen apparaat voor draadloze communicatie is geïnstalleerd,
wordt geen dialoogvenster weergegeven.
Gebruikershandleiding 5-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Zoomen: Druk op FN + spatiebalk om de schermresolutie te wijzigen.
TOSHIBA-hulpprogramma Zoom (verkleinen): Als u op FN + 1 drukt,
worden pictogrammen op het bureaublad of de tekengrootte binnen een
van de ondersteunde toepassingsvensters verkleind.
TOSHIBA-hulpprogramma Zoom (vergroten): Als u op FN + 2 drukt,
worden pictogrammen op het bureaublad of de tekengrootte binnen een
van de ondersteunde toepassingsvensters vergroot.
FN-plaktoets
Met het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid kunt u de FN-toets
vergrendelen, zodat u deze toets bij het gebruik van toetscombinaties niet
ingedrukt hoeft te houden. In plaats hiervan drukt u eenmaal op de
FN-toets, laat u de toets los en drukt u op een functietoets. U start het
hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid door te klikken op Start -> Alle
programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> Toegankelijkheid.
Speciale Windows-toetsen
Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows speciale
functies hebben: de Windows Start-toets activeert het menu Start, terwijl de
toepassingstoets dezelfde functie heeft als de rechtermuisknop.
Deze toets activeert het Windows-menu Start.
Deze toets heeft dezelfde functie als de secundaire (rechter)muisknop.
5-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Geïntegreerde numerieke toetsen
Het toetsenbord van uw computer heeft geen apart numeriek toetsenbord
maar geïntegreerde numerieke toetsen met dezelfde functies. Deze
bevinden zich in het midden van het toetsenbord en de betreffende toetsen
hebben grijze letters aan de voorrand. Deze toetsen hebben dezelfde
functie als de numerieke toetsenbloktoetsen van het uitgebreide
standaardtoetsenbord met 101/102 toetsen.
De geïntegreerde numerieke toetsen inschakelen
U kunt de geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken voor het invoeren
van cijfers of voor cursor- en paginabesturing.
Cursormodus
U activeert de cursormodus door te drukken op FN + F10. Het lampje voor
de cursormodus gaat branden en er is nu cursor- en paginabesturing
mogelijk via de toetsen. Door FN + F10 nogmaals in te drukken wordt deze
geïntegreerde functie uitgeschakeld.
Numerieke modus
Als u de numerieke modus wilt activeren, drukt u op FN + F11. Het lampje
van de numerieke modus gaat branden en u hebt nu via de toetsen
numerieke tekens tot uw beschikking. Door FN + F11 nogmaals in te
drukken wordt deze geïntegreerde functie uitgeschakeld.
De geïntegreerde numerieke toetsen
Gebruikershandleiding 5-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Tijdelijk het gewone toetsenbord gebruiken (geïntegreerde numerieke
toetsen ingeschakeld)
Tijdens het gebruik van de geïntegreerde numerieke toetsen kunt u tijdelijk
met het gewone toetsenbord werken zonder de geïntegreerde numerieke
toetsen uit te schakelen:
1. Houd FN ingedrukt en druk op een andere toets. Deze toets werkt dan
alsof de numerieke functie uit staat.
2. Typ hoofdletters door FN + SHIFT ingedrukt te houden en op een
lettertoets te drukken.
3. Laat de toets FN los om de geïntegreerde numerieke toetsen weer in
gebruik te nemen.
Tijdelijk de geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken
(geïntegreerde numerieke toetsen uitgeschakeld)
Tijdens het gebruik van het gewone toetsenbord kunt u tijdelijk met de
geïntegreerde numerieke toetsen werken zonder deze in te schakelen:
1. Houd FN ingedrukt.
2. Controleer de toetsenbordlampjes. Als u de FN-toets indrukt, wordt de
laatst gebruikte geïntegreerde functie ingeschakeld. Als het lampje van
de numerieke modus gaat branden kunt u de geïntegreerde toetsen
gebruiken voor het invoeren van cijfers. Als het lampje van de
cursormodus gaat branden, kunt u daarentegen de geïntegreerde
functie gebruiken voor cursor- en paginabesturing.
3. Laat de toets FN los om het gewone toetsenbord weer in gebruik te
nemen.
Tijdelijk van modus wisselen
Als de computer in de Numerieke Modus staat, kunt u tijdelijk
overschakelen naar de Cursormodus door de SHIFT-toets in te drukken;
als de computer in de Cursormodus staat, kunt u ook tijdelijk
overschakelen naar de Numerieke Modus door de SHIFT-toets in te
drukken.
5-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
ASCII-tekens genereren
Niet alle ASCII-tekens kunnen via het gewone toetsenbord worden
gegenereerd, maar u kunt al deze tekens genereren via hun specifieke
ASCII-codes.
Voer de volgende stappen uit met de geïntegreerde numerieke toetsen
ingeschakeld:
1. Houd de ALT-toets ingedrukt.
2. Typ de ASCII-code voor het gewenste teken in met behulp van de
geïntegreerde numerieke toets.
3. Laat ALT los. Het ASCII-teken verschijnt op het scherm.
Als de geïntegreerde numerieke toetsen zijn uitgeschakeld, voert u de
volgende stappen uit:
1. Houd ALL + FN ingedrukt.
2. Typ de ASCII-code voor het gewenste teken in met behulp van de
geïntegreerde numerieke toets.
3. Laat ALT + FN los. Het ASCII-teken verschijnt op het scherm.
Gebruikershandleiding 6-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 6
Stroomvoorziening en spaarstanden
De computer kan via de netadapter, de accu-eenheid of de interne accu van
stroom worden voorzien. In dit hoofdstuk leest u hoe u deze energiebronnen
optimaal gebruikt en hoe u de accu oplaadt en vervangt. Verder worden tips
gegeven voor het besparen van accu-energie en krijgt u informatie over de
diverse spaarstanden.
Stroomvoorzieningsomstandigheden
De bedrijfscapaciteit en de energiestatus van de accu in de computer
worden beïnvloed door de stroomvoorzieningsomstandigheden: of er een
netadapter is aangesloten, of er een accu is geïnstalleerd en wat het
ladingsniveau van de accu is.
Stroomomstandigheden
Stroom ingeschakeld
Stroom uitgeschakeld
(buiten werking)
Netadapter
aangesloten
Accu volledig
opgeladen
• In werking
• Wordt niet opgeladen
• Lampje: Accu groen
DC IN groen
• Wordt niet opgeladen
• Lampje: Accu groen
DC IN groen
Accu
gedeeltelijk
opgeladen of
leeg
• In werking
• Wordt geladen
• Lampje: Accu oranje
DC IN groen
• Wordt snel opgeladen
• Lampje: Accu oranje
DC IN groen
Geen accu
geïnstalleerd
• In werking
• Wordt niet opgeladen
• Lampje: Accu uit
DC IN groen
• Wordt niet opgeladen
• Lampje: Accu uit
DC IN groen
6-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Stroomvoorzieningsomstandigheden (vervolg)
De stroomvoorziening controleren
Zoals in de volgende tabel wordt aangegeven, maken het accu-,
DC IN- en aan/uit-lampje op het paneel met systeemlampjes u attent op de
bedrijfscapaciteit en de accu-energiestatus van de computer.
Acculampje
Aan de hand van het acculampje kunt u de status van de accu controleren.
De accustatus wordt als volgt aangeduid:
Stroom ingeschakeld
Stroom uitgeschakeld
(buiten werking)
Netadapter
niet
aangesloten
Acculading is
boven
activeringsniveau
lage acculading
• In werking
• Lampje: Accu uit
DC IN uit
Acculading is
onder
activeringsniveau
lage acculading
• In werking
• Lampje: Accu
knippert oranje
DC IN uit
Accu is leeg De computer wordt
uitgezet
Geen accu
geïnstalleerd
Buiten werking
• Lampje: Accu uit
DC IN
uit
Lampje knippert
oranje
De energiestatus van de accu is laag, de netadapter
moet worden aangesloten om de accu op te laden.
Lampje brandt
oranje
Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en dat
de accu wordt opgeladen.
Groen Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en dat
de accu volledig is opgeladen.
Lampje brandt
niet
In alle andere omstandigheden is het lampje uit.
Als de accu-eenheid tijdens het opladen te heet wordt, wordt het opladen
stopgezet en gaat het acculampje uit. Zodra de accu een normale
temperatuur heeft bereikt, wordt verder gegaan met opladen, ongeacht of
de computer aan of uit is.
Gebruikershandleiding 6-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
DC IN-lampje
Aan de hand van het DC IN-lampje kunt u de stroomvoorzieningsstatus
voor de aangesloten netadapter controleren. Let daarbij op de volgende
indicaties:
Aan/uit-lampje
Controleer het Aan/uit-lampje om de status van de accu-eenheid te
bepalen. Let daarbij op de volgende indicaties:
Accu
In dit gedeelte worden de accutypen, de omgang ermee en het gebruik
ervan toegelicht.
Accutypen
De computer bevat vier soorten accu’s (batterijen).
Accu-eenheid
De verwisselbare lithium-ion accu-eenheid, in deze handleiding aangeduid
als de hoofdaccu, is de voornaamste energiebron van de computer
wanneer de netadapter niet is aangesloten. U kunt extra accu-eenheden
kopen voor langdurig computergebruik zonder netstroom, maar u moet de
accu-eenheid niet verwisselen als de adapter is aangesloten.
Groen Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en de
computer correct van stroom voorziet.
Lampje knippert
oranje
Duidt op een probleem met de stroomvoorziening.
Probeer eerst door de adapter op een ander
stopcontact aan te sluiten. Als dit niet helpt, neem
dan contact op met uw verkoper of leverancier.
Lampje brandt
niet
In alle andere omstandigheden is het lampje uit.
Groen Geeft aan dat de computer van stroom wordt
voorzien en is ingeschakeld.
Lampje knippert
oranje
Geeft aan de computer nog steeds in de slaapstand
staat en dat er voldoende stroom is (adapter of accu)
om in deze stand te blijven. In de slaapstand zal dit
lampje knipperen: één seconde aan en twee
seconden uit.
Lampje brandt
niet
In alle andere omstandigheden is het lampje uit.
6-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Alvorens de accu-eenheid te verwijderen dient u uw gegevens op te slaan
en de computer af te sluiten of de computer in de sluimerstand te zetten.
Let erop dat als u de computer in de sluimerstand zet, de geheugeninhoud
op de vaste schijf zal worden opgeslagen, hoewel het uit
veiligheidsoverwegingen verstandig is uw gegevens ook handmatig op te
slaan.
Accu-eenheid met extra hoge capaciteit (optioneel)
De accu-eenheid met extra hoge capaciteit kan als optioneel accessoire
apart worden aangeschaft.
Accu-eenheid met hoge capaciteit (optioneel)
De accu-eenheid met hoge capaciteit kan als optioneel accessoire apart
worden aangeschaft.
RTC-batterij (batterij voor de real-time klok)
De RTC- ofwel Real Time Clock-batterij voorziet de interne realtime klok en
kalender van stroom en handhaaft de systeemconfiguratie als de computer
is uitgeschakeld. Als de RTC-batterij leeg is, gaan deze gegevens verloren
en werken de real-time klok en kalender niet meer. In dit geval verschijnt
het volgende bericht als u de computer inschakelt:
S **** RTC battery is low or CMOS checksum is
inconsistent ****
Press [F1] key to set Date/Time.
U kunt de instellingen van de Real Time Clock wijzigen door tijdens het
inschakelen van de computer op ESC te drukken en daarna op F1 als u
daarom wordt gevraagd. Raadpleeg hoofdstuk 8, Probleemoplossing, voor
meer informatie.
Onderhoud en gebruik van de accu-eenheid
Dit gedeelte bevat belangrijke voorzorgsmaatregelen voor een correcte
behandeling van de accu-eenheid.
Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor
gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en hanteringsinstructies.
Zelfs als de netadapter is aangesloten, wordt de RTC-batterij wordt niet
opgeladen terwijl de computer is uitgeschakeld
Zorg dat de accu-eenheid correct in de computer is geïnstalleerd
voordat u probeert de eenheid op te laden. Onjuiste installatie kan
resulteren in beschadiging van de accu-eenheid of in rookontwikkeling
of brand.
Houd de accu-eenheid buiten het bereik van baby’s en kinderen.
De accu kan letsel veroorzaken.
Gebruikershandleiding 6-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Accu’s opladen
Als de lading in de accu-eenheid opraakt, gaat het acculampje oranje
knipperen om aan te geven dat er slechts acculading voor enkele minuten
resteert. Als u de computer blijft gebruiken terwijl het acculampje knippert,
wordt de sluimerstand geactiveerd (zodat u geen gegevens verliest) en
wordt de computer automatisch afgesloten.
U moet een accu-eenheid opladen wanneer deze leeg raakt.
De accu-eenheid, de accu-eenheid met extra hoge capaciteit en de
accu-eenheid met hoge capaciteit zijn lithium-ion-batterijen. Indien
deze accu’s onjuist worden vervangen, gebruikt, gehanteerd of
afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de
accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften. Gebruik alleen
accu’s die door TOSHIBA zijn aanbevolen.
De RTC-batterij van de computer is een Ni-MH-batterij die dient
uitsluitend door uw leverancier of een TOSHIBA-
servicevertegenwoordiger mag worden vervangen. Indien de batterij
onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat
ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de
plaatselijke verordeningen of voorschriften.
Laad de accu-eenheid op bij een omgevingstemperatuur tussen 5º en
35º Celsius Als u de accu-eenheid bij hogere of lagere temperaturen
oplaadt, kan elektrolytische vloeistof ontsnappen en kunnen de werking
en de gebruiksduur van de eenheid achteruitgaan.
Installeer of verwijder de accu-eenheid nooit voordat de computer is
uitgeschakeld en de netadapter is ontkoppeld. Verwijder de
accu-eenheid nooit terwijl de slaapstand op de computer is
geactiveerd. Doet u dit toch, dan kunnen gegevens verloren gaan.
Verwijder de accu-eenheid nooit terwijl de functie Activering op LAN
ingeschakeld is. Doet u dit toch, dan gaan gegevens verloren. Schakel
de functie Activering op LAN uit alvorens de accu-eenheid te
verwijderen.
Verwijder de accu-eenheid nooit terwijl de functie Activering op
draadloos LAN is ingeschakeld. Doet u dit toch, dan gaan gegevens
verloren. Schakel de functie Activering op draadloos LAN uit alvorens
de accu-eenheid te verwijderen.
6-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Procedures
Om een accu-eenheid op te laden terwijl deze in de computer is
geïnstalleerd, steekt u het ene uiteinde van de netadapter in de
gelijkstroomingang (DC IN 15V) en het andere uiteinde in een
functionerend stopcontact. Het acculampje brandt oranje als de accu
wordt opgeladen.
Tijd
Raadpleeg de gebruikersinformatie over de oplaadtijd.
Aanwijzingen voor het opladen van de accu
In de volgende omstandigheden kan het gebeuren dat de accu niet direct
wordt opgeladen:
De accu is te heet of te koud (als de accu erg heet is, wordt er helemaal
niet opgeladen). Om te zorgen dat de accu maximaal wordt opgeladen,
dient u deze bij een kamertemperatuur tussen 5° en 35°C op te laden.
De accu is praktisch leeg. Laat de netadapter in dat geval enkele
minuten aangesloten; hierna begint het opladen.
Als u een accu in de volgende omstandigheden probeert op te laden, kan
het gebeuren dat het acculampje een snelle daling in de gebruiksduur van
de accu aangeeft:
De accu is lange tijd niet gebruikt.
De accu is na verlies van zijn lading lange tijd in de computer gelaten.
Een koele accu is in een warme computer geïnstalleerd.
Voer in dergelijke gevallen de volgende stappen uit:
1. Ontlaad de accu volledig door deze in de ingeschakelde computer te
laten tot het systeem zichzelf automatisch uitschakelt.
2. Sluit de netadapter aan op de DC IN 15V-aansluiting van de computer
en op een werkend stopcontact.
3. Laad de accu op tot het acculampje groen brandt.
Herhaal deze stappen twee à drie keer tot de accucapaciteit het normale
niveau heeft bereikt.
Gebruik voor het opladen van de accu-eenheid alleen de computer
(aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van
TOSHIBA. Probeer nooit om de accu-eenheid met een andere oplader op
te laden.
Gebruikershandleiding 6-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Accucapaciteit controleren
De resterende accu-energie kan als volgt worden gecontroleerd.
Door te klikken op het accupictogram op de taakbalk
Via de accustatus in het venster Windows Mobiliteitscentrum
Gebruiksduur van de accu maximaliseren
De bruikbaarheid van een accu is afhankelijk van de gebruiksduur die één
acculading levert, terwijl de gebruiksduur van de lading in een accu afhangt
van het volgende:
Processorsnelheid
Helderheid van scherm
Koelmethode
Slaapstand
Sluimerstand
Tijd waarna het beeldscherm wordt uitgeschakeld
Tijd waarna de vaste schijf wordt uitgeschakeld
Hoe vaak en hoe lang u de vaste schijf en externe schijven, zoals het
optische schijfstation en het diskettestation, gebruikt.
Het oorspronkelijke ladingsniveau van de accu.
De wijze waarop u gebruik maakt van optionele apparaten (zoals een
PC-kaart) die door de accu van stroom worden voorzien.
Of de slaapstand is ingeschakeld, zodat accu-energie kan worden
bespaard als u de computer regelmatig in- en uitschakelt.
De locatie waar u uw programma’s en gegevens opslaat.
Of u het scherm sluit wanneer u het toetsenbord niet gebruikt. Het
scherm sluiten bespaart energie.
De omgevingstemperatuur. De gebruiksduur neemt af bij lage
temperaturen.
De conditie van accuklemmen. Zorg ervoor dat deze altijd schoon
zijn door ze te reinigen met een schone droge doek voordat de
accu-eenheid wordt geïnstalleerd.
Wacht ten minste 16 seconden nadat u de computer inschakelt voordat
u probeert de resterende gebruiksduur te controleren. Dit omdat de
computer deze tijd nodig heeft om de resterende capaciteit van de accu
te controleren en om de resterende gebruiksduur uit te rekenen op
basis van het huidige energieverbruik.
Let er wel op dat de werkelijke resterende gebruiksduur enigszins kan
afwijken van de berekende tijd.
Bij herhaald ontladen en opladen zal de capaciteit van de accu
geleidelijk afnemen. Een veelgebruikte oudere accu zal derhalve niet
zo lang werken als een nieuwe accu, zelfs indien beide volledig
opgeladen zijn.
6-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gegevens behouden bij uitschakelen van computer
Raadpleeg de gebruikersinformatie over de tijdsduur van het behoud van
gegevens.
Gebruiksduur van de accu verlengen
U kunt de gebruiksduur van de accu-eenheid als volgt verlengen:
Ontkoppel de computer ten minste eenmaal per maand van de
netstroom en gebruik het systeem op accu-energie tot de accu-eenheid
totaal leeg is. Voer eerst de volgende stappen uit:
Als u extra accu-eenheden hebt, gebruik deze dan afwisselend.
Verwijder de accu-eenheid als u het systeem geruime tijd, bijvoorbeeld
langer dan een maand, niet gebruikt.
Bewaar reserve-accu’s op een koele, droge plek zonder direct zonlicht.
De accu-eenheid vervangen
Vergeet niet dat de accu-eenheid een verbruiksartikel is.
De gebruiksduur van de accu-eenheid neemt geleidelijk af door
herhaaldelijk laden en ontladen, en deze zal moeten worden vervangen als
de levensduur voorbij is. U kunt daarnaast een lege accu-eenheid ook
vervangen door een reserve-accu als u de computer voor een langere tijd
niet op het elektriciteitsnet kunt aansluiten.
In deze paragraaf wordt het verwijderen en installeren van de accu-eenheid
behandeld. Eerst wordt het verwijderen besproken aan de hand van de
volgende stappen.
1. Schakel de computer uit.
2. Koppel de netadapter los en zet de computer aan. Als de computer
niet wordt ingeschakeld, gaat u naar stap 4.
3. Laat de computer vijf minuten aanstaan. Als de accu-eenheid
minimaal vijf minuten gebruiksduur heeft, ga dan verder totdat de
accu helemaal leeg is, maar als het Accu-lampje knippert of als er
een ander signaal is dat de accu bijna leeg is, ga dan naar stap 4.
4. Sluit de netadapter aan op de DC IN 15V-aansluiting van de
computer en op een werkend stopcontact. Het DC IN-lampje moet
groen branden, terwijl het acculampje oranje moet branden om aan
te geven dat de accu-eenheid wordt opgeladen. Indien het
DC IN-lampje echter niet brandt, duidt dit erop dat de accu-eenheid
geen stroom krijgt. Controleer de aansluitingen van de netadapter
en het netsnoer.
5. Laad de accu-eenheid op tot het acculampje groen brandt.
Gebruikershandleiding 6-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De accu-eenheid verwijderen
Voer de volgende stappen uit om een lege accu te verwijderen.
1. Sla uw werk op.
2. Zet de computer uit. Zorg dat het stroomlampje uit is.
3. Verwijder alle op de computer aangesloten kabels en randapparatuur.
4. Sluit het beeldscherm en leg de computer ondersteboven.
5. Schuif de accuvergrendeling (1) in de positie ( ) om de accu-eenheid
te ontgrendelen.
6. Duw de accu-ontgrendelingsschuif (2) opzij en houd deze vast.
Verwijder vervolgens de accu-eenheid (3) uit de computer.
De accu-eenheid vrijgeven
Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand
staat. Gegevens worden in het RAM opgeslagen, dus als de
stroomvoorziening naar de computer wordt afgebroken, kunnen de
gegevens verloren gaan.
In de sluimerstand gaan gegevens verloren als u de accu-eenheid
verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het opslagproces is
voltooid. Wacht tot het lampje van de vaste schijf uitgaat.
Raak de accu-ontgrendelingsschuif niet aan terwijl u de computer
vasthoudt omdat de accu-eenheid er dan uit kan vallen doordat de
accuhouder per ongeluk wordt ontgrendeld en letsel kan veroorzaken.
Ontgrendelingsschuif accuhouder
Accu-eenheid
Accuvergrendeling
6-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
De accu-eenheid installeren
Voer de volgende stappen uit om een accu-eenheid te installeren:
1. Schuif de accu zo ver als het gaat in de computer (1).
2. Zorg dat de accu-eenheid correct is geplaatst en dat de
accuvergrendeling (2) in de stand staat.
