299616
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/10
Pagina verder
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
USER GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESTE KLANT ,
Gelieve deze handleiding aandachtig door te ne-
men en uw toestel dan pas in gebruik te nemen.
We wensen u alvast veel plezier met uw telefoon-
toestel!
CHER CLIENT ,
Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant
d’utiliser votre téléphone.
Nous vous souhaitons déjà beaucoup de plaisir
avec votre poste téléphonique!
DEAR CUSTOMER,
Please read through this user’s manual thoroughly
before using your telephone.
We already wish you a lot of fun with your tele-
phone!
LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE,
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau
durch bevor Sie Ihr Gerät anschließen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem Gerät!
TOPCOM
Axo 150 Axo 150
INHOUD
1. Beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1 Mute-toets voor uitschakeling microfoon . . . . 3
3.2 Herhalen van het laatst gevormde nummer . . 3
3.3 R-Toets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.4 Geheugens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.4.1 Geheugennummers opslaan. . . . . . . . . . 4
3.4.2 Een geheugennummer vormen. . . . . . . . 4
3.4.3 Een geheugennummer wijzigen . . . . . . . 4
3.5 Een pauze invoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.6 Kladblokgeheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.7 Instellen belvolume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.8 Instellen ontvangstvolume. . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. BESCHRIJVING
1. Luidspreker
2. Cijfertoetsen
3. Kladblokgeheugentoets
4. Programmeertoets
5. Geheugentoets
6. Mute-toets voor uitschakeling microfoon
7. R-Toets
8. Herkiestoets/Pauze-toets
9. Microfoon
10. Ontvangstvolumeregelaar
11. Inhaaktoets
12. Index-kaart
13. Belvolumeregelaar
14. Aansluiting krulsnoer hoorn
15. Aansluiting telefoonkabel
2 1
13
1
10
2
3
8
7
6
9
1211
4
5
14
15
3.4.1. GEHEUGENNUMMERS OPSLAAN
1. Neem de hoorn van de haak en wacht op de
kiestoon.
2. Druk op de programmeertoets en vorm het tele-
foonnummer dat u wenst te bewaren.
3. Druk nogmaals op de programmeertoets.
4. Kies een geheugenplaats door op een cijfertoets
te drukken (van 0 tot 9).
5. Leg de hoorn terug op de haak.
3.4.2. EEN GEHEUGENNUMMER VORMEN
1. Neem de hoorn van de haak en wacht op de
kiestoon.
2. Druk op de geheugentoets gevolgd door de
toets van de geheugenplaats waar het gewenste
telefoonnummer bewaard is (0-9).
3. Het telefoonnummer wordt nu automatisch
gevormd.
3.4.3. EEN GEHEUGENNUMMER WIJZIGEN
Wanneer u een geheugennummer wenst te wijzi-
gen, volg dan dezelfde instructies als voor het
opslaan van een geheugennummer. Wanneer u het
nieuwe nummer ingeeft, zal het oude nummer
automatisch overschreven worden.
3.5 EEN PAUZE INVOEGEN
Indien nodig kan u een pauze van 3,5 seconden
programmeren in de geheugennummers.
1. Neem de hoorn van de haak en wacht op de
kiestoon.
2. Druk op de programmeertoets.
3. Vorm het nummer voor het aanvragen van de
buitenlijn.
4. Druk op de pauze-toets (een pauze van 3,5 se-
conden wordt ingelast).
5. Vorm het telefoonnummer.
6. Druk op de programmeertoets gevolgd door het
nummer van een geheugenplaats (0 tot 9)
Axo 150
2. AANSLUITINGEN
1. Verbind het krulsnoer met de rechteropening
aan de onderzijde van het toestel.
2. Verbind het ene uiteinde van het telefoonsnoer
met de linkeropening aan de onderzijde van het
toestel. Verbind het andere uiteinde met de
wandcontactdoos.
3. WERKING
3.1. MUTE-TOETS VOOR
UITSCHAKELING MICROFOON
Wanneer u tijdens uw gesprek de Mute-toets
i n d rukt, kan uw gespre k s p a rtner u niet meer
h o ren, zolang u deze toets ingedrukt houdt.
De microfoon van uw toestel wordt tijdelijk uit-
geschakeld, maar u hoort uw gesprekspartner
nog wel .
3.2. HERHALEN VAN HET LAATST
GEVORMDE NUMMER (REDIAL)
Het laatst gevormde nummer wordt bewaard .
Wanneer u dit nummer opnieuw wenst te vormen,
neem dan eerst de hoorn van de haak en druk op
de herkiestoets: het laatst gevormde nummer
wordt nu automatisch gevormd.
