25954
76
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
TomTom GO
3
Capítulo 1
O que vem na embalagem
O que vem na embalagem
a O TomTom GO
A Botão de desencaixe
B Microfone
C Luz de carga
D Botão Ligar/Desligar
E Sensor de luz
F Botão reiniciar
G Altifalante
H Ranhura para cartão de memória*
b Suporte para pára-brisas
A Tomada de saída áudio
B Tomada para microfone
externo
C Ficha para antena externa
D Tomada de corrente
E Tomada para TomTom
c Suporte de acostagem doméstico
A Tomada para o carregador doméstico
B Porta USB
d Controlo remoto
+
A Aumentar/Diminuir
volume
B Botão OK
C Botões de setas
D Botões direita e esquerda
E Botão do teclado
e Carregador de isqueiro f Bolsa de transporte
4
g Carregador doméstico h Documentação
i Cartão com o código do produto
j Cabo áudio
+
k Microfone externo l Cartão de memória (cartão
SD)*
*
TomTom GO 510/710 apenas
+
TomTom GO 910 apenas
5
Capítulo 2
Antes de começar...
Antes de começar...
Todos gostam do TomTom GO
Por esse motivo nunca deve deixar o seu GO no carro quando não o está a
utilizar - é um alvo fácil para os ladrões.
Leve sempre o Go, o suporte de pára-brisas e o carregador de isqueiro
consigo, não deixe nenhum produto TomTom à vista desarmada.
Guarde sempre o GO na bolsa de transporte para proteger o ecrã.
Faça uma cópia de segurança do TomTom GO
É sempre uma boa ideia fazer uma cópia de segurança do conteúdo do
TomTom GO. Para o fazer, utilize o TomTom HOME.
Para mais informações sobre o TomTom HOME, consulte Utilizar o TomTom
HOME na página 65.
Cuide bem do seu TomTom GO
É muito importante cuidar bem do seu GO e limpá-lo correctamente.
Use um pano macio para limpar o ec do seu GO e não utilize líquidos de
limpeza.
Se o GO ficar molhado, seque-o com um pano macio.
Nunca abra a tampa posterior do GO. Este gesto pode ser perigoso e
anulará a garantia.
Não utilize o cartão de memória (cartão SD) noutro equipamento que não
seja TomTom. Os outros equipamentos podem danificar o cartão de
memória.
Não exponha o GO a temperaturas extremas, pois podem provocar danos
irreparáveis. Por exemplo, não o deixe dentro do automóvel num dia
quente de Verão ou numa noite fria de Inverno.
6
7
Capítulo 3
Preperar o seu TomTom
Preperar o seu TomTom
Ligar o equipamento
Para instalar o TomTom GO no automóvel, siga as instruções no Poster de
Instalação.
Quando o ligar pela primeira vez, o TomTom GO pode demorar 20 segundos
a abrir. Para desligar o TomTom GO, mantenha o botão Ligar/Desligar
premido durante 2 segundos.
Configurar
Para configurar o TomTom GO tem de responder a algumas perguntas.
Responda às perguntas tocando no ecrã. Todas as operações do GO são
efectuadas através do ecrã táctil.
Pode alterar estas definições em qualquer momento no menu Preferências.
Para mais informações sobre o menu Preferências, consulte Preferências na
página 51.
Depois de ter respondido às perguntas, o GO mostra a Vista de Condução. A
Vista de Condução aparece a preto e branco até o GO localizar a sua posição
actual.
Para mais informações sobre a Vista de Condução, consulte Vista de
Condução na página 17.
Localizar a sua posição actual
Para localizar a sua posição actual, o TomTom GO tem de estar no exterior.
Quando abrir o GO pela primeira vez, a localização da sua posição actual pode
demorar no máximo 5 minutos. Se demorar mais de 5 minutos, verifique se
está num espaço aberto sem edifícios altos ou árvores à sua volta.
Posteriormente, a sua posição será localizada muito mais rapidamente; o
normal é demorar apenas alguns segundos.
Assim que o GO tiver localizado a sua posição actual, a Vista de Condução é
exibida a cores e mostra a sua posição no mapa.
8
Localizar a sua posição mais rapidamente
Para localizar a sua posição mais rapidamente, utilize o suporte de acostagem
doméstico em conjunto com o TomTom HOME no computador. Uma vez
ligado à Internet, o TomTom HOME começa a descarregar automaticamente
informações que vai ajudar o GO a localizar a sua posição mais rapidamente.
Para mais informações sobre GPS, consulte Como funciona a navegação? na
página 67.
Nota: O TomTom GO não transmite a sua posição. Contudo, pode enviar a
sua posição para os TomTom Buddies. Para mais informações, vá a
www.tomtom.com/plus
Nota: Alguns veículos possuem uma protecção térmica integrada no pára-
brisas que pode impedir que o TomTom GO localize a sua posição actual.
Se o seu veículo tiver esse problema, utilize o TomTom External Antenna Kit
(disponível como acessório).
9
Capítulo 4
Acostar o TomTom GO
Acostar o TomTom GO
Suporte para pára-brisas
Utilize o suporte para pára-brisas para instalar o TomTom GO no automóvel.
O poster de instalação mostra como instalar o suporte no pára-brisas.
Utilizar o controlo remoto
O controlo remoto vem incluído no GO 910 e pode ser adquirido como
acessório para o GO 710/510. O controlo remoto tem 5 conjuntos de botões:
Aumentar e diminuir o volume
Botão OK - para abrir o Menu Principal ou premir um botão no ecrã.
Botões de setas - para percorrer o ecrã.
Botões esquerdo e direito - para premir Concluído ou Cancelar quando
estes surgirem.
Botão do teclado - para abrir o teclado.
Suporte de acostagem doméstico
Com o suporte de acostagem doméstico pode recarregar o TomTom GO
quando não estiver no automóvel e também pode ligar o GO ao computador.
Ligue o suporte de acostagem doméstico ao carregador doméstico e ao
computador conforme se mostra em baixo.
Coloque o TomTom GO no suporte de acostagem doméstico como se o
estivesse a colocar no suporte pára-brisas.
Quando ligado ao computador, pode utilizar o TomTom HOME com o GO.
Para mais informações sobre o TomTom HOME, consulte Utilizar o TomTom
HOME na página 65.
Dicas
Certifique-se que o pára-brisas está limpo e seco antes de tentar instalar o
suporte.
Coloque o suporte de maneira a não tapar a sua visão da estrada.
Instale o suporte numa área do pára-brisas em que o vidro seja plano, não
curvo.
10
11
Capítulo 5
A sua primeira viagem
A sua primeira viagem
É muito simples planear um percurso com o TomTom GO. Para planear o seu
primeiro percurso, siga os passos abaixo.
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Navegar até...
3. Toque em Morada.
Quando introduzir uma morada, pode escolher entre quatro opções:
Centro da cidade - toque neste botão para programar o centro de uma
localidade como destino.
Rua e n.º de porta - toque neste botão para programar uma morada
exacta como destino.
Código postal - toque neste botão para introduzir um código postal
como destino (só no Reino Unido e Países Baixos).
Cruzamento ou entroncamento - toque neste botão para programar um
cruzamento como destino.
Para a primeira viagem, introduza uma morada exacta.
12
4. Toque em Rua e n.º de porta.
5. Comece a escrever o nome da localidade para onde pretende ir.
À medida que escreve, aparecem os nomes das localidades que
correspondem ao que já escreveu. Quando o destino pretendido aparecer
na lista, toque no nome da localidade para programá-lo.
6. Comece a escrever o nome da rua.
Tal como para os nomes de cidades, são exibidos os nomes das ruas
coincidentes com o que escreveu. Quando o destino pretendido surgir na
lista, toque no nome da rua para o programar.
7. Introduza agora o número da porta do destino e, em seguida, toque em
Concluído.
O percurso é depois calculado pelo TomTom GO.
8. Depois de calculado o percurso, toque em Concluído.
O TomTom GO começa imediatamente a guiá-lo para o destino através de
instruções de voz e visuais no ecrã.
Nota: Antes de poder planear um percurso desta forma, o TomTom GO tem
de localizar a sua posição actual.
A sua primeira viagem
13
Quais são as outras opções de navegação?
Quando toca em Navegar até..., pode definir o seu destino de várias formas,
não apenas inserindo a morada. As outras possibilidades são as seguintes:
Residência
Toque neste botão para navegar até à sua Residência.
É provável que este botão seja o mais utilizado.
Para mais informações sobre como definir o seu local de Residência,
consulte Change Home location on page 46.
Favorito
Toque neste botão para seleccionar um Favorito como destino.
Para mais informações sobre os Favoritos, consulte Favoritos na página 29.
Destino
recente
Toque neste botão para escolher o seu destino a partir da lista de locais
recentemente usados como destino.
Ponto de
interesse
Toque neste botão para navegar até um Ponto de interesse (PI).
Para mais informações sobre PIs e navegar até um PI, consulte Pontos de
Interesse na página 33.
Ponto no
mapa
Toque neste botão para seleccionar um ponto no mapa como destino com a
ajuda da pesquisa no mapa.
Para mais informações sobre a pesquisa no mapa, consulte Maps on
page 23.
Latitude
Longitude
Toque neste botão para inserir um destino através das coordenadas de
latitude e longitude.
TomTom
Buddy
Toque neste botão para navegar até à posição onde se encontra um
TomTom Buddy. Não esquecer que o Amigo pode deslocar-se antes de o
alcançar.
Para mais informações sobre os TomTom Buddies, consulte TomTom PLUS
na página 63.
14
Planear antecipamente
Também pode usar o GO para planear viagens antecipadamente
seleccionando o ponto de partida e o destino. Por exemplo, pode fazer o
seguinte:
Saber quanto tempo pode durar uma viagem antes de partir.
Ver o percurso da viagem que está a planear.
Ver o percurso que alguém terá de fazer para ir ao seu encontro e explicá-lo.
Para planear um percurso antecipadamente, proceda da seguinte forma:
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Planeamento antecipado.
3. Seleccione o ponto de partida para iniciar a viagem tal como faria para
seleccionar um destino.
4. Defina o destino da viagem.
5. Escolha o tipo de percurso que pretende planear.
Caminho mais rápido - o percurso que leva menos tempo.
Percurso mais curto - a distância mais curta entre os locais definidos.
Este pode não ser o percurso mais rápido, especialmente se o percurso
mais curto passar por uma cidade ou localidade.
Evitar auto-estradas - percurso que evita auto-estradas.
Percurso pedestre - percurso concebido para fazer a viagem a pé.
Percurso de bicicleta - percurso concebido para fazer a viagem de
bicicleta.
Última
actualização
Toque neste botão para navegar até à localização onde se encontrava o
TomTom GO antes de o retirar do suporte de acostagem no pára-brisas do
seu carro.
Esta opção ajuda-o a localizar o seu carro caso não se lembre onde o deixou
estacionado.
Para voltar ao carro, use o GO enquanto caminha. Toque em Navegar até...
e depois em Última actualização. O GO guiá-lo-á até ao estacionamento
onde tem o carro.
O que acontece se estacionei o carro num parque subterrâneo?
Se o GO perder a recepção GPS na parte final da viagem, por exemplo, se o
estacionou num parque subterrâneo, será utilizada a última posição
conhecida. Neste caso, é provável que seja a entrada do parque de
estacionamento.
Planeamento
antecipado
A sua primeira viagem
15
Velocidade limitada - percurso para um veículo que só se pode deslocar
a um determinado limite de velocidade. Tem de especificar qual o limite
máximo de velocidade.
6. O TomTom GO planeia o percurso entre duas localizações por si
seleccionadas.
Mais informações sobre um percurso
Para saber detalhes do seu percurso, toque no botão Detalhes do ecrã com o
resumo do percurso.
Depois pode seleccionar uma das seguintes opções:
Pode aceder a estas opções para o último percurso planeado tocando em
Vista do percurso no Menu principal.