De accu-eenheid vastzetten
3. Draai de computer om.
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma
Het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma verschaft twee niveaus van
wachtwoordbeveiliging: Gebruiker en Supervisor.
Gebruikerswachtwoord
Start het hulpprogramma door de volgende items te selecteren:
Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA> Hulpprogramma’s ->
Wachtwoordhulpprogramma
Het dialoogvenster Gebruikerswachtwoord bevat twee hoofdvakken:
Gebruikerswachtwoord en Gebruikerstoken.
Gebruikersverificatie is mogelijk vereist om de gebruikersrechten te
controleren wanneer u “TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma” gebruikt
om wachtwoorden te verwijderen of te wijzigen, tokens te maken en
dergelijke.
Raak de accu-ontgrendelingsschuif niet aan terwijl u de computer
vasthoudt omdat de accu-eenheid er dan uit kan vallen doordat de
accuhouder per ongeluk wordt ontgrendeld en letsel kan veroorzaken.
Accu-eenheid
Accuvergrendeling
Wachtwoorden die met het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma worden
ingesteld, verschillen van het Windows-wachtwoord.
Gebruikershandleiding 6-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Het vak Gebruikerswachtwoord
Instellen (knop)
Klik op deze knop om een wachtwoord van maximaal 50 tekens te
registreren. Na het instellen van een wachtwoord wordt u gevraagd het
wachtwoord in te voeren wanneer u de computer opstart. Schakel
“Dezelfde tekenreeks tegelijk instellen met het gebruikerswachtwoord
voor de vaste schijf” in wanneer u het wachtwoord voor de vaste schijf
instelt.
Verwijderen (knop)
Klik op deze knop om een geregistreerd wachtwoord te verwijderen.
Voordat u een wachtwoord kunt verwijderen, moet u het huidige
wachtwoord correct invoeren of een geldig token plaatsen. Gebruik
BIOS Setup als u het wachtwoord voor de vaste schijf wilt wijzigen of
verwijderen of een hoofdwachtwoord voor de vaste schijf wilt instellen.
Wijzigen (knop)
Klik op deze knop om een geregistreerd wachtwoord te wijzigen.
Voordat u een wachtwoord kunt wijzigen, moet u het huidige
wachtwoord correct invoeren of een geldig token plaatsen. Gebruik
BIOS Setup als u het wachtwoord voor de vaste schijf wilt wijzigen of
verwijderen of een hoofdwachtwoord voor de vaste schijf wilt instellen.
Eigenaarsreeks (tekstvak)
U kunt dit vak gebruiken om tekst aan het wachtwoord te koppelen. Klik
na het invoeren van de tekst op Toepassen of OK. Wanneer de
computer wordt gestart, wordt deze tekst weergegeven samen met een
melding waarin u om een wachtwoord wordt gevraagd.
Nadat u het wachtwoord hebt ingesteld, verschijnt een dialoogvenster
met de vraag of u het wachtwoord op een diskette of een ander
medium wilt opslaan. Als u het wachtwoord vergeet, kunt u het
wachtwoordbestand op een andere computer openen. Bewaar de
diskette/schijf met het wachtwoordbestand op een veilige plaats.
Wanneer u de tekenreeks invoert om het wachtwoord te registreren,
dient u elk teken via het toetsenbord te typen. Voer het wachtwoord
niet in als ASCII-code of door middel van kopiëren en plakken.
Controleer bovendien of het geregistreerde wachtwoord correct is door
de tekenreeks naar het wachtwoordbestand uit te voeren.
Gebruik voor wachtwoorden geen tekens (zoals ! of #) die worden
ingevoerd door op SHIFT, ALT en dergelijke te drukken.
6-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Het vak Gebruikerstoken
Maken (knop)
In plaats van het wachtwoord in te voeren kunt u een SD-kaarttoken
gebruiken. Plaats een SD-kaart in de Bridge-mediasleuf nadat u een
wachtwoord hebt geregistreerd en klik op Maken. U kunt een SD-kaart
van elke capaciteit gebruiken, mits deze correct is geformatteerd.
Als een ongeformatteerde kaart of een kaart met een incompatibele
indeling wordt ingebracht, wordt u verzocht de kaart te formatteren met
het hulpprogramma TOSHIBA SD-geheugenkaart formatteren. U start
het formatteringsprogramma door de volgende items te selecteren:
Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma’s -> SD-geheugenkaart
formatteren
Uitschakelen (knop)
Klik op deze knop om het token ongeldig te maken. U kunt oude tokens
niet opnieuw geldig maken, maar u kunt dezelfde SD-kaarten gebruiken
om nieuwe tokens te maken.
Als u het gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf vergeet, kan
TOSHIBA u NIET helpen en wordt de vaste schijf VOLLEDIG en
VOORGOED ONBRUIKBAAR. TOSHIBA kan NIET verantwoordelijk
worden gesteld voor verlies van gegevens, voor het feit dat de vaste
schijf niet bruikbaar of toegankelijk is of voor enig ander verlies dat u of
een persoon in uw organisatie lijdt doordat de vaste schijf niet meer
toegankelijk is. Stel geen gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf in
als u dit risico niet aanvaardt.
Wanneer u het gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf opslaat,
moet u de computer uitschakelen en opnieuw opstarten. Als u de
computer niet uitschakelt en opnieuw opstart, worden de opgeslagen
gegevens mogelijk niet correct toegepast. Raadpleeg De computer
uitschakelen in hoofdstuk 1 voor meer informatie over het uitschakelen
of opnieuw opstarten van de computer.
Raadpleeg de paragraaf Het BIOS Setup-hulpprogramma starten en
afsluiten in hoofdstuk 7 voor meer informatie.
Wanneer u een SD-geheugenkaart formatteert, worden alle gegevens
gewist. Sla de gegevens op de kaart dus vóór het formatteren op een
ander medium op.
Nadat u het token voor de verificatie hebt gebruikt, dient u deze niet in de
Bridge-mediasleuf te laten zitten. Verwijder het token uit de sleuf en berg
deze op een veilige locatie op. Als het token in de sleuf aanwezig blijft,
loopt u het risico van diefstal of kan een ander het token gebruiken voor
verificatie en de computer gebruiken (en zo gegevens wijzigen of
verwijderen) wanneer u niet achter uw pc zit.
Gebruikershandleiding 6-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Supervisorwachtwoord
Als u een supervisorwachtwoord instelt, zijn bepaalde functies mogelijk
beperkt wanneer een gebruiker zich aanmeldt met het
gebruikerswachtwoord. Als u een supervisorwachtwoord wilt instellen,
voert u het bestand TOSPU.EXE uit. De locatie van dit bestand is:
C:\Program Files\Toshiba\PasswordUtility\TOSPU.exe
Met dit hulpprogramma kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren:
het supervisorwachtwoord registreren, verwijderen of wijzigen;
een supervisorwachtwoordtoken maken of ongeldig maken.
beperkingen voor gewone gebruikers opgeven.
De computer opstarten met een wachtwoord
Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd, kunt u de computer op twee
manieren opstarten:
Plaats een SD-kaarttoken alvorens de computer in te schakelen. De
computer word normaal opgestart en u wordt niet om een wachtwoord
gevraagd.
Haal uw vinger over de sensor als u uw vingerafdruk al hebt
geregistreerd met het vingerafdrukprogramma en
vingerafdrukverificatie bij het opstarten hebt ingeschakeld. Als u uw
vinger niet wilt gebruiken of als de vingerafdruk om een of andere reden
niet kan worden geverifieerd, drukt u op de toets BACKSPACe om het
venster voor vingerafdrukverificatie over te slaan. U kunt maximaal
vijfmaal proberen uw vingerafdruk te laten verifiëren. Als de
vingerafdrukverificatie vijfmaal mislukt, moet u het wachtwoord
handmatig invoeren om de computer te starten.
Voer het wachtwoord handmatig in.
U gaat als volgt te werk om een wachtwoord handmatig in te voeren:
1. Schakel de computer in volgens de aanwijzingen in hoofdstuk 1, Voor u
begint. Het volgende bericht wordt weergegeven:
S Wachtwoord=
2. Voer het wachtwoord in.
3. Druk op ENTER.
Deze functie in het TOSHIBA Wachtwoordprogramma biedt u de keuze
tussen het ongeldig maken van hetzij supervisortokens hetzij alle tokens,
met inbegrip van gebruikers- en supervisortokens.
Het wachtwoord is alleen nodig als de computer is afgesloten in de
opstartmodus of in de sluimerstand is gezet.
U hebt het niet nodig in de slaapstand en bij opnieuw starten.
Als u het wachtwoord driemaal achtereen onjuist invoert, wordt de
computer afgesloten. In dat geval schakelt u de computer opnieuw in en
probeert u opnieuw het wachtwoord in te voeren.
6-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Spaarstanden
De computer heeft de volgende spaarstanden:
Opstartmodus: De computer zal worden afgesloten zonder gegevens
op te slaan. Daarom moet u altijd uw werk opslaan voordat u de
computer afsluit.
Sluimerstand: De gegevens in het geheugen worden op de vaste schijf
opgeslagen.
Slaapstand: De gegevens worden bewaard in het hoofdgeheugen van
de computer.
Windows-hulpprogramma’s
U kunt diverse instellingen voor de slaapstand en de sluimerstand
configureren via Energiebeheer (dat u opent via Start ->
Configuratiescherm -> Systeem en onderhoud -> Energiebeheer).
Sneltoetsen
U kunt de sneltoets FN + F3 gebruiken om de slaapstand in te schakelen of
FN + F4 voor de sluimerstand. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord,
voor meer informatie.
In-/uitschakelen via LCD
U kunt de computer zodanig configureren dat deze automatisch wordt
uitgeschakeld als u het beeldscherm sluit, en wordt ingeschakeld als u het
scherm opent. Let op dat deze functie alleen beschikbaar is voor de
slaapstand of de sluimerstand, niet voor de opstartmodus.
Systeem automatisch uitschakelen
Met deze functie wordt het systeem automatisch uitgeschakeld als dit voor
een bepaalde tijd niet is gebruikt, deze functie kan worden geconfigureerd
voor zowel de slaapstand als de sluimerstand.
Raadpleeg de paragrafen De computer inschakelen en De computer
uitschakelen in hoofdstuk 1, Voor u begint, voor meer informatie.
Als de functie Uitschakelen via LCD is geactiveerd en u Windows
handmatig afsluit, dient u het beeldscherm niet te sluiten voordat het
afsluitproces is voltooid.
Gebruikershandleiding 7-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 7
HW Setup en BIOS Setup
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de computer met behulp van het
programma TOSHIBA HW Setup configureert en wordt informatie over
instellingen voor diverse functies.
HW Setup starten
U start het programma HW Setup door te klikken op Start -> Alle
programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> HW Setup.
Het venster HW Setup
Het HW Setup-venster bevat een aantal tabbladen (Algemeen,
Beeldscherm, Opstartprioriteit, Toetsenbord, Processor, LAN,
Apparaatconfiguratie en USB) waarin speciale functies van de computer
kunnen worden geconfigureerd.
Er zijn ook drie knoppen: OK, Annuleren en Toepassen.
Algemeen
Dit venster toont de BIOS-versie en bevat twee knoppen: Standaard en
Versie.
Setup
Dit veld toont de BIOS-versie met de datum.
OK Bevestigt uw wijzigingen en sluit het
HW Setup-venster.
Annuleren Sluit het venster zonder uw wijzigingen door te
voeren.
Toepassen Bevestigt al uw wijzigingen zonder het HW
Setup-venster te sluiten.
Standaard De fabrieksinstellingen van alle HW Setup-opties
herstellen.
Info Versiegegevens van HW Setup weergeven.
7-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Beeldscherm
Op dit tabblad kunt u de weergave-instellingen voor het interne
beeldscherm of een externe monitor opgeven.
Beeldscherm bij opstarten
Met deze optie kunt u het beeldscherm selecteren dat wordt gebruikt
wanneer de computer wordt ingeschakeld. Let erop dat deze instelling
alleen beschikbaar is in de standaard VGA-modus en niet beschikbaar is in
de eigenschappen van het Windows-bureaublad.
De functie voor beeldscherm bij opstarten wordt ondersteund door
bepaalde modellen.
Autom.
geselecteerd
Selecteert een externe monitor als deze is
aangesloten. Zo niet, dan wordt het interne
beeldscherm als weergave-apparaat
geselecteerd (standaard).
LCD + Analoog RGB Selecteert zowel het interne beeldscherm als de
externe monitor voor gelijktijdige weergave.
Als de huidige grafische modus van de computer niet wordt ondersteund
door de aangesloten externe monitor, wordt het beeld niet op die monitor
weergegeven wanneer u de modus LCD + Analoog RGB selecteert.
Gebruikershandleiding 7-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Opstartprioriteit
Opstartprioriteitsopties
Op dit tabblad kunt u de prioriteit selecteren voor het opstarten van de
computer. De volgende instellingen zijn beschikbaar:
U kunt de instellingen annuleren en handmatig een opstartapparaat
selecteren door tijdens het opstarten van de computer op een van de
volgende toetsen te drukken:
*
1
Het diskettestation wordt gebruikt om de computer op te starten als het
externe station op een opstartbare schijf bevat. Als er eveneens
SD-geheugen is geïnstalleerd, wordt eerst het externe diskettestation
gecontroleerd en daarna het SD-geheugen.
*
2
Het optische station wordt gebruikt om de computer op te starten als het
station een opstartbare schijf bevat.
FDD −> HDD −>
CD-ROM −> LAN
De computer zoekt in deze volgorde naar
opstartbare bestanden: 1. diskettestation
*1
,
2. vaste schijf, 3. CD-ROM
*2
, 4. LAN.
HDD −> FDD −>
CD-ROM −> LAN
De computer zoekt in deze volgorde naar
opstartbare bestanden: 1. vaste schijf,
2. diskettestation
*1
, 3. CD-ROM
*2
, 4. LAN.
FDD −> CD-ROM −>
LAN −> HDD
De computer zoekt in deze volgorde naar
opstartbare bestanden: 1. diskettestation
*1
,
2. CD-ROM
*2
, 3. LAN, 4. vaste schijf.
HDD −> CD-ROM −>
LAN −> FDD
De computer zoekt in deze volgorde naar
opstartbare bestanden: 1. vaste schijf,
2. CD-ROM
*2
, 3. LAN, 4. diskettestation
*1
.
CD-ROM −> LAN −>
FDD −> HDD
De computer zoekt in deze volgorde naar
opstartbare bestanden: 1. CD-ROM
*2
, 2. LAN,
3. diskettestation
*1
, 4. vaste schijf.
CD-ROM −> LAN −>
HDD −> FDD
De computer zoekt in deze volgorde naar
opstartbare bestanden: 1. CD-ROM
*2
, 2. LAN,
3. vaste schijf, 4. diskettestation
*1
.
U Selecteert het USB-diskettestation.
N Selecteert het netwerk.
1 Selecteert de ingebouwde vaste schijf.
C Selecteert het CD-ROM-station
*2
.
M Selecteert het USB-geheugenstation.
7-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Voer de volgende stappen uit om het opstartstation te wijzigen:
1. Houd F12 ingedrukt en start de computer op.
2. Een menu met de volgende pictogrammen wordt weergegeven: Interne
vaste schijf, CD-ROM, diskettestation (of SD-geheugenkaart), netwerk
(LAN), USB-geheugen.
3. Gebruik de pijltoets links/rechts om het gewenste opstartapparaat te
markeren en druk op ENTER.
Prioriteitsopties vaste schijf
Als er meer dan een vaste schijf is geïnstalleerd, kunt u via deze optie de
prioriteit instellen voor de vaste schijven. De eerst gedetecteerde vaste
schijf met een geldige opstartopdracht, wordt aangewezen als het
opstartapparaat van de computer.
Let erop dat er een gemarkeerde balk verschijnt onder het geselecteerde
apparaat.
Als er een supervisorwachtwoord is ingesteld, zijn de functies voor het
handmatig instellen van opstartapparaten mogelijk beperkt
De hierboven beschreven methoden om het opstartapparaat te selecteren
veranderen de opstartprioriteit die in HW Setup is ingesteld niet. Als u
daarnaast op een andere toets dan de genoemde drukt of als het
geselecteerde apparaat niet is geïnstalleerd, wordt het systeem opgestart
op basis van de huidige en beschikbare instellingen in HW Setup.
Interne vaste schijf
-> USB
(standaardinstelling)
De prioriteit is ingesteld op interne vaste
schijf -> USB.
USB -> interne vaste
schijf
De prioriteit is ingesteld op USB -> interne
vaste schijf.
Als de eerste gedetecteerde vaste schijf geen opstartopdracht bevat,
probeert het systeem niet op te starten vanaf het optische station. In
plaats daarvan wordt een opstartopdracht gezocht op het volgende
apparaat in de opstartprioriteit.
Houd er rekening mee dit mogelijk niet wordt weergegeven op
sommige modellen.
Gebruikershandleiding 7-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
BIOS-ondersteuning USB-geheugentype
Met deze optie kunt u het type USB-geheugen instellen dat als
opstartapparaat moet worden gebruikt.
Toetsenbord
Activering op toetsenbord
Als deze functie actief is en de computer in de slaapstand staat, kunt u de
computer inschakelen door op een willekeurige toets te drukken. Let er
echter op dat deze optie alleen werkt bij een intern toetsenbord en alleen
als de computer in de slaapstand staat.
Vaste schijf Stelt het USB-geheugen in als equivalent van
een vaste schijf (standaardinstelling). Met deze
instelling kan het USB-geheugenapparaat
worden gebruikt om de computer op te starten
alsof het een vaste schijf is. Hierbij worden de
eerder beschreven vasteschijfinstellingen in de
opties voor de opstartprioriteit en de
vasteschijfprioriteit gebruikt.
Diskettestation Stelt het USB-geheugen in als equivalent van
een diskettestation. Met deze instelling kan het
USB-geheugenapparaat worden gebruikt om de
computer op te starten alsof het een diskette is.
Hierbij worden de eerder beschreven
diskettestationsinstellingen in de opties voor de
opstartprioriteit gebruikt.
Ingeschakeld Schakelt Activering op toetsenbord in.
Uitgeschakel
d
Schakelt Activering op toetsenbord uit
(standaardinstelling).
7-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
CPU
Met deze functie kunt u de werkingsmodus van de processor instellen.
Dynamische CPU-frequentiemodus
Met deze optie kunt u de energiebesparingsmodi voor de processor
configureren. De volgende instellingen zijn beschikbaar:
LAN
Activering op LAN
Deze functie zorgt dat de computer wordt opgestart zodra een
activeringssignaal van het LAN wordt ontvangen.
De computer wordt automatisch ingeschakeld wanneer een signaal wordt
ontvangen van een computer van een beheerder die via een netwerk is
verbonden.
De volgende instellingen kunnen worden gewijzigd als het geïntegreerde
LAN is Ingeschakeld.
Deze optie wordt alleen weergegeven op modellen met een Intel
®
Core
2 Duo-processor.
Dynamisch
schakelbaar
De schakelfuncties voor het energieverbruik en
de kloksnelheid van de processor zijn
ingeschakeld. Als de processor in gebruik is,
wordt de werking ervan automatisch
omgeschakeld indien dit nodig is
(standaardinstelling).
Altijd hoog De schakelfuncties voor het energieverbruik en
de kloksnelheid van de processor zijn
uitgeschakeld. Als de processor in gebruik is,
werkt deze altijd op het hoogste niveau van
energieverbruik en op de hoogste snelheid.
Altijd laag De schakelfuncties voor het energieverbruik en
de kloksnelheid van de processor zijn
uitgeschakeld. Als de processor in gebruik is,
werkt deze altijd op een laag niveau van
energieverbruik en op een lage snelheid.
Installeer of verwijder geen geheugenmodule zolang Activering op LAN is
ingeschakeld.
De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Laat de
netadapter aangesloten als u deze functie gebruikt.
Gebruikershandleiding 7-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Sluit de netadapter aan als u de functie Activering op draadloos LAN
gebruikt. Wanneer deze functie is ingeschakeld, zal de gebruiksduur van
de accu korter zijn dan de duur die in deze handleiding wordt vermeld.
Raadpleeg de paragraaf in hoofdstuk 6, Gegevens behouden bij
uitschakelen van computer.
Intern LAN
Met deze functie wordt het interne LAN in- of uitgeschakeld.
Apparaatconfiguratie
Apparaatconfiguratie
Met deze optie kunt u instellen hoe de hardwareapparaten van de
computer worden geconfigureerd.
USB
Emulatie USB Legacy-t.borden/-muizen
U kunt deze optie gebruiken om de emulatie van USB Legacy-
toetsenborden en -muizen in of uit te schakelen. Hierdoor kunt nog steeds
een standaard USB-muis en -toetsenbord gebruiken ook als uw
besturingssysteem geen USB-apparaten ondersteunt. Schakel de
betreffende opties in om dit te bereiken.
Ingeschakeld Schakelt Activering op LAN in.
Uitgeschakeld Schakelt Activering op LAN uit
(standaardinstelling).
Ingeschakeld Schakelt functies voor het geïntegreerde LAN in
(standaardinstelling).
Uitgeschakeld Schakelt functies voor intern LAN uit.
Alle apparaten Het BIOS van de computer configureert alle
apparaten.
Config door
best.sys
Het besturingssysteem regelt de instelling en
configuratie van alle apparaten die door het
besturingssysteem kunnen worden bestuurd
(standaardinstelling).
Ingeschakeld Schakelt emulatie van USB Legacy-
toetsenborden/-muizen in (standaardinstelling).
Uitgeschakeld Schakelt de optie USB KB/Mouse Legacy
Emulation uit.
7-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Emulatie USB Legacy-diskettestations
Met deze optie schakelt u legacy-emulatie van USB-diskettestations in of
uit. Zelfs als USB niet door uw besturingssysteem wordt ondersteund, kunt
u een USB-diskettestation gebruiken door de optie Emulatie USB
Legacy-diskettestations in te stellen op Ingeschakeld.
BIOS Setup-programma
De instellingen voor sommige functies worden in het BIOS Setup-
programma uitgevoerd.
Het BIOS Setup-hulpprogramma starten en afsluiten
Het BIOS Setup-hulpprogramma starten
1. Zet de computer aan terwijl u de toets ESC ingedrukt houdt.
Als Password = verschijnt, voert u het supervisorwachtwoord in
(als dit is ingesteld) of het gebruikerswachtwoord en drukt u op de
ENTER-toets. Raadpleeg hoofdstuk 6, TOSHIBA-
wachtwoordhulpprogramma,
voor meer informatie over het gebruikerswachtwoord.
