531064
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
TOPCOM - Digital Thermometer 100 MD1060247/PT V1.1
TOPCOM - Digital Thermometer 100 - Guia do Utilizador
PORTUGUÊS
1 Introdução
Felicitamo-lo pela aquisição do Topcom Digital Thermometer 100. Esperamos que aprecie
o termómetro e as vantagens que este oferece.
2 Notas de segurança
Este termómetro destina-se apenas a utilização doméstica. A utilização deste
termómetro não substitui a consulta de um médico.
Este produto não é um brinquedo.
O termómetro apenas deve ser utilizado sob a supervisão de um adulto.
Não ande, corra ou fale enquanto procede à medição da temperatura.
Limpe o termómetro antes e depois de cada utilização.
Guarde o termómetro na sua caixa de protecção e mantenha afastado das crianças
quando não está em uso.
Não morda a sonda nem a cobertura das pilhas.
Não guarde a unidade onde possa estar exposta à luz solar directa, ao pó ou à
humidade. Evite temperaturas extremas.
Deve evitar deixar cair o termómetro o sujeitá-lo a choques violentos.
Não experimente desmontar a unidade, a não ser para substituir as pilhas.
O corpo do termómetro deve estar isento de danos antes da sua utilização.
Não utilize se a cobertura das pilhas estiver separada.
Caso não consiga obter uma medição, a unidade deve ser substituída.
3 Tudo o que precisa de saber sobre a sua temperatura
corporal
Apesar da temperatura habitualmente aceite como "normal" ser 37,0°C, as leituras de
temperatura podem variar entre 36°C e 37,3°C e ainda assim serem consideradas
"normais".
A sua temperatura corporal pode ser influenciada por actividades tais como o exercício
físico, fumar, comer e beber.
Até o momento do dia pode influenciar a sua temperatura corporal. Por exemplo, a sua
temperatura será mais baixa de manhã que durante a tarde.
Outras variações podem ocorrer devido ao local da leitura da temperatura.
Enquanto as temperaturas orais estão de acordo com as directrizes descritas
anteriormente, a temperatura rectal é, em geral, 0,5°C mais elevada. Pelo contrário, a
temperatura axilar (medida debaixo do braço) será 0,5°C mais baixa.
4 Descrição
1. Sensor
2. Ponta flexível
3. Visor LCD
4. Botão Ligar/
Desligar
5. Tampa do compartimento das pilhas
5 Colocação das pilhas
Se for mostrado o Indicador de Pilha Fraca , é preciso substituir as pilhas.
Remova o pequeno parafuso na parte de trás do
termómetro.
Retire a tampa do compartimento das pilhas (5) do
termómetro.
Utilize um objecto pontiagudo não metálico para remover
a pilha antiga.
Coloque uma pilha nova de 1,5V DC (L736, SR41,
LR41, 392 ou 192) com o polo negativo (-) voltado para
cima e o polo positivo (+) na direcção do fundo do
compartimento das pilhas.
Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas no termómetro e feche
novamente com o parafuso.
6 Medição
6.1 Importante antes da utilização
Quando a temperatura é superior a 38° significa que o paciente poderá ter febre.
Contacte o seu médico.
É importante limpar o termómetro antes da primeira utilização e após cada
aplicação. Limpe o seu termómetro digital com sabão e água ou álcool isopropílico a
70%, ou o resultado da medição poderá não ser preciso.
O termómetro está calibrado e não precisa de recalibragem se for utilizado de
acordo com as instruções.
A temperatura corporal aumenta depois de um duche ou de exercício físico.
Descanse antes de medir a temperatura.
6.2 Medir a Temperatura Oral
Beber líquidos quentes ou frios, realizar exercício físico,
fumar ou executar outras actividades poderá fazer subir ou
baixar a sua temperatura. Desta forma, é importante que
relaxe durante aproximadamente 5 minutos, com a boca
fechada, antes de realizar a leitura.
Coloque a ponta da sonda debaixo da língua, o mais
perto possível da cavidade de aquecimento. O
diagrama também mostra as variações da
temperatura caso a ponta da sonda não seja
colocada na área da cavidade de aquecimento.
Feche a boca
Prima brevemente o botão Ligar/Desligar (4). Depois de todos os segmentos terem
sido apresentados, o resultado da medição anterior ou 'Lo' é apresentado durante 2
segundos.
O termómetro inicia a medição.
Quando a temperatura estabiliza na temperatura mais elevada, são emitidos 10 bips
e o resultado é apresentado.
Caso a temperatura seja superior a 37,8ºC, a unidade emitirá dez conjuntos de dois
curtos bips.
Prima o botão de Ligar/Desligar (4) para desligar a unidade, ou a unidade desligar-
se-á automaticamente depois de aproximadamente dez minutos.
6.3 Utilização axilar
Limpe a zona da axila com uma toalha seca.
Coloque a ponta da sonda debaixo do braço, de modo a que a ponta toque na pele
e o termómetro esteja perpendicular ao corpo.
