748262
74
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
Quality
since 1923
Excellent
service
Best
choice
NL Gebruiksaanwijzing
EN Instruction manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni per l’uso
DA Instruktioner til brug
PL Instrukcjeużytkowania
CS Návodkpoužití
SK Návodnapoužitie
TVC3001W
Stofzuiger
Vacuum cleaner
Staubsauger
Aspirateur
Aspirador
Aspirapolvere
Støvsuger
Odkurzacz
Vysavač
Vysávač
2
1
2
3
4
5
6 7
8
21 20 19 18 17
10
14
13
12
11
15
16
9
3
24h
1 3 42
A
B
A
B
6 7 85
10 11 129
14 15 1613
4
5
NL Gebruiksaanwijzing
EN Instruction manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni per l’uso
DA Instruktioner til brug
PL Instrukcjeużytkowania
CS Návodkpoužití
SK Návodnapoužitie
pagina 6-12
page 13-19
Seite 20-26
page 27-33
página 34-40
pagine 41-47
side 48-54
strona 55-61
strana 62-68
strana 69-75
TVC3001W 220-240V~, 50-60Hz, 700W



Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing
beschreven doeleinden.
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Het apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar
en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke
of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer
zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over
het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren
begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Het apparaat mag niet door kinderen jonger dan 8 jaar worden
gereinigd of onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt.
Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
Streng toezicht is noodzakelijk wanneer het apparaat door of in
de buurt van kinderen gebruikt wordt.
•Houdhanden,voeten,losziendekleding,harenendierenbuiten
bereik van de ronddraaiende borstel. Dit om letsel te voorkomen
aan bijvoorbeeld de huid, ogen of oren.
•Gebruikhetapparaatnietbuitenofopeennaeondergrond
of voor het opzuigen van vocht.
Zuig geen licht ontvlambare materialen op.
•Zuiggeenbrandendematerialenzoalssigareen,lucifersofasop.
•Zorgeraljdvoordathetapparaatopeeneen,vlakke
ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis.
•Stanietophetsnoerjdenshetgebruikvanhetapparaat.
Zorg ervoor dat het snoer niet om armen of benen gewikkeld kan
wordenjdenshetgebruik.
Gebruik het apparaat niet voor het reinigen van dieren of mensen.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - NL
NL - 6
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk
gebruik, zoals:
- in personeelkeukens, in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen;
-doorgasteninhotels,motelsenandereresidenëleomgevingen;
- in Bed&Breakfast type omgevingen;
- boerderijen.
 het apparaat mag niet worden gebruikt met een externe
merofeenaparteafstandsbediening.
Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, op een
randgeaarde wandcontactdoos, met een netspanning
overeenkomsgmetdeinformaeaangegevenophet
typeplaatje van het apparaat.
Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen.
Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het
apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer
naarbehorenfunconeertofwanneerhetgevallenofopeen
andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier
of onze klantenservice. In geen geval de stekker of het snoer
zelf vervangen.
Het gebruik van accessoires die niet worden aanbevolen of
verkocht door Tomado, kan brand, elektrische schokken of
verwondingen veroorzaken.
De borstel en stofzuiger zijn speciaal ontworpen voor gebruik
optapijtenhardevloeren.Inbeperktegevallen,enaankelijk
van de soort vloer, kan het voorkomen dat er krassen ontstaan
aan het te stofzuigen oppervlak. Tomado is niet verantwoordelijk
voor schade ontstaan aan de vloer. Eventueel is er een speciale
parketborstel via de webshop van Tomado te verkrijgen.
Indien het apparaat niet gebruikt wordt of wanneer onderdelen
of accessoires gemonteerd of gedemonteerd moeten worden of
wanneer het apparaat gereinigd wordt, zet het apparaat geheel
uit en verwijder de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat
in werking is.
NL - 7
Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparaten die warmte
afgeven zoals ovens, gasfornuizen, kookplaten, etc.
Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt of het opvolgen
vandeinstrucesindehandleiding,kanerbijeventueledefecten
of ongelukken geen aanspraak op schadevergoeding worden
gemaaktenvervalthetrechtopgarane.
•Hetcorrectinstallerenenonderhoudenvanhetmotorlter,
Hepalterendestofzakvolgensdeinstrucesindehandleiding
is nodig om defecten aan het apparaat te voorkomen. Bij defecten
ontstaan door verkeerd gebruik of het niet plaatsen van stofzak
enltersvervalthetrechtopgarane.
•Trekaljdhetcompletesnoeruithetapparaatwanneerdezelanger
dan 30 minuten achter elkaar gebruikt wordt om te voorkomen dat
het snoer oververhit raakt.
Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water.
Zorg ervoor dat kinderen het snoer of het apparaat niet kunnen
aanraken.
Laat het snoer niet over scherpe randen, warme onderdelen
of andere warmtebronnen hangen.
Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit
dewandcontactdoostehalen.Hetapparaatnooitmetnae
ofvochgehandenaanraken.
Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer
te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de
wandcontactdoosheeverwijderd,hetsnoerafteknippen.
NL - 8
PRODUCTOMSCHRIJVING
NL - 9
1. Handgreep
2. Slangaansluing
3. Stofzak vol indicator
4. Zuigkrachtregelaar MIN - MAX
5. Aan/ uit knop
6. HEPAlteronderhetrooster
7. Snoeroprolsysteem
8. Knopvoorautomaschsnoeroprollen
9. Slang
10. Extra zuigkrachtregeling
11. Telescopische buis - binnen
12. Schuinopomdebuislengteaantepassen
13. Accessoirehouder
14. Telescopische buis - buiten
15. Vloerzuigmondmetknopvoorin-enuirekkenvandeborstels
/
16. Handgreepvandekselstofzakcomparment
17. Borstelzuigmond
18. Kierenzuigmond
19. HEPA13lter
20. Motorlter
21. Houdervoormotorlter
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Voordat u de stofzuiger voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de stofzuiger en alle
accessoiresvoorzichguitenverwijderalhetverpakkingsmateriaal.Deverpakking(plasczakkenenkarton)buitenhetbereik
vankinderenhouden.Controleernahetuitpakkenhetapparaatzorgvuldigopuiterlijkeschade,mogelijkontstaanjdens
transport. Plaats de stofzuiger op een stevige, droge en vlakke ondergrond.
Zorgervoordatdestekkervandestofzuigernietineenstopcontactzitbijhet(de)monterenvanaccessoiresofonderdelen.
SLANG
De slang vast koppelen aan de stofzuiger:steekhetuiteindevandeslangindeslangaansluingopdestofzuigerendraaideze
met een stevige draai naar rechts totdat u een klik hoort - .
De slang los koppelen van de stofzuiger: controleer of de stekker niet in een stopcontact zit. Draai het uiteinde van de slang
tegen de klok in los van de stofzuiger.
TELESCOPISCHE BUIS
1. Steek de handgreep van de slang in de telescopische buis - .
2. Bevesgdevloerzuigmonddoordebuisstevigindevloerzuigmondteschuiven-.
3. Stel de telescopische buis af op de gewenste lengte. Schuif de knop aan de bovenkant van de buis omhoog en trek aan het
onderste gedeelte van de buis om deze langer te maken - .Zodraudeschuinoploslaat,zaldebuisvastklikkenopde
gewenste lengte.
MONTAGE
Controleer of het voltage op het typeplaatje van het apparaat overeenkomt met het voltage dat gebruikt wordt in uw regio.
DE STOFZUIGER AANZETTEN
1. Plaats de stofzuiger op een droge en vlakke vloer.
2. Trekhetsnoerrusguitdestofzuigerensteekdestekkerineenstopcontact-. Trek het snoer niet verder dan
de rode markering.
3. Stel de telescopische buis af op de gewenste lengte.
4. Zet de stofzuiger aan door met uw voet op de aan/uit knop
te drukken - .
5. Aankelijkvanhettestofzuigenoppervlakkuntudeborstelsindevloerzuigmondaanpassen-.
Om harde vloeren te reinigen, zorgt u ervoor dat de borstels uitgetrokken zijn.
Voor het reingen van vloerbedekking of vloerkleden moeten de borstels ingetrokken zijn.
6. Aankelijkvanhettestofzuigenoppervlakkuntudezuigkrachtaanpassen.Schuifdezuigkrachtregelaarnaarlinksof
rechts tussen de min en max aanduidingen - .
Minimale zuigkracht: delicate materialen, gordijnen
Gemiddelde zuigkracht: meubels, vloerkleden en matrassen
Maximale zuigkracht: plavuizen, hout of andere harde vloeren
7. Wanneerhetlasgisomdevloerzuigmondoverdevloertebewegen,kuntudezuigkrachtaanpassenmetdemin-max
zuigkrachtregelaar of met de extra zuigkrachtregeling op de handgreep van de slang - .
DE STOFZUIGER UITZETTEN
1. Zet de stofzuiger uit door met uw voet op de aan/ uit knop
te drukken.
2. Verwijderdestekkeruithetstopcontact,houddestekkervastenlaathetsnoerautomaschoprollendoormetuw
voetopdeknopvoorautomaschsnoeroprollen
te drukken. Geleid het snoer met uw hand om mogelijke schade
tevoorkomen.Hetsnoerzalautomaschindestofzuigeropgeroldworden.
OPBERGEN
De stofzuiger kan op twee manieren opgeborgen worden. Aan de achterkant - parkeerstand - of aan de onderzijde, zodat het
apparaat minder ruimte in neemt - .
Rolhetsnoeropdoormetuwvoetopdeknoptedrukkenvoorhetautomaschsnoeroprollen
.
Schuif de knop aan de bovenkant van de buis omhoog en duw het bovenste gedeelte van de buis naar beneden om de buis
kortertemaken.Zodraudeschuinoploslaat,zaldebuisvastklikken.
Schuif de vloerzuigmond in de houder aan de achterkant van de stofzuiger - parkeerstand - of zet de stofzuiger rechtop en
schuif de vloerzuigmond in de houder aan de onderzijde van de stofzuiger.
GEBRUIK

ACCESSOIRES
Bevesgdeaccessoiresaandebuisofaandehandgreepvandeslangvoordeverschillendeschoonmaakdoeleindendoordeze
stevig op de buis of de handgreep te schuiven - .
 Accessoirehouder: de accessoirehouder kan aan de telescopische buis vast geklikt worden - . De accessoires kunt
uaandehoudervastmakenzodatuzealjdbinnenhandbereikheewanneeruaanhetstofzuigenbent.
Rondeborstelzuigmond:voorhetreinigenvano.a.hardemeubeloppervlakken,hoekenvanplafondsofjaloezieën.
 Kierenzuigmond: voor het reiningen van plinten, hoeken en smalle ruimtes waar de ronde borstelzuigmond niet bij kan.

Controleerdeslang,destofzakendeltersregelmagomproblementevoorkomen.Maakdeslangleegalsdezeverstoptzit.
Vervangdestofzakwanneerdezevolisenreinigofvervangdelterswanneerzevieszijn.
DE STOFZAK VERVANGEN
Controleerofdestofzuigeruitstaatenverwijderdestekkeruithetstopcontactvoordatdestofzakofhetmotorlter
vervangen wordt. Gebruikdestofzuigernooitzonderstofzakenmotorlter.
Vervang de stofzak wanneer de stofzak vol indicator
rood wordt of wanneer de stofzak vol lijkt te zijn.
Openhetstofzakcomparmentdoordehandgreepintedrukken.Tilhetdekselomhoogenneemdevollestofzakvoorzichg
uit de houder - . Gooi de volle stofzak weg.
Vouw een nieuwe stofzak zoals getoond -  - en schuif deze in de stofzakhouder.
Sluithetdekselvanhetstofzakcomparment.Deopeningvandestofzakwordtautomaschopdejuisteplekgeduwd
wanneerhetdekselgeslotenwordt.Hetdekselvanhetstofzakcomparmentkannietgeslotenwordenalsdestofzakniet
goedgeplaatstis.Bevesgdestofzakopnieuwvolgensdeinstruces.
HET MOTORFILTER VERVANGEN OF REINIGEN
Hetmotorltermoetnaelke5stofzakkenvervangenworden.Tussendoorkandezegereinigdworden.
Verwijderhetmotorlterdoordehouderomhoogteschuiven-.
Plaatseennieuwmotorlterindehouderenschuifdezeweerterugofreinighetmotorltermetlauwwarmwater-
 - en laat gedurende 24 uur aan de lucht drogen - voordatuhetmotorlterterugplaatstindehouder.
HET HEPA FILTER REINIGEN OF VERVANGEN
HetHEPAlterreinigtdeluchtnogeenkeervoordatdezeuitgestotenwordtdoordestofzuiger.ReinighetHEPAlter
minimaaleensperhalfjaarofalsdezeergstogis.AlshetHEPAlterbeschadigdis,moetdezevervangenwordendooreen
nieuw origineel exemplaar.
DrukopdeclipomhetroosterteopenenwaaronderhetHEPAlterzit-.
VerwijderhetHEPAlter-.
ReinighetHEPAltermetlauwwarmstromendwater--enlaathetltergedurende24uuraandeluchtdrogen-
. Gebruik geen reinigingsmiddelen of borstels.
PlaatshetHEPAlterpasterugalsdezevolledigdroogisofplaatseennieuwHEPAlter.
Plaats het rooster terug. Let erop dat deze goed vastgeklikt zit.
A
Gebruikdestofzuigeralleenalsallelterseneenstofzakgeplaatstis.Alsditniethetgevalis,kanditdezuigkracht
verminderen of schade aan de motor veroorzaken.
Verwijderdestekkeruithetstopcontactalvorenshetreinigenofvervangenvandelters.
Gescheurdeofnietgoedsluitendelterskunnenschadeveroorzakenaandemotor.Alseenlterdefectis,moetdeze
vervangen worden door een nieuw origineel exemplaar.
Deltersmogennietindevaatwasmachinegereinigdworden.
Gebruikgeenföhnomdelterstedrogen.
EEN VERSTOPPING VERWIJDEREN
Wanneer de stofzak vol indicator
rood wordt:
Controleer of de stofzak vol is.
Wanneerdestofzaknietvolis,controleerofdeltersschoongemaaktmoetenworden.
Controleer of er een verstopping in de buis of slang zit. Gebruik een stok of iets dergelijks om de verstopping uit de buis
of slang te halen.
destofzakvolindicatorblijroodwanneer:
de stofzak vol is
er een verstopping is
deltersvieszijn
ONDERHOUD

Alsdestofzuigerlangerdan10minutengebruiktwordtwanneerdestofzakvolindicatorroodisdanzaldestofzuigerautomasch
uitschakelen om te voorkomen dat deze oververhit raakt. Als dit gebeurt, zet het apparaat met de knop uit, verwijder de stekker uit
hetstopcontactenloshetprobleemop.Debeveiligingzalreseenzodradestofzuigerweeraangezetwordt.
Tomado adviseert het gebruik van originele Tomado stofzakken. Eventuele schade ontstaan door het gebruik van niet-originele
Tomadostofzakkenvaltnietbinnendegarane.
Stofzakken,ltersenoverigeaccessoireszijntekoopviadewebshopvanTomado:hps://www.tomado.com/support
Als u er toch voor kiest om niet-originele Tomado stofzakken te gebruiken, let er dan op dat de capaciteit van de stofzak
overeenkomt met de capaciteit van de stofzuiger.
Fabrikanten van stofzuigerzakken gebruiken vaak de naam “Uni-bag” voor stofzuigerzakken welke geschikt kunnen zijn voor
de Tomado stofzuiger.
Bijtwijfelkuntucontactopnemenmetdedesbetreendefabrikantvandestofzuigerzakken.
Ditsymboolbetekentdatditproductnietbijhetgewonehuishoudelijkeafvalmagwordenweggegooid(2012/19/EU).
Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten.
Alsuhetproductcorrectafvoert,voorkomtunegaevegevolgenvoorhetmilieuendevolksgezondheid.
Het verpakkingsmateriaal van dit product is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
RECYCLING
STORING OPLOSSEN
Wanneer er een storing ontstaat aan het apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten voordat u contact op neemt
met de klantenservice.
Is het stopcontact in orde? Sluit een ander elektrisch apparaat aan op het stopcontact om te testen.
Zit de stofzak vol? Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk ONDERHOUD.
Zithetlterverstopt?VolgdeaanwijzigingeninhethoofdstukONDERHOUD.
Zit er een verstopping in de gebruikte accessoire of in de slang? Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk ONDERHOUD.
Is de stofzuiger oververhit? Zo ja, verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat gedurende 30 minuten staan.
Hetapparaatzalautomaschreseen.



Only use this appliance for the purposes described in the
instruconmanual.
This appliance is only suitable for household use.
The appliance may be used by children of 8 years and older and
persons with a limited physical, sensory or mental capacity or
lack of experience or knowledge, provided they use the appliance
under supervision or have been instructed about its safe use and
understand the hazards involved.
Children must not play with the appliance.
The appliance may not be cleaned or maintained by children
younger than 8 years of age, unless this is done under supervision.
Keep the appliance and cable out of reach of children younger than
8 years of age.
Strict supervision is required if the appliance is used by or near
children.
•Keephands,feet,loose-ngclothes,hairandanimalsout
ofreachoftherotangbrush.Thisistopreventinjurytoskin,
eyes or ears, for example.
Do not use the appliance outdoors or on a wet surface and do not
use it for picking up moisture.
•Donotpickuplightlyammablematerials.
•Donotpickupburningmaterialssuchascigarees,matchesorash.
•Alwaysmakesuretheapplianceisplacedonaneven,atsurface
and is only used indoors.
Do not stand on the cord while using the appliance.
Ensure that the cord cannot wrap itself around arms or legs
during use.
Do not use the appliance for cleaning animals or people.
SAFETY INSTRUCTIONS - EN

This appliance is intended for household and similar use, such as:
-instakitchens,shops,ocesandotherworkenvironments;
-byguestsofhotels,motelsandotherresidenalenvironments;
- in Bed&Breakfast type environments;
- farms.
theappliancemaynotbeusedwithanexternalmer
or a separate remote control.
Only connect the appliance to alternate current, to an earthed
wall socket, with a mains voltage that corresponds with the
informaonprovidedontheinformaonplateoftheappliance.
Never bend the power cord sharply or allow it to run across hot parts.
Do not use the appliance if the plug, cord or appliance are
damaged,oriftheappliancenolongerfunconsproperlyorifit
is damaged in any other way. In that case, consult the shop or our
customer service. Never replace the plug or cord yourself.
The use of accessories not recommended or sold by Tomado may
causere,electricalshocksorinjuries.
The brush and vacuum cleaner were specially designed for use on
carpetsandhardoors.Inrarecases,anddependingonthetype
ofoor,itispossiblethatscratchesaremadeinthesurfaceto
be cleaned. Tomado is not responsible for any damage made on
theoor.Ifnecessary,aspecialparquetbrushisavailableviathe
Tomado webshop.
If the appliance is not being used or if parts or accessories must
be mounted or removed or if the appliance is being cleaned,
fullyswitchotheapplianceandremovetheplugfromthesocket.
Do not leave the appliance unsupervised if the appliance
isoperaonal.
•Neverplacetheappliancenearappliancesthatgiveoheat,
such as ovens, gas cookers, hotplates, etc.
•Iftheapplianceisnotusedasintendedoriftheinstruconsin
themanualarenotobserved,nocompensaoncanbeclaimed
in case of defects or accidents and the warranty will be invalidated.

•Correctinstallaonandmaintenanceofthemotorlter,
Hepalteranddustbaginaccordancewiththeinstrucons
in the manual is necessary to prevent defects in the appliance.
In case of defects caused by incorrect use or not placing the dust
bagandlters,thewarrantybecomesinvalid.
•Alwayspulltheenrecordoutoftheappliancewhenitisbeing
usedformorethan30minutesatame,topreventthecord
fromoverheang.
Never submerge the appliance, cord or plug in water.
Make sure that children are unable to touch the cable or appliance.
Do not allow the cable to run over sharp edges, hot components
or other sources of heat.
Do not pull the cord and/or appliance to remove the plug from the
wall socket. Never touch the appliance with wet or damp hands.
If you decide to cease using the appliance due to a defect,
werecommendcungothecordaerremovingtheplugfrom
the wall socket.