Ver como
texto
Toque neste botão para obter uma lista de todas as instruções de condução
desse percurso.
Ver como
imagens
Toque neste botão para ver cada curva do percurso. Toque nas setas direita
e esquerda para avançar e recuar no percurso.
Ver mapa da
estrada
Toque neste botão para ver o percurso com a ajuda da pesquisa no mapa.
Para mais informações sobre a pesquisa no mapa, consulte Maps on
page 23.
Ver demo. do
percurso
Toque neste botão para ver uma demonstração da viagem. Pode
interromper a demonstração em qualquer momento tocando no ecrã.
Mostrar
resumo do
percurso
Toque neste botão para abrir o ecrã com o resumo do percurso.
16
17
Capítulo 6
Vista de Condução
Vista de Condução
A Botões para ampliar e reduzir a vista da sua posição.
B A sua posição actual.
C O nome da próxima estrada principal, se aplicável.
D A próxima instrução.
Esta área mostra o que fazer e quando fazê-lo.
Toque nesta área para repetir a última instrução de voz e alterar o volume.
E O nome da próxima rua para onde deve virar.
F Informações sobre a viagem.
Normalmente, esta área mostra o tempo de viagem restante, a distância
que falta e a hora de chegada. Para definir a informação que quer visualizar,
toque em Preferências de barra de estado no menu Preferências.
G Indicador da força do sinal de GPS.
Para mais informações acerca do GPS, consulte Como funciona a
navegação? na página 67.
18
19
Capítulo 7
Menus
Menus
Menu principal
Toque no ecrã em qualquer momento quando o TomTom GO exibe a Vista de
Condução para abrir o Menu Principal.
Navegar até...
Toque neste botão para iniciar o planeamento de um percurso.
Encontrar alternativa...
Toque neste botão se quiser evitar parte do percurso, passar num local
específico ou calcular um percurso alternativo.
TomTom Traffic
Toque neste botão para activar ou desactivar as informações de trânsito.
Para mais informações, consulte TomTom Traffic na página 59.
Telemóvel
Este botão abre o menu do telemóvel. Pode, por exemplo, fazer chamadas
e escrever ou ler mensagens. Para mais informações, consulte Chamadas
mãos-livres na página 43.
Alterar preferências
Este botão abre o menu Preferências. Pode alterar muitas coisas sobre o
aspecto do TomTom GO e a maneira como se comporta. Para mais
informações, consulte Preferências na página 51.
Botões e características ocultas
Quando utiliza o TomTom GO pela primeira vez, nem todos os botões
aparecem no menu.
Muitos botões e algumas funções mais avançadas estão ocultos porque não
vai precisar deles muitas vezes.
Para mostrar todos os botões e funções, toque em Mostrar TODAS opções
de menus no menu Preferências.
Para voltar a ocultar os botões, toque em Mostrar menos opções de menus
no menu Preferências.
20
21
Capítulo 8
Encontrar percursos alternativos
Encontrar percursos
alternativos
Encontrar
alternativa...
Uma vez planeado o percurso, pode querer modificar algo sobre o percurso
sem ter de alterar o destino.
Toque em Encontrar alternativa... no Menu principal para alterar o percurso
actualmente planeado.
Porquê mudar o percurso?
Talvez por uma das seguintes razões:
Pode encontrar um corte de estrada ou um congestionamento de trânsito
mais à frente.
Quer passar por um determinado local para ir buscar alguém, para para
almoçar ou encher o depósito.
Quer evitar um entroncamento problemático ou estrada que não gosta.
Ao utilizar Encontrar alternativa... pode alterar o seu percurso por todas
estas razões. Toque numa das opções em baixo.
Calcular
alternativa
Toque neste botão para calcular uma alternativa ao percurso já planeado.
O GO procurará, tanto quanto possível, outro percurso a partir da sua
localização actual para chegar ao destino.
Se não gostar da nova sugestão, toque novamente neste botão e o GO dar-
lhe-á outro percurso alternativo.
Caso se decida pelo percurso original, toque em Recalcular original.
Evitar
bloqueio de
estrada
Toque neste botão caso detecte uma estrada bloqueada ou
congestionamento de trânsito mais à frente. Depois tem de escolher que
parte do seu percurso pretende evitar.
Escolha entre as diferentes opções: 100m, 500m, 2000m, 5000m. O GO
recalculará o seu percurso evitando a secção do percurso cuja distância
seleccionou.
Não se esqueça que, uma vez calculado um novo percurso, pode ter de sair
rapidamente da estrada em que se encontra.
Caso a estrada fique desbloqueada de repente, toque em Recalcular
original para voltar ao percurso original.
22
Viajar por...
Toque neste botão para alterar o seu percurso e passar por um determinado
local.
Talvez queira ir buscar alguém ou parar para almoçar.
Escolhe o local onde quer passar tal como faz para escolher um destino.
Assim, pode fazer a selecção a partir das mesmas opções: por exemplo,
Morada, Favorito, Ponto de Interesse e Ponto no mapa.
Com este botão, só pode passar por uma localização. Se pretender passar
por mais de uma, use um Itinerário. Para mais informações, consulte
Planeamento de itinerário na página 23.
Recalcular
original
Toque neste botão para voltar ao percurso original sem fazer desvios, quer
de bloqueios de estrada quer de passagem por determinados locais.
Evitar parte
do percurso
Toque neste botão para evitar parte do percurso. Use este botão se detectar
que o percurso inclui uma estrada ou entroncamento que não gosta ou que
é conhecido pelos problemas de trânsito.
De seguida, escolha a estrada a evitar a partir da lista de estradas no seu
percurso.
Minimizar
atrasos de
tráfego
Toque neste botão para recalcular o seu percurso e evitar, tanto quanto
possível, problemas de trânsito. O GO verificará se existem problemas de
trânsito no seu percurso e planeará o melhor percurso para evitar os
problemas.
Para mais informações sobre a utilização do serviço TomTom Traffic,
consulte TomTom Traffic na página 59.
23
Capítulo 9
Planeamento de itinerário
Planeamento de itinerário
O que é um Itinerário?
Um Itinerário é um plano traçado para uma viagem com mais paragens do que
apenas o destino.
Pode criar um Itinerário com os seguintes elementos:
Locais onde quer parar - locais de destino
Locais onde quer passar - pontos de passagem
Eis um exemplo de um Itinerário:
Quando usar um Itinerário?
Pode usar um Itinerário nos seguintes tipos de viagens:
Turismo automóvel por um país durante as férias com muitas paragens.
Uma viagem de dois dias com uma paragem para pernoitar.
Uma viagem curta com passagem por determinados Pontos de Interesse.
Criar um Itinerário
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Planeamento de itinerário.
Abre-se o ecrã de Planeamento de itinerário. De início, não existe qualquer
elemento no Itinerário.
Os locais de destino são exibidos com este símbolo.
Os pontos de passagem são exibidos com este símbolo.
Planeamento
de itinerário
Nota: O botão Planeamento de itinerário só está disponível quando todos
os botões são exibidos. Para exibir todos os botões do menu, toque em Ver
TODAS opções de menus no menu Preferências.
24
3. Toque em Adicionar e seleccione um local.
Uma vez adicionados alguns itens, pode organizá-los no Itinerário.
Organizar um Itinerário
Toque num item do seu Itinerário para abrir a página dos botões com que
pode editá-lo. Estes são botões disponíveis.
Dica
Pode adicionar itens ao seu Itinerário aleatoriamente e depois ordená-los.
Marcar ponto
de passagem
Com este botão pode transformar um local de destino num ponto de
passagem.
Lembre-se que os locais de destino são lugares onde quer parar e pontos de
passagem são lugares por onde quer passar.
Este botão só é exibido se o item em que tocou for um local de destino.
Marcar como
destino
Com este botão pode transformar um ponto de passagem num local de
destino.
Lembre-se que os locais de destino são lugares onde quer parar e pontos de
passagem são lugares por onde quer passar.
Este botão só é exibido se o item em que tocou for um ponto de passagem.
Marcar como
‘visitado’
Toque neste botão para ignorar parte do seu Itinerário. O GO ignorará este
item e todos os itens anteriores a este definidos no Itinerário.
A navegação será feita até ao item seguinte no Itinerário.
Este botão só é exibido se ainda não passou pelo local.
Marcar como
‘a visitar’
Toque neste botão para repetir parte do seu Itinerário. O GO navegará até
este item e depois para os restantes definidos no Itinerário.
Este botão só é exibido se já tiver passado por este local.
Deslocar item
para cima
Toque neste botão para deslocar o item para cima na ordem definida para o
Itinerário.
Este botão não é exibido se o item for o último do Itinerário.
Deslocar item
para baixo
Toque neste botão para deslocar o item para baixo na ordem definida para
o Itinerário.
Este botão não é exibido se o item for o primeiro do Itinerário.
Mostrar no
mapa
Toque neste botão para ver a localização do item no mapa.
Para mais informações sobre a pesquisa no mapa, consulte Utilizar o mapa
na página 27.
Eliminar item
Toque neste botão para eliminar o item do Itinerário.
Planeamento de itinerário
25
Use estes botões para organizar o seu Itinerário deslocando os itens para cima
e para baixo e para transformá-los em locais de destino ou pontos de
passagem.
Viajar com Itinerário
Toque em Opções e depois em Iniciar a navegação.
Uma vez criado o Itinerário, é aconselhável guardá-lo. Para guardar um
Itinerário, toque em Guardar itinerário.
Para carregar um Itinerário gradado, toque em Carregar itinerário.
Para criar um novo Itinerário toque em Novo itinerário e para eliminar toque
em Eliminar itinerário.
26
27
Capítulo 10
Utilizar o mapa
Utilizar o mapa
Sempre que utilizar o TomTom GO para planear um percurso, está a utilizar o
mapa. No entanto, pode utilizar o mapa de muitas outras formas.
Para abrir o mapa, toque em Navegar mapa no Menu principal.
Ponha o dedo no ecrã e arraste-o no ecrã para mover o mapa.
A A barra de escalas
B A sua posição actual
C Botão GPS.
Toque neste botão para centrar o mapa na sua posição actual.
D O botão Opções
Utilize o botão Opções para definir o que aparece no mapa.
E O cursor
F O botão Localizar
Toque neste botão para localizar endereços específicos e Pontos de
Interesse no mapa.
G O botão Cursor
Toque neste botão para navegar para a posição do cursor, transformar a
posição do cursor num Favorito ou localizar um Ponto de Interesse perto da
posição do cursor. Mais informações em baixo.
H A barra de zoom.
Mude a escala do mapa movendo a barra para cima ou para baixo.
Utilizar o botão do Cursor
Pode usar o mapa para localizar andereços e Ponto de Interesse (PIs), por
exemplo restaurantes, estações de comboio e estações de serviço.
Com o botão do Cursor, pode usar o que localizou. Toque no botão do Cursor
para abrir a página dos botões exibida em baixo:
28
Navegar para
aqui
Toque neste botão para navegar até à posição onde está o cursor. O GO
calcula o percurso até lá.
Localizar PI
próximo
Toque neste botão para localizar um PI próximo da posição do cursor. Por
exemplo, se localizou um restaurante onde quer ir, pode procurar um
parque de estacionamento perto.
Chamada
Toque neste botão para telefonar para o local indicado pelo cursor. Este
botão só está disponível se o GO possuir o número de telefone para o local
indicado pelo cursor.
O GO tem muitos números de PIs armazenados. Se inseriu um número de
telefone dos PIs criados, também lhes pode telefonar.
Para mais informações sobre chamadas mãos-livres, consulte Chamadas
mãos-livres na página 43.
Adicionar
como
Favorito
Toque neste botão para criar um Favorito a partir da posição do cursor.
Para mais informações sobre os Favoritos, consulte Favoritos na página 29.
Adicio. como
PI
Toque neste botão para criar um PI a partir da posição do cursor.
