484006
58
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/85
Pagina verder
Babytalker 3500 SEDS
58
®
12.3 Registar a unidade do adulto na unidade do
bebé
Desligue a unidade do bebé.
Cubra o sensor de luz com um pano preto e volte a ligar a
unidade do bebé. O LED ligado na unidade do bebé pisca
rapidamente durante aproximadamente 15 segundos.
Com a unidade do adulto ligada, prima e mantenha premido
o botão Tocar durante alguns segundos.
É apresentado um ícone no ecrã.
Prima o botão menu para confirmar a selecção.
“C1 ….” aparece inicialmente, e de seguida “C1 …. OK”.
Quando a ligação é estabelecida, a imagem captada pela
lente é apresentada no ecrã.
13 Instruções de armazenamento e
eliminação
13.1 Armazenamento
Retire as pilhas (normais ou recarregáveis) da unidade do adulto
e da unidade do bebé. Armazene o equipamento num local seco.
13.2 Eliminação dos materiais de embalagem
Os materiais de embalagem são materiais ecológicos e
podem ser colocados nos pontos de reciclagem.
13.3 Eliminação (protecção ambiental)
Elimine o equipamento em nos termos da Directiva
CE 2002/96/CE sobre Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos (REEE) que respeita à
eliminação deste tipo de resíduos. Contacte o
departamento municipal responsável pela
eliminação de resíduos para mais informações. As pilhas
(normais ou recarregáveis) devem ser eliminadas de modo a não
danificar o ambiente, em conformidade com os regulamentos
locais.
14 Dados técnicos
15 Declaração de Conformidade CE
A Tristar. declara que este dispositivo se encontra em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
A declaração de conformidade pode ser consultada em
www.tristar.eu
16 Garantia da Tristar
16.1 Período de garantia
As unidades Tristar têm um período de garantia de 24 meses. O
período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da
unidade. Não há nenhuma garantia em pilhas padrão ou
recarregáveis (tipo AA/AAA). Consumíveis ou defeitos que
causem um efeito negligenciável no funcionamento ou no valor
do equipamento não são abrangidos. A prova de garantia terá de
ser dada com a apresentação da respectiva confirmação de
compra, ou uma cópia da mesma, na qual apareçam indicados a
data de compra e o modelo da unidade.
16.2 Política quanto a defeitos no LCD
Apesar de cumprir as normas mais exigentes, o complexo fabrico
de ecrãs de cristais líquidos LCD pode produzir pequenas
imperfeições visuais. No entanto, é proporcionado um serviço de
garantia relativamente ao ecrã LCD do seu Babyviewer caso
existam:
– 3 pontos brilhantes ou 5 pontos escuros ou 8 pontos brilhantes
e/ou escuros no total; ou
– 2 pontos brilhantes adjacentes ou 2 pontos escuros adjacentes;
ou
– 3 pontos brilhantes e/ou escuros numa área com um diâmetro
de 15mm
Estas condições de garantia do ecrã TFT LCD são oferecidas
pelos fabricantes do ecrã LCD. Desta forma, mediante o seu
parecer, o produto será reparado ou substituído.
Note: Um ponto brilhante é um pixel branco ou um sub-pixel
que está sempre ligado. Um ponto escuro é um pixel preto ou
um sub-pixel que está sempre desligado.
A unidade do
adulto não
reproduz os
sons captados
pela unidade
do bebé
O volume da unidade
do adulto poderá estar
demasiado baixo.
Aumente o volume de
som da unidade do
adulto
A sensibilidade do
microfone da unidade
do bebé está
demasiado baixa
Verifique a
sensibilidade VOX e a
definição de volume
da unidade do adulto,
aumentando se
necessário
Alcance
limitado e
interferências
durante a
transmissão
O alcance do
equipamento depende
da envolvente.
Estruturas em aço e
paredes de betão
poderão limitar a
transmissão
Elimine obstáculos
tanto quanto possível
O
equipamento
emite um apito
agudo
A unidade do adulto
está demasiado perto
da unidade do bebé
Aumente a distância
para pelo menos
2 metros
Se “C1 …. X” for apresentado (registo não
sucedido), poderá ser necessário retirar as pilhas da
unidade do bebé durante alguns segundos e tentar
de novo.
Recomendamos que conserve a caixa e os materiais
de embalagem de modo a que possa transportar o
equipamento no futuro, caso seja necessário.
Frequência 2,4GHz
Alcance No exterior: até 300 m (linha de visão)
No interior: até 50 m
Problema Causa possível Solução
18
23
Temperatura de
funcionamento
0°C a 40°C
20% a 75% de humidade relativa
Unidade do adulto
Ecrã 3,5” (8,8 cm) TFT LCD
Pilhas recarregáveis Conjunto de pilhas incluído:
SKL BL-50C
Iões de lítio
3,7V 1100 mAh
Transformador de
corrente CA
Fabricante: G. Credit
Modelo: 5E-AD060080-E
Entrada : 100~240V AC, 50/60Hz,
0,2A Máx
Saída: 6 V CC / 800 mA
Dimensões aprox. 137 x 84 x 60 mm
Peso 125 g (sem o conjunto de pilhas
recarregáveis)
Unidade do bebé
Sensor de imagem CMOS a cores
Lente f 4,4mm, F 3,0
Visão nocturna 4 LED infravermelhos
Pilhas 4 pilhas alcalinas (LR03/AAA) (não
incluídas)
Transformador de
corrente CA
Fabricante: G. Credit
Modelo: 5E-AD060080-E
Entrada : 100~240V AC, 50/60Hz,
0,2A Máx
Saída: 6 V CC / 800 mA
Dimensões aprox. 86 x 100 x 125 mm
Peso 132 g (sem pilhas)
58

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Topcom-Babyviewer-4500---KS-4245

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Topcom Babyviewer 4500 - KS 4245 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Topcom Babyviewer 4500 - KS 4245 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 69,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info