300530
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
Bedienungsanleitung (D/A/CH)
Volldigitaler Anrufbeantworter
Gebruiksaanwijzing (NL/B)
Volledig digitaal antwoordapparaat
Operating instructions (UK)
Fully digital answering machine
Mode d’emploi (F/B/CH)
Répondeur téléphonique entièrement numérique
tiptel 204
tiptel
Inhaltsverzeichnis
3
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis.............................................................................................3
Verpackungsinhalt............................................................................................5
Zulassung..................................................................................................................5
Sicherheitshinweise..........................................................................................6
Beschreibung....................................................................................................7
Allgemeine Daten......................................................................................................7
Gesamtansicht und Bedienfeld.................................................................................9
Installation......................................................................................................... 10
Batterieeinbau und -wechsel.....................................................................................10
Netzanschluss und erstmalige Inbetriebnahme........................................................ 11
Anschluss der Telefonleitung....................................................................................11
Einstellungen.....................................................................................................12
Zeiteinstellungen....................................................................................................... 12
Überprüfen der Zeit...................................................................................................12
Einstellen der Zeit......................................................................................................12
Lautstärkeregelung...................................................................................................13
Einstellen des Arbeitsmodus..................................................................................... 13
„Nur Ansage“-Modus................................................................................................14
Aufzeichnungsmodus ...............................................................................................14
Überprüfen der eingestellten Anzahl der Rufsignale ................................................14
Ändern des Rufsignal-Modus.................................................................................... 15
Automatische Rückstellung....................................................................................... 15
Erneute Inbetriebnahme oder Reset......................................................................... 15
Anzeige eingegangener Nachrichten........................................................................16
„Speicher voll”-Modus .............................................................................................. 16
Bedienung .........................................................................................................17
Automatische Ansagen............................................................................................. 17
Aufzeichnen einer neuen Ansage............................................................................. 17
Überprüfen einer aufgezeichneten Ansage ..............................................................18
Wiedereinstellung der Standardansage....................................................................18
Aufzeichnen einer Notiz ............................................................................................18
Empfangen von Nachrichten .................................................................................... 19
Wiedergabe von Nachrichten.................................................................................... 19
Wiederholung der aktuellen Nachricht...................................................................... 20
Rücksprung auf die vorangegangene Nachricht......................................................20
Vorspringen auf die nächste Nachricht.....................................................................20
Selektives Löschen von Nachrichten........................................................................20
Löschen aller aufgezeichneten Nachrichten.............................................................21
Anrufverfolgung (Mithörfunktion).............................................................................. 21
Ein- und Ausschalten des Gerätes............................................................................ 21
D
A
CH
Inhaltsverzeichnis
4
Ferneinstellungen...................................................................................................... 23
Fernzugangscode..................................................................................................... 23
Aktivieren der Fernabfrage........................................................................................ 23
Fernabfragefunktionen.............................................................................................. 24
Fernbedienung..................................................................................................25
Ein-/Ausschalten des Gerätes durch Fernbedienung...............................................25
Nachrichtenwiedergabe............................................................................................26
Wiederholen aktueller Nachrichten........................................................................... 26
Zurückspringen auf vorangegangene Nachrichten.................................................. 26
Vorspringen auf später eingegangene Nachrichten................................................. 27
Wiedergabe aller Nachrichten................................................................................... 27
Beenden der Nachrichtenwiedergabe......................................................................27
Löschen einzelner Nachrichten................................................................................. 28
Wiederherstellen aller zum Löschen aktivierter Nachrichten.................................... 28
Löschen aller Nachrichten ........................................................................................ 28
Anhang...............................................................................................................29
Gewährleistung......................................................................................................... 29
Konformitätserklärung............................................................................................... 30
CE-Zeichen................................................................................................................ 30
Technischer Support................................................................................................. 31
Technische Daten...................................................................................................... 31
Stichwortverzeichnis ........................................................................................ 32
Beschreibung
5
Verpackungsinhalt
Die Verpackung enthält:
1 Anrufbeantworter
1 Steckernetzteil
1 Telefonkabel
1 Bedienungsanleitung
Hinweis: Die 9 V-Blockbatterie Typ 6LR61 zur Datensicherung gehört nicht zum
Lieferumfang des Anrufbeantworters!
Wichtiger Hinweis:
Aufgrund der zwischen den öffentlichen Fernsprechnetzen verschiedener Staaten
bestehenden Unterschiede stellt diese Zulassung an sich keine unbedingte Gewähr
für einen erfolgreichen Betrieb des Gerätes an jedem Netzabschlusspunkt dar.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Dieses Gerät ist ausschließlich in Wohn- und Geschäftsbereichen zu benutzen. Jede
andere Nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderung oder
Umbauten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, sind nicht zulässig.
Zulassung
Der Anrufbeantworter ist für die Anschaltung an das öffentliche analoge Telekommu-
nikationsnetz zugelassen. Er darf durch jedermann über die Telekommunikations-
Anschluss-Einheit (TAE) angeschaltet und in Betrieb genommen werden.
D
A
CH
Beschreibung
6
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Adapter.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. elektrische
Heizlüfter), in Umgebungen mit ständiger Sonneneinstrahlung, in staubiger
Umgebung oder auf unebenen Oberflächen auf.
Schließen Sie das Gerät an eine Schuko-Steckdose.
Verlegen Sie die Anschlussleitungen nie so, dass sie zu Stolperfallen wer-
den.
Stellen Sie das Gerät in einem Raum mit einer Umgebungstemperatur zwi-
schen 5 und 35 °C und einer Luftfeuchtigkeit zwischen 25 und 85 % auf.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch.
Scharfe Reinigungsmittel oder Lösungsmittel sind nicht geeignet!
Ziehen Sie zuerst den Telefonstecker und danach den Adapter aus der
Steckdose, bevor Sie das Gerät bewegen oder im Falle von Störungen.
Bei starkem Gewitter sollten Sie sicherheitshalber den Netzadapter aus der
Steckdose ziehen.
Steckkontakte niemals mit spitzen und metallischen Gegenständen berüh-
ren.
Öffnen Sie niemals das Gerät selbst.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt wer-
den.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf!
Eine Haftung der TIPTEL AG für Schäden aus nicht bestimmungsgemäßem
Gebrauch des Anrufbeantworters kann nicht übernommen werden.
Beschreibung
7
Beschreibung
Allgemeine Daten
Volldigitale Aufzeichnung
Speicherung von automatischen Ansagen und empfangenen Nachrichten /
Notizen
mit einer Gesamtspeicherkapazität von ca. 14 Minuten ( 59 Nachrichten /
Notizen)
7-Segment-LED (Nachrichtenanzeige) zur Anzeige des Betriebszustandes
und vorhandener Nachrichten.
Funktion zur Angabe von Tag und Uhrzeit im 24-Stunden-Format.
Sowohl Antwort- u. Aufzeichnungsmodus als auch Modus „Nur Ansage”
(ohne Aufzeichnung) einstellbar
Zwei gespeicherte Standardansagen vorhanden:
o
eine für den Antwort- und Aufzeichnungsmodus
o eine für den Modus „Nur Ansage”
Zwei vom Bediener aufnehmbare automatische Ansagen:
o eine für den Antwort- und Aufzeichnungsmodus
o
eine für den Modus „Nur Ansage”
Gebührensparfunktion
Maximale Länge der vom Bediener aufgenommenen Ansagen: 2 Minuten
Automatische Überprüfung einer neu aufgezeichneten Ansage nach
Beendigung der Aufzeichnung
Maximale Aufzeichnungslänge für jede empfangene Nachricht: 2 Minuten
Sprachgesteuerte Nachrichtenaufnahme
Wiedergabe aller Nachrichten (empfangene Nachrichten und Notizen)
Vor- oder Zurückspulen während der Nachrichtenwiedergabe
Wiederholte Wiedergabe der aktuellen Nachricht
Löschen ausgewählter Nachrichten
Löschen aller Nachrichten
8-stufige elektronische Lautstärkeregelung mit Standardeinstellungen und
Speicherung der vorhergehenden Einstellungen.
Vom Bediener programmierbare Meldedauer: 2 bis 5 Klingeltöne,
D
A
CH
Beschreibung
8
Mithörfunktion und Gesprächsübernahme
Sechs Funktionstasten:
o
Antworten ein / aus / zurückspulen / Meldedauer (Einstellen, Über-
prüfen).
o Automatische Ansage (Aufzeichnen, Überprüfen, Stoppen).
o
Wiedergabe / Notiz / vorspulen.
o Löschen / Uhrzeit (Einstellen, Überprüfen).
o
Lautstärkeregelung Volumen +/ - .
Werkseitig eingestellter dreistelliger Sicherheitscode zur DTMF - Fernabfra-
ge.
Fernabfrage-Funktion:
Ein-/Ausschalten
Wiedergabe aller Nachrichten
Vor- oder Zurückspulen während der Nachrichtenwiedergabe
Löschen ausgewählter Nachrichten
Löschen aller Nachrichten
9 V-Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) zur Speichersicherung mit
LED zur Anzeige bei zu niedriger Batteriespannung.
Beschreibung
9
Gesamtansicht und Bedienfeld
8
9
1
2
3
4
5
6
7
1 Lautstärkevolumen - 2 Stoptaste / Ansagetext überprüfen
3 Lautstärkevolumen
+ 4 Löschtaste / Datum / Uhrzeit
/ Notizaufnahme
5 EIN- / AUS- / Betriebsmodus- 6 Wiedergabe- / Vorwärtstaste
/ Rückwärtstaste
7 Batterieanzeige 8 Netzanschlussbuchse
9 Anschlussbuchse Telefonnetz
D
A
CH
Installation
10
Installation
Batterieeinbau und -wechsel
Die Batterie ist nicht im Lieferumfang des Gerätes enthalten.
Um Datenverluste bei einem eventuellen Stromausfall zu vermeiden, sollten Sie die
Batterie unbedingt beim Gebrauch des Gerätes einsetzen.
Ist keine Batterie installiert oder die Batteriespannung zu niedrig, leuchtet die Batte-
rieanzeige (LED) nach dem Anschluss des Gerätes an das Netz auf.
Um die Batterie einzusetzen, öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs an der Geräte-
unterseite, schließen Sie eine 9 V-Blockbatterie Typ 6LR61 an die Klemmen und
schieben Sie die Batterie in das Batteriefach.
Möchten Sie die Batterie auswechseln, öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs und
entnehmen Sie die Blockbatterie aus dem Fach. Entfernen Sie die Blockbatterie vor-
sichtig von den Kontaktklemmen und setzen Sie eine neue Batterie wie unter Punkt
1. beschrieben ein.
Hinweis: Wechseln Sie die 9 V-Blockbatterie jährlich aus, um eine einwandfreie
Batteriefunktion zu gewährleisten. Es empfiehlt sich, die Batterie nach
längeren Stromausfall (> 1 h) auszuwechseln. Wechseln Sie die Batte-
rie nicht während eines Stromausfalls aus. Nehmen Sie den Batterie-
wechsel nur vor, wenn das Gerät in Betrieb ist
Achtung: Benutzte Batterien können nicht zusammen mit Hausmüll weggeworfen
werden, sondern müssen ökologisch entsorgt werden (spezielle Batte-
riesammelstelle).
Installation
11
Netzanschluss und erstmalige Inbetriebnahme
1. Schließen Sie den Anschlussstecker an der Rückseite des Gerätes und den A-
dapter an die Netzsteckdose an.
2. Bei der erstmaligen oder einer erneuten Inbetriebnahme initialisiert das Gerät
den Speicher. Während dieser Zeit werden keine Tastensignale und Signale zur
Anzeige einer Hörerabnahme angenommen, und der Nachrichtenzähler blinkt
langsam.
3. Nach erstmaligem Einschalten wird die Initialisierung vorgenommen und das
Gerät wird auf folgende Parameter eingestellt:
a)
Aufzeichnungsmodus mit festge-
speicherter Standardansage
Standardansage :
ZUR ZEIT IST KEINER ERREICHBAR, HINTERLASSEN SIE
NACH DEM SIGNALTON EINE NACHRICHT.
b)
„Nur Ansage“-Modus Standardansage für „Nur Ansage“-Modus:
ZUR ZEIT IST KEINER ERREICHBAR; BITTE RUFEN SIE
SPÄTER AN.
c)
Anzahl der Rufsignale 3
d)
Aufzeichnungsmodus EIN
e)
Tag- / Zeitangabe Samstag, 12:01 (24h Ansage)
f)
Nachrichtenanzeige Nachrichtenanzeige blinkt (3s ein, 0,5s aus), bis eine beliebige
Taste gedrückt wird.
g)
Lautstärke Mittlerer Bereich ( Stufe 3; 0 ist die geringste Stufe)
Anschluss der Telefonleitung
1. Stecken Sie den Telefonstecker in die Telefonbuchse auf der Rückseite des Ge-
rätes.
2. Schließen Sie das freie Ende des Telefonkabels an die Telefonanschlussdose
(N-codiert) an.
D
A
CH
Einstellungen
12
Einstellungen
Zeiteinstellungen
Die Zeitangabefunktion ermöglicht die Aufzeichnung des Tages und der Uhrzeit jeder
vom Gerät aufgezeichneten Nachricht/Notiz. Sie können die akustische Tag- / Zeit-
ansage auch zur Angabe der aktuellen Zeit verwenden.
Überprüfen der Zeit
Das Gerät befindet sich im Standby - Betrieb.
Drücken Sie die Taste
4 Löschen .
Das Gerät gibt den aktuellen Tag und die aktuelle Uhrzeit in der Reihenfolge
<Tag> <Stunde> <Minute> an.
Einstellen der Zeit
Zur Einstellung des Tages und der Uhrzeit, halten Sie die Taste
4 Löschen
gedrückt. Der Tag wird Ihnen angesagt.
Nach der Tagesansage betätigen Sie die Taste
5 Ein/Aus
oder 6 Wie-
dergabe
, wobei Sie die Taste
4
Löschen gedrückt halten. Der Tag
wird Ihnen angesagt. Haben Sie den richtigen Tag gefunden, dann lassen
Sie die Taste
4
Löschen los. Der eingestellte Tag wird Ihnen angesagt.
Drücken Sie jetzt wieder die Taste
4 Löschen und die Sie hören die Stun-
denansage. Halten Sie die Taste
4 Löschen weiterhin gedrückt und betä-
tigen Sie die Taste
5 Ein/Aus
oder 6 Wiedergabe
solange, bis die
gewünschte Stunde angesagt wird. Danach lassen Sie die Taste
4 Lö-
schen los und die eingetragene Stunde wird angesagt.
