299634
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/88
Pagina verder
Butler 2511C Deluxe
USER GUIDE
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
V 1.0
HANDL. B2511_C.qxd 04-11-2003 16:42 Page 1
GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/declarations/
This product is made by Topcom Belgium
HANDL. B2511_C.qxd 04-11-2003 16:42 Page 2
ENGLISH
Topcom Butler 2511C DELUXE 3
3
Safety Instructions
•Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may
damage the battery cells.
•Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-
rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the
right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
•Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects.
The operation of some medical devices may be affected.
The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids.
•Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1.5
m away from a water source. Keep water away from the handset.
•Do not use the telephone in environments where there is a risk of
explosions.
•Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-
friendly manner.
•As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a
mains-independent telephone for emergency calls, e.g. a mobile phone.
Cleaning
Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth.
Never use cleaning agents or abrasive solvents.
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 3
1. DESCRIPTION TELEPHONE
1.1 BUTLER 2511C DELUXE
ENGLISH
4 Topcom Butler 2511C DELUXE
Earpiece
Display Handset
indicator LED
Mute/ Handfree
Escape key
Menu/OK/
Up Key
Redial/pause key
Line-key
Phonebook Down Key
Call log Key
3 way Conversation
Internal call
Microphone
Flash key
Power ON/OFF
Charge indicator
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 4
1.2 DISPLAY
Icon line Character display line.
(12 characters maximum)
Each operation has an associated icon
ICON: MEANING:
You are online
EXT You are in external communication
INT You are in internal communication
You are in 3 way conversation
New numbers in call list
Hands free mode activated
You are opening your address book.
You are in the menu.
rechargeable battery level indicator
1 segment: weak, 2 segments: medium, 3 segments:
full. The segments scroll during battery recharging
The antenna indicates the quality of reception.
The antenna flashes when the handset is not
registered on the base.
The keypad is locked
or Indicates that the displayed number is longer than the screen
(12 digits)
or Possible scroll direction in the menu
ENGLISH
Topcom Butler 2511C DELUXE 5
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 5
1.3 HANDSET INDICATOR (LED)
The handset LED has following function:
ON when the external line is busy
•OFF when all handset are in stanby mode
Flashes on all handset when there is an incoming call
2. TELEPHONE INSTALLATION
2.1 CONNECTIONS
2.2. RECHARGABLE BATTERIES
Before you use your Butler 2511C DELUXE for the first time, you must first make
sure that the batteries are charged for 6-8 hourse. The telephone will not work
optimally if not properly charged.
To change or insert a rechargeable battery:
1. Slide the cover towards the bottom and then lift it up.
2. Insert the batteries r
especting the (+ and -) polarity.
3. Replace the battery cover
ENGLISH
6 Topcom Butler 2511C DELUXE
bottom view
of base
Power cable
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 6
Note: The maximum working time of the batteries is approx. 250h and the maximum talk time
is 15hours! In the course of time the batteries will start to drain faster. The batteries must be
replaced. You can buy new batteries from any DIY outlet (2 rechargeable batteries, type AAA
NiMH)!
3. USING THE HANDSET
3.1 HANDSET ON/OFF
•Turn ON handset: Press for 2s. The handset will search the base.
•Turn OFF handset: Press for 2s. The display will go OFF.
3.2 USING THE MENU
A wide range of telephone functions are accessible through a user friendly menu.
1. To enter the menu, press /OK.
2. Scroll through the selections using the and keys, the selections scroll in a
loop ( you return to the first after the last). The arrows on the right of the
display indicate that there are other possible selections to scroll through.
3. To validate a selection, press OK.
4. To return to the previous menu, press .
ENGLISH
Topcom Butler 2511C DELUXE 7
Cover
Rechargeable Batteries
back view of hand-set
-
-
+
+
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 7
3.3 CHOOSING MENU LANGUAGE
1. Enter the menu by pressing /OK.
2. Select Handset using the and keys.
3. Press OK.
4. Select LANGUAGE using the and keys.
5. Press OK.
6. Select the language of choice by means of the and down keys.
7. Press OK to validate.
3.4 KEYPAD LOCK
You can lock the keypad by pressing /OK + ‘
*
’. To unlock, press ‘89
*
4. SUBSCRIBING A HANDSET
Note:
Before you can make a phone call, every new handset needs to be subscribed to a base unit.
Unless this handset has been delivered as an extra handset of a TWIN or DUO pack.
4.1 SUBSCRIBING TO A BUTLER 2511 DELUXE
To register any handset, the base must be put into a special registration mode:
1. Press and hold the paging key of the base for 6 seconds.
2. The base will then emit a beeptone. The base is now ready to register a new
handset. You have 90 seconds after pressing the button to register a new
handset..
After putting the base into registration mode, start the procedure on the new
handset:
3. Enter the menu by pressing /OK.
4. Select REGISTER using the and keys.
5. Press OK.
6. Enter a base number ( from 1 to 4 ). The flashing numbers are already in use.
7. Press OK.
8. Enter the BASE PIN code (0000 by default).
9. Press OK. The handset will start searching for the DECT base.
10. If the handset has located the base, it will display the base identification.
number, validate the base registration by pressing OK or stop by pressing ,
ENGLISH
8 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 8
11. If the handset does not locate the base, it will return to the standby mode
after a few seconds.
Try again by changing the base number and check that you are not in a
environment where there is interference. Move closer to the base.
4.2 SETTING UP A BUTLER HANDSET ON ANOTHER BASE
If you want to use a Butler 2511C DELUXE handset with a base of another model.
The base must be GAP compatible.
1. To put the base in registration mode, refer to the base user manual.
2. Carry out operations 3 to 10 from the paragraph 4.1.
5. TROUBLE SHOOTING
Symptom Possible cause Solution
No display Batteries uncharged Check the position of the
batteries
Recharge the batteries
Handset turned OFF Turn ON the handset
No tone Telephone cord badly Check the telephone cord
connected connection
The line is occupied by Wait until the other handset
another handset hangs up
The icon Handset out of range Bring the handset closer to the
flashes base
The base has no power Check the mains connection to
supply the base
The handset is not Register the handset on the
registered on the base base
Telephone does not Manipulation error Remove the batteries and
react to pressing but them back in place
the keys
ENGLISH
Topcom Butler 2511C DELUXE 9
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 9
6. GUARANTEE
6.1. WARRANTY PERIOD
The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on
the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6
months after purchase. Consumables or defects causing a negligible effect on
operation or value of the equipment are not covered.
The warranty has to be proven by presentation of the original purchase receipt, on
which the date of purchase and the unit-model are indicated.
6.2. WARRANTY HANDLING
A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid
purchase note.
If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially
appointed service centre will repair any defects caused by material or
manufacturing faults free of charge.
Topcom will at its discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or
exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement,
colour and model can be different from the original purchased unit.
The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The
warranty period is not extended if the unit is exchanged or repaired by Topcom or
its appointed service centres.
6.3. WARRANTY EXCLUSIONS
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage
resulting from use of non-original parts or accessories not recommended by
Topcom are not covered by the warranty.
Topcom cordless phones are designed to work with rechargeable batteries only.
The damage caused by the use of non-rechargeable batteries is not covered under
warranty.
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning,
water and fire, nor any damage caused during transportation.
No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed,
removed or rendered illegible.
Any warranty claims will be invalid if the unit has been repaired, altered or
modified by the buyer or by unqualified, non-officially appointed Topcom service
centres.
ENGLISH
10 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 10
7. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Standard: DECT ( Digital Enhanced Cordless
Telecommunications )
GAP ( Generic Access Profile )
•Frequency range: 1880 MHZ to 1900 MHz
•Number of channels: 120 duplex channels
•Modulation: GFSK
Speech coding: 32 kbit/s
•Emission power: 10 mW ( average power per channel )
Base power supply: 220 V / 50 Hz for the base
•Handset Batteries: 2 rechargeable batteries AAA, NiMh 550 mAh
•Handset autonomy: 250 hours in standby
•Talk time: 15 hours
•Charging time: 6-8 hours
•Normal conditions of use: +5 °C to +45 °C
ENGLISH
Topcom Butler 2511C DELUXE 11
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 11
NEDERLANDS
12 Topcom Butler 2511C DELUXE
Veiligheidsvoorschriften
•Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken,
de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden.
•Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit
gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare
batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).
Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voor-
werpen.
•De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.
•De handset kan een onaangenaam gezoem veroorzaken in hoorapparaten.
•Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan
1,5 m van een waterbron. De handset niet in aanraking brengen met water.
•De telefoon niet gebruiken in explosieve omgevingen.
•Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen en de telefoon.
•Daar bij stroomuitval met dit toestel niet kan getelefoneerd worden, in geval
van nood een telefoon gebruiken die geen netstroom nodig heeft bvb. een
GSM.
Reinigen
Veeg de telefoon met een licht vochtig doek of met een antistatische doek af.
Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 12
1. BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON
1.1 BUTLER 2511C DELUXE
NEDERLANDS
Topcom Butler 2511C DELUXE 13
Luidspreker
Display LED-indicator
Mute/ Handenvrij
Escape-toets
Menu/OK
Toets omhoog
Herkies/ Pauzetoets
Lijn-toets
Telefoonboek Toets omlaag
Oproeplijst
Conferentiegesprek
Interne oproep
Microfoon
Flash-toets Laadindicator
AAN/UIT
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 13
1.2 DISPLAY
Regel voor pictogrammen Regel voor karakters. (max. 12 karakters) en cijfers
Voor elke functie is er een bijhorend pictogram
Pictogram: Betekenis:
In verbinding
EXT Er vindt een externe oproep plaats
INT Er vindt een interne oproep plaats
Er vindt een conferentiegesprek met 3 personen plaats
Nieuwe nummers in de oproeplijst
Handenvrije modus geactiveerd
Het adresboek openen.
U bevindt zich in het menu.
Laadniveau van de herlaadbare batterijen
1 blokje: laag, 2 blokjes: half, 3 blokjes: vol
Tijdens het laden ziet u het aantal blokjes toenemen en verdwijnen,
waarna deze beweging wordt herhaald.
De antenne toont de kwaliteit van de ontvangst.
De antenne knippert als de handset niet is aangemeld op de basis.
Toetsenbord geblokkeerd
of Geeft aan dat het getoonde nummer langer is dan het scherm
(12 cijfers)
of Mogelijke bladerrichting in het menu
NEDERLANDS
14 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 14
1.3 HANDSETINDICATOR (LED)
De handset-LED heeft de volgende functie:
AAN als de externe lijn bezet is
•UIT wanneer alle handsets zich in de standby-modus bevinden
Knippert bij een inkomende oproep
2. TELEFOONINSTALLATIE
2.1 AANSLUITINGEN
2.2. HERLAADBARE BATTERIJEN
Vooraleer u uw Butler 2511C DELUXE de eerste keer gaat gebruiken, moet u
ervoor zorgen dat de
batterijen 6 à 8 uur zijn opgeladen. Het telefoontoestel zal niet optimaal
functioneren als het niet voldoende werd opgeladen.
Een oplaadbare batterij vervangen of plaatsen:
1. Schuif het kapje naar beneden en til het op.
2. Plaats de batterijen en houd daarbij r
ekening met de polariteit (+ en -).
3. Plaats het kapje terug.
NEDERLANDS
Topcom Butler 2511C DELUXE 15
onderaan-
zicht van
de lader
Stroomkabel
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 15
Opmerking: De batterijen gaan telkens zo'n 250 uur mee en de gesprekstijd is maximaal 15
uur. Na verloop van tijd raken de batterijen sneller leeg. De batterijen moeten dan worden
vervangen. Nieuwe batterijen kunt u kopen bij elke doe-het-zelf-zaak (twee herlaadbare
batterijen, type AAA NiMH).
3. DE HANDSET GEBRUIKEN
3.1. HANDSET AAN/UIT
•De handset inschakelen (ON): Twee seconden lang indrukken. De handset
zoekt het basistoestel.
•De handset uitschakelen (OFF): Twee seconden lang indrukken. Het display
gaat uit.
