462225
98
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
BUTLER 4450/TWIN/
TRIPLE/QUATTRO
HANDLEIDING
MANUEL D’UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE USUARIO
1.1
Belangrijk
Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd
zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart
abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie
hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op
de display van uw toestel verschijnen.
Important
Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur
votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre
compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction
‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone
entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone.
Wichtig
Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung
freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein
separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine
Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden
Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.
Importante
Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que estar dado de
alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la
compañía telefónica active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la
funciónIdentificación de llamadas, la pantalla del aparato no mostrará los números de
teléfono de las llamadas entrantes.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 3
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
Safety Instructions
Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the
battery cells.
Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-
rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles
(indicated in the battery compartment of the handset).
Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects.
The operation of some medical devices may be affected.
The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids.
Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1.5 m away from
a water source. Keep water away from the handset.
Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions.
Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-friendly manner.
As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a mains-
independent telephone for emergency calls, e.g. a mobile phone.
Disposal of the device (environment)
At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal
household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical
and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point. By re-
using some parts or raw materials from used products you make an important contribution to
the protection of the environment.
Please contact your local authorities in case you need more information on the collection
points in your area.
Cleaning
Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning
agents or abrasive solvents.
To be connected to the public analogue telephone network.
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential
requirements of the R&TTE directive.
4 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
1 Description of telephone
1.1 Handset and base Butler 4450
1. Earpiece
2. Handset Indicator LED
3. Handfree
4. Menu/OK /OK
5. Redial/Pause key /Up key
6. Phonebook
7. Conference call #
8. Internal call INT
9. Microphone
10. Flash key R/Power ON/OFF
11. Down key /Call log key
12. Line key
13. Mute/Delete key
14. Display
Butler 4450
14
13
12
11
10
15
20
17
19
18
24
23
21
16
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
26
28
27
/P
15. Speaker
16. Play/Pause key
17. Skip back
18. Skip forward
19. Stop/Clock key
20. Outgoing message
21. New message indicator LED
22. Charge indicator LED
23. Power indicator/Incoming call LED
24. Delete key
25. Paging key
26. Answer ON/OFF
27. Base volume down
28. Base volume up
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 5
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
1.2 Charger Butler 4450
1.3 Display
Icon line Character display line
(12 characters maximum)
Each operation has an associated icon
Icon: Meaning:
You are online
EXT You are in external communication
INT You are in internal communication
New numbers in call list
Indicate answered call
Indicate unanswered call
You are opening your address book.
You are in the menu.
rechargeable battery level indicator
1 segment: weak, 2 segments: medium, 3 segments: full.
The antenna indicates the quality of reception.
The antenna flashes when the handset is not registered on the base.
Handset keypad locked
or Indicates that the displayed number is longer than the screen (12 digits)
Answering machine ON
Charge indicator
6 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
1.3.1 Standby display
In standby mode, the display shows the time and the handset number:
12-05 1
1.4 Handset indicator (LED)
The handset LED has following function:
ON when the external line is busy
OFF when all handset are in stanby mode
Flashes on all handset when there is an incoming call
2 Telephone installation
2.1 Connections
Back view of base Butler 4450
Telephone cord
Power cable
TEL
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 7
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
Back view of charger Butler 4450
2.2 Rechargeable batteries
To change or insert a rechargeable battery:
1. Slide the cover towards the bottom and then lift it up.
2. Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity.
3. Replace the battery cover.
Power cable
Before you use your Butler 4450 for the first time, you must first make sure
that the batteries are charged for 6-8 hours. The telephone will not work
optimally if not properly charged.
+
-
-
+
Butler 4450
Rechargeable
batteries
Cover
Back view of hand-set
The maximum standby time of the batteries is approx. 200 h and the
maximum talk time is 10 hours! In the course of time the batteries will start
to drain faster. The batteries must be replaced. 2 rechargeable batteries,
type AAA NiMH!
10 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
3.12.1 List of calls
Your telephone keeps a list in memory of the last 40 calls received. This function is only
available if your are subscribed to the caller ID information. The correspondents that have
called are identified by their telephone number or name in the same way as in caller
identification.
The presence of new / unanswered calls is indicated by the flashing -icon on the display.
To consult the list of calls:
1. Press . If there are no calls in the list ‘EMPTY’ will appear.
2. Scroll through the calls using the up or down arrows. The callers names will be
shown if the name is send by the network or is stored in the phonebook. When is
shown, this call is been aswered. When is shown, the call is unaswered. If you are
at the end of the list you will hear a beep tone.
3. If you press OK, the telephone number will be shown. Note: if the telephone number is
longer then 12 digits, press OK again to see the complete number.
4. Press OK again to see the time and date when the call is received
5. Pressing OK again will give you the option to add this entry in the phonebook if it’s not
already stored:
Press OK when ‘ADD’ is shown on the display. Enter or modify the name and
press OK. Enter or modify the telephonenumber and press OK. Select the
melody (1-10) which will be heard when this number is calling by means of the
up/down keys and press OK. The entry will be stored in the phonebook.
6. To call back a correspondent, simply press the key when their telephone number or
name are displayed.
If a caller is in the phonebook, they are identified by their name in the list of calls.
3.12.2 Delete an entry or all entries in the call list
You can delete each entry separately or all entries at ones:
When scrolling through the calls, press:
the mute key short to delete this entry only. DELETE appears on the screen.
the mute key long (2 sec.) to delete all entries: DELETE ALL appears on the
screen.
Press OK to delete current/all entr(y)(ies), or to cancel the delete operation.
3.13 Redial memory
Your telephone keeps a list of the 10 last calls (of 32 digits) you have made in memory; The
correspondents called are identified by their telephone number or by their name if they
appear in the phonebook.
To consult the redial list:
1. Press
2. Scroll through the calls with the up and down arrows.
3. To call by the selected correspondent, simply press when their telephone number
or name is displayed.
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 13
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
4.2.1 Base melody
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select SETUP using the up and down keys
3. Press OK
4. Select BASE MELODY using the up and down keys
5. Press OK
6. Select the melody of your choice ( 1 to 5 ) using the up and down keys
7. Press OK to confirm or to return to the previous menu.
4.2.2 Handset melody, external call
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select HANDSET using the up and down keys
3. Press OK
4. Select EXT MELODY using the up and down keys
5. Press OK
6. Select the melody of your choice ( 1 to 10 ) using the up and down keys
7. Press OK to confirm or to return to the previous menu.
4.2.3 Handset melody, internal call
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select HANDSET using the up and down keys
3. Press OK
4. Select INT MELODY using the up and down keys
5. Press OK
6. Select the melody of your choice ( 1 to 10) using the up and down keys
7. Press OK to confirm or to return to the previous menu.
4.3 Speaker volume during call
During conversation, press the up or down key to change the volume accordingly.