2. Bij het bericht Check system. Then press [F1] key. drukt u op
de toets F1. Het programma BIOS Setup wordt gestart.
Ingeschakeld Schakelt emulatie van USB Legacy-
diskettestations in (standaardinstelling).
Uitgeschakeld Schakelt emulatie van USB Legacy-
diskettestations uit.
Opmerkingen voordat u de BIOS Setup gebruikt
In de meeste gevallen wijzigt u de systeemconfiguratie in Windows met
toepassingen als TOSHIBA HW Setup,
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma, Windows Apparaatbeheer
en dergelijke. Als u de configuratie wijzigt met het BIOS Setup-
programma, dient u zich te realiseren dat de configuratie-instellingen
die in de Windows-toepassingen zijn opgegeven, voorrang hebben.
De wijzigingen in het BIOS Setup-programma worden niet gewist, zelfs
niet als u de voeding uitschakelt en de hoofdaccu verwijdert. Als de
ingebouwde RTC-batterij echter leeg raakt, worden de meeste
standaardinstellingen hersteld. In dat geval blijven de volgende
parameters echter ongewijzigd:
• Wachtwoord
• Wachtwoord voor vaste schijf
• Beveiligingscontroller
• Vingerafdrukpatronen
Volg de instructies die op het intellingenscherm worden weergegeven.
Gebruikershandleiding 7-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Het BIOS Setup-hulpprogramma afsluiten
Voer de volgende stappen uit om deze wijzigingen op te slaan en BIOS
Setup af te sluiten:
1. Druk op de END-toets waarna de vraag Are you sure? (Y/N).
The changes you made will cause the system to reboot.
onder in het scherm wordt weergegeven. Geef hiermee aan of u
opnieuw wilt opstarten.
2. Druk op toets Y. Hierna zullen de configuratiewijzigingen worden
opgeslagen en BIOS Setup wordt afgesloten en het systeem wordt
opnieuw opgestart.
Het BIOS Setup-hulpprogramma halverwege afsluiten
U kunt de configuratie-instellingen halverwege afsluiten zonder de
gemaakte wijzigingen op te slaan als u de volgende stappen volgt:
1. Druk op de ESC-toets. Het bericht Exit without saving? (Y/N)
verschijnt onder in het scherm.
2. Druk op de Y-toets. BIOS Setup wordt afgesloten en de computer wordt
automatisch opnieuw opgestart.
Supervisorwachtwoord
Met deze instelling, die op de eerste pagina van het Setup-scherm wordt
weergegeven, kunt u het supervisorwachtwoord van de computer instellen.
Niet
geregistreerd
Het supervisorwachtwoord is niet geregistreerd
(standaardinstelling).
Geregistreerd Het supervisorwachtwoord is geregistreerd.
Het gebruikerswachtwoord en het supervisorwachtwoord die zijn
geconfigureerd in BIOS SETUP, kunnen ook worden gewijzigd via het
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma.
Als u de volgende bewerkingen niet kunt uitvoeren, gebruikt u het
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma om het geconfigureerde
supervisorwachtwoord te wijzigen of te verwijderen.
• Configuratie wijzigen in het BIOS Setup-programma
• Configuratie wijzigen in het hulpprogramma HW Setup
• Het opstartapparaat selecteren na een computerherstel.
7-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Core Multi - Processing
De optie Core Multi-Processing stelt de CPU-werkingsmodus in.
Ingeschakeld betekent dat de Dual Core-modus is geactiveerd.
Uitgeschakeld betekent dat de Single Core-modus is geactiveerd.
Virtualization Technology
Via Virtualization Technology schakelt u de Intel-virtualisatietechnologie in
de CPU in of uit.
De Intel-virtualisatietechnologie is een techniek die het mogelijk maakt dat
één computer kan fungeren als meerdere virtuele machines.
De opdracht Disabled staat het gebruik van de Intel-virtualisatietechnologie
niet toe.
De opdracht Enabled staat het gebruik van de Intel-virtualisatietechnologie
toe.
Enhanced C-States
Deze functie schakelt Enhanced C-States in of uit.
Deze optie wordt alleen weergegeven op modellen met een Intel
®
Core
2 Duo-processor.
Ingeschakeld Schakelt Core Multi - Processing-functies in
(standaard).
Uitgeschakeld Schakelt Core Multi - Processing-functies uit.
De virtualisatietechnologie wordt ondersteund door bepaalde modellen.
Ingeschakeld Schakelt virtualisatietechnologie in.
Uitgeschakeld Schakelt virtualisatietechnologie uit (standaard).
Deze optie wordt alleen weergegeven op modellen met een Intel
®
Core
2 Duo-processor.
Ingeschakeld Hiermee verlaagt u het stroomverbruik
(standaard).
Uitgeschakeld Het stroomverbruik wordt niet verlaagd.
Gebruikershandleiding 7-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Execute-Disable Bit Capability
Deze instelling, die op de eerste pagina van het Setup-scherm wordt
weergegeven, configureert de Execute-Disable Bit-functie van de
processor. Deze functie is specifiek voor Intel
®
-processors en helpt de
computer te beschermen door bepaalde soorten kwaadwillende
”bufferoverloop”-aanvallen te voorkomen. De functie werkt in combinatie
met een besturingssysteem dat hiervoor ondersteuning biedt, bijvoorbeeld
Windows Vista™.
Op accu
De volgende instellingen kunnen worden gewijzigd als Activering op LAN is
ingeschakeld.
Activering bij kritiek accuniveau
Bepaal welke actie wordt ondernomen als de accu bijna leeg is terwijl het
systeem in de slaapstand staat. Deze instelling is alleen beschikbaar als
Actie bij kritiek accuniveau in Energiebeheer in Windows is ingesteld op
Sluimerstand (standaardinstelling)
(U hebt toegang tot deze optie via Energiebeheer -> Schema-instellingen
wijzigen -> Geavanceerde energie-instellingen wijzigen -> Accu.)
De werking van deze functie hangt af van de accustatus.
Beschikbaar Hiermee zorgt u dat de functie Execute-Disable
Bit Capability van de processor beschikbaar is
voor gebruik (standaardinstelling).
Niet beschikbaar Hiermee schakelt u de functie Execute-Disable
Bit Capability van de processor uit, zodat deze
niet beschikbaar is voor gebruik
Ingeschakeld Schakelt de functie Activering op LAN in als de
computer op de accu werkt.
Uitgeschakeld Schakelt de functie Activering op LAN uit als de
computer op de accu werkt (standaardinstelling).
De functie Activering bij kritiek accuniveau werkt alleen met Windows
Vista.
Ingeschakeld Als de accu bijna leeg is terwijl het systeem in de
slaapstand staat, wordt het systeem automatisch
geactiveerd en overgeschakeld naar de
sluimerstand (standaardinstelling).
Uitgeschakeld Er wordt geen actie ondernomen, ook niet als de
accu bijna leeg is terwijl het systeem in de
slaapstand staat.
7-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
LCD Display Stretch
Selecteer de weergavefunctie van het computerscherm.
Beveiligingscontroller
De instellingen voor de beveiligingscontroller zijn beschikbaar op de
tweede pagina van de toepassing BIOS Setup.
TPM
Met deze instelling wordt de beveiligingscontroller van de computer,
ook wel TPM (Trusted Platform Module) genoemd, in- of uitgeschakeld.
Clear TPM Owner
Deze instelling wordt gebruikt om de gegevens die zijn opgeslagen als
onderdeel van de Trusted Platform Module indien vereist te wissen,
bijvoorbeeld wanneer u de computer weggooit of als de computer van
eigenaar verandert. Nadat u deze bewerking hebt uitgevoerd, zijn de
configuratie-instellingen voor Trusted Platform Module gewist, zodat
gecodeerde gegevens niet meer kunnen worden gedecodeerd en de
bestanden niet meer kunnen worden gelezen. Met het oog hierop moet u
een reservekopie van de gegevens maken of ze zo nodig verwijderen
voordat u deze bewerking uitvoert.
De procedures hiervoor wordt hieronder beschreven:
1. Verplaats de cursor naar de instelling Clear TPM Owner en druk op de
spatiebalk of op BACKSPACE.
2. Er wordt een bericht weergegeven waarna u achter elkaar op de
toetsen Y, E, S en ENTER moet drukken. De informatie van de Trusted
Platform Module wordt gewist.
3. De Trusted Platform Module-instelling verandert van ingeschakeld in
uitgeschakeld en wordt niet meer weergegeven.
De functie LCD Display Stretch wordt ondersteund door bepaalde
modellen.
Ingeschakeld Weergavemodi met een lage resolutie worden
uitgerekt en weergegeven (standaardinstelling)
Uitgeschakeld Weergavemodi met een lage resolutie worden
niet uitgerekt en worden weergegeven in het
oorspronkelijke formaat.
Ingeschakeld Trusted Platform Module-beveiliging
inschakelen.
Uitgeschakeld Trusted Platform Module-beveiliging
uitschakelen (standaardinstelling).
Gebruikershandleiding 7-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Diagnostic Mode
Hiermee kunt u instellen of de diagnostische test van het BIOS is in- of
uitgeschakeld.
Wanneer u TPM gebruikt, installeert u de Infineon TPM-installatiegids
via C:\TOSAPINS\Infineon TPM Installation Guide en zorgt u
ervoor dat de gebruiker deze gids leest aangezien deze informatie over het
gebruik en opmerkingen over TPM-beveiliging bevat.
Uitgeschakeld De diagnostische test is uitgeschakeld
(standaardinstelling).
Ingeschakeld De diagnostische test is ingeschakeld.
7-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding 8-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Hoofdstuk 8
Probleemoplossing
TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken,
maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hande van de
procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is.
Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat
als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden
vermeden.
Handelwijze bij probleemoplossing
Het oplossen van problemen zal u veel gemakkelijker afgaan als u de
volgende richtlijnen in acht neemt:
Stop meteen als u een probleem ontdekt, omdat doorgaan kan leiden
tot verlies van gegevens of schade. Ook kan waardevolle informatie die
met het probleem te maken heeft, verloren raken.
Kijk goed wat er gebeurt en schrijf op wat het systeem doet en welke
handelingen u verrichtte vlak vóór het probleem zich voordeed. Als er
een printer is aangesloten, maakt u met de toets PRTSC een afdruk
van het scherm.
Vergeet niet dat de vragen en procedures die in dit hoofdstuk worden
beschreven, zijn bedoeld als leidraad, niet als onfeilbare
probleemoplossingstechnieken. In werkelijkheid kunnen veel problemen
eenvoudig worden opgelost, maar voor enkele hebt u hulp van uw
verkoper, leverancier of servicemedewerker nodig. Als u uw dealer of
anderen wilt raadplegen, dient u bereid te zijn het probleem zo
gedetailleerd mogelijk te beschrijven.
8-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Algemene controlepunten
Kies altijd eerst de eenvoudigste oplossing. De punten in deze lijst zijn
eenvoudig te controleren maar kunnen ten grondslag liggen aan schijnbaar
ernstige problemen:
Zorg ervoor dat u allerandapparatuur aanlsuit voordat u de computer
aan zet. Hiertoe behoren ook de printer en alle externe apparatuur
waarvan u gebruik maakt.
Schakel de computer uit voordat u een extern apparaat aansluit; als u
de de computer weer aan zet, zal het nieuwe apparaat worden herkend.
Controleer of alle optionele accessoires correct zijn geconfigureerd in
het setup-programma van de computer en of alle vereiste
stuurprogramma’s geladen zijn (raadpleeg de documentatie bij de
optionele accessoires voor meer informatie over installatie en
configuratie).
Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten en stevig
vastzitten. Loszittende kabels kunnen signaalfouten veroorzaken.
Controleer alle verbindingskabels op losse draden en alle connectoren
op losse pinnen.
Controleer of uw diskette, CD of DVD correct in het station is geplaatst
en of het schrijfbeveiligingsschuifje van de diskette in de juiste stand is
gezet.
Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een
permament foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker uitleggen wat de problemen zijn. Als er
zich nogmaals een probleem voordoet, kunt u dit probleem aan de hand
van dit logboek sneller identificeren.
Het probleem analyseren
Soms geeft de computer aanwijzingen aan de hand waarvan u kunt
bepalen wat er aan de hand is. Houd daarom de volgende vragen in
gedachten:
Welk deel van de computer werkt niet naar behoren: toetsenbord,
vaste schijf, beeldscherm, touchpad, touchpadbesturingsknoppen.
Elke apparaat vertoont andere symptomen.
Controleer de apparaten in het besturingsssyteem om na te gaan of de
configuratie juist is ingesteld.
Wat is er op het beeldscherm te zien? Zijn er berichten, of tekens in
willekeurige volgorde? Als u een printer hebt aangesloten, maakt u een
schermafdruk met de toets PRTSC en u zoekt zo mogelijk de berichten
op in de documentatie bij de computer, de software of het
besturingssysteem.
Controleer of alle kabels goed en stevig vastzitten, aangezien
loszittende kabels foutieve of onderbroken signalen kunnen
veroorzaken.
Branden de lichtjes en zo ja welke en in welke kleur en branden ze
doorlopend of knipperend? Noteer wat u ziet.
Hoort u piepjes, zo ja hoeveel, zijn ze lang of kort en hoog of laag? Maakt
de computer daarbij ongebruikelijke geluiden? Noteer wat u hoort.
Gebruikershandleiding 8-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Noteer uw waarnemingen zodat u uw verkoper, leverancier of
servicemedewerker een uitgebreide beschrijving kunt geven.
Controlelijst voor hardware en systeem
In dit gedeelte wordt ingegaan op problemen die worden veroorzaakt door
de computerhardware of de aangesloten randapparaten. In de volgende
gebieden kunnen zich elementaire problemen voordoen:
Software De problemen worden wellicht door uw software of schijfje
veroorzaakt. Als u een softwarepakket niet kunt laden, is
het medium of het programma misschien beschadigd.
Probeer in dat geval een andere kopie van de software te
laden.
Als tijdens het gebruik van een softwarepakket een
foutbericht verschijnt, raadpleegt u de
softwaredocumentatie. Deze bevat meestal een gedeelte
over probleemoplossing of een samenvatting van
foutberichten.
Vervolgens leest u de documentatie bij het
besturingssysteem op foutberichten na.
Hardware Als u geen softwareprobleem kunt vinden, controleert u de
installatie en configuratie van de hardware. Werk eerst de
eerder genoemde controlelijsten af en als u het probleem
dan nog steeds niet kunt verhelpen, probeert u de bron te
identificeren. In het volgende gedeelte vindt u een
controlelijst voor afzonderlijke componenten en
randapparaten.
Controleer, voordat u randapparatuur of toepassingen gaat gebruiken die
niet door Toshiba zijn goedgekeurd, of deze geschikt zijn voor gebruik met
uw computer. Het gebruik van incompatibele apparaten kan leiden tot
letsel of tot schade aan de computer.
Opstartprocedure van het
systeem
Zelftest
Stroom
Wachtwoord
Toetsenbord
Intern beeldscherm
Vaste schijf
CD-ROM-station
DVD-ROM- & CD-R/RW-station
DVD Super Multi-station
USB-diskettestation
PC-kaart
SD/SDHC-kaart
xD-Picture Card
MultiMediaCard
Dubbel aanwijsapparaat
Sensor voor vingerafdrukken
USB-apparaat
Aanvullende geheugenmodule
Geluidssysteem
Externe monitor
i.LINK (IEEE1394)-apparaat
Modem
LAN
Draadloos LAN
Bluetooth
Herstelschijven
8-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Opstartprocedure van het systeem
Als de computer niet correct wordt opgestart, controleert u het volgende:
Zelftest
voedingsbronnen
wachtwoord voor opstarten
Zelftest
Wanneer de computer wordt opgestart, wordt de zelftest automatisch
uitgevoerd en verschijnt het volgende bericht op het scherm:
Dit bericht blijft enkele seconden zichtbaar.
Als de zelftest slaagt, probeert de computer het besturingssysteem te laden
afhankelijk van de instelling voor Opstartprioriteit in het programma
TOSHIBA HW Setup.
Als een van de volgende situaties optreedt, is de zelftest mislukt:
De computer stopt en toont afgezien van het TOSHIBA-logo geen
informatie of berichten.
Er verschijnen willekeurige tekens op het scherm en het systeem
functioneert niet normaal.
Er verschijnt een foutbericht op het scherm.
Schakel in deze gevallen de computer uit, controleer alle
kabelaansluitingen en schakel de computer dan weer in. Neem als de
zelftests mislukken, contact op met uw verkoper, leverancier of
servicemedewerker.
Voeding
Als de computer niet op een stopcontact is aangesloten, is de accu-
eenheid de voornaamste voedingsbron. De computer heeft echter een
aantal andere voedingsbronnen, zoals de intelligente stroomvoorziening en
de RTC-batterij; deze bronnen staan allemaal met elkaar in verband en
kunnen allemaal schijnbare stroomvoorzieningsproblemen veroorzaken.
Dit gedeelte bevat controlelijsten voor de netvoeding en de accu. Als u een
probleem niet kunt oplossen aan de hand van deze lijsten, ligt de oorzaak
misschien bij een andere voedingsbron. Neem in dat geval contact op met
uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
S
In Touch with Tomorrow
TOSHIBA
Gebruikershandleiding 8-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Uitschakelen bij oververhitting
Als de interne temperatuur van de computer te hoog oploopt, wordt de
computer automatisch in de slaapstand of de sluimerstand gezet en
afgesloten.
Netvoeding
Als zich bij het inschakelen van de computer problemen voordoen terwijl de
netadapter is aangesloten, controleert u het DC IN-lampje. Raadpleeg
hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden voor nadere informatie.
Probleem Procedure
Computer wordt
afgesloten en DC IN-
lampje knippert oranje.
Laat de computer uit tot het DC IN-lampje
ophoudt met knipperen.
Het verdient aanbeveling de computer uit te laten staan tot de interne
onderdelen op kamertemperatuur zijn gekomen, zelfs als het DC IN-lampje
niet meer knippert.
Als u de computer na het bereiken van
kamertemperatuur nog steeds niet kunt
opstarten, of als de notebook na opstarten
meteen wordt uitgeschakeld, neemt u contact op
met uw verkoper, leverancier of
servicemedewerker.
De computer wordt
uitgeschakeld en het
DC IN-lampje knippert
groen.
Dit duidt op en probleem met het
warmteverspreidingssysteem. Neem contact op
met uw verkoper, leverancier of
servicemedewerker.
Probleem Procedure
Netadapter voorziet de
computer niet van
stroom (DC IN-lampje
brandt niet groen).
Controleer de aansluitingen en kijk of het
netsnoer/netadapter goed aan de computer
vastzit en of het stopcontact in orde is.
Controleer de toestand van het snoer en de
aansluitpunten. Als het snoer versleten of
beschadigd is, moet het worden vervangen, als
de aansluitpunten vervuild zijn, reinigt u deze
met een schone, droge doek.
Als de netadapter de computer nog steeds niet
van stroom voorziet, neemt u contact op met uw
verkoper, leverancier of servicemedewerker.
8-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Accu
Als u een probleem met de accu vermoedt, controleert u het DC IN-lampje
en het accu-lampje. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en
spaarstanden voor meer informatie over deze indicatielampjes en de
werking van de accu.
Probleem Procedure
Accu voorziet de
computer niet van
stroom.
De accu is misschien leeg. Sluit de adapter aan
om de accu op te laden.
Accu wordt niet
opgeladen wanneer de
netadapter is
aangesloten
(acculampje brandt niet
oranje).
Als de accu helemaal ontladen is, begint het
oplaadproces niet meteen. Wacht in dat geval
enkele minuten voordat u het weer probeert.
Wordt de accu nog steeds niet opgeladen, dan
controleert u of het stopcontact stroom levert door
er een ander apparaat op aan te sluiten.
Controleer of de accu warm of koud aanvoelt.
Zo ja, dan zal het opladen niet goed verlopen en
moet u de accu op kamertemperatuur laten
komen voordat u het opnieuw probeert.
Verwijder de netadapter en de accu om te
controleren of de aansluitklemmen schoon zijn.
Reinig deze zo nodig met een zachte droge doek
die bevochtigd is met alcohol.
Sluit de netadapter aan en plaats de accu terug
en zorg ervoor dat deze goed vastzit in de
computer.
Controleer het Accu-lampje. Als dit niet gaat
branden, laat u de computer minimaal 20
minuten opladen via de computer. Indien het
Accu -lampje hierna brandt, laat u de accu nog
minstens 20 minuten opladen alvorens de
computer in te schakelen. Als het lampje nog
steeds niet brandt, is de accu misschien
versleten en aan vervanging toe. Neem als u
denkt dat de accu nog niet is versleten, contact
op met uw verkoper, leverancier of
servicemedewerker.
Accu levert minder lang
stroom dan verwacht.
Als u een gedeeltelijk opgeladen accu herhaalde
malen oplaadt, wordt de accu mogelijk niet
optimaal opgeladen. Ontlaad in dat geval de
accu volledig en probeer deze vervolgens
opnieuw op te laden.
Controleer de optie Energiebesparing onder
Selecteer een energieschema in
Energiebeheer.
Gebruikershandleiding 8-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
RTC (Real Time Clock)
Wachtwoord
Toetsenbord
Problemen met het toetsenbord kunnen zijn veroorzaakt door de setup en
configuratie van de computer. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord,
voor meer informatie.
Probleem Procedure
Het volgende bericht
verschijnt op het
scherm:
RTC battery is
low or CMOS
checksum is
inconsistent.
Press [F1] key to
set Date/Time.
De RTC-batterij heeft geen lading meer. U moet
de datum en tijd opnieuw instellen via BIOS
Setup door de volgende stappen uit te voeren:
1. Druk op F1. Het scherm BIOS Setup wordt
weergegeven.
2. Geef de datum op met System Date.
3. Geef de tijd op met System Time.
4. Druk op de toets END. Er wordt een
bevestigingsbericht weergegeven.
5. Druk op de Y-toets. BIOS Setup wordt
afgesloten en de computer wordt automatisch
opnieuw opgestart.
Probleem Procedure
U kunt geen
wachtwoord invoeren
Raadpleeg de paragraaf TOSHIBA-
wachtwoordhulpprogramma in hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden voor meer
informatie.
Probleem Procedure
Sommige lettertoetsen
produceren cijfers.