Drücken Sie erneut die Taste
4 Löschen . Es erfolgt die Ansage der Minu-
ten. Verfahren Sie jetzt weiter wie oben beschrieben, bis die gewünschten
Minuten angesagt werden.
Lassen Sie jetzt die Taste
4 Löschen wieder los und die getroffene Einstel-
lung wird Ihnen jetzt angesagt: < Tag > < Stunde > < Minuten > .
Einstellungen
13
Lautstärkeregelung
Beim Einschalten des Gerätes befindet sich die elektronische Lautstärkeeinstellung
im mittleren Bereich (Einstellstufe 3).
Mittels der Tasten
1
- und
3
+
können Sie die Lautstärke einstellen oder wäh-
rend der Wiedergabe von Nachrichten / Notizen korrigieren.
Die getroffene neue Einstellung der Lautstärkeregelung wird gespeichert.
Wird die Lautstärkeregelung während des Standby-Betriebes eingestellt, ertönt bei
jedem Einstellvorgang ein kurzer Signalton zur Signalisierung der Lautstärke. Erfolgt
eine Erhöhung der Lautstärke wird ein stetig ansteigender Signalton ausgesendet.
Wird die Lautstärke reduziert, hören Sie einen stetig leiseren Signalton. An den End-
positionen zur hohen und niedrigen Lautstärkeeinstellung ertönen zwei kurze Signal-
töne (maximale Lautstärke für maximale Einstellung, mittlere Lautstärke für Mindest-
einstellung).
Die Lautstärkeeinstellung können Sie vornehmen, indem Sie
1. die Volume + oder Volume – Taste gedrückt halten oder
2. durch mehrfaches Drücken der Volume + oder Volume – Taste.
Die Volume +/- Tasten sind auch während der Wartezeit von 8 Sekunden am Ende
der Nachrichtenwiedergabe in Funktion, es werden jedoch keine Signaltöne bei der
Einstellung der Lautstärke ausgesendet.
Einstellen des Arbeitsmodus
Der Anrufbeantworter stellt drei Arbeitsmodi bereit, die Sie auf einfache Weise wählen
können ( siehe Tabelle unter 3.2.):
Aufzeichnungsmodus
Nur Ansagemodus
Anrufbeantworter aus
Zwischen diesen Modi können Sie beliebig oft hin- und herschalten, ohne eine ein-
gestellte Ansage/Aufzeichnung oder Notiz zu löschen, verändern oder beschädigen.
Im Aufzeichnungsmodus können Sie auswählen, nach wie viel Rufsignalen der An-
rufbeantworter das Gespräch annimmt bzw. Sie können, wenn Sie die Fernabfrage
benutzen wollen, auf die Gebührensparfunktion einstellen. Wenn der Anrufbeantwor-
ter den Anruf entgegennimmt, teilt er dem Anrufer die von Ihnen vorgegebene Infor-
mation mit und fordert den Anrufer i.a. dazu auf, eine Nachricht für Sie zu hinterlas-
D
A
CH
Einstellungen
14
sen. Der Anrufer kann jetzt eine Nachricht von maximal 2 Min. Länge aufsprechen.
Danach schaltet der Anrufbeantworter automatisch ab. Eingegangene Nachrichten
zeigt der Nachrichtenzähler von 1 bis 9 oder, wenn mehr als 9 Nachrichten einge-
gangen sind, mit dem Zeichen „
U
“ an.
Im „Nur Ansagemodus“ teilt der Anrufbeantworter dem Anrufer die von Ihnen ge-
wünschte Information mit. Nach der Übermittlung der Information schaltet der Anruf-
beantworter automatisch ab. Der Anrufer kann keine Nachricht für Sie hinterlassen.
Im ausgeschalteten Zustand kann der Anrufbeantworter auch über die Fernbedie-
nung bedient werden. Alle Funktionen können Sie über den Fernabfragecode aktivie-
ren.
„Nur Ansage“-Modus
Den „Nur Ansage“-Modus stellen Sie ein, indem Sie die Taste
5
Ein/Aus solange
gedrückt halten, bis ein langer Signalton zu hören ist und in der Nachrichtenanzeige
das Symbol
erscheint. Lassen Sie jetzt die Taste
5
Ein/Aus los und Sie haben
den „ Nur Ansage“ –Modus eingestellt. Die Gesprächsannahme erfolgt nach 4 Ruf-
signaltönen.
Aufzeichnungsmodus
Den Aufzeichnungsmodus stellen Sie in gleicher Weise ein. Drücken Sie Taste
5
Ein/Aus solange, bis die von Ihnen gewünschte Rufsignalisierung angesagt wird
bzw. in der Nachrichtenanzeige erscheint. Lassen Sie die Taste
5
Ein/Aus los und
der Anrufbeantworter ist im Aufzeichnungsmodus mit der gewünschten Rufsignalan-
zahl eingeschaltet.
Überprüfen der eingestellten Anzahl der Rufsignale
Sie können die Anzahl der ankommenden Rufsignale von 2 bis 5 oder die Gebüh-
ren-Sparfunktion einstellen, bevor das Gerät einen Anruf entgegennimmt.
Drücken Sie im Standby-Betrieb die Taste
5
Ein/Aus länger als eine Sekunde, je-
doch weniger als zwei Sekunden.
Das Gerät sagt Ihnen die aktuell eingestellte Anzahl von Rufsignalen an und gleich-
zeitig wird die betreffende Anzahl im Nachrichtenzähler angezeigt.
Die Anzahl der Rufsignale und deren Ansage vor der Entgegennahme eines Anrufes
sind in folgender Tabelle dargestellt:
Einstellungen
15
Rufsignalanzahl Anzeige Ansage
2 2 „Zwei“
3 3 „Drei“
4 4 „Vier“
5 5 „Fünf“
Gebührensparmodus t zwei kurze Klingeltöne
„Nur Ansage-Modus“
Ein langer Klingelton
Ändern des Rufsignal-Modus
1. Halten Sie im Standby-Modus Taste
5
Ein/Aus länger als zwei Sekunden ge-
drückt.
2. Das Gerät gibt die aktuelle Einstellung für die Anzahl der Rufsignale an.
3. Halten Sie die Taste
5
Ein/Aus weiter gedrückt, so werden die Einstellungen
in Folge angesagt und angezeigt (siehe Tabelle oben). Die Einstellungen wer-
den in der Reihenfolge 3, 4, 5, Gebührensparmodus, „Nur Ansage”-Modus, 2,
3......... angegeben.
4. Lassen Sie bei der gewünschten Einstellung die Taste
5
Ein/Aus los.
Nach 2 Sekunden verlässt das Gerät den Einstellmodus und kehrt ohne Ankündi-
gung in den Standby-Modus zurück.
Die zuletzt angesagte Einstellung zur Entgegennahme der eingehenden Anrufe wird
gespeichert.
Automatische Rückstellung
Nach jedem lokalen oder Fernbedienungsvorgang kehrt das Gerät automatisch in
den eingestellten Modus zurück, außer wenn es sich im „Speicher voll” -Modus ( nur
für den Aufzeichnungs-Modus zu treffend ) befindet.
Erneute Inbetriebnahme oder Reset
Eine erneute Inbetriebnahme kommt bei entfernter Batterie einem Reset gleich, d.h.,
dass das Gerät in den Auslieferungszustand versetzt wird.
D
A
CH
Einstellungen
16
Hinweis: Alle Einstellungen, Nachrichten und Notizen werden hierbei gelöscht.
Dazu entfernen Sie die Batterie aus dem Batteriefach (siehe Abschnitt 3) und ziehen
danach den Netzstecker vom Gerät. Warten Sie etwa eine Minute und schließen Sie
das Gerät wieder an. Das Gerät befindet sich jetzt im Auslieferungszustand.
Anzeige eingegangener Nachrichten
Haben Sie eine neue Nachricht oder Notiz erhalten, dann blinkt die Nachrichtenan-
zeige und zeigt Ihnen die Anzahl der neu eingegangenen Nachrichten/Notizen von 1
bis 9. Auch während eines neuen Anrufes blinkt die Nachrichtenanzeige weiter.
Ist die Anzahl der neu eingegangenen Nachrichten größer als neun, dann zeigt die
Nachrichtenanzeige das Zeichen „
U
“.
Haben Sie die neuen Nachrichten/Notizen abgehört, so werden diese als alte Nach-
richten gekennzeichnet und das Blinken der Nachrichtenanzeige hört auf. Stattdes-
sen wird jetzt die Anzahl aller insgesamt gespeicherten Nachrichten/Notizen ange-
zeigt ohne dass die Nachrichtenanzeige blinkt ( von 1 bis 9, mehr als 9 „
U
“).
„Speicher voll”-Modus
Wurden 59 Nachrichten/Notizen aufgezeichnet, ist die Speicherkapazität erschöpft
und das Gerät wechselt in den Modus „Speicher voll”. In der Nachrichtenanzeige
blinkt dann ein schnell blinkendes F auf, wenn das Gerät im „Aufzeichnungs“-Modus
eingestellt ist. Weitere Anrufe kann der Anrufbeantworter nicht mehr entgegenneh-
men.
Werden Nachrichten zur Freigabe von Speicherkapazität gelöscht, so dass die ver-
fügbare
Gesamtkapazität mindestens 15 Sekunden beträgt, kehrt das Gerät in den „Auf-
zeichnungs”-Modus zurück.
Bedienung
17
Bedienung
Automatische Ansagen
In Ihrem Anrufbeantworter sind zwei Ansagen (OGM 1 und OGM 2) fest hinterlegt.
Im „Aufzeichnungs“-Modus lautet der Text (OGM1):
ZUR ZEIT IST KEINER ERREICHBAR. HINTERLASSEN SIE NACH DEM SIGNALTON
EINE NACHRICHT.
Haben Sie den „Nur Ansage“-Modus gewählt, lautet der Text ( OGM 2):
ZUR ZEIT IST KEINER ERREICHBAR. BITTE RUFEN SIE SPÄTER AN.
Aufzeichnen einer neuen Ansage
Möchten Sie eine eigene Ansage aufzeichnen, so gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie den Arbeits-Modus des Gerätes ein, d. h., „Aufzeichnungs“ –
(OGM 1) oder „Nur Ansage“-Modus (OGM 2).
Halten Sie die Stop -Taste
2
im Standby-Modus länger als eine Sekunde
lang gedrückt. Sie hören einen langen Signalton und in der Nachrichtenan-
zeige erschein ein blinkendesÿ“.
Sprechen Sie nun Ihre Ansage auf.
Während der Aufzeichnung muss die Stop -Taste
2
gedrückt werden.
Auf dem Nachrichtenzähler blinkt das Zeichen „ÿ“ zur Anzeige der Auf-
zeichnung der Ansage.
Anmerkung: Beachten Sie, dass die aufzunehmende Ansage abhängt vom einge-
stellten Arbeitsmodus ist. Die aufgezeichnete Ansage ist dem eingestellten Arbeits-
modus zugeordnet. Die Länge der Ansage muss größer 5s betragen, sonst wird die
Ansage nicht aufgezeichnet.
Die Aufzeichnung wird beendet, sobald die Stop -Taste
2
losgelassen wird, die
maximale Aufzeichnungszeit erreicht wurde oder der Speicher voll ist. Die Beendi-
gung der Aufzeichnung wird durch Ertönen eines langen Signaltones angezeigt.
D
A
CH
Bedienung
18
Die aufgezeichnete Ansage wird zur Überprüfung automatisch über den Lautspre-
cher wiedergegeben. Am Ende der Ansage ertönt ein langer Signalton.
Die Kontrollansage können Sie durch Drücken der Stop -Taste
2
während der
Wiedergabe der Ansage unterbrechen. Es ertönt ein kurzer Signalton.
Überprüfen einer aufgezeichneten Ansage
1. Drücken Sie die Stop -Taste
2
im Standby-Modus.
2. Die Ansage wird wiedergegeben.
3. Nach der Wiedergabe der Ansage ertönt ein langer Signalton.
Wiedereinstellung der Standardansage
Möchten Sie zur fest eingestellten Ansage zurückkehren, so verfahren Sie wie folgt:
1. Drücken Sie die Stop -Taste
2
in Standby-Modus.
2. Die aufgezeichnete Ansage wird wiedergegeben.
3. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
4
Löschen.
4. Die Wiedergabe der aufgesprochenen Ansage wird abgebrochen, ein kurzer
Signalton ertönt, dem die Ansage der Standardansage folgt.
Beachten Sie, dass Sie die Änderung nur in dem zur Zeit aktiven Arbeitsmodus aus-
führen.
Aufzeichnen einer Notiz
Sie möchten eine Notiz als Nachricht für einen anderen Mitbenutzer hinterlassen,
dann gehen Sie wie folgt vor:
Halten Sie die Taste
6
Wiedergabe
im Standby-Modus solange ge-
drückt, bis ein langer Signalton ertönt.
Während Sie die Taste gedrückt halten, erscheint in der Nachrichtenanzeige das
Symbol „
r “ blinkend.
Sprechen Sie jetzt Ihre Nachricht/Notiz auf.
Durch das Loslassen der Taste oder wenn die Aufnahmekapazität erschöpft
ist, wird die Aufzeichnung beendet. Gleichzeitig ertönt ein langer Signalton.
Die Nachricht/Notiz ist aufgezeichnet.
Bedienung
19
Die Notiz kann eine beliebige Länge bis zur maximal verfügbaren Aufzeichnungska-
pazität von ca. 14 min. aufweisen.
Die Wiedergabe der Notizen erfolgt auf die gleiche Weise wie die Wiedergabe der
nachfolgend beschriebenen aufgezeichneten Nachrichten.
Empfangen von Nachrichten
Sie können mit dem Anrufbeantworter maximal 59 Nachrichten empfangen und spei-
chern. Die gespeicherten Nachrichten können Sie beliebig oft anhören, selektiv oder
alle löschen.
Nach vollständigem Abspielen der automatischen Ansage im „ Aufzeichnungs”-
Modus, sendet das Gerät einen Signalton aus, nachdem unmittelbar die Aufzeich-
nung der eingehenden Nachrichten einsetzt.
Während der Aufzeichnung wird auf dem Nachrichtenzähler das blinkende Symbol
r “angezeigt.