Para mais informações sobre PIs, consulte Pontos de Interesse na
página 33.
Viajar por...
Toque neste botão para passar no local indicado pelo cursor. Este botão só
está disponível se estiver em viagem a navegar para um destino.
29
Capítulo 11
Favoritos
Favoritos
O que é os Favoritos?
Os Favoritos são locais onde habitualmente se desloca. Pode criar Favoritos
para não ter de inserir o mesmo endereço sempre que se desloca para lá.
Não têm de ser lugares que gosta, podem ser simplesmente endereços úteis.
Como posso criar um Favorito?
A partir do Menu principal, toque em Adicionar Favorito.
Pode agora seleccionar o local para o Favorito a partir da lista em baixo.
Dê um nome ao Favorito que seja fácil de lembrar. O GO sugere sempre um
nome, normalmente o endereço do Favorito. Para inserir o nome, basta
começar a tocar. Não necessita de eliminar o nome sugerido.
Nota: O botão Adicionar Favorito pode não ser exibido na primeira página
do Menu principal. Toque na seta para abrir outras páginas do Menu
principal.
Residência
Pode definir o seu local de Residência como um Favorito.
Isto faz sentido?
Se pretender alterar o local de Residência, pode criar um Favorito do local
de Residência antes de o alterar.
Talvez queira alterar o seu local de Residência mudando a sua actual
morada para a morada do local de trabalho. Pode criar um Favorito da sua
morada actual antes de a alterar.
Favorito
Pode criar um Favorito a partir de outro Favorito. Esta opção nunca estará
disponível neste menu.
Para dar outro nome a um Favorito, toque em Gerir favorito no menu
Preferências.
Para mais informações, consulte Preferências na página 51.
Morada
Pode especificar uma morada para ser um Favorito. Quando introduzir uma
morada, pode escolher de entre quatro opções. As mesmas opções que
aparecem no menu Navegar até...:
Centro da cidade
Rua e n.º da porta
Código postal (só no Reino Unido e Holanda)
Cruzamento ou entroncamento
30
Destino
recente
Seleccione um local Favorito a partir da lista de locais que utilizou
recentemente como destinos.
Ponto de
Interesse
Pode adicionar um Ponto de Interesse (PI) aos Favoritos.
1. Reduza a escolha de PIs seleccionando a área onde se encontra o PI.
Pode escolher uma das seguintes opções:
PI próximo de si - Para procurar na lista de PIs existentes perto da sua
posição actual.
PI na localidade - para escolher um PI numa determinada localidade ou
cidade. Tem de especificar uma cidade ou localidade.
PI próximo da residência - para procurar na lista de PIs próximos do
seu local de Residência.
Se está a navegar para um destino, também pode seleccionar a partir de
uma lista de PIs que vai encontrar durante o percurso ou perto do seu
destino. Escolha uma das seguintes opções:
PI durante o percurso
PI próximo do destino
2. Seleccione uma categoria de PI:
Toque na categoria de PI se tal for exibido ou toque na seta para escolher
a partir da lista toda.
Toque em Qualquer categoria de PI para procurar um PI pelo nome.
Para mais informações sobre PIs, consulte Pontos de Interesse na
página 33.
Posição GPS
Toque neste botão para adicionar a sua posição actual como Favorito.
Por exemplo, se visualizar uma paragem num local do seu agrado, pode
tocar neste botão para criar um Favorito enquanto lá está.
Ponto no
mapa
Toque neste botão para criar um favorito utilizando a pesquisa no mapa.
Seleccione a localização do Favorito utilizando o cursor e, de seguida, toque
em Concluído.
Para mais informações sobre a pesquisa no mapa, consulte Utilizar o mapa
na página 27.
Favoritos
31
Como posso usar um Favorito?
Um Favorito é utilizado normalmente como uma forma de navegar até um
local sem ter de inserir um endereço. Para navegar até um Favorito, faça o
seguinte:
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Navegar até...
3. Toque em Favorito.
4. Seleccione um Favorito a partir da lista.
O GO calcula o percurso.
5. Uma vez calculado o percurso, toque em Concluído.
O GO começa imediatamente a guiá-lo para o destino através de instruções
de voz e visuais no ecrã.
Quantos Favoritos posso criar?
Pode criar até 48 Favoritos. Se pretender adicionar mais de 48, sugerimos que
crie categorias de PI e adicione alguns dos seus Favoritos como PIs.
Para mais informações sobre PIs, consulte Pontos de Interesse na página 33.
Como eliminar Favoritos?
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Alterar preferências para abrir o menu Preferências.
Latitude
Longitude
Toque neste botão para criar um Favorito com base nos valores de latitude
e longitude.
TomTom
Buddy
Toque neste botão para criar um Favorito com base na posição actual de
um TomTom Buddy.
Para mais informações sobre TomTom Buddies, consulte TomTom PLUS na
página 63.
Última
actualização
Toque neste botão para guardar a localização onde se encontrava o
TomTom GO antes de o retirar do suporte de acostagem no pára-brisas do
seu carro.
Esta opção ajuda-o a localizar o seu carro caso não se lembre onde o deixou
estacionado.
Para voltar ao carro, use o GO enquanto caminha. Toque em Navegar até...
e depois em Favorito. De seguida, seleccione o Favorito criado com a
localização onde o seu carro está estacionado.
O que acontece se o carro ficou estacionado num parque subterrâneo?
Se o seu GO perder a recepção GPS na parte final da viagem, por exemplo,
se o estacionou num parque subterrâneo, será utilizada a última posição
conhecida. Neste caso, é provável que seja a entrada do parque de
estacionamento.
32
3. Toque em Gerir favoritos.
4. Toque no Favorito que pretende eliminar.
5. Toque em Eliminar.
VComo mudar o nome de um Favorito?
1. Toque no ecrã para aceder ao menu principal.
2. Toque em Alterar preferências para abrir o menu Preferências.
3. Toque em Gerir favoritos.
4. Toque no Favorito que pretende mudar o nome.
5. Toque em Mudar nome.
Dica: Toque na seta para passar aos botões da página seguinte.
Dica: Toque na seta para passar aos botões da página seguinte.
33
Capítulo 12
Pontos de Interesse
Pontos de Interesse
Os Pontos de Interesse ou PIs indicam locais interessantes no mapa. Eis
alguns exemplos:
•Restaurantes
•Hotéis
•Museus
Parques de estacionamento
Estações de serviço
Mostrar os PIs no mapa
1. Toque em Activar/desactivar Pls no menu Preferências.
2. Seleccione as categorias de PI que quer ver no mapa.
Toque em Localizar para procurar um PI pelo nome.
3. Toque em Concluído.
Os PIs que seleccionou aparecem no mapa sob a forma de símbolos.
Telefonar para um PI
O TomTom GO sabe os números de telefone de muitos PIs. Pode, por
exemplo, fazer uma chamada para um restaurante, para reservar uma mesa
ou para um cinema para reservar bilhetes.
Para informações sobre como utilizar o TomTom GO para efectuar chamadas
mãos-livres, consulte Chamadas mãos-livres na página 43.
Dica
Para o ajudar a respeitar os limites de velocidade, o TomTom GO também
tem uma lista de Câmaras de Segurança.
Para saber como activar o serviço de Câmaras de Segurança, consulte o
folheto dos serviços TomTom PLUS enviado com o seu GO.
Activar/
desactivar
PIs
34
Navegar para um PI
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Navegar até... no Menu principal.
3. Toque em Ponto de Interesse.
4. Reduza a escolha de PIs seleccionando a área onde se encontra o PI.
Pode escolher uma das seguintes opções:
PI próximo de si - para procurar na lista de PIs existentes perto da sua
posição actual.
PI na localidade - para escolher um PI numa determinada localidade ou
cidade. Tem de especificar uma cidade ou localidade.
PI próximo da residência - para procurar na lista de PIs próximos do seu
local de Residência.
Se está em viagem e a navegar para um destino, também pode seleccionar
a partir de uma lista de PIs que vai encontrar durante o percurso ou perto
do seu destino. Escolha uma destas opções:
PI durante o percurso
PI próximo do destino
5. Seleccione a categoria de PI:
Toque em Qualquer categoria de PI para procurar um PI pelo nome.
Toque na categoria de PI se esta for exibida.
Toque na seta para seleccionar a partir da lista de categorias. Seleccione a
categoria a partir da lista ou comece a escrever o nome da categoria e
seleccione-a quando for exibida na lista.
6. A partir da lista de PIs exibida, seleccione o PI para o qual quer navegar. A
tabela abaixo explica as distâncias enumeradas a seguir a cada PI.
PI próximo de si
Distância a partir da localização actual
PI na localidade
Distância a partir do centro da cidade
Pontos de Interesse
35
Se souber o nome do PI, toque em Localizar e escreva o nome. Seleccione-
o na lista quando aparecer.
Quando tiver seleccionado o PI, o percurso para o PI é calculado pelo seu
TomTom GO.
Gerir os PIs
Toque em Gerir PIs no menu Preferências.
Pode, por exemplo, fazer o seguinte:
Criar as suas próprias categorias de PI e adicionar-lhes PIs.
Programar alarmes quando se aproxima de um PI.
Porque quereria eu criar os meus próprios PIs?
Um PI age como um atalho - assim que tiver guardado a localização como PI
nunca mais terá de escrever a morada desse PI outra vez. Mas quando cria um
PI pode guardar mais do que apenas a localização.
Número de Telefone - quando cria um PI pode guardar um número de
telefone com ele.
Categorias - quando cria um PI tem de o colocar numa categoria.
Por exemplo, quando cria uma categoria de PIs chamada ‘Restaurantes
preferidos’. Guarde o respectivo número de telefone com cada PI para poder
telefonar do GO e reservar uma mesa.
Como posso criar os meus próprios PIs?
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Alterar preferências.
3. Toque em Gerir PIs.
4. Antes de poder adicionar um PI, tem de criar pelo menos uma categoria de
PI. Cada PI é colocado numa categoria. Só pode adicionar PIs a categorias
que tenha criado.
Toque em Adicionar categoria PI.
5. Insira o nome da sua categoria PI, por exemplo ‘Amigos’ ou ‘Restaurantes
preferidos’. Depois seleccione um marcador para a sua categoria PI.
PI próximo da
residência
Distância a partir da sua localização residencial
PI durante o
percurso
Distância a partir da localização actual
PI próximo do
destino
Distância a partir do seu destino
Gerir PIs
Nota: O botão Gerir PIs só está disponível quando todos os botões do menu
são exibidos. Para exibir todos os botões do menu, toque em Ver TODAS
opções de menus no menu Preferências.
Adicionar
categoria de
PI
36
6. Toque em Adicio. PI.
7. Seleccione a categoria a que quer adicionar o PI.
8. Seleccione a localização do seu PI a partir da lista abaixo.
Adicio. PI
Residência
Pode definir o seu local de Residência como um PI.
Isto faz sentido?
Se pretender alterar o local de Residência, pode criar um PI do local de
Residência antes de o alterar.
Favorito
Pode criar um PI dum Favorito.
Isto faz sentido?
Só pode criar um número limitado de Favoritos. Se quer criar mais
Favoritos tem de eliminar alguns Favoritos primeiro. Antes de eliminar um
Favorito torne-o num PI para que não perca a morada.
Morada
Pode especificar uma morada para ser um PI. Quando introduz uma
morada, pode escolher de entre quatro opções. As mesmas opções que
aparecem no menu Navegar até...:
Centro da cidade
Rua e n.º de Porta
Código postal (só no Reino Unido e Holanda)
Cruzamento ou entroncamento
Destino
recente
Seleccione a localização do PI a partir da lista de locais que utilizou
recentemente como destinos.
Ponto de
Interesse
Pode adicionar um Ponto de Interesse (PI) como PI. Por exemplo, se estiver
a criar uma categoria de PIs dos seus restaurantes preferidos, use esta
opção em vez de inserir as moradas dos restaurantes.