PRODUCT DESCRIPTION

1. Handle
2. Hoseconnecon
3. Dust bag full indicator
4. SuconpowercontrollerMIN-MAX
5. On/oswitch
6. HEPAlterunderthegrille
7. Cordwindingsystem
8. Buonforautomaccordwinding
9. Hose
10. Extrasuconpowercontroller
11. Telescopic tube - inner
12. Slidebuontoadjusttubelength
13. Accessory holder
14. Telescopic tube - outer
15. Floornozzlewithbuonforretracngandextendingthebrushes
/
16. Handle of dust bag compartment cover
17. Brush nozzle
18. Crack nozzle
19. HEPA13lter
20. Motorlter
21. Holderformotorlter
PRIOR TO FIRST USE
Followtheseinstruconswhenusingthevacuumcleanerfortherstme:Carefullyremovethevacuumcleanerand
allaccessoriesfromthepackagingandremoveallpackagingmaterial.Keepthepackaging(plascbagsandcardboard)
outofreachofchildren.Aerunpackingtheappliance,carefullycheckitforexternaldamagethatmayhaveoccurred
duringtransport.Placethevacuumcleaneronasturdy,dryandatsurface.
Makesuretheplugofthevacuumcleanerisnotinsertedinasocketwhen(dis)assemblingaccessoriesorparts.
HOSE
Connecngthehosetothevacuumcleaner:inserttheendofthehoseinthehoseconnecononthevacuumcleanerandturn
itclockwisewitharmtwistunlyouhearaclicksound-.
Disconnecngthehosefromthevacuumcleaner: check that the plug is not in a power socket. Turn the end of the hose
counter-clockwise to disconnect it from the vacuum cleaner.
TELESCOPIC TUBE
1. Insert the handle of the hose in the telescopic tube - .
2. Aachtheoornozzlebyslidingthetubermlyintotheoornozzle-.
3. Adjustthetelescopictubetotherequiredlength.Slidethebuonatthetopofthetubeupwardsandpullthelowersecon
of the tube to make it longer - .Whenyouletgooftheslidingbuon,thetubewillsnapghtattherequiredlength.
ASSEMBLY
Checkthatthevoltagestatedontheinformaonplatematchesthevoltageusedinyourregion.
SWITCHING ON THE VACUUM CLEANER
1. Placethevacuumcleaneronasturdyandatsurface.
2. Carefully pull the cord out of the vacuum cleaner and insert the plug in a power socket - . Do not pull the cord any
further than the red mark.
3. Adjust the telescopic tube to the required length.
4. Switchonthevacuumcleanerbypressingtheon/obuon
with your foot - .
5. Dependingonthesurfacetobecleaned,youcanadjustthebrushesintheoornozzle-.
Whencleaninghardoors,youmustmakesurethebrushesareextended.
Whencleaningoorcoveringsoroorcloths,thebrushesmustberetracted.
6. Dependingonthesurfacetobecleaned,youcanadjustthesuconpower.Slidethesuconpowercontrollertothele
ortotherightbetweentheminandmaxindicaons-.
Minimumsuconpower: delicatematerials,curtains
Mediumsuconpower: furniture,rugsandmaresses
Maximumsuconpower: les,woodenorotherhardoors
7. Whenitisdiculttomovetheoornozzleovertheoor,youcanadjustthesuconpowerwiththemin-max
suconpowercontrollerorwiththeextrasuconpowercontrolleronthehandleofthehose-.
SWITCHING OFF THE VACUUM CLEANER
1. Switchothevacuumcleanerbypressingtheon/obuon
with your foot.
2. Removetheplugfromthesocket,holdtheplugandallowthecordtowindautomacallybypressingthebuon
forautomacrewinding
with your foot. Guide the cord with your hand to prevent possible damage. The cord
isautomacallywoundupinthevacuumcleaner.
STORAGE
Thevacuumcleanercanbestoredintwoways.Standingonitsrearside-parkingposion-oritsboomside,sothatthe
appliance takes up less space - .
Rewindthecordbypressingthebuonforautomaccordrewinding
with your foot.
Slidethebuononthetopsideofthetubeupwardsandpushthetoppartofthetubedownwardstoshortenthetube.
Whenyouletgooftheslidingbuon,thetubewillsnapght.
Slidetheoornozzleintheholderontheboomsideofthevacuumcleaner-parkingposion-orplacethevacuum
cleaneruprightandslidetheoornozzleintheholderontheboomsideofthevacuumcleaner.
USE

ACCESSORIES
Forthebenetofthedierentcleaningobjecves,aachtheaccessoriestothetubeorhandleofthehosebyslidingthem
rmlyonthetubeorhandle-.
 Accessory holder: the accessory holder can be snapped on the telescopic tube - .Theaccessoriescanbeaached
to the holder, so you always have them at your disposal when vacuum cleaning.
 Round brush nozzle: for cleaning hard furniture surfaces, corners of ceilings or blinds.
Cracknozzle:forcleaningskirngboards,cornersandsmallareasthatthebrushnozzlecannotreach.

Regularlycheckthehose,dustbagandltertopreventproblems.Emptythehosewhenitisclogged.Replacethedustbag
whenitisfullandcleanorreplacethelterswhentheyaredirty.
REPLACING THE DUST BAG
Checkthatthevacuumcleanerisoandremovetheplugfromthesocketbeforereplacingthedustbagormotorlter.
Neverusethevacuumcleanerwithoutadustbagormotorlter.
Replace the dust bag when the dust bag full indicator
becomes red or when the dust bag seems to be full.
Openthedustbagcompartmentbypressinginthehandle.Lithecoverandcarefullyremovethefulldustbagfrom
the holder - . Throw away the full dust bag.
Fold a new dust bag as shown -  - and slide it in the dust bag holder.
Openthecoverofthedustbagcompartment.Theopeningofthedustbagisautomacallypushedonthecorrectlocaon
when the cover is being closed. The cover of the dust bag compartment cannot be closed when the dust bag has not been
placedcorrectly.Placethedustbagoncemore,inaccordancewiththeinstrucons.
REPLACING OR CLEANING THE MOTOR FILTER
Themotorltermustbereplacedaerevery5dustbags.Inbetween,itcanbecleaned.
Removethemotorlterbyslidingtheholderupwards-.
Placeanewmotorlterintheholderandslideitbackorcleanthemotorlterwithlukewarmwater- - and allow
it to dry in the air for 24 hours - beforeplacingthemotorlterbackintheholder.
CLEANING OR REPLACING THE HEPA FILTER
TheHEPAltercleanstheaironemoremebeforeitisejectedbythevacuumcleaner.CleantheHEPAlteratleastonce
everysixmonthsorwhenitisverydusty.WhentheHEPAlterisdamaged,itmustbereplacedbyaneworiginallter.
PressthecliptoopenthegrilleunderwhichtheHEPAlterislocated-.
RemovetheHEPAlter-.
CleantheHEPAlterwithlukewarmowingwater--andallowtheltertodryintheairfor24hours-.
Do not use cleaning agents or brushes.
OnlyplacetheHEPAlterbackonceitisfullydry,orplaceanewHEPAlter.
Placebackthegrille.Makesureitisproperlyaached.
A
Onlyusethevacuumcleanerwhentheltersandadustbaghavebeenplaced.Ifnot,thesuconpowercouldbereduced
or the motor could be damaged.
Removetheplugfromthesocketbeforecleaningorreplacingthelters.
Tornornotproperlysealinglterscoulddamagethemotor.Whenalterisdefecve,itmustbereplacedbyaneworiginallter.
Theltersmaynotbecleanedinthedishwasher.
Donotuseahairdryertodrythelters.
REMOVING A CLOG
When the dust bag full indicator
becomes red:
Check whether the dust bag is full.
Whenthedustbagisnotfull,checkwhethertheltersshouldbecleaned.
Checkthatthetubeorhoseisnotclogged.Useasckorsomethingsimilartoremovetheclogfromthetubeorhose.
the dust bag full indicator remains red if:
the dust bag is full
the tube or hose is clogged
theltersaredirty
MAINTENANCE

If the vacuum cleaner is used for more than 10 minutes when the dust bag full indicator is red, the vacuum cleaner switches
oautomacallytopreventitfromoverheang.Ifthishappens,switchotheappliancewiththeswitch,removetheplugfrom
the socket and resolve the problem. The safety device will reset once the vacuum cleaner is switched on again.
Tomado recommends the use or original Tomado dust bags. Any damage caused by using non-original Tomado dust bags is not
covered by the warranty.
Dustbags,ltersandotheraccessoriesareavailableviatheTomadowebshop:hps://www.tomado.com/support
If you choose to use non-original Tomada dust bags, do make sure the capacity of these dust bags corresponds with the capacity
of the vacuum cleaner.
Manufacturersofvacuumcleanerbagsoenusethename“Uni-bag”forvacuumcleanerbagsthatmaybesuitablefortheTomado
vacuum cleaner.
In case of doubt, you can contact the manufacturer of those vacuum cleaner bags.
Thissymbolmeansthatthisproductshouldnotbedisposedofwithregularhouseholdwaste(2012/19/EU).Observe
therulesthatapplyinyourcountryfortheseparatedcolleconofelectricandelectronicproducts.Correctdisposal
oftheproductpreventsnegaveconsequencesfortheenvironmentandforpublichealth.Thepackagingmaterial
of this product can be recycled 100%, return packaging material separately.
RECYCLING
RESOLVING FAILURES
Whenafailureoccurswiththeappliance,pleaserstcheckthefollowingbeforecontacngthecustomerservice.
Is the socket in good order? Connect another electrical appliance to test the socket.
Isthedustbagfull?ObservetheinstruconsinchapterMAINTENANCE.
Isthelterclogged?ObservetheinstruconsinchapterMAINTENANCE.
Istheaccessoryusedorthehoseclogged?ObservetheinstruconsinchapterMAINTENANCE.
Has the vacuum cleaner overheated? If so, remove the plug from the socket and allow the appliance to cool down for 30 minutes.
Theappliancewillresetautomacally.



Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für die in der
Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten
geeignet.
Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen
mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder mentaler
Leistungsfähigkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen,
verwendet werden, wenn das Gerät von ihnen unter Aufsicht
verwendet wird oder sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes
instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden
Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät darf von Kindern unter 8 Jahren nicht gereinigt oder
gewartet werden, es sei denn, es geschieht unter Aufsicht.
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren auf.
Bei Benutzung des Gerätes in der Nähe von Kindern ist eine
strenge Aufsicht notwendig.
Hände, Füße, lockere Kleidung, Haare und Tiere müssen unbedingt
aus dem Einzugsbereich der drehenden Bürste ferngehalten
werden. Andernfalls können Verletzungen an der Haut, den Augen
oder den Ohren verursacht werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien, auf einem nassen
UntergrundoderzumAufsaugenvonFeuchgkeit.
•SaugenSiekeineleichtenlammbarenMaterialienauf.
•SaugenSiekeinebrennendenMaterialienwieZigareen,
Streichhölzer oder Asche auf.
Sorgen Sie immer dafür, dass das Gerät auf einem ebenen,
glaenUntergrundsteht,undverwendenSieesausschließlich
in Innenräumen.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - DE

Stellen Sie sich während des Gebrauchs des Geräts nicht auf das Kabel.
Achten Sie darauf, dass sich das Kabel während des Gebrauchs
nicht um Arme oder Beine wickeln kann.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Reinigen von Menschen
oder Tieren.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten oder für einen
ähnlichen Gebrauch ausgelegt, z. B.
-inPersonalküchen,inGeschäen,Bürosundanderen
Arbeitsumgebungen;
-vonGästeninHotels,MotelsundanderenUnterkunsbereichen;
-inBed-and-Breakfast-Unterkünen;
- auf bäuerlichen Anwesen.
 Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer
oder einer separaten Fernbedienung verwendet werden.
Schließen Sie das Gerät nur an Wechselstrom an einer Schuko-
Wandsteckdose mit einer Netzspannung an, die der auf dem
Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht.
Knicken Sie das Netzkabel niemals stark und achten Sie darauf,
dass es nicht mit heißen Teilen in Kontakt kommt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Kabel
oder das Gerät beschädigt ist, wenn das Gerät nicht mehr
ordnungsgemäßfunkoniertoderwennesheruntergefallen
ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie
sich in dem Fall an Ihren Händler oder unseren Kundendienst.
Ersetzen Sie den Stecker oder das Kabel auf keinen Fall selbst.
Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Tomado
empfohlenoderverkauwird,kannzuBrand,Stromschlagoder
Verletzungen führen.
Die Bürste und der Staubsauger wurden speziell für die Verwendung
auf Teppichen und Hartböden entworfen. In seltenen Fällen und
abhängig von der Bodenart kann es vorkommen, dass auf der zu
saugendenOberächeKratzerentstehen.Tomadohaetnichtfür
am Boden entstehende Schäden. Über den Webshop von Tomado
istgegebenenfallseineParkebürsteerhältlich.

Schalten Sie das Gerät vollständig aus und ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose, wenn es nicht verwendet wird, wenn Teile
oderZubehörmonertoderdemonertwerdenmüssenoder
das Gerät gereinigt wird.
•LassenSiedasGerätnichtunbeaufsichgtstehen,wennes
eingeschaltet ist.
Stellen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen wie Öfen,
Gasherde,Herdplaenusw.
Bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts oder wenn die
Anweisungen der Gebrauchsanleitung nicht eingehalten werden,
besteht bei eventuellen Defekten oder Unfällen kein Anspruch auf
Schadensersatz;zudemverfällthierdurchdasRechtaufGarane.
•DiekorrekteInstallaonundWartungdesMotorlters,
des HEPA-Filters und des Staubsaugerbeutels gemäß Anweisung
in der Gebrauchsanleitung sind notwendig, um Defekte am
Gerät zu vermeiden. Bei Defekten, die durch die unsachgemäße
Verwendung oder das Nichteinsetzen von Staubsaugerbeutel und
Filternentstehen,verfälltdasRechtaufGarane.
•ZiehenSiedasKabelkompleausdemGerätheraus,wenneslänger
als 30 Minuten hintereinander in Gebrauch ist, um zu vermeiden,
dass sich das Kabel überhitzt.
Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals
in Wasser ein.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder das Kabel oder das Gerät nicht
berühren können.
Lassen Sie das Kabel nie über scharfe Ränder, warme Teile oder
andere Wärmequellen hängen.
Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät selbst, um den Stecker
aus der Wandsteckdose zu ziehen. Fassen Sie das Gerät nie mit
nassen oder feuchten Händen an.
Wenn Sie beschließen, das Gerät wegen eines Defekts nicht mehr
zu verwenden, empfehlen wir Ihnen, das Kabel zu durchtrennen,
nachdem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben.
DE - 22
PRODUKTBESCHREIBUNG
DE - 23
1. Gri
2. Schlauchanschluss
3. Anzeige Staubsaugerbeutel voll
4. Saugstärkeregler MIN - MAX
5. Ein/Aus-Knopf
6. HEPA-FilterunterdemGier
7. Kabelaufrollsystem
8. KnopffürautomaschenKabelaufroller
9. Schlauch
10. Zusätzliche Saugstärkeregelung
11. Teleskoprohr - Innenrohr
12. Schieberegler zur Anpassung der Rohrlänge
13. Zubehörhalter
14. Teleskoprohr - Außenrohr
15. Bodendüse mit Knopf zum Ein- und Ausfahren der Bürsten
/
16. HandgrifürdenDeckeldesStaubsaugerbeutelfachs
17. Bürstendüse
18. Fugendüse
19. HEPA 13-Filter
20. Motorlter
21. HalterfürMotorlter
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Bevor Sie den Staubsauger zum ersten Mal benutzen, gehen Sie wie folgt vor: Nehmen Sie den Staubsauger mit allem Zubehör
vorsichgausderVerpackungundenernenSiedasgesamteVerpackungsmaterial.BewahrenSiedieVerpackung(Plaskhüllenund
Pappe)fürKinderunzugänglichauf.KontrollierenSiedasGerätnachdemAuspackengründlichaufäußerlicheSchäden,dieeventuell
durch den Transport entstanden sein können. Stellen Sie den Staubsauger auf einen stabilen, trockenen und ebenen Untergrund.
ZiehenSiedenSteckerdesStaubsaugersvordemMonerenoderDemonerenvonZubehörodersonsgenTeilenausderSteckdose.
SCHLAUCH
DenSchlauchamStaubsaugerbefesgen: Stecken Sie das Ende des Schlauches in den Schlauchanschluss des Staubsaugers
unddrehenSieihnmiteinerkräigenDrehungnachrechts,bisSiehören,dassereinrastet-.
Den Schlauch vom Staubsauger trennen: Vergewissern Sie sich, dass der Stecker nicht in der Steckdose steckt. Drehen Sie das
Ende des Schlauches gegen den Uhrzeigersinn und lösen Sie ihn vom Staubsauger.
TELESKOPROHR
1. SteckenSiedenHandgridesSchlauchesindasTeleskoprohr-.
2. BefesgenSiedieBodendüse,indemSiedasRohrfestindieBodendüseschieben-.
3. Stellen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge ein. Schieben Sie dazu den Schieber an der Oberseite des Rohres nach
oben und ziehen Sie am unteren Teil des Rohres, um es zu verlängern - . Sobald Sie den Schieber loslassen, rastet das
Rohr in der gewünschten Länge ein.
MONTAGE
KontrollierenSie,obdieSpannungaufdemTypenschilddesGerätsmitderNetzspannunginIhrerRegionübereinsmmt.
DEN STAUBSAUGER EINSCHALTEN
1. Stellen Sie den Staubsauger auf einen trockenen und ebenen Boden.
2. Ziehen Sie das Kabel gleichmäßig aus dem Staubsauger und stecken Sie den Stecker in die Steckdose - .
Ziehen Sie das Kabel nicht weiter als bis zur roten Markierung heraus.
3. Stellen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge ein.
4. Schalten Sie den Staubsauger ein, indem Sie mit Ihrem Fuß den Ein/Aus-Knopf
betägen-.
5. DieBürsteninderBodendüsekönnenSieandieOberächeanpassen,diegesaugtwerdensoll-.
Wenn Sie Hartböden reinigen, stellen Sie die Düse so ein, dass die Bürste ausgefahren ist.
Für die Reinigung von Teppichböden oder Teppichen muss die Bürste eingefahren sein.
6. SiekönnendieSaugstärkeandieOberächeanpassen,dieSiesaugenmöchten.SchiebenSiedenSaugstärkereglernach
linksoderrechts(zwischendenMarkierungenMinundMax)-.
MinimaleSaugstärke: empndlichesMaterial,Vorhänge
MilereSaugstärke: Möbel,TeppicheundMatratzen
Maximale Saugstärke: Fliesen-, Holz- oder andere Hartböden
7. Wenn sich die Bodendüse nur schwer über den Boden bewegen lässt, können Sie die Saugstärke mit dem
Saugstärkeregler Min - Max
odermitderzusätzlichenSaugstärkeregelungamHandgridesSchlauchesanpassen-.
DEN STAUBSAUGER AUSSCHALTEN
1. Schalten Sie den Staubsauger aus, indem Sie mit Ihrem Fuß den Ein/Aus-Knopf
betägen.
2. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdose,haltenSiedenSteckerfestundlassenSiedasKabelautomaschaufrollen,
indemSiemitdemFußdenKnopffürdenautomaschenKabelaufroller
drücken. Führen Sie das Kabel mit der Hand,
umSchädenzuvermeiden.DasKabelwirdautomaschimStaubsaugeraufgerollt.
VERSTAUEN
DerStaubsaugerkannaufzweiArtenverstautwerden.AufderRückseite(Parkstellung)oderaufderUnterseite,sodassdas
Gerät weniger Platz einnimmt - .
RollenSiedasKabelauf,indemSiemitdemFußdenKnopffürdenautomaschenKabelaufroller
drücken.
Schieben Sie den Schieber an der Oberseite des Rohres hoch und drücken Sie den oberen Teil des Rohres nach unten,
um es kürzer zu machen. Sobald Sie den Schiebeknopf loslassen, rastet das Rohr ein.
SchiebenSiedieBodendüseindieHalterungaufderRückseitedesStaubsaugers(Parkstand)oderstellenSieden
Staubsauger hochkant hin und schieben Sie die Bodendüse in die Halterung auf der Unterseite des Staubsaugers.
VERWENDUNG
DE - 24
ZUBEHÖR
BefesgenSiedasZubehörfürdieverschiedenenReinigungszweckeamRohroderamHandgridesSchlauches,indemSie
diesesfestaufdasRohroderdenHandgrischieben-.
 Zubehörhalter: Der Zubehörhalter kann am Teleskoprohr festgeklemmt werden - . Sie können das Zubehör
amHalterbefesgen,sodassSieesbeimStaubsaugenjederzeitinReichweitehaben.
 RundeBürstendüse:BeispielsweisefürdieReinigungvonhartenMöbeloberächen,EckenvonZimmerdeckenoderJalousien.
 Fugendüse: Für die Reinigung von Fußbodenleisten, Ecken und engen Stellen, die mit der runden Büstendüse nicht
zugänglich sind.
DE - 25
Kontrollieren Sie den Schlauch, den Staubsaugerbeutel und die Filter regelmäßig, um Probleme zu vermeiden. Entleeren Sie
denSchlauch,wennerverstopist.TauschenSiedenStaubsaugerbeutelaus,wennervollist,undreinigenoderersetzenSie
die Filter, wenn sie verschmutzt sind.
DEN STAUBSAUGERBEUTEL AUSTAUSCHEN
Kontrollieren Sie, ob der Staubsauger ausgeschaltet ist, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den
StaubsaugerbeuteloderdenMotorlteraustauschen.Verwenden Sie den Staubsauger nie ohne Staubsaugerbeutel
undMotorlter.
Ersetzen Sie den Staubsaugerbeutel, wenn die Anzeige Staubsaugerbeutelwechsel
rot wird oder wenn sie den Eindruck
haben, dass der Staubsaugerbeutel voll ist.
ÖnenSiedenDeckeldesStaubsaugerbeutelfachs,indemSiedenHandgrinachinnendrücken.HebenSieden
DeckelanundnehmenSiedenvollenStaubsaugerbeutelvorsichgausderHalterung-. Werfen Sie den vollen
Staubsaugerbeutel in den Müll.
Falten Sie den neuen Staubsaugerbeutel wie abgebildet -  - und schieben Sie diesen in die Halterung.
SchließenSiedenDeckeldesStaubsaugerbeutelfachs.DieÖnungdesStaubsaugerbeutelswirdautomaschandierichge
Stelle geschoben, wenn der Deckel geschlossen wird. Der Deckel des Staubsaugerbeutelfachs kann nicht geschlossen werden,
wennderStaubsaugerbeutelnichtrichgeingesetztwurde.BefesgenSiedenStaubsaugerbeutelgemäßdenAnweisungen.
DEN MOTORFILTER AUSTAUSCHEN ODER REINIGEN
DerMotorltermussjeweilsnachdemAustauschvonfünfStaubsaugerbeutelnersetztwerden.Zwischendurchkanner
gereinigt werden.
EnernenSiedenMotorlter,indemSieihnnachobenschieben-.
SetzenSieeinenneuenMotorlterindieHalterungeinundschiebenSiediesewiederzurückoderreinigenSieden
MotorltermitlauwarmemWasser--undlassenSieihn24StundenlanganderLutrocknen-,
bevorSiedenMotorlterwiederindieHalterungeinsetzen.

