301442
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
Topcom Butler ME350/Twin/Triple/Quattro 3
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
English
Safety Instructions
Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the
battery cells.
Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary,
non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right
poles (indicated in the battery compartment of the handset).
Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects.
The operation of some medical devices may be affected.
The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids.
Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1.5 m away from
a water source. Keep water away from the handset.
Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions.
Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-friendly manner.
As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a
mains-independent telephone for emergency calls, e.g. a mobile phone.
This telephone uses rechargable batteries. You have to dispose of the batteries in an
environment friendly manner according to your country regulations.
Disposal of the device (environment)
At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal
household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical
and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point. By re-
using some parts or raw materials from used products you make an important contribution to
the protection of the environment.
Please contact your local authorities in case you need more information on the collection
points in your area.
Cleaning
Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning
agents or abrasive solvents.
6 Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
3.2 Multi charger
Connect the AC adaptor to the electric socket
3.3 Handset
Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.
Put the handset on the base unit. Charge the handset for a period of 24 hours before using
the handset for the first time. To extend the battery life time, discharge the batteries
completely from time to time. As soon as the handset emits a warning tone or when the
battery icon is empty, you have to put it back on the base unit for charging.
4 Battery low indication
When the battery is empty, the handset no longer carries out operations. When a battery is
completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time,
the Battery symbol will appear to be fully charged but this is actually not the case. The battery
capacity will decrease rapidly. We advise you to put the handset on the base unit for 12 hrs
so that it can be recharged completely.
Full battery
Empty battery
When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset
will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge.
+
-
+
-
Butler E350
ME84
Butler E350
Topcom Butler ME350/Twin/Triple/Quattro 9
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
5.13 Key lock
When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except
holding the key).
Press and hold the key Æ appears on the display and the keypad is locked Æ Press
and hold the key again to un-lock the keypad.
When there is an incoming call, you can still answer the call by pressing the OFF-hook button
. During the call, the keypad functions as normal. When the call is ended, the keypad
will be locked again.
5.14 Auto answer
Auto answer enables you to answer an incoming call by simply picking up the handset from
the charging cradle. You do not need to press a key to answer the call.
Press menu button ÆUse the down button to scroll to ‘Settings’ and press
Æ Use the up or down button and select ‘AutoanswerÆ Select ON or OFF and
press .
5.15 Setting the dialling mode
There are two types of dialling mode:
DTMF/Tone dialling (the most common) (default)
Pulse dialling (for older installations)
To change the mode of dialling:
Press menu button ÆUse the down button to scroll to ‘Settings’ and press
Æ Use the up or down button and select ‘Dial Mode Æ Select ‘Pulse’ or ‘TONE’ you
want with the up or down key and select .
5.16 Handset name
You can change the name that appears on the sceen (max. 10 characters) during idle stage:
Press menu button ÆUse the down button to scroll toDisplay’ and press
Æ Use the up or down button and select ‘Handset NameÆ The currect handset
name is shown Æ Delete the character by the mute -key Æ Use the keypad to enter the
new name Æ Press the menu/OK button to confirm.
5.17 Changing the system PIN
The system PIN code (default=‘0000’) is used to protect various settings like register rights,
access right to some menu’s in the phone. You can change the PIN:
Press menu button ÆUse the down button to scroll toSystem’ and press
ÆUse the up or down button and select ‘Change Pin ÆEnter the old PIN and press
ÆEnter the new PIN and press OK ÆEnter the new PIN again to confirm and press
.
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro 29
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
DEUTSCH
6 Telefonbuch
Sie können 20 Einträge im Telefonbuch speichern. Namen können bis zu 12 Zeichen und
Telefonnummern bis zu 20 Ziffern lang sein.
6.1 Einen Telefonbucheintrag hinzufügen
Drücken Sie die Taste Menü ÆTelefonbuch’ (Phonebook) erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste erneut Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-
unten Hinzufügen’ (Add Record) Æ Geben Sie den Namen ein, den Sie speichern
möchtenÆBestätigen Sie mit der Taste Æ Geben Sie die Telefonnummer einÆ
Bestätigen Sie mit der Taste .