Para mais informações sobre esta opção, consulte Navegar para um PI na
página 34.
Posição GPS
Toque neste botão para adicionar a sua posição actual como PI.
Por exemplo, se parar num local do seu agrado pode tocar neste botão para
criar um PI.
Ponto no
mapa
Toque neste botão para criar um PI utilizando a pesquisa no mapa.
Seleccione a localização do PI utilizando o cursor e, de seguida, toque em
Concluído.
Para mais informações sobre a pesquisa no mapa, consulte Utilizar o mapa
na página 27.
Pontos de Interesse
37
Como posso definir avisos de PIs?
1. Toque no ecrã para aceder ao Menu principal.
2. Toque em Alterar preferências.
3. Toque em Gerir PIs.
4. Tocar em Avisar da Proximidade.
5. Seleccione a categoria de PI sobre a qual pretende ser avisado.
Seleccione a categoria a partir da lista ou comece a escrever o nome da
categoria e seleccione-a quando for exibida na lista.
6. Seleccione a que distância do PI quer ser avisado.
7. Escolha o tipo de som de aviso para a categoria de PI que seleccionou.
Latitude
Longitude
Toque neste botão para criar um PI com base nos valores de latitude e
longitude.
TomTom
Buddy
Toque neste botão para criar um PI com base na posição actual de um
TomTom Buddy.
Para mais informações sobre os TomTom Buddies, consulte TomTom PLUS
na página 63.
Última
actualização
Toque neste botão para guardar a localização onde se encontrava o
TomTom GO antes de o retirar do suporte de acostagem no pára-brisas do
seu carro.
Se o GO perder a recepção GPS na parte final da viagem, por exemplo se o
estacionou num parque subterrâneo, será utilizada a última posição
conhecida. Neste caso, é provável que seja a entrada do parque de
estacionamento.
Nota: O botão Gerir PIssó está disponível quando todos os botões do menu
são exibidos. Para exibir todos os botões do menu, toque em Ver TODAS
opções de menus no menu Preferências.
Avisar da
Proximidade
38
39
Capítulo 13
Som
Som
O TomTom GO reproduz som para várias aplicações:
Instruções de voz
Kit mãos-livres
Avisos acerca de Pontos de Interesse nas proximidades
Música
Este capítulo é dedicado a:
Funções básicas - ajustar o volume.
Altifalantes - utilizar o altifalante interno do GO e utilizar um altifalante
externo.
Vozes - utilizar vozes reais e artificiais. Quais são as diferenças e o que elas
podem fazer?
Para obter informações sobre como fazer chamadas mãos-livres no GO,
consulte Chamadas mãos-livres na página 43.
Para obter informações sobre como reproduzir música no GO, consulte
Música e fotos na página 47.
Ajustar o volume
Pode ajustar o volume de duas formas:
Toque na área inferior esquerda da Vista de Condução. O GO repete a
última instrução de voz e exibe o cursor do volume.
Mova o cursor para o ajustar o volume.
No Menu principal, toque em Alterar preferências e depois em Preferências
de volume.
Mova o cursor para ajustar o volume. Toque em Testar para verificar as
alterações efectuadas.
Ajustar o volume automaticamente
O GO pode ajustar o volume automaticamente consoante o ruído dentro do
carro.
Preferências
de volume
1. No Menu principal, toque em Alterar preferências.
2. Toque em Preferências de volume.
3. Seleccione Variar volume do som conforme nível de ruído.
O GO vai agora variar o volume do som consoante o ruído de fundo
existente.
40
Altifalantes internos e externos
O TomTom GO possui um altifalante de elevada qualidade. Este altifalante é
utilizado normalmente para reproduzir o som proveniente do GO.
Se o sistema de som do seu carro possuir uma ligação directa, pode
reproduzir o som do GO nas colunas do carro utilizando um cabo áudio.
Também pode reproduzir o som do GO num altifalante Hi-Fi Bluetooth. Este
pode ser um auricular Hi-Fi Bluetooth.
Utilizar o cabo áudio
O cabo áudio está incluído na embalagem do TomTom GO.
Para reproduzir som no sistema de som do seu carro, proceda da seguinte
forma:
1. Ligue o cabo áudio à tomada de saída do suporte de acostagem no pára-
brisas conforme se mostra em baixo.
2. Ligue o cabo áudio à tomada de entrada do sistema de som do carro.
3. No sistema de som do carro seleccione "Line in" como fonte.
Usar altifalantes Hi-Fi Bluetooth
O GO pode reproduzir som através de altifalantes Hi-Fi Bluetooth, como por
exemplo os auriculares Hi-Fi Bluetooth ou um sistema de som do carro que
possua a tecnologia Bluetooth.
Para reproduzir som nos altifalantes Hi-Fi Bluetooth, proceda da seguinte
forma.
Nota: Nem todos os sistemas de som para automóveis possuem uma
tomada de entrada.
Nota: Não pode ouvir o som do sistema de som do carro e, ao mesmo
tempo, usar o cabo áudio para ouvir o som proveniente do GO nas colunas
do carro.
Para obter informações sobre como ouvir música utilizando o GO, consulte
Música e fotos na página 47.
Som
41
1. Toque em Preferências de altifalante no menu Preferências.
2. Escolha o tipo de som que quer reproduzir nos altifalantes externos Hi-Fi
Bluetooth. Tem duas opções:
Reproduzir música através de altifalante externo
Reproduzir instruções vocais através de altifalante externo
Pode seleccionar uma ou as duas opções.
3. Toque em Concluído.
4. O GO pede-lhe para confirmar que pretende usar um altifalante externo Hi-
Fi Bluetooth. Toque em SIM.
O GO começa a procurar equipamento Hi-Fi Bluetooth.
5. Seleccione o equipamento Hi-Fi Bluetooth na lista de equipamentos
apresentada no GO.
O GO tenta estabelecer uma ligação Bluetooth com o equipamento.
O equipamento pode exigir que insira uma palavra-passe no GO antes da
ligação Bluetooth ser estabelecida. Leia a documentação do equipamento
para obter mais informações.
Uma vez ligado, o som começa a ser reproduzido pelo altifalante externo Hi-
Fi Bluetooth caso o GO consiga estabelecer a ligação Bluetooth. Caso
contrário, o som será reproduzido no altifalante interno ou pelo cabo áudio
caso este esteja ligado ao suporte no pára-brisas.
Seleccionar uma voz
O TomTom GO tem dois tipos de voz:
•Vozes artificiais
Este tipo de voz é gerado pelo TomTom GO. Dá-lhe instruções de voz
enquanto conduz e também pode ler as seguintes informações em alta voz:
Nomes de ruas
•Mensagens
Boletins de trânsito
Boletins meteorológicos
•Dicas
Tutoriais
•Vozes reais
Preferências
de altifalante
Nota: As vozes artificiais só estão disponíveis no GO 910 e não existem em
todas as línguas.
42
Este tipo de voz é gravado por um actor. Dá-lhe instruções de voz mas não
pode ler nada em alta voz.
Como funcionam as vozes artificiais?
O TomTom GO 910 utiliza a tecnologia de um conversor texto-fala para gerar
vozes artificiais. Um programa texto-fala converte texto escrito, por exemplo
uma instrução como “Vire à direita”, em som de uma voz real.
O conversor texto-fala analisa a frase toda para garantir que o som que vai
ouvir é o mais fiel possível do som verdadeiro. O conversor também
reconhece e pronuncia bastante bem nomes estrangeiros de ruas e lugares.
Por exemplo, a voz Inglesa pode ler nomes de ruas Francesas.
43
Capítulo 14
Chamadas mãos-livres
Chamadas mãos-livres
Se o seu telemóvel estiver equipado com Bluetooth®, pode utilizar o
TomTom GO para fazer chamadas e enviar/receber mensagens enquanto
conduz.
Ligação ao telemóvel
Em primeiro lugar, tem de estabelecer uma ligação entre o seu telemóvel e o
TomTom GO. Só precisa de fazer isto uma vez. O TomTom GO memoriza o
telemóvel.
Toque em Telemóvel no Menu principal e, em seguida, siga as instruções que
aparecem no ecrã.
Configurar os TomTom PLUS
Depois de estabelecer uma ligação com o telemóvel, pode configurar uma
ligação aos serviços TomTom PLUS.
Para mais informações sobre os serviços TomTom PLUS, consulte TomTom
PLUS na página 63.
Nota: Nem todos os telemóveis são suportados. Para mais informações, vá
a www.tomtom.com/phones
Dicas
Active a tecnologia Bluetooth no telemóvel.
Certifique-se que o telemóvel está definido para ‘detectável’ ou ‘visível a
todos’.
Poderá ter de introduzir a palavra-passe ‘0000’ no telemóvel para o poder
ligar ao TomTom GO.
Defina o TomTom GO no seu telemóvel como equipamento seguro. Caso
contrário, terá de introduzir sempre ‘0000’.
Para obter informações sobre as programações Bluetooth, consulte o
manual do utilizador do telemóvel.
44
A sua agenda telefónica
Pode copiar a agenda telefónica do telemóvel para o TomTom GO para poder
fazer chamadas com apenas alguns toques no ecrã.
Esta é a forma mais segura de fazer chamadas mãos-livres.
Fazer uma chamada
Assim que estabelecer uma ligação ao telemóvel, pode começar a fazer
chamadas.
1. Toque em Telemóvel no Menu principal.
2. Toque em Chamada.
3. Efectue um dos seguintes procedimentos:
•Toque em Residência para telefonar para o local definido como
Residência. Caso não tenha memorizado um número para o telefone da
Residência, este botão não está disponível. Para inserir um número,
toque em Alterar número de casa no menu Preferências de telefone.
•Toque em Número para inserir o número para o qual pretende telefonar.
•Toque em Ponto de interesse e escolha o ponto de interesse (PI) para
onde pretende telefonar. Se o GO souber o número de telefone de um PI,
este surge ao lado do PI:
Nota: Pode copiar a agenda telefónica para o TomTom GO em qualquer
altura. No menu Telemóvel, toque em Obter números do telemóvel. Nem
todos os telemóveis suportam a transferência da agenda telefónica para o
GO. Para mais informações, vá a www.tomtom.com/phones
Nota: Certifique-se de que o telemóvel está seleccionado. O telemóvel
actual aparece na parte inferior do ecrã.
Chamadas mãos-livres
45
•Toque em Registo na agenda para seleccionar um contacto da agenda
telefónica.
•Toque em Recém marcado para seleccionar uma pessoa ou número
marcado recentemente.
•Toque em Recente emissor de chamada para seleccionar uma pessoa ou
número atendidos recentemente.
Para mais informações sobre PIs, consulte Pontos de Interesse na
página 33
Receber uma chamada
Se alguém lhe telefonar enquanto estiver a conduzir, aceite ou rejeite a
chamada tocando no ecrã.
Atendimento automático
Pode programar o TomTom GO para atender automaticamente todas as
chamadas após um determinado período de tempo. Toque em Preferências
de telemóvel no menu do telemóvel e, de seguida, em Preferências de
atendimento automático.
Seleccione quando pretende que o TomTom GO atenda automaticamente as
suas chamadas.
Partilhar o TomTom GO
O GO pode reconhecer até 5 telemóveis seus. Para adicionar mais telemóveis,
faça o seguinte
1. Toque em Telemóvel no Menu principal.
2. Toque em Ligação ao seu telemóvel.
3. Toque em Procurar outro telemóvel... e siga as instruções no ecrã.
Para alternar entre telemóveis, toque em Ligação ao seu telemóvel e
seleccione o telemóvel na lista.
Nota: Se não copiou a agenda telefónica para o TomTom GO, o botão
Registo na agenda não está disponível.
46
47
Capítulo 15
Música e fotos
Música e fotos
O seu GO 910 pode reproduzir ficheiros mp3 e livros áudio Audible®
Audiobooks, bem como exibir imagens em formato bmp e jpg.