DerHEPA-FilterreinigtdieLunocheinmal,bevorsievomStaubsaugerandieAußenluabgegebenwird.ReinigenSieden
HEPA-Filter mindestens jedes halbe Jahr oder wenn dieser sehr staubig ist. Wenn der HEPA-Filter beschädigt ist, muss dieser
durch ein neues, originales Exemplar ersetzt werden.
DrückenSiedenClip,umdasGierzuönen,unterdemsichderHEPA-Filterbendet-.
EnernenSiedenHEPA-Filter-.
Reinigen Sie den HEPA-Filter mit strömendem lauwarmem Wasser -  - und lassen Sie den Filter 24 Stunden lang
anderLutrocknen-.VerwendenSiekeineReinigungsmielundkeineBürsten.
Setzen Sie den HEPA-Filter erst zurück, wenn er vollkommen trocken ist, oder setzen Sie einen neuen HEPA-Filter ein.
SetzenSiedasGierwiederein.AchtenSiedarauf,dassesguteinrastet.
A
Verwenden Sie den Staubsauger nur, wenn alle Filter und der Staubsaugerbeutel eingesetzt sind. Wenn dies nicht der Fall ist,
kann die Saugstärke verringert sein oder der Motor beschädigt werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Filter reinigen oder austauschen.
GerisseneodernichtrichgschließendeFilterkönnenzuSchädenamMotorführen.WenneinFilterdefektist,mussdieser
durch ein neues, originales Exemplar ersetzt werden.
Die Filter dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Verwenden Sie zum Trocknen des Filters keinen Föhn.
EINE VERSTOPFUNG BESEITIGEN
Wenn die Anzeige Staubsaugerbeutel voll
rot wird:
Kontrollieren Sie, ob der Staubsaugerbeutel voll ist.
Wenn der Staubsaugerbeutel nicht voll ist, müssen Sie kontrollieren, ob die Filter gereinigt werden müssen.
KontrollierenSie,obsichimRohroderimSchlaucheineVerstopfungbendet.EnernenSiedieVerstopfungmiteinem
Stock oder etwas Vergleichbarem aus dem Rohr oder Schlauch.
WARTUNG
DE - 26
Die Anzeige Staubsaugerbeutel voll bleibt rot, wenn:
der Staubsaugerbeutel voll ist;
eine Verstopfung vorhanden ist;
die Filter verschmutzt sind.
Wenn der Staubsauger länger als 10 Minuten verwendet wird, während die Anzeige Staubsaugerbeutel voll rot ist, schaltet sich
derStaubsaugerautomaschaus,umeineÜberhitzungzuverhindern.Wenndiesgeschieht,schaltenSiedasGerätmitdem
Schalter aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und beheben Sie das Problem. Die Sicherung setzt sich zurück, wenn der
Staubsauger wieder eingeschaltet wird.
TomadoempehltdieVerwendungvonOriginalstaubsaugerbeutelvonTomado.EventuelleSchäden,diedurchdieVerwendung
vonanderenalsdenOriginalstaubsaugerbeutelnvonTomadoentstehen,sindvonderGaraneausgeschlossen.
Staubsaugerbeutel,FilterundsonsgesZubehörkönnenimWebshopvonTomadobestelltwerden:
hps://www.tomado.com/support Falls Sie dennoch andere Staubsaugerbeutel als die Originalstaubsaugerbeutel von Tomado
verwenden,achtenSiedarauf,dassdieKapazitätdesStaubsaugerbeutelsmitderKapazitätdesStaubsaugersübereinsmmt.
HerstellervonStaubsaugerbeutelnverwendenodieBezeichnung„Universalstaubsaugerbeutel“fürStaubsaugerbeutel,
die für den Tomado-Staubsauger geeignet sein können.
ImZweifelsfallkönnenSiemitdembetreendenHerstellerderStaubsaugerbeutelKontaktaufnehmen.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf
(2012/19/EU).BefolgenSiedieinIhremLandgeltendenVorschrieninBezugaufdiegetrennteSammlungvon
Elektro-undElektronikgeräten.DurcheinekorrekteEntsorgungdesProduktsbeugenSienegavenFolgenfürdie
Umwelt und die Volksgesundheit vor.
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% recycelbar; sammeln Sie das Verpackungsmaterial daher getrennt ein.
RECYCLING
BEHEBEN VON STÖRUNGEN
WennbeidemGeräteineStörungauri,solltenSiezuerstdiefolgendenPunktekontrollieren,bevorSieKontaktmitdem
Kundendienst aufnehmen.
Ist die Steckdose in Ordnung? Überprüfen Sie dies, indem Sie ein anderes Elektrogerät an die Steckdose anschließen.
Ist der Staubsaugerbeutel voll? Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel WARTUNG.
IstderFilterverstop?BefolgenSiedieAnweisungenimKapitelWARTUNG.
BendetsicheineVerstopfungimverwendetenZubehöroderimSchlauch?BefolgenSiedieAnweisungenimKapitelWARTUNG.
Ist der Staubsauger überhitzt? Wenn ja, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät 30 Minuten
stehen.DasGerätsetztsichautomaschzurück.



•Ulisezcetappareiluniquementauxnsdécritesdanscemode
d’emploi.
•Cetappareilestuniquementdesnéàunusagedomesque.
•Lappareilpeutêtreuliséparlesenfantsàparrde8ans
etplus,etparlespersonnesayantdescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalesréduitesouunmanqued’expérience
etdeconnaissances,àcondionqu’ellesulisentl’appareilsous
surveillanceouqu’ellesaientreçudesinstruconsconcernantson
ulisaonentoutesécuritéetqu’ellescomprennentlesdangers
encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
•Lappareilnedoitpasêtreneoyénientretenupardesenfantsâgés
de moins de 8 ans, sauf sous surveillance.
•Tenirl’appareiletlecâbled’alimentaonhorsdeportéedesenfants
de moins de 8 ans.
•Unesurveillanceaccrueestrequiselorsquecetappareilestulisé
parouàproximitédesenfants.
•Maintenezlesmains,pieds,vêtementslâches,cheveuxetanimaux
horsdeportéedelabrosseenrotaon,ceciandeprévenir
toute blessure au niveau de la peau, des yeux ou des oreilles
par exemple.
•N’ulisezpasl’appareilàl’extérieurousurunesurfacehumide,
etn’ulisezpasl’appareilpouraspirerduliquide.
•N’aspirezpasdematériauxinammables.
•N’aspirezpasdematériauxencombusoncommedescigarees,
desallumeesoudescendres.
•Veillezàtoujoursposerl’appareilsurunesurfaceégaleetplane,
etàl'uliserexclusivementàl'intérieur.
•Nemarchezpassurlecâblependantl’ulisaondel’appareil.
•Veillezàcequelecâblenes’enroulepasautourdesbrasoudes
jambesdurantl’ulisaon.
CONSIGNES DE CURITÉ - FR
FR – 27
•N’ulisezpasl’appareilpourneoyerdesanimauxoudeshumains.
Cetappareilestdesnéàunusagedomesqueetanalogue,
par exemple :
-danslescuisinesdesnéesaupersonnel,danslesmagasins,
bureaux et autres environnements de travail ;
- par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements
résidenels;
-danslesenvironnementsdetypechambred'hôte;
- dans les fermes.
l'appareilnedoitpasêtreuliséavecuneminuterie
externeouunetélécommandeséparée.
•Branchezl’appareiluniquementsurducourantalternaf,dans
uneprisedecourantmuralemiseàlaterre,avecunetensionde
secteurcorrespondantàcelleindiquéesurlaplaquesignaléque
de l’appareil.
•Lecâbled’alimentaonnedoitjamaisêtrepliédemanièretrop
serréeouentrerencontactavecdespareschaudes.
•N’ulisezpasl’appareilsilache,lecâbled’alimentaonou
l’appareilestendommagé,ousil’appareilnefonconneplus
correctementous’ilesttombéouendommagéd’uneautre
manière.Danscecas,consultezlerevendeurounotreservice
clientèle.Neremplacezenaucuncaslacheoulecâble
d’alimentaonvous-même.
•Lulisaond’accessoiresnonrecommandésounonvendus
parTomado,peutprovoquerunincendie,uneélectrocuon
ou des blessures.
•Labrosseetl’aspirateursontspécialementconçuspourune
ulisaonsurdelamoqueeoudessolsdurs.Dansderares
cas,etenfoncondutypedesol,ilpeutarriverquedes
rayuresapparaissentsurlasurfaceàaspirer.Tomadon’est
pasresponsablepourlesdommagesoccasionnésausol.
Unebrossespécialepourparquetestéventuellementdisponible,
parl’intermédiairedelabouqueWebdeTomado.
•Sivousn’ulisezpasl’appareilousivousmontezoudémontez
desaccessoires,ouencorelorsquevousleneoyez,arrêtez
totalementl’appareiletrerezlachedelaprisedecourant.
FR – 28
•Nelaissezjamaisl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilfonconne.
•Neplacezjamaisl’appareilprèsd’équipementsproduisantdela
chaleurcommelesfours,cuisinièresàgaz,plaquesdecuisson,etc.
•L'ulisaonimpropredel’appareiloulenon-respectdes
instruconsdumoded'emploiannuletoutdroitàune
indemnisaonencasd’éventuelsdéfautsouaccidentsetannule
lagarane.
•Ilestnécessaired’installercorrectementetd’entretenirleltre
moteur,leltreHepaetlesacsuivantlesinstruconsdumode
d'emploipouréviterd’endommagerl’appareil.Lorsquedes
dommagessontcausésparunemauvaiseulisaonouune
installaonincorrectedusacpouraspirateur,lagaraneestcaduque.
•Tireztoujoursl’ensembleducâblehorsdel’appareillorsque
celui-ciestuliséplusde30minutes,and’évitertoute
surchaueducâble.
•N’immergezjamaisl’appareil,lecâbled’alimentaonoulache
dans l’eau.
•Veillezàcequelesenfantsnepuissentpastoucherlecâble
d’alimentaonnil'appareil.
•Nelaissezpaspendrelecâbled’alimentaonsurdesarêtesvives,
desélémentschaudsoud’autressourcesdechaleur.
•Nerezpassurlecâbled’alimentaonousurl’appareilpour
rererlachedelaprisedecourantmurale.Netouchezjamais
l’appareilaveclesmainsmouilléesouhumides.
•Sivousdécidezdeneplusuliserl’appareilenraisond’undéfaut,
nousvousconseillonsderererlachedelaprisemuraleetde
couperlecâbled’alimentaon.
FR – 29
DESCRIPTION DU PRODUIT

1. Poignée
2. Ouvertured’aspiraon
3. Voyant de remplissage du sac à poussière
4. Réglagedelapuissanced’aspiraonMIN-MAX
5. Bouton marche/arrêt
6. Filtre HEPA sous la grille
7. Système d’enroulement du câble
8. Pédalepourenroulementautomaqueducordon
9. Flexible
10. Réglagesupplémentairedelapuissanced’aspiraon
11. Tubetélescopique-intérieur
12. Boutoncoulissantd’ajustementdelalongueurdutube
13. Porte-accessoires
14. Tubetélescopique-extérieur
15. Suceurpoursolsavecboutonpourinséreretrererlesbrosses
/
16. Poignéeducouvercleducomparmentàsac
17. Suceur à brosse
18. Suceur plat
19. Filtre HEPA13
20. Filtre moteur
21. Supportpourltremoteur
AVANT LA TOUTE PREMIÈRE UTILISATION
Avantd'uliserl’aspirateurpourlapremièrefois,vousdevezprocédercommesuit:déballezl'aspirateuravecprécauon
etrereztouslesemballages.Conservezlematérield’emballage(sacsenplasqueetcarton)horsdeportéedesenfants.
Aprèsl’avoirdéballé,vériezscrupuleusementsil'appareiln'apasétéendommagé(dommagesapparents)pendantletransport.
Placezl’aspirateursurunesurfaceplane,sècheetsolide.
Assurez-vousquelachedel’aspirateurn’estpasbranchéeàuneprisedecourantlorsdumontagedesaccessoiresoudepièces.
FLEXIBLE
Fixaonduexiblesurl’aspirateur:enfoncezl'extrémitéduexibledansl’ouvertured’aspiraonsurl’aspirateureteectuez
unfermemouvementderotaonversladroitejusqu'àcequevousentendiezundéclic-.
Désaccouplementduexibledel’aspirateur:vériezquelachen’estpasdansuneprisedecourant.Dévissezl’extrémité
duexibledanslessensinversedesaiguillesd'unemontreetlerererdel’aspirateur.
TUBE TÉLESCOPIQUE
1. Insérezlapoignéeduexibledansletubetélescopique-.
2. Fixez le suceur pour sols en faisant coulisser fermement le tube dans le suceur pour sols - .
3. Ajustezletubetélescopiqueàlalongueursouhaitée.Faitesglisserverslehautleboutonsituésurlehautdutubeetrez
surlapareinférieuredutubeandelerallonger-.Unefoisquevousrelâchezlebouton,letubeseverrouilleenplace
àlalongueurdésirée.
MONTAGE
Vériezsilatensionsurlaplaquesignaléquedel’appareilcorrespondàlatensionquiestuliséedansvotrerégion.

1. Placezl’aspirateursurunesurfacesècheetplate.
2. Tirezdoucementsurlecâbledel’aspirateuretbranchez-ledansuneprisedecourant-.Nerezpaslecâbleau-delà
de la marque rouge.
3. Ajustezletubetélescopiqueàlalongueursouhaitée.
4. Allumez l’aspirateur en appuyant avec votre pied sur le bouton marche/arrêt
- .
5. Vouspouvezmodiezlesbrossesdanslesuceurpoursols,enfoncondelasurfaceàaspirer. 6.
Pourneoyerlessolsdurs,veillezàcequelesbrossessoientsores.
Pourneoyerlamoqueeoudestapis,lesbrossesdoiventêtrerentrées.
6. Vouspouvezréglerlapuissanced’aspiraonenfoncondelasurfaceàaspirer.Faitesglisserleréglagedepuissancevers
lagaucheouladroiteentrelesindicaonsminetmax-.
Puissanced’aspiraonminimale: matériauxdélicats,rideaux
Puissanced’aspiraonmoyenne: Meubles,tapisetmatelas
Puissanced’aspiraonmaximale: carrelage,boisouautressolsdurs
7. Lorsqu’ilestdicilededéplacerlesuceursurlesol,vouspouvezréglerlapuissanced’aspiraonavecleréglagedepuissance
d’aspiraonmin-maxouleréglagedepuissancesupplémentairesurlapoignéeduexible-.

1. Éteignez l’aspirateur en appuyant avec votre pied sur le bouton marche/arrêt
.
2. Rerezlachedelaprisedecourant,tenezlacheetlaissezlecâbles’enroulerautomaquementenappuyantavec
votrepiedsurleboutonpourl’enroulementautomaqueducâble
.Guidezlecâbleavecvotremainpourempêcher
d’éventuelsdommages.Lecâbles’enrouleraautomaquementdansl’aspirateur.
RANGEMENT
Laspirateurpeutêtrerangédedeuxmanières.Àl'arrière(posiondestaonnement)ousurledessous,desortequel’appareil
prenne moins de place - .
Enroulezlecâbleenappuyantavecvotrepiedsurleboutonpourl’enroulementautomaqueducâble
.
Faitesglisserverslehautleboutonsituésurlehautdutubeetrepoussezlaparesupérieuredutubeverslebas,
pourraccourcirletube.Dèsquevousrelâchezlebouton,letubeseverrouille.
Insérezlesuceurpoursolsdanslesupportàl’arrièredel’aspirateur(posiondestaonnement)ouplacezl’aspirateur
àlavercaleetinsérezlesuceurpoursolsdanslesupportsurledessousdel'aspirateur.
UTILISATION

ACCESSOIRES
Fixezlesaccessoiressurletubeousurlapoignéeduexiblepourlesdiérentsobjecfsdeneoyage,enlesfaisantcoulisser
fermementsurletubeousurlapoignée-.
Porte-accessoires:leporte-accessoirespeutêtreenclenchésurletubetélescopique-.Vouspouvezxerles
accessoiresauporte-accessoirespourqu’ilssoienttoujoursàportéedemainlorsquevouspassezl’aspirateur.
Suceuràbrosserond:pourleneoyagedessurfacesdemeublesdures,descoinsdeplafondoudestores.
Suceurplat:pourleneoyagedesplinthes,coinsetespacesétroitsauxquelslesuceuràbrosserondenepeutpasaccéder.
FR – 32
Vériezrégulièrementleexible,lesacàpoussièreetlesltrepouréviterlesproblèmes.Videzleexiblesicelui-ciest
bouché.Remplacezlesacàpoussièrelorsqu’ilestplein,etneoyezouremplacezlesltreslorsqu’ilssontsales.
REMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRE
Vériezsil’aspirateurestéteintetrerezlachedelaprisedecourantavantderemplacerlesacàpoussièreouleltremoteur.
N’ulisezjamaisl’aspirateursanssacàpoussièreniltremoteur.
Remplacezlesacàpoussièresilevoyantdusac
passeaurougeoulorsquelesacàpoussièresembleplein.
Ouvrezlecomparmentdusacàpoussièreenenfonçantlapoignée.Soulevezlecouvercleetrerezdélicatementdusupport
lesacàpoussièreplein-.Jetezlesacàpoussièreplein.
Pliezunnouveausacàpoussièrecommeillustré--etinsérez-ledanslesupportpoursacàpoussière.
Refermezlecouvercleducomparmentdesac.L'ouverturedusacàpoussièreestautomaquementrepousséeaubon
endroitlorsquevousrefermezlecouvercle.Lecouvercleducomparmentnepeutpasêtrefermésilesacàpoussièren’est
pasinsérécorrectement.Réinstallezlesacàpoussièreselonlesinstrucons.
REMPLACER OU NETTOYER LE FILTRE MOTEUR
Leltremoteurdoitêtreremplacétousles5changementsdesacsàpoussière.Entretemps,ilpeutêtreneoyé.
Rerezleltremoteurenlefaisantglisserverslehaut-.
Placezunnouveaultremoteurdanslesupportetréinsérez-leouneoyezleltremoteuràl’eauède-  -
etlaissez-lesécheràl'airpendant24heures-avantdereplacerleltremoteurdanslesupport.
NETTOYER OU REMPLACER LE FILTRE HEPA
LeltreHEPAneoiel’airunefoisdeplusavantquecederniernesoitrejetéparl’aspirateur.NeoyezleltreHEPAau
minimumtouslessixmoisoulorsqu’ilesttrèspoussiéreux.LorsqueleltreHEPAestendommagé,ildoitêtreremplacé
parunnouvelexemplaired'origine.
AppuyezsurleclippourouvrirlagrillesouslaquellesetrouveleltreHEPA-.
RerezleltreHEPA-.
NeoyezleltreHEPAàl’eaucouranteède--etlaissezsécherleltreàl'airpendant24heures-.
N'ulisezpasdedétergentsnidebrosses.
RéinstallezleltreHEPAuniquements’ilestcomplètementsecouinsérerunnouveaultreHEPA.
Replacezlagrille.Veillezàcequecelle-cisoitbienclipsée.
A
Ulisezl’aspirateuruniquementsitouslesltresetunsacàpoussièresontinstallés.Sicen’estpaslecas,celapeutréduire
lapuissanced’aspiraonouendommagerlemoteur.
Débranchezl’appareilavantdeleneoyerouderemplacerlesltres.
Desltresdéchirésounefermantpascorrectementpeuventendommagerlemoteur.Siunltreestdéfectueux,vousdevez
leremplacerparunnouvelexemplaired'origine.
Lesltresnepeuventpasêtrelavésaulave-vaisselle.
N’ulisezpasrdesèche-cheveuxpoursécherlesltres.
ÉLIMINER UNE OBSTRUCTION
Lorsquel’indicateurderemplissagedusacàpoussière
passe au rouge :
Vériezsilesacàpoussièreestplein.
Lorsquelesacàpoussièren’estpasplein,vériezsilesltresdoiventêtreneoyés.
Vériezs’ilyauneobstrucondansletubeouleexible.Ulisezunbâtonouéquivalentpouréliminerl’obstrucondutube
ouduexible.
l’indicateurderemplissagedusacàpoussièreresterougelorsque:
lesacàpoussièreestplein
ilyauneobstrucon
lesltressontsales
ENTRETIEN
Sil’aspirateurestuliséplusde10minutesalorsquel’indicateurderemplissagedusacàpoussièreestrouge,l’aspirateurva
s’arrêterautomaquementand’évitertoutesurchaue.Danscecas,arrêtezl'appareilavecleboutonmarche/arrêt,rerezla
chedelaprisedecourantetsoluonnezleproblème.Laproteconvaseréinialiserdèsquel’aspirateurestremisenmarche.
Tomadoconseillel’ulisaondesacsàpoussièreTomadod’origine.Toutdommageéventuelcauséparl’ulisaondesacs
àpoussièrenond’origineTomado,n’estpascouvertparlagarane.
Lessacsàpoussière,ltresetautresaccessoiressontenventevialabouqueWebdeTomado:hps://www.tomado.com/support
Sivousdécideznéanmoinsd’uliserdessacsautresquelessacsTomadod’origine,assurez-vousquelacapacitédusac
correspondàlacapacitédel’aspirateur.
Lesfabricantsdesacsàpoussièreulisentsouventlenom«Uni-bag»pourlessacspouvantêtreadaptésàl’aspirateurTomado.
Encasdedoute,vouspouvezcontacterlefabricantdessacsenqueson.
Cesymbolesigniequeceproduitnepeutpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersordinaires(2012/19/UE).
Veuillezsuivrelesrèglesenvigueurdansvotrepaysconcernantlacollectesélecvedesproduitsélectriques
etélectroniques.Lamiseaurebutadéquateduproduitpermetd'éviterdesconséquencesnégavespour
l'environnementetlasantépublique.Lematérield'emballagedeceproduitest100%recyclable;veuillezdonc
l’éliminerséparément.
RECYCLAGE
RÉSOLUTION DES PANNES
Lorsqu’unepanneseproduitsurl’appareil,vériezenpremierlieulespointsci-dessousavantdeprendrecontactavecles
serviceclientèle.
Laprisedecourantest-ellecorrecte?Branchezunautreappareilélectriquepourtesterlaprise.
Lesacàpoussièreest-ilplein?SuivezlesinstruconsduchapitreENTRETIEN.
Leltreest-ilobstrué?SuivezlesinstruconsduchapitreENTRETIEN.
Y’a-t-ilunobstrucondansl’accessoireuliséoudansleexible?SuivezlesinstruconsduchapitreENTRETIEN.
Laspirateurest-ilensurchaue?Sic’estlecas,rerezlachedelaprisedecourantetlaissezreposerl'appareilpendant
30minutes.Lappareilvaseréinialiserautomaquement.
FR – 33