3.2 HET MENU GEBRUIKEN
Dankzij een gebruiksvriendelijk menu heeft u toegang tot een groot aantal
telefoonfuncties.
1. Om het menu te openen drukt u op /OK
2. Doorloop de selectiemogelijkheden met de toetsen en , zodra u de laatste
heeft bereikt springt het menu weer naar de eerste. De pijltjes rechts in het
scherm geven aan dat er verschillende selecties zijn waar u kunt doorheen
bladeren.
NEDERLANDS
16 Topcom Butler 2511C DELUXE
Kapje
Oplaadbare
batterijen
achteraanzicht
van de handset
-
-
+
+
HANDL. B2511_C.qxd 04-11-2003 16:42 Page 16
3. Druk op OK om een selectie te bevestigen.
4. Om terug te keren naar het vorige menu drukt u op .
3.3 MENUTAAL KIEZEN
1. Open het menu met een druk op /OK.
2. Selecteer ‘HANDSET’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK.
4. Selecteer ‘TAAL’ (LANGUAGE) met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK.
6. Selecteer de gewenste taal met behulp van de toetsen en .
7. Druk op OK om te bevestigen.
3.4 VERGRENDELING TOETSENBORD
Druk op /OK + ‘
*
’. Het toetsenbord is nu vergrendeld. Druk ‘89
*
’ om het
toetsenbord te ontgrendelen.
4. HANDSET AANMELDEN
Opmerking: Elke nieuwe handset dient aangemeld te worden op een basis om te kunnen
telefoneren. Tenzij deze handset als extra handset in een TWIN of DUOPACK wordt geleverd!
4.1. AANMELDEN OP EEN BUTLER 2511 DELUXE
Om een handset te kunnen registreren, moet het basistoestel eerst in de speciale
registratiemodus worden gezet:
Eerst zet u het basistoestel in de registratiemodus, daarna start u de procedure bij
de nieuwe handset:
1. Houd de Paging-toets van het basistoestel 6 seconden lang ingedrukt.
2. Het basistoestel geeft dan een pieptoon. Het basistoestel is nu klaar om een
nieuwe handset te registreren. Na het indrukken van de knop heeft u 90
seconden tijd om een nieuwe handset te registreren.
3. Open het menu met een druk op /OK.
4. Selecteer ‘AANMELD’ (REGISTER) met behulp van de toetsen en
.
5. Druk op OK.
6. Voer het nummer van een basistoestel in (1 tot 4). Nummers die knipperen
zijn reeds in gebruik op andere DECT-basistoestellen.
7. Druk op OK.
NEDERLANDS
Topcom Butler 2511C DELUXE 17
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 17
8. Voer de PIN-code van het basistoestel in (standaard: 0000).
9. Druk op OK. De handset zoekt nu naar het DECT-basistoestel.
10. Als de handset het basistoestel heeft gelokaliseerd, wordt het identificatie-
nummer van het basistoestel getoond. De registratie bij het basistoestel
bevestigt u met een druk op OK. Stoppen is mogelijk met een druk op de
toets .
11. Als de handset het basistoestel niet lokaliseert, keert het na enkele seconden
automatisch terug naar de standbymodus. Probeer het nogmaals door het
nummer van het basistoestel te wijzigen en te controleren of er zich in de
omgeving geen interferentiebronnen bevinden. Ga dichter bij het basistoestel
staan.
4.2 EEN BUTLER HANDSET INSTALLEREN OP EEN ANDER BASISTOESTEL
Wanneer u een Butler 2511C DELUXE wilt gebruiken met het
basistoestel van een ander model, moet het basistoestel GAP-compatibel zijn.
1. Zie de gebruikershandleiding van het basistoestel voor het activeren van de
registratiemodus.
2. Voer de stappen 3 tot 10 uit die in de paragraaf 4.1 worden beschreven.
NEDERLANDS
18 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 18
5. PROBLEMEN VERHELPEN
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen scherm Batterijen niet opgeladen Controleer de positie
van de batterijen
Herlaad de batterijen
Handset uitgeschakeld (OFF) Handset inschakelen
(ON)
Geen kiestoon Telefoonkabel verkeerd Controleer de aansluiting van
aangesloten de telefoonkabel
De lijn wordt gebruikt door Wacht tot de andere handset
een andere handset het gesprek beëindigt
Het pictogram knippert Handset buiten bereik Breng de handset dichter bij
het basistoestel
Het basistoestel krijgt Controleer de netaansluiting
geen stroom. van het basistoestel.
De handset is niet geregistreerd . Registreer de handset bij het
bij het basistoestel basistoestel.
De telefoon reageert niet Manipulatiefout. Verwijder de batterijen en
op toetsindrukken. plaats ze weer in het toestel.
NEDERLANDS
Topcom Butler 2511C DELUXE 19
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 19
6. TOPCOM GARANTIE
6.1. GARANTIEPERIODE
Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garan-
tieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garan-
tie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Kleine onderdelen of
defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het
toestel zijn niet gedekt door de garantie.
De garantie moet worden bewezen door voorlegging van het aankoopbewijs waar-
op de datum van aankoop en het toesteltype staan.
6.2. AFWIKKELING VAN GARANTIECLAIMS
Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs, worden terugge-
stuurd naar een Topcom-hersteldienst.
Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of diens
officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal- of pro-
ductiefouten gratis herstellen.
Topcom zal naar keuze haar garantieverplichtingen vervullen door defecte toestel-
len of onderdelen van defecte toestellen ofwel te herstellen ofwel te vervangen. In
het geval dat het toestel wordt vervangen, kan de kleur en het model verschillend
zijn van het oorspronkelijk gekochte toestel.
De oorspronkelijke aankoopdatum is bepalend voor het begin van de garantiepe-
riode. De garantieperiode wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of
hersteld door Topcom of diens officieel erkende hersteldienst.
6.3. GARANTIEBEPERKINGEN
Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade
te wijten aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires die niet zijn
aanbevolen door Topcom, worden niet gedekt door de garantie.
Topcom draadloze telefoons mogen enkel met oplaadbare batterijen worden
gebruikt. Schade te wijten aan het gebruik van niet-oplaadbare batterijen is niet
gedekt door de garantie.
De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water
en brand, noch enige transportschade.
Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is
gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.
NEDERLANDS
20 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 20
Garantieclaims zijn ongeldig indien het toestel hersteld, gewijzigd of aangepast
werd door de koper of door niet-gekwalificeerde, niet-officieel erkende Topcom-
hersteldienst.
7. TECHNISCHE KENMERKEN
Standaard: DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz
•Aantal kanalen: 120 duplexkanalen
•Modulatie: GFSK
•Codering: 32 kbit/s
Zendvermogen: 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal)
•Voeding basistoestel: 220 V / 50 Hz (basistoestel)
•Handsetbatterijen: 2 oplaadbare batterijen AAA, NiMh
550 mAh
•Autonomie basistoestel: 250 uur in standby
•Gesprekstijd: 15 uur
Laadduur: 6-8 uur
•Normale gebruiksomstandigheden: +5 °C tot +45 °C
NEDERLANDS
Topcom Butler 2511C DELUXE 21
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 21
FRANÇAIS
22 Topcom Butler 2511C DELUXE
Consignes de sécurité
•Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des
adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.
Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez
en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement
les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment
à batteries du combiné).
•Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets
contendants et métalliques.
Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.
Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des
écouteurs.
•Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m
d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.
•N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible
de se produire.
Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement
des batteries et du téléphone.
Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une
panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation
sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.
Entretien
Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge
antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:45 Page 22
1. DESCRIPTION DU TELEPHONE
1.1 COMBINE BUTLER 2511C DELUXE
FRANÇAIS
Topcom Butler 2511C DELUXE 23
Ecouteur
Ecran Indicateur (LED) du
combiné manuel
Coupure de son/ Mains libres
Touche 'Quitter'
Flèche 'Monter' Menu/OK/
Touche 'Reformer/
Pause'
Répertoire
téléphonique Touche 'Ligne'
Flèche 'Descendre'
Touche 'Enregistrement appel'
Conversation à 3
Appel interne
Microphone
Touche 'Flash'
Courant ON/OFF Indicateur de charge
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 23
1.2 ECRAN
Icône 'Ligne' Ligne d'affichage (12 caractères maximum)
Chaque opération est associée à une icône.
Icône: Signification:
Vous avez decroché la ligne.
EXT Vous avez une communication externe.
INT Vous avez une communication interne.
Vous tenez une conversation à 3.
Nouveaux numéros dans la liste des appels.
Mode 'Mains libres' activé.
Vous ouvrez votre répertoire téléphonique.
Vous êtes dans le menu.
Indicateur de niveau de la pile rechargeable.
1 segment: faible, 2 segments: moyen, 3 segments: bon.
Les segments se déroulent pendant le chargement de la pile.
L'antenne indique la qualité de la réception.
L'antenne clignote lorsque le combiné n'est pas enregistré dans
la base.
Le clavier est verrouillé
or Indique que le numéro affiché dépasse la largeur de l'écran
(12 caractères).
or Directions de défilement possibles dans le menu.
FRANÇAIS
24 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 24
1.3 INDICATEUR DU COMBINE (LED)
Le LED du combiné a la fonction suivante:
ON lorsque la ligne externe est occupée.
•OFF lorsque tous les combinés se trouvent en mode stand-by.
•Clignote sur tous les combinés en cas d'appel entrant.
2. INSTALLATION DU TELEPHONE
2.1 CONNEXIONS
2.2. PILES RECHARGEABLES
Avant d'utiliser votre Butler 2511C DELUXE pour la première fois, vous devez vous
assurer que les piles ont été chargées pendant 6-8 heures. Le téléphone ne fonc-
tionnera pas de façon optimale si les piles ne sont pas correctement chargées.
Pour changer ou insérer les piles rechargeables:
1. Faites glisser le couvercle vers le bas et soulevez-le ensuite.
2. Insérez les piles en r
espectant la polarité (+ et -).
3. Replacez le couvercle à piles.
FRANÇAIS
Topcom Butler 2511C DELUXE 25
Face
inférieure
du chargeur
Câble de courant
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 25
Remarque: la durée d'utilisation maximale des piles est d'environ 250 heures et la durée
maximale de communication est de 15 heures! Au fil du temps, les piles se déchargeront plus
rapidement. Les piles doivent alors être remplacées. Vous pouvez acheter les piles dans
n'importe quel magasin de bricolage (2 piles rechargeables du type AAA NiMH)!
3. UTILISATION DU COMBINÉ
3.1 COMBINE ON/OFF
Brancher le combiné MARCHE (ON): appuyez sur la touche pendant
2 secondes. Le combiné recherchera sa base.
•Débrancher le combine ARRET (OFF): appuyez sur la touche pendant
2 secondes. L'écran s'éteindra.
3.2 UTILISATION DU MENU
Une vaste gamme de fonctions téléphoniques est accessible par un menu très
facile à manipuler.
1. Pour avoir accès au menu, appuyez sur la touche /OK.
2. Parcourez les sélections avec les touches et . Les sélections défilent en
boucle (vous revenez à la première fonction après la dernière). Les flèches à
droite de l'écran indiquent qu'il existe d'autres sélections possibles à parcourir.
FRANÇAIS
26 Topcom Butler 2511C DELUXE
Couvercle
Piles rechargeables
Le combiné vu de dos
-
-
+
+
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 26
3. Pour valider une sélection, appuyez sur la touche OK.
4. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche .
3.3 CHOIX DE LA LANGUE DU MENU
1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.
2. Sélectionnez COMBINE (HANDSET) avec les touches et .
3. Appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez LANGUE (LANGUAGE) avec les touches et .
5. Appuyez sur la touche OK.
6. Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches et .
7. Appuyez sur la touche OK pour valider.
3.4 VERROUILLAGE CLAVIER
Appuyez /OK + ‘
*
’. Le clavier est verrouillé. Appuyez ‘89
*
’ pour déverrouiller
le clavier.
4. REGISTRER UN COMBINE
Remarque: Afin de pouvoir téléphoner, chaque nouveau combiné doit être registré à une
base. Sauf si ce combiné est livré comme combiné supplémentaire d’un paquet TWIN ou DUO.