Controleer of de geïntegreerde numerieke
toetsen zijn geactiveerd. Druk op de sneltoets
FN + F11 en typ de letters opnieuw.
De tekens worden niet
correct weergegeven
op het scherm.
Raadpleeg de documentatie bij uw software om
te controleren of deze het toetsenbord niet
opnieuw indeelt (opnieuw indelen wil zeggen dat
de betekenis van de toetsen door de software
wordt veranderd of opnieuw wordt toegewezen).
Als u het toetsenbord nog steeds niet kunt
gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
8-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Intern beeldscherm
Problemen met het beeldscherm kunnen te maken hebben met de
installatie en configuratie van de computer. Raadpleeg hoofdstuk 7, HW
Setup en BIOS Setup, voor meer informatie.
Vaste schijf
Probleem Procedure
Het scherm blijft leeg. Druk op de sneltoetsen FN + F5 om de
beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet
op een externe monitor is ingesteld.
Vlekken op het
computerscherm
Deze vlekken kunnen zijn veroorzaakt door
contact met het toetsenbord of het touchpad bij
het sluiten van het scherm. Probeer de vlekken
te verwijderen door het scherm voorzichtig af te
vegen met een schone, droge doek of, als dit niet
lukt, met een goed LCD-reinigingsmiddel. In dit
laatste geval moet u altijd de instructies volgen
bij de schermreiniger en het scherm goed laten
drogen voordat u het sluit.
De zojuist genoemde
problemen houden aan
of er treden andere
problemen op.
Raadpleeg eerst de documentatie bij de
software om te bepalen of het probleeem door
de software wordt veroorzaakt. U kunt ook het
diagnoseprogramma TOSHIBA PC Diagnostic
Tool uitvoeren om de algemene werking van de
computer te controleren.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Probleem Procedure
Computer wordt niet
opgestart vanaf de
vaste schijf.
Controleer of het diskettestation een diskette of
het optische station een CD-ROM/DVD-ROM
bevat. Zo ja, verwijder deze en start de computer
opnieuw op.
Als dit niet helpt, controleer dan de instelling
Opstartprioriteit in het hulpprogramma
TOSHIBA HW Setup. Raadpleeg de paragraaf
Opstartprioriteit in hoofdstuk 7, HW Setup en
BIOS Setup, voor meer informatie.
Raadpleeg in het geval van problemen de
documentatie bij uw besturingssysteem om te
bepalen of er een probleem is met een van de
bestanden of instellingen van het
besturingssysteem.
Gebruikershandleiding 8-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
CD-ROM-station
Computer werkt traag. De bestanden op de vaste schijf zijn misschien
gefragmenteerd. In dat geval moet u het
hulpprogramma Schijfdefragmentatie uitvoeren
om de toestand van uw bestanden en uw schijf te
controleren. Raadpleeg de documentatie bij het
besturingssysteem of de online Help voor
informatie over het uitvoeren van
Schijfdefragmentatie.
Als niets helpt, formatteert u de vaste schijf
opnieuw en daarna laadt u het
besturingssysteem en alle andere bestanden en
gegevens. Als u het probleem nog steeds niet
kunt oplossen, neemt u contact op met uw
verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Probleem Procedure
Probleem Procedure
U kunt geen toegang
krijgen tot een CD in het
station.
Controleer of de stationslade goed is gesloten.
Duw zachtjes totdat de lade vastklikt.
Open de schijflade en controleer of de CD goed
ligt: plat op het ladeoppervlak met het opschrift
omhoog.
Een vreemd voorwerp in de schijflade kan
leesactiviteit verhinderen. Zorg dat de laser niet
wordt geblokkeerd. Verwijder eventuele
voorwerpen.
Controleer of de CD vuil is. Veeg de schijf zo
nodig af met een schone doek die is bevochtigd
met water of een neutraal schoonmaakmiddel.
Raadpleeg de paragraaf Behandeling van
schijven in hoofdstuk 4 voor meer informatie over
reiniging.
8-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
DVD-ROM- & CD-R/RW-station
Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen voor meer informatie.
Sommige CD’s
worden correct
uitgevoerd maar
andere niet.
Het probleem kan worden veroorzaakt door de
software- of hardwareconfiguratie. Controleer of
de hardware juist is geconfigureerd voor de
software. Lees de documentatie bij de CD na.
Controleer welk type CD u gebruikt. Het station
ondersteunt:
CD-ROM: CD-DA, CD-Text, Photo CD™
(single/multi-session),
CD-ROM Mode 1, Mode 2,
CD-ROM XA Mode 2 (Form1,
Form2), Enhanced CD
(CD-EXTRA),
Adresseringsmethode 2
Beschrijfbare CD:CD-R, CD-RW
Probleem Procedure
Probleem Procedure
U kunt geen toegang
krijgen tot een CD/DVD
in het station.
Controleer of de stationslade goed is gesloten.
Duw zachtjes totdat de lade vastklikt.
Open de schijflade en controleer of de CD/DVD
goed ligt: plat op het ladeoppervlak met het
opschrift omhoog.
Een vreemd voorwerp in de schijflade kan
leesactiviteit verhinderen. Zorg dat de laser niet
wordt geblokkeerd. Verwijder eventuele
voorwerpen.
Controleer of de CD/DVD vuil is. Veeg de schijf
zo nodig af met een schone doek die is
bevochtigd met water of een neutraal
schoonmaakmiddel. Raadpleeg de paragraaf
Behandeling van schijven in hoofdstuk 4 voor
meer informatie over reiniging.
Gebruikershandleiding 8-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Sommige CD’s/DVD’s
worden correct
uitgevoerd, maar
andere niet.
Het probleem kan worden veroorzaakt door de
software- of hardwareconfiguratie. Controleer of
de hardware juist is geconfigureerd voor de
software. Lees de documentatie bij de CD/DVD
na.
Controleer welk type CD/DVD u gebruikt.
Het station ondersteunt:
DVD-ROM: DVD-ROM, DVD-video
CD-ROM: CD-DA, CD-Text, Photo CD™
(single/multi-session),
CD-ROM Mode 1, Mode 2,
CD-ROM XA Mode 2 (Form1,
Form2), Enhanced CD
(CD-EXTRA),
Adresseringsmethode 2
Beschrijfbare CD:CD-R, CD-RW
Controleer de regiocode op de DVD. Deze moet
overeenkomen met de regiocode op het
DVD-ROM- & CD-R/RW-station. Regiocodes
worden vermeld in de paragraaf Optische
schijfstations in hoofdstuk 2, Rondleiding.
Kan niet goed
schrijven.
Indien er problemen zijn met schrijven,
controleert u of u de volgende voorschriften in
acht hebt genomen:
Gebruik alleen schijven die door TOSHIBA
zijn aanbevolen.
Gebruik het aanwijsapparaat of toetsenbord
niet tijdens het schrijven.
Gebruik alleen de software die bij de
computer is geleverd voor het opnemen van
gegevens.
Gebruik of start geen andere software tijdens
het schrijven.
Stoot niet tegen de computer tijdens het
schrijven.
Koppel of ontkoppel geen externe apparaten
en installeer/verwijder geen interne kaarten
tijdens het schrijven.
Als de problemen aanhouden, neemt u contact
op met uw leverancier.
Probleem Procedure
8-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
DVD Super Multi-station
Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen voor meer informatie.
Probleem Procedure
U kunt geen toegang
krijgen tot een CD/DVD
in het station.
Controleer of de stationslade goed is gesloten.
Duw zachtjes tot de lade vastklikt.
Open de schijflade en controleer of de CD/DVD
goed ligt: plat op het ladeoppervlak met het
opschrift omhoog.
Een vreemd voorwerp in de schijflade kan
leesactiviteit verhinderen. Zorg dat de laser niet
wordt geblokkeerd. Verwijder eventuele
voorwerpen.
Controleer of de CD/DVD vuil is. Veeg de schijf
zo nodig af met een schone doek die is
bevochtigd met water of een neutraal
schoonmaakmiddel. Raadpleeg de paragraaf
Behandeling van schijven in hoofdstuk 4 voor
meer informatie over reiniging.
Sommige CD’s/DVD’s
worden correct
uitgevoerd, maar
andere niet.
Het probleem kan worden veroorzaakt door de
software- of hardwareconfiguratie. Controleer
of de hardware juist is geconfigureerd voor de
software. Lees de documentatie bij de
CD/DVD na.
Controleer welk type CD/DVD u gebruikt. Het
station ondersteunt:
DVD-ROM: DVD-ROM, DVD-video
CD-ROM: CD-DA, CD-Text, Photo CD™
(single/multi-session), CD-ROM
Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA
Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced
CD (CD-EXTRA),
Adresseringsmethode 2
Beschrijfbare DVD: DVD-R/-R DL, DVD+R/+R DL,
DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM
Controleer de regiocode op de DVD. Deze moet
overeenkomen met de regiocode op het DVD
Super Multi-station. Regiocodes worden vermeld
in de paragraaf Optische schijfstations in
hoofdstuk 2, Rondleiding.
Gebruikershandleiding 8-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
USB-diskettestation
Raadpleeg hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties, voor meer
informatie.
PC-kaart
Raadpleeg hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties, voor meer
informatie.
Probleem Procedure
Station werkt niet. Controleer de aansluiting tussen de computer en
het station en kijk of deze goed vast zit.
Sommige
programma’s
worden correct
uitgevoerd, maar
andere niet.
He probleem kan worden veroorzaakt door de
configuratie van de hardware of de software.
Ga na of deze configuraties aan de eisen
voldoen (raadpleeg de relevante documentatie,
bijvoorbeeld van de gebruikte software, voor
meer informatie).
U kunt niet lezen van of
schrijven naar het
externe diskettestation.
Probeer het met een andere diskette. Als u
toegang hebt tot deze diskette, is er iets aan de
hand met de oorspronkelijke diskette (niet met
het diskettestation).
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Probleem Procedure
Fout met PC-kaart Verwijder de pc-kaart uit de computer, plaats
hem dan opnieuw en zorg ervoor dat hij stevig
vast zit.
Als de pc-kaart aan een extern randapparaat is
gekoppeld, controleer dan of de aansluiting in
orde is.
Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de
documentatie bij uw pc-kaart voor meer
informatie.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
8-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
SD/SDHC-kaart
Raadpleeg hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties, voor meer
informatie.
Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo
Raadpleeg ook hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties.
Probleem Procedure
Fout met
SD/SDHC-kaart
Verwijder de SD/SDHC-kaart uit de computer,
plaats hem dan opnieuw en zorg ervoor dat hij
stevig vast zit.
Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de
documentatie bij uw SD/SDHC-kaart voor meer
informatie.
U kunt niet schrijven
naar een
SD/SDHC-kaart.
Verwijder de SD/SDHC-kaart uit de computer om
te controleren of deze niet schrijfbeveiligd is.
U kunt een bestand
niet lezen.
Controleer of het benodigde bestand echt op de
SD/SDHC-kaart staat die in de computer is
geplaatst.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Probleem Procedure
Er treedt een fout op
met een Memory
Stick/Memory Stick
PRO/Memory Stick
PRO Duo
Plaats de Memory Stick/Memory Stick
PRO/Memory Stick PRO Duo opnieuw om te
zorgen dat deze stevig vastzit.
Lees de documentatie bij de kaart na.
U kunt niet schrijven
naar een Memory
Stick/Memory Stick
PRO/Memory Stick
PRO Duo
Controleer of de Memory Stick/Memory Stick
PRO/Memory Stick PRO Duo niet tegen
schrijven is beveiligd.
U kunt een bestand
niet lezen.
Controleer of de Memory Stick/Memory Stick
PRO/Memory Stick PRO Duo die in de sleuf is
geplaatst, het gewenste bestand bevat.
Als de problemen aanhouden, neemt u contact
op met uw leverancier.
Gebruikershandleiding 8-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
xD-Picture Card
Raadpleeg ook hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties.
MultiMediaCard
Raadpleeg ook hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties.
Probleem Procedure
Er is een fout met de
xD-Picture Card
opgetreden.
Plaats de xD-Picture Card opnieuw om te zorgen
dat deze stevig vastzit.
Lees de documentatie bij de kaart na.
U kunt een bestand
niet lezen.
Controleer of de xD-Picture Card die in de sleuf
is ingebracht, het gewenste bestand bevat.
Als de problemen aanhouden, neemt u contact
op met uw leverancier.
Probleem Procedure
Fout met
MultiMediaCard
Plaats de MultiMediaCard opnieuw om te zorgen
dat deze stevig vastzit.
Lees de documentatie van de MultiMediaCard
na.
U kunt niet schrijven
naar een
MultiMediaCard.
Controleer of de MultiMediaCard niet tegen
schrijven is beveiligd.
U kunt een bestand
niet lezen.
Controleer of de MultiMediaCard die in de sleuf is
ingebracht, het gewenste bestand bevat.
Als de problemen aanhouden, neemt u contact
op met uw leverancier.
8-16 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Dubbel aanwijsapparaat
Als u een USB-muis gebruikt, raadpleeg dan de paragraaf USB-apparaat in
dit hoofdstuk en de documentatie bij de muis.
Touchpad/AccuPoint
Probleem Procedure
Het touchpad of de
AccuPoint werkt niet.
Controleer de instellingen voor apparaatselectie.
Klik op Start -> Configuratiescherm ->
Hardware en geluid -> pictogram Muis.
Druk op FN + F9 om het apparaat in te
schakelen.
Schermaanwijzer
reageert niet wanneer
het aanwijsapparaat
wordt gebruikt
Het systeem is dan misschien bezet. Als de
aanwijzer de vorm van een zandloper heeft,
wacht u tot de aanwijzer weer de normale vorm
heeft en probeert u het opnieuw.
Dubbel aantikken
(touchpad) of
dubbelklikken
(AccuPoint) werkt niet.
Probeer in dit geval eerst om de
dubbelkliksnelheid te wijzigen in het
hulpprogramma voor muisbesturing.
1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op
Start -> Configuratiescherm -> Hardware
en geluid -> pictogram Muis.
2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het
tabblad Knoppen.
3. Stel de dubbelkliksnelheid naar wens in en
klik op OK.
Schermaanwijzer wordt
te snel of te traag
verplaatst.
Probeer in dit geval eerst om de snelheid te
wijzigen in het hulpprogramma voor
muisbesturing.
1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op
Start -> Configuratiescherm -> Hardware
en geluid -> pictogram Muis.
2. Klik in het venster Muiseigenschappen
op het tabblad Aanwijzeropties.
3. Stel de snelheid van de aanwijzer naar
wens in en klik op OK.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding 8-17
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
USB-muis
Het touchpad is te
gevoelig of niet gevoelig
genoeg.
Wijzig de gevoeligheid van het touchpad.
1. Klik op Start -> Configuratiescherm ->
Hardware en geluid -> pictogram Muis.
2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het
tabblad Geavanceerd.
3. Klik op de knop Geavanceerde functies
instellen.
4. Geavanceerde functies instellen wordt
weergegeven.
5. Verplaats de schuifregelaar om de
aanwijzersnelheid aan te passen ten opzichte
van de standaardinstelling van Windows. Klik
op OK.
6. Klik op OK op het tabblad Geavanceerde
functies instellen.
Probleem Procedure
Schermaanwijzer
reageert niet wanneer
de muis wordt gebruikt.
Het systeem is dan misschien bezet. Als de
aanwijzer de vorm van een zandloper heeft,
wacht u tot de aanwijzer weer de normale vorm
heeft en probeert u het opnieuw.
Verwijder de muis uit de computer en sluit hem
weer aan op een vrije USB-poort en zorg ervoor
dat hij stevig vast zit.
Dubbelklikken werkt
niet.
Probeer in dit geval eerst om de
dubbelkliksnelheid te wijzigen in het
hulpprogramma voor muisbesturing.
1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op
Start -> Configuratiescherm -> Hardware
en geluid -> pictogram Muis.
2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het
tabblad Knoppen.
3. Stel de dubbelkliksnelheid naar wens in en
klik op OK.
Probleem Procedure
8-18 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Sensor voor vingerafdrukken
Schermaanwijzer wordt
te snel of te traag
verplaatst.
Probeer in dit geval eerst om de snelheid te
wijzigen in het hulpprogramma voor
muisbesturing.
1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op
Start -> Configuratiescherm -> Hardware
en geluid -> pictogram Muis.
2. Klik in het venster Muiseigenschappen op
het tabblad Aanwijzeropties.
3. Stel de snelheid van de aanwijzer naar
wens in en klik op OK.
U kunt de
muisaanwijzer niet
normaal verplaatsen.
De onderdelen van de muis die met het
detecteren van de verplaatsing van de muis te
maken hebben, kunnen vuil zijn. Raadpleeg de
documentatie bij de muis voor
reinigingsinstructies.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Probleem Procedure
Probleem Procedure
De vingerafdruk wordt
niet correct gelezen.
Voer in dit geval de vingerafleesbewerking
opnieuw uit met de juiste vingerpositie.
Raadpleeg De sensor voor vingerafdrukken
gebruiken in hoofdstuk 4, Grondbeginselen, voor
meer informatie.
U kunt het herkenningsproces ook opnieuw
uitvoeren met een andere opgeslagen vinger.
De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en
analyseert de unieke eigenschappen van een
vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen
bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter
niet registreren omdat hun vingerafdrukken
onvoldoende unieke kenmerken bevatten.
Het herkenningspercentage kan per gebruiker
verschillen.
Gebruikershandleiding 8-19
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
USB-apparaat
Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het
USB-apparaat.
De vingerafdruk kan
niet worden gelezen
vanwege verwondingen
aan de vinger.
In dit geval voert u het herkenningsproces
opnieuw uit met een andere opgeslagen vinger.
Als geen enkele opgeslagen vingerafdruk kan
worden gelezen, dient u zich bij de computer aan
te melden door het wachtwoord in te voeren met
het toetsenbord.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Probleem Procedure
Probleem Procedure
USB-apparaat werkt
niet.
Verwijder het USB-apparaat uit de computer en
sluit het weer aan op een vrije poort en zorg
ervoor dat het stevig vast zit.
Zorg ervoor dat de benodigde USB-
stuurprogramma’s correct zijn geïnstalleerd.
Raadpleeg hiervoor zowel de documentatie van
de apparatuur als van het besturingssysteem.
Als u een besturingssysteem gebruikt dat geen
USB ondersteunt, kunt u nog steeds een
USB-muis en/of -toetsenbord gebruiken door de
optie Emulatie USB-toetsenborden/-muizen in
het setup-programma van TOSHIBA HW in te
schakelen.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
8-20 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Aanvullende geheugenmodule
Raadpleeg ook hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties, voor
informatie over het installeren en verwijderen van geheugenmodules.
Probleem Procedure
Als er een
geheugenstoring
optreedt, knippert het
aan/uit-lampje
meerdere malen
(0,5 seconde aan,
0,5 seconde uit) op de
volgende manieren:
Als er alleen een
probleem is met sleuf A
of als er geen
geheugenmodule in
sleuf A is geplaatst:
tweemaal oranje,
daarna eenmaal groen.
Als er een probleem
met sleuf B is: eenmaal
oranje, daarna
tweemaal groen.
Als er problemen zijn
met sleuf A en sleuf B:
tweemaal oranje,
daarna tweemaal
groen.
Als u het aan/uit-lampje knippert wanneer de
computer wordt aangezet, moet u eerst
controleren of de geïnstalleerde
geheugenmodules compatibel zijn met de
computer. Als u ontdekt dat er een incompatibele
module is geïnstalleerd, voert u de volgende
stappen uit:
1. Schakel de computer uit.
2. Ontkoppel de netadapter en alle
randapparaten.
3. Verwijder de accu-eenheid.
4. Verwijder de incompatibele
geheugenmodule.
5. Plaats de accu en/of sluit de netadapter aan.
6. Schakel de computer in.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Er treedt een fout op als
er een
geheugenmodule in
sleuf B is geplaatst
terwijl er geen
geheugenmodule in
sleuf A is geplaatst.
Verwijder de geheugenmodule uit sleuf B en
plaats deze in sleuf A.
Gebruikershandleiding 8-21
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Geluidssysteem
Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het
audio-apparaat.
Probleem Procedure
Geen geluid hoorbaar. Wijzig het volume met de volumeregelaar.
Controleer de volume-instellingen in de software.
Controleer of Dempen is uitgeschakeld
Controleer of de hoofdtelefoon stevig is
aangesloten.
Controleer in Windows Apparaatbeheer of de
geluidsfunctie is geactiveerd en of de instellingen
voor bijvoorbeeld het I/O-poortadres, het
interruptniveau en het DMA-kanaal correct zijn
voor uw software en niet conflicteren met andere
hardwareapparaten die op de computer zijn
aangesloten.
Raadpleeg de documentatie van het
audio-apparaat voor meer informatie over deze
instellingen.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Hinderlijk geluid
hoorbaar.
Dit wordt mogelijk veroorzaakt door feedback
van de interne microfoon of een externe
microfoon die op de computer is aangesloten.
Raadpleeg Geluidssysteem in hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
8-22 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Externe monitor
Raadpleeg ook hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma’s en opties, en de
documentatie bij uw monitor voor meer informatie.
Probleem Procedure
Monitor kan niet
worden
ingeschakeld
Kijk of de monitor is aangezet en controleer
daarna de aansluitingen om er zeker van te zijn
dat het netsnoer/netadapter goed aan de monitor
vastzit en het stopcontact werkt.
Het scherm blijft leeg. Stel het contrast en de helderheid op de externe
monitor bij.
Druk op de sneltoets FN + F5 om de
beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet
op het interne beeldscherm is ingesteld.
Controleer of de externe monitor is aangesloten.
Indien de externe monitor is ingesteld als primair
weergaveapparaat in de modus Uitgebreid
bureaublad, geeft deze geen beeld als de
computer wordt geactiveerd uit de slaapstand als
de externe monitor tijdens de slaapstand is
losgekoppeld.
Als u wilt voorkomen dat dit gebeurt, koppel de
externe monitor dan niet los terwijl de computer
in de slaapstand of de sluimerstand staat. Zet de
computer uit voordat u de externe monitor
loskoppelt.
Als het interne scherm en een externe monitor
zijn ingesteld op de kloonmodus en ze door de
timer worden uitgeschakeld, kan het interne
scherm of de externe monitor mogelijk geen
beeld geven wanneer ze weer worden
ingeschakeld.
Als dit gebeurt, drukt u op FN + F5 om het interne
scherm en de externe monitor weer in te stellen
op de kloonmodus.