•Uliceelaparatoúnicayexclusivamenteparalosnesque
se describen en el presente manual.
•Esteaparatosehaconcebidoparausodoméscoexclusivamente.
•Elaparatolopodránulizarniñosde8omásañosypersonas
concapacidadessicas,sensorialesomentaleslimitadasosin
experiencia o conocimientos siempre que sea bajo supervisión
o se les haya instruido acerca de su uso seguro y comprendan
los peligros que se derivan de ello.
No deje a los menores jugar con el aparato.
•Nodejeamenoresde8añoslimpiarnimantenerelaparato
sin la supervisión adecuada.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de menores
de8años.
Se requiere una atención especial cuando se vaya a usar el aparato
conniñosocercadeellos.
Mantenga las manos, los pies, la ropa holgada, el cabello
y las mascotas fuera del alcance del cepillo giratorio, para evitar
lesiones, por ejemplo, en la piel, los ojos o las orejas.
•Nouliceelaparatoenexterioresosobreunasuperciemojada,
ni para aspirar humedad.
•Noaspirematerialesfácilmenteinamables.
No aspire materiales incandescentes como cigarrillos,
cerillas o cenizas.
•Asegúresesiempredequeelaparatoestésobreunasupercie
lisayplanayulícelosoloeninteriores.
No pise el cable mientras usa el aparato.
Procure que el cable no se pueda enrollar alrededor de brazos
o piernas durante el uso.
•Nouliceelaparatoparalimpiaranimalesniapersonas.
Esteaparatosehaconcebidoparausodoméscoosimilar,como:
-encocinasdeempresa,enendas,ocinasyotrosentornos
laborales;
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - ES
ES - 34
- por clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
-enalojamientospopensión;
- en granjas.
Esteaparatonosedebeulizarconuntemporizador
o un mando a distancia externos.
Conecte el aparato solo a corriente alterna, a un enchufe
deparedcontomadeerrayconunatensiónderedquese
corresponda con la información que se proporciona en la placa
decaracteríscasdelaparato.
No doble nunca en exceso el cable de red ni deje que pase por
encima de piezas calientes.
•Nouliceelaparatosielenchufe,elcableoelpropioaparato
están deteriorados, ni cuando el aparato ya no funcione
correctamente,nienelcasodequeestédañadodeunamanera
uotra.Enesoscasos,consultealaendaoanuestroservicio
deatenciónalcliente.Enningúncasodeberásustuirelenchufe
o el cable por su cuenta.
El uso de accesorios no recomendados o no suministrados por
Tomadopuedeprovocarincendios,descargaseléctricasolesiones.
•Elcepilloyelaspiradorsehandiseñadoespecialmentepara
limpiar alfombras y suelos duros. En algunos casos, y dependiendo
delpodesuelo,podríanaparecerarañazosenlasuperciequese
quiereaspirar.Tomadonosehaceresponsabledelosdañosquese
produzcan en los suelos. Se puede adquirir un cepillo especial para
parquéenlaendawebdeTomado.
•Sielaparatonosevaaulizar,osiesnecesariomontarodesmontar
elementos o accesorios, o si se va a limpiar, apáguelo por completo
ydesenchúfelo.
No deje nunca el aparato sin supervisión si está en funcionamiento.
No coloque nunca el aparato cerca de otros aparatos que emitan
calor, como hornos, cocinas de gas, placas de cocina, etc.
Si el aparato se usa de forma indebida, o si no se siguen
lasinstruccionesdelmanual,encasodeaveríaoaccidente,
nosepodránreclamardañosyperjuiciosylagaranaperderá
su validez.
ES - 35
•Esnecesarioinstalarymantenerelltrodelmotor,elltroHEPA
ylabolsapararecogidadepolvosegúnlasinstruccionesdel
manualparaevitaraveríasenelaparato.Encasodeaveriarsepor
unusoincorrectoopornocolocarlabolsaparapolvoylosltros,
lagaranaperderásuvalidez.
Desenrolle siempre por completo el cable del aparato cuando lo vaya
aulizardurantemásde30minutos,paraevitarqueserecaliente.
No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua.
•Evitequelosniñostoquenelcableoelaparato.
•Nocoloqueelcablesobrebordesalados,superciescalientes
u otras fuentes de calor.
•Norenuncadelcableoelaparatoparadesenchufarlodela
toma de corriente. No toque nunca el aparato con las manos
mojadasohúmedas.
•Sidecidenousarmáselaparatoacausadeunaavería,
lerecomendamosquecorteelcabledespuésdedesenchufarlo.
ES - 36
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
ES - 37
1. Asa
2. Conectordeltuboexible
3. Indicador de bolsa llena
4. Regulador de la potencia de aspiración MÍN - MÁX
5. Botón interruptor
6. FiltroHEPAbajolarejilla
7. Sistema de arrollamiento del cable
8. Botónparaarrollamientoautomácodelcable
9. Tuboexible
10. Regulador de potencia de aspiración adicional
11. Tubo rígido telescópico - parte interior
12. Botóndeslizanteparaajustarlalongituddeltuborígido
13. Soporte para accesorios
14. Tubo rígido telescópico - parte exterior
15. Boquillaprincipalconbotónparaextraerorecogerloscepillos
/
16. Asadelatapadelcomparmentodelabolsaparaelpolvo
17. Boquillaconcepillo
18. Boquillaplana
19. Filtro HEPA13
20. Filtro del motor
21. Soporteparaelltrodelmotor
ANTES DEL PRIMER USO
Antes de poner en funcionamiento el aspirador por primera vez, deberá hacer lo siguiente: desembale el aspirador y todos
losaccesoriosconcuidadoyreretodoelmaterialdeembalaje.Dejeelembalaje(bolsasdepláscoycartón)fueradelalcance
delosniños.Aconnuación,compruebeminuciosamentesielaparatopresentadañosexternos,posiblementecausadospor
eltransporte.Coloqueelaspiradorsobreunasupercieplana,rmeyseca.
Procurequeelaspiradornoestéenchufadomientrasmontaodesmontalosaccesoriosolaspiezas.
TUBO FLEXIBLE
Cómoenganchareltuboexiblealaspirador:Introduzcaelextremodeltuboenelconectorubicadoenelaspiradorygírelo
conrmezahacialaderechahastaqueescucheun«clic»-.
Cómodesenganchareltuboexibledelaspirador:Compruebequeelaparatoestédesenchufado.Gireelextremodeltubo
exiblehacialaizquierdaparasoltarlodelaspirador.
TUBO RÍGIDO TELESCÓPICO
1. Introduzcaelasaeltuboexibleeneltubotelescópico-.
2. Acoplelaboquillaprincipalmeendoeltuborígidoconfuerzaeneltubodelaboquilla-.
3. Exendaeltubotelescópicoalalongituddeseada.Desliceelbotóndelapartesuperiordeltuborígidohaciaarriba
yredelaparteinferiordeltuboparaalargarlo-.Cuandosuelteelbotóndeslizante,eltuborígidoquedarájocon
la longitud deseada.
MONTAJE
Compruebesielvoltajedelaplacadecaracteríscasdelaparatoesconformeconelvoltajedelaredeléctricalocal.
ENCENDER EL ASPIRADOR
1. Coloque el aspirador sobre un suelo plano y seco.
2. Extraiga con cuidado el cable del aspirador y enchufe el aparato a la corriente - .Noredelcablemásalládelamarcaroja.
3. Exendaeltubotelescópicoalalongituddeseada.
4. Encienda el aspirador pisando el botón interruptor
- .
5. Dependiendodelasuperciequevayaaaspirar,puededesplegarorecogerloscepillosdelaboquillaprincipal-.
Para limpiar suelos duros, es mejor tener los cepillos desplegados.
Para limpiar alfombras o moquetas, los cepillos deben estar recogidos.
6. Dependiendodelasuperciequevayaaaspirar,puedeajustarlapotenciadeaspiración.Desliceelcontroldelapotencia
hacialaizquierdaohacialaderechaentrelasindicacionesdemáximoymínimo-.
Potenciamínima: materialesdelicados,cornas
Potencia media: muebles, alfombras y colchones
Potencia máxima: baldosas, madera u otros suelos duros
7. Silecuestadesplazarlaboquillaprincipalporelsuelo,puedemodicarlapotenciadeaspiraciónconelcontrolcon
indicacionesdemáximoymínimooconelreguladordepotenciadeaspiraciónadicionalubicadoenelasadeltubo
exible-.
APAGAR EL ASPIRADOR
1. Apague el aspirador pisando el botón interruptor
.
2. Rereelenchufedelatomadecorriente,sujeteelenchufeyaccioneelarrollamientoautomácodelcablepisando
el botón correspondiente
.Guíeelcableconlamanoparaevitardaños.Elcableseenrollaráautomácamente
en el aspirador.
GUARDAR EL APARATO
Elaspiradorsepuederecogerdedosmaneras:Enganchandoeltuboenlapartedeatrás(posiciónde«aparcamiento»)
o en la parte de abajo, de manera que ocupe menos espacio - .
Enrolleelcablepisandoelbotónparaarrollamientoautomáco
.
Desliceelbotóndelapartesuperiordeltuborígidohaciaarribayempujelapartesuperiordeltubohaciaabajopara
acortarlo.Cuandosuelteelbotóndeslizante,eltuborígidoquedarájo.
Deslicelaboquillaprincipalenelsoportedelladotraserodelaspirador(posiciónde«aparcamiento»)ocoloqueelaspirador
derecho y deslice la boquilla en el soporte del lado inferior.
USO
ES - 38
ACCESORIOS
Paraengancharlosaccesoriosaltuborígidooalasadeltuboexibleparalosdisntosobjevosdelimpieza,metaeltuborígido
oelasadeltuboexibleconfuerzaeneloriciocorrespondientedelaccesorio-.
 Soporte para accesorios: el soporte para accesorios se puede enganchar al tubo telescópico - . Puede enganchar los
accesoriosalsoporteparatenerlossiempreamanocuandoestépasandoelaspirador.
Boquillaredondaconcepillo:paralimpiar,porejemplo,superciesdurasdelosmuebles,esquinasdetechosopersianas.
Boquillaplana:paralimpiarrodapiés,esquinasyespaciospequeñosquelaboquillaredondanopuedelimpiarbien.
ES - 39
Reviseperiódicamenteeltuboexible,labolsadelpolvoylosltrosparaevitarproblemas.Vacíeeltuboexiblesihayalgo
queloobstruya.Cambielabolsadelpolvocuandoestéllenaylimpieosustuyalosltroscuandoesténsucios.
CAMBIAR LA BOLSA DEL POLVO
Compruebequeelaspiradorestéapagadoyrereelenchufedelatomadecorrienteantesdecambiarlabolsadelpolvooelltro
del motor. Noulicenuncaelaspiradorsinbolsadelpolvooltrodelmotor.
Cambie la bolsa del polvo cuando el indicador
seiluminedecolorrojoocuandoleparezcaqueestéllena.
Abraelcomparmentodelabolsadelpolvopresionandoelasa.Levantelatapaysaqueconcuidadolabolsallena
desucomparmento-. Tire a la basura la bolsa llena.
Doble una bolsa nueva como se muestra en la ilustración - -ymétalaenelcomparmento.
Cierrelatapadelcomparmento.Alcerrarlatapa,laaberturadelabolsasecolocaráautomácamenteenellugarcorrecto.
Latapadelcomparmentodelabolsaparaelpolvonosepodrácerrarsilabolsanoestábiencolocada.Entalcaso,
vuelva a colocar la bolsa siguiendo las instrucciones.
CAMBIAR O LIMPIAR EL FILTRO DEL MOTOR
Elltrodelmotorsedebecambiaracada5cambiosdebolsadelpolvo.Entretanto,sepuedelimpiar.
Saqueelltrodelmotordeslizandohaciaarribaelsoporte-.
Coloqueunltronuevoenelsoporteyvuelvaadeslizarloensusio,olimpieelltroconaguabia- - y deje que
se seque al aire durante 24 horas -  antes de volver a colocarlo en el soporte.
CAMBIAR O LIMPIAR EL FILTRO HEPA
ElltroHEPAlimpiaunavezmáselaireantesdequeelaspiradorlosuelte.LimpieelltroHEPAalmenosunavezcadaseis
meses,ocuandotengamuchopolvo.SisedañaelltroHEPA,hayquecambiarloporotronuevooriginal.
PresioneelengancheparaabrirlarejillabajolacualseencuentraelltroHEPA-.
SaqueelltroHEPA-.
LimpieelltroHEPAconaguacorrientebia- - y deje que se seque al aire durante 24 horas - .Noulice
detergentes ni cepillos.
VuelvaacolocarelltroHEPAcuandosehayasecadoporcompleto,ouliceunltroHEPAnuevo.
Vuelva a colocar la rejilla. Compruebe que queda bien enganchada.
A
Uliceelaspiradorúnicamentecuandotengacolocadostodoslosltrosyunabolsapararecogerelpolvo.Sinolohace,
elaparatopodríaperderpotenciadeaspiraciónoelmotorpodríadañarse.
Rereelenchufedelatomadecorrienteantesdelimpiarocambiarlosltros.
Losltrosrasgadosoquenocierrenbienpuedencausardañosalmotor.Siunltroesdefectuoso,hayquecambiarlopor
otro nuevo original.
Losltrosnosepuedenlimpiarenellavavajillas.
Nouliceunsecadordelpeloparasecarlosltros.
ELIMINAR UNA OBSTRUCCIÓN
Cuando se ilumine de color rojo el indicador de bolsa llena
:
Compruebe si la bolsa del polvo está llena.
Silabolsanoestállena,compruebesiesnecesariolimpiarlosltros.
Compruebesihayalgunaobstruccióneneltuboexibleoenelrígido.Uliceunavarillaoalgosimilarparaeliminar
la obstrucción de los tubos.
El indicador de bolsa llena seguirá iluminado de color rojo en estos casos:
si la bolsa del polvo está llena
si hay alguna obstrucción
silosltrosestánsucios
MANTENIMIENTO

Sisesigueulizandoelaspiradordurantemásde10minutoscuandosehailuminadoelindicadordebolsallena,elaspirador
seapagaráautomácamenteparaimpedirqueserecaliente.Siestoocurre,apagueelaparatoconelinterruptor,desenchúfelo
de la corriente y resuelva el problema. El fusible de seguridad recuperará el estado normal en cuanto se vuelva a encender
el aspirador.
TomadoaconsejaulizarbolsasdelpolvooriginalesdeTomado.Losdañosquepuedanproducirseporulizarbolsasdemarcas
disntasaTomadonoestáncubiertosporlagarana.
Lasbolsasdelpolvo,losltrosydemásaccesoriossepuedencomprarenlaendawebdeTomado:hps://www.tomado.com/support
SidecidedetodosmodosulizarbolsasdelpolvonooriginalesdeTomado,compruebequeeltamañodelabolsaseaadecuado
a la capacidad del aspirador.
Losfabricantesdebolsasparaaspiradoressuelenulizareltérmino«Uni-bag»parabolsascompablesconelaspiradorTomado.
En caso de duda, puede ponerse en contacto con el fabricante de las bolsas para aspirador.
Estesímboloindicaqueelproductonosepuederarconlabasuranormaldelhogar(2012/19/UE).Sigalasnormas
vigentesensulocalidadparalarecogidaselecvadeaparatoseléctricosyelectrónicos.Sisedeshacecorrectamente
delproducto,evitaráconsecuenciasnegavasparaelmedioambienteylasaluddelaspersonas.
Elmaterialdeembalajedeesteproductoes100%reciclable;separetambiénelmaterialdeembalaje.
RECICLAJE
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Siseaveríaelaparato,compruebeprimerolassiguientessoluciones,antesdeponerseencontactoconelserviciodeatención
al cliente.
¿Estáenbuenestadolatomadecorriente?Enchufeotroaparatoeléctricoalatomaparacomprobarlo.
¿Está llena la bolsa del polvo? Siga las indicaciones del apartado de MANTENIMIENTO.
¿Estáatascadoelltro?SigalasindicacionesdelapartadodeMANTENIMIENTO.
¿Hayalgunaobstrucciónenelaccesorioulizadooenuntubo?SigalasindicacionesdelapartadodeMANTENIMIENTO.
¿Se ha recalentado el aspirador? En tal caso, desenchufe el aparato de la corriente y deje que repose durante 30 minutos.
Elaparatoserecuperaráautomácamente.


•Desnarel'apparecchioesclusivamenteagliusidescrinelle
istruzioniperl'uso.
•Questoapparecchioèadaounicamenteaunusodomesco.
•L'apparecchiopuòessereulizzatodabambinidietàsuperiore
agli8anni,dapersoneconcapacitàsiche,sensorialiomentali
limitate e da persone non esperte o con conoscenze limitate
apaochesianoadeguatamentesupervisionaosianosta
sucientementeistruisull'usosicurodell'apparecchioesutu
ipericolichepossonoderivaredall'usodell'apparecchio.
•Nonconsenreaibambinidigiocareconl'apparecchio.
•Aibambinidietàinferioreagli8anninondeveesserepermesso
dipulirel'apparecchionédisvolgereoperazionidimanutenzione
senza supervisione.
•Mantenerel'apparecchioeilcavoelericofuoridallaportata
deibambinidietàinferioreagli8anni.
•Prestarelamassimaaenzionequaloral'apparecchiosia
ulizzatodabambinionellelorovicinanze.
•Teneremani,piedi,capelli,indumeneanimalifuoridallaportata
dellaspazzolainfunzionealnedievitarelesioni,adesempio,
a cute, occhi od orecchi.
•Nonulizzarel'apparecchioinesterni,susupercibagnate
o per aspirare acqua di condensa o altri liquidi.
•Nonaspirarematerialifacilmenteinammabili.
•Nonaspirarematerialiaccesi,qualisigaree,ammiferiosimili.
•Assicurarsisemprechel'apparecchiosiaposizionatosuuna
supercielisciaepianaechesiadesnatosoltantoall'usodomesco.
•Noncalpestareilcavoelericoduranteilfunzionamento
dell'apparecchio.
•Assicurarsicheilcavoelericononsiaorcigliintornoabraccia
ogambeduranteilfunzionamentodell'apparecchio.
•Nonulizzarel'apparecchioperlapuliziadianimaliopersone.
AVVERTENZE DI SICUREZZA - IT

Questoapparecchioèdesnatounicamenteaunusodomesco
o simili, come:
-l'usonellecucinedelpersonale,neinegozi,negliucieinaltri
ambienlavoravi;
-l'usoneglialberghieinaltrestruurericeve,qualorasiamesso
adisposizionedegliospi;
-l'usoneibed&breakfasteinpidialloggiosimili;
-l'usonellefaorie.
L'apparecchionondeveesserecontrollatotramite
unmerountelecomando.
•Collegarel'apparecchiounicamenteaunapresadicorrenteamuro
conmessaaterra(correntealternata)chegaranscaunatensionedi
reteconformeaquantoriportatosullatargheadadell'apparecchio.
•Nonpiegaremaieccessivamenteilcavoelericoenonfarlo
entrareincontaoconsuperci/componencalde.
•Nonulizzarel'apparecchioselaspina,ilcavoolostesso
apparecchiosonodanneggiaoqualoral'apparecchionon
funzionipiùcorreamente,siacadutooabbiasubitodanni
dialtropo.Rivolgersialrivenditoreoalnostroservizioclien.
Innessuncasosostuiredasolilaspinaoilcavo.
•L'usodiaccessorinonconsigliaononvendudaTomadopuò
provocareincendi,shockelericiolesioni.
•L'aspirapolvereelaspazzolasonoprogeaperl'usosutappe
epavimenduri.Intalunicasi,easecondadelpodipavimento,
potrebberoappariregrasullesuperci.Tomadononpuòessere
ritenutaresponsabiledieventualidannivericasiallesuperci.
Senecessario,tramiteilwebshopdiTomadoèpossibileordinare
una speciale spazzola per parquet.
•Quandol'apparecchiononèinuso,durantel'assemblaggio
e il disassemblaggio o prima di procedere alle operazioni di pulizia,
spegnerel'apparecchioescollegarelaspinadallapresadicorrente.
•Nonlasciaremail'apparecchioincustoditoduranteilfunzionamento.
•Nonposizionaremail'apparecchionellevicinanzedielerodomesci
cheproduconocalore,comeforni,fornelliagas,piastredicoura
eccetera.
IT - 42
•Qualoral'apparecchiononsiaulizzatocorreamenteole
istruzioni illustrate nel presente manuale non siano state seguite
correamente,incasodidifenonpotràessereavanzataalcuna
richiestadiindennizzoelagaranziaperderàvalidità.
•Ilposizionamentoelamanutenzionedelltromotore,delltro
HEPAedelsaccheoperlapolveredevonoessereesegui
correamenteinbasealleistruzionicontenutenelpresente
manualeperevitareguasall'apparecchio.Qualorasiverichiun
guastoacausadiunusoodiunposizionamentononcorredel
saccheoedeiltri,lagaranziaperderàvalidità.
•Estrarresemprecompletamenteilcavoelericodall'apparecchio
incasodiusoconnuatosuperioreai30minuperevitareche
il cavo si surriscaldi.
•Nonimmergeremail'apparecchio,ilcavoolaspinainacqua.
•Assicurarsicheibambininonentrinoincontaoconilcavo
néconl'apparecchio.
•Nonlasciareilcavosospesosopraoggeconbordiala,
supercicaldeoaltrefondicalore.
•Nonraremaiilcavoperscollegarelaspinadallapresadi
corrente.Nontoccaremail'apparecchioconlemanibagnate
o umide.
•Qualorasidecidadinonulizzarepiùl'apparecchioacausa
diundifeo,siraccomandadirecidereilcavo(dopoaver
staccatolaspinadallapresadicorrente).
IT - 43
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
IT - 44
1. Maniglia
2. Aaccoperiltuboessibile
3. Indicatoredisaccheoperlapolverepieno
4. Regolatore della potenza di aspirazione MIN-MAX
5. Pulsante di accensione/spegnimento
6. FiltroHEPA(soolagriglia)
7. Sistema di riavvolgimento del cavo
8. Pulsanteperilriavvolgimentoautomacodelcavo
9. Tuboessibile
10. Regolatore supplementare della potenza di aspirazione
11. Tubo telescopico - parte interna
12. Blocco per la regolazione della lunghezza del tubo telescopico
13. Porta accessori
14. Tubo telescopico - parte esterna
15. Spazzolaperpavimenconpulsanteperestrarre/ritrarrelesetole
/
16. Manigliadelcoperchiodelvanoportasaccheo
17. Boccheaaspazzola
18. Boccheaalancia
19. Filtro HEPA 13
20. Filtro motore
21. Supportodelltromotore
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Primadiulizzarel'apparecchioperlaprimavolta,ènecessarioprocederecomesegue:estrarreconcautelatuele
componendell'aspirapolveredallaconfezioneerimuoveretuimaterialidaimballaggio.Tenereimaterialidaimballaggio
(bustediplascaedelemenincartone)fuoridallaportatadeibambini.Vericareaccuratamentechel'apparecchionon
presendannivisibiliaocchionudo,eventualmentesubiduranteiltrasporto.Posizionarel'aspirapolveresuunasupercie
stabile,asciuaepiana.
Assicurarsichelaspinadell'aspirapolverenonsiacollegataaunapresadicorrenteprimadiprocedereall'assemblaggio
e al disassemblaggio.
TUBO FLESSIBILE
Agganciarecorreamenteiltuboessibilealcorpodell'aspirapolvere:inserireiltubonell'aaccosulcorpodell'aspirapolvere
eruotarlocondecisioneversodestranoaudireunclic-.
Persganciareiltuboessibile:vericarechelaspinanonsiacollegataaunapresadicorrente,quindiruotareiltuboessibile
insensoanorarioperrirarlodall'aspirapolvere.
TUBO TELESCOPICO
1. Inserirel'altraestremitàdeltuboessibileneltubotelescopico-
2A.
2. Fissarecondecisionelaspazzolaperpavimenaltubotelescopico-
3A.
3. Impostare il tubo telescopico sulla lunghezza desiderata. Fare scorrere il blocco presente sulla parte esterna del tubo
telescopicoedestrarrelaparteinternanoaraggiungerelalunghezzadesiderata-
4. Lasciando andare il blocco,
iltubotelescopicorimarràssoinposizione.
ASSEMBLAGGIO
Vericarechelatensioneriportatasullatargheadadell'apparecchiosiaconformeallatensioneinusonelpaeseincui
sidesideraulizzarel'apparecchio.