Die Aufzeichnung wird abgebrochen, wenn der Anrufer das Gespräch beendet, keine
Mitteilung des Anrufers mehr als 5s erfolgt oder wenn ein länger als 8 Sekunden
dauernder Netzsignalton erfasst wird. Das Gerät sendet 4 kurze Signaltöne aus und
unterbricht die Verbindung.
Bei Betätigen der Stop -Taste
2
sendet das Gerät ebenfalls 4 kurze Signaltöne
und unterbricht die Verbindung.
Die Aufzeichnung wird gleichfalls ohne Aussenden von 4 kurzen Signaltönen ab-
gebrochen, wenn Sie das Gespräch mir dem Abnehmen des Telefonhörers über-
nehmen.
Wiedergabe von Nachrichten
Zum Abhören empfangener Nachrichten oder Notizen drücken Sie die Taste
6
Wiedergabeim Standby-Modus. Es werden Ihnen alle Nachrichten und Notizen,
beginnend bei der jüngsten Nachricht, angesagt.
Während der Nachrichtenwiedergabe wird auf dem Nachrichtenzähler ein blinkendes
P “ angezeigt.
Der Tag und die Uhrzeit der Nachrichtspeicherung werden am Ende jeder Nachricht
angesagt.
D
A
CH
Bedienung
20
Nach der Wiedergabe der letzten Nachricht hören Sie die Ansage „Ende der Nach-
richten”. Der Nachrichtenzähler beginnt, in Schritten von einer Sekunde rückwärts
von 8 bis 0 zu zählen. Anschließend werden alle Nachrichten, außer den Nachrichten,
die zum Löschen ausgewählt wurden, automatisch gespeichert.
Wiederholung der aktuellen Nachricht
Möchten Sie die soeben angehörte Nachricht noch einmal hören, so drücken Sie
während der Nachrichtenwiedergabe einmal die Taste
6
Wiedergabe .
Die aktuelle Nachricht wird wiederholt.
Rücksprung auf die vorangegangene Nachricht
Drücken Sie während der Nachrichtenwiedergabe zweimal die Taste
6
Wiederga-
be .
Die Wiedergabe der aktuellen Nachricht wird abgebrochen und die vorangegangene
Nachricht erneut gestartet.
Vorspringen auf die nächste Nachricht
Drücken Sie während der Nachrichtenwiedergabe einmal die Taste 5 Ein/Aus.
Die Wiedergabe der aktuellen Nachricht wird abgebrochen und die Wiedergabe der
nächsten Nachricht durch Vorspulen gestartet.
Selektives Löschen von Nachrichten
Möchten Sie Nachrichten löschen, so drücken Sie während der Nachrichtenwieder-
gabe der zu löschenden Nachricht die Taste
4
Löschen.
Die Ansage „Nachricht gelöscht” ertönt und die aktuelle Nachricht wird zum Löschen
aktiviert. Die Nachricht wird jedoch erst nach dem Anhören aller Nachrichten, bzw.
wenn das „Ende der Nachrichten“ mittels Vorspringen erreicht wurde, gelöscht.
Nachdem eine Nachricht zum Löschen aktiviert wurde, wird die betreffende Nach-
richt übersprungen und die Wiedergabe der folgenden Nachricht gestartet.
Bedienung
21
Das Löschen der markierten Nachricht können Sie rückgängig machen, wenn Sie
sofort oder bis zum Erreichen der Ansage „Ende der Nachrichten“ die Stop -Taste
2
betätigen. Die Ansage der Nachrichten wird in diesem Fall unterbrochen. Das
Löschen der Nachricht wird nicht ausgeführt.
Löschen aller aufgezeichneten Nachrichten
Nach der Ansage „Ende der Nachrichten” beginnt der Nachrichtenzähler rückwärts
von 8 bis 0 zu zählen.
Drücken Sie die Taste
4
Löschen. Alle Nachrichten werden zum Löschen markiert.
Die Ansage „Nachrichten gelöscht” erklingt, das Rückwärtszählen von 8 auf 0 Se-
kunden wird jedoch fortgesetzt.
Ist die Initialisierungszeit von 8s abgelaufen, sind alle Nachrichten gelöscht.
Das Gerät ist wieder bereit für die Entgegennahme von Anrufen.
Möchten Sie jedoch die Gesamtlöschung verhindern, dann drücken Sie während des
Rückwärtszählen die Stop -Taste
2
. Der Vorgang wird unterbrochen und der
Löschbefehl wird aufgehoben.
Anrufverfolgung (Mithörfunktion)
Ist die Lautstärke über dem Mindesteinstellbereich eingestellt, kann ein eingehender
Anruf über den Lautsprecher mitgehört werden.
Falls Sie den Anruf entgegennehmen wollen, nehmen Sie einfach den Hörer Ihres
Telefons ab. Die Aufzeichnung wird unterbrochen, die bis dahin empfangene Nach-
richt wird jedoch gespeichert und als gültige Nachricht angegeben.
Ein- und Ausschalten des Gerätes
Zum Ein/Ausschalten des Gerätes drücken Sie im Standby-Betrieb kurz die Taste
5
Ein/Aus. Es ertönt ein kurzes Signal und im Nachrichtenzähler erscheint das Symbol
, der Anrufbeantworter ist ausgeschalten. Haben Sie eine Funktion aufgerufen und
wollen Sie den Anrufbeantworter ausschalten, dann betätigen Sie die Stop -Taste
2
um zum Standby-Modus zurückzukehren. Danach tippen Sie kurz die Taste
5
Ein/Aus. Der Anrufbeantworter wird ausgeschalten.
D
A
CH
Bedienung
22
Möchten Sie den Anrufbeantworter wieder einschalten, dann tippen Sie ebenfalls
wieder auf die Taste
5
Ein/Aus. Ein langer Signalton ertönt und der Anrufbeantwor-
ter schaltet sich ein und kehrt zu der Einstellung zurück, in der Sie den Anrufbeant-
worter ausgeschalten haben.
Fernabfrage
23
Ferneinstellungen
Sie können Ihren Anrufbeantworter auch über die Fernsteuerung bedienen und alle
Funktionen ein- und ausschalten. Um keine ungewollte Bedienung Ihres Anrufbeant-
worters durch Dritte zu ermöglichen, ist er mit einem Zugangscode gesichert.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass Sie nur mit einem Telefon, das im Tonwahlver-
fahren (auch MFV genannt) arbeitet oder mit einem DTMF-Sender die
Fernbedienung des Anrufbeantworters ausführen können.
Fernzugangscode
Der Zugangscode ist ein fest voreingestellter Code; das Zeichen Stern
. Sowohl der
Zugangscode als auch der werkseitig eingestellte dreistellige Sicherheitscode kön-
nen vom Bediener nicht geändert werden. Der Sicherheitscode befindet sich auf dem
Gehäuseboden Ihres Anrufbeantworters.
Aktivieren der Fernabfrage
Rufen Sie Ihr Gerät an. Sie hören die Ansage des Anrufbeantworters.
Geben Sie jetzt den Zugangscode (MFV), das Zeichen Stern
ein. Ist der
Zugangscode korrekt, beendet das Gerät die Wiedergabe der automatischen
Ansage oder die Aufzeichnung der eingehenden Nachricht und sendet zwei kurze
Signaltöne aus, um die Annahme des Zugangscodes zu bestätigen. Auf dem
Nachrichtenzähler wird so lange ein blinkendes A angezeigt, bis das Gerät die
Verbindung abbricht.
Nach der Zugangscodes akzeptiert wurde, ist das Gerät bereit, den dreistelligen
Sicherheitscode anzunehmen. Geben Sie jetzt den Sicherheitscode, innerhalb
von acht Sekunden muss die erste Ziffer eingegeben sein, ein. Beachten Sie
dabei, dass die Eingabe der Zeichen so erfolgen muss ( etwa im Sekunden-
rhythmus), dass Sie für jedes eingegebene Zeichen den Quittungston hören
können.
Wenn das Gerät die dritte Ziffer des Sicherheitscodes erkennt, überprüft es die
Gültigkeit des Codes. Ist der Code falsch, sendet das Gerät vier kurze Signaltöne
aus und steht noch einmal für die erneute Eingabe des dreistelligen
Sicherheitscodes bereit. Die Eingabe des Zugangscodes darf jetzt nicht erfolgen!
Ist der Sicherheitscode wieder nicht korrekt, dann hören Sie zweimal die vier
Signaltöne und das Gerät schaltet ab ist.
Ist der Code korrekt, wird der Fernabfragemodus aktiviert.
D
A
CH
Fernabfrage
24
Fernabfragefunktionen
Folgende Fernabfragefunktionen stehen Ihnen zur Verfügung:
Wiedergabe aller Nachrichten
Zurückspringen auf die vorherige Nachricht
Vorspringen auf die nächstfolgende Nachricht oder aktuelle Nachricht wiederho-
len
Nachricht zum Löschen aktivieren / Alle Nachrichten löschen
Stop; Wiedergabe der Nachrichten beenden
Gelöschte Nachrichten wiederherstellen
Anrufbeantworter Ein/Aus
Fernabfrage
25
Fernbedienung
Ein-/Ausschalten des Gerätes durch Fernbedienung
1. Das Gerät ist ausgeschalten und Sie möchten den Anrufbeantworter aktivieren.
2. Rufen Sie den Anrufbeantworter an. Nach acht bis zehn Rufsignalen schaltet
sich der Anrufbeantworter auf und Sie hören, je nach eingestelltem Arbeitsmo-
dus vor dem Abschalten die jeweilige Ansage.
3. Geben Sie jetzt den Zugangscode ein und Sie hören die zwei Signaltöne.
4. Danach geben Sie den dreistelligen Sicherheitscode ein. Wird der Sicherheits-
code akzeptiert (Sie hören nach jeder Zifferneingabe den Quittungston) hören
Sie die Ansage über die Anzahl der vorhandenen Nachrichten.
5. Drücken Sie jetzt die Ziffer
für Stop; die Nachrichtenansage wird unterbro-
chen.
6. Jetzt geben Sie die Ziffer
ein, für das Einschalten des Gerätes. Sie hören ei-
nen langen und zwei kurze Quittungstöne. Der Anrufbeantworter ist eingeschal-
tet.
7. In gleicher Vorgehensweise können Sie den Anrufbeantworter wieder aus-
schalten. Nach der Eingabe der Ziffer
hören Sie dann nur zwei kurze Quit-
tungstöne. Der Anrufbeantworter ist ausgeschalten.
Hinweis: Wenn der Nachrichtenspeicher voll ist und das Gerät nicht auf den „Nur
Ansage“-Modus eingestellt war, wird ein langer Signalton ausgesendet
und Sie hören die Ansage „Speicher voll“. Löschen Sie über die Fern-
bedienung Nachrichten, um wieder Speicherplatz zu schaffen, anderen-
falls kehrt das Gerät in den „Speicher voll“-Modus zurück und schaltet
nicht ein.
D
A
CH
Fernabfrage
26
Nachrichtenwiedergabe
1. Rufen Sie Ihren Anrufbeantworter an, geben Sie den Zugangscode während der
Wiedergabe der automatischen Ansage und anschließend den Sicherheitscode
ein.
2. Wenn keine Nachrichten vorhanden sind, erklingt die Ansage „Sie haben keine
Nachricht“. Anschließend werden 4 kurze Signaltöne ausgesendet und die Ver-
bindung wird abgebrochen.
3. Sind Nachrichten vorhanden, hören Sie die Ansage „Sie haben X Nachricht(en)“
und die Nachrichten werden wiedergegeben.
4. Die Nachrichtenwiedergabe wird alle 2,5 Minuten ausgesetzt.
5. Wollen Sie weitere Nachrichten hören, so drücken Sie innerhalb von 8 Sekun-
den Taste
, um die Nachrichtenwiedergabe fortzusetzen.
6. Anderenfalls sendet das Gerät 4 kurze Signaltöne aus und bricht die Verbindung
ab, wenn kein Befehl zur Fortsetzung der Nachrichtenwiedergabe oder zur Aus-
führung anderer Funktionen eingegeben wird.
7. Am Ende der letzten Nachricht erklingt die Ansage „Ende der Nachrichten”.
8. Dem Benutzer stehen 8 Sekunden zur Eingabe eines weiteren Befehls zur Ver-
fügung.
Wiederholen aktueller Nachrichten
1. Drücken Sie während der Nachrichtenwiedergabe einmal die Ziffer
.
2. Die aktuelle Nachricht wird wiederholt.
Zurückspringen auf vorangegangene Nachrichten
1. Drücken Sie während der Nachrichtenwiedergabe die Taste
, dann springt die
Nachrichtenwiedergabe auf die vorher eingegangene Nachricht zurück.
2. Drücken Sie die Taste
zweimal, dann springen Sie zwei Nachrichten zurück,
bei dreimaliger Eingabe der Ziffer
drei Nachrichten zurück, bei viermaligem
Drücken springen Sie vier Nachrichten zurück usw.
Fernabfrage
27
Vorspringen auf später eingegangene Nachrichten
1. Drücken Sie während der Nachrichtenwiedergabe zweimal die Taste
.
2. Das Gerät springt zur nächsten Nachricht vor.
3. Drücken Sie die Taste
viermal, so springen Sie zwei Nachrichten vor. Bei
sechsmaligen Eingaben der Ziffer
springen Sie drei Nachrichten nach vorn
usw.
Wiedergabe aller Nachrichten
1. Nach dem Sie den Fernzugang Ihres Anrufbeantworters aktiviert haben, hören
Sie : „Sie haben X Nachricht(en)”. Alle Nachrichten werden Ihnen in der Reihen-
folge des Nachrichteneinganges, beginnend bei der jüngsten Nachricht ange-
sagt.
2. Möchten Sie die Nachrichten noch einmal abhören, dann drücken Sie nach der
Ansage „Ende der Nachrichten“ innerhalb der Wartezeit von 8 Sekunden nach
der Wiedergabe der letzten Nachricht die Taste
.
3. Das Gerät sendet die Meldung „Sie haben X Nachricht(en)” und startet die er-
neute
4. Wiedergabe aller Nachrichten.
5. Nachrichten, die bei der letzten Wiedergabe zum Löschen aktiviert wurden,
werden nicht wiedergegeben.
6. Nur zwei Wiederholungen der Wiedergabe sind möglich.
7. Nach der dritten Wiedergabe sendet das Gerät die Meldung „Ende der
8. Nachrichten” aus. Anschließend ertönen 4 kurze Signaltöne und die Verbin-
dung wird abgebrochen.