Beeldschermfout Controleer of de kabel tussen de externe monitor
en de computer stevig is bevestigd.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding 8-23
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
i.LINK (IEEE1394)-apparaat
Modem
Probleem Procedure
i.LINK-apparaat werkt
niet.
Controleer of de kabel tussen de computer en
het apparaat stevig is aangesloten.
Controleer of het apparaat is ingeschakeld.
Installeer de stuurprogramma’s opnieuw. Open
Windows Configuratiescherm en dubbelklik op
het pictogram Hardware. Volg de aanwijzingen
op het scherm.
Start Windows opnieuw op.
Als de problemen aanhouden, neemt u contact
op met uw leverancier.
Probleem Procedure
Communicatiesoftwar
e kan de modem niet
initialiseren.
Controleer of de modeminstellingen van de
computer correct zijn. Raadpleeg Telefoon- en
modemopties in het Configuratiescherm.
U hoort een kiestoon
maar u kunt niet
bellen.
Als u een PBX-verbinding gebruikt, dient u te
zorgen dat de functie voor toonkeuzedetectie van
de toepassing is uitgeschakeld.
U kunt tevens de opdracht ATX gebruiken.
U hebt een nummer
gebeld, maar er kan
geen verbinding
worden gemaakt.
Controleer of de instellingen in de
communicatietoepassing correct zijn.
U hoort geen
belsignaal na het
bellen van een
nummer.
Controleer of de keuzemethode (toon/puls) in de
communicatietoepassing correct is ingesteld.
U kunt tevens de opdracht ATD gebruiken.
De communicatie
wordt plotseling
afgebroken.
De communicatie wordt automatisch afgebroken
wanneer een bepaalde tijd lang geen draaggolf is
waargenomen. Probeer de tijdlimiet voor
draaggolfdetectie te verlengen.
Een CONNECT -bericht
wordt snel opgevolgd
door NO CARRIER.
Controleer de instelling voor foutcontrole
(Error control) in de communicatietoepassing.
U kunt tevens de opdracht AT\N gebruiken.
8-24 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
LAN
Draadloos LAN
Als u na het uitvoeren van de volgende procedure nog steeds geen
toegang tot het LAN hebt, neemt u contact op met de netwerkbeheerder.
Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen, voor meer informatie over
draadloze communicatie.
Verstoorde
tekenweergave tijdens
een
communicatiesessie.
Controleer of de instellingen voor het pariteitsbit
en het stopbit (voor gegevensoverdracht)
corresponderen met die van de andere
computer.
Controleer de transportbesturing (flow control) en
het communicatieprotocol.
U kunt een
binnenkomende
oproep niet
ontvangen.
Controleer in de communicatietoepassing na
hoeveel belsignalen een oproep automatisch
wordt beantwoord.
U kunt tevens de opdracht ATS0 gebruiken.
Als de problemen aanhouden, neemt u contact
op met uw leverancier.
Probleem Procedure
Probleem Procedure
Kan geen toegang
krijgen tot het LAN.
Controleer of de kabel tussen de LAN-poort en
de LAN-hub stevig is aangesloten.
Activering op LAN werkt
niet.
Controleer of de netadapter is aangesloten.
De functie Activering op LAN werkt niet zonder
de netadapter.
Als de problemen aanhouden, raadpleegt u de
LAN-beheerder.
Probleem Procedure
Kan geen toegang
krijgen tot draadloos
LAN.
Controleer of de schakelaar voor draadloze
communicatie van de computer is ingeschakeld.
Als de problemen aanhouden, neemt u contact
op met de LAN-beheerder.
Gebruikershandleiding 8-25
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bluetooth
Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen, voor meer informatie over
draadloze Bluetooth-communicatie.
Verwijdering van de computer en de computeraccu’s
Verwijder deze computer overeenkomstig de toepasselijke wetten en
voorschriften. Raadpleeg uw lokale overheid voor nadere informatie.
Deze computer is uitgerust met een oplaadbare accu. Na herhaaldelijk
gebruik zal de accu uiteindelijk niet meer kunnen worden opgeladen en
moet deze worden vervangen. Volgens de geldende wetten en
voorschriften is het mogelijk niet toegestaan om oude accu’s weg te
gooien met het huisvuil.
Denk om het milieu. Raadpleeg de lokale overheden voor nadere
details met betrekking tot de recycling van oude accu’s of het op de
juiste wijze weggooien hiervan. Dit product bevat kwik. Om
milieuredenen kunnen er regels gelden voor de verwijdering van dit
materiaal. Raadpleeg uw lokale overheid voor nadere informatie over
verwijdering, hergebruik of recycling.
Als uw vaste schijf of andere opslagmedia vertrouwelijke gegevens
bevatten, moet u zich ervan bewust zijn dat bij standaard
verwijderingsprocedures geen gegevens van de media worden
verwijderd. Tot de standaard verwijderingsprocedures behoren onder
andere:
Optie Verwijderen selecteren voor een bestand
Bestand in de Prullenbak plaatsen en de Prullenbak legen
De media opnieuw formatteren
Een besturingssysteem opnieuw installeren vanaf de herstel-cd
Probleem Procedure
Kan geen toegang
krijgen tot Bluetooth-
apparaat.
Controleer of de schakelaar voor draadloze
communicatie van de computer op aan staat.
Controleer of de toepassing voor Bluetooth
Beheer geactiveerd is en of de stroom naar het
externe Bluetooth-apparaat is ingeschakeld.
Controleer of er geen optionele Bluetooth-
adapter in de computer is geïnstalleerd.
De ingebouwde Bluetooth-hardware werkt niet
tegelijk met een andere Bluetooth-controller.
Als u het probleem nog steeds niet kunt
oplossen, neemt u contact op met uw verkoper,
leverancier of servicemedewerker.
8-26 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Tijdens de bovengenoemde procedures wordt alleen het eerste deel
van de gegevens gewist dat wordt gebruikt voor bestandsbeheer.
Hierdoor wordt het bestand onzichtbaar voor het besturingssysteem.
De gegevens kunnen echter nog steeds worden gelezen met speciale
hulpprogramma’s. Als u de computer wegdoet, verwijdert u alle
gegevens van de vaste schijf. Op die manier kunt u onbevoegd gebruik
van dergelijke gegevens voorkomen. U kunt er als volgt voor zorgen dat
uw gegevens niet worden gebruikt voor onbevoegde doeleinden:
Vernietig de vaste schijf
Gebruik een betrouwbaar, gespecialiseerd hulpprogramma om alle
gegevens te overschrijven
Breng de vaste schijf naar een professionele verwijderservice
Alle kosten voor het verwijderen van gegevens komen voor uw
rekening.
TOSHIBA-ondersteuning
Als u extra technische hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het
gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met TOSHIBA.
Voordat u opbelt
Aangezien sommige problemen wellicht te wijten zijn aan het
besturingssysteem of het programma dat u gebruikt, is het belangrijk om
eerst andere hulpbronnen te raadplegen. Probeer het volgende alvorens
contact op te nemen met TOSHIBA:
Bestudeer de informatie over probleemoplossing in de documentatie bij
de computer, software en randapparaten.
Als een probleem optreedt tijdens de uitvoering van
softwareprogramma’s, zoekt u in de softwaredocumentatie naar
suggesties voor het oplossen van problemen. U kunt ook de afdeling
voor technische ondersteuning van het softwarebedrijf bellen voor hulp.
Vraag de verkoper of leverancier van wie u de computer en/of de
software hebt gekocht om advies. Zij zijn de instantie bij uitstek voor
actuele informatie en ondersteuning.
Schrijven naar TOSHIBA
Kunt u het probleem nog altijd niet verhelpen en vermoedt u dat het te
maken heeft met de hardware, schrijf dan een brief aan TOSHIBA. Het
adres vindt u in de bijgeleverde garantie-informatie of op
http://www.toshiba-europe.com.
Gebruikershandleiding A-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage A
Specificaties
Deze bijlage geeft een overzicht van de technische kenmerken van de
computer.
Gewicht en afmetingen
Raadpleeg de gebruikersinformatie over gewicht en afmetingen.
Werkomgeving
Stroomvoorziening
Omstandigheden Omgevingstemperatuur Relatieve
vochtigheid
In werking 5°C tot 35°C 20% tot 80%
Niet in werking -20°C tot 65°C 10% tot 90%
Warmteschom-
melingen
maximaal 20°C per uur
Natte-
boltemperatuur
maximaal 26 °C
Omstandigheden Hoogte (vanaf zeeniveau)
In werking -60 tot 3.000 meter
Niet in werking -60 tot 10.000 meter
Netadapter 100 -240 V wisselstroom
50 of 60 hertz (cycli per seconde)
Computer 15 V gelijkstroom
5,0 ampère
A-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Ingebouwde modem
Network control unit (NCU)
Type NCU AA
Type lijn Telefoonlijn (alleen analoog)
Keuzesysteem Puls
Toon
Besturingsopdracht AT-opdrachten
EIA-578-opdrachten
Controlefunctie Computerluidspreker
Communicatiespecificaties
Communicatiesysteem Data: Fullduplex
Fax: Halfduplex
Communicatieprotocol Data
ITU-T-Rec V.21/V.22/V.22bis/V.32
(voorheen CCITT) /V.32bis/V.34/V.90
Bell 103/212A
Fax
ITU-T-Rec V.17/V.29/V.27ter
(voorheen CCITT) /V.21 ch2
Communicatiesnelheid Gegevensverzending en -ontvangst
300/1200/2400/4800/7200/9600/12000/14400/
16800/19200/21600/24000/26400/28800/31200/
33600 bps
Gegevensontvangst alleen met V.90
28000/29333/30666/32000/33333/34666/
36000/37333/38666/40000/41333/42666/
44000/45333/46666/48000/49333/50666/
52000/53333/54666/56000 bps
Fax
2400/4800/7200/9600/12000/14400 bps
Verzendniveau -10 dBm
Ontvangstniveau -10 tot -40 dBm
Invoer-/uitvoerimpedantie 600 ohm ±30%
Foutcorrectie MNP klasse 4 en ITU-T V.42
Datacompressie MNP klasse 5 en ITU-T V.42bis
Voeding +3,3 V (geleverd door computer)
Gebruikershandleiding B-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage B
Beeldschermcontroller en videomodus
Beeldschermcontroller
De beeldschermcontroller zet software-opdrachten om in hardware-
opdrachten die bepaalde elementen op het scherm in- of uitschakelen.
De schermcontroller bestuurt tevens de videomodus, die de
schermresolutie en het maximum aantal kleuren dat per keer op het
beeldscherm kan worden weergegeven bepaalt op basis van
industriestandaardregels. Software die voor een bepaalde videomodus is
geschreven, kan worden gebruikt op elke computer die deze modus
ondersteunt.
Videomodus
De video-instellingen worden in het dialoogvenster Eigenschappen voor
beeldscherm ingesteld.
U opent het dialoogvenster Eigenschappen voor Beeldscherm door te
klikken op Start -> Configuratiescherm -> Vormgeving aan persoonlijke
voorkeur aanpassen -> Persoonlijke instellingen ->
Beeldscherminstellingen.
Aangezien het beeldscherm een hoge resolutie heeft, kunnen regels
worden afgebroken wanneer beelden in tekstmodus en full-screen.
Als u bepaalde toepassingen uitvoert (zoals een 3D-toepassing,
videoweergave of iets dergelijks), kunt u storingen op het scherm zien,
zoals flikkering of weggevallen frames.
Als dit gebeurt, verlaagt u de schermresolutie totdat het scherm correct
wordt weergegeven.
U zou dit probleem ook kunnen verhelpen door Windows Aero uit te
schakelen.
B-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding C-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage C
Draadloos LAN
Aan de hand van deze bijlage kunt u het draadloze LAN met een minimum
aan parameters in bedrijf stellen.
Kaartspecificaties
Model PCI Express Mini-kaart
Compatibiliteit
IEEE 802.11-norm voor draadloos LAN
Wi-Fi (Wireless Fidelity), gecertificeerd door
de Wi-Fi Alliance. Het logo “Wi-Fi
CERTIFIED” is een keurmerk van de Wi-Fi
Alliance.
Netwerkbesturings-
systeem
Microsoft Windows
®
Networking
Media Access
Protocol
CSMA/CA (Collision Avoidance) met ACK
(Acknowledgement)
C-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Radiospecificaties
De radiospecificaties van draadloze LAN-kaarten kunnen variëren per:
land/regio waarin het product is aangeschaft
type product
Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften
voor radiocommunicatie. Hoewel netwerkproducten voor draadloos LAN
zijn ontworpen voor gebruik op de vrij toegankelijk band 2,4 GHz en 5 GHz,
is het mogelijk dat onder plaatselijke radiovoorschriften beperkingen
worden gesteld aan het gebruik van apparatuur voor draadloze
communicatie.
Het bereik van het draadloze signaal is afhankelijk van de
overdrachtssnelheid van de draadloze communicatie. Bij lagere
overdrachtssnelheden kan over grotere afstanden worden
gecommuniceerd.
Het bereik van uw draadloze apparaten kan worden aangetast wanneer
de antennes in de buurt van metalen oppervlakken en materialen met
een hoge dichtheid worden geplaatst.
Het bereik kan eveneens afnemen als gevolg van obstakels op het pad
van het radiosignaal. Deze obstakels kunnen het radiosignaal namelijk
absorberen of reflecteren.
Ondersteunde subfrequenties
Afhankelijk van de radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn,
is het mogelijk dat uw draadloze LAN-kaart een afwijkende groep
5-GHz/2,4-GHz kanalen ondersteunt. Neem contact op met een bevoegde
draadloos LAN- of TOSHIBA-leverancier voor informatie over de
radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn.
Raadpleeg de publicatie “Informatie voor de draadloos LAN-gebruiker”
voor informatie over de voorschriften die in uw land/regio van kracht zijn.
RF-frequentie
5-GHz band (5150-5850 MHz)
(Revisie A, N Draft versie 1.0)
2,4-GHz band (2400-2483,5 MHz)
(Revisie B, G, N Draft versie 1.0)
Gebruikershandleiding C-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Wireless IEEE 802.11-kanalen (Revisie B, G en N Draft versie 1.0)
*1 Door de fabrikant ingestelde standaardkanalen
*2 Raadpleeg de publicatie Landen/gebieden waarin gebruik is toegestaan
voor de landen/regio’s waarin deze kanalen kunnen worden gebruikt.
Tijdens de installatie van kaarten voor draadloos LAN worden de
kanalen als volgt geconfigureerd:
Voor draadloze clients in een draadloze LAN-infrastructuur start de
draadloze LAN-kaart automatisch met het kanaal dat wordt
aangeduid door het draadloze LAN-toegangspunt. Wanneer u
wisselt tussen verschillende toegangspunten, kan het station zo
nodig automatisch overschakelen op een ander kanaal.
Voor draadloze LAN-kaarten die zijn geïnstalleerd in draadloze
clients die werkzaam zijn in een peer-to-peer-modus, wordt het
standaardkanaal 10 gebruikt.
In een draadloos LAN-toegangspunt gebruikt de draadloos LAN-
kaart het door de fabrikant ingestelde standaardkanaal (vetgedrukt),
tenzij de LAN-beheerder tijdens de configuratie van het draadloze
LAN-toegangspunt een ander kanaal heeft geselecteerd.
Frequentiebereik
Kanaal-id
2400-2483,5 MHz
1 2412
2 2417
3 2422
4 2427
5 2432
6 2437
7 2442
8 2447
9 2452
10 2457*
1
11 2462
12 2467*
2
13 2472*
2
C-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Wireless IEEE 802.11-kanalen (Revisie A en N Draft versie 1.0)
Frequentiebereik
Kanaal-id
5150-5850 MHz
36 5180
40 5200
44 5220
48 5240
52 5260
56 5280
60 5300
64 5320
100 5500
104 5520
108 5540
112 5560
116 5580
120 5600
124 5620
128 5640
132 5660
136 5680
140 5700
149 5745
153 5765
157 5785
161 5805
165 5825
Gebruikershandleiding D-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage D
Intel
®
Matrix Storage Manager
Als u het besturingssysteem installeert op een computer die is
geconfigureerd voor de AHCI-modus, moet u eerst het stuurprogramma
Intel
®
Matrix Storage Manager installeren met de F6-installatiemethode die
wordt beschreven in de paragrafen Windows (Windows Vista™) handmatig
configureren en Windows (Windows XP) handmatig configureren.
Als u het besturingssysteem al hebt geïnstalleerd op een computer die is
geconfigureerd voor de AHCI-modus, dubbelklikt u op iata_cd.exe en
reageert u op elke melding om Intel
®
Matrix Storage Manager te installeren.
Alle geïnstalleerde bestanden (readme.txt, help en dergelijke) worden
standaard naar het volgende pad gekopieerd:
<opstartstation>\Program Files\Intel\Intel Matrix
Storage Manager
Windows (Windows Vista™) handmatig configureren
Volg de onderstaande procedures om Windows handmatig te configureren.
Voordat u Windows configureert
Voordat u Windows configureert, maakt u een Intel
®
Matrix Storage
Manager-schijf.
Een Intel
®
Matrix Storage Manager-schijf maken
1. Sluit het USB-diskettestation aan en plaats een diskette in het station.
2. Kopieer alle bestanden in de map “C:\TOSAPINS\Intel Matrix Storage
Manager\Inf setup” naar de diskette.
Dit product ondersteunt geen RAID-functionaliteit.
D-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Configuratieprocedure voor Windows
1. Sluit het USB-diskettestation aan en plaats de bovenstaande diskette in
het station.
2. Plaats de Setup-DVD van Windows in het optische station en start de
computer op vanaf de DVD. Het programma Windows Setup wordt
gestart.
3. Voer het configuratieproces uit aan de hand van de aanwijzingen op het
scherm. Wanneer het bericht “Welk type installatie wilt u
uitvoeren? verschijnt, selecteert u Aangepast (geavanceerd).
4. Wanneer het bericht “Waar wilt u Windows installeren?
verschijnt, klikt u op Stuurprogramma laden.
5. Klik op de knop Bladeren en selecteer Diskettestation (A:).
6. Selecteer “Intel(R) 82801HEM/HBM SATA AHCI-controller
in de lijst die verschijnt en klik op Volgende.
7. Wanneer het bericht “Waar wilt u Windows installeren?
nogmaals verschijnt, selecteert u het doelstation en klikt u op
Volgende.
8. Volg de instructies op het scherm om de installatie van Windows te
voltooien.
Windows (Windows XP) handmatig configureren
Volg de onderstaande procedures om Windows handmatig te configureren.
Voordat u Windows configureert
Voordat u Windows configureert, maakt u een Intel
®
Matrix Storage
Manager-schijf.
De Intel
®
Matrix Storage Manager-schijf maken
1. Sluit het USB-diskettestation aan en plaats een diskette in het station.
2. Kopieer alle bestanden in de map “C:\TOSAPINS\Intel Matrix
Storage Manager\Inf setup” naar de diskette.
Gebruik alleen vaste schijven die door de computer worden
ondersteund. Het systeem werkt mogelijk niet correct als niet-
ondersteunde vaste schijven worden gebruikt.
In de volgende situaties kunnen zich problemen voordoen:
bij gebruik van toepassingen die direct toegang tot de hardware
zoeken en lezen van of schrijven naar de vaste schijf.
als u onder een ander besturingssysteem, zoals Linux,
toepassingen uitvoert die lezen van of schrijven naar de vaste
schijf.
Gebruikershandleiding D-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Configuratieprocedure voor Windows
1. Sluit het USB-diskettestation aan en plaats de diskette die u in de
voorgaande stap hebt gemaakt in het station.
2. Plaats de Setup-CD-ROM van Setup in het optische station en start de
computer op vanaf de CD. Het programma Windows Setup wordt
gestart.
3. Wanneer het bericht “Druk op F6 als u een SCSI- of RAID-
stuurprogramma van een andere leverancier wilt
installeren” op het scherm verschijnt, drukt u op F6.
4. Wanneer het bericht “Setup zal ondersteuning voor deze
hardware voor massaopslag installeren:” op het scherm
verschijnt, drukt u op de toets S.
5. Selecteer “Intel(R) 82801HEM/HBM SATA AHCI-controller
(Mobile ICH8M-E/M)” en druk op de Enter-toets.
6. Volg de instructies op het scherm om door te gaan met de configuratie
van Windows.
Intel
®
Matrix Storage Manager installeren in Windows XP of
Windows Vista™:
U installeert deze software in Windows XP of Windows Vista™ door u aan
te melden met een account met beheerdersbevoegdheden.
1. Dubbelklik op het installatiebestand voor Intel
®
Matrix Storage Manager
(’iata_cd.exe’) in de map
C:\TOSAPINS\Intel Matrix Storage Manager.
2. Volg de aanwijzingen voor de installatie op het scherm.
3. Start het systeem opnieuw op.
Gebruik alleen vaste schijven die door de computer worden
ondersteund. Het systeem werkt mogelijk niet correct als niet-
ondersteunde vaste schijven worden gebruikt.
In de volgende situaties kunnen zich problemen voordoen:
bij gebruik van toepassingen die direct toegang tot de hardware
zoeken en lezen van of schrijven naar de vaste schijf.
als u onder een ander besturingssysteem, zoals Linux,
toepassingen uitvoert die lezen van of schrijven naar de vaste
schijf.
D-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding E-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage E
Onderlinge samenwerking tussen
producten met Bluetooth-technologie
De Bluetooth
-adapters van TOSHIBA kunnen worden gebruikt in
combinatie met elk product met de Bluetooth-technologie dat is gebaseerd
op de FHSS-radiotechnologie (FHSS = Frequency Hopping Spread
Spectrum) en zijn compatibel met:
Bluetooth-specificatie Versie 2.0+EDR, zoals gedefinieerd en
goedgekeurd door de Bluetooth Special Interest Group.
Logocertificering met Bluetooth-technologie, zoals gedefinieerd door de
Bluetooth Special interest Group.
E-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bluetooth-technologie is een nieuwe, innovatieve technologie voor
draadloze communicatie, en TOSHIBA staat niet garant voor
compatibiliteit tussen haar Bluetooth
®
-producten en pc’s/apparaten die
de Bluetooth-technologie gebruiken, met uitzondering van draagbare
TOSHIBA-computers.
Als u een draadloos netwerk van twee of meer (maximaal zeven)
draagbare TOSHIBA-computers wilt samenstellen, dient u op de
computers altijd Bluetooth
®
-adapters van TOSHIBA te gebruiken.