4.1 REGISTRER A UN BUTLER 2511 DELUXE
Pour enregistrer un combiné, la base doit être placée en mode d'enregistrement
Après avoir placé la base en mode d'enregistrement, vous lancez la procédure sur
le nouveau combiné:
1. Appuyez sur et maintenez la touché sur la base pendant 6 secondes.
2. La base émettra alors un bip. La base est maintenant prête pour
l'enregistrement d'un nouveau combiné. Vous disposez de 90 secondes après
avoir activé le bouton pour enregistrer un nouveau combiné.
3. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.
4. Sélectionnez REGISTER avec les touches et .
5. Appuyez sur la touche OK.
6. Introduisez un numéro de base (de 1 à 4). Les numéros clignotants sont déjà
utilisés par d'autres bases DECT.
7. Appuyez sur la touche OK.
8. Introduisez le code PIN de la base (0000 par défaut).
FRANÇAIS
Topcom Butler 2511C DELUXE 27
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 27
9. Appuyez sur la touche OK. Le combiné se mettra à la recherche de la base
DECT.
10. Dès que le combiné aura localisé la base, il affichera le numéro d'identification
de la base. Validez l'enregistrement de la base en appuyant sur la touche OK
ou interrompez l'opération en appuyant sur la touche .
11. Si le combiné ne localise pas la base, il retournera en mode stand-by après
quelques secondes. Essayez encore une fois en modifiant le numéro de la base
et en vérifiant si vous ne vous trouvez pas dans un environnement générant
des interférences. Rapprochez-vous de la base.
4.2 INSTALLER UN COMBINE BUTLER SUR UNE AUTRE BASE
Si vous voulez utiliser un Butler 2511C DELUXE avec une base d'un autre modèle,
cette base doit être compatible avec le protocole GAP.
1. Pour placer la base en mode d'enregistrement, référez-vous au mode d'emploi
de la base.
2. Effectuez les opérations 3 à 10 du paragraphe 4.1.
5. DETECTION DE PANNES
Symptôme Cause possible Solution
Pas d'écran Piles non-chargées Vérifiez la position des piles.
Rechargez les piles.
combiné sur ARRET (OFF) Branchez le combiné MARCHE
(ON).
Pas de tonalité Câble téléphonique Vérifiez la connexion du câble
mal connecté téléphonique.
La ligne est occupée par Attendez que l'autre combiné
un autre combiné raccroche.
L'icône combiné hors de portée Rapprochez le combiné de la
clignote base.
La base ne reçoit pas Vérifiez les connexions
de courant électriques à la base.
Le combiné n'est pas Procédez à l'enregistrement du
enregistré dans la base combiné dans la base.
FRANÇAIS
28 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 28
Le téléphone ne Erreur de manipulation Enlevez les piles et
réagit pas à remettez-les en place.
l'activation des
touches
6. GARANTIE TOPCOM
6.1. PÉRIODE DE GARANTIE
Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La
période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur
les batteries est limitée à 6 mois après l’achat. Les accessoires ou défauts
entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil ne sont pas
couverts.
La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture ou du reçu original,
sur lequel sont mentionnés la date de l’achat et le type de l’unité.
6.2. TRAITEMENT DE LA GARANTIE
Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom
accompagné d’une note d’achat valide.
Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son
centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un défaut
matériel ou de fabrication.
Topcom assurera, à sa propre discrétion, ses obligations de garantie en réparant ou
en échangeant les unités ou les pièces défectueuses. En cas de remplacement, la
couleur et le modèle peuvent être différents de l’appareil acheté initialement.
La date d’achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période
de garantie n’est pas prolongée si l’appareil est échangé ou réparé par Topcom et
ses centres de service officiels.
6.3. EXCLUSIONS DE GARANTIE
Les dégâts ou pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation
incorrecte et les dégâts résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires non
originaux non recommandés par Topcom ne sont pas couverts par la garantie.
FRANÇAIS
Topcom Butler 2511C DELUXE 29
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 29
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Gamme de fréquences: 1880 MHZ à 1900 MHz
•Nombre de canaux: 120 canaux duplex
•Modulation: GFSK
Encodage de la parole: 32 kbit/s
Puissance d'émission: 10 mW (puissance moyenne par canal)
•Alimentation électrique de la base: 220 V / 50 Hz pour la base
Piles pour le combiné: 2 piles rechargeables AAA, NiMh
550 mAh
•Autonomie du combiné: 250 heures en stand-by
•Temps de conversation: 15 heures
•Durée de charge: 6-8 heures
•Conditions normales d'utilisation: +5 °C à +45 °C
FRANÇAIS
30 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 30
DEUTSCH
Topcom Butler 2511C DELUXE 31
Sicherheitshinweise
•Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden
Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden.
Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf
keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien. Wiederaufladbare Akkus
richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils
angebracht).
•Berühren Sie nicht die Lade- und Steckerkontakte mit spitzen und
metallischen Gegenständen.
•Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden.
•Das Handgerät kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton
verusachen.
•Die Basisstation nicht in feuchten Räumen und nicht weniger als 1,5 m
entfernt von einer Wasserstelle aufstellen. Das Mobilteil nicht mit Wasser in
Berührung bringen.
•Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen.
Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.
•Da bei Stromausfall das Telefonieren mit diesem Gerät nicht möglich ist,
verwenden Sie bitte im Falle eines Notrufes ein Telefon, daß
netzstromunabhängig ist, also z.B. ein Handy.
Reinigen
Wischen Sie das Telefon mit einem leicht feuchtigen Tuch oder mit einem
Antistatiktuch ab. Niemals Reinigungsmittel oder gar aggressive
Löschungsmittel verwenden.
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 31
1. BESCHREIBUNG DES TELEFONS
1.1 BUTLER 2511C DELUXE
DEUTSCH
32 Topcom Butler 2511C DELUXE
Hörmuschel
Display Handgerät Anzeige-LED
Mute-(Stummschaltung)/ Freisprech-Taste
Escape-Taste
Menü/OK/
Nach-oben-Taste
Wahlwiederholungs-/
Pausentaste
Verbindungs-Taste
Telefonbuch
Nach-unten-Taste
Anrufliste-Taste
Dreierkonferenz
(Konferenz)
Interner Anruf
Mikrofon
Flash-Taste
Taste AN/AUS Ladeanzeige
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 32
1.2 DISPLAY
Symbolzeile Schrift-/Ziffernzeile. (Maximum 12 Zeichen)
Zu jeder Funktion gehört ein Symbol
Symbol: Bedeutung:
Sie sind in Verbindung
EXT Sie führen ein externes Gespräch
INT Sie führen ein internes Gespräch
Sie führen eine Dreierkonferenz
Neue Nummern in der Anrufliste
Freisprechmodus aktiviert
Sie öffnen Ihr Telefonbuch.
Sie befinden sich im Menü.
Anzeige wiederaufladbare Batterien
1 Abschnitt: schwach, 2 Abschnitte: mittel, 3 Abschnitte: voll
Die Abschnitte blinken beim Aufladen.
Die Antenne zeigt die Qualität des Empfangs an.
Die Antenne blinkt, wenn das Handgerät bei der Basisstation
nicht angemeldet ist oder Außerhalb des Bereich ist.
Die Tastatur ist verriegelt
oder Zeigt an, dass die angezeigte Nummer länger als der Bildschirm
ist (12 Ziffern)
or Mögliche Scroll-Richtung im Menü
DEUTSCH
Topcom Butler 2511C DELUXE 33
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 33
1.3 HANDGERÄT-ANZEIGE (LED)
Das LED der Handgeräte hat die folgende Funktion:
AN, wenn eine externe Verbindung besteht
AUS, wenn sich alle Handgeräte im Stand-by-Modus befinden
Blinkt auf allen Handgeräte, wenn ein Anruf eingeht
2. INSTALLATION DES TELEFONS
2.1 ANSCHLÜSSE
2.2. WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN
Bevor Sie Ihr Butler 2511C DELUXE zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst
dafür sorgen, dass die Batterien 6-8 Stunden lang aufgeladen werden. Wenn Sie
das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht optimal.
Zum Austausch oder Einlegen der wiederaufladbaren Batterien:
1. Schieben Sie die Abdeckung nach unten und heben Sie sie dann an.
2. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und -)
.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
DEUTSCH
34 Topcom Butler 2511C DELUXE
Unterseite
des
Ladegeräts
Stromkabel
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 34
Beachten Sie: Die maximale Funktionszeit der Batterien ist ungefähr 250h und die maximale
Sprechdauer ist 15 Stunden! Mit der Zeit werden die Batterien schneller leer sein. Die Batterien
müssen dann ersetzt werden. Sie können in jedem Elektrogeschäft neue Batterien kaufen (2
wiederaufladbare Batterien, Typ AAA NiMH)!
3. VERWENDUNG DES HANDGERÄTS
3.1 HANDGERÄT AN/AUS
•Handgerät anschalten: Drücken Sie 2 Sekunden lang . Das Handgerät sucht
die Basisstation.
•Handgerät ausschalten: Drücken Sie 2 Sekunden lang. Das Display geht AUS.
3.2 VERWENDUNG DES MENÜS
Mit unserem benutzerfreundlichen Menü sind viele Telefonfunktionen zugänglich.
1. Zum Öffnen des Menüs drücken Sie /OK-Taste.
2. Durchsuchen Sie die Auswahlmöglichkeiten durch Verwendung der Nach-oben-
oder Nach-unten- Pfeiltasten, die Auswahlmöglichkeiten bewegen sich in
einer Schleife (Sie kehren nach der letzten zur ersten zurück). Die Pfeile rechts im
DEUTSCH
Topcom Butler 2511C DELUXE 35
Batterieabdeckung
wiederaufladbare
Batterien
Rückseite des
Handgeräts
-
-
+
+
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 35
Display zeigen an, dass noch mögliche andere Auswahlmöglichkeiten zu durch-
laufen sind.
3. Um eine Auswahl zu bestätigen, drücken Sie OK-Taste.
4. Um zum vorigen Menü zurückzukehren, drücken Sie .
3.3 WAHL DER MENÜSPRACHE
1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste /OK.
2. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten HANDAPP
(HANDSET).
3. Drücken Sie auf OK-Taste.
4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten SPRACHE
(LANGUAGE).
5. Drücken Sie auf OK-Taste.
6. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten die
Sprache Ihrer Wahl.
7. Drücken Sie zum Bestätigen auf OK.
3.4 DIE TASTENSPERRE
Drücken Sie die /OK + ‘
*
’. Das Tastenfeld ist gesperrt. Drücken sie ‘89
*
’ um
das Tastenfeld zu entsperren.
4. HANDGERÄTE ANMELDEN
Achtung:
Um telefonieren zu können, muß jedes Handgerät auf einer Basisstation angemeldet werden.
Außer wenn das Handgerät wie ein extra Handgerät in einem TWIN- oder DUO-Paket geliefert
worden ist.
4.1 ANMELDEN AUF EINER BASISSTATION BUTLER 2511 DELUXE
Um ein Handgerät anzumelden muss die Basisstation in einen speziellen
Anmeldemodus geschaltet werden:
1. Betätigen Sie die Paging-Taste der Basisstation und halten Sie sie 6
Sekunden lang gedrückt.
DEUTSCH
36 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 36
2. Die Basisstation erzeugt dann einen Piepton. Jetzt ist die Basisstation zum
Anmelden eines neuen Handgeräte bereit. Nach Eindrücken der Taste haben
Sie 90 Sekunden Zeit um ein neues Handgerät anzumelden.
Nachdem sich die Basisstation im Anmeldemodus befindet, beginnen Sie mit
dem Verfahren auf dem neuen Handgerät:
3. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste /OK.
4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten
ANMELDEN (REGISTER).
5. Drücken Sie auf OK-Taste.
6. Geben Sie die Nummer einer Basisstation ein (von 1 bis 4). Die blinkenden
Zahlen sind bereits von anderen DECT-Basiseinheiten in Benutzung.