4.4 Activation / Deactivation of beeps
The handsets can emit beeptone when a key is pressed, when the batteries are low or when
the handset is out of range.
The handsfree volume is also adjusted together with the receiver in the
handset as above described.
14 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
4.4.1 Key pressed beeptone on/off
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select HANDSET using the up and down keys
3. Press OK
4. Select BEEP using the up and down keys
5. Press OK
6. Select KEYTONE using the up and down keys
7. Press OK
8. Select ON to activate, OFF to deactivate
9. Press OK to confirm.
4.4.2 Low battery
Proceed as before, but select at point 6 "LOW BATTERY" instead of "KEYTONE".
4.4.3 Handset out of range
Proceed as before, but select at point 6 "OUT RANGE" instead of “KEYTONE".
4.5 Handset name
This function allows you to personalise each handset.
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select HANDSET using the up and down keys
3. Press OK
4. Select NAME using the up and down keys
5. Press OK
6. Enter the name
7. Press OK to validate
While entering the name, press ‘c’ to delete a character and press and hold to exit the
menu without taking any modifications into account.
4.6 Changing the PIN code
Certain functions are only available to users who know the PIN code. By default this is PIN
code = 0000.
To change the PIN code:
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select SETUP using the up and down keys
3. Press OK
4. Select PIN CODE using the up and down keys
5. Press OK
6. Enter the old 4 figure PIN code.
7. Press OK
8. Enter the new 4 figure PIN code
9. Press OK
10. Enter the new PIN code a second time
11. Press OK to validate
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 15
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
4.7 Setting the dialling mode
There are two types of dialling mode:
DTMF/Tone dialling (the most common)
Pulse dialling ( for older installations )
To change the dialling mode:
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select setup using the up and down keys
3. Press OK
4. Select DIAL MODE using the up and down keys
5. Press OK
6. Select the dialling mode using the up and down keys
7. Press OK to validate
4.8 Flash time duration
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select SETUP using the up and down keys
3. Press OK
4. Select RECALL using the up and down keys
5. Choose RECALL 1 for short flash time (100ms) or RECALL 2 for long flash time
(250ms)
4.9 Automatic answer
When there is a incoming call and the handset in on the base, the phone automatically takes
the line when lifted. This is the default setting, but can be set OFF:
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select HANDSET using the up and down keys
3. Press OK
4. Select AUTO ANSWER using the up and down keys
5. Select ON (for automatic answer) or OFF
6. Press OK
4.10 Reset
It is possible to return the phone to the original default configuration. This is the configuration
which was installed when you first received the telephone.
To return to default settings:
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select SETUP using the up and down keys
3. Press OK
4. Select DEFAULT using the up and down keys
5. Press OK
6. Enter the 4 digit PIN code (default =0000). Press OK.
7. Press again OK to validate
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 17
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
4.12 Setting the time
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select DATE - TIME using the up and down keys
3. Press OK
4. Select CLOCK SET using the up and down keys
5. Press OK
6. Enter the time (24h format).
7. Press OK to validate
4.13 Setting the date
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select DATE - TIME using the up and down keys
3. Press OK
4. Select DATE SET using the up and down keys
5. Press OK
6. Enter the date (day-month format ).
7. Press OK to validate
4.14 Setting the alarm
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select DATE-TIME using the up and down keys
3. Press OK
4. Select ALARM SET using the up and down keys
5. Press OK
6. Select ON to turn On the alarm and press OK. Enter the time (24h format) when the
alarm must be activate.
Or
7. Select OFF to turn off the alarm and press OK to confirm.
5 Advanced functions
5.1 Phonebook
The Phonebook allows you to memorise 50 telephone numbers and names. You can enter
names of up to 12 characters length and numbers of up to 20 digits length.
To call a correspondent whose number is stored in the phonebook, refer to the section 3.14.
To enter alphanumerical characters, refer to the section 3.15.
When the alarm goes off you can press any handset key to turn it off.
18 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
5.1.1 Add an entry into the phonebook
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select PHONE BOOK using the up and down keys
3. Press OK
4. Select ADD ENTRY using the up and down keys
5. Press OK
6. Enter the name
7. Press OK to validate.
8. Enter the telephone number
9. Press OK to validate
10. Select the desired melody (1-10) by means of the up/down key
11. Press OK to Validate
5.1.2 Modify a name or number
To modify a number in the phonebook:
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select PHONE BOOK using the up and down keys
3. Press OK
4. Select MODIFY ENTRY using the up and down keys
5. Press OK
6. Move through the list of names with the up and down keys. The list scrolls in
alphabetical order.
7. Press OK when you find the name to modify
8. Use the ‘ ’ key to go back and enter the new name
9. Press OK to validate
10. Enter the new telephone number
11. Press OK to validate
5.1.3 Deleting an entry
To delete an entry:
1. Enter the menu by pressing /OK
2. Select PHONE BOOK using the up and down keys
3. Press OK
4. Select DELETE ENTRY using the up and down keys
5. Press OK
6. Move through the list of names using the up and down keys the list scrolls in
alphabetical order.
7. Press OK when you find the name you wish to delete
8. CONFIRM appears, press OK to confirm or to stop.
5.2 Searching a handset from the base
When the paging button on the base is pressed all the handsets will ring. This ringing will
help you locate a lost handset. By simply pressing one of the handset keys the ringing stops.
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 19
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
6 Managing multiple handsets
6.1 Setting up an additional handset
You can register new handsets on the base if these handsets support the DECT GAP
protocol.
The base can support a maximum of 5 handsets. If you already have 5 handsets, and you
wish to add another one or change one handset, you must first delete a handset, then
associate the new handset.
To register any handset, the base must be put into a special registration mode:
1. Press and hold the paging key of the base for 6 seconds.
2. The base will then emit a beeptone. The base is now ready to register a new handset.
You have 90 seconds after pressing the button to register a new handset.
After putting the base into registration mode, start the procedure on the new handset:
6.1.1 if your additional handset is a Butler 44xx
3. Enter the menu by pressing /OK
4. Select REGISTER using the up and down keys
5. Press OK
6. Select REG BASE using the up and down keys
7. Enter a base number ( from 1 to 4 ). The flashing numbers are already in use.
8. Enter the Base PIN code (0000 by default )
9. Press OK. The handset will start searching for the DECT base
10. If the handset has located the base, it will display the base identification number,
validate the base registration by pressing OK or stop by pressing .
