2. SÉCURITÉ
Signification des symboles apposés sur la machine
Lire le mode d’emploi avant d’utiliser la machine
Conformément aux normes Européennes applicables relatives à la sécurité
Ce symbole, accompagné des mots « Avertissement ! » et « Danger ! » attire votre attention sur des actions ou des conditions
pouvant entraîner de graves blessures pour l’utilisateur ou les personnes qui l’entourent.
Le moteur continue de tourner après que la machine ait été éteinte. La lame rotative peut provoquer de graves blessures
Avertissement ! Surfaces brûlantes
Portez un masque anti-poussiêre
Portez des lunettes de protection pour vos yeux
Portez un casque anti-bruit
Portez un masque anti-poussière pour vous protéger de la poussière
Portez des gants pour protéger vos mains
Eloignez toutes les personnes aux alentours. Ne travaillez jamais avec la machine si des personnes se trouvent à côté, tout
particulièrement lorsqu'il s'agit d'enfants ou d'animaux domestiques.
Portez des chaussures de sécurité pour protéger vos pieds
Poire d'injection
Niveau de puissance acoustique LWAconforme à la directive 2000/14/CE.
Avertissements et consignes de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi et tous les supplements (le cas echeant) avant d’utiliser l’appareil.
• Portez des vêtements de travail /de sécurité prês du corps et résistants. Ils doivent convenir à leur emploi et ne doivent pas gêner vos
mouvements (pantalon long ou combinaison), ainsi que des chaussures de sécurité, des gants solides, un casque, une visiêre ou des
lunettes pour protéger vos yeux, tout comme des bouchons d’oreilles ou autre équipement équivalent pour protéger votre ouïïe.
• Faites le plein de carburant en lieu sûr. Ouvrez lentement le bouchon du réservoir à carburant pour que la pression présente puisse être
libérée et qu’aucune goutte de carburant ne soit projetée. Avant de démarrer le moteur, nettoyez l’appareil de tout résidu éventuel de
carburant ou d’huile. Démarrez le moteur à au moins 3 m de distance de l’endroit oû vous avez effectué le plein pour éviter les risques
d’incendie.
• Coupez toujours le moteur de la machine, avant de la poser et avant tous travaux d’entretien.
• Vérifiez que toutes les fixations sont correctement serrées. L’appareil ne doit être utilisé que s’il est en bon état de fonctionnement.
N’utilisez jamais l’appareil s’il n’est pas réglé correctement ou s’il n’est pas complêtement assemblé.
• Gardez les poignées bien sêches, propres et sans résidus de carburant.
• Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sûr, éloigné de toute flamme ou source de chaleur/d’étincelles (chauffe-eau à gaz,
sêche-linge, poêle à mazout ou radiateurs portables).
• Maintenez le moteur propre.
• L’utilisation, le réglage et l’entretien de la machine sont réservés aux seules personnes adultes, suffisamment formées.
• Les utilisateurs sujets à des problêmes respiratoires et les personnes travaillant dans un environnement três poussiéreux doivent toujours
porter un masque anti-poussiêre de grande qualité. Vous pouvez vous procurer ces masques en papier dans tous les magasins spécialisés.
• Ne faites fonctionner la machine qu'à des heures raisonnables, ni trop tôt le matin, ni trop tard le soir pour ne déranger personne.
Respectez les horaires définis par les arrêtés locaux.
Toledo 07
F
D
NL
F
E
P
5. KARBANTARTÁS
Amotorhibák elhárítása
Levegőszűrő
8A. + 8B. Ábra
FIGYELEM! Soha ne használja a berendezést levegőszűrő nélkül – a port és piszkot a motor beszívja, ez a motort károsítja.
Tartsa a levegőszűrőt mindig tisztán. Ha sérült a levegőszűrő, akkor cserélje ki.
Alevegőszűrő tisztításakor:
• Távolítsa el mindkét csavart (A), melyek a levegőszűrő a burkolatát tartják, távolítsa el a burkolatot (B) és vegye ki a levegőszűrőt (C) a
helyéről.
• Tisztítsa meg vízzel és szappannal a szűrőt. Ne használjon soha benzint!
• Hagyja a szűrőt a levegőn megszáradni.
• Helyezze vissza a szűrőt a fentiekkel ellenkező sorrendben.
MEGJEGYZÉS! Asérült, kopott vagy túl erősen szennyeződött a levegőszűrőt, cserélje ki.
Aporlasztó beállítása
Aporlasztó gyárilag szabályosan be lett állítva. Aporlasztó beállítása garantálja, hogy a motor minden üzemállapotban egy optimális
üzemanyag – levegő – keveréket kapjon. Ha a porlasztó beállítására lenne szükség, forduljon az Ön szakszervizéhez.
Gyújtógyertya
9. Ábra
• Gyújtógyertya elektródatávolsága = 0,025” (0,635 mm)
• Agyújtógyertyát a helyes forgatónyomatékkal - 12-15 Nm - húzza meg. Helyezze a dugót a gyújtógyertyára.
Afelfogó-zsák tisztítása
Apiszkos felfogó-zsák akadályozza a levegő bejutását, és ezáltal csökkenti a szívóteljesítményt.
Afelfogó-zsák tisztítása:
• Vegye le a felfogó-zsákot a berendezésről.
• Nyissa ki és ürítse ki a tartalmát.
• Fordítsa ki a zsákot „belső oldalát kifelé“ és rázza erősen ki. Azsákot rendszeresen ki kellene üríteni.
• Ezután fordítsa a zsákot vissza “belső oldalát belülre”, zárja le és erősítse ismét a felfogó-zsákot a berendezésre.
MEGJEGYZÉS! Ha a felfogó-zsák erősen szennyezett, akkor kézzel, mosószeres melegvízben mossa ki. Öblítse ki gondosan.
Ahasználat előtt hagyja a felfogó-zsákot megszáradni.
Probléma
• Nem indul a motor, vagy indul, de leáll.
• Amotor elindul, de nem működik teljes
teljesítménnyel.
• Akadozik a motor. Megterhelés alatt nincs
teljesítmény.
• Amotor ugrásszeren fut.
• Túlságosan sok a füst.
Lehetséges okok
• Helytelen indítási folyamat.
• Rosszul beállított porlasztókeverék.
• Kormos gyújtógyertya.
• Eldugult üzemanyag-szűrő.
• Rossz állásban van a hidegindító.
• Szennyeződött a szikrarács.
• Szennyeződött a légszűrő
• Rosszul beállított porlasztókeverék.
• Rosszul beállított gyújtógyertya.
• Rosszul beállított porlasztókeverék.
• Rossz üzemanyag-keverék.
Teendő
• Kövesse ezen útmutató utasításait.
• Megtisztítani/beállítani a gyújtógyertyát
vagy kicserélni.
• Kicserélni az üzemanyag-szűrőt.
• Kapcsolja a kart az “OPEN” állásba.
• Cserélje ki a szikrarácsot.
• Távolítsa el a szűrőt, tisztítsa meg és ismét
helyezze a helyére.
• Aporlasztót állítassa be egy felhatalmazott
szakszervizzel.
• Aporlasztót állítassa be egy felhatalmazott
szakszervizzel.
• Megtisztítani/beállítani a gyújtógyertyát
vagy kicserélni.
• Aporlasztót állítassa be egy felhatalmazott
szakszervizzel.
• Használja a helyes üzemanyagkeveréket
(40:1 arány).
46 Toledo
H
D
NL
F
E
P