3.3. R-TOETS
De R-Toets, ook wel flash of recall genoemd. Deze
toets genereert een lijnonderbreking. Ze laat u toe
gebruik te maken van bepaalde telefoondiensten.
3.4. GEHEUGENS
Uw telefoontoestel beschikt over 10 geheugens
(verkorte nummers van 0 tot 9). Een telefoonnum-
mer van maximum 16 karakters kan bewaard wor-
den in elke geheugenplaats.
Axo 150
3 4
CONTENU
1. Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1. Touche mute pour coupure du micro . . . . . . . 7
3.2. Rappel du dernier numéro composé. . . . . . . . 7
3.3. Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4. Mémoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4.1. Introduire des numéros en mémoire . . . . 8
3.4.2. Composer un numéro en mémoire . . . . . 8
3.4.3. Modifier un numéro en mémoire . . . . . . 8
3.5. Insérer une pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.6. Mémoire provisoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.7. Réglage du volume de sonnerie. . . . . . . . . . . 9
3.8. Réglage du volume de réception . . . . . . . . . . 9
4. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1. DESCRIPTION
1. Ecouteur
2. Touches numériques
3. Touche de mémoire provisoire
4. Touche de programmation
5. Touche de mémoire
6. Touche mute pour coupure du micro
7. Touche R
8. Touche de rappel du dernier numéro
composé/Touche pause
9. Microphone
10. Interrupteur de réglage du volume de
réception
11. Touche de raccrochage (fourche)
12. Carte d’index
1 3 . I n t e rrupteur de réglage du volume de sonnerie
14. Connexion cordon spiralé du combiné
15. Connexion câble téléphonique de ligne
Axo 150
6
7. Leg de hoorn terug op de haak.
Wanneer u gebruik wenst te maken van de herkies-
functie, dan is het zeer belangrijk dat u een pauze
invoegt na het aanvragen van de buitenlijn om te
vermijden dat een verkeerd nummer gevormd zou
worden bij het herkiezen.
3.6. KLADBLOKGEHEUGEN
U beschikt over de mogelijkheid om tijdens een
gesprek een telefoonnummer op te slaan in een
kladblokgeheugen. Ga als volgt te werk:
1. Neem de hoorn van de haak.
2. Vorm het telefoonnummer (maximum 32 karak-
ters).
3. Druk op de kladblokgeheugentoets.
4. Haak de hoorn terug in aan het einde van het
gesprek.
Om dit telefoonnummer op te roepen, neemt u de
hoorn van de haak en drukt u op de toets van het
kladblokgeheugen
3.7. INSTELLING BELVOLUME
Het belvolume kan ingesteld worden door middel
van de regelaar aan de onderzijde van uw toestel.
3.8. INSTELLING ONTVANGSTVOLUME
Het ontvangstvolume kan ingesteld worden door
middel van de regelaar aan de rechterzijde van uw
toestel.
4. GARANTIE
Garantie: 1 Jaar.
Contacteer uw dealer en vraag naar de
gratis omruilgarantie.
Opgelet: Vergeet uw aankoopbewijs niet bij uw
toestel te steken.
Axo 150
5
3.4.1. SAUVEGARDER DES NUMEROS EN
MÉMOIRE
1. Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
2. Appuyez sur la touche de programmation et
composez le numéro que vous désirez sauve-
garder.
3. Appuyez encore une fois sur la touche de pro-
grammation.
4. Choisissez un emplacement mémoire en ap-
puyant sur une touche numérique (de 0 à 9).
5. Raccrochez le combiné.
3.4.2. COMPOSER UN NUMERO EN MEMOIRE
1. Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
2. Appuyez sur la touche de mémoire suivie du nu-
méro de l’emplacement mémoire où le numéro
de téléphone souhaité est sauvegardé (0-9).
3. Le numéro de téléphone est composé automa-
tiquement.
3.4.3. MODIFIER UN NUMÉRO EN MÉMOIRE
Si vous souhaitez modifier un numéro en mémoire,
suivez les mêmes instructions que pour la sauve-
garde d’un numéro en mémoire. Quand vous intro-
duisez le nouveau numéro, l’ancien numéro est
remplacé automatiquement
3.5. INSÉRER UNE PAUSE
Vous pouvez programmer une pause de 3,5 secon-
des dans les numéros en mémoire en cas de
besoin.
1. Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
2. Appuyez sur la touche de programmation.
3. Composez le préfixe d’accès à la ligne externe.
4. Appuyez sur la touche pause (une pause de 3,5
secondes est insérée).