7. Drücken Sie auf OK-Taste.
8. Geben Sie den PIN-Code der Basisstation ein (Standardmäßig 0000)
9. Drücken Sie auf OK. Das Handgerät beginnt die DECT-Basisstation zu suchen
10. Wenn das Handgerät die Basisstation gefunden hat, zeigt es die
Identifikationsnummer der Basisstation an. Bestätigen Sie die Anmeldung auf
der Basisstation durch Drücken der OK-Taste oder beenden Sie durch
Betätigen der Taste .
11. Wenn das Handgerät die Basisstation nicht lokalisieren kann, kehrt es nach
einigen Sekunden in den Stand-by-Modus zurück. Versuchen Sie es erneut,
indem Sie die Nummer der Basisstation ändern und überprüfen Sie, ob Sie
sich in einer Umgebung mit Interferenzen befinden. Gehen Sie dichter an die
Basisstation heran.
4.2 EIN BUTLER HANDGERÄT AN EINER ANDEREN BASISSTATION
ANMELDEN
Wenn Sie ein Handgerät Butler 2511C DELUXE an der Basisstation eines anderen
Modells verwenden möchten, muss die Basisstation GAP-kompatibel sein.
1. Um die Basisstation in den Anmeldemodus zu schalten beachten Sie die
Gebrauchsanweisung der Basisstation.
2. Führen Sie die Schritte 3 bis 10 aus Abschnitt 4.1 aus.
DEUTSCH
Topcom Butler 2511C DELUXE 37
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 37
5. PROBLEMLÖSUNG
Anzeichen Mögliche Ursache Lösung
Kein Display Batterien nicht geladen Überprüfen Sie die Position der
Batterien
Batterien aufladen
Handgerät ist Handgerät einschalten
ausgeschaltet
Kein Ton Telefonkabel schlecht Überprüfen Sie die Verbindung
angeschlossen des Telefonkabels
Die Leitung ist von einem Warten Sie bis das andere
anderen Handgerät Handgerät auflegt
besetzt
Das Symbol Handgerät außer Gehen Sie mit dem
blinkt Reichweite Handgerät dichter
zur Basisstation
Die Basisstation hat Überprüfen Sie die
keine Stromzufuhr Stromverbindung zur
Basisstation
Das Handgerät ist bei der Melden Sie das Handgerät bei
Basisstation nicht der Basisstation an
angemeldet
Telefon reagiert nicht Bedienfehler Entfernen Sie die Batterien und
auf Tastendrücke legen Sie sie erneut ein
6. TOPCOM GARANTIE
6.1. GARANTIEZEIT
Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an
dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist
auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert
oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen, sind von
der Garantie ausgeschlossen.
Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum
und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.
DEUTSCH
38 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 38
6.2. ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES
Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom
Service Zentrum.
Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein
autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen
Material- oder Herstellerfehler aufgetretenen Defekts.
Topcom wird nach eigenem Ermessen die Garantieansprüche mittels Reparatur
oder Austausch des fehlerhaften Gerätes oder von Teilen des fehlerhaften Gerätes
erfüllen.Bei einem Austausch können die Farbe und das Modell vom eigentlich
erworbenen Gerät abweichen.
Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit.Die
Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder von einem sei-
ner autorisierten Service Zentren ausgetauscht oder repariert wird.
6.3. GARANTIEAUSSCHLÜSSE
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb
verursacht wurden, sowohl als auch Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-
Originalteilen oder die Verwendung von nicht von Topcom empfohlenen Zubehör
entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Schnurlose Telefone von Topcom wurden so konstruiert, dass sie ausschließlich mit
wiederaufladbaren Batterien funktionieren.Ein durch nicht-wiederaufladbare
Batterien verursachter Schaden fällt nicht unter die Garantieleistung.
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse entstanden sind,
wie z.B. Blitzeinschlag, Wasser, Brände oder auch jegliche Transportschäden.
Wenn die Seriennummer des Gerätes verändert, entfernt oder unleserlich gemacht
wurde, kann keine Garantie in Anspruch genommen werden.
Alle Garantieansprüche erlöschen, wenn das Gerät durch den Käufer oder durch
unqualifizierte und nicht offiziell anerkannte Topcom Service Zentren repariert,
verändert oder umgebaut wurde.
DEUTSCH
Topcom Butler 2511C DELUXE 39
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 39
7. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Frequenzbereich: 1880 Mhz bis 1900 Mhz
•Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle
•Modulation: GFSK
•Codiergeschwindigkeit: 32 kbit/s
•Emissionsleistung: 10 mW (durchschnittliche Leistung pro Kanal)
Basisstation Stromzufuhr: 220 V / 50 Hz für die Basisstation
•Handgerät Batterien: 2 wiederaufladbare Batterien AAA, NiMh
550 mAh
•Handgerät Bereitschaft: 250 Stunden im Stand-by
Sprechzeit: 15 Stunden
Ladezeit: 6-8 Stunden
•Normale Gebrauchsbedingungen: +5 °C bis +45 °C
DEUTSCH
40 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 40
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 41
Instrucciones de Seguridad
•Use sólo el conector alimentador suministrado. No utilice otros cargadores
pues podrían dañar las baterías.
•Utilice sólo baterías recargables del mismo tipo. Nunca use baterías corrientes
no recargables. Instale las baterías respetando la polaridad (indicada en el com-
partimento de baterías del portátil).
No toque el cargador ni los contactos de conexión con objetos metálicos o
puntiagudos.
El teléfono puede interferir con el funcionamiento de algunos aparatos
médicos.
La unidad portátil puede producir zumbidos molestos en los audífonos para
sordos.
No sitúe la unidad base en habitaciones húmedas o a menos de 1,5 m de
cualquier fuente de agua. Evite que se moje la unidad portátil.
No use el teléfono en ambientes donde exista riesgo de explosión.
Deshágase de las baterías y utilice el teléfono de forma responsable, teniendo
en cuenta el medio ambiente.
Puesto que este teléfono no funciona cuando hay cortes de electricidad,
deberá tener un teléfono adicional convencional para poder hacer llamadas de
emergencia en estos casos.
Mantenimiento
Limpie el teléfono con un paño ligeramente húmedo o con un trapo antiestática.
Nunca use productos de limpieza ni disolventes abrasivos.
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 41
1. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO
1.1 UNIDAD PORTÁTIL/BASE BUTLER 2511C DELUXE
ESPAÑOL
42 Topcom Butler 2511C DELUXE
Auricular
Pantalla Indicador luminoso
del portátil (LED)
Tecla Secreto/Esc
Manos libres
Menú/OK/
Tecla arriba
Rellamada/pausa
Tecla para tono de
invitación a marcar
Tecla abajo
Tecla del registro
de llamadas
Llamada a tres
Llamada interna
Micróphono
Tecla R (Servicios especiales/apertura
temporizada Encender/apagar Indicador de carga
Agenda
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 42
1.2 PANTALLA
Fila de iconos Fila de visualización de caracteres
(12 máximo)
Icono: Significado:
Tiene línea para llamar
EXT EXT Está realizando una llamada externa
INT INT Está realizando una llamada interna
Está realizando una llamada a tres
Números nuevos en la lista de llamadas
Función manos libres activada
Está abriendo la agenda.
Está en el menú.
Indicador del nivel de carga de la batería recargale
1 segmento: carga baja, 2 segmentos: media carga
3 segmentos: carga completa
La antena indica la calidad de la recepción. Parpadea si el portátil no
está asociado a la base
El teclado está bloqueado
o Indica que el número visualizado es más largo que el que aparece en
la pantalla
o Sentido del desplazamiento en el menú
1.3 INDICADOR LUMINOSO DEL PORTÁTIL (LED)
Este indicador luminoso tiene las siguientes funciones:
•ENCENDIDO cuando la línea externa está ocupada
•APAGADO cuando todos los portátiles están en reposo
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 43
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 43
Luce intermitente en todas las unidades portátiles cuando hay una llamada
entrante
2. INSTALACIÓN DEL TELÉFONO
2.1 CONEXIONES
2.2 BATERÍAS RECARGABLES
Antes de usar el Butler 2511C DELUXE por primera vez es necesario dejar cargar
las baterías durante 6-8 horas. Si no se respeta este tiempo de carga, el teléfono
no funcionará de forma óptima.
Para cambiar o instalar la batería recargable:
1. Deslice la tapa hacia abajoy después levántela.
2. Inserte las baterías respetando la polaridad.
3. Vuelva a colocar la tapa.
ESPAÑOL
44 Topcom Butler 2511C DELUXE
Aspecto
infeior de
la base
Cable de alimentación
Tapa
Baterias
recargables
Aspecto posterior de la
unidad portátil
-
-
+
+
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 44
Nota: El ciclo de trabajo de las baterías es de aproximadamente 250h y el tiempo máximo de
conversación es de 15 horas. Debido al desgaste por el uso, las baterías irán descargándose
cada vez más pronto. Cuando el ciclo de carga/ descarga resulte demasiado corto, deberán
cambiarse las baterías. Se pueden adquirir en cualquier tienda especializada (2 baterías recarga-
bles de NiMH, tamaño IEC-R3 (AAA).
3. USO DEL TELÉFONO
3.1 ENCENDER Y APAGAR LA UNIDAD PORTÁTIL
Para encenderla: Pulse durante 2 seg. El portátil empezará a buscar la base.
Para apagarla: Pulse durante 2 seg. La pantalla se apagará.
3.2 USO DEL MENÚ
El menú de uso fácil permite acceder a una amplia gama de funciones del teléfono.
1. Para acceder al menú, pulse /OK.
2. Examine las selecciones con las teclas o . Las opciones se despliegan en
forma de bucle (se regresaa a la primera después de la última). Las flechas a la
derecha del display indican que hay más opciones disponibles.
3. Pulse OK para validar la selección.
4. Para volver al menú anterior, pulse .
3.3 SELECCIONAR EL IDIOMA DEL MENÚ
1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú.
2. Seleccione ‘PORTATIL’ (HANDSET) con las teclas y .
3. Pulse OK.
4. Seleccione ‘IDIOMA’ (LANGUAGE) con las teclas y .
5. Pulse OK.
6. Seleccione un idioma con las teclas y .
7. Pulse OK para validar.
3.4 BLOQUEO DE TTECLADO
Presionar /OK + ‘
*
’. Se ploqueará el teclado. Presionar ‘89
*
’ para desbloquear
el teclado.
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 45
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 45
4. ASOCIAR UN PORTÁTIL
NOTA: Antes de realizar una llamada, cada portátil adicional debe ser asociado a la unidad
base, excepto en el caso de que dicho portátil haya sido suministrado como portátil adicional
dentro un pack Twin o Duo.
4.1 ASOCIAR A UN BUTLER 2511 DELUXE
Para asociar cualquier portátil es necesario activar una función especial de registro
en la base:
1. Pulse y mantenga oprimido el botón localizar en la base durante
6 segundos.
2. La base emitirá un sonido de bip y quedará preparada para registrar la nueva
unidad portátil. Dispone de 90 segundos para registrarla después de haber
pulsado el botón. Una vez seleccionada en la base la función asociar, inicie el
procedimiento desde el nuevo portátil.
3. Pulse la tecla /OK para acceder al menú.
4. Seleccione ASOCIAR con las teclas y .
5. Pulse OK.
6. Introduzca el número de la base (del 1 al 4). Los números que aparecen
intermitentes ya han sido asignados.
7. Introduzca el código PIN de la BASE (el código predeterminado es el 0000).
8. Pulse OK. El portátil empezará a buscar la base DECT.
9. Una vez el portátil haya localizado la base, mostrará el número de
identificación de la base. Pulse OK para validar el registro con la base o
anúlelo pulsando .
10. Si el portátil no puede localizar la base, regresará al estado de reposo
transcurridos unos segundos. Vuelva a intentarlo cambiando el número de la
base y compruebe que no se encuentre en un entorno donde existan
interferencias. Acérquese a la base.
4.2 ASIGNAR UNA UNIDAD PORTÁTIL A OTRA BASE
Si desea usar una unidad portátil Butler 2511 DELUXE con la base de otro modelo,
ésta deberá ser compatible con el protocolo GAP.