1. Posizionarel'aspirapolveresuunasupercieasciuaepiana.
2. Estrarreconcautelailcavodall'apparecchioeinserirelaspinainunapresadicorrente- 5. Non estrarre il cavo oltre
il contrassegno rosso.
3. Impostare il tubo telescopico sulla lunghezza desiderata.
4. Accenderel'aspirapolverepremendoilpulsantediaccensione/spegnimento
con il piede -  6.
5. Asecondadelpodisuperciedapulire,èpossibileestrarre/ritrarrelesetoledellaspazzolaperpavimen- 6.
Perlapuliziadipavimenconsupercidure,lesetoledevonoesserevisibili.
Perlapuliziaditappeomoquee,lesetoledevonoessereinposizioneritraa.
6. Asecondadelpodisuperciedapulire,èinoltrepossibileregolarelapotenzadiaspirazione.Spostareilregolatoredella
potenza di aspirazione verso sinistra o destra tra le posizioni di MIN e MAX -  7.
Potenzaminima: materialidelica,tende
Potenzamedia: mobili,rivesmenperpavimenematerassi
Potenzamassima: pavimeninpiastrelle,legnooaltrimaterialiduri
7. Qualoralaspazzolaperpavimensimuovacondicoltàsullasuperciedapulire,èpossibileregolarelapotenza
diaspirazionetramiteilregolatoreMIN-MAXoppuretramiteilregolatoresupplementaresituatosultuboessibile- 8.

1. Spegnerel'aspirapolverepremendoilpulsantediaccensione/spegnimento
con il piede.
2. Rimuoverelaspinadallapresadicorrenteepremereilpulsanteperilriavvolgimentoautomacodelcavo
con il piede.
Tenerebensaldainmanolaspinaperaccompagnaredolcementeilcavoeprevenirepossibilidanni.Anchelaspinaverrà
riavvoltaautomacamentenell'apparecchio.

Èpossibileriporrel'aspirapolvereinduemodi:facendolopoggiareinorizzontalesullatoposterioreoppureinvercalesullato
inferiore, in modo tale che occupi meno spazio -  9.
Avvolgerecompletamenteilcavopremendoconilpiedeilpulsanteperilriavvolgimentoautomaco
.
Farescorrereilbloccosituatosullaparteesternadeltubotelescopicoperfarerientraredeltuolaparteinterna.
Lasciandoandareilblocco,iltubotelescopicorimarràssoinposizione.
Agganciarelaspazzolaperpavimenalsupportopresentesullatoinferioredell'apparecchiooppurealsupportosullato
posteriore,qualorasidesideririporloinvercale.
USO
IT - 45
ACCESSORI
Fissarecondecisionegliaccessorialtubotelescopicooaltuboessibileinbaseallenecessità-
2B.
Ilportaaccessoripuòesseressatoaltubotelescopico-
3B. È possibile agganciare gli accessori al porta accessori
in modo da averli sempre a portata di mano.
Laboccheaaspazzolasipuòulizzare,adesempio,perlapuliziadeimobili(consupercidure),degliangolidiso
epavimenodelletapparelleoveneziane.
Laboccheaalanciasipuòulizzare,adesempio,perlapuliziadibascopa,angoliespazidipiccoledimensioninon
raggiungibiliconlaboccheaaspazzola.
IT - 46
Ispezionareregolarmenteiltuboessibile,ilsaccheoperlapolvereeiltriperprevenireeventualiproblemi.Svuotareiltubo
essibile,qualoradovesseintasarsi.Sostuireilsaccheoperlapolvereunavoltapienoepulireosostuireiltrisesporchi.
SOSTITUZIONE DEL SACCHETTO PER LA POLVERE
Vericarechel'aspirapolveresiaspentoescollegarelaspinadallapresadicorrenteprimadiprocedereallasostuzionedel
saccheoperlapolvereodelltromotore.Nonulizzaremail'aspirapolveresenzasaccheoperlapolvereeltromotore.
Sostuireilsaccheoperlapolverequandol'indicatore
diventarossooquandoilsaccheosembrapieno.
Aprireilvanoportasaccheopremendolamaniglia.Sollevareilcoperchioedestrarreconcautelailsaccheopienodal
supporto -  .Geareilsaccheopienosenzaaprirlo.
Piegareunnuovosaccheocomedagura-  - e inserirlo nel supporto.
Chiudereilcoperchiodelvanoportasaccheo.L'aperturasulsaccheoperlapolveresitroveràautomacamentenella
posizionecorreaallachiusuradelcoperchio.Ilcoperchiodelvanoportasaccheononsichiuderàqualorailsaccheonon
siainseritocorreamente.Inquestocaso,riposizionareilsaccheosecondoleistruzioni.
SOSTITUZIONE O PULIZIA DEL FILTRO MOTORE
Illtromotoredeveesseresostuitoognicinquesaccheperlapolvereulizza.Traunasostuzioneel'altra,puòessere
semplicemente pulito.
Rimuovereilltromotorerandoversol'altoilsupporto- .
Posizionareunnuovoltronelsupportoereinserirequest'ulmonelsuoalloggiamentooppureulizzarelostessoltro
dopoaverlolavatoinacquaepida- ,lasciandoloasciugareall'ariaper24ore-  prima di riposizionarlo
nel supporto.
SOSTITUZIONE O PULIZIA DEL FILTRO HEPA
IlltroHEPAserveperpuricareulteriormentel'ariaprimachequestafuoriescadall'aspirapolvere.PulireilltroHEPA
almenounavoltaogniseimesioquandoèpienodipolvere.Qualorasiadanneggiato,sostuirloconunnuovoltroHEPA.
PremereilfermagliopersollevarelagrigliachenascondeilltroHEPA- .
RimuovereilltroHEPA- .
PulireilltroHEPAsooacquacorrenteepida- -elasciarloasciugareall'ariaper24ore- .Nonulizzare
detergennéspazzole.
NonreinserireilltroHEPAnoaquandononsaràcompletamenteasciuooppureinserireunnuovoltro.
Richiuderelagriglia,assicurandosicherimangassainposizione.
A
Ulizzarel'aspirapolveresoltantoqualoratuiltrieilsaccheoperlapolveresianoinsericorreamente.Incaso
contrario,lapotenzadiaspirazionepotrebberisultareinferiorealnormaleopotrebberovericarsidannialmotore.
Rimuoverelaspinadallapresadicorrenteprimadiprocederealleoperazionidipuliziaosostuzionedeiltri.
Qualorapresennotaglioaltreimperfezioni,iltripotrebberocausaredannialmotore.Inquestocaso,dovrannoessere
sostuiconunnuovoltro.
Iltrinonsonoidoneiallavaggioinlavatrice.
Nonulizzareasciugacapelliperasciugareiltri.
IN CASO DI OSTRUZIONI
Quandol'indicatoredisaccheoperlapolverepieno
diventa rosso:
Controllareseilsaccheoperlapolvereèpieno.
Qualoranonsiapieno,controllareseiltridevonoesserepuli.
Controllareseiltubotelescopicooiltuboessibilesonointasa.Incasoaermavo,servirsidiunbastoneodiunoggeo
simileperrimuoverel'ostruzione.
Quandol'indicatoredisaccheoperlapolverepienorimanerosso:
Ilsaccheoperlapolvereèpieno.
Unacomponenteèintasata.
Iltrisonosporchi.
MANUTENZIONE
IT - 47
Qualoravengaulizzatoperpiùdi10minuconl'indicatoredisaccheoperlapolverepienogiàrosso,l'aspirapolveresmeerà
automacamentedifunzionareperevitaresurriscaldamen.Inquestocaso,premereilpulsantediaccensione/spegnimento
perspegnerecompletamentel'aspirapolvere,rimuoverelaspinadallapresadicorrenteerisolvereilproblema.
Quindi,riaccenderel'aspirapolvereelaprotezionenonscaerà.
Tomadoconsiglial'usodisaccheperlapolvereoriginaliTomado.Eventualidannicausadall'usodisaccheperlapolvere
nonoriginaliTomadononsonocoperdallagaranzia.
Saccheperlapolvere,ltriealtriaccessorisonoacquistabilitramiteilwebshopdiTomado:hps://www.tomado.com/support
QualorasiscelgadiulizzaresaccheperlapolverenonoriginaliTomado,assicurarsichelacapacitàditalisacche
corrispondaallacapacitàdell'aspirapolvere.
Iproduoridisaccheperlapolvereulizzanospessoladicitura"Uni-bag"perisacchechepotrebberoesserecompabili
conl'aspirapolvereTomado.
Incasodidubbi,siconsigliadicontaareilproduoredeisacchechesidesideraacquistare.
Questosimboloindicacheilprodoononpuòesseresmaltoinsiemeairiudomesciindierenzia(direva
2012/19/UE).Siraccomandadiaenersiallenormeinvigorenelpropriopaeseperquantoriguardalosmalmento
degliapparecchielericiedeleronici.Unosmalmentocorreodelprodooevitaricadutenegavesull'ambiente
esullasalutepubblica.Imaterialidaimballaggiodiquestoprodoosonoriciclabilial100%:siraccomandapertanto
dismalrliseparatamente.
SMALTIMENTO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Incasosiverichiunproblemaduranteilfunzionamentodell'apparecchio,controllareiseguenpunprimadicontaare
ilservizioclien.
Lapresaelericafunzionacorreamente?Collegareunaltroapparecchioelericoallapresaelericachesidesidera
ulizzarepercontrollarneilcorreofunzionamento.
Ilsaccheoperlapolvereèpieno?Seguireleistruzioniriportatenellasezionededicataallamanutenzionedelpresente
manuale.
Illtroèintasato?Seguireleistruzioniriportatenellasezionededicataallamanutenzionedelpresentemanuale.
Laspazzola,laboccheaoiltuboinusosonointasa?Seguireleistruzioniriportatenellasezionededicataalla
manutenzione del presente manuale.
L'aspirapolvereèsurriscaldato?Inquestocaso,rimuoverelaspinadallapresadicorrenteenonulizzarel'aspirapolvere
per30minu.Unavoltariacceso,l'aspirapolveretorneràafunzionare.



•Benytkunapparatetldetformål,dererangivetibrugervejledningen.
•Apparateterkunberegnetlhusholdningsbrug.
•Apparatetkanbrugesafbørnfra8årogopeersamtafpersoner
mednedsaefysiske,sensoriskeellermentalefærdigheder
eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn og er
blevetinstrueretisikkerbrugafapparatetogforstårdedermed
forbundne farer.
•Børnmåikkelegemedapparatet.
•Apparatetmåikkerengøresellervedligeholdesafbørnunder8år,
medmindre det sker under opsyn.
•Sørgfor,atbørnunder8årikkekankommeinærhedenafapparatet
og ledningen.
•Holdnøjeopsyn,nårapparatetbrugesafellerinærhedenafbørn.
•Holdhænder,fødder,løstsiddendetøj,hårogdyrvækfraden
roterendebørste.Deeforatundgåskaderpåhud,øjneellerører.
•Apparatetmåikkebrugesudendørs,påvådtunderlagellerl
opsugningafvæske.
•Apparatetmåikkebrugeslopsugningafletantændeligematerialer.
•Apparatetmåikkebrugeslopsugningafbrændendematerialer
såsomcigareer,tændskkerelleraske.
•Sørgaldfor,atapparatetstårpåetplant,jævntunderlag,ogbrug
det kun indendørs.
•Undladattrædepåledningen,nårapparateteribrug.
Sørg for, at ledningen ikke kan blive viklet om arme eller ben
under brugen.
•Brugikkeapparatetlrengøringafdyrellermennesker.
Apparateterberegnetlhusholdningsbrugoglignende,somf.eks.:
-ipersonalekøkkener,bukker,kontorerogandrearbejdsmiljøer
-afgæsterpåhoteller,motelleroglignende
- i Bed & Breakfast-miljøer
-pålandbrugsejendomme.
SIKKERHEDSANVISNINGER DA
DA - 48
Apparatetmåikkebrugesvedhjælpafeneksternmer
ellerenseparaternbetjening.
•Apparatetmåkunlsluesvekselstrømfraenjordforbundet
skkontaktmedennetspændingioverensstemmelsemed
oplysningernepåapparatetstypeskilt.
•Elledningenmåikkebukkesskarptellerføreshenoverdele,
der bliver varme.
•Brugikkeapparatet,hvisskket,ledningenellerapparateter
beskadiget,ellerhvisapparatetikkelængerefungererkorrekt,
ervæltetellerpåandenmådeerblevetbeskadiget.Kontakt
isåfaldforhandlerenellervoreskundeservice.Udskialdrigselv
skketellerledningen.
•Brugaflbehør,somikkeeranbefaletellersolgtafTomado,
kanforårsagebrand,elektriskstødellerpersonskade.
•Børstenogstøvsugerenerdesignetspecieltlbrugpåtæpper
oghårdegulve.Ivisselfældeogaængigafgulvtypenkandet
forekomme,atderopstårridserpådenstøvsugedeoverade.
Tomadoerikkeansvarligforskader,somopstårpågulvet.Derkan
eventueltkøbesensærligparketbørsteiTomadoswebshop.
•Slukheltforapparatet,ogtrækskketudafskkontakten,
nårapparatetikkeeribrug,nårderskalmontereseller
afmonteresdeleellerlbehør,ognårapparatetskalrengøres.
•Eerladikkeapparatetudenopsyn,nårdetertændt.
•Anbringaldrigapparatetinærhedenafapparater,derafgiver
varme, f.eks. ovne, gaskomfurer, kogeplader osv.
Hvis apparatet bruges forkert, eller hvis anvisningerne
i brugervejledningen ikke følges, kan der ikke gøres krav
påskadeserstatningvedeventuellefejlellerulykker,oggaranen
boralder.
•Foratundgåfejlpåapparateterdetviggt,atmotorlteret,
HEPA-lteretogstøvsugerposeninstalleresogvedligeholdes
ihenholdlanvisningerneibrugervejledningen.Garanen
dækkerikkefejl,somskyldesforkertellermanglendebrug
afstøvsugerposeogltre.
•Trækaldheleledningenudafapparatet,hvisdetskalbruges
imereend30minuer,foratundgå,atledningenoverophedes.
DA - 49
•Nedsænkaldrigapparatet,ledningenellerskketivandeller
andenvæske.
•Holdledningenogapparatetudenforbørnsrækkevidde.
Lad ikke ledningen ligge hen over skarpe kanter, varme dele eller
andre varmekilder.
•Tagikkeskketudafskkontaktenvedattrækkeiledningeneller
apparatet.Røraldrigvedapparatetmedvådeellerfuggehænder.
•Hvisapparatetskalkasserespågrundafendefekt,anbefalesdet
atklippeledningenaf,nårdenertrukketudafskkontakten.

PRODUKTBESKRIVELSE

1. Håndtag
2. Slangelslutning
3. Indikator for fyldt pose
4. Sugestyrkeregulator MIN - MAX
5. Tænd/sluk-knap
6. HEPA-lterunderristen
7. Ledningsoprul
8. Knaplautomaskledningsoprul
9. Slange
10. Ekstra sugestyreregulator
11. Indvendigt teleskoprør
12. Skydeknapljusteringafrørlængde
13. Tilbehørsholder
14. Udvendigt teleskoprør
15. Gulvmundstykkemedknaplind-ogudtrækningafbørster
/
16. Håndtagpålåglposerum
17. Børstemundstykke
18. Sprækkemundstykke
19. HEPA13-lter
20. Motorlter
21. Holderlmotorlter
FØR IBRUGTAGNING
Indenstøvsugerentagesibrugførstegang,skalstøvsugerenogaltlbehørpakkesforsiggtud,ogalemballageskalernes.
Holdemballagen(plastposerogpap)udenforbørnsrækkevidde.Kontrollereerudpakningenomhyggeligtapparatetfor
udvendigeskader,dermåeværeopståetundertransporten.Anbringstøvsugerenpåetfast,tørtogplantunderlag.
Sørgfor,atstøvsugerensskikkesidderienskkontakt,nårderpå-ellerafmontereslbehørellerdele.
SLANGE
Monteringafslangepåstøvsugeren:Skslangensendeindislangelslutningenpåstøvsugeren,ogdrejdenmeduret,lderhøres
et klik – .
Afmontering af slange fra støvsugeren:Kontroller,atskketikkesidderienskkontakt.Drejslangeendenmoduret,ogtagden
af støvsugeren.
TELESKOPRØR
1. Skslangehåndtagetinditeleskoprøret–.
2. Monter gulvmundstykket ved at skubbe røret godt fast i mundstykket – .
3. Indslteleskoprøretidenønskedelængde.Trækknappenpårøretsoversideopad,ogtrækirøretsnederstedelforatforlænge
det – .Nårduslipperskydeknappen,klikkerrøretpåpladsidenønskedelængde.
MONTAGE
Kontroller,atspændingen,somerangivetpåapparatetstypeskilt,stemmeroverensmeddenspænding,derbrugesidinregion.
TÆNDING AF STØVSUGEREN
1. Anbringstøvsugerenpåettørtogplantgulv.
2. Trækledningenslleogroligtudafstøvsugeren,ogsætskketienskkontakt–.Trækikkeledningenlængere
udendldenrødemarkering.
3. Indslteleskoprøretidenønskedelængde.
4. Tændforstøvsugerenvedattrykkepåtænd/sluk-knappen
med foden – .
5. Børsterneigulvmundstykketkanlpasseseerdenoverade,derskalstøvsuges–.
Nårdustøvsugerhårdegulve,skalbørsterneværetrukketud.
Nårdustøvsugergulvbelægningellergulvtæpper,skalbørsterneværetrukketind.
6. Sugestyrkenkanlpasseseerdenoverade,derstøvsuges.Skubsugestyrkeregulatorenmodhøjreellervenstremellem
angivelserne MIN og MAX – .
Minimal sugestyrke: sarte materialer, gardiner
Mediumsugestyrke: møbler,gulvtæpperogmadrasser
Maksimalsugestyrke: iser,træogandrehårdegulvbelægninger
7. Hvisdetervanskeligtatbevægegulvmundstykketfremoglbagepågulvet,kansugestyrkenlpassesvedhjælp
afMIN/MAX-sugestyreregulatorenellervedhjælpafdenekstrasugestyrkeregulatorpåslangehåndtaget–.
SLUKNING AF STØVSUGEREN
1. Slukforstøvsugerenvedattrykkepåtænd/sluk-knappen
medfoden–g.
2. Trækskketudafskkontakten,holdvedskket,ogladledningenrulleautomaskopvedattrykkepåknappenl
automaskledningsoprul
medfoden.Styrledningenmedhåndenforatundgåpotenelleskader.Ledningenrulles
automaskopistøvsugeren.
OPBEVARING
Støvsugerenkanopbevarespåtomåder:Liggende(parkeringsslling)ellerstående,såapparatetoptagermindreplads–.
Rulledningenopvedattrykkepåknappenlautomaskledningsoprul
med foden.
Trækknappenpårøretsoversideopad,ogskubdenøverstedelafrøretned,sårøretforkortes.Nårduslipperskydeknappen,
klikkerrøretpåplads.
Sætgulvmundstykketfastiholderenpåstøvsugerensbagside(parkeringsslling),ellerslstøvsugerenoprejst,ogsæt
gulvmundstykketfastiholderenpåstøvsugerensunderside.
ANVENDELSE
DA - 52
TILBEHØR
Monterlbehøretldeforskelligerengøringsformålpårøretellerslangehåndtagetvedatpåmonteredetogtrykkedetgodt
fast – .
Tilbehørsholder:Tilbehørsholderenkanklikkesfastpåteleskoprøret–.Tilbehøretkanfastmonterespåholderen,
sådualdhardetindenforrækkevidde,nårdustøvsuger.
Rundtbørstemundstykke:Tilrengøringaff.eks.hårdemøbeloverader,hjørnervedloerellerpersienner.
Sprækkemundstykke:Tilrengøringaffodpaneler,hjørnerogtrangesteder,hvordetrundebørstemundstykkeikkekan
komme ind.
DA - 53
Kontrollerslangen,støvsugerposenogltreneregelmæssigtforatforebyggeproblemer.Fjerneventuellelstopninger
islangen.Udskistøvsugerposen,nårdenerfyldt,ogrengørellerudskiltrene,nårdeersnavsede.
UDSKIFTNING AF STØVSUGERPOSE
Kontroller,atdererslukketforstøvsugeren,ogtrækskketudafskkontakten,førstøvsugerposenellermotorlteret
udskies.Brugaldrigstøvsugerenudenstøvsugerposeogmotorlter.
Udskistøvsugerposen,nårindikatorenforfyldtpose
bliverrød,ellernårposenserfyldtud.
Åbnlågetlposerummetvedattrykkepåhåndtaget.Lølåget,ogtagdenfyldtestøvsugerposeforsiggtudafholderen–
. Smid den fyldte støvsugerpose ud.
Fold en ny støvsugerpose som vist - –ogsætdennediposeholderen.
Luklågetlposerummet.Posensåbningbliverautomaskskubbetpåplads,nårlågetlukkes.Hvisstøvsugerposensidder
forkert,kanlågetlposerummetikkelukkes.Isætstøvsugerposenigenifølgeanvisningerne.
UDSKIFTNING ELLER RENGØRING AF MOTORFILTER
Motorlteretskaludskieseerhver5.støvsugerpose.Indimellemkanlteretrengøres.
Tagmotorlteretudvedattrækkeholderenop–.
Sætetnytmotorlteriholderen,ogskubdenpåpladsigen,ellerrengørmotorlteretmedlunkentvand– – og lad
detlutørrei24mer––førdetsæeslbageiholderen.