Neem voor nadere informatie contact op met TOSHIBA PC-
productsupport op de website
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm in Europa
of
http://www.pc.support.global.toshiba.com in de Verenigde Staten.
Wanneer u Bluetooth
®
-adapters van TOSHIBA in de nabijheid van
2,4-GHz draadloze LAN-apparaten gebruikt, bestaat het risico dat
Bluetooth-transmissies worden vertraagd of fouten veroorzaken.
Als u tijdens het gebruik van Bluetooth
®
-adapters van TOSHIBA storing
constateert, dient u de frequentie te wijzigen, uw computer buiten het
storingsbereik van 2,4-GHz draadloze LAN-apparaten (40 meter) te
plaatsen of de transmissie vanaf de computer te stoppen. Neem voor
nadere informatie contact op met TOSHIBA PC-productsupport op de
website
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm in Europa
of
http://www.pc.support.global.toshiba.com in de Verenigde Staten.
Bluetooth
®
- en draadloze LAN-apparaten werken binnen hetzelfde
radiofrequentiebereik en kunnen elkaars werking verstoren. Als u
Bluetooth
®
- en draadloze LAN-apparaten tegelijk gebruikt, kunnen de
netwerkprestaties minder dan optimaal zijn of kan de
netwerkverbinding zelfs verloren gaan.
Als u dergelijke problemen ondervindt, schakel dan het Bluetooth
®
- of
draadloos LAN-apparaat uit.
Neem voor nadere informatie contact op met TOSHIBA PC-
productsupport op de website
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm in Europa
of
http://www.pc.support.global.toshiba.com in de Verenigde Staten.
Gebruikershandleiding E-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bluetooth-technologie en uw gezondheid
Net als andere radioapparaten stralen producten met Bluetooth-
technologie hoogfrequente (HF) elektromagnetische energie uit.
Het intensiteitsniveau van de energie die door apparaten met Bluetooth-
technologie wordt uitgestraald, is echter aanzienlijk lager dan dat van
andere draadloze apparaten zoals mobiele telefoons.
Aangezien producten met Bluetooth-technologie voldoen aan de richtlijnen
zoals gedefinieerd in veiligheidsnormen en -aanbevelingen voor
radiofrequentie, is TOSHIBA van mening dat de Bluetooth-technologie
veilig is voor gebruik door klanten. Deze normen en aanbevelingen
vertegenwoordigen de consensus van de wetenschappelijke wereld en zijn
geformuleerd door panels en commissies van wetenschappers op basis
van alle actuele onderzoeksliteratuur.
In sommige situaties of omgevingen kan het gebruik van de Bluetooth-
technologie worden beperkt door de eigenaar van het gebouw of door de
verantwoordelijke medewerkers van de organisatie. Dit kan bijvoorbeeld
van toepassing zijn in de volgende situaties:
aan boord van vliegtuigen, of
in andere omgevingen waar het risico van storing voor andere
apparaten of diensten als schadelijk wordt aangemerkt.
Als u niet zeker weet welk beleid in een bepaalde organisatie of omgeving
(bijvoorbeeld een luchthaven) van toepassing is op het gebruik van
draadloze apparaten, dient u om toestemming te vragen voor u het
apparaat met Bluetooth-technologie inschakelt.
Voorschriften
Algemeen
Dit product voldoet aan alle verplichte productspecificaties in alle
landen/gebieden waar het wordt verkocht. Bovendien voldoet het product
aan de volgende regels/voorschriften.
Canada (Industry Canada)
Deze apparatuur voldoet aan de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC en is
dienovereenkomstig van het CE-keurmerk voorzien.
E-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Canada - Industry Canada (IC)
Dit apparaat voldoet aan RSS 210 van Industry Canada.
De werking van dit product dient te voldoen aan de volgende twee
voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing veroorzaken, en (2) dit
apparaat moet in staat zijn alle storing te accepteren, zelfs als de werking
van het apparaat hierdoor wordt aangetast.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions
suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit étre prét à accepter tout brouillage radioélectrique reçu,
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
De letters “IC” voor het certificeringsnummer van de apparatuur geven
enkel aan dat er wordt voldaan aan de technische specificaties voor
Industry Canada.
Verenigde Staten-Federal Communications Commission (FCC)
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de stipulaties voor een digitaal
apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze
voorwaarden zijn ontworpen teneinde redelijke bescherming te bieden
tegen schadelijke interferentie bij gebruik in woongebieden. Deze
apparatuur genereert en gebruikt hoogfrequente energie en kan deze
energie uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt
geïnstalleerd en gebruikt, kan dit resulteren in schadelijke storing voor
radiocommunicatie. Zelfs als alle instructies zijn opgevolgd, kan echter
storing optreden.
Als deze apparatuur schadelijke storing voor radio- of televisieontvangst
oplevert (wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer aan
te zetten), verdient het aanbeveling een of meer van de volgende
maatregelen te treffen om de storing te verhelpen:
Wijzig de richting of positie van de ontvangstantenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten
aan.
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio-/tv-monteur.
TOSHIBA is niet verantwoordelijk voor radio- of tv-storing die het gevolg is
van wijzigingen die zonder expliciete toestemming van TOSHIBA zijn
aangebracht in de apparaten waarin de Bluetooth
®
-adapter van TOSHIBA
is geïnstalleerd. TOSHIBA is evenmin verantwoordelijk voor storing
veroorzaakt door vervanging of aansluiting van verbindingskabels en
apparaten die niet van TOSHIBA afkomstig zijn.
Het herstel van storingen als gevolg van dergelijke ongeoorloofde
wijzigingen, vervanging of aansluiting is voor verantwoordelijkheid van de
gebruiker.
Gebruikershandleiding E-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Let op: blootstelling aan hoogfrequente straling
De uitgezonden energie van de Bluetooth
®
-adapter van TOSHIBA is
aanzienlijk minder dan de in de FCC-regels opgenomen beperkingen
voor blootstelling aan hoogfrequente signalen. Desondanks moet de
Bluetooth
®
-adapter van TOSHIBA zodanig worden geplaatst dat de
mogelijkheid van lichamelijk contact tijdens normaal gebruik tot een
minimum wordt beperkt. De in dit apparaat gebruikte antenne(s)
bevinden zich aan de bovenrand van het LCD-scherm, en dit apparaat is
getest als draagbaar apparaat zoals gedefinieerd in paragraaf 2.1093
van de FCC-voorschriften wanneer het LCD-scherm 180 graden is
gekanteld en het toetsenbord bedekt. Bovendien is Bluetooth getest op
gebruik met de draadloze LAN-zender/-ontvanger op dezelfde locatie.
Dit apparaat en de bijbehorende antenne(s) mogen zich niet op dezelfde
locatie als andere antennes bevinden of samen met andere antennes of
zenders worden gebruikt. Degene die deze radioapparatuur installeert,
dient ervoor te zorgen dat de antenne zodanig is geplaatst of gericht dat
deze geen HF-energie uitstraalt boven de door Health Canada
gedefinieerde limieten voor het publiek; raadpleeg Safety Code 6,
verkrijgbaar via de website van Health Canada: www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Taiwan
Artikel 12 Zonder toestemming van de DGT of NCC is het geen enkel
bedrijf, onderneming of gebruiker toegestaan de frequentie
te wijzigen, het zendvermogen te vergroten of de
oorspronkelijke eigenschappen of de prestaties te wijzigen
van een goedgekeurd apparaat met laag vermogen op
radiofrequentie.
Artikel 14 Apparaten met laag vermogen op radiofrequentie mogen
geen invloed hebben op de vliegtuigveiligheid en wettelijk
toegestane communicatie niet storen. Als dat wel het geval
is, moet het gebruik onmiddellijk worden beëindigd, zodat er
geen storing meer optreedt.
De genoemde wettelijk toegestane communicatie betreft
radiocommunicatie die plaatsvindt in overeenstemming met
de Telecommunications Act (Wet op de telecommunicatie).
Apparaten met laag vermogen op radiofrequentie moeten
gevoelig zijn voor de storing van apparaten voor wettelijk
toegestane communicatie of ISM-apparaten die radiogolven
uitzenden.
E-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruik van de Bluetooth
®
-adapter van TOSHIBA-apparatuur
in Japan
In Japan wordt de frequentiebandbreedte van mobiele
objectidentificatiesystemen (gelicentieerd radiostation en gespecificeerd
radiostation met laag vermogen) overlapt door de frequentiebandbreedte
tussen 2.400 en 2.483,5 MHz voor tweedegeneratiesystemen voor
gegevenscommunicatie met laag vermogen zoals deze apparatuur.
1. Sticker
Bevestig de volgende sticker op de computer waarin dit product is
geïnstalleerd.
2. Betekenis
De hieronder weergegeven aanduiding wordt op deze apparatuur vermeld.
(1) 2.4: Deze apparatuur werkt met een frequentie van 2,4 GHz.
(2) FH : Deze apparatuur gebruikt FH-SS-modulatie.
(3) 1: Het storingsbereik van deze apparatuur is minder dan 10 m.
(4) Deze apparatuur werkt met een frequentie van 2,4GHz.
2.400 MHz tot 2.483,5 MHz.
Het is onmogelijk de bandbreedte van
identificatiesystemen voor mobiele objecten te omzeilen.
De frequentiebandbreedte van deze apparatuur kan functioneren
binnen hetzelfde bereik als industriële apparaten,
wetenschappelijke apparaten, medische apparaten, magnetrons,
gelicentieerde radiostations en niet-gelicentieerde gespecificeerde
radiostations met laag vermogen voor mobiele systemen voor
objectidentificatie (RFID) die worden gebruikt in productielijnen in
fabrieken (Andere radiostations).
1. Voordat u deze apparatuur in gebruik neemt, dient u te
controleren of de apparatuur geen storingen veroorzaakt in de
hiervoor genoemde apparatuur.
2. Als deze apparatuur storingen in andere radiostations
veroorzaakt, dient u onmiddellijk een andere frequentie te
selecteren, een andere gebruikslocatie te kiezen of de
zendbron uit te schakelen.
3. Neem contact op met TOSHIBA Direct PC als u problemen
ondervindt met storingen die dit product bij Andere
radiostations veroorzaakt.
Gebruikershandleiding E-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
3. TOSHIBA Direct PC
Maandag - vrijdag: 10:00-17:00
Gratis tel. : 0120-15-1048
Direct kiezen : 03-3457-4850
FAX : 03-3457-4868
Apparaatvalidatie
Dit apparaat is goedgekeurd conform Technical Conditions Compliance
(compatibiliteit met technische voorwaarden) en behoort tot de klasse van
radio-apparaten van gegevenscommunicatiesystemen met laag vermogen
zoals gestipuleerd in de handelswetten op het gebied van
telecommunicatie.
De naam van de radioapparatuur: EYXF3CS
JAPAN APPROVALS INSTITUTE FOR TELECOMMUNICATIONS
EQUIPMENT
Goedkeuringsnummer: D05-0074001
De volgende beperkingen zijn van toepassing:
Open of wijzig het apparaat niet.
Installeer de draadloze LAN-module waarmee het apparaat is uitgerust,
niet in een ander apparaat.
E-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding F-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage F
Netsnoer en connectoren
De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met de diverse
internationale wandcontactaansluitingen en het netsnoer moet voldoen aan
de normen van het land/gebied waarin het wordt gebruikt. Alle snoeren
moeten voldoen aan de volgende specificaties:
Certificeringsinstanties
Lengte: Minimaal 1,7 meter
Kabeldikte: Minimaal 0,75 mm
2
Stroomsterkte-
specificatie:
Minimaal 2,5 ampère
Spannings-
specificatie:
125 of 250 Vac (wisselstroom)
(al naar gelang de netspanning die in het
land/gebied wordt gebruikt)
VS en Canada: Goedgekeurd door UL en CSA
No. 18 AWG, Type SVT of SPT-2
Australië: AS
Japan: DENANHO
Europa:
Oostenrijk: OVE Italië: IMQ
België: CEBEC Nederland: KEMA
Denemarken: DEMKO Noorwegen: NEMKO
Finland: FIMKO Zweden: SEMKO
Frankrijk: LCIE Zwitserland: SEV
Duitsland: VDE Verenigd Koninkrijk: BSI
F-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
In Europa moet gebruik worden gemaakt van een dubbeldraads netsnoer
van het type VDE, H05VVH2-F of H03VVH2-F, of van een driedraads
netsnoer van het type VDE, H05VV-F.
Voor de Verenigde Staten en Canada moeten twee-pins stekkers de
configuratie 2-15P (250 V) of 1-15P (125 V) hebben, en drie-pins stekkers
de configuratie 6-15P (250V) of 5-15P (125V), conform het U.S. National
Electrical Code Handbook en de Canadian Electrical Code Part II.
In de onderstaande illustraties worden de stekkervormen voor de VS en
Canada, het Verenigd Koninkrijk, Australië en Europa weergegeven.
V.S.
Verenigd Koninkrijk
Australië
Europa
Canada
Goedgekeurd door CSA
Goedgekeurd door de
desbetreffende instantie
Goedgekeurd door AS
Goedgekeurd door UL
Goedgekeurd door BS
Gebruikershandleiding G-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage G
TOSHIBA Timer voor diefstalbeveiliging
Met deze functie kunt u een BIOS-wachtwoord instellen dat door een timer
wordt geactiveerd. Hiermee wordt ongewenste toegang na diefstal
voorkomen.
Nadat deze limiet is verstreken, moet u een wachtwoord invoeren of
vingerafdrukverificatie uitvoeren voor het BIOS en de vaste schijf om
toegang te krijgen tot het systeem.
U stelt machtingingen en limieten voor TOSHIBA Timer voor
diefstalbeveiliging in via het TOSHIBA Wachtwoordhulpprogramma.
De instellingen kunnen alleen worden geactiveerd of gewijzigd door een
gebruiker met supervisormachtingingen. Als er geen
supervisorwachtwoord is ingesteld, klikt u op de knop Instellen voor
Supervisorwachtwoord op het tabblad Supervisor in TOSHIBA
Wachtwoordhulpprogramma en typt u het wachtwoord in het
dialoogvenster dat verschijnt.
Klik vervolgens op de knop Instellen in TOSHIBA Timers voor
diefstalbeveiliging.
Doe het volgende als de ingestelde limiet wordt overschreden.
Als wel een supervisorwachtwoord, maar geen gebruikerswachtwoord
is geregistreerd, voert u het supervisorwachtwoord in om de computer
op te starten.
Als zowel het supervisorwachtwoord als het gebruikerswachtwoord is
geregistreerd, voert u het supervisorwachtwoord of het
gebruikerswachtwoord in of gebruikt u vingerafdrukverificatie om de
computer op te starten.
De limiet telt het aantal dagen vanaf de laatste maal dat er bij Windows
wordt aangemeld tot de volgende keer dat de computer wordt
opgeslart. Het bereik kan worden ingesteld tussen 1 en 28 dagen.
Verificatie is vereist als de klok van de computer aanzienlijk wordt
gewijzigd.
Deze functie wordt uitgeschakeld als het supervisorwachtwoord wordt
verwijderd.
G-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding H-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage H
Wettelijke voetnoten
Dit hoofdstuk bevat de wettelijke voetnoten die van toepassing zijn op
TOSHIBA-computers. In deze handleiding wordt met *XX aangegeven
welke wettelijke voetnoot betrekking heeft op TOSHIBA-computers.
Verklaringen die betrekking hebben op deze computer, worden in deze
handleiding gemarkeerd met de aanduiding *XX in blauw. Wanneer u op
*XX klikt, wordt de corresponderende verklaring weergegeven.
Niet-toepasselijke pictogrammen
*1
Bepaalde computerchassis zijn ontworpen om alle mogelijke configuraties
voor een volledige productserie te huisvesten. Het door u geselecteerde
model heeft dus mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties die
corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het
computerchassis.
CPU
*2
Wettelijke voetnoten met betrekking tot CPU-prestaties
De prestaties van de CPU (Central Processing Unit ofwel Centrale
Verwerkingseenheid) in uw computer kunnen afwijken van de specificaties,
onder invloed van de volgende factoren:
gebruik van bepaalde externe randapparaten;
gebruik van accuvoeding in plaats van netvoeding;
gebruik van bepaalde multimedia, door de computer gegenereerde
afbeeldingen of videotoepassingen;
gebruik van standaardtelefoonlijnen of langzame netwerkverbindingen;
gebruik van complexe ontwerpsoftware, bijvoorbeeld geavanceerde
CAD-toepassingen;
gelijktijdig gebruik van verschillende toepassingen of functies;
gebruik van de computer in gebieden met lage luchtdruk
(grote hoogte, > 1000 meter boven zeeniveau)
H-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
gebruik van de computer bij temperaturen onder 5°C of boven 30°C,
of boven >25°C op grote hoogte. (Deze temperatuurlimieten zijn niet
precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke
computermodel. Raadpleeg uw computer-documentatie of de
Toshiba-website op www.pcsupport.toshiba.com voor meer informatie).
De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als
gevolg van de ontwerpconfiguratie.
In bepaalde omstandigheden kan het gebeuren dat de computer wordt
uitgeschakeld. Dit is een normale beschermende maatregel ter voorkoming
van gegevensverlies of beschadiging van het product bij gebruik buiten de
aanbevolen omstandigheden. Vermijd het risico van gegevensverlies door
altijd back-ups van gegevens te maken. Dit doet u door de gegevens van
tijd tot tijd op een extern opslagmedium op te slaan. Voor optimale
prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen
omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de
productdocumentatie door. Neem zo nodig contact op met de Toshiba-
afdeling voor service en ondersteuning. Raadpleeg de paragraaf
TOSHIBA-ondersteuning in hoofdstuk 8, Probleemoplossing, voor meer
informatie.
64-bits computergebruik
64-bits processors zijn ontworpen voor 32-bits en 64-bits computergebruik.
Voor 64-bits computergebruik moet worden voldaan aan de volgende
hardware- en softwarevereisten:
64-bits besturingssysteem
64-bits processor, chipset en BIOS (Basic Input/Output System)
64-bits apparaatstuurprogramma’s
64-bits toepassingen
Bepaalde apparaatstuurprogramma’s en/of toepassingen zijn mogelijk niet
compatibel met 64-bits processoren en werken daarom niet correct.
Een 32-bits versie van het besturingssysteem is vooraf op uw computer
geïnstalleerd, tenzij expliciet wordt vermeld dat het besturingssysteem
64-bits is.
Geheugen (hoofdsysteem)
*3
Een deel van het hoofdsysteemgeheugen kan door het grafische systeem
worden gebruikt om de grafische prestaties te verbeteren, waardoor de
beschikbare hoeveelheid systeemgeheugen voor andere
computeractiviteiten afneemt. De hoeveelheid systeemgeheugen die wordt
toegewezen om de grafische prestaties te verbeteren, hangt af van het
grafische systeem, de gebruikte toepassingen, de grootte van het
systeemgeheugen en andere factoren. Voor computer met 4 GB
systeemgeheugen zal de totale hoeveelheid systeemgeheugen voor
computeractiviteiten aanzienlijk minder zijn en afhangen van het model en
de systeemconfiguratie.
Gebruikershandleiding H-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruiksduur van de accu
*4
De gebruiksduur van de accu varieert sterk al naar gelang factoren zoals
productmodel, configuratie, toepassingen, energiebeheerinstellingen en
gebruikte functies. Bovendien is de gebruiksduur onderhevig aan de
natuurlijke prestatievariaties die voortvloeien uit het ontwerp van
afzonderlijke onderdelen. Bepaalde modellen en configuraties die door
Toshiba vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met
een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is
afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen
wanneer de computer maximale stroom verbruikt.
Nadat de accu meerdere malen is opgeladen en ontladen, kan deze niet
langer op maximale capaciteit werken en is het tijd voor vervanging.
Dat geldt voor alle accu’s. Zie de informatie over accessoires die bij de
computer is geleverd om na te gaan hoe en waar u een nieuwe accu-
eenheid kunt aanschaffen.
Capaciteit van vaste schijf (HDD)
*5
1 Gigabyte (GB) is 10
9
= 1.000.000.000 bytes in het decimale talstelsel. Het
besturingssysteem van de computer gebruikt echter het binaire talstelsel
en definieert de opslagcapaciteit dus als volgt: 1 GB = 2
30
=
1.073.741.824 bytes. Hierdoor wordt een lagere opslagcapaciteit
weergegeven. De beschikbare opslagcapaciteit is minder als er op het
product een of meer besturingssystemen zijn voorgeïnstalleerd, zoals
Microsoft Windows, en/of een of meer toepassingen zijn voorgeïnstalleerd.
De werkelijke capaciteit na formatteren kan per model verschillen.
LCD
*6
Na verloop van tijd en afhankelijk van het gebruik van de computer, neemt
de helderheid van het LCD-scherm af. Dit is een bekend kenmerk van de
LCD-technologie.
Maximale helderheid is alleen beschikbaar wanneer de computer op
netvoeding wordt gebruikt. Het beeldscherm wordt gedimd wanneer
computer op accu-energie wordt gebruikt. Het is niet mogelijk de
helderheid van het scherm te vergroten.
GPU (Graphics Processor Unit)
*7
De prestaties van de GPU ofwel Graphics Processing Unit wisselen al naar
gelang het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de
instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies. De GPU-
prestaties worden alleen geoptimaliseerd wanneer het apparaat op
netstroom werkt. De prestaties zijn aanzienlijk minder wanneer de accu
wordt gebruikt.
H-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Draadloos LAN
*8
De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van
draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische
omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van toegangspunten,
clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie. De werkelijke
verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
De Intel
®
Next-Gen Wireless-N-adapter is gebaseerd op een conceptversie
van de IEEE 802.11n-specificatie, ook wel “Draft-N” genoemd, die mogelijk
niet compatibel is met of niet alle functies (zoals beveiliging) ondersteunt
van bepaalde Wi-Fi-apparatuur.
Kopieerbeveiliging
*9
Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media
verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media.
Afbeeldingen
*10
Alle afbeeldingen zijn gesimuleerd voor illustratiedoeleinden.
Gebruikershandleiding I-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Bijlage I
Als uw computer wordt gestolen
Mocht de computer ondanks uw voorzorgsmaatregelen toch worden
gestolen, dan zullen we u helpen hem terug te vinden. Ter identificatie van
uw computer dient u de volgende informatie paraat te hebben wanneer u
contact opneemt met TOSHIBA:
In welk land is uw computer gestolen?
Wat is het type van uw computer?
Wat is het modelnummer (PA-nummer)?