1. Para activar la función asociar de la base, refiérase al manual de uso de la base.
2. Ejecute los pasos 3 a 9 descritos en el párrafo 4.1.
ESPAÑOL
46 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 46
5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Causa probable Solución
Pantalla en blanco Baterías descargadas Comprobar posición
Recargar baterías
Portátil apagado Encienda el portátil
Sin tono de línea Cordón del teléfono mal Comprobar la conexión del
conectado cordón del teléfono
Otro portátil está Esperar a que cuelgue el
utilizando la línea otro portátil
El icono
parpadea Portátil fuera de alcance Acerque el portátil a la base
está desconectada Compruebe que la
de la red alimentación de la base
esté conectada a la red
Portátil no asociado Asocie el portátil
a la base a la base
El teléfono no Error de manejo Quite las baterías
responde a las y vuélvalas a instalar.
pulsaciones
6. GARANTIA
6.1. PERIODO DE GARANTÍA
Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de
garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías
está limitada a 6 meses desde la compra. Los Consumibles o defectos que tienen
un efecto insignificante para el funcionamiento o valor del equipo no están
cubiertos.
La garantía se tiene que probar presentando el recibo original de compra, en el que
se indique la fecha de compra y el modelo del aparato.
6.2. TRATAMIENTO DE LA GARANTÍA
La unidad defectuosa hay que devolverla al centro de reparación de Topcom
incluyendo una nota de compra válida.
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 47
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 47
Si el aparato desarrolla un fallo durante el periodo de garantía, Topcom o su centro
de reparación designado oficialmente repararan cualquier defecto causado por
fallos materiales o de fabricación gratis.
Topcom satisfará a su discreción sus obligaciones de garantía reparando o
cambiando las unidades o piezas de la unidades defectuosas. En caso de cambio, el
color y modelo pueden ser diferentes de la unidad original comprada.
La fecha de compra inicial determinará el comienzo del periodo de garantía. No se
ampliará el periodo de garantía si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus
centros de reparación designados.
6.3. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños
resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por
Topcom no están cubiertos por la garantía.
Los teléfonos inalámbricos de Topcom están diseñados para funcionar solo con
baterías recargables. El daño causado por el uso de baterías no recargables no está
cubierto por la garantía.
La garantía no cubre los daños causados por factores externos, como rayos, agua y
fuego, ni los daños causados durante el transporte.
No se podrá reclamar la garantía si se ha cambiado, quitado o si ha quedado
ilegible el número de serie de las unidades.
Cualquier reclamación de la garantía se invalidará si la unid ad ha sido reparado,
alterado o modificado por el comprador o por centros de reparación no
cualificados o no designados oficialmente por Topcom.
ESPAÑOL
48 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 48
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
•Normativa: DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas Digitales
Mejoradas)
GAP (Generic Access Profile)
•Gama de frecuencias 1880 Mhz a 1900 MHz
•Nº de canales 120 canales dúplex
•Modulación GFSK
•Codificación de voz 32 Kbits/s
Potencia de transmisión 10 mW (potencia media por canal)
•Alcance 300 m máximo en espacio abierto
50 m en interiores
Suministro de alimentación 220 /50 Hz para la base
de la base
Baterías del portátil 2 baterías recargables tipo R3 (AAA), Nimh
550mAh
•Autonomía del portátil 250 horas en reposo
•Tiempo en uso 15 horas
•Tiempo de carga 6-8 horas
•Condiciones normales de uso +5 ºC a +45 ºC
•Tipo de marcación Decádica / Tonos
Flash time 100 o 250ms
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 49
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 49
SVENSKA
50 Topcom Butler 2511C DELUXE
Säkerhetsanvisningar
•Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon
annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna.
•Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig
vanliga, ej uppladdningsbara, batterier. Sätt i de uppladdningsbara batterierna
så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
Rör inte vid laddaren och kontakterna med skarpa föremål eller metallföremål.
•Vissa läkarvårdsapparater kan fungera sämre på grund av denna apparat.
•Handenheten kan orsaka obehagliga surrande ljud i hörapparater.
Placera inte basenheten i fuktiga utrymmen eller på kortare avstånd än 1,5 m
från en vattenkran.
•Använd inte telefonen i miljöer där det finns explosionsrisker.
Källsortera batterierna och underhåll telefonen på ett miljövänligt sätt.
Eftersom inte denna telefon kan användas vid strömavbrott, bör du använda en
telefon som är oberoende av elström för nödsamtal, t ex en mobiltelefon.
Rengöring
Rengör telefonen med en lätt fuktad trasa eller med en antistatisk
rengöringsservett. Använd aldrig rengöringsmedel eller medel med slipande
egenskaper.
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 50
1. BESKRIVNING AV TELEFONEN
1.1 HANDENHET/BASENHETNHET BUTLER 2511C DELUXE
SVENSKA
Topcom Butler 2511C DELUXE 51
Lur
Display Handenhetens
indikator LED
Sekretess/ Högtalarfunktion
Ångerknapp
Meny/OK/
Pilen upp
Återuppringning/
pauseknapp
Linjeknapp
Telefonbok Pilen ner
Samtalslista
3-partssamtal
Internsamtal
Mikrofon
R-knapp
Ström PÅ/AV
Laddningsindikator
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 51
1.2 DISPLAY
Ikonrad Teckenrad. (12 tecken
maximum)
Varje utförd handling har en motsvarande ikon
Du är ute på linjen
EXT Du kommunicerar externt
INT Du kommunicerar internt
Du har trepartssamtal
Nya nummer i samtalslistan
Högtalarfunktionen är aktiverad
Telefonboken är öppen.
Du är inne i menyn.
batterindikator (uppladdningsbara batterier)
1 segment: batteriet är svagt, 2 segment: batteriet är medelladdat,
3 segment: batteriet är fulladdat
Segmenten förflyttas under batteriuppladdning
Antennen visar täckningesgraden.
Antennen blinkar om handenheten inte är registrerad på
basenhetnheten.
Knapparna är låsta
eller Indikerar att det visade numret är längre än vad som kan visas i
displayrutan (12 siffror)
eller Hållet som det går att bläddra på i menyn
SVENSKA
52 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 52
1.3 HANDENHET INDIKATOR (LED)
Handenhetens LED har följande funktion:
•PÅ när externlinjen är upptagen
•AV när alla handenheter är i standby läge
Blinkar på alla handenheter när det är inkommande samtal
2. TELEFON INSTALLATION
2.1 ANSLUTNINGAR
2.2. UPPLADDNINGSBARA BATTERIER
Innan du använder din Butler 2511C DELUXE första gången, måste du först ladda
batterierna i 6-8 timmar. Telefonen fungerar inte ordentligt förrän dessa är
ordentligt laddade.
Byta eller sätta i nya batterier:
1. För locket mot undersidan och lyft därefter upp det.
2. Sätt i batterierna enligt markeringar
na för polerna (+ och -).
3. Sätt tillbaka locket.
SVENSKA
Topcom Butler 2511C DELUXE 53
basenheten
sedd
underifrån
Strömsladd
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 53
OBS! Batteriernas maximala funktionstid är ca 250 timmar och den maximala samtalstiden är
15 timmar! Med tiden kommer batterierna att försvagas och laddas ur snabbare. Slutligen
kommer de att behöva bytas ut. Man kan köpa nya batterier i välsorterade affärer (2 batterier
av typen AAA NiMH)!
3. ANVÄNDA HANDENHETEN
3.1 HANDENHET PÅ/AV
•Handenheten PÅ: Tryck i 2 sek. Handenheten kommer att söka basenheten.
•Handenheten AV: Tryck i 2 sek. Displayen släcks.
3.2 ANVÄNDA MENYN
En mängd telefonfunktioner är tillgängliga i en användarvänligt meny.
1. För att komma till menyn, trycker man /OK.
2. Bläddra igenom menyerna med hjälp av pilarna och . När man bläddrar i de
olika menyerna kommer man alltid tillbaka till början igen när man kommit till
den sista posten i menyn. Pilarna till höger i displayen visar att det finns andra
listor att bläddra igenom.
3. För att komma till en lista trycker man OK.
4. För att återgå till föregående meny, trycker man .
SVENSKA
54 Topcom Butler 2511C DELUXE
Lock
Batterier
handenheten sedd
från baksidan
-
-
+
+
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 54
3.3 VÄLJ MENYSPRÅK
1. Gå till menyn genom att trycka på /OK.
2. Välj “HANDENH“ (HANDSET) med hjälp av pilarna och .
3. Tryck OK.
4. Välj “SPRÅK” (LANGUAGE) med hjälp av pilarna och .
5. Tryck OK.
6. Välj önskat språk med hjälp av pilarna och .
7. Tryck OK för att bekräfta.
3.4 KNAPPLÅS
Du kan låsa knappsatsen genom att trycka /OK + ‘
*
’. För att låsa upp, tryck
‘89
*
4. ANSLUTA HANDENHETER
OBS ! Innan du kan börja ringa, måste varje ny handenhet anslutas till en bashenhet. Såvida
inte denna handenhet levererats som en extra handenhet i ett TWIN eller DUOPACK.
4.1. ANSLUTA TILL EN BUTLER 2511 DELUXE
För att ansluta en handenhet, måste basenheten först ställas i särskilt
anslutningsläge:
1. Tryck och håll nere sökknappen på basenheten under 6 sekunder.
2. Basenheten avger därefter ett pipljud. Basenheten är nu redo för registrering
av en ny handenhet. Du har 90 sekunder på dig efter det att du har tryckt på
knappen för att registrera en ny handenhet.
3. Gå till menyn genom att trycka på /OK.
4. Välj “REGISTR” med hjälp av pilarna och .
5. Tryck OK.
6. Mata in ett basenhetsnummer ( från 1 till 4 ). De blinkande numren är redan
upptagna av andra DECT basenheter.
7. Tryck OK.
8. Mata in basenhetens PIN-kod (0000 är förinställt).
9. Tryck OK. Handenheten börjar leta efter DECT basenheten.
10. Om handenheten har lokaliserat basenheten, visas basenhetens
identifikationsnummer. Bekräfta basenhetens registrering genom att trycka på
OK eller avbryt genom att trycka på .
SVENSKA
Topcom Butler 2511C DELUXE 55
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 55
11. Om handenheten inte kan lokalisera basenheten, återgår den till standbyläge
efter några sekunder. Försök igen genom att ändra basenhetsnumret och
kontrollera att du inte befinner dig i en miljö med störningar. Flytta dig
närmare basenheten.
4.2 REGISTRERA EN HANDENHET TILL EN ANNAN BASENHET
Så här gör man om man vill använda en Butler 2511C Deluxe handenhet med en
basenhet av en annan modell. Basenheten måste vara GAP-kompatibel.
1. För att ställa basenheten i registreringsläge, se i basenhetens bruksanvisning.
2. Följ steg 3 till 10 i paragraf 4.1 INSTALLERA YTTERLIGARE EN HANDENHET.
5. FELSÖKNING
TYP AV FEL Möjlig orsak Åtgärd
Ingen display Batterierna är urladdade Kontrollera hur batterierna
är isatta.
Ladda batterierna
Handenheten AV Ändra handenheten till PÅ
Ingen ton Telefonsladden är inte ansluten Kontrollera
ordentligt telefonsladdens anslutning
Linjen är upptagen av en Vänta tills den andra
annan handenhet handenheten lägger på.
Ikonen blinkar Handenhet är utanför tillåten Flytta handenheten
räckvidd närmare basenheten
Basenheten har ingen Kontrollera
strömtillförsel strömanslutningen till
basenheten
Handenheten är inte registered Registrera handenheten
till basenheten till basenheten
Telefonen reagerar inte Manipulationsfel Ta bort batterierna och
när man trycker på sätt tillbaka dem igen
knapparna
SVENSKA
56 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 56
6. TOPCOMS GARANTI
6.1 GARANTI
Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar vid
inköpstillfället. Garantin för batterier är begränsad till 6 månader efter köpet.
Förbrukningsvaror och defekter som orsakar en obetydlig påverkan på
utrustningens funktion eller värde täcks inte av garantin.