11. If the handset does not locate the base, it will return to the standby mode after a few
seconds.
12. Try again by changing the base number and check that you are not in a environment
where there is interference. Move closer to the base.
6.1.2 if your handset is another model
After starting the registration procedure on the base, refer to the handset manual to find out
how to register the handset. The handset must be GAP compatible.
The icon and the text "NOT REG" flashes on the display when the handset is not
associated with the base.
You only need to register a 2nd handset in case your 2nd handset does
not link with the base anymore or when you have bought a new one!!!
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 27
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
ENGLISH
9 Topcom warranty
9.1 Warranty period
The Topcom units have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day
the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase.
Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment
are not covered.
The warranty has to be proven by presentation of the original purchase receipt, on which the
date of purchase and the unit-model are indicated.
9.2 Warranty handling
A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note.
If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed
service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of
charge.
Topcom will at its discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging
the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement, colour and model can be
different from the original purchased unit.
The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The warranty period
is not extended if the unit is exchanged or repaired by Topcom or its appointed service
centres.
The base has no power
supply
Check the mains connection
to the base
The handset is not registered
on the base
Register the handset on the
base
Base or handset do not ring The ringing volume is zero or
low
Adjust the ringing volume
Tone is good, but there is no
communication
The dialling mode is wrong Adjust the dialling mode
(pulse/tone)
Not possible to transfer a call
on PABX
The FLASH time is too short Set the unit to Long Flash
time
Telephone does not react to
pressing the keys
Manipulation error Remove the batteries and put
them back in place
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 29
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
NEDERLANDS
Veiligheidsvoorschriften
Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de
accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden.
Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet
oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit
(aangeduid in de batterijruimte van de handset).
Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voorwerpen.
De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.
De handset kan een onaangenaam gezoem veroorzaken in hoorapparaten.
Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan 1,5 m van een
waterbron. De handset niet in aanraking brengen met water.
De telefoon niet gebruiken in explosieve omgevingen.
Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen en de telefoon.
Daar bij stroomuitval met dit toestel niet kan getelefoneerd worden, in geval van nood
een telefoon gebruiken die geen netstroom nodig heeft bvb. een GSM.
Het toestel verwijderen (milieu)
Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het normale
huishoudelijke afval gooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de
recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door het
symbool op het product, in de handleiding en/of op de doos.
Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een
inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te
hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van het milieu.
Wend u tot uw lokale overheid voor meer informatie over de inzamelpunten in uw buurt.
Reinigen
Veeg de telefoon met een licht vochtig doek of met een antistatische doek af. Gebruik nooit
reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.
Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk.
Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn.
Dit wordt bevestigd door de CE-markering.
30 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
1 Beschrijving van de telefoon
1.1 Handset Butler 4450
1. Oortje
2. Handset LED-indicator
3. Handenvrij
4. Menu/OK /OK
5. Herkies/Pauzetoets /Up key
6. Telefoonboek
7. Conferentiegesprek #
8. Interne oproep INT
9. Microfoon
10. Flash-toets R AAN/UIT
11. Toets omlaag /Toets oproeplijst
12. Lijn-toets
13. Mute/Wis-toets
14. Display
Butler 4450
14
13
12
11
10
15
20
17
19
18
24
23
21
16
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
26
28
27
/P
15. Luidspreker
16. Play/Pause-toets
17. Terugspoeltoets
18. Verderspoeltoets
19. Stop-/Klok-toets
20. Uitgaand bericht
21. Nieuw bericht LED-indicator
22. Laadindicator
23. Spanning/inkomende oproep indicator
24. Wis-toets
25. Paging-toets
26. Antwoord AAN/UIT
27. Volume hoger-toets
28. Volume lager -toets
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 31
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
NEDERLANDS
1.2 Oplader Butler 4450
1.3 Display
Regel voor pictogrammen Regel voor karakters en cijfers
(max. 12 karakters)
Elke handeling heeft zijn bijhorend icoon
Pictogram: Betekenis:
In verbinding
EXT Er vindt een externe oproep plaats
INT Er vindt een interne oproep plaats
Nieuwe nummers in de oproeplijst
Indicatie beantwoorde oproep
Indicatie onbeantwoorde oproep
Het adresboek openen
U bevindt zich in het menu.
Laadniveau van de herlaadbare batterijen
1 blokje: laag, 2 blokjes: half, 3 blokjes: vol
De antenne toont de kwaliteit van de ontvangst.
De antenne knippert als de handset niet is aangemeld op de basis.
Toetsenbord handset vergrendeld
of Geeft aan dat het getoonde nummer langer is dan het scherm (12 cijfers)
Antwoordapparaat AAN
Laadindicator
32 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
1.3.1 Standby-scherm
In de standby-modus toont het scherm de tijd en het nummer van de handset:
12-05 1
1.4 Handsetindicator (LED)
De handset-LED heeft de volgende functie:
AAN als de externe lijn bezet is
UIT wanneer alle handsets zich in de standby-modus bevinden
Knippert bij een inkomende oproep
2 Telefooninstallatie
2.1 Aansluitingen
Achterzijde van de basis Butler 4450
TEL
Telefoonkabel
Stroomkabel
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 33
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
NEDERLANDS
Achterzijde van de lader Butler 4450
2.2 Herlaadbare batterijen
Een oplaadbare batterij vervangen of plaatsen:
1. Schuif het kapje naar beneden en til het op.
2. Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -).
3. Plaats het kapje terug.
Stroomkabel
Vooraleer u uw Butler 4450 de eerste keer gaat gebruiken, moet u ervoor
zorgen dat de batterijen 6 à 8 uur zijn opgeladen. Het telefoontoestel zal
niet optimaal functioneren als het niet voldoende werd opgeladen.
+
-
-
+
Butler 4450
Achteraanzicht
van de handset
Oplaadbare
batterijen
Kapje
De batterijen gaan telkens zo’n 200 uur mee en de gesprekstijd is maximaal
10 uur. Na verloop van tijd raken de battrijen sneller leeg. De batterijen
moeten dan worden vervangen. Nieuwe batterijen kunt u kopen bij elke
doe-het-zelf-zaak (twee herlaadbare batterijen, type AAA NiMH).