HEPA-lteretrenserluenenekstragang,indendenledesudafstøvsugeren.RengørHEPA-lteretmindstenganghvert
halveår,ellernårdetermegetstøvet.HvisHEPA-ltereterbeskadiget,skaldetudskiesmedetnyt,originalteksemplar.
Trykpåklemmenforatåbneristen,somHEPA-lteretsidderunder–.
TagHEPA-lteretud–.
RengørHEPA-lteretunderlunkentrindendevand––ogladdetlutørrei24mer–. Brug ikke
rengøringsmidler eller børster.
SætførstHEPA-lteretpåplads,nårdeterhelttørt,ellerisætetnytHEPA-lter.
Isætristen,ogklikdenpåplads.
N
Brugkunstøvsugerenmedalleltreogenstøvsugerposemonteret.Ellerskandetmindskesugestyrkenellermedføre
skaderpåstøvsugeren.
Tagskketudafskkontakten,førltrenerengøresellerudskies.
Hvisetltererængetellerikkesluerordentligtl,kandetmedføreskaderpåmotoren.Hvisetltererdefekt,
skaldetudskiesmedetnyt,originalteksemplar.
Filtrenemåikkevaskesiopvaskemaskinen
ellertørresmedenhårtørrer.
FJERNELSE AF TILSTOPNING
Nårindikatorenforfyldtpose
bliver rød:
Kontroller, om støvsugerposen er fyldt.
Hvisdenikkeerfyldt,såkontroller,omltrenetrængerlatbliverenset.
Kontroller,omrøretellerslangenerlstoppet.Fjernlstopningenfrarøretellerslangenmedenstokellerlignende.
Indikatorenforfyldtposebliverrød,når:
støvsugerposen er fyldt
dererenlstopning
ltreneersnavsede.
Hvisstøvsugerenbrugesimereend10minuer,eeratindikatorenforfyldtposeerblevetrød,slukkerstøvsugeren
automaskforatundgåoverophedning.Slukisåfaldforapparatetpåknappen,trækskketudafskkontakten,ogajælp
problemet.Sikringennulslles,nårdertændesforstøvsugerenigen.
VEDLIGEHOLDELSE
DA - 54
Tomadoanbefaler,atderbrugesoriginaleTomado-støvsugerposer.Garanendækkerikkeeventuelleskader,somskyldesbrug
af andre støvsugerposer end originale poser fra Tomado.
Støvsugerposer,ltreogandetlbehørkankøbesiTomadoswebshop:hps://www.tomado.com/support
Hvisdualligevelvælgeratbrugeandrestøvsugerposer,skaldusikre,atposenskapacitetsvarerlstøvsugerenskapacitet.
Fabrikanterafstøvsugerposerbrugeroenavnet"Uni-bag"lstøvsugerposer,somkanværeegnedelTomado-støvsugeren.
Hvis du er i tvivl, kan du kontakte fabrikanten af støvsugerposerne.
Deesymbolbetyder,atproduktetikkemåbortskaessammenmedalmindeligthusholdningsaald(2012/19/EU).
Følgdegældendenaonalereglerforsorteringogindsamlingafelektriskogelektroniskudstyr.Nårdubortskaer
produktetkorrekt,erdumedlatmindskebelastningenafmiljøetogfolkesundheden.Produktetsemballage
er100%genanvendelig.Sørgfor,atemballagenaaldssorteres.
BORTSKAFFELSE
FEJLFINDING
Hvisderopstårenfejlpåapparatet,bedesdukontrollerefølgendepunkter,førdukontaktervoreskundeservice:
Virkerskkontakten?Testdenvedatlslueetandetelektriskapparat.
Erstøvsugerposenfyldt?FølganvisningerneiafsnietVEDLIGEHOLDELSE.
Erlteretlstoppet?FølganvisningerneiafsnietVEDLIGEHOLDELSE.
Erdetanvendtelbehørellerslangenlstoppet?FølganvisningerneiafsnietVEDLIGEHOLDELSE.
Erstøvsugerenoverophedet?Hvisja,såtrækskketudafskkontakten,ogladapparatetståi30minuer.
Apparatetnulsllesautomask.



•Tegourządzeniamożnaużywaćwyłączniedocelówopisanych
wniniejszejinstrukcjiobsługi.
•Tourządzeniejestprzeznaczonewyłączniedoużytku
w gospodarstwach domowych.
•Urządzeniemożebyćużywaneprzezdzieciwwiekuod8latiprzez
osobyoograniczonychzdolnościachzycznych,umysłowych
imentalnychbądźosobynieposiadającedoświadczenialubwiedzy,
kiedyużywająoneurządzeniapodnadzoremlubsąpoinstruowane
natematbezpiecznegojegoużytkowania,atakżerozumieją
związaneztymzagrożenia.
•Dzieciniemogąbawićsięurządzeniem.
•Urządzenieniemożebyćczyszczoneanikonserwowane
przezdzieciponiżej8.rokużycia,chybażeodbywasiętopod
odpowiednim nadzorem.
•Wzwiązkuztymtrzymajurządzenieiprzewódpozazasięgiem
dzieciponiżej8.rokużycia.
•Jeśliurządzeniejestużywaneprzezdziecilubwichpobliżu
wymagany jest surowy nadzór.
•Trzymajręce,nogi,luźneubrania,włosyizwierzętapozazasięgiem
obracającejsięszczotki.Pozwalatouniknąć,np.obreńwzakresie
skóry, oczu lub uszu.
•Nieużywajurządzenianazewnątrzaninamokrympodłożulub
dopochłanianiacieczy.
•Niepochłaniajmateriałówłatwopalnych.
•Niepochłaniajżadnychmateriałówpalnych,takichjakpapierosy,
zapałkilubpopiół.
•Zawszezadbajoto,abyurządzeniestałonarównym,
płaskimpodłożuiużywajgowyłączniewewnątrz.
•Niestawajnaprzewodziepodczasużytkowaniaurządzenia.
•Zadbajoto,abyprzewódniemógłowijaćsięwokółramionlub
nógpodczasużytkowaniaurządzenia.
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA PL
PL – 55
•Nieużywajurządzeniadoczyszczeniazwierzątlubludzi.
Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkuwgospodarstwach
domowych i tym podobnych, jak np.:
- w profesjonalnych kuchniach, sklepach, biurach i innych
miejscach pracy;
-przezgościwhotelach,motelachiinnychobiektachrezydencyjnych;
- w obiektach typu Bed&Breakfast;
- w gospodarstwach rolnych.
tegourządzenianiemożnaużywaćzzewnętrznym
zegarem lub osobnym zdalnym sterowaniem.
•Podłączajurządzeniewyłączniedoźródełprąduzmiennego,
douziemionegogniazdkaonapięciusieciowymzgodnym
zinformacjąpodanąnatabliczceznamionowejurządzenia.
•Kablasieciowegoniemożnawżadnymwypadkumocnozaginać
anikłaśćnagorącychelementach.
•Nieużywajurządzenia,kiedywtyczka,kabelluburządzenie
sąuszkodzone,kiedyurządzenieprzestajedziałaćprawidłowo,
lubkiedyupadniebądźwinnysposóbulegnieuszkodzeniu.
Wtakichprzypadkachnależyskonsultowaćsięzesprzedawcą
lubnaszymdziałemobsługiklienta.Wżadnymrazieniemożna
samodzielniewymieniaćwtyczkianikabla.
•Korzystaniezakcesoriów,któreniesązalecanelubsprzedawane
przezrmęTomado,możedoprowadzićdopożaru,porażenia
prądemlubobrażeńciała.
•Szczotkaiodkurzaczsązaprojektowanespecjalnienapotrzeby
użycianadywanachitwardychpodłogach.Wograniczonych
przypadkachiwzależnościodrodzajupodłogimożezdarzyć
się,żenaodkurzanejpowierzchnipojawiąsięzarysowania.
Tomadonieponosiodpowiedzialnościztytułuszkódpowstałych
napodłodze.EwentualniewsklepieinternetowymTomado
dostępnajestspecjalnaszczotkadoparkietów.
•Jeśliurządzenieniejestużywanealbokiedyelementybądź
akcesorianależyzamontowaćlubzdemontować,atakżekiedy
urządzeniejestczyszczone,wyłączjecałkowicieiwyciągnij
wtyczkęzgniazdka.
•Niepozostawiajurządzeniabeznadzoru,jeślijestwłączone.
PL – 56
•Nigdynieumieszczajurządzeniawpobliżuurządzeń,któreoddają
ciepło,jaknp.piece,kuchenkigazowe,płytygrzewczeitp.
•Jeśliurządzeniejestniewłaściwieużytkowanelubnieprzestrzega
sięzaleceńzawartychwinstrukcji,wrazieewentualnych
defektówlubwypadkówniemożnarościćżadnychpraw
doodszkodowania,awszelkieprawagwarancyjnewygasają.
•Prawidłowainstalacjaikonserwacjaltrasilnika,ltraHEPA
iworkazgodniezzaleceniamipodanymiwinstrukcjisą
niezbędne,abymożnabyłouniknąćdefektówwzakresie
urządzenia.Awarie,doktórychdochodziwwyniku
nieprawidłowegoużytkowanialubnieumieszczeniaworka
iltrów,skutkująutratąprawgwarancyjnych.
•Zawszewyciągajcałyprzewódzurządzenia,kiedyjestono
używanedłużejniż30minutbezprzerwy,abyuniknąć
przegrzania przewodu.
•Nigdyniezanurzajurządzenia,kablaaniwtyczkiwwodzie.
•Dbajoto,abydzieciniemogłydotykaćkablaaniurządzenia.
•Niepozwalaj,abykabelzwisałnaostrychkrawędziach,gorących
częściachlubinnychźródłachciepła.
•Niemożnaciągnąćzakabelaniurządzenie,abyodłączyć
wtyczkęzgniazdka.Urządzenianiemożnadotykaćmokrymiani
wilgotnymirękami.
•Jeślizpowoduawariizdecydujeszsięzakończyćużytkowanie
urządzenia,zalecamyprzeciąćkabelpowyciągnięciuwtyczki
z gniazdka.
PL – 57
OPIS PRODUKTU
PL – 58
1. Rączka
2. Przyłączewęża
3. Wskaźnikzapełnieniaworka
4. Regulator mocy ssania MIN-MAX
5. Przyciskwłączania/wyłączania
6. FiltrHEPApodkratką
7. Systemzwijaniaprzewoduzasilającego
8. Przyciskautomatycznegozwijaniaprzewoduzasilającego
9. Wąż
10. Dodatkowaregulacjamocyssania
11. Rurateleskopowa–częśćwewnętrzna
12. Przyciskprzesuwnydoregulacjidługościrury
13. Uchwytnaakcesoria
14. Rurateleskopowa–częśćzewnętrzna
15. Ssawkapodłogowazprzyciskiemdowsuwaniaiwysuwaniaszczotek
/
16. Rączkapokrywykomoryworka
17. Ssawkaszczotkowa
18. Ssawkaszczelinowa
19. Filtr HEPA 13
20. Filtr silnika
21. Uchwytnaltrsilnika
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przedpierwszymużyciemodkurzaczanależywykonaćnastępująceczynności:ostrożniewyciągnąćodkurzaczzcałymosprzętem
iusunąćwszystkiemateriałyopakowaniowe.Opakowanie(workiplaskoweikarton)trzymajpozazasięgiemdzieci.Porozpakowaniu
urządzeniasprawdźjepodkątemuszkodzeńzewnętrznych,któremogąewentualniepowstaćpodczastransportu.Zawszeustawiaj
odkurzacznasolidnym,suchymipłaskimpodłożu.
Zadbajoto,abywtyczkaodkurzaczaniebyłapodłączonadogniazdkapodczas(de)montażuakcesoriówlubinnychelementów.

Podłączaniewężadoodkurzacza:włóżkońcówkęwężadoprzyłączawężawodkurzaczuiprzekręćjązdecydowanymruchem
wprawoażdousłyszeniaodgłosukliknięcia–.
Odłączaniewężaododkurzacza:sprawdź,czywtyczkaniejestpodłączonadogniazdka.Odłączkońcówkęwężaododkurzacza,
przekręcającjąprzeciwniedokierunkuruchuwskazówekzegara.
RURA TELESKOPOWA
1. Włóżrączkęwężawruręteleskopową–.
2. Zamocujssawkępodłogową,wsuwającruręzdecydowanymruchemwssawkępodłogową–.
3. Ustawruręteleskopowąnaodpowiedniejdługości.Przesuńdogóryprzyciskwgórnejczęściruryipociągnijdolnączęść
rury,abyjąwydłużyć–.Zwolnienieprzyciskuprzesuwnegopowodujezatrzaśnięcienaodpowiedniejdługości.
MONT
Należysprawdzić,czynapięciepodanenatabliczceznamionowejurządzeniaodpowiadanapięciuużywanemuwPaństwaregionie.

1. Zawszeustawiajodkurzacznasuchejipłaskiejpodłodze.
2. Wyciągnijprzewódostrożniezodkurzaczaipodłączwtyczkędogniazdka–.Niewyciągajprzewodudalejniż
wskazuje czerwone oznaczenie.
3. Ustawruręteleskopowąnaodpowiedniejdługości.
4. Włączodkurzacz,naciskającstopąprzyciskwłączania/wyłączania
.
5. Wzależnościodrodzajuodkurzanejpowierzchnimożnadostosowywaćszczotkiwssawcepodłogowej–.
Wprzypadkuczyszczeniatwardychpodłógnależyzadbaćoto,abyszczotkibyływysunięte.
Wprzypadkuczyszczeniawykładzinlubdywanówszczotkipowinnybyćwsunięte.
6. Wzależnościodrodzajuodkurzanejpowierzchnimożnadostosowywaćmocssania.Regulatormocyssanianależy
wtymceluprzekręcićwlewolubwprawomiędzyoznaczeniami„min”i„max”–.
Minimalnamocssania: delikatnemateriały,żaluzje
Średniamocssania: meble,wykładzinyimaterace
Maksymalnamocssania: płytkiceramiczne,drewnolubinnetwardepodłogi
7. Jeślitrudnoporuszasięssawkąpodłogowąpopodłodze,możnaregulowaćmocssaniaprzyużyciuregulatoramin-maxlub
dodatkowejregulacjimocyssanianarączcewęża–.

1. Wyłączodkurzacz,naciskającstopąprzyciskwłączania/wyłączania
.
2. Odłączwtyczkęzgniazdka,przytrzymajjąipozwólprzewodowizwinąćsięautomatycznie,naciskającstopąprzycisk
automatycznego zwijania przewodu
.Prowadźprzewódręcznie,abyzapobiecewentualnymuszkodzeniom.
Przewódzwiniesięautomatyczniedownętrzaodkurzacza.
PRZECHOWYWANIE
Odkurzaczmożnaprzechowywaćnadwasposoby.Poziomo–wpozycjipostojowej–lubpionowo,abyurządzeniezajmowało
mniej miejsca – .
Zwińprzewód,naciskającstopąprzyciskautomatycznegozwijaniaprzewodu
.
Przesuńdogóryprzyciskwgórnejczęściruryipchnijgórnączęśćrurynadół,abyjąskrócić.Zwolnienieprzycisku
przesuwnegopowodujezatrzaśnięcierury.
Wsuńssawkępodłogowądouchwytuztyłuodkurzacza–pozycjapostojowa–lubustawodkurzaczpionowoiwsuńssawkę
podłogowądouchwytuwdolnejczęściodkurzacza.
UŻYTKOWANIE
PL – 59
AKCESORIA
Zamocujakcesoriadorurylubrączkiwężanapotrzebyróżnychpraczwiązanychzesprzątaniem,wsuwającjezdecydowanym
ruchemnaruręlubrączkę–.
Uchwytnaakcesoria:uchwytnaakcesoriamożnazatrzasnąćnarurzeteleskopowej–.Akcesoriamożnamocować
nauchwycie,abybyłyonezawszedostępnepodczasodkurzania.
Okrągłassawkaszczotkowa:napotrzebyczyszczeniam.in.twardychpowierzchnimebli,narożnikówsutówlubżaluzji.
Ssawkaszczelinowa:napotrzebyczyszczenialistew,narożnikówiwąskichprzestrzeni,wktórychniemieścisięssawka
szczotkowa.