Colocar músicas e fotos no GO
Transfira ficheiros de música e de fotos para o seu TomTom GO a partir do
computador utilizando o TomTom HOME.
Para mais informações sobre como utilizar o TomTom HOME, consulte
Utilizar o TomTom HOME na página 65.
Ouvir músicas e livros áudio
1. Toque em Música e fotos no Menu principal.
2. Toque em TomTom Jukebox para abrir a Jukebox.
Playlist - toque neste botão para seleccionar um alinhamento.
Canção - toque neste botão para seleccionar uma canção no GO.
Artista - toque neste botão para seleccionar a canção de um determinado
intérprete ou grupo.
Género - toque neste botão para seleccionar um determinado género
musical.
Importante
A reprodução de músicas e a visualização das fotos guardadas no GO só
é possível no GO 910.
Pode controlar o seu iPod® a partir dos GO 510/710/910 com o Cabo de
Ligação TomTom para iPods (disponível como acessório).
Não seleccione músicas e fotos em andamento. É perigoso fazê-lo
enquanto conduz.
Nota: Pode criar alinhamentos numa aplicação de terceiros, como iTunes,
Musicmatch ou Winamp.
48
Álbum - toque neste botão para fazer a selecção a partir da lista com todos
os álbuns no GO.
Livros áudio - toque neste botão para seleccionar um Livro áudio.
Reprodução
Assim que escolher uma canção ou Livro áudio, o TomTom GO começa a
reproduzir essa canção, seguida pelas restantes cançãos da lista.
A Informações sobre a canção.
B Volume - regula o volume movendo o cursor.
C Botão Opções. Pode alterar estas opções:
Ordenar canções aleatoriamente - selecciona aleatoriamente a canção
seguinte.
Repetir canção - repete a canção actual.
Reduzir brilho - reduz o brilho do ecrã de reprodução.
Mostrar tempo de leitura - quando seleccionar esta opção vê o tempo
de reprodução.
D Recuar ou avançar uma canção.
E Reproduzir ou interromper a canção seleccionada.
F Botão Voltar. Toque neste botão para voltar à TomTom Jukebox. A canção
continua a tocar. Toque no botão A ler... na Jukebox para parar a canção.
Quando ouvir Livros de áudio, também tem botões para ir para o capítulo
anterior ou seguinte. Se interromper a audição de um Livro áudio, o GO
memoriza o ponto onde parou.
Para mais informações sobre os Livros áudio, vá para a área de compras do
TomTom HOME.
Utilizar o seu iPod® no TomTom GO
Pode ligar o seu iPod ao GO com o Cabo de Ligação TomTom para iPods, o
qual está disponível como acessório.
Pode assim controlar o seu iPod a partir do GO. O som proveniente do iPod
será reproduzido no altifalante interno do GO ou num altifalante externo, se
seleccionado.
Para mais informações sobre a utilização de diferentes altifalantes, consulte
Som na página 39.
Nota: Nem todos os ficheiros mp3 contêm informações sobre a canção,
como o intérprete ou o género. Se o ficheiro não contiver informações, é
utilizado o nome do ficheiro como título da canção.
Música e fotos
49
Para usar o seu iPod no GO, proceda da seguinte forma:
1. Ligue o Cabo de Ligação para iPods ao seu iPod e ao suporte de acostagem
no pára-brisas.
2. No Menu Principal, toque em Controlo iPod nos GO 510/710 ou em sica
e fotos e depois Controlo iPod no GO 910.
3. Siga as instruções no ecrã para finalizar a ligação.
Pode agora controlar o seu iPod através do GO. As canções são seleccionadas
utilizando os botões atrás referidos em Ouvir músicas e livros áudio.
Ver fotografias
1. Toque em Música e fotos no Menu principal.
2. Toque em Galeria de fotos.
A galeria de fotos abre-se e mostra versões reduzidas (miniaturas) de todas
as fotografias guardadas no GO.
Toque nas setas para mover para cima ou para baixo a página das miniaturas.
Toque em Mostra de slides para abrir uma apresentação de slides.
Toque na miniatura de uma fotografia para ver a fotografia em tamanho
grande.
A Botões para ampliar e reduzir a fotografia.
B Botões para ir para a fotografia seguinte e anterior.
C Toque em Mostra de slides para abrir uma apresentação de slides.
D Toque em Eliminar para eliminar uma fotografia.
50
51
Capítulo 16
Preferências
Preferências
Pode alterar muitas coisas sobre o aspecto do TomTom GO e a maneira como
se comporta. Toque em Alterar preferências no Menu principal.
Botões e características ocultas
Quando utiliza o TomTom GO pela primeira vez, nem todos os botões
aparecem no menu.
Muitos botões e algumas funções mais avançadas estão ocultos porque não
vai precisar deles muitas vezes. Isto inclui muitas das preferências que pode
alterar no menu Preferências.
Ver TODAS
opções de
menu
Para ver todos os botões e funções, toque neste botão no menu
Preferências.
Mostrar
menos
opções de
menus
Uma vez concluída a operação, aconselhamos que volte a ocultar os botões
e funções avançados tocando neste botão.
Não consigo encontrar um dos botões
Alguns botões no menu Preferências mudam consoante o estado da
preferência.
Se alguns botões estão ocultados, apenas ver o botão Ver TODAS opções
de menu.
Se conseguir ver todos os botões, então só o botão Mostrar menos opções
de menus está disponível.
52
Utilizar cores nocturnas / Utilizar cores diurnas
Desactivar vista 3D / Activar vista 3D
Desactivar vista de mapas / Activar vista de mapas
Utilizar cores
nocturnas
Toque neste botão para reduzir a luminosidade e utilizar cores mais escuras
no mapa.
Quando devo utilizar esta função?
Quando escurece, é mais fácil visualizar o ecrã do GO se não estiver tão
claro.
Para voltar ao ecrã mais claro com cores mais brilhantes do mapa, toque no
botão Utilizar cores diurnas.
O GO pode alterar isto automaticamente?
Sim. O GO possui um sensor de luz que detecta quando começa a
escurecer. Para passar ao modo automático de cores nocturnas e diurnas,
toque em Preferências de brilho no menu Preferências. Depois seleccione
Mudar para vista nocturna quando escurecer.
Desactivar
vista 3D
Toque neste botão para ver o mapa de cima enquanto navega.
Para voltar a ver o mapa a partir da sua perspectiva de condução, toque em
Activar vista 3D.
Quando devo utilizar esta função?
Em algumas situações, é mais fácil ver o mapa com a perspectiva aérea.
Talvez quando as estradas são sinuosas ou está a caminhar utilizando o GO
para navegar.
Desactivar
vista de
mapas
Toque neste botão para desactivar o mapa. Em vez de visualizar a sua
posição num mapa na Vista de Condução, só verá informações sobre a
próxima instrução.
Para voltar a ver o mapa, toque em Activar vista de mapas.
Quando toca neste botão, tem de especificar quando é que o mapa deve ser
desactivado. As opções são as seguintes:
Sempre - só verá informações sobre a próxima instrução e setas. Não
volta a ver o mapa.
Acima de certa velocidade - você define a que velocidade o mapa fica
desactivado. Quando viaja depressa, o mapa pode ser um factor de
distracção. Aconselhamos a utilizar esta opção quando conduz em auto-
estrada.
Nunca - o mapa nunca é desactivado.
Preferências
53
Activar/desactivar PIs
Desligar som / Ligar som
Preferências de volume
Activar/
desactivar
PIs
Toque neste botão para definir as categorias de Pontos de Interesse (PIs)
que devem aparecer no mapa.
Selecciona a partir de uma lista de PIs aqueles que pretende ver no mapa:
Quando selecciona um PI, este será exibido no mapa com o símbolo que
pode ver ao lado de cada categoria na lista acima.
Para encontrar rapidamente uma categoria de PI, toque em Localizar e
comece a escrever o nome da categoria do PI. Logo que a categoria surja na
lista, pode seleccioná-la.
Para mais informações sobre PIs, consulte Pontos de Interesse na
página 33.
Desligar som
Toque neste botão para deixar de ouvir as instruções de voz. O botão muda
para Ligar som.
Posso continuar a usar o meu GO com o som desligado para fazer
chamadas mãos-livres?
Desligar o som não afecta o kit mãos-livres. Continuará a poder ouvir quem
está do outro lado da linha. Após terminar a chamada, o som manter-se-á
desligado.
Dica
Para ajustar o volume do som, toque em Preferências de volume no menu
Preferências. Para mais informações, consulte Preferências de volume na
página 53.
Para ajustar o volume rapidamente enquanto conduz, toque no botão da
secção esquerda da Vista de Condução e deslize o cursor.
Para alterar a voz, toque em Alterar voz no menu Preferências. Para mais
informações, consulte Som na página 39.
Preferências
de volume
Toque neste botão para ajustar o volume das instruções de voz.
É possível ajustar o volume do GO consoante o ruído no carro?
Seleccione Variar volume do som conforme nível de ruído e o GO ajusta o
volume consoante o ruído de fundo. Caso exista bastante ruído dentro do
carro, o volume da voz aumenta automaticamente.
54
Gerir Favoritos
Alterar local de residência
Alterar voz
Avisar da proximidade de PI
Acertar hora
Gerir
Favoritos
Toque neste botão para dar outro nome ou eliminar Favoritos.
Para encontrar rapidamente um Favorito, toque em Localizar e comece a
escrever o nome do Favorito. Logo que o Favorito surja na lista, pode
seleccioná-lo.
Para mais informações sobre Favoritos, consulte Favoritos na página 29.
Alterar local
de residência
Toque neste botão para definir ou alterar o seu local de Residência.
Sou obrigado a definir a minha casa como local de Residência?
O seu local de Residência pode ser um local onde se desloca
frequentemente, por exemplo o local de trabalho. Não tem de ser a sua
casa.
Porquê definir um local de Residência?
Com o local de Residência definido, pode navegar rapidamente para lá
sempre que necessitar. No menu Navegar até..., basta tocar em Residência.
Alterar voz
Toque neste botão para alterar a voz nas suas instruções.
Existem várias vozes reais e artificiais gravadas à sua disposição. Para mais
informações sobre como alterar uma voz e as diferenças entre vozes reais e
vozes artificiais, consulte Som na página 39.
Avisar da
proximidade
de PI
Toque neste botão para receber um aviso da existência de um Ponto de
Interesse (PI) nas proximidades.
Por exemplo, o GO pode alertá-lo quando está perto de uma estação de
serviço ou que vai passar por uma câmara de segurança.
Para mais informações sobre PIs e como definir avisos de PIs, consulte
Pontos de Interesse na página 33.
Acertar hora
Toque neste botão para acertar a hora e para alterar a forma como o relógio
é exibido.
A forma mais fácil de acertar a hora é tocar no botão Sinc. O GO fica então
com a hora recebida da informação por GPS.
Para mais informações sobre GPS, consulte Como funciona a navegação?
na página 67.
Nota: Depois de usar Sinc para acertar a hora, pode ter de ajustar o relógio
para o seu fuso horário. Só pode usar Sinc se tiver recepção GPS, daí não
poder acertar a hora desta forma quando se encontra em espaços fechados.
Preferências
55
Mudar de mapa
Preferências de teclado
Gerir mapas
Mudar de
mapa
Toque neste botão para utilizar outro mapa.
Quando preciso de mudar de mapa?
Tem de dizer ao GO qual o mapa que quer usar. Se existir mais de um mapa
no disco rígido ou no cartão de memória do GO, pode mudar para outro
mapa.
Nota: Quando mudar para outro mapa, poderá ter de activar esse mapa.
Para mais informações sobre a activação de mapas, consulte Utilizar o
mapa na página 27.