34 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
3 De telefoon gebruiken
3.1 Menutaal kiezen
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer Handset met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK
4. Selecteer ‘TAAL’ (LANGUAGE) met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK.
6. Selecteer de gewenste taal met behulp van de toetsen en .
7. Druk op OK om te bevestigen.
3.2 Handset AAN/UIT
De handset inschakelen (ON): Druk op op de handset. De handset zoekt het
basistoestel.
De handset uitschakelen (OFF): Twee seconden lang indrukken. Het display gaat uit.
3.3 Oproepen ontvangen
Als de handset belt, druk dan op om de oproep te beantwoorden. U bent nu verbonden
met de persoon aan de andere kant van de lijn. Als de handset in het basistoestel staat op
het moment dat de telefoon rinkelt, hoeft u enkel de handset uit het basistoestel te nemen
om de oproep te beantwoorden (als de optie automatisch beantwoorden ingeschakeld
werd: zie 4.9)
3.4 Een externe oproep
3.4.1 Normale nummering:
1. Druk op
2. Telefoonnummer ingeven
3.4.2 Blokkiezen:
1. Druk het nummer van uw correspondent.
2. Druk op
Als u een nummer wilt corrigeren, gebruik dan de toets om een ingevoerd cijfer te wissen.
3.5 Een interne oproep (INT)
1. Druk op INT toets
2. Voer het nummer van het interne toestel in (1 tot 5)
3.6 Interne oproep doorschakelen
Een externe oproep doorschakelen naar een andere handset:
1. Druk op INT tijdens een gesprek
2. Selecteer het nummer van het interne toestel, de externe beller wordt in de
"wachtstand" geplaatst.
3. Als het andere interne toestel reageert, drukt u op om de oproep door te
schakelen.
Als de interne correspondent niet opneemt, drukt dan opnieuw op INT om terug te schakelen
naar de externe beller.
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 35
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
NEDERLANDS
3.7 Conferentiegesprek
Conferentiegesprekken zijn enkel mogelijk wanneer meer dan één handset werd
geregistreerd op het basistoestel.
U kunt gelijktijdig met een interne en een externe correspondent spreken.
U bent in gesprek met een externe correspondent:
1. Druk op INT
2. Voer het nummer in van de interne telefoon die u wilt oproepen
3. Zodra de interne correspondent opneemt, # indrukken en vasthouden
4. Als de interne correspondent de oproep niet beantwoordt, druk dan nogmaals op INT
om weer over te schakelen naar de externe correspondent die aan de lijn is.µ
3.8 Handenvrije modus
U kunt met uw correspondent praten zonder de handset op te nemen. Om de handenvrije
modus te activeren of te desactiveren, drukt u tijdens een oproep op de toets. Om het
volume aan te passen, verwijzen we naar het hoofdstuk 4.3 ”Luidsprekervolume tijdens
oproep”.
3.9 Tonen van de gespreksduur
De gespreksduur wordt getoond na 15 seconden (eerst de minuten,
dan de seconden): “00-20”
Aan het einde van elk gesprek wordt de totale gespreksduur getoond gedurende vijf
seconden.
3.10 Microfoon uitschakelen (Mute)
Het is mogelijk om de microfoon tijdens een gesprek uit te schakelen.
Druk op tijdens het gesprek. De microfoon wordt gedesactiveerd en u kunt vrij spreken
zonder dat de persoon aan de andere kant van de lijn u kan horen.
U krijgt “PRIVE (MUTE)” te zien.
Druk op om terug te keren naar de normale modus.
3.11 Pauzetoets
Wanneer u een nummer belt, kunt u een pauze inlassen tussen twee cijfers door gedurende
twee seconden op de redial-/pauzeertoets te drukken.
3.12 Identificatie van de beller
De belleridentificatie is maar beschikbaar als u bij uw telefoonmaatschappij een abonnement
heeft op deze dienst.
Als u een externe oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op het scherm
wanneer de telefoon rinkelt.
Als de netwerk ook de naam verstuurt of wanneer de naam van de beller in het adresboek is
opgenomen, zal de beller worden geïdentificeerd aan de hand van zijn of haar naam.
Eerst wordt de identiteit van de beller getoond, na 15 seconden krijgt u de gespreksduur te
zien. Na deze tijd is het nog steeds mogelijk om de identiteit van de beller weer op het scherm
te brengen: druk hiertoe herhaaldelijk op de toets OK voor de naam en het nummer.
38 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
De karakters van het toetsenbord zijn als volgt:
Toets 1x 2x 3x 4x 5x
drukken drukken drukken drukken drukken
1 spatie - 1
2ABC2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9WXYZ9
3.16 Het menu gebruiken
Dankzij een gebruiksvriendelijk menu heeft u toegang tot een groot aantal telefoonfuncties.
1. Om het menu te openen drukt u op /OK
2. Doorloop de selectiemogelijkheden met de toetsen en , zodra u de laatste heeft
bereikt springt het menu weer naar de eerste. De pijltjes rechts in het scherm geven
aan dat er verschillende selecties zijn waar u kunt doorheen bladeren.
3. Druk op OK om een selectie te bevestigen.
4. Om terug te keren naar het vorige menu drukt u op
4 Personalisering
4.1 Belvolume aanpassen
4.1.1 Belvolume handset externe/interne oproepen
Het belvolume van de handset kan voor interne of externe oproepen apart worden ingesteld:
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘Handset’ met behulp van de toetsen en
3. Druk op OK
4. Selecteer ‘INT BEL VOL’ (INT RING VOL) of ‘EXT BEL VOL’ (EXT RING VOL) met
behulp van de toetsen en
5. Druk op OK
6. Selecteer het gewenste volume (‘UIT’ of van 1 tot 5).
7. Druk op OK om te bevestigen of op om terug te keren naar het vorige menu.
Bij elke programmatie hoort u aan het einde een enkele of dubbele lange
bieptoon. Een dubbele bieptoon geeft aan dat uw keuze is aanvaard.
Een lange bieptoon geeft aan dat met de wijziging geen rekening werd
gehouden.
40 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
4.3 Luidsprekervolume tijdens oproep
Druk tijdens het gesprek op de toets of om het volume aan te passen.
4.4 Bieptonen activeren/desactiveren
De handsets kunnen een bieptoon laten horen wanneer een toets wordt ingedrukt, wanneer
de batterijen bijna leeg zijn en wanneer het toestel te ver van het basistoestel is verwijderd.
4.4.1 Bieptoon bij indrukken van toets aan- en uitzetten
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘HANDSET’ met behulp van de toetsen en
3. Druk op OK
4. Selecteer ‘BIEP’ met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK
6. Selecteer ‘TOETSTOON’ (KEYTONE) met behulp van de toetsen en .
7. Druk op OK.
8. Selecteer ‘AAN’ (ON) om de bieptoon in te schakelen, ‘UIT’ (OFF) om hem uit te
schakelen.