5. Composez le numéro d’appel
6. Appuyez sur la touche de programmation suivie
d’un numéro d’emplacement mémoire (0 à 9).
Axo 150
2. CONNEXIONS
1. Raccordez le cordon spiralé au connecteur de
droite au-dessous de votre appareil.
2. Connectez une extrémité du câble téléphonique
au connecteur de gauche au-dessous de votre
appareil. Connectez l‘autre extrémité à la boîte
de raccordement téléphonique murale.
3. FONCTIONNEMENT
3.1. TOUCHE MUTE POUR COUPURE DU
MICRO
Lorsque vous appuyez sur la touche mute pendant
votre conversation, votre correspondant ne vous
entend plus, tant que vous gardez cette touche
enfoncée. Le microphone de votre appareil est
coupé temporairement, mais vous entendez encore
votre correspondant.
3.2. RAPPEL DU DERNIER NUMERO COM -
POSE (REDIAL)
Le dernier numéro composé est sauvegardé. Si
vous souhaitez rappeler ce numéro, décrochez le
combiné et appuyez sur la touche de rappel: le
dernier numéro composé est rappelé automatique-
ment.
3.3. TOUCHE R
La Touche R, aussi appelée flash ou recall. Cette
touche génère une rupture calibrée de la ligne. Elle
permet l’utilisation de quelques services télépho-
niques.
3.4. MEMOIRES
Votre poste téléphonique dispose de 10 mémoires
(numéros abrégés de 0 à 9). Un numéro de télé-
phone de 16 digits au maximum peut être mé-
morisé dans chaque emplacement mémoire.
8
Axo 150
7
CONTENTS
1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1. Mute button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2. Last number redial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.3. R-Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.4. Memories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.4.1. Saving memory numbers . . . . . . . . . . . 12
3.4.2. Dialling a memory number. . . . . . . . . . 12
3.4.3. Changing a memory number . . . . . . . . 12
3.5. Pause setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.6. Temporary memory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.7. Setting ring volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.8. Setting speaker volume. . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1. DESCRIPTION
1. Speaker
2. Numerical buttons
3. Button for temporary memory
4. Set button
5. Memory button
6. Mute button
7. R-Button
8. Redial button/Pause button
9. Microphone
10. Receiver volume switch
11. Hook switch
12. Index card
13. Ring volume switch
14. Connection coil cord handset
15. Connection telephone line
Axo 150
7. Raccrochez le combiné
Si vous désirez utiliser la fonction de rappel du
dernier numéro composé, il est très important que
vous insériez une pause après le préfixe d’accès à
la ligne externe afin d’éviter tout problème de
sélection.
3.6. MEMOIRE PROVISOIRE
Vous disposez de la possibilité de sauvegarder un
numéro de téléphone dans une mémoire provisoire
pendant une conversation. Procédez comme suit:
1. Décrochez le combiné.
2. Composez le numéro de téléphone (32 digits au
maximum).
3. Appuyez sur la touche de mémoire provisoire.
4. Raccrochez le combiné à la fin de la conversa-
tion.
Pour rappeler ce numéro de téléphone, décrochez
le combiné et appuyez sur la touche de mémoire
provisoire.
3.7. REGLAGE DU VOLUME DE SONNERIE
Le volume de sonnerie peut être réglé à l’aide de
l’interrupteur situé au dessous de votre appareil.
3.8. REGLAGE VOLUME DE RECEPTION
Le volume de réception peut être réglé à l’aide d’un
interrupteur situé sur le côté droit du combiné de
votre appareil.
4. GARANTIE
Garantie: 1 an.
Contactez votre revendeur afin d’obte-
nir votre garantie d’échange gratuite.
Attention : En retournant votre appareil endom-
magé, n’oubliez pas d’ajouter votre fac-
ture d’achat.
Axo 150
109
3.4.1. SAVING MEMORY NUMBERS
1. Pick up the receiver and wait for the dialling
tone.
2. Press the set button and dial the telephone num-
ber that you wish to save.
3. Press the set button again.
4. Choose a memory location by pressing a numer-
ical button (0 to 9).
5. Put down the receiver.
3.4.2. DIALLING A MEMORY NUMBER
1. Pick up the receiver and wait for the dialling
tone.
2. Press the memory button followed by the mem-
ory location where the desired telephone num-
ber has been saved (0-9).
3. The telephone number is now dialled automati-
cally.