Beenden der Nachrichtenwiedergabe
1. Drücken Sie während der Nachrichtenwiedergabe oder einer anderen Funktion
die Taste
.
2. Das Gerät sendet einen kurzen Signalton aus und bricht die Verbindung sofort
ab.
D
A
CH
Fernabfrage
28
Löschen einzelner Nachrichten
1. Drücken Sie während der Nachrichtenwiedergabe die Taste
, um die aktuelle
Nachricht zum Löschen zu aktivieren.
2. Das Gerät sendet die Meldung „Nachricht gelöscht” aus und überspringt die
betreffende Nachricht, um die nächste Nachricht wiederzugeben. Die zum Lö-
schen aktivierte Nachricht kann vor dem endgültigen Löschvorgang nochmals
abgehört werden.
3. Wenn alle Nachrichten abgehört wurden oder Sie die Fernabfrage mit der Ein-
gabe
oder durch Auflegen des Hörers unterbrechen, wird die zum Löschen
aktivierte Nachricht gelöscht.
Wiederherstellen aller zum Löschen aktivierter
Nachrichten
1. Sie möchten die zum Löschen aktivierten Nachrichten wiederherstellen, dann
drücken Sie einfach die
zum Beenden der Wiedergabe.
2. Drücken Sie anschließend Taste
(gelöschte Nachrichten wiederherstellen).
3. Alle zur Löschung aktivierten Nachrichten werden nicht gelöscht und stehen Ih-
nen wieder zur Verfügung.
4. Zur Bestätigung hören Sie zwei kurze Signaltöne .
Löschen aller Nachrichten
1. Haben Sie alle Nachrichten abgehört, dann drücken Sie nach der Ansage „Ende
der Nachrichten“ innerhalb von 8 Sekunden nach der Wiedergabe die Taste
.
2. Sie hören die Meldung „Nachrichten gelöscht” aus. Anschließend ertönen 4
kurze Signaltöne und die Verbindung wird abgebrochen.
Hinweis: Das Wiederherstellen gelöschter Nachrichten gilt nicht, wenn Sie nach
dem Abhören aller Nachrichten alle Nachrichten löschen, sondern nur
für das Löschen einzelner Nachrichten.
Anhang
29
Anhang
Gewährleistung
Ihre Ansprechstelle für Leistungen aus Gewährleistungsverpflichtungen ist der Fach-
händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Die TIPTEL AG leistet für Material und Herstellung des Telekommunikationsendgerä-
tes eine Gewährleistung von 2 Jahren ab der Übergabe.
Dem Käufer steht im Mangelfall zunächst nur das Recht auf Nacherfüllung zu. Die
Nacherfüllung beinhaltet entweder die Nachbesserung oder die Lieferung eines Er-
satzproduktes. Ausgetauschte Geräte oder Teile gehen in das Eigentum des Händ-
lers über.
Bei Fehlschlagen der Nacherfüllung kann der Käufer entweder Minderung des Kauf-
preises verlangen oder von dem Vertrag zurücktreten.
Der Käufer hat festgestellte Mängel dem Händler unverzüglich mitzuteilen. Der
Nachweis des Gewährleistungsanspruchs ist durch eine ordnungsgemäße Kaufbes-
tätigung (Kaufbeleg, ggf. Rechnung) zu erbringen.
Der Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn durch den Käufer oder nicht autorisierte
Dritte in das Gerät eingegriffen wird. Schäden, die durch unsachgemäße Behand-
lung, Bedienung, Aufbewahrung, sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Gewährleistung.
Die Gewährleistung umfasst keine Verbrauchsmaterialien (z.B. Batterien) und Män-
gel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit nur unerheblich beeinträchtigen.
Durch Transport entstandene Schäden sind bei dem Versandunternehmen geltend
zu machen.
Hinweis zur Abwicklung:
Instandsetzungen erfolgen grundsätzlich nur im TIPTEL-Service. Durch unseren 48-
Stunden-Instandsetzungsservice erhalten Sie ein Reparaturgerät oder Austauschge-
rät in der Regel nach 2 Arbeitstagen zuzüglich der üblichen Versandlaufzeiten zu-
rück. Durch eine Gewährleistungsreparatur tritt weder für die ersetzten Teile noch für
das Gerät eine Verlängerung der Gewährleistungszeit ein. Diese Gewährleistung ist
nicht übertragbar und erlischt, wenn das Gerät in zweite Hand übergeht. Sie erlischt
ebenfalls, wenn an dem Gerät von fremder Hand Eingriffe vorgenommen, oder die
am Gerät befindliche Seriennummer entfernt oder unleserlich gemacht wurde. Das
Gerät ist mit einem Gewährleistungssiegel versehen. Bitte achten Sie darauf, dass
D
A
CH
Anhang
30
dieses nicht beschädigt wird, da sonst Ihr Gewährleistungsanspruch ebenfalls er-
lischt.
Ergänzend gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen der TIPTEL AG, die für ei-
nen Händler Vertragsbestandteil sind. Bei einer Beanstandung ist das defekte Pro-
dukt mit einer Fehlerbeschreibung und dem Kaufbeleg an folgende Anschrift einzu-
senden.
In Deutschland In Österreich In der Schweiz
TIPTEL AG Tiptel GmbH Tiptel AG
Service Service Service
Halskestraße 1 Tenschertstraße 5 Bahnstrasse 46
40880 Ratingen 1230 Wien 8105 Regensdorf
Im Garantiefall erfolgt der Rückversand auf Kosten der TIPTEL AG.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die TIPTEL AG, dass das Gerät alle grundlegenden Anforderungen der
europäischen Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Weitere Details zur Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internet-
Adresse:
http://www.tiptel.de
CE-Zeichen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinie: Richtlinie über Funkanlagen
und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer
Konformität. Die Konformität mit der o.a. Richtlinie wird durch das CE-Zeichen auf
dem Gerät bestätigt.
Anhang
31
Technischer Support
Sollten einmal Probleme auftreten oder haben Sie Fragen zur Bedienung des Gerä-
tes, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Dieser ist innerhalb der Gewährleis-
tungszeit Ihr Ansprechpartner. Die TIPTEL AG hat für den technischen Support des
Fachhandels eine spezielle Rufnummer eingerichtet, so dass dieser Sie qualifiziert
beraten kann.
In Deutschland In Österreich In der Schweiz
www.tiptel.de
support@tiptel.de
www.tiptel.at
tiptel.service@aon.at
www.tiptel-online.ch
service@tiptel-online.ch
08.00 bis 18.00 Uhr (Mo-Fr) 8 - 17 h (Mo-Do), Fr bis 14 h 08.00 bis 17.00 Uhr (Mo-Fr)
Telefon 0 18 05 - 84 78 35 *
Vanity Tel. 0 18 05 - TIPTEL *
Telefax 0 18 05 - 84 78 49 *
* 0,12 pro Minute
Telefon 0900 940 945
Telefax 01 / 616 78 71 - 21
Telefon 01 / 843 13 13
Telefax 01 / 884 01 84
Fragen zum Telefonanschluss richten Sie bitte an Ihren Netzbetreiber.
Technische Daten
Stromversorgung Netzadapter primär : 230V, 50Hz, 28mA
sekundär : 9V, ~400mA, 3,6VA
Datensicherung Blockbatterie 9V Alkali
Anzahl der Nachrichten 59
Aufnahmekapazität max. 2min pro Nachricht, max. 14min pro Notiz
Gesamt 14 min für Nachrichten und/oder Notizen
Länge der Ansagetexte max. 2min pro Text
Anzahle der Ansagetexte max. 4 ( 2 fest eingestellte und zwei aufgesprochene
Texte)
Gesamtgewicht 0,7kg inkl. Verpackung
D
A
CH
Anhang
32
Stichwortverzeichnis
A
Anrufverfolgung.................................21
Ansage
Aufzeichnen ...................................17
Überprüfen.....................................18
Arbeitsmodus....................................13
Aufnahmekapazität............................31
Aufzeichnungsmodus........................14
Auslieferungszustand........................15
Automatische Ansagen.....................17
B
Batterie
Einbau............................................10
Wechsel .........................................10
Bedienfeld............................................9
Bedienung.........................................17
Beschreibung ......................................7
C
CE-Zeichen........................................30
E
Einstellungen.....................................12
F
Fernabfrage.......................................23
Fernabfragefunktionen ......................24
Fernbedienung ..................................25
Beenden.........................................27
Nachrichten löschen alle................28
Nachrichten löschen einzeln..........28
Nachrichten Wiedergabe...............27
Nachrichten wiederherstellen ........28
Nachrichten wiederholen...............26
Vorspringen....................................27
Zurückspringen..............................26
Ferneinstellungen..............................23
Fernzugangscode..............................23
G
Gewährleistung..................................29
I
Inbetriebnahme..................................11
Inhaltsverzeichnis ................................3
Installation..........................................10
K
Konformitätserklärung.......................30
L
Lautstärkeregelung............................13
M
Mithörfunktion....................................21
N
Nachrichten
Anzeige..........................................16
Empfangen.....................................19
Löschen .........................................20
Löschen alle...................................21
Rückspringen.................................20
Vorspringen....................................20
Wiedergabe....................................19
Wiederholen...................................20
Netzanschluss...................................11
Notiz...................................................18
Nur Ansage-Modus ...........................14
R
Reset..................................................15
Rufsignal............................................15
Rufsignale
Anzahl............................................14
Anhang
33
S
Sicherheitshinweise.............................6
Speicher voll......................................16
Standardansage................................18
Support..............................................31
T
Technische Daten..............................31
Telefonleitung....................................11
V
Verpackungsinhalt...............................5
Z
Zeit
Einstellen........................................12
Überprüfen.....................................12
Zeiteinstellungen................................12
Zugangscode....................................23
Zulassung............................................5
D
A
CH
Leveringsomvang
34
Leveringsomvang
De levering bevat:
1 Antwoordapparaat
1 Voedingsadapter
1 Telefoonaansluitkabel
1 Gebruiksaanwijzing
Let op: De 9 V blokbatterij type 6LR61 voor gegevensbeveiliging behoort niet
tot de leveringsomvang van het antwoordapparaat!
Deze gebruiksaanwijzing dient ter informatie. De inhoud is geen deel van de overeen-
komst. Alle gegevens zijn uitsluitend normale waarden. De beschreven voorzieningen
en opties kunnen volgens de specifieke eisen van landen verschillend zijn.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Belangrijke opmerking
Op basis van bestaande verschillen tussen de openbare telefoonnetten van ver-
schillende landen vormt deze goedkeuring geen onvoorwaardelijke garantie voor
succesvolle werking van dit apparaat op elk telefoonaansluiting.
Gebruik
Dit apparaat is uitsluitend voor gebruik in woningen en kantoren. Eigenmachtige
veranderingen of constructiewijzigingen, die niet in deze gebruiksaanwijzing worden
beschreven, zijn niet toegestaan.
Goedkeuring
Het antwoordapparaat is voor aansluiting op het openbare analoge telefoonnetwerk
goedgekeurd. Het mag door iedereen via de telefoonaansluiting worden aangesloten
en in bedrijf worden genomen.
Veiligheidsvoorschriften
35
Veiligheidsvoorschriften
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter.
Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron (bijv. elektrische ver-
warmingsventilator), in een omgeving met voortdurend direct zonlicht, in een
stoffige omgeving of op een ongelijk oppervlak.
Sluit het apparaat aan op een geaarde wandcontactdoos (230 V).
Leg de aansluitsnoeren zodanig, dat ze geen aanleiding zijn voor struikelpartijen.
Plaats het apparaat in een ruimte met een omgevingstemperatuur van 5 °C tot
35 °C en een luchtvochtigheid van 25 % tot 85 %.
Reinig het apparaat regelmatig met een zachte, vochtige doek.
Bijtende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen zijn niet geschikt!
Trek in geval van een storing of als u het apparaat verplaatst eerst de telefoon-
stekker eruit en daarna de voedingsadapter uit de wandcontactdoos (230V).
Bij onweer moet u veiligheidshalve de voedingsadapter uit de wandcontactdoos
(230V) trekken.
Contacten nooit met puntige en metalen voorwerpen aanraken.
Open het apparaat nooit zelf.
Reparaties mogen alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig!
Tiptel bv is niet aansprakelijkheid voor schade die is ontstaan doordat het ant-
woordapparaat niet overeenkomstig de garantievoorwaarden of veiligheidsvoor-
schriften is gebruikt.
NL
B
Inhoudsopgave
36
Inhoudsopgave
Leveringsomvang.............................................................................................. 34
Belangrijke opmerking......................................................................................... 34
Gebruik................................................................................................................. 34
Goedkeuring ............................................................................................................. 34
Veiligheidsvoorschriften...................................................................................35
Inhoudsopgave .................................................................................................36
Beschrijving.......................................................................................................38
Algemene gegevens ................................................................................................. 38
Overzicht en bediening............................................................................................. 40
Installatie...........................................................................................................41
Batterij plaatsen en vervangen..................................................................................41
Aansluiten en eerste ingebruikneming...................................................................... 42
Aansluiting op de telefoonleiding.............................................................................. 42
Instellingen........................................................................................................43
Tijdinstellingen.......................................................................................................... 43
Tijd controleren.........................................................................................................43
Tijd instellen.............................................................................................................. 43
Volumeregeling......................................................................................................... 44
Instellen van de stand............................................................................................... 44
Meldtekst zonder opname-mogelijkheid................................................................... 45
Meldtekst met opname-mogelijkheid........................................................................ 45
Controleren van het ingestelde aantal belsignalen................................................... 45
Wijzigen van het aantal belsignalen.......................................................................... 46
Automatische terugstelling........................................................................................ 46
Opnieuw in gebruik nemen of reset.......................................................................... 46
Berichtenteller........................................................................................................... 47
Geheugen vol............................................................................................................ 47
Bediening...........................................................................................................48
Voorgeprogrammeerde meldteksten........................................................................ 48
Opnemen van een nieuwe meldtekst........................................................................ 48
Controleren van een opgenomen meldtekst ............................................................ 49
Herstellen van de standaardmeldtekst...................................................................... 49
Opnemen van een bericht......................................................................................... 49
Ontvangen van berichten..........................................................................................50
Weergave van berichten ........................................................................................... 50
Herhaling van het huidige bericht............................................................................. 50
Naar het volgende bericht......................................................................................... 51
Terug naar het vorige bericht.................................................................................... 51
Selectief wissen van berichten.................................................................................. 51
Wissen van alle opgenomen berichten..................................................................... 51
Inhoudsopgave
37
Oproepvervolg (meeluisterfunctie)............................................................................ 52
In- en uitschakelen van het apparaat........................................................................ 52
Afstandsbediening .................................................................................................... 52
Afstandscode............................................................................................................ 53
Activeren van de afstandsbediening......................................................................... 53
Functies afstandsbediening...................................................................................... 53
In-/uitschakelen van het apparaat door afstandsbediening...................................... 54
Berichtweergave........................................................................................................ 54
Herhalen huidige berichten....................................................................................... 55
Terug naar vorige berichten...................................................................................... 55
Vooruit naar later binnengekomen berichten............................................................ 55
Weergave van alle berichten..................................................................................... 55
Beëindigen van de berichtenweergave..................................................................... 56
Wissen van afzonderlijke berichten........................................................................... 56
Herstellen van alle voor wissen geactiveerde berichten........................................... 56
Wissen van alle berichten.........................................................................................57
Garantie ............................................................................................................. 58
Conformiteitsverklaring............................................................................................. 58
CE-keuring................................................................................................................ 59
Service....................................................................................................................... 59
Technische gegevens............................................................................................... 59
NL
B
Beschrijving
38
Beschrijving
Algemene gegevens
Volledig digitale beantwoorder
Opslag van meldteksten en ontvangen berichten met een totale geheugen-
capaciteit van ca. 14 minuten
Display (berichtenteller) voor indicatie van de status en aanwezige
berichten.