9. Druk op OK om te bevestigen.
4.4.2 Batterij bijna leeg
Ga tewerk zoals hierboven wordt uiteengezet maar selecteer bij punt 6 ‘BATTERIJ’ (LOW
BATT) in plaats van ‘TOETSTOON’ (KEYTONE).
4.4.3 Handset te ver van basistoestel (buiten bereik)
Ga te werk zoals hierboven wordt uiteengezet maar selecteer bij punt 6 ‘BEREIK’
(OUTRANGE) in plaats van ‘TOETSTOON’ (KEYTONE).
4.5 Naam van de handset wijzigen
Met deze functie kunt u elke handset personaliseren.
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘HANDSET’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK
4. Selecteer ‘NAAM’ (NAME) met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK
6. Voer de naam in
7. Druk op OK om te bevestigen
Bij het invoeren van de naam drukt u op ‘c’ om een karakter te wissen of houdt u ingedrukt
om het menu te verlaten zonder enige wijzigingen aan te brengen.
Het volume voor het handenvrij bellen wordt samen met dat van de handset
aangepast, zoals hierboven beschreven.
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 41
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
NEDERLANDS
4.6 De PIN-code wijzigen
Sommige functies zijn enkel beschikbaar voor gebruikers die de PIN-code kennen. Deze
PIN-code is standaard 0000.
De PIN-code wijzigen:
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘INSTELLINGEN’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK.
4. Selecteer ‘PIN-CODE’ met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK.
6. Voer de oude PIN-code van 4 cijfers in.
7. Druk op OK.
8. Voer de nieuwe PIN-code van 4 cijfers in.
9. Druk op OK.
10. Voer de nieuwe PIN-code een tweede keer in.
11. Druk op OK om te bevestigen.
4.7 De kiesmodus instellen
Er zijn twee kiesmodi:
DTMF/toonsysteem (het meest gebruikelijke)
pulssysteem (bij oudere installaties)
De kiesmodus wijzigen:
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘INSTELLINGEN’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK.
4. Selecteer ‘KIESMODE’ (DIALMODE) met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK.
6. Selecteer de kiesmodus met behulp van de toetsen en .
7. Druk op OK om te bevestigen.
4.8 Flashtijd instellen
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘INSTELLINGEN’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK.
4. Selecteer ‘FLASHTIJD’ met behulp van de toetsen en .
5. Kies ‘FLASH 1’ (RECALL 1) voor een korte Flashtijd (100ms) of ‘FLASH 2’
(RECALL 2) voor een lange Flashtijd (250 ms)
4.9 Automatisch opnemen
Als een ingaande oproep plaatsvindt en de handset zich op het basistoestel bevindt, zal de
telefoon automatisch de oproep beantwoorden wanneer de handset uit de basis wordt
genomen.
46 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Eerst zet u het basistoestel in de registratiemodus, daarna start u de procedure bij de nieuwe
handset:
1. Houd de Paging-toets van het basistoestel 6 seconden lang ingedrukt.
2. Het basistoestel geeft dan een pieptoon. Het basistoestel is nu klaar om een nieuwe
handset te registreren. Na het indrukken van de knop heeft u 90 seconden tijd om een
nieuwe handset te registreren.
6.1.1 Als de bijkomende handset een Butler 44xx is
3. Open het menu met een druk op /OK
4. Selecteer ‘AANMELDEN’ (REGISTER) met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK
6. Selecteer ‘BS AANMELDEN’ (REGISTER) met behulp van de up en down -
toetsen
7. Voer het nummer van een basistoestel in (1 tot 4). Nummers die knipperen zijn reeds
in gebruik op andere DECT-basistoestellen.
8. Voer de PIN-code van het basistoestel in (standaard: 0000).
9. Druk op OK. De handset zoekt nu naar het DECT-basistoestel.
10. Als de handset het basistoestel heeft gelokaliseerd, wordt het identificatienummer van
het basistoestel getoond. De registratie bij het basistoestel bevestigt u met een druk
op OK. Stoppen is mogelijk met een druk op de toets .
11. Als de handset het basistoestel niet lokaliseert, keert het na enkele seconden
automatisch terug naar de standbymodus. Probeer het nogmaals door het nummer
van het basistoestel te wijzigen en te controleren of er zich in de omgeving geen
interferentiebronnen bevinden. Ga dichter bij het basistoestel staan.
6.1.2 Uw handset is een ander model
Nadat u de registratieprocedure heeft gestart bij het basisstation, registreert u de handset
(zie in de handleiding van de handset). De handset moet GAP-compatibel zijn.
Het pictogram en de tekst ‘NT AANG’ (NOT REG) knipperen in het scherm als de handset
niet op het basistoestel is geregistreerd. Als een handset op een basistoestel wordt
geregistreerd, kent het basistoestel een handset nummer toe. Dit nummer verschijnt op de
handset na de naam en moet worden gebruik voor interne oproepen.
6.2 Een handset verwijderen
U kunt een handset verwijderen van een basistoestel om een andere handset te registreren.
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘INSTELLINGEN’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK
4. Selecteer ‘HS VERWIJDER’ (DEL HS) met behulp van de toetsen en .
Het DECT GAP protocol zorgt ervoor dat verschillende DECT systemen
met elkaar kunnen werken. Enkel de basisfuncties zijn echter mogelijk,
zoals telefoneren,... Speciale functies zoals CLIP,... worden in de meeste
gevallen niet ondersteund.
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 47
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
NEDERLANDS
5. Druk op OK.
6. Voer de viercijferige PIN-code van het basistoestel in.
7. Druk op OK.
8. Selecteer het interne toestel dat moet worden verwijderd.
9. Druk op OK om te bevestigen.
6.3 Een Butler handset installeren op een ander basistoestel
Wanneer u een Butler 44xx wilt gebruiken met het basistoestel van een ander model, moet
het basistoestel GAP-compatibel zijn.
1. Zie de gebruikershandleiding van het basistoestel voor het activeren van de
registratiemodus.
2. Voer de stappen 3 tot 10 uit die in de paragraaf 6.1 worden beschreven.
6.4 Een basistoestel selecteren
De handsets kunnen bij maximaal vier basistoestellen geregistreerd zijn.