3.4.3. CHANGING A MEMORY NUMBER
When you wish to change a memory number, the
same instructions as for the saving of a memory
number have to be followed. When you enter the
new memory number, the old number will be
replaced automatically.
3.5. PAUSE SETTING
If necessary you can program a pause of 3,5 sec-
onds in the memory numbers:
1. Pick up the receiver and wait for the dialling
tone.
2. Press the set button.
3. Dial the number to request for the external line.
4. Press the pause button (a pause of 3,5 seconds
is inserted).
5. Dial the telephone number
6. Press the set button followed by a memory
place number (0-9)
Axo 150
2. CONNECTIONS
1. Connect the coil cord to the opening on the
right hand side on the bottom of your unit.
2. Connect one end of the telephone line to the
opening on the left hand side of the bottom of
your unit. Connect the other end to the tele-
phone wall outlet.
3. OPERATION
3.1. MUTE FUNCTION
When you press the Mute button during your con-
versation, your partner can no longer hear you as
long as you keep this button pressed. The button
of your unit is temporarily disconnected but you
can still hear your conversation partner.
3.2. LAST NUMBER REDIAL
The last number dialled on the keypad is saved. If
you wish to redial this number, pick up the receiv-
er and press the redial button: the last number
dialled is redialled automatically.
3.3. R-BUTTON
The R-Button, also called flash or recall. This button
generates a line interruption. It gives you the pos-
sibility to use certain telephone services.
3.4. MEMORIES
Your telephone has 10 memories (0 – 9). Each
memory location can contain a telephone number
of maximum 16 digits.
Axo 150
1211
INHAL T
1. Umschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1. Mikrophonstummschaltungstaste. . . . . . . . . 15
3.2. Wahlwiederholungstaste . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.3. R-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4. Kurzwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4.1. Rufnummern speichern . . . . . . . . . . . . 16
3.4.2. Eine Kurzwahlnummer wählen . . . . . . . 16
3.4.3. Eine Kurzwahlnummer ändern . . . . . . . 16
3.5. Einstellung Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.6. Temporärer Speicher. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.7. Einstellung Klingellautstärke . . . . . . . . . . . . 17
3.8. Einstellung Hörerlautstärke . . . . . . . . . . . . . 17
4. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1. UMSCHREIBUNG
1. Hörer
2. Zifferntasten
3. Taste für temporärer Speicher
4. Programmiertaste
5. Speichertaste
6. Mikrophonstummschaltungstaste
7. R-Taste
8. Wahlwiederholungstaste/Pause-Taste
9. Mikrophon
10. Hörerlautstärkeregler
11. Leitungsunterbrechungstaste
12. Index-Karte
13. Klingellautstärkeregler
14. Anschluß Spiralkabel Hörer
15. Anschluß Telefonkabel
Axo 150
7. Put down the receiver.
If you wish to use the redial function, it is very
important that you insert a pause after requesting
for the external line in order to avoid a wrong
number from being dialled when redialling.
3.6. TEMPORARY MEMOR Y
You have the possibility to save a telephone num-
ber during a conversation in a temporary memory.
Proceed as follows:
1. Pick up the receiver.
2. Dial the telephone number (maximum 32 digits).
3. Press the temporary memory button.
4. Put back the receiver at the end of the conver-
sation.
In order to recall this telephone number, pick up
the receiver and press the temporary memory but-
ton.
3.7. SETTING THE RING VOLUME
The ring volume can be set by means of the ring
volume switch at the bottom of your unit.
3.8. SETTING THE RECEIVER VOLUME
The receiver volume can be set by means of the
switch on the right hand side of your unit.
4. WARRANTY
Warranty: 1 year.
Ask your dealer for your free swop war-
ranty.
Attention: Do not forget your purchase invoice
when you return the damaged device.
Axo 150
1413
3.4.1. KURZWAHLNUMMERN EINGEBEN
1. Nehmen Sie den Hörer auf und warten Sie auf
den Wählton.
2. Drücken Sie die Programmiertaste und geben
Sie die zu speichernde Nummer ein.
3. Drücken Sie noch einmal die Programmiertaste.
4. Wählen Sie einen Speicherplatz aus durch
Drücken einer Zifferntaste (von 0 bis 9).
5. Legen Sie den Hörer wieder auf.
3.4.2. EINE KURZWAHLNUMMER WÄHLEN
1. Nehmen Sie den Hörer auf und warten Sie auf
den Wählton.
2. Drücken Sie die Speichertaste und dann die
Nummer des Speicherplatzes wo die
gewünschte Telefonnummer aufbewahrt wurde
(0-9).