Functie voor weergave dag en tijd in 24-uurs indicatie.
Zowel “Meldtekst met opname-mogelijkheid” als ook “Meldtekst zonder
opnamemogelijkheid”.
Twee opgeslagen standaardmeldteksten aanwezig:
o een voor “Meldtekst met opname-mogelijkheid”
o
een voor “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid”.
Twee door de gebruiker op te nemen meldteksten:
o
een voor “Meldtekst met opname-mogelijkheid”
o een voor “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid”.
Toll-save functie
Maximale lengte van de door de gebruiker op te nemen meldteksten: 2
minuten
Controle van een nieuwe opgenomen meldtekst na beëindiging van de
opname
Maximale lengte van elk ontvangen bericht: 2 minuten
Weergave van alle berichten
Volgende en vorige bericht tijdens berichtweergave
Herhaalde weergave van het huidige bericht
Wissen van geselecteerde berichten
Wissen van alle berichten
Elektronische volumeregeling op 8 niveaus.
Door de gebruiker te programmeren inschakeling: 2 tot 5 belsignalen,
Meeluisterfunctie en gespreksovername
Zes functietoetsen:
o
Antwoorder aan / uit / vorige / inschakeling (instellen, controleren).
o
Meldtekst (opnemen, controleren, stoppen).
Beschrijving
39
o
Weergave / meldtekst / volgende.
o
Wissen / tijd (instellen, controleren).
o
Geluidsvolume +.
o Geluidsvolume -.
Door de fabriek ingestelde beveiligingscode van drie cijfers voor DTMF –
afstandsbediening.
Functie afstandsbediening:
o
In-/uitschakelen
o
Weergave van alle berichten
o
Volgende en vorige bericht tijdens berichtweergave
o
Wissen van geselecteerde berichten
o Wissen van alle berichten
9 V batterij (niet bij leveringsomvang inbegrepen) voor opslagbeveiliging
met led voor indicatie van te lage batterijspanning.
NL
B
Beschrijving
40
Overzicht en bediening
8
9
1
2
3
4
5
6
7
Geluidsvolume
Stoptoets / meldtekst controleren / opname meldtekst
Geluidsvolume +
Wistoets / datum / tijd
AAN- / UIT- / operationele status- / vorige toets
Weergave- / volgende toets
Batterij-indicatie
Aansluiting voedingsadapter
Aansluiting telefoonkabel
Installatie
41
Installatie
Batterij plaatsen en vervangen
De batterij is niet bij de leveringsomvang van het apparaat inbegrepen.
Om gegevensverlies bij een eventuele stroomstoring te vermijden, moet de batterij bij
gebruik van het apparaat worden geplaatst.
Wanneer geen batterij is geplaatst of als de batterijspanning leeg is, licht de batterij-
indicatie (led) op na aansluiting van het apparaat op de wandcontactdoos (230 V).
Om de batterij te plaatsen, opent u het deksel van het batterijvak aan de onderzijde
van het apparaat, sluit u een 9 V blokbatterij type 6LR61 aan op de klemmen en
schuift u de batterij in het batterijvak.
Wanneer u de batterij wilt vervangen, opent u het deksel van het batterijvak en
verwijdert u de batterij uit het vak. Verwijder de batterij voorzichtig van de contact-
klemmen en plaats een nieuwe batterij zoals hiervoor is beschreven.
Let op: Vervang de 9 V batterij jaarlijks om een goede batterijfunctie te
garanderen. Er wordt geadviseerd, de batterij na een langere
stroomstoring (> 1 uur) te vervangen. Vervang de batterij niet tijdens
een stroomstoring. Vervang de batterij alleen als het apparaat wordt
gebruikt.
Belangrijke opmerking: Gebruikte batterijen kunnen niet met het huisvuil worden
weggegooid, maar moeten ecologisch worden afgevoerd (speciaal bat-
terijverzamelpunt).
NL
B
Installatie
42
Aansluiten en eerste ingebruikneming
1. Sluit de stekker aan op de achterzijde van het apparaat en plaats de voedings-
adapter in de wandcontactdoos (230V).
2. Bij een eerste of hernieuwde ingebruikneming initialiseert het apparaat het
geheugen. Gedurende deze tijd is het apparaat niet te gebruiken en de
berichtenteller knippert langzaam.
3. Nadat het apparaat voor het eerst is aangesloten, wordt de initialisatie uitge-
voerd en het apparaat op de volgende parameters ingesteld:
a) Meldtekst met opname-mogelijkheid met
voorgeprogrammeerd standaardmeldtekst
Standaardmeldtekst:
U bent verbonden met een telefoonbeantwoorder. Spreek uw
bericht in na de pieptoon.
b) “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid” Standaardmeldtekst voor “Meldtekst zonder opname-
mogelijkheid”:
U bent verbonden met een telefoonbeantwoorder. Einde
bericht.
c) Aantal belsignalen 3
d) Meldtekst met opname-mogelijkheid AAN
e) Dag- / tijdweergave Zaterdag, 12:01 (24-uurs melding)
g) Berichtenteller Berichtenteller knippert (3 sec. aan, 0,5 sec. uit), tot een
willekeurige toets wordt ingedrukt.
h) Geluidsvolume Gemiddeld (niveau 3; 0 is het laagste niveau)
Aansluiting op de telefoonleiding
1. Steek de kleine stekker in de telefoonaansluiting aan de achterkant van het
apparaat.
2. Sluit de andere kant aan op de telefooncontactdoos.
Instellingen
43
Instellingen
Tijdinstellingen
Met de functie sprekende klok kan voor elk opgenomen bericht de dag en tijd
worden geregistreerd. U kunt de melding van dag en tijd ook voor het weergeven
van de huidige tijd gebruiken.
Tijd controleren
Het apparaat bevindt zich in de stand-by stand.
Druk op toets
4
Wissen.
Het apparaat geeft de huidige dag en de huidige tijd in de volgorde
<Dag> <Uren> <Minuten> aan.
Tijd instellen
Voor de instelling van dag en tijd houdt u de toets
4
Wissen ingedrukt. De dag
wordt u mede gedeeld.
Na melding van de dag bedient u de toets
5
Aan/Uit of
6
Weergave,
waarbij u de toets
4
Wissen ingedrukt houdt. De dag wordt u mede gedeeld.
Als u de juiste dag gevonden heeft, laat u de toets
4
Wissen los. De ingestelde
dag wordt u mede gedeeld.
Druk weer op de toets
4
Wissen en u hoort de melding van het uur. Houdt de
toets
4
Wissen weer ingedrukt en bedien de toets
5
Aan/Uit
of
6
Weer-
gave zolang, totdat het gewenste uur wordt meegedeeld. Daarna laat u de
toets
4
Wissen los en het ingevoerde uur wordt meegedeeld.
Druk weer op de toets
4
Wissen. De melding in minuten volgt. Handel nu zoals
hiervoor beschreven tot de gewenste minuten worden meegedeeld.
Laat nu de toets
4
Wissen weer los en de uitgevoerde instelling wordt u nu
meegedeeld: < Dag > < Uur > < Minuten >.
NL
B
Instellingen
44
Volumeregeling
Bij het inschakelen van het apparaat bevindt de elektronische volumeregeling zich in
het middelste niveau (instelniveau 3).
Met de toetsen
1
en
3
+ kunt u het geluidsvolume instellen of tijdens de
weergave van berichten corrigeren.
De nieuwe instelling van de volumeregeling wordt opgeslagen.
Wanneer de volumeregeling tijdens de stand-by stand wordt ingesteld, klinkt bij elke
instelling een korte pieptoon voor signalering van het geluidsvolume.
Bij een verhoging van het geluidsvolume wordt een luidere pieptoon uitgezonden.
Als het geluidsvolume wordt verlaagd, hoort u een steeds zachtere pieptoon. Op de
ingestelde eindstand voor hoog en laag geluidsvolume klinken twee korte pieptonen
(maximaal geluidsvolume voor maximale instelling, minimaal geluidsvolume voor
minimale instelling).
Het geluidsvolume stelt u in door
1. de volume + of volume – toets ingedrukt te houden of
2. door herhaald indrukken van de volume + of volume – toets.
De volume +/- toetsen zijn ook tijdens de wachttijd van 8 seconden aan het einde
van de berichtweergave functioneel, maar er worden geen pieptonen bij de instelling
van het geluidsvolume uitgezonden.
Instellen van de stand
Het antwoordapparaat heeft drie standen beschikbaar die u op eenvoudige wijze
kunt selecteren (zie tabel op blz.14).
Meldtekst met opname-mogelijkheid
Meldtekst zonder opname-mogelijkheid
Antwoordapparaat uit
Tussen deze standen kunt u willekeurig schakelen zonder een ingestelde meldtekst
te wissen, wijzigen of beschadigen.
In de “Meldtekst met opname-mogelijkheid” kunt u kiezen na hoeveel belsignalen het
antwoordapparaat het gesprek aanneemt of de toll-save functie instellen. Wanneer
het antwoordapparaat de telefoon aanneemt, wordt de door u ingestelde meldtekst
aan de beller mede gedeeld en vraagt de beller vervolgens om een bericht achter te
Instellingen
45
laten. De beller kan nu een bericht met een lengte van max. 2 min. inspreken. Daarna
schakelt het antwoordapparaat automatisch uit. Binnengekomen berichten worden
weergegeven, door de berichtenteller, met 1 tot 9 of als er meer dan 9 berichten zijn
binnengekomen met het teken “
U
” aan.
In de stand “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid” geeft het antwoordapparaat
de beller de door u ingestelde meldtekst weer. Na de meldtekst schakelt het
antwoordapparaat automatisch uit. De beller kan geen bericht achterlaten.
In de uitgeschakelde stand kan het antwoordapparaat ook via de afstandsbediening
worden bediend. Alle functies kunt u via de code voor de afstandsbediening
activeren.
Meldtekst zonder opname-mogelijkheid
De “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid” stelt u in door de toets
5
Aan/Uit
ingedrukt te houden tot een lange pieptoon te horen is en in de berichtenteller het
symbool
verschijnt. Laat de toets
5
Aan/Uit los en u heeft de “Meldtekst
zonder opname-mogelijkheid” ingesteld. De aanname van het gesprek vindt na 4
belsignalen plaats.
Meldtekst met opname-mogelijkheid
De “Meldtekst met opname-mogelijkheid” stelt u op dezelfde wijze in. Druk de toets
5
Aan/Uit in tot het door u gewenste belsignaal wordt getoond of in de
berichtenteller verschijnt. Laat de toets
5
Aan/Uit los en het antwoordapparaat is
in de “Meldtekst met opname-mogelijkheid” met het gewenste aantal belsignalen
ingeschakeld.
Controleren van het ingestelde aantal belsignalen
U kunt het aantal inkomende belsignalen van 2 tot 5 of de toll-save functie instellen,
voordat het apparaat een oproep aanneemt.
Druk als het apparaat in de stand-by stand staat de toets
5
Aan/Uit tussen de 1 en
2 seconden in.
Het apparaat geeft het actueel ingestelde aantal belsignalen weer en gelijktijdig
wordt het betreffende aantal door de berichtenteller getoond.
Het aantal belsignalen en de melding voor aanname van een oproep worden in de
volgende tabel getoond:
NL
B
Instellingen
46
Aantal belsignalen Weergave Melding
2 2 “Twee”
3 3 “Drie”
4 4 “Vier”
5 5 “Vijf”
Toll-save functie t twee korte pieptonen
“Meldtekst zonder opname-mogelijkheid”
Een lange pieptoon
Wijzigen van het aantal belsignalen
1. Houd de toets
5
Aan/Uit
langer dan twee seconden ingedrukt, wanneer het
apparaat in de stand-by stand staat.
2. Het apparaat toont de huidige instelling voor het aantal belsignalen.
3. Houd de toets
5
Aan/Uit ingedrukt en de instellingen worden in volgorde
mede gedeeld en getoond (zie tabel hierboven). De instellingen worden in de
volgorde 3, 4, 5, toll-save functie, “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid”
2, 3, ... aangegeven.
4. Laat bij de gewenste instelling de toets
5
Aan/Uit los.
Na 2 seconden verlaat het apparaat de instelstand en keert terug in de stand-by
stand.
De laatst gemaakte instelling voor aanname van inkomende oproepen wordt
opgeslagen.
Automatische terugstelling
Na elke handeling ter plaatse of op afstand keert het apparaat automatisch naar de
ingestelde stand terug, behalve wanneer het zich in de “Geheugen is vol”-stand
(betreft “Meldtekst met opname-mogelijkheid”) bevindt.
Opnieuw in gebruik nemen of reset
Opnieuw in gebruik nemen staat bij verwijderde batterij gelijk met een reset en het
apparaat wordt teruggebracht in de situatie zoals het is geleverd.
Instellingen
47
Let op: Alle instellingen, berichten en meldingen worden hierbij gewist.