Een basistoestel selecteren:
1. Open het menu met een druk op /OK
2. Selecteer ‘AANMELDEN’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK
4. Selecteer ‘BASIS SELECT’ (SEL BASE) met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK
6. Selecteer een basistoestel of kies AUTO met behulp van de toetsen en .
7. Druk op OK.
Wanneer u het basisstation selecteert, knippert het basisnummer van het geselecteerde
basisstation. Als u ‘Auto’ selecteert, zal de handset automatisch naar een ander basistoestel
zoeken als u uit het zendbereik bent.
7 Antwoordapparaat
De Butler 4450 heeft een ingebouwd digitaal antwoordapparaat met een opnamecapaciteit
van 13 min. Dit antwoordapparaat kan vanaf het basisstation en vanaf de handset worden
bediend. Het antwoordapparaat kan op afstand worden bediend en is voorzien van de
mogelijkheid om twee uitgaande berichten op te nemen (Bericht 1 en Bericht 2).
Een interne stem zal diverse informatie noemen, zoals de datum en het tijdstip van de
oproep, evenals de instellingen, zoals de VIP-code, de beltoonvertraging, enz. De
beschikbare taal van de interne stem staat vermeld op de verpakking!
Alle berichten en instellingen worden opgeslagen in het flash-geheugen en
zullen niet worden gewist als de adapter wordt verwijderd. Alleen de datum/
tijd-instellingen zullen worden gewist.
48 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
7.1 Instellingen van het antwoordapparaat
Sommige instellingen kunnen ook vanaf het basisstation worden uitgevoerd, maar de
meeste instellingen worden ingesteld vanaf de handset.
7.1.1 Het luidsprekervolume van het basisstation instellen
Het volume veranderen tijdens het afspelen van inkomende of uitgaande berichten: druk op
+’ om te verhogen of op ‘-’ om te verlagen. Het volume kan worden ingesteld van '0' tot '9'.
Als het volume is ingesteld op het laagste niveau, zal er geen hoorbare output zijn tijdens het
screenen van een oproep en het ondervragen op afstand, maar voor de andere handelingen
zal het volumeniveau op '1' staan.
7.1.2 Het antwoordapparaat in-/uitschakelen
Als het antwoordapparaat is ingeschakeld, zal de -LED op het basisstation blijven
branden (of knipperen als er nieuwe berichten zijn binnengekomen) en het apparaat zal de
oproep automatisch aannemen na een aantal beltonen (zie 7.1.3 “Aantal beltonen instellen”
op pagina 48). Op de handset zal het -pictogram gaan branden (of knipperen als er
nieuwe berichten zijn binnengekomen).
Als het antwoordapparaat is uitgeschakeld zal de -LED op het basisstation niet branden
en zal het -pictogram niet worden weergegeven op de display van de handset.
Het antwoordapparaat in-/uitschakelen vanaf het basisstation:
Druk op om het antwoordapparaat in te schakelen.
Een stem bevestigt de instelling en speelt het actieve OGM af.
Druk op om het antwoordapparaat uit te schakelen.
Het antwoordapparaat in-/uitschakelen vanaf de handset:
1. Open het menu door op /OK te drukken
2. Selecteer ANTW. INSTEL met de toetsen omhoog en omlaag
3. Druk op OK
4. Selecteer ANTW AAN/UIT met de toetsen omhoog en omlaag
5. Druk op OK
Selecteer AAN of UIT en druk op OK om te bevestigen
Zelfs als het antwoordapparaat uit staat, zal het automatisch na 10 beltonen opnemen om
de activering op afstand in te schakelen (zie 7.3 “Bediening vanop afstand” op pagina 52)
7.1.3 Aantal beltonen instellen
Het aantal beltonen waarna het antwoordapparaat oproepen zal aannemen, kan worden
ingesteld van
2 tot 9 en TS (Toll saver). De standaardinstelling is 6 beltonen. In de modus Toll saver, zal
het apparaat na 6 beltonen opnemen als er geen nieuwe berichten zijn en na 2 beltonen als
er wel nieuwe berichten zijn. Als er geen nieuwe berichten zijn en u uw apparaat belt om uw
berichten op afstand af te beluisteren (zie 7.3 “Bediening vanop afstand” op pagina 52), kunt
u na de tweede beltoon ophangen. U hoeft geen verbindingskosten te betalen en u weet dat
u geen nieuwe berichten hebt.
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 49
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
NEDERLANDS
Het aantal beltonen instellen vanaf het basisstation:
Het aantal beltonen controleren: druk kort op de toets 'vooruit overslaan' . Een stem
zal het aantal beltonen afspelen.
Druk gedurende 2 sec. op om het aantal beltonen in te stellen.
Druk direct op om het huidige aantal beltonen te veranderen.
Als u gedurende 3 seconden niet op een toets drukt, zal het apparaat het geselecteerde
aantal beltonen instellen.
Het aantal beltonen instellen vanaf de handset:
1. Open het menu door op /OK te drukken
2. Selecteer ANTW. INSTEL met de toetsen omhoog en omlaag
3. Druk op OK
4. Select ANTW. TIJD met de toetsen omhoog en omlaag en druk op OK
5. Stel het aantal beltonen in met de toetsen omhoog en omlaag en druk op OK om
te bevestigen.
7.1.4 Geheugen vol
Als het geheugen vol is, zal het AAN/UIT-LED van het antwoordapparaat op het basisstation
snel knipperen (0,5 sec.
AAN/UIT). Als het antwoordapparaat is ingeschakeld en er een oproep binnenkomt, zal het
apparaat automatisch OGM 2 afspelen (antwoordfunctie zonder opgenomen bericht van
beller).
Bij het beluisteren van de berichten, zal de interne stem aankondigen dat het geheugen vol
is en zullen vervolgens de berichten worden afgespeeld.
Wis sommige of alle berichten na het beluisteren. Het geheugen is weer vrij.
7.1.5 De VIP-code programmeren
De VIP-code is een 3-cijferige code die wordt gebruikt om de machine op afstand te
gebruiken (zie 7.3 “Bediening vanop afstand” op pagina 52). De VIP-code is standaard
ingesteld op '123'.
1. Open het menu door op /OK te drukken
2. Selecteer ANTW. INSTEL met de toetsen omhoog en omlaag
3. Druk op OK
4. Selecteer TOEGANGSCODE en druk op OK
5. Voer de nieuwe code in en druk op OK om te bevestigen
7.1.6 Een uitgaand bericht (OGM) opnemen/afspelen en wissen
Er kunnen twee uitgaande berichten van 3 minuten worden opgenomen (OGM1 en OGM2).