Wat is het serienummer (8 cijfers)?
Op welke datum is de computer gestolen?
Wat is uw adres, telefoonnummer en faxnummer?
Volg deze procedures om de diefstal op papier te registreren:
Op de volgende pagina vindt u het formulier voor TOSHIBA-
diefstalregistratie: vul dit formulier (of een kopie hiervan) in.
Voeg een kopie van uw ontvangstbewijs bij waarop wordt aangegeven
waar u de computer hebt gekocht.
Stuur het registratieformulier en ontvangstbewijs per fax of post naar
Toshiba (de adresgegevens vindt u op de volgende pagina).
Ga verantwoord met uw computer om en probeer diefstal te voorkomen.
U bent de eigenaar van een waardevol apparaat dat zeer aantrekkelijk is
voor dieven: laat het dus nooit onbeheerd achter. Extra bescherming tegen
diefstal is verkrijgbaar in de vorm van beveiligingskabels, waarmee u de
notebook thuis of op kantoor aan een zwaar voorwerp kunt verankeren.
Noteer het type, modelnummer en serienummer van uw computer en
bewaar deze gegevens op een veilige plaats. Deze informatie is te vinden
op de onderkant van de notebook. Bewaar tevens het ontvangstbewijs
voor de computer.
I-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Volg deze procedures om de diefstal online te registreren:
Ga naar www.toshiba-europe.com op internet. Kies in de lijst met
productcategorieën Computer Systems.
Open het menu Support & Downloads en kies de optie Stolen units
database.
De gegevens die u invoert, worden in onze servicecenters gebruikt om uw
computer op te sporen.
TOSHIBA-diefstalregistratie
Aan: TOSHIBA Europe GmbH
Technical Service and Support
Leibnizstr. 2
93055 Regensburg
Duitsland
Faxnummer: +49 (0) 941 7807 921
Gegevens van eigenaar
Land waarin computer is
gestolen:
Type computer:
(bijv. TECRA A9,
TECRA S5, Satellite
Pro S200)
Modelnummer:
(bijv. PSA50 YXT)
Serienummer:
(bijv. 12345678G)
Datum van diefstal: Jaar Maand Dag
Achternaam, voornaam:
Bedrijf:
Adres:
Postcode/plaatsnaam:
Land:
Telefoon:
Fax:
Gebruikershandleiding Woordenlijst-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Woordenlijst
In deze woordenlijst worden onderwerpen toegelicht die verband houden
met deze handleiding. Alternatieve benamingen zijn ter referentie
opgenomen.
Afkortingen
AC: Alternating Current (wisselstroom)
AGP: Accelerated Graphics Port
ANSI: American National Standards Institute
APM: Advanced Power Manager (Geavanceerd energiebeheer)
ASCII: American Standard Code for Information Interchange
BIOS: Basic Input Output System
CD-ROM: Compact Disc-Read Only Memory
CD-RW: Compact Disc-ReWritable
CMOS: Complementary Metal-Oxide Semiconductor
CPU: Central Processing Unit (centrale verwerkingseenheid)
CRT: Cathode Ray Tube (kathodestraalbuis)
DC: Direct Current (gelijkstroom)
DDC: Display Data Channel (schermgegevenskanaal)
DMA: Direct Memory Access (rechtstreekse geheugentoegang)
DOS: Disk Operating System (schijfbesturingssysteem)
DVD: Digital Versatile Disc
DVD-R: Digital Versatile Disc-Recordable
DVD-RAM: Digital Versatile Disc-Random Access Memory
DVD-R (Dual Layer): Digital Versatile Disc Recordable Double Layer
DVD-ROM: Digital Versatile Disc-Read Only Memory
DVD-RW: Digital Versatile Disc-ReWritable
DVD+R (Double Layer): Digital Versatile Disc Recordable Double Layer
ECP: Extended Capabilities Port
FDD: diskettestation
FIR: Fast InfraRed
Woordenlijst-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
HDD: Hard Disk Drive (vaste schijf)
IDE: Integrated Drive Electronics
I/O: Input/Output (invoer/uitvoer)
IRQ: Interrupt Request (onderbrekingsinstructie)
KB: Kilobyte
LCD: Liquid Crystal Display (vloeibare-kristallenscherm)
LED: Light Emitting Diode (indicatielampje)
LSI: Large Scale Integration
MB: megabyte
MS-DOS: Microsoft Disk Operating System (schijfbesturingssysteem)
OCR: Optical Character Recognition (optische tekenherkenning)
PCB: Printed Circuit Board (printplaat)
PCI: Peripheral Component Interconnect
RAM: Random Access Memory
RGB: rood, groen en blauw
ROM: Read Only Memory
RTC: Real Time Clock
SCSI: Small Computer System Interface
SIO: Serial Input/Output
TFT: Thin Film Transistor
UART: Universal Asynchronous Receiver/Transmitter
USB: Universal Serial Bus
UXGA: Ultra Extended Graphics Array
VGA: Video Graphics Array
VRT: Voltage Reduction Technology (spanningsreductietechnologie)
WXGA: wide extended graphics array
WXGA+: Wide eXtended Graphics Array plus
XGA: Extended Graphics Array
A
AccuPoint: Een aanwijsapparaat dat in het toetsenbord de
TOSHIBA-computer is geïntegreerd.
adapter: Een apparaat dat een interface verschaft tussen twee
ongelijksoortige apparaten. Bijvoorbeeld: de netadapter wijzigt de
stroom uit een stopcontact zodanig dat deze door de computer kan
worden gebruikt. Deze term wordt ook gebruikt voor de
uitbreidingskaarten die externe apparaten zoals monitoren en
tapestations aansturen.
alfanumeriek: Toetsenbordtekens met inbegrip van letters, cijfers en
andere symbolen, zoals leestekens of rekenkundige symbolen.
Gebruikershandleiding Woordenlijst-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
analoog signaal: Een signaal waarvan de kenmerken, zoals amplitude en
frequentie, evenredig variëren (analoog zijn) met de te verzenden
waarde. In spraakcommunicatie worden analoge signalen gebruikt.
ANSI: American National Standards Institute. Een organisatie die normen
voor een aantal technische sectoren definieert. Zo heeft ANSI de
ASCII-standaard en andere informatieverwerkingsvoorschriften
gedefinieerd.
antistatisch: Eigenschap van materiaal dat wordt gebruikt ter voorkoming
van het ontstaan van statische elektriciteit.
apparaatstuurprogramma: Een programma dat de communicatie tussen
een specifiek randapparaat en de computer bestuurt. Het bestand
CONFIG.SYS bevat apparaatstuurprogramma’s die door MS-DOS
worden geladen wanneer u de computer inschakelt. Ook wel driver
genoemd.
ASCII: American Standard Code for Information Interchange. ASCII is een
reeks van 256 binaire codes die de meest gangbare letters, cijfers
en symbolen vertegenwoordigen.
async: Afkorting van asynchroon.
asynchroon: Zonder vast tijdschema. In de context van
computercommunicatie heeft asynchroon betrekking op de methode
voor het verzenden van gegevens waarbij het niet nodig is om een
gelijkmatige stroom bits met vaste tussenpozen te verzenden.
B
batchbestand: Een bestand dat kan worden uitgevoerd vanaf de
systeemprompt en dat een reeks besturingssysteemopdrachten of
uitvoerbare bestanden bevat.
beeldscherm: Een CRT-scherm, LCD-scherm of ander weergaveapparaat
dat wordt gebruikt voor het afbeelden van computeruitvoer.
bestand: Een verzameling verwante gegevens, programma’s of beide.
besturingssysteem: Een groep programma’s die bepalen hoe een
computer werkt. Het besturingssysteem zorgt bijvoorbeeld voor het
interpreteren van programma’s, het maken van gegevensbestanden
en het besturen van de gegevensoverdracht (invoer/uitvoer) tussen
het geheugen en de randapparaten.
besturingstoetsen: Een toets of toetscombinatie voor het activeren van
een bepaalde functie in een programma.
binair: Talstelsel met grondtal twee dat door de meeste digitale computers
wordt gebruikt en waarin de getallen door nullen en enen worden
voorgesteld. Het meest rechtse cijfer van een binair getal heeft de
waarde 1, en de respectievelijke cijfers daarnaast 2, 4, 8, 16
enzovoort. Bijvoorbeeld: het getal 5 wordt in het binaire stelsel als
101 voorgesteld. Zie ook ASCII.
Woordenlijst-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
BIOS: Basic Input Output System. De firmware die de gegevensstroom
binnen de computer bestuurt. Zie ook firmware.
bit: Afgeleid van “binary digit” (binair cijfer), de basiseenheid van
informatie die de computer gebruikt. Een bit kan de waarde
0 of 1 hebben. Acht bits vormen samen één byte. Zie ook byte en
megabyte.
bps: Bits per seconde. Meestal gebruikt ter aanduiding van de
gegevensoverdrachtsnelheid van een modem.
buffer: Het gedeelte van het computergeheugen waarin gegevens tijdelijk
worden opgeslagen. Bij gegevensoverdracht dienen buffers vaak ter
compensatie van het verschil in stroomsnelheid tussen twee
apparaten.
bus: Een interface voor verzending van signalen, gegevens of elektrische
stroom.
byte: De weergave van één teken. Een reeks van acht bits die als een
eenheid wordt behandeld; tevens de kleinste adresseerbare
eenheid in het systeem.
C
cachegeheugen: Snel geheugen waarin gegevens worden opgeslagen
om de processor- en gegevensoverdrachtsnelheid te verhogen.
Wanneer de CPU gegevens uit het hoofdgeheugen leest, wordt een
kopie van deze gegevens in het cachegeheugen opgeslagen.
De volgende keer dat de CPU dezelfde gegevens nodig heeft,
worden de gegevens niet in het hoofdgeheugen maar in het
cachegeheugen opgezocht, waardoor tijd wordt bespaard. De
computer heeft twee cacheniveaus, ofwel “levels”. Level 1 is in de
processor geïntegreerd en level 2 bevindt zich in het externe
geheugen.
capaciteit: De hoeveelheid gegevens die kan worden opgeslagen op een
magnetisch opslagmedium zoals een diskette (floppy) of vaste schijf
(harddisk). De capaciteit wordt doorgaans uitgedrukt in kilobytes
(KB), megabytes (MB) en gigabytes (GB), waarbij 1 KB =
1024 bytes, 1 MB = 1024 KB en 1 GB = 1024 MB.
CardBus: Een standaardbus voor 32-bits PC-kaarten.
CD-R: Compact Disc-Recordable. Een schijf die eenmaal kan worden
beschreven en meermaals kan worden gelezen. Zie ook CD-ROM.
CD-ROM: Compact Disc-Read Only Memory. Een schijfje met hoge
capaciteit waarvan gegevens kunnen worden gelezen maar
waarnaar geen gegevens kunnen worden geschreven. Het
CD-ROM-station gebruikt een laserstraal om gegevens van de schijf
te lezen.
CD-RW: Herschrijfbare CD’s (CD-RW’s) kunnen meermaals worden
beschreven. Zie ook CD-ROM.
Gebruikershandleiding Woordenlijst-5
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
chassis: Het frame waarin de computer is gemonteerd.
chip: Een kleine halfgeleider waarop schakelingen zijn aangebracht voor
gegevensverwerking, geheugen, I/O-functies en het besturen van
andere chips.
CMOS: Complementary Metal-Oxide Semiconductor. Een elektronische
schakeling die op een stukje silicone is aangebracht en die heel
weinig stroom nodig heeft. Geïntegreerde schakelingen die
compatibel zijn met de CMOS-technologie, kunnen dicht bijeen
worden geplaatst en zijn uiterst betrouwbaar.
COM1, COM2, COM3 en COM4: De namen voor de seriële en
communicatiepoorten.
communicatie: De manier waarop een computer gegevens van en naar
een andere computer of een ander apparaat ontvangt en verzendt.
Zie parallelle interface; seriële interface.
compatibiliteit: 1) Het vermogen van een computer om gegevens op
dezelfde manier te gebruiken als een andere computer zonder deze
gegevens of de gegevensindeling te hoeven wijzigen.
2) De mogelijkheid om een apparaat aan te sluiten op of te laten
communiceren met een ander systeem of onderdeel.
componenten: De elementen of onderdelen van een systeem waaruit het
geheel is opgebouwd.
computerprogramma: Een reeks instructies die de computer uitvoert om
een bepaald resultaat te bereiken.
computersysteem: Een combinatie van hardware, software, firmware en
randapparaten die dient voor het verwerken van gegevens.
configuratie: De specifieke onderdelen van het systeem (zoals de
terminal, printer en schijfstations) en de instellingen die bepalen hoe
het systeem werkt. U beheert uw systeemconfiguratie met het
programma HW Setup.
controller: Ingebouwde hardware en software die de functies van een
specifiek randapparaat of intern apparaat besturen (bijvoorbeeld
een toetsenbordcontroller).
coprocessor: Een schakeling die in de processor is ingebouwd en die
dient voor het verrichten van intensieve rekenkundige bewerkingen.
CPS: Characters (tekens) per second. Hiermee wordt doorgaans de
transmissiesnelheid van een printer uitgedrukt.
CPU: Central Processing Unit (centrale verwerkingseenheid). Het deel van
de computer dat instructies interpreteert en uitvoert.
CRT: Cathode Ray Tube (kathodestraalbuis). Een vacuümbuis waarin een
elektronenbundel een scherm aftast dat met een fluorescerend
laagje is bedekt, waardoor lichtpuntjes ontstaan. De CRT-techniek
wordt bijvoorbeeld gebruikt in tv’s.
Woordenlijst-6 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
cursor: Een klein, knipperend blokje of streepje dat de huidige
invoerpositie op het beeldscherm aanduidt.
D
data: Feitelijke, meetbare of statistische informatie die de computer kan
verwerken, opslaan of ophalen.
databits: Een parameter voor gegevenscommunicatie die het aantal bits
bestuurt waaruit een byte bestaat. Als databits = 7, kan de computer
128 unieke tekens genereren. Als databits = 8, kan de computer
256 unieke tekens genereren.
DC: Direct Current (gelijkstroom). Elektrische stroom die in één richting
loopt. Dit type stroom wordt normaal gesproken door accu’s en
batterijen geleverd.
dialoogvenster: Een venster dat dient voor gegevensinvoer door de
gebruiker, bijvoorbeeld het opgeven van systeeminstellingen.
diskette: Een verwisselbaar schijfje voor het opslaan van magnetisch
gecodeerde gegevens.
diskettestation (FDD): Een elektromechanisch apparaat dat gegevens
van een diskette leest en ernaar schrijft.
documentatie: De handleidingen en/of andere schriftelijke instructies voor
de gebruikers van een computersysteem of -toepassing. De
documentatie bij computersystemen omvat normaal gesproken
zowel informatie over systeemfuncties als stapsgewijze instructies
en zelfstudiemateriaal.
DOS: Disk Operating System (schijfbesturingssysteem). Zie
besturingssysteem.
draadloos LAN: Een lokaal netwerk (LAN of Local Area Network) door
middel van draadloze communicatie.
DVD+R (Double Layer): Een schijf met twee lagen aan een zijde vergroot
de opslagcapaciteit met een factor 1,8. Het DVD-RW-station
gebruikt een laserstraal om gegevens van de schijf te lezen.
DVD-R (+R, -R): Digital Versatile Disc-Recordable. Een schijf die eenmaal
kan worden beschreven en meermaals kan worden gelezen. Een
DVD-R-station gebruikt een laserstraal om gegevens vanaf schijf te
lezen.
DVD-R (Dual Layer): Een schijf met twee lagen aan één zijde vergroot de
opslagcapaciteit van DVD-R met een factor 1,8. Het DVD-RW-
station gebruikt een laserstraal om gegevens van de schijf te lezen.
DVD-RAM: Digital Versatile Disc-Random Access Memory.
Een schijf met hoge capaciteit waarop grote hoeveelheden
gegevens kunnen worden opgeslagen.Het DVD-ROM-station
gebruikt een laserstraal om gegevens van de schijf te lezen.
Gebruikershandleiding Woordenlijst-7
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
DVD-ROM: Digital Versatile Disc-Read Only Memory. Een schijf met hoge
capaciteit voor het afspelen van videobestanden en andere
bestanden met hoge dichtheid. Het DVD-ROM-station gebruikt een
laserstraal om gegevens van de schijf te lezen.
DVD-RW (+RW, -RW): Digital Versatile Disc-ReWritable. Een schijf die
meermaals kan worden beschreven.
E
echoën: Techniek waarbij ontvangen gegevens worden teruggezonden
naar het apparaat van oorsprong. U kunt de informatie op het
scherm weergeven, naar de printer sturen of beide. Wanneer een
computer gegevens terugontvangt die het naar een CRT (of een
ander randapparaat) heeft verzonden, en de gegevens vervolgens
opnieuw verzendt naar de printer, wordt de CRT door de printer
“geëchood”.
escape: 1) Een code (ASCII-code 27) die de computer meedeelt dat
hetgeen volgt, opdrachten zijn; gebruikt bij randapparaten zoals
printers en modems.
2) Een manier om de actieve taak af te breken.
escapewachttijd: De tijd vóór en na verzending van een escape-code
naar het modem; hierdoor worden de escapes die deel uitmaken
van de verzonden gegevens, onderscheiden van de escapes die
zijn bedoeld als opdrachten voor het modem.
Extended Capability Port: Een industriestandaard die een
gegevensbuffer, verwisselbare gegevensoverdrachtrichting en
ondersteuning van RLE (Run Length Encoding) biedt.
F
Fast Infrared: Een industriestandaard voor gegevensoverdracht die
voorziet in draadloze seriële infraroodtransmissie met een snelheid
van maximaal 4 Mbps.
firmware: Een reeks instructies die in de hardware is ingebouwd en die de
activiteiten van de microprocessors bestuurt.
Fn-esse: Een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u functies aan
sneltoetsen kunt toewijzen.
formatteren: Het proces waarmee een lege schijf wordt gereedgemaakt
voor gegevensopslag. Bij het formatteren wordt de schijf voorzien
van een structuur die het besturingssysteem nodig heeft om
bestanden of programma’s naar de schijf te kunnen schrijven.
functietoetsen: De toetsen F1 tot en met F12 die de computer instrueren
om bepaalde functies uit te voeren.
Woordenlijst-8 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
G
geïntegreerde numerieke toetsen: Een functie waarmee u bepaalde
toetsen op het toetsenbord kunt gebruiken voor invoer van
numerieke gegevens of cursor- en paginabesturing.
gigabyte (GB): Een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan
1024 megabytes. Zie ook byte en megabyte.
graphics: Informatie in de vorm van tekeningen, figuren of andere
beelden, zoals diagrammen of grafieken.
H
hardware: De fysieke elektronische en mechanische onderdelen van een
computersysteem: meestal de computer zelf, externe schijfstations
enzovoort. Zie ook software en firmware.
hertz: Een eenheid voor frequentie die overeenkomt met 1 cyclus per
seconde.
hexadecimaal: Talstelsel met grondtal 16 dat bestaat uit de cijfers 0 tot en
met 9 en de letters A, B, C, D, E en F.
hoofdkaart: Zie moederbord.
host: De computer die informatie bestuurt en naar apparaten of andere
computers verzendt.
HW Setup: Een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u de parameters voor
verschillende hardware-onderdelen kunt instellen.
I
i.LINK (IEEE1394): Deze poort ondersteunt snelle, rechtstreekse
gegevensoverdracht vanaf externe apparaten zoals digitale
videocamera’s.
I/O: Input/output. Heeft betrekking op gegevensoverdracht van en naar de
computer.
I/O-apparaten: Apparaten die worden gebruikt voor het communiceren met
de computer en gegevensoverdracht van en naar de computer.
instructie: Opdracht die aangeeft hoe een bepaalde taak moet worden
uitgevoerd.
Gebruikershandleiding Woordenlijst-9
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
interface: 1) Hardware- en/of softwareonderdelen van een systeem die
specifiek dienen voor het aansluiten van het ene op het andere
systeem of apparaat.
2) Fysieke verbinding tussen het ene en het andere systeem of
apparaat door middel waarvan gegevens worden uitgewisseld.
3) De elementen die de gebruiker in staat stellen te communiceren
met de computer en het programma, bijvoorbeeld het toetsenbord of
een menu.
interrupt request: Onderbrekingsinstructie. Een signaal door middel
waarvan een onderdeel toegang tot de processor krijgt.
invoer: De gegevens of instructies die de gebruiker via het toetsenbord of
een intern/extern gegevensopslagapparaat doorgeeft aan een
computer, een communicatieapparaat of een ander randapparaat.
De gegevens van de zendende computer (ofwel de uitvoer) zijn de
invoer van de ontvangende computer.
J
jumper: Een klein klemmetje of draadje waarmee twee punten van een
schakeling kunnen worden verbonden om hardwarekenmerken te
wijzigen.
K
K: Afkorting van het Griekse woord kilo, dat 1000 betekent; vaak gebruikt
als equivalent van 1024, ofwel 2 tot de tiende macht. Zie ook byte
en kilobyte.
kaart: Printplaat (PCB). Een interne kaart waarop elektronische
componenten, chips genaamd, zijn aangebracht die een specifieke
functie uitvoeren of de mogelijkheden van het systeem uitbreiden.
kaart: Synoniem voor board. Zie board.
KB: Zie byte en kilobyte.
kilobyte (KB): Een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan
1024 bytes. Zie ook byte en megabyte.
koude start: Het opstarten van de computer wanneer deze is
uitgeschakeld (de stroomvoorziening inschakelen).
L
LCD: Liquid Crystal Display ofwel vloeibare-kristallenscherm. Vloeibare
kristallen tussen twee glasplaten die met doorzichtig, geleidend
materiaal zijn bedekt. Op de zichtbare kant van het glas is een
matrix van tekenvormende segmenten aangebracht. Wanneer
tussen de glasplaten een spanning wordt aangebracht, verandert de
helderheid van het vloeibare kristal.
Woordenlijst-10 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
LED: Light Emitting Diode ofwel lichtgevende diode. Een
halfgeleiderapparaat dat licht uitstraalt als er stroom op wordt gezet.
level 2-cache: Zie cache.
LSI: Large Scale Integration.
1) Een technologie die het mogelijk maakt om maximaal
100.000 eenvoudige schakelingen op één chip aan te brengen.
2) Een geïntegreerd circuit dat LSI gebruikt.