Hiervoor verwijdert u de batterij uit het batterijvak (zie hoofdstuk: Installatie blz. 19) en
trekt u de voedingsadapter van het apparaat er uit. Wacht ongeveer een minuut en
sluit het apparaat weer aan. Het apparaat bevindt zich in de situatie zoals het is
geleverd.
Berichtenteller
Wanneer u een bericht heeft ontvangen, knippert de berichtenteller en toont deze het
aantal nieuw binnengekomen berichten van 1 tot 9. Ook tijdens een nieuwe oproep
knippert de berichtenteller.
Als het aantal binnengekomen berichten groter is dan negen, toont de berichtenteller
het teken “
U
”.
Als u naar de negen berichten heeft geluisterd, worden deze berichten gemarkeerd
en stopt het knipperen van de berichtenteller. Het aantal opgeslagen berichten wordt
nu getoond zonder dat de berichtenteller knippert (van 1 tot 9, meer dan 9 “
U
”).
Geheugen vol
Als er ca. 14 minuten is opgenomen, is de geheugencapaciteit vol en gaat het
apparaat naar de stand “Geheugen is vol”. Wanneer het apparaat zich in de “Meld-
tekst met opname-mogelijkheid” bevindt, knippert een F snel in de berichtenteller.
Meer oproepen kan het antwoordapparaat niet aannemen.
Als berichten worden gewist om geheugencapaciteit vrij te maken, zodat de totale
beschikbare capaciteit minstens 15 seconden bedraagt, keert het apparaat terug
naar de “Meldtekst met opname-mogelijkheid”.
NL
B
Bediening
48
Bediening
Voorgeprogrammeerde meldteksten
In uw antwoordapparaat zijn twee meldteksten (meldtekst 1 en meldtekst 2)
voorgeprogrammeerd.
De “Meldtekst met opname-mogelijkheid” luidt als volgt (meldtekst 1):
“U bent verbonden met een telefoonbeantwoorder. Spreek uw bericht in na de
pieptoon”
Wanneer u de “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid” heeft gekozen, luidt de tekst
(meldtekst 2):
“U bent verbonden met een telefoonbeantwoorder. Einde bericht”
Opnemen van een nieuwe meldtekst
Als u een nieuwe meldtekst wilt opnemen, doet u het volgende:
Stel de stand van het apparaat in, d.w.z. “Meldtekst met opname-
mogelijkheid” (meldtekst 1) of “Meldtekst zonder opname-mogelijkheid”
(meldtekst 2).
Houd de Stop-toets
2
in de stand by stand langer dan een seconde
ingedrukt. U hoort een lange pieptoon en bij de berichtenteller verschijnt
een knipperende “ÿ”.
Spreek nu uw meldtekst in.
Tijdens de opname dient u de stoptoets
2
ingedrukt te houden.
Bij de berichtenteller knippert het teken “
ÿ
” als indicatie dat de meldtekst
wordt opgenomen.
Let erop, dat de op te nemen meldtekst afhankelijk is van de ingestelde stand. De
opgenomen meldtekst is aan de ingestelde stand toegekend. De lengte
van de meldtekst moet groter zijn dan 5 sec. anders wordt de meldtekst
niet opgenomen.
De opname wordt beëindigd zodra de Stop-toets
2
wordt losgelaten, als de
maximale opnametijd bereikt is (2 min.) of als het geheugen vol is. De beëindiging
van de opname wordt aangegeven met een lange pieptoon.
De opgenomen meldtekst wordt voor controle automatisch via de luidspreker weer-
gegeven. Aan het einde klinkt een lange pieptoon.
Bediening
49
De gecontroleerde meldtekst kunt u onderbreken door de Stop-toets
2
in te
drukken tijdens weergave van de meldtekst. Er klinkt een korte pieptoon.
Controleren van een opgenomen meldtekst
1. Druk in de stand-by stand op de Stop-toets
2
.
2. De meldtekst wordt weergegeven.
3. Na weergave van de meldtekst klinkt een lange pieptoon.
Herstellen van de standaardmeldtekst
Om terug te keren naar de voorgeprogrammeerde meldtekst, doet u het volgende:
1. Druk in de stand-by stand op de Stop-toets
2
.
2. De opgenomen meldtekst wordt weergegeven.
3. Druk tijdens weergave op de toets
4
Wissen.
4. De weergave van de meldtekst wordt afgebroken, na herstel van de standaard-
meldtekst klinkt een korte pieptoon.
Let er op, dat u de wijziging alleen in de actieve stand kunt uitvoeren.
Opnemen van een bericht
Als u een bericht voor een medegebruiker wilt achterlaten, doet u het volgende:
Houdt de toets
6
Weergave in de stand-by stand ingedrukt tot u een lange
pieptoon hoort.
Terwijl u de toets ingedrukt houdt, verschijnt in de berichtenteller knipperend het
symbool
r.
Spreek nu uw bericht in.
De opname wordt beëindigd door het loslaten van de toets of als de
geheugencapaciteit ten einde is. Tegelijkertijd klinkt een lange pieptoon.
Het bericht is opgenomen.
Het bericht kan een willekeurige lengte hebben tot de maximale opnamecapaciteit van
14 min.
De weergave van de berichten vindt op dezelfde wijze plaats als de weergave van de
hierna beschreven opgenomen berichten.
NL
B
Bediening
50
Ontvangen van berichten
U kunt met het antwoordapparaat berichten ontvangen en opslaan tot een maximale
geheugencapaciteit van 14 min. De opgeslagen berichten kunt u willekeurig
beluisteren en selectief of allemaal wissen.
Na het volledig afspelen van de meldtekst in de “Meldtekst met opname-mogelijk-
heid”, geeft het apparaat een pieptoon, waarna opname van de inkomende berichten
plaatsvindt.
Tijdens de opname wordt in de berichtenteller het knipperende symbool
r
weergegeven.
De opname wordt afgebroken als de beller het gesprek beëindigt, er langer dan 5
sec. een stilte is of wanneer gedurende 8 sec. een bezettoon wordt geregistreerd.
Het apparaat geeft vier korte pieptonen en verbreekt de verbinding.
Bij bediening van de Stop-toets
2
geeft het apparaat eveneens 4 korte pieptonen
en verbreekt de verbinding.
De opname wordt zonder de 4 korte pieptonen onderbroken als u het gesprek door
het opnemen van de telefoonhoorn overneemt.
Weergave van berichten
Voor het beluisteren van ontvangen berichten drukt u in de stand-by stand op de
toets
6
Weergave. Alle berichten, beginnend met het nieuwste bericht, worden
weergegeven.
Tijdens de berichtweergave wordt op de berichtenteller een knipperende P
weergegeven.
De dag en tijd van het bericht wordt aan het einde van elk bericht mede gedeeld.
Na weergave van het laatste bericht hoort u de melding “Einde berichten”. De
berichtenteller begint terug te tellen van 8 naar 0. Daarna worden alle berichten,
behalve de berichten die voor wissen zijn geselecteerd, opgeslagen.
Herhaling van het huidige bericht
Wanneer u het zojuist beluisterde bericht nog een keer wilt horen, drukt u tijdens de
berichtweergave nog een keer op de toets
6 Weergave.
Bediening
51
Het huidige bericht wordt herhaald.
Naar het volgende bericht
Druk tijdens de berichtweergave tweemaal op de toets
6
Weergave.
De weergave van het huidige bericht wordt afgebroken en het volgende bericht wordt
weergegeven.
Terug naar het vorige bericht
Druk tijdens de berichtweergave eenmaal op de toets
5
Aan/Uit.
De weergave van het huidige bericht wordt afgebroken en het vorige bericht wordt
opnieuw weergegeven.
Selectief wissen van berichten
Als u berichten wilt wissen, drukt u tijdens de weergave van het te wissen bericht op
de toets
4
Wissen.
De melding “Bericht gewist” klinkt en het huidige bericht wordt voor wissen ge-
activeerd. Het bericht wordt gewist na het beluisteren van alle berichten of na de
melding “Einde berichten”.
Nadat een bericht voor wissen is geactiveerd, wordt het betreffende bericht over-
geslagen en wordt het volgende bericht weergegeven.
Het wissen van het geselecteerde bericht kunt u ongedaan maken wanneer u direct
of bij het bereiken van de melding “Einde berichten” de Stop-toets
2
bedient. Het
weergeven van berichten wordt in dit geval onderbroken en de wisopdracht wordt
opgeheven.
Wissen van alle opgenomen berichten
Na de melding “Einde berichten” begint de berichtenteller van 8 naar 0 terug te
tellen.
Druk op toets
4
Wissen. Alle berichten worden voor wissen geselecteerd.
NL
B
Bediening
52
De melding “Bericht gewist” klinkt, maar het terugtellen van 8 naar 0 wordt
voortgezet.
Als het terugtellen is afgelopen, zijn alle berichten gewist.
Het apparaat is weer gereed voor het aannemen van oproepen.
Wilt u het volledig wissen echter voorkomen, dan drukt u tijdens het terugtellen op de
Stop-toets
2
. De procedure wordt onderbroken en de wisopdracht wordt opge-
heven.
Oproepvervolg (meeluisterfunctie)
Als het geluidsvolume is ingesteld, kan een inkomende oproep via de luidspreker
worden beluisterd.
Wanneer u de oproep wilt overnemen, neemt u de hoorn van de telefoon die
aangesloten is op de beantwoorder. De opname wordt onderbroken, het tot nu toe
ontvangen bericht wordt opgeslagen en als bericht aangegeven.
In- en uitschakelen van het apparaat
Voor het in- en uitschakelen van het apparaat drukt u in de stand-by stand kort op de
toets
5
Aan/Uit. Er klinkt een kort signaal en in de berichtenteller verschijnt het
symbool . Het antwoordapparaat is uitgeschakeld. Heeft u een functie geactiveerd
en wilt u het antwoordapparaat uitschakelen, dan drukt u de Stop-toets
2
om naar
de stand-by stand terug te keren (de berichten teller geeft het aantal binnengekomen
berichten weer. Daarna drukt u kort op de toets
5
Aan/Uit. Het antwoordapparaat
wordt uitgeschakeld.
Wanneer u het antwoordapparaat weer wilt inschakelen, drukt u eveneens weer op
de toets
5
Aan/Uit. Er klinkt een lange pieptoon en het antwoordapparaat keert
terug naar de instelling waarin u het antwoordapparaat heeft uitgeschakeld.
Afstandsbediening
U kunt uw antwoordapparaat ook op afstand bedienen en alle functies in- en uit-
schakelen. Om geen ongewilde bediening van uw antwoordapparaat door derden
mogelijk te maken, is deze met een code beveiligd.
Bediening
53
Let erop, dat u de afstandbediening van het antwoordapparaat alleen kunt
activeren met een telefoon die met toonkiezen (DTMF) of met een
DTMF-zender werkt.
Afstandscode
De toegangscode is een vaste vooraf ingestelde code van het teken
. De toegangs-
code en de door de fabriek ingestelde 3-cijferige beveiligingscode kunnen door de
gebruiker niet worden gewijzigd. De beveiligingscode bevindt zich op de onderkant
van de behuizing van uw antwoordapparaat.
Activeren van de afstandsbediening
1. Bel uw apparaat. U hoort de meldtekst van het antwoordapparaat.
2. Geef nu als toegangscode, het teken
in. Als de toegangscode juist is,
beëindigt het apparaat de weergave van de meldtekst of de opname van het
inkomende bericht en zendt twee korte pieptonen uit om de acceptatie van de
toegangscode te bevestigen. Op de berichtenteller wordt een knipperende A
weergegeven tot het apparaat de verbinding afbreekt.
3. Nadat de toegangscode is geaccepteerd, kunt u de 3-cijferige beveiligingscode
ingeven. Geef binnen 8 sec. het eerste cijfer van de beveiligingscode in. Let
erop, dat de invoer van de tekens zodanig plaatsvindt (ongeveer in
secondenritme), dat er voor elk opgegeven teken een acceptatietoon te horen
is.
4. Wanneer het apparaat het derde cijfer van de beveiligingscode herkent, con-
troleert het de code. Als de code onjuist is, geeft het apparaat vier korte piep-
tonen. U kunt nu nog eenmaal de 3-cijferige beveiligingscode ingeven. U dient
nu echter de toegangscode niet in te geven! Als de beveiligingscode weer
onjuist is, hoort u tweemaal de vier pieptonen en het apparaat schakelt uit.
5. Wanneer de code juist is, wordt de afstandsbediening geactiveerd.
Functies afstandsbediening
De volgende functies voor afstandsbediening zijn beschikbaar:
Weergave van alle berichten
Terug naar vorige bericht
Naar het volgende bericht of het huidige bericht herhalen
Bericht voor wissen activeren / alle berichten wissen
NL
B
Bediening
54
Stop; weergave van berichten beëindigen
Gewiste berichten herstellen
Antwoordapparaat aan / uit
In-/uitschakelen van het apparaat door afstandsbediening
1. Het apparaat is uitgeschakeld en u wilt het antwoordapparaat activeren.
2. Bel het antwoordapparaat. Na acht tot tien belsignalen schakelt het antwoord-
apparaat in en u hoort afhankelijk van de ingestelde stand voor het uitschakelen
de betreffende meldtekst.
3. Als u nu de toegangscode opgeeft, hoort u de twee pieptonen.
4. Daarna geeft u de beveiligingscode van drie cijfers op. Wanneer de beveiliging-
code is geaccepteerd (u hoort na elk opgegeven cijfer de acceptatietoon), hoort
u een melding over het aantal aanwezige berichten.
5. Druk nu op het cijfer
voor stop; de melding wordt onderbroken.
6. Nu geeft u het cijfer
in voor het inschakelen van het apparaat. U hoort een
lange en twee korte acceptatietonen. Het antwoordapparaat is ingeschakeld.
7. Op dezelfde wijze kunt u het antwoordapparaat weer uitschakelen. Na het
ingeven van het cijfer
hoort u vervolgens twee korte acceptatietonen. Het
antwoordapparaat is uitgeschakeld.
Let op: Wanneer het geheugen vol is en het apparaat niet op de “Meldtekst
zonder opname-mogelijkheid” is ingeschakeld, wordt een lange
pieptoon uitgezonden en hoort u de melding “Geheugen is vol”. Wis via
de afstandsbediening berichten om geheugen vrij te maken, anders
gaat het apparaat terug naar de stand “Geheugen is vol” en schakelt
niet in.