Coloque o braço sobre o peito, de modo que a ponta da sonda fique bem coberta
pelo braço. Isto também assegura que a sonda não seja afectada pelo ar do
ambiente.
Prima brevemente o botão Ligar/Desligar (4). Depois de todos os segmentos terem
sido apresentados, o resultado da medição anterior ou 'Lo' é apresentado durante 2
segundos.
O termómetro inicia a medição.
Quando a temperatura estabiliza na temperatura mais elevada, são emitidos 10 bips
e o resultado é apresentado.
Caso a temperatura seja superior a 37,8ºC, a unidade emitirá dez conjuntos de dois
curtos bips.
Prima o botão de Ligar/Desligar (4) para desligar a unidade, ou a unidade desligar-
se-á automaticamente depois de aproximadamente dez minutos.
6.4 Utilização rectal
Depois de aplicar a cobertura descartável na sonda, aplique um lubrificante solúvel
em água na ponta. Não utilize lubrificante à base de petróleo, como vaselina,
para penetração mais fácil.
Insira suavemente a sonda, no MÁXIMO, a 1cm no interior do recto.
Prima brevemente o botão Ligar/Desligar (4). Depois de todos os segmentos terem
sido apresentados, o resultado da medição anterior ou 'Lo' é apresentado durante 2
segundos.
O termómetro inicia a medição.
Quando a temperatura estabiliza na temperatura mais elevada, são emitidos 10 bips
e o resultado é apresentado.
Caso a temperatura seja superior a 37,8ºC, a unidade emitirá dez conjuntos de dois
curtos bips.
Prima o botão de Ligar/Desligar (4) para desligar a unidade, ou a unidade desligar-
se-á automaticamente depois de aproximadamente dez minutos.
7 Eliminação do dispositivo (ambiente)
Quando o ciclo de vida do produto chega ao fim, não deve eliminar este produto
juntamente com os resíduos domésticos. Deve levá-lo a um ponto de recolha
de equipamentos eléctricos e electrónicos. O símbolo presente no produto, no
manual do utilizador e/ou na caixa dá essa indicação.
Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os colocar num
ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-primas dos
produtos utilizados, contribui de forma importante para a protecção do meio ambiente.
Contacte as autoridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos de
recolha existentes na sua área.
As pilhas devem ser removidas antes de eliminar o dispositivo.
Elimine as pilhas de forma ecológica, de acordo com os regulamentos do seu
país.
8 Especificações
Global Treasure Industries Ltd. Room.8, 5/F, Block 2, Nan Fung Ind. City, No. 18
Tin Hau Road, Tuen Mun, N.T., Hong Kong
Topcom Europe NV, Grauwmeer 17, 3001 Heverlee, Bélgica
Leia este manual atentamente antes da primeira utilização. Para obter
informações específicas sobre a sua temperatura corporal, contacte o seu
médico. Conserve o manual do utilizador num lugar seguro para futuras
consultas.
Para evitar resultados errados devidos a interferência electromagnética
entre equipamentos eléctricos e electrónicos, não utilize o dispositivo
perto de telemóveis ou fornos de microondas.
1 2
3
4 5
Intervalo de medição
Precisão
Resolução
Condições de
funcionamento
Condições de
armazenamento
Pilha
Vida útil das pilhas
Desactivação automática
Dimensão
Peso
Classificação
32,0 ~ 42,9°C
+/- 0,1°C
0,1°C
Temperatura 10 ~ 40°C
Humidade 15 ~ 95% HR
Temperatura -10 ~ 60°C
Humidade 15 ~ 95% HR
1 x 1,5V DC Alcalina de manganês
L736, SR41, LR41, 392 ou 192
Aproximadamente 1500 medições
Depois de cerca de 10 minutos
147 x 25 x 19mm
Aproximadamente 17 gramas com pilha no interior
Equipamento com fonte de alimentação interna
Protecção contra choques eléctricos - tipo B
IPX0
Não adequado para utilização na presença de
misturas inflamáveis de anestésicos com ar ou
oxigénio ou óxido nitroso
Operação contínua com carregamento de curto
prazo
Método de esterilização ou desinfecção
recomendado pelo fabricante - Desinfecção
A boca deve permanecer fechada durante o tempo em que se realiza a
medição, para obter a medição mais precisa. Abrir a boca poderá
resultar num tempo de medição prolongado e pode afectar a leitura.
Por motivos higiénicos, sugere-se que um termómetro usado no recto
seja um diferente do termómetro axilar ou oral.
As temperaturas rectais são uma forma apropriada e fiável de medir a
temperatura de bebés e crianças pequenas. De outra forma, este
método apenas deverá ser utilizado caso seja impossível ou impraticável
medir a temperatura oral ou axilar.
0123
Este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e
outras determinações importantes da directiva 93/42/CEE.
A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp.php
EC
REP
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Topcom Digital Thermometer 100 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Topcom Digital Thermometer 100 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 0,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info