Rätten till garanti måste bevisas med uppvisande av inköpskvittot i original, där
inköpsdatum och produktmodell framgår.
6.2 GARANTIÅTAGANDE
En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett
giltigt inköpskvitto.
Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller
dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller
tillverkningsfel utan kostnad.
Topcom bestämmer själv om företagets garantiförpliktelser ska uppfyllas genom
reparation eller utbyte av den felaktiga apparaten eller delar av den felaktiga
apparaten. Vid utbyte kan de hända att färg och modell skiljer sig från den
ursprungligen köpta apparaten.
Det ursprungliga inköpsdatumet ska fastställa starten på garantiperioden.
Garantiperioden förlängs inte om apparaten byts ut eller repareras av Topcom eller
dess förordnade servicecenter.
6.3 GARANTI UNDANTAG
Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador
som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte
Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin.
Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med
uppladdningsbara batterier. Skador som orsakas av användning av ej
uppladdningsbara batterier täcks inte av garantin.
Garantin täcker inte skador orsakade av yttre faktorer som åska, vätskor och
värme, inte heller skador orsakade under transport.
Garantin gäller inte om serienumret på enheten har ändrats, tagits bort eller gjorts
oläsligt.
SVENSKA
Topcom Butler 2511C DELUXE 57
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 57
Alla garantianspråk blir ogiltiga om apparaten har reparerats, ändrats eller
modifierats av köparen eller av obehöriga servicecenter som ej är officiellt
förordnade av Topcom.
7. TEKNISK INFORMATION
Standard: DECT ( Digital Enhanced Cordless
Telecommunications )
GAP (Generic Access Profile)
•Frekvens: 1880 MHZ till 1900 MHz
•Antal kanaler: 120 duplexkanaler
•Modulering: GFSK
Röstkodning: 32 kbit/sek
•Emissionsförmåga: 10 mW ( medel per kanal )
Basenhetens strömförsörjning: 220 V / 50 Hz för basenheten
•Handenhetens batterier: 2 interna batterierna AAA, NiMh 550 mAh
•Handenhets arbetstid: 250 timmar i standbyläge
•Taltid: 15 timmar
Laddningstid: 6-8 timmar
•Normaltemperatur: +5 °C till +45 °C
SVENSKA
58 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 58
DANSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 59
Sikkerhedsanvisninger
Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere,
da akkumulatorens celler ellers kan beskadiges.
Indsæt kun genopladelige akkumulatorer af samme type.
Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen omstændigheder.
Genopladelige akkumulatorer skal sættes i med korrekt polaritet
(henvisningsskilt er placeret i den mobile dels akkumulatorfag).
Rør ikke ved lade- eller stikkontakterne med spidse eller metalliske
genstande.
Funktionen af medicinske apparater kan påvirkes.
Den mobile del kan forårsage en ubehagelig summelyd i høreapparater.
Basisstationen må ikke opstilles i fugtige lokaler og ikke mindre end
1,5 m fra vandhaner o.lign. Den mobile del må ikke komme i kontakt med
vand.
Telefonen må ikke anvendes i områder med eksplosionsfare.
Akkumulatorer og telefonen skal bortskaffes på miljøvenlig måde.
Da der ikke kan ringes fra dette apparat i tilfælde af strømsvigt, bør De
i nødstilfælde bruge en telefon, som er uafhængig af elnettet, f.eks. en
mobiltelefon.
Rengøring
Tør telefonen af med en lidt fugtig klud eller en antistatisk klud. Brug
aldrig rengøringsmidler eller aggressive opløsningsmidler.
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 59
1. BESKRIVELSE AF TELEFONEN
1.1 HANDSET/BASE BUTLER 2511C DELUXE
DANSK
60 Topcom Butler 2511C DELUXE
Del til øret
Håndsæts
indikator-LED
Håndfri
Meny/OK
Linjetast
Nedgående pil
Tast til opkaldslogning
3-vejs samtale
Internt opkald
Mikrofon
LED for indgående opkald
Opladerindikator
Display
Stum/
Escape-tast
Opgående pil
Tast til
genopkald/pause
Telefonbog
Flashtast
Strøm ON/OFF
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 60
1.2 DISPLAY
Ikonlinje Linje med tegndisplay. (max.12 tegn)
Der hører et ikon til hver funktion.
Ikon: Betydning:
De er online.
EXT De er i ekstern kommunikation.
INT De er dig i intern kommunikation.
De er i 3-vejs samtale.
Nye numre i opkaldslisten.
Håndfri tilstand er aktiveret
De åbner adressebogen.
De er i menuen.
Niveauindikator for det genopladelige batteri
1 segment: svagt, 2 segmenter: medium, 3 segmenter: fuld
Segmenterne veksler, mens batteriet oplader.
Antennen viser modtagelsens kvalitet.
Antennen blinker, når håndsættet ikke er registreret på basen.
Tastaturet er låst
eller Viser at nummeret i displayet er længere end (12 cifre).
eller Den retning, det er muligt at gå videre til i menuen.
DANSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 61
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 61
1.3 HÅNDSÆTS INDIKATOR (LED)
Håndsættets LED har følgende funktion:
ON når den eksterne linje er optaget.
•OFF når alle håndsæt er i standbytilstand.
Blinker på alle håndsæt, når der er et indgående opkaldl.
2. TELEFONENS INSTALLATION
2.1 TILSLUTNINGER
2.2 GENOPLADELIGE BATTERIER
Før Butler 2511C DELUXE tages i brug første gang, skal der først sørges for, at
batterierne er blevet opladet i 6-8 timer. Telefonen fungerer ikke optimalt, hvis den
ikke er ordentligt opladet.
For at udskifte eller indsætte et genopladeligt batteri:
1. Lad dækslet ned glide mod bunden og løft det dernæst opad.
2. Indsæt batterierne, så polariteten (+ og -) passer
, som den skal.
3. Sæt batteridækslet tilbage på plads.
DANSK
62 Topcom Butler 2511C DELUXE
bunden
set
nedefra
Strømkabel
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 62
Bemærk: Batterierne fungerer maksimalt i ca. 250 timer, og den maksimale taletid er 15
timer! Efterhånden som tiden går, tømmes batterierne hurtigere. Batterierne skal så udskiftes.
Der kan købes nye batterier fra enhver butik med ting til gør-det-selv-folk (2 stk. genopladelige
batterier, type AAA NiMH)! Det er yderst vigtigt at benytte NiMH batterier, da basestationen
kun kan lade denne type.
3. ANVENDELSE AF HÅNDSÆTTET
3.1 HÅNDSÆT ON/OFF
•Tænd for håndsæt: Tryk i 2 sekunder. Håndsættet vil nu søge efter basen.
Sluk for håndsæt: Tryk i 2s. Displayet vil slukke.
3.2 SÅDAN BRUGES MENUEN
En brugervenlig menu giver adgang til mange forskellige funktioner på telefonen.
1. For at åbne menuen, tryk på /OK.
2. Gennemgå de forskellige valg med tasterne og , Valgmulighederne
gennemgås i en cirkel (man vender tilbage til den første efter den sidste). Pilene
på displayets højre side viser, at der er andre mulige valg, der kan gennemses.
3. For at bekræfte et valg, tryk på OK.
4. For at vende tilbage til den foregående menu, tryk på .
DANSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 63
Dæksel
Genopladelige
batterier
Håndsættet set
bagfra
-
-
+
+
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 63
3.3 SÅDAN VÆLGES MENUENS SPROG
1. Åbn menuen ved at trykke på /OK.
2. Vælg “HANDSÆT” (HANDSET) med tasterne og .
3. Tryk på OK.
4. Vælg “SPROG” (LANGUAGE) med tasterne og .
5. Tryk på OK.
6. Vælg det ønskede sprog ved hjælp af tasterne og .
7. Tryk på OK for at bekræfte.
3.4 TASTATURLÅS
Du kan låse tastaturet ved at trykke /OK + ‘
*
’. For at låse op, tryk ‘89
*
4. TILMELDING AF HÅNDSÆT
Bemærk: Inden man kan foretage et opkald, skal hvert nyt håndsæt tilmeldes en basisenhed,
medmindre håndsættet er blevet leveret som ekstra håndsæt for TWIN eller DUOPACK.
4.1. TILMELDING TIL EN BUTLER 2511 DELUXE
Inden et håndsæt kan tilmeldes, skal basisenheden først sættes til en særlig
tilmeldingstilstand:
1. Tryk og hold på pagertasten på basen i 6 sekunder.
2. Basen udsender så en bippetone. Basen er nu klar til at registrere et nyt
håndsæt. De har 90 sekunder, efter der er trykket på knappen, til at registrere
et nyt håndsæt
For at registrere et håndsæt, skal basen sættes i en speciel
registreringstilstand:
3. Åbn menuen ved at trykke på /OK.
4. Vælg “REGISTER” med tasterne og .
5. Tryk på OK.
6. Indtast et basenummer (fra 1 til 4). De numre, der blinker, anvendes allerede
af andre DECT-baser.
7. Tryk på OK.
8. Indtast basens PIN-kode (0000 som standard).
9. Tryk på OK. Håndsættet vil begynde at søge efter DECT-basen.
DANSK
64 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 64
10. Hvis håndsættet har fundet basen, vil det vise basens identifikationsnummer,
bekræft nu basens registrering ved at trykke på OK eller stop ved at trykke på
.
11. Hvis håndsættet ikke finder basen, vender det tilbage til standbytilstand i løbet
af nogle få sekunder. Prøv en gang til ved at ændre basens nummer og
kontrollere, at De ikke befinder dem på et sted, hvor der er interferens. Sørg
for at komme nærmere basen.
4.2 SÅDAN OPRETTES ET HÅNDSÆT PÅ EN ANDEN BASE
Ønsker De at bruge et Butler 2511C DELUXE håndsæt med en base, der er en
anden model, skal basen være kompatibel med GAP.
1. For at sætte basen i registreringstilstand, konsultér basens brugsvejledning.
2. Gennemfør processerne 3 til 10 fra paragraffen 4.1.
5. FEJLFINDING
Symptom Mulig årsag Løsning
Intet display Batterier er ikke opladede Kontrollér batteriernes
position
Genoplad batterierne
Håndsæt slukket - OFF Sæt håndsæt på ON.
Ingen tone Telefonledningen er dårligt Kontrollér
tilsluttet telefonlednings tilslutning
Linjen er optaget af et Afvent at det andet
andet håndsæt håndsæt lægges på
Ikonet blinker Håndsæt for langt fra basen Bring håndsættet nærmere
til basen
Basen har ingen Kontrollér basens tilslutning
strømforsyning til elnettet
Håndsættet er ikke registreret Registrér håndsættet på
på basen basen
Telefonen reagerer Manipuleringsfejl Tag batterierne ud og sæt
ikke, når der trykkes dem tilbage på plads
på tasterne
DANSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 65
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 65
6. TOPCOM REKLAMATIONSRET
6.1 REKLAMATIONSRET
Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gældende
lovgivning.
Reklamationsfristen gælder fra den dag, forbrugeren køber den nye enhed.
Reklamationsretten skal dokumenteres ved at den originale regning eller kvittering
vedlægges, hvorpå købsdato samt enhedens type er anført.
6.2 HÅNDTERING AF FEJLBEHÆFTEDE ENHEDER
Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt.
Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via
forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf.
Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes
officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver defekt, som måtte
skyldes fejl i materialer eller fremstilling.
Topcom vil efter eget skøn indfri reklamationsrettens forpligtelser ved enten at
reparere eller udskifte fejlbehæftede enheder eller reservedele på disse.
Ved udskiftning/ombytning kan farve og model variere fra den købte enhed.
6.3 REKLAMATIONSRETUNDTAGELSER
Ved skader eller defekter, som skyldes forkert behandling eller betjening, samt
skader, der skyldes brug af uoriginale reservedele eller tilbehør, som ikke er
anbefalet af Topcom, bortfalder reklamationsretten.
Desuden omfatter reklamationsretten ikke skader, der skyldes ydre faktorer, såsom
lynnedslag, vand- og brandskader, samt skader der skyldes transport.