Berichtweergave
1. Bel uw antwoordapparaat en geef de toegangscode tijdens de weergave van de
meltekst en vervolgens de beveiligingscode.
2. Als er geen berichten aanwezig zijn, klinkt de melding “Er zijn geen berichten”.
Aansluitend worden 4 korte pieptonen uitgezonden en de verbinding wordt
afgebroken.
3. Als er berichten zijn, hoort u de melding “Er is/zijn X bericht(en), bericht X” en
de berichten worden weergegeven.
4. De berichtenweergave wordt telkens na 2,5 minuut uitgezet.
Bediening
55
5. Wanneer u de berichten verder wilt afluisteren, drukt u binnen 8 sec. op toets
om de berichtenweergave voort te zetten.
6. Als er geen opdracht voor continuering van de berichtenweergave of uitvoering
van andere functies wordt weergegeven zendt het apparaat 4 korte pieptonen
uit en verbreekt de verbinding.
7. Aan het einde van het laatste bericht klinkt de melding “Einde berichten”.
8. U heeft nu 8 sec. voor het ingeven van een andere functie.
Herhalen huidige berichten
1. Druk tijdens de berichtenweergave eenmaal op het cijfer
.
2. Het huidige bericht wordt herhaald.
Terug naar vorige berichten
1. Drukt u tijdens de berichtenweergave op toets
, dan gaat de berichtenweer-
gave terug naar het vorige bericht.
2. Drukt u tweemaal op toets
, dan gaat u twee berichten terug, bij driemaal
ingeven van het cijfer
gaat u drie berichten terug enz.
Vooruit naar later binnengekomen berichten
1. Druk tijdens de berichtenweergave tweemaal op toets
.
2. Het apparaat gaat naar het volgende bericht.
3. Drukt u de toets
viermaal in, dan gaat u twee berichten naar voren. Bij zes-
maal indrukken van het cijfer
gaat u drie berichten naar voren enz.
Weergave van alle berichten
1. Nadat u de toegang op afstand van uw antwoordapparaat heeft geactiveerd,
hoort u: “Er is/zijn X bericht(en), bericht X”. Alle berichten worden u in de
volgorde van binnenkomst mede gedeeld, beginnend bij het nieuwste bericht.
2. Wilt u de berichten nog een keer beluisteren, dan drukt u na de melding “Einde
berichten” binnen 8 sec. na weergave van het laatste bericht op toets
.
3. Het apparaat geeft de melding “Er is/zijn X bericht(en), bericht X” en alle
berichten worden opnieuw weergegeven.
NL
B
Bediening
56
4. Berichten die bij de vorige weergave voor wissen zijn geactiveerd, worden niet
meer weergegeven.
5. Herhaling van de weergave is slechts tweemaal mogelijk.
6. Na de derde weergave zendt het apparaat de melding “Einde berichten” uit.
Aansluitend worden 4 korte pieptonen uitgezonden en de verbinding wordt
verbroken.
Beëindigen van de berichtenweergave
1. Druk tijdens de berichtenweergave op toets
.
2. Het apparaat zendt een korte pieptoon uit en verbreekt na 8 sec. de verbinding.
Wissen van afzonderlijke berichten
1. Druk tijdens de berichtenweergave op toets
om het huidige bericht voor
wissen te activeren.
2. Het apparaat zendt de melding “Bericht gewist” uit en geeft het volgende bericht
weer. Het voor wissen geactiveerde bericht kan voordat het definitief wordt
gewist nogmaals worden beluisterd.
3. Het voor verwijderen geactiveerde bericht, wordt gewist wanneer alle berichten
zijn beluisterd, de toets

wordt ingedrukt op de afstandsbediening of door het
neerleggen van de hoorn wordt onderbroken.
Herstellen van alle voor wissen geactiveerde berichten
1. Wilt u alle voor wissen geactiveerde berichten herstellen, dan drukt u op de
toets
voor het beëindigen van de weergave.
2. Druk vervolgens op toets
(gewiste berichten herstellen).
3. Alle voor het wissen geactiveerde berichten worden niet gewist en zijn weer
beschikbaar.
4. Als bevestiging hoort u twee korte pieptonen.
Bediening
57
Wissen van alle berichten
1. Heeft u alle berichten beluisterd, dan drukt u binnen 8 sec. na de melding
“Einde berichten” op toets
.
2. U hoort de melding “Berichten gewist”. Na 8 sec. hoort u 4 korte pieptonen en
de verbinding wordt verbroken.
Let op: Het herstellen van gewiste berichten geldt alleen bij het wissen van af-
zonderlijke berichten en niet als u na het beluisteren van de berichten,
alle berichten in één keer wist.
NL
B
Garantie
58
Garantie
Met de tiptel 204 beschikt u over een volledig digitaal antwoordapparaat. Kwalitatief
hoogwaardige onderdelen en moderne productie-systemen garanderen optimale
betrouwbaarheid. Dit apparaat wordt geleverd met een uitgebreide garantie van 12
maanden met uitsluiting van schadevergoeding, wijzigingen of andere eisen. Met
betrekking tot deze garantie geven wij gratis vervanging of reparatie van de onder-
delen die door productie of materiaalfouten zijn ontstaan. Voor beschadigingen en
storingen die door onjuist gebruik of transport zijn ontstaan, kunnen wij niet verant-
woordelijk worden gesteld. De storingen of beschadigingen betreffende dit apparaat,
kunt u melden bij uw dealer. Reparaties kunnen en mogen alleen door de fabrikant
worden uitgevoerd. Bij een garantiereparatie is noch voor de vervangen onderdelen
noch voor het apparaat zelf, sprake van een verlenging met betrekking tot de garan-
tie. Deze garantie is niet overdraagbaar en vervalt als het apparaat wordt doorver-
kocht. Zij vervalt ook indien reparaties worden uitgevoerd door derden. Aanvullend
zijn hier de algemeen geldende bedrijfsvoorwaarden van Tiptel bv van toepassing. Bij
schade of storingen dient u het apparaat, via uw dealer, naar ons op te sturen,
inclusief een beschrijving van de schade of storing en het aankoopbewijs.
De garantie vervalt wanneer:
de typesticker of de garantiesticker (de garantiezegel op de
behuizingsschroef) verwijderd of beschadigd is;
het geen fabrieksfout is;
de gebruiksaanwijzing niet is geraadpleegd (bedieningsfout);
de aankoopbon niet overlegd kan worden en/of gewijzigd is;
reparaties die door anderen dan Tiptel b.v. zijn verricht;
gegevens op de herkomststicker van Tiptel b.v. zijn gewijzigd of verwijderd;
de tiptel 204 gebruikt wordt in combinatie met apparatuur die niet is
goedgekeurd of niet voldoet aan de wettelijk geldende eisen;
een defect een gevolg is van externe (buiten het apparaat gelegen)
oorzaken, bijvoorbeeld blikseminslag, overspanning, waterlast of brand.
Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Tiptel bv, dat het apparaat aan alle basiseisen van de Europese
richtlijn 1999/5/EG voldoet.
Overige bijzonderheden over de conformiteitsverklaring vindt u onder het volgende
adres:
www.tiptel.nl
Garantie
59
CE-keuring
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de EU-richtlijn: Richtlijn voor radioinstallaties
en telecommunicatie-zendinstallaties en onderlinge erkenning van hun conformiteit.
De conformiteit met de hiervoor genoemde richtlijn wordt door het CE-merkteken
bevestigd.
Service
Mochten er problemen voordoen of heeft u vragen over de bediening van het appa-
raat, dan kunt u zich wenden tot uw dealer.
Vragen over de telefoonaansluiting kunt u aan uw netwerk leverancier stellen.
Technische gegevens
Voeding voedingsadapter primair: 230 V, 50 Hz, 28 mA
secundair: 9 V, ~400 mA, 3,6 VA
Gegevensbeveiliging 9 V blokbatterij
Opnamecapaciteit max. 2 min. per bericht, max. 14 min. per melding
totaal 14 min. voor berichten en/of meldingen
Lengte van de meldtekst max. 2 min. per tekst
Aantal meldteksten max. 4 ( 2 vast ingestelde en twee ingesproken teksten)
Totaal gewicht 0,7 kg incl. verpakking
NL
B
Content of delivery
60
Content of delivery
The following items come with the delivery:
1 answering machine
1 mains connecting cable with adapter
1 telephone cable
1 copy of the operating instructions
1 packing
Note: The 9 V block battery type 6LR61 for data retention does not belong to
the delivery content of the answering machine!
These operating instructions should provide you with information. Its content is not a
part of a contract. All mentioned data and indications should only be considered to
be normal values. The features and functions described could vary according to na-
tional requirements. Technical modifications reserved.
Important note
Due to existing differences between the national public telecommunications networks
of the individual countries, this approval shall not be considered to be an absolute
guarantee for successful and impeccable operation of this device when being con-
nected to any point of network termination.
Correct and appropriate use
This device has been designed for the exclusive use within homes and offices. Any
other different kind of use contradicts the intended purpose. Unauthorised modifi-
cations which are not described within these operating instructions (user guide) are
not permitted.
Approval
The answering machine has been approved to be connected to the public analogue
telecommunications network. Everyone is allowed to connect it via the telephone
plug (TAE) and to put it into operation.
Safety information
61
Safety information
Only use the adapter which comes with the delivery.
Do not install the device
o near heat sources (such as an electrical fan heater),
o
where it is exposed to direct sunlight,
o in dusty rooms or
o
on uneven surfaces.
Connect the device to a shockproof plug.
Please take care that the cables are laid safely to avoid accidents.
Install the device in a room with an ambient temperature of between 5 and
35 °C and an air humidity of between 25 and 85 %.
Clean the device at regular intervals with a soft slightly moist cloth.
Do not use abrasive liquids or chemicals to clean the device.
First, remove the telephone plug and then the adapter from the socket be-
fore you move the device or in case of malfunctions.
During thunderstorms, it is advisable to remove the AC adapter from the
socket.
Never touch plug contacts with sharp or metallic objects.
Never open the device on your own.
Repairs shall only be carried out by correspondingly qualified personnel.
Please keep these operating instructions for future reference.
The TIPTEL AG shall not assume liability for any damage caused by inap-
propriate handling and use of the answering machine.
UK
Table of contents
62
Table of contents
Content of delivery............................................................................................ 60
Important note...................................................................................................... 60
Correct and appropriate use................................................................................ 60
Approval.................................................................................................................... 60
Safety information.............................................................................................61
Table of contents .............................................................................................. 62
Description........................................................................................................64
General data..............................................................................................................64
Illustration of housing and keypad............................................................................ 66
Installation......................................................................................................... 67
Insert/exchange battery............................................................................................. 67
Network connection and initial operation.................................................................. 67
Connection to the telephone line.............................................................................. 68
Settings..............................................................................................................69
Adjustment of time (voice-day-and-time-stamp)....................................................... 69
Time check................................................................................................................ 69
Time setting............................................................................................................... 69
Adjustment of volume ............................................................................................... 70
Setting of operating mode ........................................................................................ 70
Announcement-only mode........................................................................................ 71
Answering mode....................................................................................................... 71
Checking the set number of ringing signals............................................................. 71
Modifying the ringing signal mode............................................................................ 72
Automatic reset.........................................................................................................72
Repeated initial operation or reset............................................................................ 72
Display of ICMs......................................................................................................... 73
“Memory capacity exhausted” mode........................................................................ 73
Operation...........................................................................................................74
Automatic OGMs....................................................................................................... 74
Recording of a new OGM.......................................................................................... 74
Checking of a recorded OGM................................................................................... 75
Reset of the standard message ................................................................................ 75
Recording of a note................................................................................................... 75
Receiving of messages............................................................................................. 76
Replay of incoming messages..................................................................................76
Repetition of the current message............................................................................77
Skipping back to the previous incoming message................................................... 77
Skipping forward to the next incoming message...................................................... 77
Deleting of individual incoming messages ............................................................... 77
Deleting all incoming messages............................................................................... 78
Table of contents
63
Loudspeaker function ............................................................................................... 78
Switching the device on and off................................................................................ 78
Remote settings........................................................................................................ 79
Remote access code................................................................................................. 79
Activation of remote control...................................................................................... 79
Remote control functions.......................................................................................... 80
Switching the device on/off by remote control.......................................................... 80
Message playback.................................................................................................... 81
Repeating of current messages................................................................................ 81
Skipping back to previous incoming messages....................................................... 81
Skipping forward to following incoming messages.................................................. 81
Playback of all incoming messages.......................................................................... 82
Terminating the message playback.......................................................................... 82
Deleting individual incoming messages ................................................................... 82
Restoring of incoming messages activated for deletion........................................... 83
Deleting all incoming messages............................................................................... 83
Guarantee.......................................................................................................... 84
Declaration of conformity.......................................................................................... 85
CE sign...................................................................................................................... 85
Technical support......................................................................................................86
Technical data........................................................................................................... 86
UK
Description
64
Description
General data
fully digital recorder
saving of automatic outgoing messages (OGMs) and incoming messages
(ICMs) / notes – total recording capacity of approx. 14 minutes (59 messa-
ges/notes)
7-segment-LED (message display) for indication of operating status and ex-
isting messages
indication of day and time (24-hour format)
setting of either answering and recording mode or of announcement-only
mode (without recording) possible
2 pre-recorded outgoing messages available:
o one OGM for the answering and recording mode
o
one OGM for the announcement-only mode
2 automatic OGMs for individual recording:
o
one OGM for the answering and recording mode
o
one OGM for the announcement-only mode
charge saving function
maximum length of each individually recorded OGM: 2 minutes
automatic check of a newly recorded OGM after termination of recording
maximum length of each ICM: 2 minutes voice-guided message recording
playback of all messages (ICMs and notes)
fast forward and rewind function during message playback
repeated playback of the current message
deleting of individual messages
deleting of all messages
electronic volume control in 8 levels with standard settings and saving of
previous settings
activation of the answering mode (responding time) at choice: after 2 up to 5
ringing tones
loudspeaker function and call pick-up
six functional keys:
o
answering mode on / off / rewind / responding time (set, check)
Description
65
o
automatic OGM (record, check, stop)
o
playback / note / fast forward
o
delete / time (set, check)
o volume control +/ -
factory pre-set 3-digit security code for remote control via DTMF
remote control function
o
switching on/off
o playback of all messages
o
fast forward and rewind function during message playback
o deleting of individual messages
o
deleting of all messages
9 V battery (does not come with the delivery) for data retention with LED in-
dicator in case of insufficient battery voltage
UK
Description
66
Illustration of housing and keypad
8
9
1
2
3
4
5
6
7
1 volume
2 stop key / checking of message text
3 volume + / note recording
4 delete key / date / time
5 ON/OFF / operating mode key / rewind key
6 playback key / fast forward key
7 battery status indicator
8 receptacle for mains connection
9 receptacle for telephone network connection
Installation
67
Installation
Insert/exchange battery
The battery is not included in the scope of delivery.