Preferências
de teclado
Toque neste botão para seleccionar o tamanho das teclas do teclado e a
configuração do teclado. Pode escolher entre dois tamanhos:
Teclado grande
Teclado pequeno
Existem três configurações de teclado disponíveis:
Teclado ABCD
Teclado QWERTY
Teclado AZERTY
O teclado é usado para inserir o seu destino ou localizar itens numa lista, por
exemplo PIs.
Este botão só está disponível se todas as opções de menu forem exibidas.
Para exibir todas as opções de menu, toque em Ver TODAS opções de
menus.
Gerir mapas
Toque neste botão para fazer o seguinte:
Descarregar um mapa - pode adquirir novos mapas em TomTom PLUS.
Para mais informações, consulte TomTom PLUS na página 63.
Mudar de mapa - toque neste botão para utilizar outro mapa.
Eliminar um mapa - toque neste botão para criar mais espaço de
memória no GO eliminando um mapa.
Não elimine um mapa sem fazer uma cópia de segurança do mesmo. Se
eliminar um mapa antes de fazer uma cópia de segurança, não poderá
mais utilizar o mapa no GO.
Para mais informações sobre como fazer cópias de segurança, consulte
Utilizar o TomTom HOME na página 65.
56
Gerir PIs
Ocultar dicas / Mostrar dicas
Preferências de altifalante
Este botão só está disponível se todas as opções de menu forem exibidas.
Para exibir todas as opções de menu, toque em Ver TODAS opções de
menus.
Gerir PIs
Toque neste botão para fazer o seguinte:
Definir avisos quando está próximo de Pis.
Por exemplo, o GO pode alertá-lo quando está perto de uma estação de
serviço ou que vai passar por uma câmara de segurança.
Para mais informações sobre PIs e como definir avisos de PIs, consulte
Pontos de Interesse na página 33.
Criar as suas próprias categorias de PI e adicionar-lhes PIs.
Por exemplo, pode criar uma categoria de PIs com o nome “Amigos” e
adicionar todas as moradas de PIs dos seus amigos nessa categoria. Até
pode adicionar os telefones e moradas dos seus amigos para lhes poder
telefonar do GO.
Para mais informações sobre PIs, consulte Pontos de Interesse na
página 33.
Este botão só está disponível se todas as opções de menu forem exibidas.
Para exibir todas as opções de menu, toque em Ver TODAS opções de
menus.
Ocultar dicas
Toque neste botão para parar de receber dicas do GO.
Depois de ocultar as dicas, o botão muda para Mostrar dicas. Toque neste
botão para voltar a receber dicas.
Este botão só está disponível se todas as opções de menu forem exibidas.
Para exibir todas as opções de menu, toque em Ver TODAS opções de
menus.
Preferências
de altifalante
Toque neste botão para definir se quer que a música e as instruções de voz
sejam reproduzidas no altifalante do GO ou num altifalante externo.
Tem duas opções de preferência:
Reproduzir música através de altifalante externo
Reproduzir instruções vocais através de altifalante externo
Caso escolha uma das opções, tem de seleccionar qual o altifalante externo
a ser usado. Pode utilizar as colunas do sistema áudio do carro ou
auriculares Hi-Fi Bluetooth.
Para mais informações, consulte Som na página 39.
Preferências
57
Preferências de instruções vocais
Muitas mais preferências...
Nem todas as preferências estão descritas neste capítulo. Existem muitas
outras coisas que pode alterar para colocar o GO a funcionar à sua maneira.
A melhor forma para conhecer todas as preferências é experimentá-las. Por
isso, use e abuse do GO.
Este botão só está disponível se todas as opções de menu forem exibidas.
Para exibir todas as opções de menu, toque em Ver TODAS opções de
menus.
Preferências
de instruções
vocais
Toque neste botão para mudar as informações que recebe através das
intruções de voz.
Se estiver a utilizar uma voz artificial, a voz pode, por exemplo, ler nomes de
ruas, mensagens e avisos em alta voz. As vozes artificiais não se encontram
disponíveis em todas as línguas.
Também pode mudar a informação que uma voz real lhe transmite, mas tem
menos opções.
Para mais informações, consulte Som na página 39.
58
59
Capítulo 17
TomTom Traffic
TomTom Traffic
Existem duas formas para obter informações de trânsito:
A partir do TomTom Traffic
A partir do Canal de Mensagens de Trânsito (TMC)
TomTom Traffic
O TomTom Traffic é um serviço do TomTom PLUS. Para utilizá-lo, é
necessário um telemóvel com Bluetooth e uma ligação de dados sem fios,
como por exemplo, o GPRS.
O TomTom Traffic obtém as informações mais actualizadas a partir das
melhores fontes locais. Utilize a versão de teste gratuito para experimentar o
TomTom Traffic. Para mais informações, consulte o folheto com os serviços
TomTom PLUS.
Configurar o TomTom Traffic
Antes de receber o TomTom Traffic, estabeleça uma ligação entre o telemóvel
e o TomTom GO. Consulte Ligação ao telemóvel na página 43. Em seguida,
faça o seguinte:
1. Toque em TomTom Traffic no Menu principal.
2. Toque em Activar Traffic.
O Canal de Mensagens de Trânsito (TMC)
O serviço TMC não faz parte do TomTom, mas é oferecido gratuitamente em
muitos países. O TMC transmite informações de trânsito por sinais
radioeléctricos. Para utilizar o TMC, tem de adquirir a TomTom RDS-TMC
Traffic Receiver.
Nota: O TomTom Traffic não está disponível em todos os países. Vá a
www.tomtom.com/plus para verificar a disponibilidade no seu país.
Nota: A TomTom não se responsabiliza pela disponibilidade ou qualidade
das informações de trânsito fornecidas pelo TMC. O TMC não está
disponível em todos os países ou regiões.
60
Configurar o TMC
Para começar a utilizar o TMC, ligue a respectiva antena ao suporte do pára-
brisas. Ligue a antena TMC à entrada para o TomTom.
Utilizar o serviço de Trânsito
Quando o serviço TomTom Traffic está activado ou possui uma antena TMC
ligada ao suporte do pára-brisas, a barra do Trânsito é exibida no lado direito
da Vista de Condução, tal como se mostra em baixo:
O Traffic tentará recuperar imediatamente as últimas actualizações sobre o
trânsito.
Actualizar informações de trânsito
Se utiliza o TomTom Traffic, existem duas formas de actualizar a informação
sobre o trânsito:
•Toque em Actualizar info. de tráfego no menu Tráfego.
Defina Tráfego para ser actualizado automaticamente em intervalos
regulares.
Para tal, toque em Alterar preferências de Tráfego no menu Tráfego.
Seleccione Actualizar informação de tráfego automaticamente durante o
percurso e depois toque em Concluído.
É-lhe solicitado depois para especificar qual a frequência das actualizações
de Tráfego.
Se escolher não limitar as actualizações de Tráfego, então a TomTom
enviará actualizações de trânsito para o seu GO sempre que as tiver.
Se escolher limitar as actualizações de Tráfego, é-lhe solicitado para definir
o intervalo de tempo.
A TomTom guarda este intervalo de tempo e envia-lhe actualizações sobre
o Tráfego nos períodos definidos. Caso não exista qualquer novidade na
informação do trânsito, a TomTom não envia qualquer informação para o
GO. Isto poupa-lhe dinheiro ao não utilizar a ligação de dados sem fios
quando não existem novos dados.
Se estiver a utilizar o TomTom RDS-TMC Traffic Receiver, a informação de
trânsito é actualizada automatica e constantemente.
Nota: O TomTom Traffic liga-se à TomTom através de uma ligação de
dados sem fios no seu telemóvel. Tem de estar ligado ao seu telemóvel e
tem de ter uma assinatura para transmissão de dados sem fios com o seu
operador de rede móvel.
Para mais informações sobre a ligação ao seu telemóvel, consulte
Chamadas mãos-livres na página 43.
TomTom Traffic
61
Utilizar as informações de trânsito
Ter informações actualizadas sobre o trânsito pode ajudá-lo a reduzir o tempo
em viagem. Para definir o GO a utilizar informações de trânsito e mudar de
percurso para evitar congestionametos, faça o seguinte:
1. Toque em Alterar preferências de Tráfego no menu Tráfego.
2. Seleccione Optimizar automaticamente o percurso após cada utilização.
Depois do GO receber novos dados sobre o trânsito, este optimiza
automaticamente o seu percurso.
Nota: O melhor percurso pode ser o percurso original.
62
63
Capítulo 18
TomTom PLUS
TomTom PLUS
O TomTom PLUS é um conjunto de serviços que o mantêm informado e
entretido enquanto conduz.
Pode assinar uma gama variada de extras e transferi-los directamente para o
GO ou para o computador e depois transferi-los para o GO.
Dicas
Estão sempre a surgir novos serviços. Utilize o TomTom HOME ou vá a
www.tomtom.com/plus para saber os que estão disponíveis.
Para transferir os serviços TomTom PLUS para o GO necessita de um
telemóvel com Bluetooth e uma ligação de dados sem fios (GPRS, EDGE,
UMTS ou CDMA). O seu operador móvel pode debitar-lhe a utilização da
ligação de dados sem fios.
Nem todos os serviços estão disponíveis em todos os países. Para mais
informações, vá a www.tomtom.com/plus
Trânsito
Obtém as actualizações mais rápidas e fiáveis a partir de fontes
locais.
Câmaras de segurança
Seja inteligente e cumpra os limites de velocidade.
Mapas
Descarregue mapas detalhados de qualquer cidade do mundo
ou mesmo de um país inteiro.
Vozes
Obtenha instruções dadas pelo actor John Cleese e muitas
outras vozes divertidas.
Buddies
Ponto de encontro para troca de mensagens instantâneas e de
elementos de navegação.
Livros áudio
Ouça a leitura das grandes obras literárias mais recentes feita
por narradores famosos.
64
65
Capítulo 19
Utilizar o TomTom HOME
Utilizar o TomTom HOME
Com o TomTom HOME, pode, por exemplo, fazer o seguinte:
Fazer e restaurar cópias de segurança do TomTom GO.
Gerir mapas, vozes, PIs e outros extras no GO.
Transferir música e fotografias para o GO.
Ler a versão completa do manual do utilizador, disponível em 21 línguas.
Planear as viagens antecipadamente.
Comprar serviços TomTom PLUS e gerir os produtos que subscreveu.
Instalar o TomTom HOME
Para instalar o TomTom HOME, introduza o CD fornecido com o GO no
computador.
Se a instalação não começar, procure o CD no seu computador e clique duas
vezes no ficheiro Setup.
Ligue o suporte de acostagem doméstico ao computador com um cabo USB
e coloque o TomTom GO no suporte.
Fazer uma cópia de segurança
Uma das tarefas mais importantes que pode realizar no TomTom HOME é
fazer cópias de segurança do seu TomTom GO.
1. Coloque o GO no suporte de acostagem doméstico.
O TomTom HOME é iniciado.
2. Clique Cópia de segurança em Conteúdos.
3. Clique em Cópia de segurança.
O TomTom HOME faz uma cópia de segurança dos dados do GO para o
computador.
66
Restaurar uma cópia de segurança
Se alguma vez tiver problemas com o GO, pode recuperar a cópia de
segurança.
Siga os passos 1 e 2 anteriores e, de seguida, seleccione a última cópia de
segurança feita e clique em Restaurar.
Restaura a última cópia de segurança do GO.
Para mais informações, consulte a Ajuda incluída no TomTom HOME.
67
Capítulo 20
Como funciona a navegação?
Como funciona a
navegação?
GPS (Global Positioning System)
Para navegar até ao seu destino, o TomTom GO tem de saber qual é a posição
onde se encontra. Para localizar a sua posição correcta, o TomTom GO utiliza
o GPS (Global Positioning System). O GPS é gratuito e não necessita de
subscrição.