6.2 Einen Telefonbucheintrag anrufen
Drücken Sie die Taste Telefonbuch , um das Telefonbuch zu öffnen Æ Drücken Sie die
Taste Nach-oben/Nach-unten / oder geben Sie den ersten Buchstaben des Namens
ein, den Sie suchenÆ Drücken Sie die Taste Wahlwiederholung/Nach-rechts , um
den Eintrag zu sehenÆ Drücken Sie die Taste Gespräch annehmen . Die Nummer
wird automatisch gewähltÆ Drücken Sie die Taste Auflegen , wenn Sie das Gespräch
beenden möchten.
6.3 Einen Namen oder eine Telefonnummer bearbeiten
Drücken Sie die Taste Menü ÆTelefonbuch’ (Phonebook) erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste erneut Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-
unten Bearbeiten’ (Edit Record) Æ Drücken Sie die Taste Nach-oben/Nach-unten /
oder geben Sie den ersten Buchstaben des Namens ein, den Sie ändern möchten Æ
Bestätigen Sie mit der Taste Æ Löschen Sie Zeichen mit der Taste Löschen Æ
Geben Sie mit der Tastatur den neuen Namen einÆ Bestätigen Sie mit der Taste Æ
Geben Sie die Telefonnummer ein bzw. löschen Sie sieÆ Bestätigen Sie mit der Taste
.
6.4 Einen Eintrag löschen
Drücken Sie die Taste Menü ÆTelefonbuch’ (Phonebook) erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste OK erneut Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-
unten Löschen Æ Drücken Sie die Taste Nach-oben/Nach-unten / oder geben
Sie den ersten Buchstaben des Namens ein, den Sie löschen möchten ÆDrücken Sie die
Taste , um die Telefonnummer anzuzeigen Æ Drücken Sie die Taste . ‚OK?
(Confirm?) erscheint im Display Æ Drücken Sie die Taste Menü/OK zum Löschen
oder die Taste EXIT zum Abbrechen.
Wenn Sie eine Pause eingeben möchten, drücken Sie die Taste # / II an der
Stelle, an der Sie eine Pause von 2 Sekunden eingeben möchten.
30 Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
6.5 Alle Einträge löschen
Drücken Sie die Taste Menü ÆTelefonbuch’ (Phonebook) erscheint im Display.
Drücken Sie die Taste OK erneut Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-
unten Alle lösch’ (Delete All) Æ Drücken Sie die Taste . ‚OK?’ (Confirm?)
erscheint im Display Æ Drücken Sie die Taste , um alle Einträge zu löschen oder die
Taste EXIT zum Abbrechen.
7 Anruferkennung (CLIP)
Das Topcom Butler E350 zeigt die Telefonnummern ankommender Anrufe an. Diese
Funktion kann nur genutzt werden, wenn Sie von Ihrem Netzanbieter für diesen Dienst
angemeldet sind. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Netzanbieter in
Verbindung. Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird die Telefonnummer in einer Anrufliste
gespeichert. Diese Liste kann 20 Telefonnummern (jede maximal 20 Ziffern) enthalten. Ist
die Telefonnummer länger als 12 Ziffern, können Sie mit der Taste die restlichen
Ziffern anzeigen lassen!
7.1 Neue Anrufe
Befindet sich ein neuer entgangener Anruf in der Anrufliste, blinkt das CLIP-Symbol im
Display.
7.2 Anrufliste aufrufen
Drücken Sie die Taste Anrufliste . Der letzte angekommene Anruf erscheint im Display. Ist
die Anrufliste leer, erscheint ‚LEER’ im Display. Wenn nicht, erscheinen Name, Nummer und
Datum/Uhrzeit.*
Sie können vom Namen zur Telefonnummer und zu Datum/Uhrzeit wechseln, indem Sie die
Taste drücken. Drücken Sie die Taste Nach-links , um zum vorherigen Anruf zu
blättern. Drücken Sie die Taste , um den nächsten Eintrag anzuzeigen Æ Sie können die
Anrufliste mit der Taste verlassen.
* Wird nur angezeigt, wenn Ihr Netz Uhrzeit und Datum mit der Telefonnummer
übermittelt! Bei manchen Netzen mit Anruferkennung werden Uhrzeit und Datum nicht
angezeigt.
7.3 Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen
Blättern Sie durch die Anrufliste, bis Sie die gewünschte Telefonnummer im Display sehen Æ
Drücken Sie die Taste Gespräch annehmen . Die Nummer wird automatisch gewählt.