M
map: Een pictogram in Windows dat dient voor het opslaan van
documenten of andere mappen.
megabyte (MB): Een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan
1024 kilobytes. Zie ook byte en kilobyte.
megahertz: Een eenheid voor frequentie die overeenkomt met 1 miljoen
cyclussen per seconde. Zie ook hertz.
menu: Een software-interface die een lijst van opties op het scherm toont.
Ook wel scherm genoemd.
microprocessor: Een geïntegreerde schakeling die instructies uitvoert;
een van de belangrijkste hardwareonderdelen van de computer.
Ook wel CPU of centrale verwerkingseenheid genoemd.
modus: Een werkwijze, bijvoorbeeld de opstartmodus, de slaapstand of de
sluimerstand.
moederbord: De belangrijkste printplaat in gegevensverwerkende
apparatuur. Het moederbord bevat meestal geïntegreerde
schakelingen die voorzien in de basisfuncties van de processor,
en connectoren voor het toevoegen van andere kaarten die speciale
functies verrichten. Ook wel hoofdkaart genoemd.
monitor: Een apparaat dat rijen en kolommen pixels gebruikt om
alfanumerieke tekens of grafische beelden weer te geven.
Zie ook CRT.
MP3: Een norm voor audiocompressie die het mogelijk maakt
geluidsbestanden optimaal over te dragen en in realtime af te
spelen.
N
niet-systeemdiskette: Een geformatteerde diskette waarop u
programma’s en gegevens kunt opslaan maar waarmee u de
computer niet kunt opstarten. Zie systeemschijf.
niet-vluchtig geheugen: Geheugen, doorgaans ROM, waarin informatie
permanent kan worden opgeslagen. De gegevens in het niet-
vluchtige geheugen blijven bewaard wanneer de computer wordt
uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding Woordenlijst-11
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
O
OCR: Optical Character Recognition ofwel optische tekenherkenning.
Een techniek waarbij tekens door middel van lichtgevoelige
apparatuur worden geïdentificeerd en in de computer worden
ingevoerd.
online stand: De stand waarin een randapparaat gereed is voor het
ontvangen of verzenden van gegevens.
opdrachten: Instructies die u via het toetsenbord invoert om de acties van
de computer of de randapparatuur te besturen.
opnieuw opstarten: Een computer opnieuw starten zonder de stroom uit
te schakelen (ook wel “warme start” of “soft reset” genoemd).
Zie ook opstartprogramma.
opstartmodus: Een programma dat de computer opstart of opnieuw
opstart. Het programma leest instructies van een opslagapparaat in
het computergeheugen.
P
pariteit: 1) De symmetrische verhouding tussen twee parameterwaarden
(gehele getallen) die allebei hetzij aan of uit, hetzij even of oneven,
hetzij 0 of 1 zijn.
2) In seriële communicatie: een foutdetectiebit dat aan een groep
databits wordt toegevoegd om de som van de bits even of oneven te
maken. De pariteit kan op Even, Odd (oneven) of None (geen)
worden ingesteld.
PCI: Een standaard 32-bits bus.
pel: Het kleinste gebied van het beeldscherm dat door software kan
worden geadresseerd. Even groot als een pixel of groep pixels.
Zie pixel.
pictogram: Een klein grafisch figuurtje op het scherm of op het paneel met
systeemlampjes. Een pictogram vertegenwoordigt in Windows een
object waarmee de gebruiker kan werken.
pixel: Een beeldelement. De kleinste punt die op een beeldscherm kan
worden weergegeven of op een printer kan worden afgedrukt.
Ook wel pel genoemd.
Plug en Play: Een voorziening in Windows die het systeem in staat stelt
om automatisch te herkennen wanneer een extern apparaat wordt
aangesloten en de nodige configuratiewijzigingen aan te brengen.
poort: De elektrische verbinding door middel waarvan de computer
gegevens van en naar apparaten of andere computers ontvangt en
verzendt.
Woordenlijst-12 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Power Saver: Een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u de parameters
voor diverse energiebesparingsfuncties kunt instellen.
printplaat (PCB of Printed Circuit Board): Een hardwareonderdeel van
de processor waarop geïntegreerde schakelingen en andere
onderdelen zijn bevestigd. De printplaat zelf is meestal plat en
rechthoekig, en vervaardigd van glasvezel.
programma: Een reeks instructies die een computer kan uitvoeren om een
bepaald resultaat te bewerkstelligen. Zie ook toepassing.
prompt: Een schermbericht dat aangeeft dat de computer wacht op
gegevensinvoer of een handeling van de kant van de gebruiker.
R
RAM: Snel geheugen in de computerschakelingen waaruit kan worden
gelezen en waarnaar kan worden geschreven.
randapparaat: Een I/O-apparaat dat niet in de centrale processor en/of het
hoofdgeheugen is geïntegreerd, bijvoorbeeld een printer of muis.
reservekopie: Een kopie van een bestand dat in reserve wordt gehouden
voor het geval dat het origineel verloren gaat.
RFI-afscherming: Een metalen afscherming rond de printplaten van de
printer of computer ter voorkoming van radio- en tv-storing.
Alle computerapparatuur genereert hoogfrequente signalen.
De FCC-voorschriften bepalen hoeveel signalen een
computerapparaat buiten de afscherming mag doorlaten.
Een apparaat van klasse A is geschikt voor kantoorgebruik.
Apparaten van klasse B zijn aan strengere voorschriften
onderworpen en zijn veilig voor gebruik in woongebieden.
Draagbare TOSHIBA-computers voldoen aan de voorschriften voor
klasse B.
RGB: Rood, groen en blauw. Een RGB-apparaat gebruikt drie
invoersignalen die elk een elektronenkanon voor een van deze drie
primaire kleuren activeren. Een RGB-apparaat wordt aangesloten
op een RGB-poort. Zie ook CRT.
RJ45: Een modulaire LAN-poort.
ROM: Read Only Memory. Een niet-vluchtige geheugenchip die informatie
bevat waarmee de basisfuncties van de computer worden bestuurd.
U kunt de informatie die in het ROM is opgeslagen, niet oproepen of
wijzigen.
S
schijfopslag: Het opslaan van gegevens op een magneetschijf. Gegevens
worden in concentrische sporen vastgelegd, zoals op een
grammofoonplaat.
Gebruikershandleiding Woordenlijst-13
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
schijfstation: Een apparaat dat directe toegang heeft tot informatie op een
schijf en deze naar het geheugen van de computer kopieert. Het
apparaat schrijft ook gegevens uit het geheugen naar de schijf.
Hiertoe draait het apparaat de schijf op hoge snelheid langs een
lees-/schrijfkop.
schrijfbeveiliging: Een methode om de gegevens op een diskette (floppy)
te beschermen tegen abusievelijk wissen.
SCSI: Small Computer System Interface. Een industriestandaard voor de
aansluiting van verscheidene randapparaten.
SD/SDHC-kaart: SD- ofwel Secure Digital-kaarten ofwel zijn flash-
geheugenkaarten die worden gebruikt in uiteenlopende digitale
apparaten, zoals digitale camera’s en PDAs (Personal Digital
Assistants).
sensor voor vingerafdrukken: De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt
en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk.
seriële communicatie: Een communicatietechniek waarbij slechts twee
onderling verbonden draden worden gebruikt om bits een voor een
te verzenden.
seriële interface: Heeft betrekking op een type gegevensuitwisseling
waarbij informatie met één bit tegelijk wordt verzonden.
SIO: Serial Input/Output. De elektronische methodologie die bij seriële
gegevensoverdracht wordt gebruikt.
sneltoets: Een toetsencombinatie met de functietoets FN, waarmee
systeemparameters, zoals het luidsprekervolume, kunnen worden
ingesteld.
softkey: Toetscombinaties waarmee toetsen op het IBM-toetsenbord
worden geëmuleerd, een aantal configuratieopties worden
gewijzigd, programma’s worden gestaakt en de geïntegreerde
numerieke toetsen worden geactiveerd.
software: De reeks programma’s, procedures en bijbehorende
documentatie die bij het computersysteem horen. Heeft vooral
betrekking op de computerprogramma’s die de activiteiten van het
computersysteem regelen en besturen. Zie ook hardware.
standaardinstelling: De parameterwaarde die automatisch door het
systeem wordt geselecteerd als de gebruiker of het programma
geen instructies verschaffen. Ook wel een vooraf ingestelde waarde
genoemd.
stopbit: Een of meer bits van een byte die in asynchrone seriële
communicatie het verzonden teken volgen of codes groeperen.
stuurprogramma: Een softwareprogramma dat een specifiek apparaat
bestuurt (vaak een randapparaat zoals een printer of muis) en dat
meestal deel uitmaakt van het besturingssysteem. Ook wel driver
genoemd.
Woordenlijst-14 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
subpixel: De drie elementen, rood, groen en blauw (RGB), waaruit een
pixel op een kleuren-LCD bestaat. De computer stelt subpixels apart
in; elk subpixel kan een andere helderheid hebben. Zie ook pixel.
synchroon: Met een constant tijdsinterval tussen opeenvolgende bits,
tekens of gebeurtenissen.
systeemschijf: Een schijf die is geformatteerd met een
besturingssysteem. In het geval van MS-DOS bevindt het
besturingssysteem zich in twee verborgen bestanden en het
bestand COMMAND.COM. Met behulp van een systeemschijf kunt
u een computer opstarten. Wordt ook wel besturingssysteemschijf
genoemd.
T
teken: Elke letter en elk cijfer, leesteken of symbool waarvan de computer
gebruik maakt. Ook synoniem voor byte.
terminal: Een toetsenbord (zoals dat van een schrijfmachine) en een
CRT-beeldscherm die op de computer zijn aangesloten voor
gegevensinvoer/-uitvoer.
TFT-scherm: LCD-scherm met een reeks vloeibare-kristallencellen.
Gebruikt actieve-matrixtechnologie met dunne-laagtransistors
(TFT’s).
toepassing: Een reeks programma’s die gezamenlijk voor een specifieke
taak worden gebruikt, bijvoorbeeld boekhouding, financiële
planning, spreadsheets, tekstverwerking en spelletjes.
toetsenbord: Een invoerapparaat met schakelaars die worden geactiveerd
door het indrukken van toetsen met opschriften. Elke toetsaanslag
activeert een schakelaar die een specifieke code naar de computer
zendt. De code die via een toets wordt verzonden, vertegenwoordigt
het (ASCII-)teken dat op deze toets is aangegeven.
toewijzen: Een ruimte of functie reserveren voor een bepaalde taak.
Touchpad: Een aanwijsapparaat dat in de polssteun van de TOSHIBA-
computer is geïntegreerd.
TTL: Transistor-Transistor Logic. Een logisch circuit dat transistors gebruikt
voor gates en opslag.
U
uitvoer: De resultaten van een computerbewerking. Uitvoer verwijst
gewoonlijk naar gegevens die
1) op papier zijn afgedrukt, 2) op een beeldscherm worden
weergegeven, 3) via de seriële poort of interne modem worden
verzonden of 4) op een magnetisch opslagmedium zijn vastgelegd.
uitvoeren: Een instructie interpreteren en ten uitvoer brengen.
Gebruikershandleiding Woordenlijst-15
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Universal Serial Bus: Via deze seriële interface kunt u communiceren met
verschillende apparaten die in een keten op één computerpoort zijn
aangesloten.
V
vaste schijf: Een niet-verwisselbare schijf die meestal met de letter C
wordt aangeduid. Deze schijf wordt in de fabriek geïnstalleerd en
kan alleen door een erkend monteur worden verwijderd. Ook wel
harddisk genoemd.
vaste-schijfstation (HDD): Een elektromechanisch apparaat dat
gegevens van een vaste schijf leest en ernaar schrijft. Zie ook vaste
schijf.
venster: Een deel van het scherm waarin een toepassing of document
wordt weergegeven. Vaak gebruikt als synoniem van Microsoft
Windows-venster.
verwijderen: Het verwijderen van gegevens van een schijf of ander
opslagmedium. Synoniem van wissen.
VGA: Video Graphics Array. Een industriestandaard voor grafische
adapters die alle populaire software ondersteunen.
vluchtig geheugen: RAM waarin informatie bewaard blijft zolang de
computer van stroom wordt voorzien.
W
wachtwoord: Een unieke reeks tekens die ter identificatie van een
specifieke gebruiker dient. De computer biedt verschillende niveaus
van wachtwoordbeveiliging, zoals het gebruikers-, supervisor- en
uitwerpwachtwoord.
warme start: Een computer opnieuw opstarten zonder deze uit te
schakelen.
wisselstroom (AC): Elektrische stroom die periodiek van richting
verandert.
wissen: Zie verwijderen.
Woordenlijst-16 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Gebruikershandleiding Index-1
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Index
A
Aanwijsapparaat
Touchpad-locatie, 2-8
Accu
besparingsmodus, 3-6
capaciteit controleren, 6-7
gebruiksduur verlengen, 6-8
lampje, 2-11, 6-2
opladen, 6-5
Real Time Clock, 3-2, 6-4
typen, 6-3
Accu-eenheid, 2-7, 3-2
extra, 6-1
vervangen, 6-8
ASCII-tekens, 5-8
B
Beeldscherm, 3-3
automatisch uitschakelen, 3-5
controller, B-1
helderheid verhogen, 5-4
helderheid verlagen, 5-4
openen, 1-6
scharnieren, 2-8
scherm, 2-8
Behandeling van schijven, 4-24
CD’s/DVD’s, 4-24
Diskettes, 4-25
Beveiligingsslot, 3-30
locatie, 2-5
BIOS Setup, 7-8
Bluetooth, 3-4, 4-34
Bluetooth-stack voor Windows van
Toshiba, 3-10
Problemen, 8-25
C
CD-ROM, 2-4
CD-ROM-station, 8-9
Computer opnieuw opstarten, 1-12
Computer schoonmaken, 4-38
Controlelijst van apparatuur, 1-1
D
DC IN-lampje, 2-11, 6-3
De computer verplaatsen, 4-39
Dockingpoort, 2-7
Documentatielijst, 1-1
Draadloos LAN, 3-5, 4-33
Problemen, 8-24
Draadloze communicatie, 4-32
lampje, 2-11, 4-36
Dubbel aanwijsapparaat
AccuPoint, 2-9, 4-2
AccuPoint-besturingsknoppen, 2-9
gebruiken, 4-1
Touchpad, 2-8, 4-1, 8-16
Touchpadbesturingsknoppen, 2-9, 4-1
DVD Super Multi-station
gebruiken, 4-12
locatie, 2-4
Problemen, 8-12
schrijven, 4-18
DVD-ROM- & CD-R/RW-station
gebruiken, 4-12
locatie, 2-4
Problemen, 8-11
schrijven, 4-16
Index-2 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
E
Externe monitor, 2-6, 3-24
Problemen, 8-22
F
FN + 1 (TOSHIBA Hulpprogramma Zoom
(verkleinen)), 5-5
FN + 2 (TOSHIBA Hulpprogramma Zoom
(vergroten)), 5-5
FN + ENTER, 5-3
FN + ESC (dempen), 5-3
FN + F1 (vergrendelen), 5-3
FN + F10 (cursormodus), 5-3
FN + F11 (numerieke modus), 5-3
FN + F12 (ScrLock), 5-3
FN + F2 (energiebeheerschema), 5-3
FN + F3 (slaapstand), 5-4
FN + F4 (sluimerstand), 5-4
FN + F5 (uitvoer), 5-4
FN + F6 (helderheid verlagen), 5-4
FN + F7 (helderheid verhogen), 5-4
FN + F8 (draadloos), 5-4
FN + F9 (touchpad), 5-4
FN + spatiebalk (zoomen), 5-5
Functietoetsen, 5-2
G
Geheugen, 3-2
extra, 3-31
installeren, 3-20
Problemen, 8-20
verwijderen, 3-23
Geïntegreerde numerieke toetsen, 3-6
Cursormodus, 5-6
inschakelen, 5-6
Numerieke modus, 5-6
tijdelijk geïntegreerde numerieke
toetsen gebruiken (geïntegreerde
numerieke toetsen uit), 5-7
tijdelijk gewone toetsenbord gebruiken
(geïntegreerde numerieke toetsen
aan), 5-7
Geluidssysteem
hoofdtelefoonaansluiting, 2-2
Microfoon, 2-1
Microfoonaansluiting, 2-2
Problemen, 8-21
Stereoluidsprekers, 2-9
volumeregelaar, 2-2
Grafische controller, 3-4
H
Herstelschijven, 1-13
HW Setup
algemeen, 7-1
apparaatconfiguratie, 7-7
beeldscherm, 7-2
CPU, 7-6
LAN, 7-6
Opstartprioriteit, 7-3
starten, 7-1
toetsenbord, 7-5
USB, 7-7
venster, 7-1
I
i.LINK, 2-4
aansluiten, 3-27
ontkoppelen, 3-28
Problemen, 8-23
voorzorgsmaatregelen, 3-26
L
Lampje voor de vaste schijf, 2-11
Lampjes, 2-11
Mediasleuf, 2-11
LAN, 3-4, 4-36
aansluiten, 4-37
aansluitingslampje, 2-6
actief-lampje, 2-6
kabelsoorten, 4-37
ontkoppelen, 4-38
poort, 2-6
Problemen, 8-24
Luchtopeningen, 2-3
Gebruikershandleiding Index-3
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
M
Mediasleuf, 2-11
Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory
Stick PRO Duo, 3-17
Problemen, 8-14
Modem, 3-4
aansluiten, 4-31
menu Eigenschappen, 4-29
ontkoppelen, 4-32
poort, 2-5
Problemen, 8-23
regioselectie, 4-29
MultiMediaCard
Problemen, 8-15
N
Netadapter, 3-2
aansluiten, 1-4
extra, 3-31
O
Onderhoud van diskettes, 4-25
Opstartprioriteit, 7-3
P
PC-kaart, 3-13
installeren, 3-13
Problemen, 8-13
verwijderen, 3-14
Problemen
Aanvullende geheugenmodule, 8-20
Accu, 8-6
Bluetooth, 8-25
Controlelijst voor hardware en
systeem, 8-3
Draadloos LAN, 8-24
Dubbel aanwijsapparaat, 8-16
DVD Super Multi-station, 8-12
DVD-ROM- & CD-R/RW-station, 8-10
Externe monitor, 8-22
Geluidssysteem, 8-21
Het probleem analyseren, 8-2
i.LINK (IEEE1394)-apparaat, 8-23
Intern beeldscherm, 8-8
LAN, 8-24
Memory Stick/Memory Stick PRO/
Memory Stick PRO Duo, 8-14
Modem, 8-23
MultiMediaCard, 8-15
Netvoeding, 8-5
Opstartprocedure van het systeem,
8-4
PC-kaart, 8-13
RTC (Real Time Clock), 8-7
SD/SDHC-kaart, 8-14
Sensor voor vingerafdrukken, 8-18
Stroom, 8-4
Toetsenbord, 8-7
TOSHIBA-ondersteuning, 8-26
Touchpad, 8-16
Uitschakelen bij oververhitting, 8-5
USB-apparaat, 8-19
USB-diskettestation, 8-13
USB-muis, 8-17
Vaste schijf, 8-8
Wachtwoord, 8-7
xD-Picture Card, 8-15
Zelftest, 8-4
Processor, 3-1
S
Schakelaar voor draadloze communicatie,
2-2, 4-35
SD/SDHC-kaart
formatteren, 3-17
Problemen, 8-14
Sensor voor vingerafdrukken
gebruiken, 4-3
locatie, 2-8
Problemen, 8-18
Seriële poort, 3-28
Slaapstand
instelling, 1-9
Systeem automatisch, 3-6
Sleuf voor Bridge-media, 2-4, 3-15
installeren, 3-17
verwijderen, 3-18
Sluimerstand, 3-7
Index-4 Gebruikershandleiding
TECRA A9, TECRA S5, Satellite Pro S200
Sneltoetsen, 3-5
Dempen, 5-3
Draadloos, 5-4
Energiebeheerschema, 5-3
Helderheid verhogen, 5-4
Helderheid verlagen, 5-4
Slaapstand, 5-4
Sluimerstand, 5-4
TOSHIBA-hulpprogramma Zoom
(vergroten), 5-5
TOSHIBA-hulpprogramma Zoom
(verkleinen), 5-5
Touchpad, 5-4
Uitvoer, 5-4
Vergrendeling, 5-3
Zoomen, 5-5
Softkeys
ENTER, 5-3
ScrLock, 5-3
uitgebreid toetsenbord, 5-2
Stroom
Afsluitmodus (opstartmodus), 1-8
in-/uitschakelen via LCD, 3-6, 6-14
inschakelen, 1-7
lampjes, 6-2
omstandigheden, 6-1
Slaapstand, 1-9
Sluimerstand, 1-11
Systeem automatisch uitschakelen,
6-14
uitschakelen, 1-8
T
Toetsenbord, 5-1
FN-plaktoets, 5-5
Functietoetsen F1...F12, 5-2
Problemen, 8-7
Sneltoetsen, 5-3
Speciale Windows-toetsen, 5-5
typemachinetoetsen, 5-1
uitgebreid toetsenbord emuleren, 5-2
TOSHIBA Assist, 3-10
TOSHIBA Assist-knop, 3-5
TOSHIBA ConfigFree, 3-11
TOSHIBA Disc Creator, 3-11, 4-23
TOSHIBA DVD-RAM-hulpprogramma,
3-11
TOSHIBA Express Port Replicator, 3-31
TOSHIBA Hulpprogramma Opstartbare
SD-kaart, 3-10
TOSHIBA Hulpprogramma Zoom, 3-8
TOSHIBA PC-diagnoseprogramma, 3-8
TOSHIBA SD-geheugenkaart formatteren,
3-10
TOSHIBA Value Added Package, 3-8
TOSHIBA-diefstalregistratie, I-2
TOSHIBA-presentatieknop, 3-5
TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging, 3-7
U
USB-apparaat
Problemen, 8-19
USB-diskettestation, 3-25
Problemen, 8-13
V
Vaste schijf, 3-3
automatisch uitschakelen, 3-6
Vasteschijfbeveiliging, 4-40
Video-RAM, 3-2
Volumeregelaar, 2-2
W
Wachtwoord
Computer opstarten met, 6-13
gebruiker, 6-10
inschakelen, 3-6
Problemen, 8-7
Supervisor, 6-13
Warmteverspreiding, 3-7, 4-42
Windows Mobiliteitscentrum, 3-12
X
xD-Picture Card
Problemen, 8-15
221

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Toshiba Tecra A9 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Toshiba Tecra A9 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 2,75 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info