O GPS utiliza satélites para transmitir sinais para os receptores GPS. O
TomTom GO tem um receptor GPS interno. Utilizando o sinal de GPS, o
TomTom GO pode funcionar onde quer que se encontre e à velocidade a que
se deslocar. Os sinais de GPS funcionam em todas as condições
meteorológicas e em qualquer parte do mundo.
Localizar a sua posição mais rapidamente
Se utilizar o TomTom GO em conjunto com o TomTom HOME, o GO transfere
a informação sobre o local onde vão estar os satélites GPS nas 24 horas
seguintes.
Com esta informação, o GO localiza rapidamente a sua posição actual assim
que o ligar.
Mapas
Depois do GO saber onde se encontra e de lhe indicar para onde quer ir, ele
utiliza o mapa digital do cartão de memória ou do disco rígido para determinar
o melhor percurso até ao destino.
Nota: O TomTom GO não transmite a sua posição para que terceiros não a
possam utilizar e saber onde se encontra quando conduz. No entanto, pode
enviar a sua posição para os TomTom Buddies. Para mais informações, vá a
www.tomtom.com/plus
68
69
Chapter 21
TomTom Garantia Limitada
TomTom Garantia
Limitada
CONCESSOR DA GARANTIA
Aquisições fora dos Estados Unidos da América e do Canadá: Se tiver
efectuado a aquisição deste produto fora dos Estados Unidos da América e do
Canadá, a presente Garantia Limitada é-lhe concedida por TomTom
International B.V., Rembrandtplein 35, 1017 CT Amesterdão (Holanda), a favor
da qual se estabelece igualmente o presente Limite de Responsabilidade.
COBERTURA DA PRESENTE GARANTIA
1) TomTom International B.V. (doravante, "TomTom") garante-lhe que o
Hardware estará livre de defeitos de fabrico e de material em condições
normais de utilização (doravante, "os Defeitos") por um período de dois (2)
anos a contar desde a data da sua aquisição inicial (doravante, o "Período de
Garantia"). Durante o Período de Garantia, o Hardware será reparado ou
substituído, segundo a opção escolhida por TomTom ("Garantia Limitada"),
sem qualquer despesa para o Adquirente quer por materiais quer por mão-de-
obra. Esta Garantia Limitada cobre apenas a substituição do Hardware. Se o
Hardware for reparado após o final do Período de Garantia, o Período de
Garantia da reparação será válido por seis (6) meses a contar desde a data de
reparação.
INAPLICABILIDADE DA PRESENTE GARANTIA
2) A presente Garantia Limitada não se aplica ao desgaste provocado pela
utilização normal do Hardware, nem será aplicável quando este tiver sido
aberto ou reparado por qualquer pessoa não autorizada por TomTom, e não
cobrirá quaisquer danos no Hardware ou em qualquer das suas partes
provocados por: utilização incorrecta, humidade, líquidos, proximidade ou
exposição a fontes de calor, acidentes, abuso, incumprimento das instruções
fornecidas com o Hardware, negligência ou aplicação indevida. A presente
Garantia Limitada não cobre quaisquer danos físicos na superfície do
Hardware. A presente Garantia Limitada não cobre qualquer Software que
possa acompanhar ou encontrar-se instalado no Hardware.
PROCEDIMENTO PARA RECLAMAÇÃO DA GARANTIA
3) Para reclamar qualquer Defeito, o Adquirente deverá contactar TomTom
por e-mail durante o Período de Garantia, através do site www.tomtom.com,
para explicar o Defeito e para obter um número RMA (Autorização de
Devolução de Material), se necessário. O Adquirente deverá devolver o
Hardware durante o Período de Garantia, junto com uma explicação do
Defeito, para a morada que lhe tiver sido fornecida por TomTom. Se surgir
qualquer Defeito e TomTom receber uma reclamação válida após os
primeiros cento e oitenta (180) dias do Período de Garantia, TomTom terá
direito a cobrar quaisquer despesas razoáveis relacionadas com o envio e
movimentação do Hardware a reparar ou substituir. Além disso, o Adquirente
deverá cumprir quaisquer outros procedimentos de devolução estipulados
por TomTom.
70
DIREITOS LEGAIS DO ADQUIRENTE
4) Alguns países podem não permitir a exclusão ou limitação de danos. Se
qualquer parte da presente Garantia Limitada for considerada inválida ou
inaplicável, as suas restantes disposições continuarão plenamente vigentes e
efectivas.
5) A presente Garantia Limitada é a única garantia expressa que lhe é
proporcionada e substitui quaisquer outras garantias expressas ou
obrigações semelhantes (se houver alguma) criadas por qualquer
publicidade, documento, embalagem ou outros meios de comunicação.
6) Exceptuando a Garantia Limitada, se aplicável, e até ao limite máximo
permitido pela legislação aplicável, TomTom e os seus fornecedores
proporcionam o Hardware "TAL COMO ESTÁ E COM TODOS OS SEUS
DEFEITOS", e por este meio negam quaisquer outras garantias e condições,
tanto expressas, como implícitas ou estatutárias, incluindo mas não se
limitando a quaisquer (se algumas) garantias, deveres ou condições implícitos
de qualidade satisfatória, de aptidão para qualquer propósito particular, de
fiabilidade ou disponibilidade, de exactidão ou completação das respostas,
dos resultados, do trabalho, de isenção de vírus, e de razoável eficiência em
relação ao Hardware, e à provisão ou falta de provisão de assistência técnica
ou outros serviços, informação, software e conteúdos relacionados através do
Hardware ou resultantes da sua utilização. Além disso, não se proporciona
qualquer garantia ou condição de usufruto tranquilo, posse tranquila ou não
infracção em relação ao Hardware. Esta exclusão não se aplica a (a) qualquer
condição implícita referente à titularidade e (b) qualquer garantia implícita
referente à conformidade com a descrição.
7) A presente Garantia Limitada não afecta quaisquer direitos legais de acordo
com a legislação nacional aplicável referente à venda de bens de consumo.
8) A presente Garantia Limitada é intransferível.
LIMITE DE RESPONSABILIDADE
9) Nem TomTom nem os seus fornecedores serão responsáveis perante o
Adquirente ou perante terceiros por quaisquer danos quer directos quer
indirectos, incidentais, consequentes ou outros (incluindo, em cada caso, sem
se limitar a, danos por impossibilidade de utilização do equipamento ou de
acesso a dados, por perda de dados, perda de negócio, perda de lucros,
interrupção da actividade empresarial ou similares) ocasionados pela
utilização ou pela incapacidade de utilizar o Hardware, mesmo que TomTom
tenha sido avisada da possibilidade de ocorrência desses danos.
10) Independentemente de quaisquer danos que possa sofrer o Adquirente
por qualquer motivo (incluindo, sem limitação, todos os danos referidos no
presente texto e todos os danos directos ou gerais em contrato ou quaisquer
outros), a responsabilidade de TomTom e de qualquer dos seus fornecedores
limitar-se-á sempre à quantia máxima realmente paga pelo Adquirente pelo
Hardware.
11) TomTom não será considerada responsável por (i) qualquer fraude da
parte dos seus empregados e/ou agentes; ou (ii) qualquer engano fraudulento
da parte dos seus empregados e/ou agentes.
12) Independentemente do disposto nos parágrafos anteriores, não haverá
qualquer limitação à responsabilidade de qualquer das partes por morte ou
danos pessoais resultantes da sua própria negligência.
71
Capítulo 22
Observações sobre as baterias
Observações sobre as
baterias
Aconselhamos a carregar totalmente o TomTom GO na primeira vez que o
ligar ao suporte de acostagem doméstico. O carregamento completo dura
cerca de 2 horas.
Nota: O TomTom GO utiliza pouca energia da bateria para manter o seu
estado quando desligado. Se não o carregar por um período prolongado de
tempo, então o TomTom GO sai deste estado e é reiniciado. Contudo, as
suas definições manter-se-ão.
72
73
Chapter 23
Addendum
Addendum
Important Safety Notices and Warnings
Global Positioning System
The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based system that provides
location and timing information around the globe. GPS is operated and controlled
under the sole responsibility of the Government of the United States of America
which is responsible for its availability and accuracy. Any changes in GPS
availability and accuracy, or in environmental conditions, may impact the
operation of your TomTom GO. TomTom International B.V. and TomTom, Inc.
cannot accept any liability for the availability and accuracy of GPS.
Use with Care
Use of TomTom GO for navigation still means that you need to drive with due
care and attention.
Aircraft and Hospitals
Use of devices with an antenna is prohibited on most aircraft, in many hospitals
and in many other locations. TomTom GO must not be used in these
environments.
Battery
This product uses a Lithium-Ion battery. Do not use it in a humid, wet and/or
corrosive environment. Do not put, store or leave your product in or near a heat
source, in a high temperature location, in strong direct sunlight, in a microwave
oven or in a pressurized container, and do not expose it to temperatures over
60 C (140 F). Failure to follow these guidelines may cause the Lithium-Ion battery
to leak acid, become hot, explode or ignite and cause injury and/or damage. Do
not pierce, open or disassemble the battery. If the battery leaks and you come into
contact with the leaked fluids, rinse thoroughly with water and seek medical
attention immediately. For safety reasons, and to prolong the lifetime of the
battery, charging will not occur at low (below 0 C/32 F) or high (over 45 C/113 F)
temperatures.
Temperatures: Standard operation: -10 C (14 F) to +55 C (131 F); short period
storage: -20 C (-4 F) to + 60 C (140 F); long period storage: -20 C (-4 F) to +25 C
(77 F).
To recycle your TomTom GO unit please see your local approved TomTom
service center.
THE LITHIUM-ION BATTERY CONTAINED IN THE PRODUCT MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF
PROPERLY. USE TOMTOM GO ONLY WITH THE SUPPLIED DC POWER LEAD (CAR CHARGER) AND AC
ADAPTER (HOME CHARGER) FOR BATTERY CHARGING.
74
SPECIAL NOTE REGARDING DRIVING IN CALIFORNIA
California Vehicle Code Section 26708 (a) (1) provides that "No persons shall
drive any motor vehicle with an object or material placed, displayed, installed,
affixed, or applied upon the windshield or side or rear windows." Drivers in
California should not use a suction mount on their windshield, side or rear
windows. TomTom Inc. bears no responsibility for any fines, penalties or damage
that may be incurred by disregarding this notice. While driving in California,
TomTom recommends the use of its Alternative Mounting Kit, which includes
options for mounting TomTom devices on the dashboard and using the air vents.
See www.tomtom.com for more information about this mounting option.
Note: this section of the California Vehicle Code applies to anyone driving in
California, not just California residents.
FCC Information for the User
The device used for this transmitter must not be co-located simultaneously
operating in conjunction with any other transmitter.
Exposure to Radio Frequency Radiation
To comply with RF exposure requirements please maintain a separation distance
of at least 20 cm / 7 inches from any part of the product.
Radio and Television Interference
This equipment radiates radio frequency energy and if not used properly - that is,
in strict accordance with the instructions in this manual - may cause interference
to radio communications and television reception.
It has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation distance between the equipment and the receiver.
If you are using the equipment with a mains adapter, plug it into an outlet which
is on a different circuit from that to which the receiver is connected.
Consult an experienced radio/TV technician for help.
Important
This equipment was tested for FCC compliance under conditions that included
the use of shielded cables and connectors between it and the peripherals. It is
important that you use shielded cable and connectors to reduce the possibility of
causing radio and television interference. Shielded cables, suitable for the
product range, can be obtained from an authorised dealer. If the user modifies the
equipment or its peripherals in any way, and these modifications are not approved
by TomTom, the FCC may withdraw the user’s right to operate the equipment. For
customers in the USA, the following booklet prepared by the Federal
Communications Commission may be of help: “How to Identify and Resolve
Radio-TV Interference Problems”. This booklet is available from the US
Government Printing Office, Washington, DC 20402. Stock No 004-000-00345-4.