Regularniekontrolujwąż,worekiltry,abyuniknąćproblemów.Opróżnijwąż,jeślijestonzatkany.Wymieńworek,kiedyjest
zapełnionyiwyczyśćlubwymieńltry,jeślisąonezabrudzone.
WYMIANA WORKA
Kontroluj,czyodkurzaczjestwyłączony,iwyciągnijwtyczkęzgniazdkaprzedwymianąworkalubltrasilnika.Nigdynieużywaj
odkurzaczabezworkailtrasilnika.
Wymieńworek,kiedywskaźnikzapełnieniaworka
stajesięczerwonylubkiedyworekwydajesiępełny.
Otwórzkomoręworka,naciskającrączkę.Podnieśpokrywęiostrożniewyciągnijpełnyworekzuchwytu–.
Wyrzućzapełnionyworek.
Złóżnowyworek,jakpokazanonaiwsuńgodouchwytunaworek.
Zamknijpokrywękomoryworka.Otwórworkazostajeautomatyczniewepchniętynawłaściwemiejsce,kiedypokrywajest
zamknięta.Pokrywykomoryworkaniemożnazamykać,kiedyworekniejestprawidłowowłożony.Zamocujworekponownie
zgodnie z instrukcjami.
WYMIANA LUB CZYSZCZENIE FILTRA SILNIKA
Filtrsilnikanależywymieniaćco5użytychworków.Wmiędzyczasiemożnagowyczyścić.
Wyciągnijltrsilnika,przesuwającuchwytdogóry–.
Umieśćnowyltrsilnikawuchwycieiwsuńgoponownielubwyczyśćltrsilnikazużyciemletniejwody–
ipozostawgodowyschnięciana24godzinynaświeżympowietrzu–przedponownymumieszczeniemltrasilnika
w uchwycie.
CZYSZCZENIE LUB WYMIANA FILTRA HEPA
FiltrHEPAczyścipowietrzeporazkolejny,zanimzostanieonowydmuchanezodkurzacza.CzyśćltrHEPAminimum
raznapółrokulubjeślijestonbardzozakurzony.JeśliltrHEPAulegnieuszkodzeniu,należygowymienićnanowy,
oryginalny egzemplarz.
Naciśnijzacisk,abyotworzyćkratkę,podktórąznajdujesięltrHEPA–.
WyciągnijltrHEPA–.
WyczyśćltrHEPAzużyciemletniejwody––ipozostawgodowyschnięciana24godzinynaświeżympowietrzu–
.Nieużywajżadnychśrodkówczyszczącychaniszczotek.
WłóżltrHEPAponowniedopiero,kiedybędzieoncałkowiciesuchylubumieśćnowyltrHEPA.
Ponowniezamontujkratkę.Zadbajoto,abybyłaonadobrzezatrzaśnięta.
U
Używajodkurzaczawyłącznie,jeśliumieszczonesąwszystkieltryiworki.Winnymprzypadkumożetozmniejszyćmoc
ssanialubdoprowadzićdouszkodzeniasilnika.
Wyciągnijwtyczkęzgniazdkaprzedczyszczeniemlubwymianąltrów.
Popękanelubnieodpowiednioprzylegająceltrymogąspowodowaćuszkodzeniesilnika.Jeśliltrjestuszkodzony,
należygowymienićnanowy,oryginalnyegzemplarz.
Filtrynienadająsiędomyciawzmywarce.
Nieużywajsuszarkidosuszenialtrów.
USUWANIE ZATORU
Jeśliwskaźnikzapełnieniaworka
zapalasięnaczerwono:
Sprawdź,czyworekjestpełny.
Kiedyworekniejestzapełniony,sprawdź,czyltranietrzebawyczyścić.
Skontroluj,czyzatorznajdujesięwrurzelubwężu.Użyjpatykalubczegośpodobnego,abyusunąćzatorzrurylubwęża.
wskaźnikzapełnieniaworkapozostajeczerwony,kiedy:
worekjestzapełniony;
doszłodozatoru;
ltrysązabrudzone.
KONSERWACJA

Jeśliodkurzaczjestużywanydłużejniż10minut,kiedywskaźnikzapełnieniaworkajestczerwony,odkurzaczwyłączysię,
abyniedoszłodoprzegrzania.Jeślimatomiejsce,wyłączurządzenieprzyużyciuwyłącznika,wyciągnijwtyczkęzgniazdka
iusuńproblem.Bezpiecznikzresetujesiępoponownymwłączeniuodkurzacza.
TomadozalecaużywanieoryginalnychworkówTomado.Ewentualneszkodypowstałewwynikuużycianieoryginalnychworków
Tomadoniepodlegajągwarancji.
Worki,ltryipozostałeakcesoriamożnakupićwsklepieinternetowymTomado:hps://www.tomado.com/support
JeślijednakzdecydujeszsięnaużycienieoryginalnychworkówTomado,zwróćuwagęnato,abywydajnośćworkaodpowiadała
wydajnościodkurzacza.
Producenciworkówdoodkurzaczyczęstoużywająnazwy„Uni-bag”naworki,któremogąbyćprzystosowanedoodkurzaczaTomado.
Wraziewątpliwościmożnaskontaktowaćsięzodpowiednimproducentemworkówdoodkurzacza.
Tensymboloznacza,żetegoproduktuniemożnautylizowaćwrazzestandardowymiodpadamikomunalnymi
(2012/19/WE).Przestrzegajprzepisówobowiązującychwdanymkrajuodnośniedosegregowaniaodpadów
elektrycznychielektronicznych.Utylizującproduktprawidłowo,zapobiegasznegatywnymskutkomdlaśrodowiska
izdrowiapublicznego.Materiałopakowaniowytegoproduktuw100%nadajesiędoponownegoużycia,
dlategonależygowyrzucićosobno.
RECYKLING
USUWANIE AWARII
Wraziewystąpieniaawariiurządzenia,sprawdźnajpierwponiższepunkty,zanimskontaktujeszsięzdziałemobsługiklienta.
Czygniazdkodziałaprawidłowo?Podłączinneurządzenieelektrycznedogniazdka,abyjeprzetestować.
Czyworekjestzapełniony?PostępujzgodniezewskazówkamizawartymiwrozdzialeKONSERWACJA.
Czyltrjestzatkany?PostępujzgodniezewskazówkamizawartymiwrozdzialeKONSERWACJA.
Czyużywaneakcesorialubwążsązatkane?PostępujzgodniezewskazówkamizawartymiwrozdzialeKONSERWACJA.
Czyodkurzaczjestprzegrzany?Jeślitak,wyciągnijwtyczkęzgniazdkaiodstawurządzeniena30minut.Urządzenie
automatyczniesięzresetuje.


•Spotřebičpoužívejtepouzeproúčelypopsanévtomtonávodu.
•Tentospotřebičjevhodnývýlučněpropouživdomácnos.
•Děod8letaosobysomezenýmifyzickými,smyslovýminebo
duševnímischopnostminebonedostatečnýmizkušenostminebo
znalostmismítentospotřebičpoužívatpoddozoremnebopokud
bylypoučenyojehobezpečnémpoužíváníachápounebezpečí
spojenásjehopoužíváním.
•Děsisespotřebičemnesmíhrát.
•Čištěníaniúdržbuspotřebičenesmíprovádětděmladší8let,
ledažebypřitombylypoddozorem.
•Spotřebičakabeluchovávejtemimodosahdědo8let.
•Je-lispotřebičpoužívándětminebovjejichblízkos,jenutný
přísnýdohled.
•Ruce,nohy,volnýoděv,vlasyazvířataudržujtemimodosah
rotujícíhokartáče.Tímsezabráníporaněnínapříkladkůže,
očínebouší.
•Spotřebičnepoužívejtevenkuaninamokrémpovrchunebo
kabsorpcivlhkos.
•Nevysávejtevysocehořlavémateriály.
•Nevysávejtehořícímateriály,jakojsoucigarety,zápalkynebopopel.
•Vždyseujistěte,žejespotřebičnarovnémahladkémpovrchu
apoužívejtejejpouzeuvnitř.
•Běhempoužíváníspotřebičenestůjtenakabelu.
•Dbejtenato,abysekabelběhempoužívánínemohlovinout
kolempažínebonohou.
•Spotřebičnepoužívejtekčištěnízvířatnebolidí.
Tentopřístrojjeurčenprodomácíaobdobnépouži,jakonapř.:
-vkuchyňkáchvermách,vobchodech,kanceláříchanajiných
pracovišch;
-hostyvhotelech,motelechajinýchobytnýchprostředích;
-vubytováníchtypuBed&Breakfast;
- na farmách.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY - CS
CS - 62
spotřebičsenesmípoužívatsexternímčasovačemnebo
samostatnýmdálkovýmovladačem.
•Spotřebičpřipojujtepouzekestřídavémuproudu,dostěnové
zásuvkysnapájecímnapěmpodleúdajůnatypovémštku
spotřebiče.
•Nikdyostřeneohýbejtenapájecíkabelanijejneveďtepřes
horképlochy.
•Spotřebičnepoužívejte,má-lipoškozenouzástrčkučikabel,
jesámpoškozen,fungujenesprávně,spadlnebojejinak
poškozen.Vtakovémpřípaděseinformujteuprodejcenebo
našízákaznicképodpory.Zástrčkuanikabelvžádnémpřípadě
nevyměňujtesvépomocí.
•Používánípříslušenství,kteréspolečnostTomadonedoporučuje
neboneprodává,můžezpůsobitpožár,úrazelektrickýmproudem
nebozranění.
•Kartáčavysavačjsouspeciálněnavrženykpoužinakobercích
atvrdýchpodlahách.Vomezenýchpřípadechavzávislosna
typupodlahymůženavysávanémpovrchudojítkpoškrábání.
SpolečnostTomadoneodpovídázapoškozenípodlahy.Vpřípadě
potřebylzevinternetovémobchoděTomadozakoupitspeciální
parketovýkartáč.
•Vpřípadě,žesespotřebičnepoužívá,jetřebanamontovatnebo
odmontovatsoučásnebopříslušenstvínebosemáspotřebič
vyčist,úplnějejvypněteavytáhnětezástrčkuzezásuvky.
•Nenechávejtespotřebičbezdozoru,kdyžjevprovozu.
•Spotřebičnikdyneumisťujtedoblízkoszařízenívydávajících
teplo,jakojsoutrouby,plynovésporáky,varnédeskyatd.
•Pokudjespotřebičpoužívánnesprávněnebonejsoudodržovány
pokynyvpříručce,nelzevpřípadězávadynebonehody
požadovatnáhraduškodyaprávonazárukuzaniká.
•Správnáinstalaceaúdržbaltrumotoru,Hepaltru
aprachovéhosáčkupodlepokynůvpříručcejenezbytná,
abysezabránilovznikuzávadnaspotřebiči.Vpřípadězávad
způsobenýchnesprávnýmpoužimnebonevloženímprachového
sáčkualtrůnároknazárukuzaniká.
CS - 63
•Pokudjespotřebičpoužívándélenež30minutvkuse,vždyodpojte
celýkabel,abystezabránilijehopřehřá.
•Spotřebič,kabelnebozástrčkunikdynenořtedovody.
•Ujistětese,žeseděnemohoudotýkatkabelunebospotřebiče.
•Nenechávejtekabelvisetpřesostréhrany,horkéčásnebojiné
zdroje tepla.
•Přivytahovánízástrčkyzezásuvkynetahejtezakabelani
zaspotřebič.Nikdysespotřebičenedotýkejtemokrýmanebo
vlhkýmarukama.
•Pokudserozhodnetespotřebičkvůlizávaděnepoužívat,
doporučujemevámpovytaženízástrčkyzezásuvky
ustřihnoutkabel.
CS - 64
POPIS VÝROBKU
CS - 65
1. Rukojeť
2. Přípojkahadice
3. Ukazatelplnéhoprachovéhosáčku
4. Regulátor sacího výkonu MIN - MAX
5. Vypínač
6. HEPAltrpodmřížkou
7. Systémnavíjeníkabelu
8. Knoíkproautomackénavíjeníkabelu
9. Hadice
10. Další regulace sacího výkonu
11. Teleskopickátrubka–uvnitř
12. Jezdeckúpravědélkytrubky
13. Držákpříslušenství
14. Teleskopickátrubka–venku
15. Podlahováhubicesknoíkemprozasunuavysunukartáčů
/
16. Rukojeťvíkapřihrádkyprachovéhosáčku
17. Kartáčováhubice
18. Štěrbinováhubice
19. Filtr HEPA13
20. Filtr motoru
21. Držáknaltrmotoru
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Předprvnímpoužimvysavačepostupujtenásledovně:vysavačaveškerépříslušenstvíopatrněvybalteaodstraňteveškerý
obalovýmateriál.Obaly(plastovésáčkyakarton)držtemimodosahdě.Povybalenípečlivězkontrolujte,zdaspotřebičnemá
vnějšípoškození,kekterémumohlodojítpřipřepravě.Vysavačumístětevesvislépolozenapevný,suchýarovnýpovrch.
Přimontážinebodemontážipříslušenstvínebosoučászkontrolujte,zdanenízástrčkavysavačezapojenadozásuvky.
HADICE
Připojeníhadicekvysavači:zasuňtekonechadicedopřípojkyhadicenavysavačiaotáčejtehostáledoprava,ažuslyšíte
cvaknu–.
Odpojeníhadiceodvysavače:zkontrolujte,zdanenízástrčkazapojenadozásuvky.Odšroubujtekonechadiceprosměru
hodinovýchručičekzvysavače.
TELESKOPICKÁ TRUBKA
1. Zasuňterukojeťhadicedoteleskopickétrubky-.
2. Upevnětepodlahovouhubicipevnýmzasunumtrubkydopodlahovéhubice-.
3. Nastavteteleskopickoutrubkunapožadovanoudélku.Posuňteknoíkvhorníčástrubkynahoruazatáhnětezaspodní
částtrubky,abystejiprodloužili–.Jakmileuvolnítejezdec,trubkazacvaknenapožadovanoudélku.
MONTÁŽ
Zkontrolujte,zdahodnotanapěuvedenánatypovémštkuspotřebičeodpovídáhodnotěnapěpoužívanémuvevašíoblas.

1. Vysavačumístětenasuchouarovnoupodlahu.
2. Opatrněvytáhnětekabelzvysavačeazasuňtezástrčkudozásuvky–.Kabelnetahejtezačervenouznačku.
3. Nastavteteleskopickoutrubkunapožadovanoudélku.
4. Zapnětevysavačssknumtlačítkazapnu/vypnu
nohou – .
5. Vzávislosnavysávanémpovrchumůžetenastavitkartáčevpodlahovéhubici–.
Chcete-livyčisttvrdépodlahy,ujistětese,žejsoukartáčevytažené.
Kčištěnípodlahovýchkrynnebokobercůmusíbýtkartáčezatažené.
6. Vzávislosnavysávanémpovrchumůžetenastavitsacívýkon.Posuňteregulátorsacíhovýkonudolevanebodopravamezi
indikaci min a max – .
Minimálnísacívýkon: jemnémateriály,záclony
Střednísacívýkon: nábytek,koberceamatrace
Maximálnísacívýkon: dlaždice,dřevonebojinétvrdépodlahy
7. Pokudjeobžnépohybovatpodlahovouhubicípopodlaze,můžetesacívýkonnastavitpomocímin-maxregulátoru
sacíhovýkonunebopřídavnéregulacesacíhovýkonunarukojehadice–.

1. Vypnětevysavačssknumtlačítkazapnu/vypnu
nohou.
2. Vytáhnětezástrčkuzezásuvky,přidržtezástrčkuanechtekabelautomackynavinoutssknumknoíkuproautomacké
navíjeníkabelu
nohou.Veďtekabelrukou,abystepředešlimožnémupoškození.Kabelseautomackynavinedovysavače.
SKLADOVÁNÍ
Vysavačlzeskladovatdvěmazpůsoby.Nazadnístraně–parkovacípoloha–nebonaspodnístraně,abyspotřebičzabíralméně
prostoru – .
Naviňtekabelssknumknoíkunohou,abysekabelautomackynavinul
.
Posuňteknoíkvhorníčástrubkynahoruazatlačtehorníčásttrubkydolů,abysetrubkazkrála.Jakmileuvolnítejezdec,
trubka zacvakne.
Zasuňtepodlahovouhubicidodržákunazadnístraněvysavače–parkovacípoloha–nebopostavtevysavačdosvislépolohy
azasuňtepodlahovouhubicidodržákunaspodnístraněvysavače.
POUŽITÍ
CS - 66

Připevnětepříslušenstvíktrubceneborukojehadiceprorůznéúčelyčištěnítak,žejepevněnasunetenatrubkunebo
rukojeť–.
Držákpříslušenství:držákpříslušenstvílzepřipevnitnateleskopickoutrubkuzacvaknum–.Příslušenstvímůžete
kdržákupřipevnittak,abystejeměliuvysavačevždyporuce.
Kulatákartáčováhubice:mimojinékčištěnítvrdýchpovrchůnábytku,rohůstropůnebožaluzií.
Štěrbinováhubice:pročištěnísoklů,rohůaúzkýchprostorů,kamnedosáhnekulatákartáčováhubice.
CS - 67
Pravidelněkontrolujtehadici,prachovýsáčekaltry,abystepředešliproblémům.Pokudjehadiceucpaná,vyprázdněteji.
Vyměňteprachovýsáček,je-liplný,avyčistětenebovyměňteltry,jsou-liznečištěné.

Předvýměnouprachovéhosáčkuneboltrumotoruzkontrolujte,zdajevysavačvypnutý,aodpojtezástrčkuzezásuvky.
Vysavačnikdynepoužívejtebezprachovéhosáčkualtrumotoru.
Vyměňteprachovýsáček,kdyžseukazatelplnéhoprachovéhosáčku
rozsvíčerveněnebokdyžsezdá,žejeprachový
sáčekplný.
Otevřetepřihrádkuprachovéhosáčkussknumrukoje.Zvednětevíkoaopatrněvyjměteplnýprachovýsáčekzdržáku–
.Zlikvidujteplnýprachovýsáček.
Složtenovýprachovýsáčekpodleobrázku––azasuňtejejdodržákuprachovéhosáčku.
Otevřetevíkopřihrádkyprachovéhosáčku.Otvorprachovéhosáčkusepřizavřenívíkaautomackyzasunenamísto.
Není-liprachovýsáčeksprávněumístěn,nelzevíkopřihrádkyprachovéhosáčkuuzavřít.Znovuupevněteprachovýsáček
podlepokynů.

Filtrmotorumusíbýtvyměněnvždypo5prachovýchsáčcích.Mezimholzevyčist.
Vyjměteltrmotoruposunumdržákunahoru–.
Vložtenovýltrmotorudodržákuaposuňtejejzpětnebovyčistěteltrmotoruvlažnouvodou– – a nechejte
schnout na vzduchu po dobu 24 hodin – předvloženímltrumotoruzpětdodržáku.

HEPAltrčisvzduchještějednou,nežjevytlačenvysavačem.VyčistěteHEPAltrnejménějednouzašestměsícůnebo
je-livelmizaprášený.PokudjeHEPAltrpoškozen,musíbýtvyměněnzanovýoriginálníkus.
Stlačenímklipuotevřetemřížku,podnížjeumístěnHEPAltr–.
VyjměteHEPAltr–.
VyčistěteHEPAltrvlažnoutekoucívodou––anechejteltrschnoutnavzduchupodobu24hodin–.
Nepoužívejtečiscíprostředkyanikartáče.
NevyměňujteHEPAltr,dokudnebudezcelasuchý,nebovložtenovýHEPAltr.
Znovuvložtemřížku.Ujistětese,žejesprávnězacvaknutánamísto.

Vysavačpoužívejte,pouzepokudjsouvloženyvšechnyltryaprachovýsáček.Pokudne,můžetosnížitsacívýkonnebo
způsobitpoškozenímotoru.
Předčištěnímnebovýměnoultrůvytáhnětezástrčkuzezásuvky.
Natrženénebonesprávněusazenéltrymohoupoškoditmotor.Pokudjeltrvadný,musíbýtvyměněnzanovýoriginálníkus.
Filtrysenesmíčistvmyčcenanádobí.
Kvysoušeníltrůnepoužívejtevysoušečvlasů.

Kdyžseukazatelplnéhoprachovéhosáčku
zbarvíčerveně:
Zkontrolujte,zdajeprachovýsáčekplný.
Pokudprachovýsáčekneníplný,zkontrolujte,zdajetřebaltryvyčist.
Zkontrolujte,zdatrubkanebohadiceneníucpaná.Kodstraněníucpáníztrubkynebohadicepoužijtetyčnebopodobně.
ukazatelplnéhoprachovéhosáčkuzůstáváčervený,když:
prachovýsáčekjeplný
došlokucpání
ltryjsoušpinavé
ÚDRŽBA
CS - 68
Pokudjevysavačpoužívándélenež10minut,kdyžjeukazatelplnéhoprachovéhosáčkučervený,vysavačseautomackyvypne,
abysezabránilopřehřá.Pokudktomudojde,vypnětespotřebičpomocítlačítka,odpojtezástrčkuzezásuvkyaodstraňte
problém.Zabezpečeníseresetuje,jakmilesevysavačopětzapne.
SpolečnostTomadodoporučujepoužívatoriginálníprachovésáčkyTomado.Naškodyzpůsobenépoužimneoriginálních
prachovýchsáčkůTomadosezárukanevztahuje.
Prachovésáčky,ltryadalšípříslušenstvílzezakoupitprostřednictvíminternetovéhoobchoduTomado:
hps://www.tomado.com/support
PokudserozhodnetepoužítneoriginálníprachovésáčkyTomado,ujistětese,žekapacitaprachovéhosáčkuodpovídá
kapacitěvysavače.
Výrobcisáčkůdovysavačůčastoproněpoužívajínázev„Uni-bag“,kterýmůžebýtvhodnýprovysavačeTomado.
Vpřípaděpochybnosseobraťtenapříslušnéhovýrobcesáčkůdovysavače.
Tentosymbolznamená,ževýrobeknesmíbýtlikvidovánspolečněsběžnýmdomovnímodpadem(2012/19/EU).
Přioddělenémsběruelektrickýchaelektronickýchvýrobkůseřiďtepříslušnýmipředpisyvašízemě.Správnálikvidace
výrobkuzabránínegavnímdopadůmnaživotníprostředíalidskézdraví.Obalovýmateriáltohotovýrobkuje100%
recyklovatelný,obalovýmateriálodevzdejteodděleně.
RECYKLACE

Pokudspotřebičnefunguje,předkontaktovánímzákaznickéhoservisuzkontrolujtenásledujícíbody.
Jezásuvkavpořádku?Zapojtedozásuvkyjinýelektrickýspotřebič,abystejiodzkoušeli.
Jeprachovýsáčekplný?PostupujtepodlepokynůvčásÚDRŽBA.
Jeltrucpaný?PostupujtepodlepokynůvčásÚDRŽBA.
Jepoužitépříslušenstvínebohadiceucpaná?PostupujtepodlepokynůvčásÚDRŽBA.
Jevysavačpřehřátý?Vytáhnětezástrčkuzezásuvkyanechtespotřebičvychladnout30minut.Spotřebičseautomackyresetuje.