3. Die Telefonnummer wird jetzt automatisch ge-
wählt.
3.4.3. EINE KURZWAHLNUMMER ÄNDERN
Wenn Sie eine Kurzwahlnummer ändern möchten,
folgen Sie dann die gleiche Instruktionen wie für
das Eingeben einer Kurzwahlnummer. Wenn Sie die
neue Kurzwahlnummer eingeben, wird die alte
Nummer automatisch überschrieben
3.5. EINSTELLUNG PAUSE
Wenn Sie wollen, können Sie eine Pause von
3,5 Sekunden programmieren bei den Kurzwahl-
nummern.
1. Nehmen Sie den Hörer auf und warten Sie auf
den Wählton.
2. Drücken Sie die Programmiertaste.
3. Wählen Sie die Nummer um die externe Leitung
zu bekommen.
4. Drücken Sie die Pause-Taste (eine Pause von 3,5
Sekunden wird eingefügt).
5. Wählen Sie die Telefonnummer.
Axo 150
2. INSTALLATION
1. Schließen Sie das Spiralkabel an der Unterseite
(Rechts) Ihres Gerätes.
2. Schließen Sie eine Seite des Telefonkabels an der
Unterseite Ihres Gerätes an (Links). Schließen Sie
die andere Seite an die Wandkontaktdose an.
3. BETRIEB
3.1. MIKROPHONSTUMMSCHALTUNG
Wenn Sie während Ihres Gespräches die Mikrophon-
stummschaltungstaste drücken, kann Ihr Ge-
s p r ä c h s p a rtner Sie nicht mehr ren. Das
Mikrophon Ihres Gerätes wird vorübergehend aus-
geschaltet. Sie hören aber noch immer Ihr
Gesprächspartner.
3.2. WAHLWIEDERHOLUNG
Die zuletzt gewählte Nummer wird aufbewahrt.
Wenn Sie diese Nummer wiederholen möchten,
nehmen Sie den Hörer auf und drücken Sie die
Wa h l w i e d e rholungstaste: die zuletzt gewählte
Nummer wird automatisch wiederholt.
3.3. R-TASTE
Die R-Taste, auch flash oder recall genannt. Diese
Taste bewirkt eine Leitungsunterbrechung. Sie gibt
Ihnen die Möglichkeit spezielle Telefondienste zu
benutzen.
3.4. KURZWAHL
Ihr Gerät verfügt über 10 Kurzwahlnummern (0-9).
Jeder Speicherplatz kann eine Rufnummer von
maximum 16 Zeichen behalten.
Axo 150
1615
TOPCOM TELECOMSYSTEMS nv
Grauwmeer 17 – 3001 Heverlee – Belgium
6. Drücken Sie die Programmiertaste und dann die
Nummer eines Speicherplatzes (0-9)
7. Legen Sie den Hörer auf.
Wenn Sie die Wahlwiederholungsfunktion gebrau-
chen möchten, ist es sehr wichtig daß Sie eine
Pause einfügen nach dem Fragen der externen
Leitung um zu vermeiden daß eine falsche Nummer
gewälht wird beim Wiederholen.
3.6. TEMPORÄRER SPEICHER
Sie haben die Möglichkeit eine Telefonnummer in
einen temporären Speicher einzugeben während
eines Gespräches. Bitte gehen Sie wie folgt vor:
1. Nehmen Sie den Hörer auf.
2. Wählen Sie die Telefonnummer (maximum 32
Zeichen).
Ihr Gerät verfügt über 10 Kurzwahlnummern (0-9).
Jeder Speicherplatz kann eine Rufnummer von
maximum 16 Zeichen behalten.
3. Drücken Sie die Taste des temporären Speichers.
4. Legen Sie den Hörer wieder auf am Ende des
Gespräches.
Um diese Nummer zu wiederholen, nehmen Sie
den Hörer auf und drücken Sie die Speichertaste.
3.7. EINSTELLUNG KLINGELLAUTSTÄRKE
Die Klingellautstärke kann eingestellt werden mit
dem Schalter an der Unterseite Ihres Gerätes.
3.8. EINSTELLUNG HÖRERLAUTSTÄRKE
Die Hörerlautstärke kann eingestellt werden mit
dem Schalter an der rechten Seite Ihres Gerätes.
4. GARANTIE
Garantie: 1 Jahr.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Dealer
nach der kostelosen Umtauschgarantie.
Achtung: Vergessen Sie Ihre Rechnung nicht beim
Zurückschicken Ihrer Gerät.
Axo 150
17
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Topcom axo 150 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Topcom axo 150 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info