FCC Declaration of Conformity
Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office Use
TomTom GO has been tested to – and complies with – part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
Addendum
75
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Responsible party in North America
TomTom, Inc., 150 Baker Avenue, Concord, MA 01742
Tel: 866 48-6866 option 1 (1-866-4-TOMTOM)
Emissions information for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE Marking
This equipment complies with the requirements for CE marking when
used in a residential, commercial, vehicular or light industrial environment.
R&TTE Directive
This equipment complies with the essential requirements of EU Directive 99/5/EC
(declaration available at www.tomtom.com).
Diese Ausrüstung erfüllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Richtlinie 99/5/
EC (Erklärung verfügbar unter www.tomtom.com).
Cet équipement remplit les conditions édictées dans la Directrive EC/99/5
(document disponible sur www.tomtom.com).
Deze apparatuur is conform de eisen van de EU-richtlijnen 99/5/EC (verklaring
beschikbaar op www.tomtom.com).
Questa apparecchiatura soddisfa le condizioni essenziali della Direttiva
Europeea 99/5/EC (dichiarazione disponibile su www.tomtom.com).
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 99/5/EC de la
EU (declaración disponible en www.tomtom.com).
Dette udstyr overholder de grundlæggende krav i EU-direktiv 99/5/EC (erklæring
herom kan findes på www.tomtom.com).
Denna utrustning rättar sig efter de nödvändiga krav från EU direktiv 99/5/EC
(deklaration finns på www.tomtom.com).
Tämä laite täyttää oleellisilta osin EU:n direktiivin 99/5/EY vaatimukset
(vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävänä osoitteessa www.tomtom.com).
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais da
Directiva da UE 99/5/CE (declaração disponível em www.tomtom.com).
TomTom t’mto prohlađuje, ţe TomTom GO je ve shod“ se z‡kladn’mi
poţadavky a dalđ’mi pż’sluđnĆmi ustanoven’mi sm“rnice 1995/5/ES (NV Ź. 426/
2000 Sb.) a Prohl‡đen’ o shod“ je k dispozici na www.tomtom.com. Toto zaż’zen’
lze provozovat v éeskŽ republice na z‡klad“ gener‡ln’ licence Ź. GL - 12/R/2000.
Seadmed vastavad EL direktiivi 99/5/EÜ põhinõuetele (vt www.tomtom.com).
A jelen berendezŽs megfelel az EU 99/5/EC direkt’v‡ja meghat‡rozta szźksŽges
el›’r‡soknak (a nyilatkozat a www.tomtom.com honlapon tal‡lhat—).
Ši įranga atitinka visus ES direktyvos 99/5/EB reikalavimus (deklaracijos tekstas
tinklapyje www.tomtom.com).
76
Šis produkts atbilst visām ES noteiktajām Direktīvām 99/5/EC (deklarācija ir
pieejama www.tomtom.com ).
Sprz t ten jest zgodny z podstawowymi wymaganiami Dyrektywy UE 99/5/EC
(deklaracj mozna pobraľ ze strony internetowej www.tomtom.com).
TomTom tĆmto vyhlasuje, ţe TomTom GO spŚ a z‡kladnŽ poţiadavky a vđetky
pr’sluđnŽ ustanovenia Smernice 1995/5/ES (NV Ź.443/2001 Z.z.) a Vyhl‡senie o
zhode je k dispoz’cii na www.tomtom.com. Toto zariadenie je moţ
prev‡dzkovatÔ v Slovenskej republike na z‡klade VđeobecnŽho povolenia Ź.
VPR-01/2001.
Bu cihaz AB Direktifi 99/5/AT'nin (beyanat www.tomtom.com adresinde
mevcuttur) zorunlu gerekliliklerine uygundur.
WEEE Directive
In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and electronic
equipment (WEEE), this electrical product must not be disposed of as
unsorted municipal waste. Please dispose of this product by returning
it to the point of sale or to your local municipal collection point for
recycling. For more information, see www.tomtom.com
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.tomtom.com
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas
être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Pour plus
d’informations, consultez le site www.tomtom.com
In navolging van richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad
betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) mag dit
elektrische product niet als ongescheiden huisvuil worden weggedaan. Breng dit
product terug naar de plaats van aankoop of naar het gemeentelijke
afvalinzamelingspunt voor recycling. Kijk voor meer informatie op
www.tomtom.com
In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questo prodotto elettrico non deve essere
smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo
al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno
riciclaggio. Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.tomtom.com
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse
con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto
devolviéndolo al punto de venta o a un punto de recogida municipal para su
reciclaje. Si desea más información, visite www.tomtom.com
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE) må dette udstyr ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
Bortskaf dette produkt ved at returnere det til salgsstedet eller til det lokale
indsamlingssted, så det kan genbruges. Besøg www.tomtom.com for at få flere
oplysninger.
I linje med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) får denna elektriska produkt inte
bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Bortskaffa den i stället genom att
Addendum
77
lämna in den på försäljningsstället eller din lokala återvinningsstation. Se
www.tomtom.com för mer information.
EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivin (2002/96/EY) mukaisesti tätä
elektroniikkalaitetta ei saa laittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen sekaan.
Hävitä laite palauttamalla se ostopaikkaan tai viemällä se elektroniikkaromun
keräyspisteeseen. Lisätietoja löydät osoitteesta www.tomtom.com
De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre resíduos sólidos de
equipamento eléctrico e electrónico (WEEE), este produto eléctrico não pode ser
deitado fora juntamente com o lixo municipal indiferenciado. Por favor, no final da
vida útil deste produto, devolva-o ao estabelecimento de aquisição, ou entregue-
o no local de recolha apropriado para reciclagem designado pelo seu município.
Para obter mais informações, consulte o endereço www.tomtom.com
V souladu se sm“rnic’ EU Ź. 2002/96/ES o odpadn’ch elektrickĆch
aelektronickĆch zaż’zen’ch (OEEZ) se tento elektrickĆ vĆrobek nesm’ likvidovat
jako netż’d“nĆ komun‡ln’ odpad. Pżi likvidaci tento vĆrobek vratÔte prodejci nebo
ho odevzdejte k recyklaci do komun‡ln’ho sb“rnŽho zaż’zen’. Dalđ’ informace
najdete na str‡nk‡ch www.tomtom.com
Vastavalt EL direktiivile 2002/96/EÜ, mis käsitleb elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmeid (WEEE), ei või antud toodet visata
majapidamisjäätmete hulka. Palun tagastage antud toode taaskasutamise
eesmärgil müügipunkti või kohaliku piirkonna jäätmekogumise punkti. Täiendava
teabe kohta vt www.tomtom.com
Az elektromos Žs elektronikus berendezŽsek hulladŽkair—l sz—l— 2002/96/EK
(WEEE) ir‡nyelvnek megfelel›en ezt az elektromos berendezŽst tilos
szort’rozatlan, kšzšssŽgi hulladŽkgyžjt›be dobni. A termŽket haszn‡lata
befejeztŽvel vigye vissza az elad‡si ponthoz vagy a helyi kšzigazgat‡si
śjrahasznos’t— gyžjt›helyre. Tov‡bbi inform‡ci—kat a www.tomtom.com
honlapon tal‡lhat.
Pagal ES Direktyvą 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų
(WEEE), šio elektros gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis. Šį
gaminį reikia grąžinti į tą vietą, kur jis buvo pirktas, arba į miesto atliekų
perdirbimo punktą. Daugiau informacijos pateikta www.tomtom.com
Saskaņā ar ES Direktīvu 2002/96/EC par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA), šo elektrisko iekārtu ir aizliegts nodot kopā ar citiem
nešķirotiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu nododiet šo iekārtu atpakaļ tās
tirdzniecības vietā vai Jūsu tuvākajā sabiedriskajā iekārtu savāanas punktā to
pārstrādei. Sīkākai informācijai, skatieties www.tomtom.com
Zgodnie z Dyrektyw¶ Nr 2002/96/WE w sprawie zuŔytego sprz tu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwaľ
jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbi—rki odpad—w przeznaczonych do recyklingu. W celu
uzyskania blizszych informacji prosimy o przejĎcie na stron www.tomtom.com
V sślade so smernicou 2002/96/ES o odpade z elekrickĆch a elektronickĆch
zariaden’ (OEEZ) sa toto elektrickŽ zariadenie nesmie odstranovatÔ ako
netriedenĆ komun‡lny odpad. VĆrobok odstr‡nte jeho vr‡ten’m v mieste n‡kupu
alebo odovzdan’m v miestnom zbernom zariaden’ na recyklovanie. Viac
inform‡ci’ z’kskate na internetovej adrese www.tomtom.com
Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002/96/AT sayı lı AB Direktifine
(WEEE) uygun olarak bu cihaz, ayrılmamış belediye atıklarıyla birlikte
atılmamalıdır. Lütfen bu ürünü, satış noktasına iade ederek veya belediyenizin
geri dönüşüm için toplama merkezine götürerek atın. Daha fazla bilgi için,
www.tomtom.com adresini ziyaret edin.
78
Ctick
N14644
This product displays the Ctick to show it complies with all relevant
Australian and New Zealand regulations.
This Document
Great care was taken in preparing this manual. Constant product development
may mean that some information is not entirely up-to-date. The information in this
document is subject to change without notice.
TomTom International B.V. shall not be liable for technical or editorial errors or
omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages
resulting from the performance or use of this material. This document contains
information protected by copyright. No part of this document may be photocopied
or reproduced in any form without prior written consent from TomTom
International B.V.
Part numbers
TomTom GO 910: 4V00.710
TomTom GO 710/510: 4V00.510
79
Chapter 24
Copyright notices
Copyright notices
© 2006 TomTom International B.V., The Netherlands.
Patents Pending. All rights reserved.
TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of TomTom International B.V., The Neth-
erlands. All other trademarks are the property of their respective owners.
Our end user license agreement and a limited warranty apply to this product; they are included in
this package. You can also review both at www.tomtom.com/legal
Data Source
© 2006 Tele Atlas N.V. Based upon:
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apel-
doorn 2006.
© Ordnance Survey of Northern Ireland.
© IGN France.
© Swisstopo.
© BEV, GZ 1368/2006.
© Geonext/DeAgostini.
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration /
© Mapsolutions. © DAV.
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Con-
troller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2006. All rights
reserved. Licence number 10002692.
Data Source
© 1984 – 2006 Tele Atlas North America. Inc. All rights reserved.
Canadian data © DMTI Spatial. Portions of Canadian map data are reproduced under license from
Her Majesty the Queen in Right of Canada with permission from Natural Resource Canada. Point of
Interest data by Info USA. Copyright 2006.
Data Source
© Whereis® 2006 UBD® and Sensis® are trademarks of Telstra® Corporation Limited, used under
license.
Text to Speech technology, © 2006 Loquendo TTS. All rights reserved. Loquendo is a registered
trademark. www.loquendo.com
Apple® and iPod® are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other coun-
tries.
Audible®, AudibleListener® and Audiblemanager® are registered trademarks of Audible, Inc. When
purchasing and using Audible content you need to agree to the terms and conditions as posted in
the Legal Notices www.audible.com.
SoundClear™ acoustic echo cancellation software © Acoustic Technologies Inc.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created
with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other
distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other
content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physi-
cal media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards
and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://
mp3licensing.com
80
Some images are taken from NASAs Earth Observatory.
The purpose of NASAs Earth Observatory is to provide a freely-accessible publication on the Inter-
net where the public can obtain new satellite imagery and scientific information about our home
planet.
The focus is on Earth’s climate and environmental change. http://earthobservatory.nasa.gov/
76

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

TomTom-GO510

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TomTom GO510 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TomTom GO510 in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 3,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van TomTom GO510

TomTom GO510 Snelstart handleiding - Nederlands - 22 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 82 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 82 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - English - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Français - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Espanôl - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Polski - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Dansk - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 80 pagina's

TomTom GO510 Gebruiksaanwijzing - Norsk - 80 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info