Uitgaand bericht 1 voor de antwoordfunctie en de mogelijkheid voor bellers om een
bericht achter te laten.
Uitgaand bericht 2 voor de antwoordfunctie zonder dat de bellers een bericht achter
kunnen laten op het apparaat (alleen antwoorden).
50 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
1. Open het menu door op /OK te drukken
2. Selecteer ANTW. INSTEL met de toetsen omhoog en omlaag
3. Druk op OK
4. Selecteer OGM INSTEL en druk op OK
5. Selecteer:
SPEEL OGM: om het uitgaande bericht af te spelen en te beluisteren
NEEM OGM OP: om het uitgaande bericht op te nemen
WIS OGM: om het uitgaande bericht te wissen
6. Selecteer welk uitgaand bericht u wilt afspelen/wissen of opnemen en druk op OK:
Als u ervoor heeft gekozen om het OGM af te spelen, zal het OGM worden afgespeeld
Als u ervoor gekozen heeft om het OGM te wissen, zal het vooraf opgenomen OGM
worden afgespeeld.
Als u ervoor heeft gekozen om een OGM op te nemen, zal de interne stem u vragen
om na de toon uw bericht in te spreken. U kunt de opname stoppen door op de #-
toets te drukken. De opname zal worden afgespeeld.
7.1.7 Een uitgaand bericht selecteren (antwoordmodus)
De antwoordmodus instellen vanaf het basisstation:
Houd de -toets ingedrukt totdat de stem vraagt om het uitgaande bericht te
selecteren
Druk op om OGM1 te selecteren of druk op om OGM2 te selecteren. Het
geselecteerde bericht zal worden afgespeeld.
De antwoordmodus instellen vanaf de handset:
1. Open het menu door op /OK te drukken
2. Selecteer ANTW. INSTEL met de toetsen omhoog en omlaag
3. Druk op OK
4. Selecteer ANTW MODE en druk op OK
5. Selecteer ‘ANTW & OPN’ voor OGM1 of ‘ENKEL BEANTW’ voor OGM2 en druk op
OK om te bevestigen
7.1.8 De dag instellen
Tijdens het afspelen van de berichten zult u de datum en de tijd horen waarop de berichten
zijn opgenomen. De tijd wordt ingesteld door de interne klok (zie “De tijd instellen” on
page 43), maar de datum moet apart worden ingesteld:
1. Open het menu door op /OK te drukken
2. Selecteer ANTW. INSTEL met de toetsen omhoog en omlaag
3. Druk op OK
4. Selecteer DATUM INSTEL en druk op OK
5. Stel de datum in met de toetsen omhoog en omlaag en druk op OK om te
bevestigen.
Als er geen uitgaand bericht is opgenomen, zal er een vooraf opgenomen
uitgaand bericht worden gebruikt.
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 57
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
1 Description du telephone
1.1 Combiné et base Butler 4450
1. Ecouteur
2. Indicateur (LED) du combiné manuel
3. Main libres
4. Menu/OK /OK
5. Touche 'Reformer/Pause /
Flèche 'Monter
6. Répertoire téléphonique
7. Appel en conférence
8. Appel interne
9. Microphone
10. Flash key R Courant ON/OFF
11. Flèche 'Descendre /
Touche 'Enregistrement appel'
12. Touche 'Ligne’
13. Coupure de son/Touche 'Effacer'
14. Ecran
Butler 4450
14
13
12
11
10
15
20
17
19
18
24
23
21
16
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
26
28
27
/P
15. Haut-parleur
16. Bouton Lecture
17. Bouton Skip back
18. Bouton Avancer
19. Bouton Arrêt/Clock
20. Message sortant
21. Indicateur DEL de nouveau
message
22. Indicateur (DEL) de charge
23. Indicateur (DEL) de courant
24. Touche 'Effacer'
25. Touche 'Appel' Installation
souscription
26. Répondeur ON/OFF
27. Diminuer volume base
28. Augmenter volume base
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro 59
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
1.3.1 Affichage en stand-by
En mode stand-by, l'écran affiche l’heure et le numéro du combiné:
12-05 1
1.4 Indicateur du combine (LED)
Le LED du combiné a la fonction suivante:
ON lorsque la ligne externe est occupée.
OFF lorsque tous les combinés se trouvent en mode stand-by.
Clignote sur tous les combinés en cas d'appel entrant.
2 Installation du téléphone
2.1 Connexions
Á l’arrière de la base Butler 4450
TEL
Câble du téléphone
Câble de courant
64 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Pour consulter la liste de recomposition des numéros:
1. Appuyez sur la touche .
2. Parcourez les appels avec les touches et .
3. Pour appeler le correspondant sélectionné, appuyez simplement sur la touche
lorsque le numéro de téléphone ou le nom est affiché.
3.14 Appeler depuis le répertoire téléphonique
Pour appeler un correspondant dont le nom est conservé dans le répertoire téléphonique:
1. Appuyez sur la touche pour avoir accès au répertoire téléphonique.
2. Introduisez la première lettre du nom. Le premier nom commençant par cette lettre ou
la prochaine lettre de l'alphabet apparaîtra à l'écran.
3. Parcourez la liste de noms avec les touches et . La liste est parcourue dans
l'ordre alphabétique.
4. Appuyez sur la touche pour composer le numéro du correspondant dont le nom est
affiché.
Pour consulter le numéro avant d'appeler, vous reprenez les étapes 1 à 3 ci-dessus et vous
appuyez sur la touche OK.
3.15 Utilisation du clavier alphanumérique
Votre téléphone vous permet également d'introduire des caractères alphanumériques. Cette
fonction est utile pour introduire un nom dans le répertoire téléphonique, donner un nom à
un combiné,...
Pour sélectionner une lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que
nécessaire. Par exemple: pour sélectionner un 'A', vous appuyez une seule fois sur la touche
'2', pour sélectionner un 'B', vous appuyez deux fois sur la touche '2' et ainsi de suite. Pour
composer successivement un 'A' et un 'B', sélectionnez 'A', attendez que le curseur se soit
déplacé vers le caractère suivant et appuyez deux fois sur la touche '2'.
Pour sélectionner un espace, appuyez sur la touche '1'.
Pour sélectionner un trait, appuyez deux fois sur la touche '1'.
Lorsque le nom est affiché, vous pouvez passer du nom au numéro de
téléphone en appuyant sur la touche OK!