•Spotrebičpoužívajtevýlučnenaúčelyuvedenévnávodenapoužie.
•Tentospotrebičjeurčenývýlučnenapoužievdomácnos.
•Prizodpovedajúcomdozorealebopoučeníobezpečnompoužívaní
spotrebičaaupozornenínanebezpečenstvásnímspojenémôžu
tentospotrebičpoužívaťdeodveku8rokovaosobysozníženými
fyzickými,zmyslovýmialebomentálnymischopnosťami,akoajosoby
bezskúsenosalebopotrebnýchznalos.
•Desanesmúsospotrebičomhrať.
•Demladšieako8rokovsmúspotrebiččisťalebovykonávať
jehoúdržbulenpodzodpovedajúcimdozorom.
•Spotrebičakábeluchovávajtemimodosahudemladšíchako8rokov.
•Vprípade,žespotrebičpoužívajúde,alebosapoužívavich
blízkos,jepotrebnýzvýšenýdohľad.
•Ruky,nohy,voľnéoblečenie,vlasyazvieratásanesmúdostať
dodosahurotujúcejkefy.Predídetetakzraneniam,napríklad
poraneniupokožky,očíalebouší.
•Spotrebičnepoužívajtevexteriérialebonavlhkompovrchuani
naodsaevlhkos.
•Nevysávajteľahkozápalnémateriály.
•Nevysávajtehoriacimateriál,akosúcigarety,zápalkyalebopopol.
•Spotrebičvždyumiestnitenarovný,hladkýpovrchapoužívajte
hovýlučnevinteriéri.
•Počaspoužívaniaspotrebičanestojtenakábli.
•Dbajtenato,abypočaspoužívanianedošlokomotaniukábla
okolorúkalebonôh.
•Spotrebičnepoužívajtenačisteniezvierataleboľudí.
Tentospotrebičjeurčenýnapoužievdomácnosapodobné
účely,akonapríklad:
-voremnýchkuchynkách,obchodoch,kanceláriáchaviných
pracovnýchpriestoroch;
-hosťamivhoteloch,motelochainýchobytnýchpriestoroch;
-vubytovacíchzariadeniachtypubed&breakfast;
- na farmách.
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY SK
SK – 69
spotrebičnepoužívajteskuchynskýmčasovačom
anisamostatnýmdiaľkovýmovládaním.
•Spotrebičnapájajtelennastriedavýprúddonástennejzásuvky
sochrannýmkontaktomasieťovýmnapämzodpovedajúcim
údajom,ktorésauvádzajúnatypovomštkuspotrebiča.
•Napájacíkábelnikdyprílišneohýbajteanihoneveďtecezhorúce
povrchy.
•Spotrebičnepoužívajte,akjepoškodenázástrčka,kábelalebo
samotnýspotrebič.Tiežhonepoužívajte,akviacnefunguje
správne,spadol,resp.vykazujeinéznámkypoškodenia.
Vtakomprípadesaobráťtenapredajcualebonášzákaznícky
servis.Zástrčkuanikábelnikdynevymieňajtesvojpomocne.
•Použiepríslušenstva,ktoréneodporúčaalebonepredáva
spoločnosťTomado,môžespôsobiťpožiar,elektrickýšokalebo
zranenia.
•Kefaavysávačbolišpeciálnenavrhnuténapoužienakoberci
atvrdýchpodlahách.Vzávislosodtypupodlahysavobmedzených
prípadochmôžestať,žedôjdekpoškriabaniuvysávanéhopovrchu.
SpoločnosťTomadonezodpovedázaškody,ktorévzniklinapodlahe.
Vprípadepotrebynájdetevponukeinternetovéhoobchodu
spoločnosTomadošpeciálnuhubicunaparkety.
•Keďsaspotrebičnepoužíva,alebopotrebujetenamontovať,
resp.odmontovaťjehokomponentyalebopríslušenstvo,alebok
spotrebiččiste,úplnehovypniteavyahnitezástrčkuzozásuvky.
•Zapnutýspotrebičnikdynenechávajtebezdozoru.
•Spotrebičnikdyneumiestňujtedoblízkosinýchzariadení,ktoré
vyžarujúteplo,akosúrúry,plynovésporáky,varnédoskyatď.
•Vprípade,žesaspotrebičpoužívanesprávnymspôsobomalebo
sanedodržiavajúpokynyuvedenévnávode,niejepriprípadných
porucháchalebonehodáchmožnépožadovaťnáhraduškody
azanikáplatnosťzáruky.
•Abysapredišlopoškodeniuspotrebiča,jepotrebnásprávna
inštaláciaaúdržbamotorovéholtra,HEPAltraavrecka
naprachvsúladespokynmiuvedenýmivnávodenaobsluhu.
Vprípadeporúchvdôsledkunesprávnehopoužia,resp.
nepoužiavreckanaprachaltrovzanikáplatnosťzáruky.

•Akspotrebičpoužívatedlhšieako30minútnepretržite,vždyzneho
odviňtecelýkábel,abystepredišlijehoprehriau.
•Spotrebič,kábelanizástrčkunikdyneponárajtedovody.
•Dbajtenato,abysakáblaalebospotrebičanedotýkalide.
•Zabezpečte,abykábelneprechádzalcezostréhrany,komponenty
vyžarujúceteploaleboinézdrojetepla.
•Zástrčkuznástennejzásuvkynikdyneodpájajteťahanímzakábel,
resp.spotrebič.Spotrebičasanikdynedotýkajtevlhkýmičimokrými
rukami.
•Aksarozhodnetespotrebičpreporuchuviacnepoužívať,
odporúčamevám,abystepovyahnuzástrčkyznástennej
zásuvky odrezali kábel.

OPIS VÝROBKU
SK – 72
1. Rukoväť
2. Prípojkahadice
3. Indikátor naplnenia vrecka na prach
4. RegulátorsacejsilyMIN–MAX
5. Tlačidlozapnua/vypnua
6. HEPAlterpodmriežkou
7. Systémnavíjaniakábla
8. Tlačidloautomackéhonavíjaniakábla
9. Hadica
10. Prídavnýregulátorsacejsily
11. Teleskopickátyč–vnútorná
12. Posuvnétlačidlonaúpravudĺžkytyče
13. Držiaknapríslušenstvo
14. Teleskopickátyč–vonkajšia
15. Podlahováhubicastlačidlomnazasunueavysunuešten
/
16. Rukoväťkrytuvreckanaprach
17. Kefová hubica
18. Štrbinová hubica
19. Filter HEPA 13
20. Motorovýlter
21. Držiaknamotorovýlter
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Predprvýmpoužimvysávačapostupujtenasledovne:vysávačavšetkopríslušenstvoopatrnevybaľteaodstráňtevšetokobalový
materiál.Obalovýmateriál(plastovévreckáakartón)skladujtemimodosahude.Povybalenívizuálneskontrolujte,čispotrebič
nevykazujeznámkypoškodenia,kuktorémumohlodôjsťpočasprepravy.Vysávačpoložtenapevný,suchýarovnýpovrch.
Dbajtenato,abysapočas(de)montážepríslušenstvaalebokomponentovnenachádzalazástrčkavysávačavzásuvke.
HADICA
Pripojeniehadicekvysávaču:koniechadicezastrčtedoprípojkyhadicenavysávačiapevnejuotočtesmeromdoprava,
kýmsaneozvekliknue–.
Odpojeniehadiceodvysávača:skontrolujte,čisazástrčkanenachádzavzásuvke.Koniechadiceotočteprosmeruhodinových
ručičiekaodpojtejuodvysávača.

1. Rukoväťhadicezasuňtedoteleskopickejtyče–.
2. Upevnitepodlahovúhubicutak,žedonejpevnezasunietetyč–.
3. Teleskopickútyčnastavtenaželanúdĺžku.Tlačidlovhornejčastyčeposuňtesmeromnahorapoahnitezaspodnú
časťtyče,abystejuvysunuli–.Keďpusteposuvnétlačidlo,tyčostanezaxovanávželanejdĺžke.
MONTÁŽ
Skontrolujte,čihodnotanapäauvedenánatypovomštkuspotrebičazodpovedáhodnotenapäapoužívanéhovovašejkrajine.

1. Vysávačpoložtenasuchúarovnúpodlahu.
2. Kábelpomalyvyahnitezvysávačaazasuňtezástrčkudozásuvky–.Kábelvyahnitemaximálnepočervenúznačku.
3. Teleskopickútyčnastavtenaželanúdĺžku.
4. Vysávačzapnitetak,ženohoustlačítetlačidlozapnua/vypnua
.
5. Vzávislosodvysávanéhopovrchumôžeteupraviťpolohuštenvpodlahovejhubici–.
Pričistenítvrdýchpodláhzaiste,abybolištenyvysunuté.
Pričisteníceloplošnýchalebokusovýchkobercovmusiabyťštenyzasunuté.
6. Vzávislosodvysávanéhopovrchumôžeteupraviťsaciusilu.Regulátorsacejsilyposúvajtedoľavaalebodopravamedzi
značkamiminimálnehoamaximálnehovýkonu–.
Minimálnasaciasila: jemnémateriály,závesy
Stredná sacia sila: nábytok, koberce a matrace
Maximálnasaciasila: dlažba,drevoaleboinétvrdépodlahy
7. Aksavámpodlahovouhubicoupohybujepopodlaheťažko,môžeteupraviťsaciusiluregulátoromminimálnejamaximálnej
sacejsilyaleboprídavnýmregulátoromsacejsilynarukovähadice–.

1. Vysávačvypnitetak,ženohoustlačítetlačidlozapnua/vypnua
.
2. Vyahnitezástrčkuzozásuvky,zástrčkupevneuchopteazatlačenímnohounatlačidloautomackéhonavíjaniakábla
automackynaviňtekábel.Kábelveďterukou,abystepredišliprípadnémupoškodeniu.Kábelsaautomackynavinie
dovysávača.
SKLADOVANIE
Vysávačmôžeteuskladniťdvomispôsobmi.Vhorizontálnejpolohe–parkovaciapoloha–alebovoverkálnejpolohe,
abyspotrebičzaberalmenejmiesta–.
Kábelnaviňtezatlačenímnohounatlačidloautomackéhonavíjaniakábla
.
Tlačidlovhornejčastyčeposuňtesmeromnahorahornúčasťtyčezatlačtesmeromnadol,abystejuzasunuli.Keďpuste
posuvnétlačidlo,tyčostanezaxovaná.
Podlahovúhubicuzasuňtedodržiakanazadnejstranevysávača–vparkovacejpolohe–alebovysávačpostavteverkálne
apodlahovúhubicuzasuňtedodržiakanaspodnejstranevysávača.
POUŽITIE
SK – 73

Príslušenstvoslúžiacenarôznečisaceúčelypripevnitenatyčalebonarukoväťhadicepevnýmnasunum–.
Držiaknapríslušenstvo:držiaknapríslušenstvosadánakliknúťnateleskopickútyč–.Príslušenstvomôžetepripevniť
nadržiak,abystehomalipočasvysávaniavždyporuke.
Okrúhlakefováhubica:načistenienapr.tvrdéhopovrchunábytku,stropnýchrohovčižalúzií.
Štrbinováhubica:načistenielíšt,rohovaúzkychpriestorov,doktorýchsanedostanekefováhubica.
SK – 74
Pravidelnekontrolujtehadicu,vreckonaprachaltre,abystepredišliproblémom.Keďsahadicaupchá,musítejuuvoľniť.
Vreckonaprachponaplnenívymeňteaznečistenéltrevyčistealebovymeňte.
VÝMENA VRECKA NA PRACH
Predvýmenouvreckanaprachalebomotorovéholtraskontrolujte,čijevysávačvypnutýavyahnitezástrčkuzozásuvky.
Vysávačnikdynepoužívajtebezvreckanaprachamotorovéholtra.
Vreckonaprachvymeňte,keďsafarbaindikátoranaplneniavreckanaprach
zmenínačervenú,alebokeďsavámzdá,
žejevreckoplné.
Stlačenímrukoväteotvortekrytvreckanaprach.Nadvihnitekrytaplnévreckonaprachvybertezdržiaka–.
Plnévreckonaprachvyhoďte.
Novévreckozložtepodľavyobrazenia––azasuňtehododržiaka.
Zatvortekrytvreckanaprach.Otvorvreckanaprachsapozatvoreníkrytuautomackyzasunienasprávnemiesto.
Krytvreckanaprachsanedázatvoriť,pokiaľvreckoniejevsprávnejpolohe.Vreckonaprachumiestnitenanovo
podľapokynov.

Motorovýlterjepotrebnévymeniťvždypo5vreckáchnaprach.Medzitýmhomôžetevyčisť.
Motorovýltervybertepoahnumdržiakasmeromnahor–.
Umiestnitedodržiakanovýmotorovýlterazasuňtehospäťnamiestoalebovyčistemotorovýltervlažnouvodou–
–anechajtehoschnúťnavzduchupodobu24hodín–,skôrnežhovložítespäťdodržiaka.

HEPAlterešterazprečisťujevzduch,predtýmakohovysávačvyfúkne.HEPAltervyčisteminimálnerazzapolroka,
alebokeďjeprílišzanesenýprachom.PoškodenýHEPAltervymeňtezanovýoriginálnykus.
Mriežku,podktorousanachádzaHEPAlter,otvortestlačenímsvorky–.
VyberteHEPAlter–.
HEPAltervyčisteprúdomvlažnejvody––anechajtehoschnúťnavzduchupodobu24hodín–.
Nepoužívajtežiadnečisaceprostriedkyanikey.
HEPAltervložtenaspäť,ažkeďúplnevyschne,alebopoužitenovýHEPAlter.
Mriežkudajtespäťnamiesto.Dbajtenato,abystejupevnezaklikli.
P
Vysávačpoužívajte,lenkeďsavňomnachádzajúvšetkyltreavreckonaprach.Vopačnomprípademôžedôjsťkzníženiu
sacej sily alebo poškodeniu motora.
Predčistenímalebovýmenoultrovvyahnitezástrčkuzozásuvky.
Poškodenéalebonedoliehajúceltremôžuspôsobiťpoškodeniemotora.Poškodenýltervymeňtezanovýoriginálnykus.
Filtresanesmúčisťvumývačkeriadu.
Navysušenieltrovnepoužívajtefén.
ODSTRÁNENIE UPCHATIA
Keďsafarbaindikátoranaplneniavreckanaprach
zmenínačervenú:
Skontrolujte,čijevreckonaprachplné.
Keďvreckonaprachniejeplné,skontrolujte,činiejepotrebnévyčisťltre.
Skontrolujte,činiejeupchatátyčalebohadica.Naodstránenieupchaaztyčealebohadicepoužitepalicualebo
podobnýpredmet.
farbaindikátoranaplneniavreckanaprachječervená,keď:
jevreckonaprachplné
došlokupchau
súznečistenéltre
Keďsavysávačpoužívadlhšieako10minútaindikátornaplneniavreckanaprachječervený,vysávačsaautomacky
vypne,abysaneprehrial.Vtakomprípadevysávačvypnitetlačidlom,vyahnitezástrčkuzozásuvkyaproblémodstráňte.
Poistkasavynuluje,keďznovuzapnetevysávač.
ÚDRŽBA
SK – 75
SpoločnosťTomadoodporúčapoužívanieoriginálnychvrecieknaprachznačkyTomado.Zárukasanevzťahujenaprípadné
škodyvdôsledkupoužívanianeoriginálnychvrecieknaprachodTomado.
Vreckánaprach,ltreaostatnépríslušenstvonájdetevponukeinternetovéhoobchoduspoločnosTomado:
hps://www.tomado.com/support
AksapredsalenrozhodnetepoužívaťinévreckánaprachakoodspoločnosTomado,dbajtenato,abyobjemvrecka
zodpovedalkapacitevysávača.
Výrobcoviavreciekdovysávačovpoužívajúčastooznačenie„Unibag“prevrecká,ktorémôžupasovaťdovysávačovTomado.
Vprípadepochybnoskontaktujtepríslušnéhovýrobcuvreciekdovysávačov.
Tentosymbolznamená,ževýroboksanesmielikvidovaťspolusbežnýmkomunálnymodpadom(2012/19/EÚ).
Prioddelenomzbereelektrickýchaelektronickýchvýrobkovsariaďtepríslušnýmipredpismisvojhoštátu.
Správnalikvidáciavýrobkuzabráninegavnymdopadomnaživotnéprostredieaľudskézdravie.
Obalovýmateriáltohtovýrobkuje100%recyklovateľný,obalovýmateriálvracajteoddelene.
RECYKLÁCIA

Keďsanaspotrebičivyskytneporucha,skontrolujtenižšieuvedenébody,skôrakosaobrátenazákazníckyservis.
Jezásuvkavporiadku?Pripojtedozásuvkyinýelektrickýspotrebič,abystejuskontrolovali.
Jevreckonaprachplné?PostupujtepodľapokynovvkapitoleÚDRŽBA.
Jeupchatýlter?PostupujtepodľapokynovvkapitoleÚDRŽBA.
Došlokupchaupoužitéhopríslušenstvaalebohadice?PostupujtepodľapokynovvkapitoleÚDRŽBA.
Jevysávačprehriaty?Akáno,vyahnitezástrčkuzozásuvkyaodstavtevysávačna30minút.Spotrebičsaautomackyvynuluje.
76
Ganaarwww.tomado.com/supportomaccessoiresofreserveonderdelenaanteschaen.
ACCESSOIRES BESTELLEN
Opditproductwordteengaranevan24maandenverleend.Uwgaraneisgeldigwanneerhetproductisgebruikt
in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens dient het originele
aankoopbewijsoverlegdtewordenmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvanderetailerenhetarkelnummer
vanhetproduct.Vooruitgebreidegaranevoorwaardenverwijzenwijunaaronzewebsite:www.tomado.com/support
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
Go to www.tomado.com/support to purchase accessories or spare parts.
ORDERING ACCESSORIES
A 24 month warranty is provided for this product. Your warranty is valid if the product has been used in accordance
withtheuserinstruconsandforthepurposeforwhichitwasmade.Alsotheoriginalproofofpurchasemustbesubmied,
stangthedateofpurchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.Forextensivewarrantyinformaon
you are referred to our website: www.tomado.com/support
WARRANTY CONDITIONS
EN
WennSieZubehöroderErsatzteilebenögen,besuchenSiebieunsereWebseitewww.tomado.com/support.
BESTELLEN VON ZUBEHÖR
FürdiesesProduktgewährenwireineGaranevon24Monaten.DieseGaranegiltjedochnur,wenndasProduktinÜbereinsmmung
mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck, für den es hergestellt wurde, verwendet wird. Darüber hinaus
mussderoriginaleKaueleg(mitKaufdatum,NamendesEinzelhändlersundArkelnummerdesProdukts)vorgelegtwerden.
DieausführlichenGaranebesmmungenndenSieaufunsererWebseite:www.tomado.com/support
GARANTIEBESTIMMUNGEN
DE
Rendez-voussurwww.tomado.com/supportpouracheterdesaccessoiresoudespiècesderechange.
COMMANDER DES ACCESSOIRES
Ceproduitestgaranpourunepériodede24mois.Votregaraneestvalablelorsqueleproduitestuliséconformément
aumoded'emploietpourl'usageauquelilestdesné.Parailleurs,lapreuved'achatoriginaledoitêtrefournie,enportant
menondeladated'achat,dunomdudétaillantainsiquedunumérod'arcleduproduit.Pourconnaîtrelescondions
degaranedétaillées,rendez-voussurnotresiteInternet:www.tomado.com/support
CONDITIONS DE LA GARANTIE
FR
Visite www.tomado.com/support para adquirir accesorios o piezas de recambio.
PEDIDOS DE ACCESORIOS
Esteproductoestácubiertoporunagaranade24meses.Sugaranaesválidasiemprequeelproductoseuliceconforme
alasinstruccionesdeusoyparaelnparaelquesehaconcebido.Además,sedeberápresentareljuscantedecompra
original,dondegurelafechadecompra,elnombredelvendedoryelnúmerodearculodelproducto.Paraleertodos
losdetallesdelascondicionesdegarana,visitenuestrosioweb:www.tomado.com/support
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
ES
77
All'indirizzowebwww.tomado.com/supportèpossibileacquistareaccessoriepardiricambio.
COME ORDINARE GLI ACCESSORI
Suquestoapparecchiovigeunagaranziadelproduoredi24mesi.Lagaranziaèvalidasoltantoqualorailprodoosiastato
ulizzatoinconformitàalleistruzioniperl'usoedesnatoainiacuièpreposto.Aun'eventualerichiesta,èinoltrenecessario
allegarelaprovadiacquistooriginalerecanteladatadiacquisto,ilnomedelvenditoreeilnumerodiarcolodelprodoo.
Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia: www.tomado.com/support
CONDIZIONI DI GARANZIA
IT
Tilbehørogreservedelekanbesllespåwww.tomado.com/support.
BESTILLING AF TILBEHØR
Pådeeproduktgives24månedersgaran.Garanendækker,såfremtproduktetanvendesioverensstemmelsemed
brugervejledningenogdetlsigtedeformål.Derskalligeledesforevisesoriginalkviering,somskalindeholdekøbsdato,
forhandlerensnavnogproduktetsvarenummer.Garanbengelsernekanlæsesideresfuldelængdepåvoreshjemmeside:
www.tomado.com/support.
GARANTIBETINGELSER
DA
Akcesorialubczęścizamiennemożnazamawiaćnastronieinternetowej:www.tomado.com/support.
ZAMAWIANIE AKCESORIÓW
Tenproduktjestobjęty24-miesięcznągwarancją.Gwarancjajestważna,kiedyużytkujesięproduktzgodniezinstrukcją
obsługiorazzgodniezprzeznaczeniem.Oprócztegonależyprzytymprzedłożyćdowódzakupuzwidocznądatązakupu,
nazwąsprzedawcydetalicznegooraznumeremartykułudotyczącegoproduktu.Szczegółowewarunkigwarancjimożna
znaleźćnanaszejstronieinternetowejpodadresem:www.tomado.com/support
WARUNKI GWARANCJI
PL
Příslušenstvínebonáhradnídílyobjednávejtepřeswww.tomado.com/support.
OBJEDNÁVÁNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Natentovýrobeksevztahujezáruka24měsíců.Vašezárukajeplatná,pokudbylvýrobekpoužitvsouladusnávodemkpouži
azaúčelem,prokterýbylvyroben.Zároveňjenutnépředložitpůvodnídokladokoupiopatřenýdatemnákupu,jménem
prodejceačíslemzboží.Podrobnézáručnípodmínkynaleznetenanašichwebovýchstránkách:www.tomado.com/support
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
CS
Príslušenstvoalebonáhradnédielyobjednávajtecezwww.tomado.com/support.
OBJEDNÁVANIE PRÍSLUŠENSTVA
Natentovýroboknavzťahujezáruka24mesiacov.Vašazárukajeplatná,pokiaľbolvýrobokpoužitývsúladesnávodom
napoužieanaúčely,naktorébolvyrobený.Zároveňjenutnépreložiťpôvodnýdokladokúpesdátumomnákupu,menom
predajcuačíslomtovaru.Podrobnézáručnépodmienkynájdetenanašichwebovýchstránkachwww.tomado.com/support.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
SK
78
79
TOMADO.COM
Tomado Electric Appliances
Postbus 159
6920 AD Duiven
The Netherlands
support@tomado.com
www.tomado.com
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sousréservedemodication/Modicationsandprintingerrorsreserved/
Sujetoacambiosyerroresdeimpresión/Conriservadimodicheederroridistampa/Dertagesforbeholdforændringerogtrykfejl/Zastrzegasięprawodozmianibłędówwdruku/
Změnyatiskovéchybyvyhrazeny/Zmenyatlačovéchybysúvyhradené
TVC3001W/01.0520
TVC3001W
74

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tomado TVC3001W bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tomado TVC3001W in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 0,99 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info