Reklamationsretten bortfalder hvis enhedens serienumre er blevet ændret, fjernet
eller på nogen måde ikke stemmer overens eller er gjort ulæselige.
Batterier er ikke omfattet af reklamationsretten, da dette er en forbrugsvare.
Reklamationsretten bortfalder desuden, hvis enheden er blevet repareret, ændret
eller modificeret af køber eller af et ukvalificeret og ikke officielt udnævnt Topcom
servicecenter.
Af sikkerhedsmæssige grunde tilrådes det, at apparatet frakobles telenettet ved
tordenvejr.
DANSK
66 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 66
7. TEKNISKE KENDETEGN
Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Frekvensområde: 1880 MHZ til 1900 MHz
•Antal kanaler: 120 duplexkanaler
•Modulation: GFSK
•Talekodning: 32 kbit/s
•Emissionskraft: 10 mW (gennemsnitlig kraft pr. kanal)
Basens strømtilførsel: 220 V / 50 Hz til basen
•Håndsæts batterier: 2 genopladelige batterier AAA, NiMh 550 mAh
•Håndsæts autonomi: 250 timer ved standby
•Taletid: 15 timer
•Opladningstid: 6-8 timer
•Normal anvendelsestilstand: +5 °C til +45 °C
DANSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 67
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 67
NORSK
68 Topcom Butler 2511C DELUXE
Sikkerhetsinstruksjoner
•Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det
kan ødelegge batteriene.
•Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige,
ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med riktig polaritet
(markert på batterisporene på håndsettet).
Ikke berør ladere og pluggkontaktene med skarpe gjenstander eller gjenstander
i metall.
Funksjonen til enkelte type medisinsk utstyr kan påvirkes.
•Håndsettet kan forårsake ubehagelig summing i høreapparater.
Ikke plasser baseenheten i fuktige rom eller nærmere enn 1,5 meter fra
vannkilder. Hold vann unna håndsettet.
Ikke bruk telefonen der det er eksplosjonsfare.
•Deponer batteriene og vedlikehold telefonen godt.
•Da denne telefonen ikke kan brukes under strømbrudd, bør du ha en telefon
som ikke er avhengig av nettspenning for nødsamtaler, f.eks. en mobiltelefon.
Rengjøring
Rengjør telefonen med en fuktig klut eller antistatisk klut. Bruk aldri
rengjøringsmidler eller slipemidler.
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 68
1. BESKRIVELSE AV TELEFONEN
1.1 HÅNDSETT/BASE 2511C DELUXE
NORSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 69
Høyttalerdel
Håndsett-LED
Sperre/
Escape-tast
Meny/OK/
Linje-keytast
Pil ned
Ringelogg-tast
3-veis samtale
Intern samtale
Mikrofon
LED innkommende anrop
Ladeindikator
Display
Frihånds
Pil opp
Repetisjon/pause-tast
Telefonbok
Flash-tast (R)
AV/PÅ
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 69
1.2 DISPLAY
Symbollinje Tegnlinje. (12 tegn maksimum)
Hver operasjon har et tilhørende symbol.
Symbol: Betydning:
Du er online
EXT Du kommuniserer eksternt
INT Du kommuniserer internt
3-veis kommunikasjon
Nye nummer i ringelisten
Frihåndsfunksjon aktivert
Du åpner adresseboken din.
Du befinner deg i menyen
Oppladbar batterinivå-indikator
1 segment: svakt, 2 segmenter: middels, 3 segmenter: fullt
Segmentene ruller mens batteriet lades opp
Antennen indikerer mottakskvaliteten.
Antennen blinker når håndsettet ikke har kontakt med baseenheten.
Tastaturet er låst
eller Indikerer at det viste nummeret er lenger enn det som kan vises i
skjermen (12 siffer)
eller Mulig rulleretning i menyen
NORSK
70 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 70
1.3 HÅNDSETT-INDIKATOR (LYSDIODE)
Lysdioden på håndsettet har følgende funksjoner:
•PÅnår den eksterne linjen er opptatt.
•AV når alle håndsettene er i klarstilling.
Blinker på alle håndsettene ved innkommende anrop.
2. INSTALLASJON AV TELEFON
2.1 TILKOBLINGER
2.2 OPPLADBARE BATTERIER
Før du tar i bruk Butler 2511C DELUXE første gang, må du først forsikre deg om at
batteriene er ladet i 6-8 timer. Telefonen vil ikke fungere optimalt hvis batteriene
ikke er skikkelig ladet.
Slik skifter du eller setter inn et oppladbart batteri:
1. Skyv dekslet mot bunnen og løft det deretter opp.
2. Sett inn batteriene pass på (+ og -) polaritet
.
3. Sett på plass batteridekselet.
NORSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 71
baseenheten
sett
nedenfra
Strømkabel
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 71
Merk: Maksimum driftstid for batteriene er ca. 250 timer og maksimum taletid er 15 timer!
Med tiden vil batteriene tømmes raskere. Batteriene bør da byttes. Du kan kjøpe nye batterier
hos en hvilken som helst forhandler
(2 oppladbare batterier, type AAA NiMH)!
3. BRUKE HÅNDSETTET
3.1 HÅNDSETT PÅ/AV
Slå på håndsettet Trykk i 2 sek. Håndsettet vil søke etter baseenheten.
Slå av håndsettet: Trykk i 2 sek. Displayet slås av.
3.2 BRUKE MENYEN
Du har tilgang til et utall telefonfunksjoner fra en brukervennlig meny.
1. Trykk /OK for å komme inn i menyen.
2. Bla gjennom valgene med og tastene, valgene ruller i sløyfe (du går tilbake
til den første etter den siste). Pilene til høyre for displayet indikerer at det finnes
andre mulige valg å bla gjennom.
3. For å gjøre et valg, trykk OK.
4. Trykk for å gå tilbake til forrige meny.
NORSK
72 Topcom Butler 2511C DELUXE
Deksel
Oppladbare
batterier
håndsettet
sett bakfra
-
-
+
+
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 72
3.3 VELGE MENYSPRÅK
1. Gå inn i menyen ved å trykke på /OK.
2. Velg “HANDSET” (HANDSETT) med og -tastene.
3. Trykk OK.
4. Velg “LANGUAGE” (SPRAK) med og -tastene.
5. Trykk OK.
6. Velg ønsket språk med og -tastene.
7. Trykk på OK for å bekrefte.
3.4 KEYPAD LOCK
You can lock the keypad by pressing /OK + ‘
*
’. To unlock, press ‘89
*
4. MELDE OPP HÅNDSETT
Merk: For å kunne ringe og foreta ta imot anrop, må alle nye håndsettet være oppmeldt på
baseenheten. Så fremt dette håndsettet er levert som ekstra håndsett til en TWIN eller DUO-
PACK.
4.1. OPPMELDING PÅ BUTLER 2511 DELUXE
For å registrere håndsett må baseenheten stilles i en spesiell registreringsmodus:
1. Trykk og hold baseenhetens ringeknapp i 6 sek.
2. Basen gir så fra seg en pipetone. Basen er nå klar til å registrere et nytt
håndsett. Du har 90 sek. fra ringeknappen trykkes til å registrere det nye
håndsettet.
3. Gå inn i menyen ved å trykke på /OK.
4. Velg “REGISTER” (REG) med og -tastene.
5. Trykk OK.
6. Tast inn et baseenhetnummer (fra 1 til 4). De blinkende numrene er allerede i
bruk av andre DECT-baseenheter.
7. Trykk OK.
8. Legg inn baseenhetens PIN-kode (standard = 0000).
9. Trykk OK. Håndsettet vil søke etter DECT-baseenheten.
10. Hvis håndsettet har lokalisert baseenheten, vil det vise baseenhetens
identifikasjonsnummer og kontrollere registreringen av baseenheten ved å
trykke OK eller stoppe ved å trykke .
NORSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 73
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 73
11. Hvis håndsettet ikke finner baseenheten, vil det gå tilbake til klarstilling etter
noen få sekunder. Forsøk på nytt ved å endre baseenhetnummeret og
kontroller at du ikke er i et miljø hvor det er støy. Gå evt. nærmere
baseenheten.
4.2 SETTE OPP ET HÅNDSETT PÅ EN ANNEN BASEENHET
Hvis du ønsker å bruke et Butler 2511C DELUXE håndsett sammen med en
baseenhet av en annen modell. Baseenheten må være GAP-kompatibel.
1. For å sette baseenheten i registreringsmodus (oppmeldingsmodus), se
brukerhåndboken til baseenheten.
2. Utfør punktene 3 til 10 i punkt 4.1 for å sette opp et ekstra håndsett.
5. FEILSØKING
Symptom Mulig årsak Løsning
Displayet tomt Batterier ikke ladet Sjekk plasseringen av
batteriene
Lad batteriene på nytt
Håndsett slått AV Slå PÅ håndsettet
Ingen tone Telefonledningen er dårlig Sjekk tilkoblingen av
tilkoblet telefonledningen
Linjen er opptatt av et annet Vent til det andre
håndsett håndsettet blir lagt på
Symbolet blinker Håndsettet er utenfor Plasser håndsettet
rekkevidde nærmere baseenheten
Baseenheten har ingen Sjekk strømtilkoblingen
strømforsyning til baseenheten
Håndsettet er ikke registrert Registrer håndsettet på
på baseenheten baseenheten
Telefonen reagerer Feiltasting/Håndsett slått AV/ Ta ut batteriene og sett
ikke når du trykker Batterier ikke ladet dem tilbake på plass/
på tastene Tast inn på nytt/Sjekk
plasseringen av
batteriene/
Lad batteriene på nytt
NORSK
74 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 74
6. TOPCOM GARANTI
6.1 GARANTIPERIODE
Alle Topcom produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter
den dag produktet blir kjøpt.
Garantien på batterier er begrenset til 6 måneder fra kjøpsdato.
Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på driften eller verdien av
utstyret dekkes ikke.
Garantien forutsetter fremvisning av original kjøpskvittering hvor kjøpsdato og
enhetens modell framgår.
6.2 GARANTIHÅNDTERING
Deffekte produkter må returneres til et Topcom servicesenter. Gyldig
kjøpskvittering må være vedlagt.
Hvis produktet utvikler en feil i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres
offisielle servicesenter gratis reparere
eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil.
Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved å reparere eller
skifte ut defekte produkter eller deler
på de defekte produktene. Ved bytte kan farge og modell være forskjellig fra den
opprinnelige produktet som ble kjøpt.
Den opprinnelige kjøpsdatoen vil fortsatt gjelde som start på garantiperioden.
Garantiperioden utvides ikke selv om
produktet er byttet eller reparert av Topcom eller deres servicesentre.
6.3 IKKE INKLUDERT I GARANTIEN
Feil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk og feil som skyldes bruk av
uoriginale deler
eller tilbehør som ikke er anbefalt av Topcom - dekkes ikke av garantien.
Topcom trådløse telefoner er kun beregnet for bruk sammen med oppladbare
batterier. Skade som skyldes bruk av ikke
oppladbare batterier dekkes ikke av garantien.
Garantien dekker ikke skade forårsaket av eksterne faktorer, som for eksempel lyn,
torden, vann og brann.
Transportskader dekkes heller ikke.
NORSK
Topcom Butler 2511C DELUXE 75
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 75
Man kan ikke kreve garanti hvis serienummeret på enheten er forandret, fjernet
eller er uleselig.
Ethvert garantikrav vil være ugyldig hvis enheten er reparert, forandret eller
modifisert av kjøperen eller ukvalifiserte - ikkeautoriserte Topcom servicesentre.
7. TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Frekvensområde: 1880 Mhz til 1900 Mhz
•Antall kanaler: 120 dupleks kanaler
•Modulasjon: GFSK
Samtalekoding: 32 kbit/s
•Utstrålt effekt: 10 mW (gjennomsnittlig effekt per kanal)
Strømforsyning baseenhet: 220 V / 50 Hz for baseenheten
Batterier i håndsett: 2 oppladbare batterier AAA, NiMh 550 mAh
•Håndsett kapasitet uten lading: 250 timer i standby
•Taletid: 15 timer
Ladetid: 6-8 timer
•Normale driftsbetingelser: +5 °C til +45 °C
NORSK
76 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 76
SUOMI
Topcom Butler 2511C DELUXE 77
Turvatoimet
Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita
latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja.
Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä
tavallisia pattereita, joita ei voida ladata uudelleen. Työnnä patterit sisään
siten, että oikeat navat yhdistyvät (kuten luurin paristokoteloon on merkitty).
•Älä koske latauslaitteen ja pistokkeen kosketuspisteitä terävillä tai
metalliesineillä.
•Voi vaikuttaa joidenkin lääkintälaitteiden toimintaan.
Luuri voi aiheuttaa epämiellyttävää särinää kuulolaitteissa.
•Älä aseta tukiasemaa kosteaan huoneeseen tai alle 1,5 m päähän
vesilähteestä. Pidä luuri poissa vedestä.
•Älä käytä puhelinta ympäristöissä, joissa on räjähdysriski.
•Hävitä patterit ja ylläpidä puhelinta ympäristöystävällisellä tavalla.
Koska tätä puhelinta ei voida käyttää voimavirran katketessa, tulisi sinulla
olla voimavirrasta itsenäinen puhelin hätäpuheluita varten, esim.
matkapuhelin.
Puhdistus
Puhdista puhelin hieman kostella liinalla tai anti-staattisella liinalla. Älä koskaan
käytä puhdistusaineita tai hankausaineita.
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 77
1. PUHELIMEN KUVAUS
1.1 LUURI/TUKIASEMA BUTLER 2511C DELUXE
SUOMI
78 Topcom Butler 2511C DELUXE
Kaiutin
Luurin merkkivalo LED
Handsfree
Valikko/OK näppäin
Linjanäppäin
Alas-näppäin
Puhelulokin näppäin
3 osapuolen
neuvottelu
Sisäpuhelu
Mikrofoni
Latauksen merkkivalo
Näyttö
Mykistin/
Poistumisnäppäin
Ylös-näppäin
Uudelleenvalinta/
Taukonäppäin
Osoitekirja
Flash näppäin/
Virta PÄÄLLÄ/POIS
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 78
1.2 NÄYTTÖ
Ikonirivi Merkkien näyttörivi. (enintään 12 merkkiä)
Jokaiselle toiminnolle on oma ikoninsa
Ikoni: Tarkoitus:
Olet linjalla
EXT Olet yhteydessä ulkopuheluun
INT Olet yhteydessä sisäpuheluun
Olet 3 osapuolen neuvottelussa
Numero on puhelulistalla
Kaiutintoiminto aktivoitu
Avaat osoitekirjasi..
Olet valikossa.
Ladattavan patterin virtatason osoitin
1 viipale: heikko, 2 viipaletta: keskitaso, 3 viipaletta: täysi
Viipaleet rullaavat latauksen aikana
Antenni ilmoittaa vastaanoton laadun.
Antenni vilkkuu, jos luuri ei ole kirjattu tukiasemaan.
Näppäimet on lukittu
tai Ilmoittaa, että näytetty numero on pidempi kuin ruutu (12 merkkiä)
tai Mahdollinen liukusuunta valikossa
SUOMI
Topcom Butler 2511C DELUXE 79
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 79
1.3 LUURIN OSOITIN (LED)
Luurin LED-osoittimella on seuraava toiminto:
•PÄÄLLÄ kun ulkopuhelulinja on varattu
•POIS kun kaikki luurit ovat valmiustilassa
Saapuvan puhelun tullessa vilkkuu luurissa
2. PUHELIMEN ASENNUS
2.1 LIITÄNNÄT
2.2 LADATTAVAT PATTERIT
Lataa pattereita vähintään 6-8 tuntia ennen kuin käytät Butler 2511C DELUXE
puhelintasi ensi kertaa. Puhelin ei toimi parhaalla mahdollisella teholla, jos
pattereita ei ole ladattu täysin.
Ladattavien patterien vaihto tai ensiasennus:
1. Liu’uta kantta alaspäin ja nosta se pois.
2. Työnnä patterit sisään ottaen huomioon (+ ja -) navat
.
3. Aseta patterikotelon kansi takaisin.
SUOMI
80 Topcom Butler 2511C DELUXE
Kuva
tukiaseman
alaosasta
Sähköjohto
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 80
Huomio: Patterien enimmäiskäyttöaika on noin 250 t. ja enin puheaika on 15 tuntia.
Ajan kuluessa patterit alkavat tyhjentyä nopeammin. Patterit täytyy silloin vaihtaa uusiin.
Voit ostaa uusia pattereita mistä tahansa rautakaupasta (2 uudelleen ladattavaa patteria,
tyyppi AAA NiMH)!
3. LUURIEN KÄYTTÖ
3.1 LUURI PÄÄLLÄ/POIS PÄÄL
Kytke luuri päälle: Paina 2sek. Luuri etsii tukiaseman.
Kytke luuri pois päältä: Paina 2sek. Näyttö sammuu.
3.2 VALIKON KÄYTTÖ
Eri puhelintoimintoja voidaan käyttää käyttäjäystävällisen valikon avulla.
1. Etsi valikko painamalla /OK näppäintä.
2. Liiku valintojen läpi käyttämällä ja näppäimiä, valinnat ovat silmukassa eli
palaat ensimmäiseen viimeisen jälkeen). Nuolet joko vasemmalla tai oikealla
osoittavat, että muita valintamahdollisuuksia on saatavilla.
3. Vahvista valinta painamalla OK.
4. Palaa edelliseen valikkoon painamalla .
SUOMI
Topcom Butler 2511C DELUXE 81
Kansi
ladattavat
patterit
luurin
takaosa
-
-
+
+
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 81
3.3 VALIKON KIELEN VALINTA
1. Etsi valikko painamalla /OK näppäintä.
2. Valitse “LUURIOSA” (HANDSET) käyttäen ja näppäimiä.
3. Paina OK.
4. Valitse “KIELI” (LANGUAGE) käyttäen ja näppäimiä.
5. Paina OK.
6. Valitse haluamasi kieli painamalla ja näppäimiä.
7. Paina OK vahvistukseksi.
3.4 NÄPPÄIMISTÖN LUKINTA
Voit lukita näppäimistön painamalla /OK + ‘
*
’. Avataksesi sen, paina ‘89
*
4. LUURIN KIRJAAMISET
Huomio: Ennen kuin voit tehdä puhelua, jokainen luuri täytyy kirjata tukiasemaan. Tai jollei
tätä luuria ole toimitettu ylimääräisenä TWIN tai DUOPACK luurina.
4.1 BUTLER 2511 DELUXE KIRJAAMINEN
Jotta luuri voidaan kirjata, tukiasema täytyy asettaa erityiseen kirjausmuotoon:
1. Paina ja pidä hakunäppäintä painettuna tukiasemassa 6 sekuntia.
2. Tukiasema piippaa. Tukiasema on nyt valmis kirjaamaan uuden luurin. Sinulla
on 90 sekuntia aikaa kirjata uusi luuri näppäimen painamisen jälkeen.
Kun olet asettanut tukiaseman kirjausmuotoon, aloita uuden luurin
asetusmenettely:
3. Etsi valikko painamalla /OK näppäintä.
4. Valitse “REKIST” (REGISTER) käyttäen ja näppäimiä.
5. Paina OK.
6. Näppäile tukiaseman numero ( 1 - 4 ). Vilkkuvat numerot ovat muiden DECT
tukiasemien käytössä.
7. Paina OK.
8. Näppäile tukiaseman tunnusluku (0000 on oletetunasetus ).
9. Paina OK. Luuri alkaa etsiä DECT tukiasemaa.
10. Jos luuri löytää tukiaseman, se osoittaa tukiaseman tunnusnumeron, vahvista
tukiaseman kirjaus painamalla OK tai poistu painamalla .
11. Jos luuri ei löydä tukiasemaa, se palautuu valmiustilaan muutaman sekunnin
kuluttua. Yritä uudelleen vaihtamalla tukiaseman numero ja varmistu ettet ole
SUOMI
82 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 82
ympäristössä jossa on häiriöitä. Siirry lähemmäksi tukiasemaa.
4.2 LUURIN ASETUS TOISEEN TUKIASEMAAN
Jos haluat käyttää Butler 2511C DELUXE luuria toisen mallin tukiasemassa, on tämä
tukiasema oltava GAP yhteensopiva.
1. Tukiaseman asettaminen kirjausmuotoon, katso tukiaseman käsikirjasta kuinka se
suoritetaan.
2. Suorita menettelyt 3 -10 kappaleesta 4.1 lisäluurien asetus.
5. VIANETSINTÄ
Vika Mahdollinen syy Ratkaisu
Ei näyttöä Pattereita ei ole ladattu Tarkista patterien asento
Lataa patterit uudelleen
Luuri on pois päältä Kytke luuri päälle
Ei valintaääntä Puhelinlinjan johto on Tarkista puhelinlinjan
huonosti liitetty johdon liitäntä
Toinen luuri on linjalla Odota kunnes toinen luuri
vapauttaa linjan
Ikoni vilkkuu Luuri on kuuluvuusalueen Vie luuri lähemmäksi
ulkopuolella tukiasemaa
Tukiasemalla ei ole teholähdettä Tarkista onko laite liitetty
verkkovirtaan
Luuria ei ole kirjattu tukiasemaan Kirjaa luuri tukiasemaan
Puhelin ei reagoi Käsittelyvirhe Poista patterit ja aseta
näppäimien ne takaisin paikalleen
painamiseen
SUOMI
Topcom Butler 2511C DELUXE 83
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 83
6. TOPCOM-TAKUU
6.1 TAKUUAIKA
Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi
laite ostetaan. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos
tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintohäiriöitä tai laskevat hieman
laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
Takuu myönnetään alkuperäistä kuittia vastaan, jos kuitissa on mainittu
ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi.
6.2 TAKUUTOIMET
Palauta viallinen laite Topcomin palvelukeskukseen ostokuitin kera.
Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimetty
palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta.
Topcom voi täyttää takuuvelvollisuutensa joko korjaamalla tai vaihtamalla viallisen
laitteen tai viallisen laitteen osan. Jos laite vaihdetaan uuteen, tilalle annetun
laitteen väri ja malli voivat poiketa alkuperäisen laitteen väristä ja mallista.
Alkuperäinen ostopäivämäärä määrää takuuajan alkamisajankohdan. Takuuaika ei
pitene, jos Topcom tai sen nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen.
6.3 TAKUUEHDOT
Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita, eikä
vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin Topcomin suosittelemien, ei-alkuperäisten
osien tai lisälaitteiden käytöstä.
Langattomat Topcom-puhelimet on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan
uudelleenladattavien paristojen kanssa. Takuu ei korvaa muiden kuin
uudelleenladattavien paristojen käytöstä aiheutuneita vaurioita.
Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai palovahinko,
aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita vaurioita.
Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty
lukemattomiksi.
Takuu ei ole voimassa, jos laitteen omistaja tai epäpätevä, muu kuin virallisesti
nimetty Topcom-palvelukeskus on korjannut tai muutellut laitetta.
SUOMI
84 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 84
7. TEKNISET TIEDOT
Standardi: DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Taajuusalue: 1880 MHZ - 1900 MHz
Kanavien määrä: 120 duplex kanavaa
•Modulaatio: GFSK
Puheen koodaus: 32 k bittiä/sek.
Lähetysteho: 10 mW ( keskivertoteho kanavaa kohti)
•Tukiaseman teholähde: 220 V / 50 Hz tukiasemalle
Luurin patterit: 2 uudelleen ladattavaa patteria AAA,
NiMh 550 mAh
Luurin kokonaiskäyttöaika: 250 tuntia valmiustilassa
Puheaika: 15 tuntia
Latausaika: 6-8 tuntia
•Normaali käyttölämpötila: +5 °C - +45 °C
SUOMI
Topcom Butler 2511C DELUXE 85
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 85
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 11:01 Page 86
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 11:01 Page 87
U8006146
HANDL. B2511C_scan.qxd 31-10-2003 10:50 Page 88
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Topcom butler 2511c deluxe bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Topcom butler 2511c deluxe in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info