66 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
4.1.2 Sonnerie de la base
1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK
2. Sélectionnez REGLAGE (SETUP) avec les touches et
3. Appuyez sur la touche OK
4. Sélectionnez ‘VOLUME BASE’ (BASE VOLUME) avec les touches et
5. Appuyez sur la touche OK
6. Sélectionnez le volume souhaité (‘COUPE’ ou 1 à 5)
7. Appuyez sur la touche OK pour confirmer ou pour revenir au menu précédent.
4.2 Choix de la mélodie de la sonnerie
La base et chaque combiné peuvent être réglés en vue de reproduire une mélodie différente.
Les combinés peuvent également reproduire une mélodie différente selon s'il s'agit d'un
appel interne ou externe.
4.2.1 Mélodie de la base
1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK
2. Sélectionnez REGLAGE (SETUP) avec les touches et
3. Appuyez sur la touche OK
4. Sélectionnez ‘MELODIE BASE’ (BASE MELODY) avec les touches et
5. Appuyez sur la touche OK
6. Sélectionnez la mélodie de votre choix (1 à 5)
7. Appuyez sur la touche OK pour confirmer ou pour revenir au menu précédent.
4.2.2 Mélodie du combiné, appel exterene
1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK
2. Sélectionnez COMBINE (HANDSET) avec les touches et
3. Appuyez sur la touche OK
4. Sélectionnez MELODIE EXT. (EXT MELODY) avec les touches et
5. Appuyez sur la touche OK
6. Sélectionnez la mélodie souhaitée (1 à 5)
7. Appuyez sur la touche OK pour confirmer ou pour revenir au menu précédent.
4.2.3 Mélodie du combiné, appel interne
1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK
2. Sélectionnez COMBINE (HANDSET) avec les touches et
3. Appuyez sur la touche OK
4. Sélectionnez ‘MELODIE INT’ (INT MELODY) avec les touches et
5. Appuyez sur la touche OK
6. Sélectionnez la mélodie de votre choix (1 à 5)
7. Appuyez sur la touche OK pour confirmer ou pour revenir au menu précédent.
70 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
4.11 Verrouillage clavier
Le clavier peut être verrouillé de sorte qu’aucun réglage ne peut être modifié ou aucun
numéro de téléphone composé. L’icône apparaît à l’écran à l’écran lorsque le clavier est
verrouillé.
4.11.1 Verrouiller le clavier par le menu
1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK
2. Sélectionnez ‘COMBINE (HANDSET) au moyen de ou
3. Appuyez sur OK
4. Sélectionnez ‘VERR CLAVIER’ (KEY LOCK) à l’aide des boutons et
5. Appuyez sur OK pour verrouiller le clavier
4.11.2 Verrouiller le clavier avec le bouton * (verrouillage rapide)
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ’*’ pendant 3 secondes. Le clavier est verrouillé.
4.11.3 Déverrouiller le clavier
1. Appuyez n’importe quelle touche
2. Presser ‘*’ apparaît à l’écran
3. Appuyez sur le bouton ’*’ dans les 3 secondes pour déverrouiller le clavier
4.12 Réglage de l'heure
1. Accédez au menu en appuyant sur /OK.
2. Sélectionnez DATE-HEURE à l'aide des touches haut et bas .
3. Appuyez sur OK.
4. Sélectionnez REGL. HEURE à l'aide des touches haut et bas .
5. Appuyez sur OK.
6. Saisissez l'heure (format 24 h).
7. Appuyez sur OK pour valider.
4.13 Réglage de la date
1. Accédez au menu en appuyant sur /OK.
2. Sélectionnez DATE-HEURE à l'aide des touches haut et bas .
3. Appuyez sur OK.
4. Sélectionnez REGLAGE DATE à l'aide des touches haut et bas .
5. Appuyez sur OK.
6. Saisissez la date (format jour-mois).
7. Appuyez sur OK pour valider.
4.14 Régler l’alarme
1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK
2. Sélectionnez ‘DATE-HEURE’ (DATE-TIME) à l’aide des boutons up et down
3. Appuyez sur OK
4. Sélectionnez ‘REGL.REVEIL’ (ALARM) à l’aide des boutons up et down
5. Appuyez sur OK
98 Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 4450/Twin/Triple/Quattro
4.11.1 Sperren des Tastenfelds im Menü
1. Rufen Sie das Menü mit der Taste /OK auf
2. Blättern Sie mit Hilfe der Hoch und Runter -Tasten bis zu ‘MOBILTEIL
(Handappart)
3. Drücken Sie OK
4. Wählen Sie ‘TASTENSPERRE’ (KEY LOCK) mit Hilfe der Hoch und
Runter -Tasten
5. Drücken Sie OK, um das Tastenfeld zu sperren
4.11.2 Sperren des Tastenfelds mit der *-Taste (Schnellsperrung)
Drücken und halten Sie die ’*’-Taste für 3 Sekunden gedrückt. Das Tastenfeld ist gesperrt.
4.11.3 Entsperren des Tastenfelds
1. Drücken Sie irgendeine Taste
2. Im Display erscheint ‘* DRUECKEN’ (PRESS *)
3. Drücken Sie die ’*’- Taste innerhalb von 3 Sekunden Kurz, um das Tastenfeld zu
entsperren
4.12 Uhrzeit einstellen
1. Drücken Sie /OK, um das Menü aufzurufen.
2. Wählen Sie DATUM - ZEIT mit den Tasten Nach-oben und Nach-unten .
3. Drücken Sie OK.
4. Wählen Sie UHR EINST mit den Tasten Nach-oben und Nach-unten .
5. Drücken Sie OK.
6. Geben Sie die Uhrzeit ein (24 Std.-Format).
7. Drücken Sie OK zum Bestätigen.
4.13 Datum einstellen
1. Drücken Sie /OK, um das Menü aufzurufen.
2. Wählen Sie DATUM - ZEIT mit den Tasten Nach-oben und Nach-unten .
3. Drücken Sie OK.
4. Wählen Sie DATUM EINST. mit den Tasten Nach-oben und Nach-unten .
5. Drücken Sie OK.
6. Geben Sie das Datum ein (Tag-Monat).
7. Drücken Sie OK zum Bestätigen.
4.14 Alarm einstellen
1. Öffnen Sie das Menü indem Sie auf /OK drücken
2. Selektieren Sie DATUM-ZEIT mithilfe der Tasten und .
3. Drücken Sie auf OK.
4. Selektieren Sie ’WECKER EINS’ (ALARM SET) mithilfe der Tasten und .
5. Drücken Sie auf OK.
98

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Topcom BUTLER 4450 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Topcom BUTLER 4450 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info