7.4 Eine Nummer aus der Anrufliste löschen
Blättern Sie durch die Anrufliste, bis Sie die gewünschte Telefonnummer im Display sehen Æ
Drücken Sie die Taste Menü und wählen Sie ‚schen’ (Delete)Æ Drücken Sie die
Taste OK, wenn Sie aufgefordert werden, den Befehl zu bestätigen.
7.5 Alle Nummern aus der Anrufliste löschen
Sie können alle Nummern aus der Anrufliste nur löschen, wenn alle gelesen wurden.
Drücken Sie die Taste Me und wählen Sie ‚Alle lösch’ (Delete All)Æ Drücken Sie
die Taste OK, wenn Sie aufgefordert werden, den Befehl zu bestätigen.
38 Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
f) Ansagetext aufnehmen
Drücken Sie die ‘9’, um die Aufnahme zu starten.
Sprechen Sie Ihren Text ein.
Drücken Sie die '5', um die Aufnahme zu beenden.
g) Anrufbeantworter ein-/ausschalten
Drücken Sie auf '8', um den Anrufbeantworter einzuschalten.
Hören Sie einen Piepton, ist er eingeschaltet, höhren Sie zwei Pieptöne, ist er
ausgeschaltet.
12 Problemlösung
13 Technische Daten
Reichweite: bis zu 300 m im Freien
bis zu 50 m in Gebäuden
Wahlverfahren: DTMF (Tonwahl) und Impulswahl
Batterien: 2 x 1,2 V, 550 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar
Max. Standy-Zeit: ca. 120 Std.
Max. Sprechzeit: 12 Std.
Umgebungstemperatur: +5 °C bis +45 °C
Erlaubte relative Luftfeuchtigkeit: 25 bis 85 %
Netzadapter der Basisstation: 220 / 230 V, 50 Hz
Speicher 20 Einträge mit max. 20 Ziffern und 12 Zeichen
Problem Mögliche Ursache Lösung
Kein Display Batterien sind nicht
geladen
Überprüfen Sie die Position der
Batterien
Batterien aufladen
Kein Freizeichen Das Telefonkabel ist
nicht
richtig angeschlossen
Prüfen Sie die Verbindung
des Telefonkabels
Die Lautstärke des
Gesprächspartners ist zu leise
Passen Sie die Lautstärke
während des Gesprächs mit den
Tasten Nach-oben/Nach-unten
an
Ruftonlautstärke des Mobilteils
ist zu leise
Passen Sie die Ruftonlautstärke
an
Es ist nicht möglich, eine
Nummer zu wählen
Falsches Wahlverfahren Siehe „Wahlverfahren
einstellen“ , um das richtige
Wahlverfahren einzustellen.
Die Aufnahme wird automatisch nach 40 Sekunden abgebrochen.
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro 39
Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro
DEUTSCH
14 Topcom Garantie
14.1 Garantiezeit
Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag,
an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach
Erwerb begrenzt. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit
des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum und das
Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.
14.2 Abwicklung des Garantiefalls
Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service-
Zentrum.
Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein
autorisiertes Service-Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder
Herstellungsfehler aufgetretenen Defekts.
Topcom wird nach eigenem Ermessen die Garantieansprüche mittels Reparatur oder
Austausch des fehlerhaften Geräts oder von Teilen des fehlerhaften Geräts erfüllen. Bei
einem Austausch können Farbe und Modell vom eigentlich erworbenen Gerät abweichen.
Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die Garantiezeit
verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder einem seiner autorisierten Service-
Zentren ausgetauscht oder repariert wird.
14.3 Garantieausschlüsse
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb verursacht
werden sowie Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder die
Verwendung von nicht von Topcom empfohlenem Zubehör entstehen, werden nicht von der
Garantie abgedeckt.
Schnurlose Telefone von Topcom wurden so konstruiert, dass sie ausschließlich mit
wiederaufladbaren Batterien funktionieren. Ein durch nicht-wiederaufladbare Batterien
verursachter Schaden fällt nicht unter die Garantieleistung.
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse entstanden sind, wie z. B.
Blitzeinschlag, Wasser, Brände oder auch jegliche Transportschäden.
Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde,
kann keine Garantie in Anspruch genommen werden.
Alle Garantieansprüche erlöschen, wenn das Gerät durch den Käufer oder durch
unqualifizierte und nicht offiziell anerkannte Topcom Service-Zentren repariert, verändert
oder umgebaut wurde.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Topcom butler e350 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Topcom butler e350 in de taal/talen: Duits, Engels, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info