In order to avoid a loss of data in case of a possible power shortage, it is recom-
mended to insert the battery when using the device.
If no battery is inserted or if the battery voltage is too low, the battery status indicator
(LED) lights up after the device has been connected to the mains network.
In order to insert the battery, open the cover of the battery compartment at the bot-
tom cabinet of the housing. Connect a 9 V block battery of type 6LR61 to the clamps
and insert the battery into the battery compartment.
If the battery should be exchanged, open the cover of the battery compartment and
remove the block battery. Disconnect the block battery carefully from the contact
clamps and insert a new battery as described under item 1.
Note: Exchange the 9 V block battery each year in order to guarantee an im-
peccable battery function. It is recommended to exchange the battery
after a longer power failure (> 1 h). Do not exchange the battery during
a power failure. A battery exchange should only be carried out when the
device is in operation.
Note: Discharged batteries cannot be disposed of with the normal household
waste. They must be disposed of ecologically (special battery collecting
points).
Network connection and initial operation
1. Connect the connection plug at the rear side of the device and the adapter to
the mains plug.
2. In case of an initial or a repeated operation, the device initialises the memory.
During this time, no key signals and no signals of a picked-up handset are ac-
cepted and the message counter blinks slowly.
3. After the device has been switched on for the first time, the initialisation is car-
ried out and the device is set according to the following parameters:
UK
Installation
68
a) answering mode with pre-recorded
standard message
standard message:
THE PERSON YOU HAVE CALLED IS CURRENTLY NOT
AVAILABLE. BUT YOU MAY LEAVE A MESSAGE AFTER THE
BEEP.
b) “announcement-only” mode standard message for the announcement-only mode:
THE PERSON YOU HAVE CALLED IS CURRENTLY NOT
AVAILABLE. PLEASE TRY AGAIN LATER.
c) number of ringing signals 3
d) answering mode ON
e) indication of day / time Saturday, 12:01 (24h format)
g) message indicator message indicator blinks (3s on, 0.5s off), until any key is pressed
h) volume medium level (level 3; 0 is the lowest level)
Connection to the telephone line
1. Insert the telephone plug into the telephone receptacle on the rear side of the
device.
2. Plug the end of the telephone connecting cable into the telephone wall socket
(N coded).
Settings
69
Settings
Adjustment of time (voice-day-and-time-stamp)
The time function allows the indication and recording of date and time of all recorded
ICMs or notes. The acoustic day and time indication can also be used as information
of the current time.
Time check
The device is in the stand-by mode.
Press the key
4
delete.
The device indicates the current day and time in the following order:
<day> <hour> <minute>.
Time setting
In order to set the exact day and time, keep the key
4
delete pressed. The day
will be announced.
After the announcement of the day, press the key
5
on/off or the key
6
play-back. Meanwhile, keep the key
4
delete pressed. The day will be an-
nounced. If the correct day has been found, release the key
4
delete. The set
day will be announced.
Now, press the key
4
delete again and you can hear the announcement of the
hour. Keep the key
4
delete pressed and operate the key
5
on/off or the
key
6
playback
as long as the requested hour is announced. Afterwards, re-
lease the key
4
delete and the set hour will be announced.
Now press the key
4
delete again. The minutes will be announced. Proceed as
described above until the requested minutes are announced.
Release the key
4
delete now and the programmed setting will be announced:
<day> <hour> <minutes>.
UK
Settings
70
Adjustment of volume
When the device is switched on, the electronic volume control is set to a medium
level (level 3).
By means of the keys
1
and
3
+, the requested volume can be set or be cor-
rected during the playback of messages and notes.
The new setting for volume will be saved.
If the volume is set during the stand-by operation, a short signal tone in the corres-
ponding volume can be heard during each setting process.
If the volume is increased, a steadily ascending signal tone will be emitted. If the vol-
ume is reduced, a steadily decreasing signal tone can be heard. The highest and
lowest possible volume setting is indicated by two short signal tones (maximum vol-
ume for maximum setting, medium volume for minimum setting).
The volume setting can be carried out as follows: either
1. keep the volume + or volume – key pressed or
2. press the volume + or volume – key several times.
The keys volume +/- are also active during the waiting time of 8 seconds at the end
of the message playback. However, no signal tones will be emitted during the volume
adjustment.
Setting of operating mode
The answering machine offers three different operating modes which can easily be
selected (refer to table under 3.2.):
answering mode
announcement-only mode
answering machine off.
It is possible to switch between these modes as often as you like without deleting,
modifying or destroying a set OGM/ICM or note.
In the answering mode, you can program after how many ringing signals the answer-
ing machine shall pick up or in case you want to use the remote control function –
you can set the device to the charge saving function. If the answering machine picks
up the call, it provides the caller with your pre-recorded information and asks him, for
example, to leave a message for you. Now, the caller may record a message with a
maximum length of 2 minutes. Afterwards, the answering machines switches off
Settings
71
automatically. Incoming messages are indicated by the message counter by the
numbers 1 to 9. If more than 9 messages have been received, the character “
U
” will
be displayed.
In the announcement-only mode, the answering machine provides the caller with
your pre-recorded information. Afterwards, the answering machines switches off
automatically. The caller cannot leave a message for you.
If the answering machine has been switched off, the device can also be operated via
the remote control. All functions can be activated via the remote control code.
Announcement-only mode
The announcement-only mode is set by pressing the key
5
on/off
until a long
signal tone can be heard and the symbol
is displayed in the message indicator.
Release the key
5
on/off now and the announcement-only mode has been set.
A call will be accepted after 4 ringing signals.
Answering mode
The answering mode is set in the same way. Keep the key
5
on/off pressed until
the desired number of ringing signals will be announced or displayed in the message
indicator. Release the key
5
on/off and the answering machine is set to the an-
swering mode with the desired number of ringing signals being activated.
Checking the set number of ringing signals
You can set the number of incoming ringing signals (from 2 up to 5) or the charge
saving function before the device picks up a call.
In the stand-by mode, press the key
5
on/off for more than one but less than two
seconds.
The device announces the currently set number of ringing signals and, at the same
time, the corresponding number is displayed in the message counter.
The number of ringing signals and their announcement before the acceptance of a
call are shown in the below table:
Number of ringing signals display announcement
UK
Settings
72
2 2 “two”
3 3 “three”
4 4 “four”
5 5 “five”
charge saving mode t two short ringing tones
announcement-only mode
one long ringing tone
Modifying the ringing signal mode
1. In the stand-by mode, keep the key
5
on/off pressed for more than two
seconds.
2. The device indicates the current setting for the number of ringing tones.
3. If you continue to press the key
5
on/off, the settings will be announced and
indicated in series (see table above). The settings will be indicated in the follow-
ing order: 3, 4, 5, charge saving mode, announcement-only mode, 2, 3, ...
4. Release the key
5
on/off when the desired setting is indicated.
After 2 seconds, the device leaves the setting mode and returns without further in-
formation to the stand-by mode.
The setting for call pick-up which was announced last will be saved.
Automatic reset
After each setting process – either local or by remote control – the device automati-
cally returns to the set mode. Exception: if the device is in the “memory capacity ex-
hausted” mode (only refers to the answering mode).
Repeated initial operation or reset
With the battery being removed, a repeated initial operation is more or less the same
as a reset, that means that the device returns to the factory pre-set condition.
Note: In this case all settings, messages and notes will be deleted.
Settings
73
To carry out a reset, remove the battery from the battery compartment (also refer to
chapter 3) and then, extract the mains plug of the device. Wait for about a minute and
reconnect the device. Now, the device is in the factory pre-set condition.
Display of ICMs
If you received a new message or note, the message indicator blinks and displays
the number of new messages / notes from 1 up to 9. Even during a new call, the
message indicator continues blinking.
If the number of newly received messages is larger than nine, the message indicator
displays the character “
U
”.
After you have listened to all new messages / notes, they will be marked as old mes-
sages / notes and the message indicator stops blinking. Instead, the total number of
all saved messages / notes will be displayed (from 1 to 9, more than 9 “
U
”). The
message indicator does not blink.
“Memory capacity exhausted” mode
If more than 59 messages/notes have been recorded, the recording capacity is ex-
hausted and the device switches to the “memory capacity exhausted” mode. In this
case, a fast blinking F is displayed in the message indicator, if the answering mode
has been set. Further calls cannot be accepted by the answering machine.
If messages are deleted in order to increase the available recording capacity to at
least 15 seconds, the device returns to the answering mode.
UK
Operation
74
Operation
Automatic OGMs
In your answering machine, two OGMs (OGM 1 and OGM 2) are pre-recorded.
In the answering mode, the text is as follows (OGM1):
THE PERSON YOU HAVE CALLED IS CURRENTLY NOT AVAILABLE. BUT YOU MAY
LEAVE A MESSAGE AFTER THE BEEP.
If the announcement-only mode has been selected, the pre-recorded text is as fol-
lows (OGM 2):
THE PERSON YOU HAVE CALLED IS CURRENTLY NOT AVAILABLE. PLEASE TRY
AGAIN LATER.
Recording of a new OGM
In order to record an individual OGM, please proceed as follows:
Set the operating mode of the device, that means either the answering mode
(OGM 1) or the announcement-only mode (OGM 2).
In the stand-by mode, keep the stop key
2
pressed for more than one second.
A long signal tone can be heard and a blinking “ÿ” appears in the message indi-
cator.
Now, you can record your OGM.
During the recording, the stop key
2
must be pressed.
On the message counter, the character “ÿ” blinks, thus indicating the recording of
an OGM.
Note: The recorded OGM depends on the set operating mode. The recorded
OGM is assigned to the set operating mode. The message must be
longer than 5 seconds, otherwise, it will not be recorded.
The recording process will be terminated either as soon as the stop key
2
is re-
leased, or the maximum recording time has been reached or when the memory ca-
pacity is exhausted. The termination of the recording process is indicated by means
of a long signal tone.
For verification purpose, the recorded OGM is automatically played back via the loud-
speaker. At the end of the OGM, a long signal tone can be heard.
Operation
75
The control announcement can be interrupted by pressing the stop key
2
during
the playback. A short signal tone can be heard.
Checking of a recorded OGM
1. In the stand-by mode, press the stop key
2
.
2. The OGM is played back.
3. After the playback of the OGM, a long signal tone can be heard.
Reset of the standard message
If you want to return to the pre-recorded OGM, proceed as follows:
1. In the stand-by mode, press the stop key
2
.
2. The recorded OGM is played back.
3. During the playback, press the key
4
delete.
4. The playback of the recorded OGM is interrupted, a short
5. signal tone can be heard, followed by the announcement of the standard mes-
sage.
Note: Please note that the modification is carried out only in the currently ac-
tive operating mode.
Recording of a note
If a note should be recorded as information for another user, please proceed as fol-
lows:
In the stand-by mode, keep the key
6
playback
pressed until a long signal
tone can be heard.
After this signal tone, additionally press the key Volume +.
While you keep both keys pressed, the blinking symbol is displayed in the mes-
sage indicator.
Now, you can record your message/note.
If one of the two keys is released or if the recording capacity is exhausted, the re-
cording process is terminated. At the same time, a long signal tone can be heard.
UK
Operation
76
Then, the recording of the message/note has been completed.
The note can have any length unless the maximum recording capacity of about 14
min. is not exceeded.
The playback of notes is realised in the same way as the playback of recorded mes-
sages (explanation will follow in the next paragraphs).
Receiving of messages
A maximum of 59 messages can be received and saved by this answering machine.
The saved messages can be played back as often as you like. Furthermore, it is pos-
sible to delete individual or all messages.
After the complete playback of the automatic OGM in the answering mode, the de-
vice sends out a signal tone after which the recording of the ICMs starts immediately.
During the recording, the blinking symbol will be displayed in the message counter.
The recording process will be cancelled if the caller terminates the call, if the message
is shorter than 5 seconds or if a network signal tone of more than 8 seconds in length
is received. The answering machine sends out 4 short signal tones and interrupts the
connection.
If the stop key
2
is pressed, the device also sends out 4 short signal tones and in-
terrupts the connection.
The recording process will also be cancelled without 4 short signal tones being sent
out if you pick up the handset in order to answer the call.
Replay of incoming messages
In order to listen to received messages or notes, press the key
6
playback in the
stand-by mode. All incoming messages and notes will be announced, starting with
the most recent message.
During the message playback, a blinking P is displayed in the message indicator.
The answering machine disposes of a voice-day-and-time stamp, that means the day
and the exact time of the message are saved and announced at the end of each
message.
After the playback of the last message, you hear the announcement: “end of mes-
sages”. The message counter starts to count back from 8 to 0 (one step per second).
Operation
77
Afterwards, all messages – except for those that have been selected for deletion – will
automatically be saved.
Repetition of the current message
If you want to listen again to the message which has just been played back, press the
key
6
playback once during the message playback.
The current message will be repeated.
Skipping back to the previous incoming message
During the message playback, press the key
6
playback twice.
The playback of the current message will be cancelled and the previous message will
be started anew.
Skipping forward to the next incoming message
During the message playback, press the key
5
on/off once.
The playback of the current message will be cancelled. The device continues with the
playback of the next message.
Deleting of individual incoming messages
If you want to delete messages, press the key
4
delete during the playback of the
message to be deleted.
The announcement “message deleted” can be heard and the current message is ac-
tivated for deletion. However, the message will only be deleted after all incoming
messages have been played back or when the position “end of messages” has been
reached by skipping forward.
After the activation of a message for deletion, the relevant message is skipped and
the playback of the following message is started.
The deletion of the selected message can be cancelled if the stop key
2
is pressed
immediately or until the announcement “end of messages” has been reached. In this
UK
Operation
78
case, the playback of the messages will be interrupted. The message will not be de-
leted.
Deleting all incoming messages
After the announcement “end of messages”, the message counter starts to count
back from 8 to 0.
Press the key
4
delete. All messages are selected and marked for deletion.
The announcement “message deleted” can be heard, despite of this, the answering
machine continues counting back from 8 to 0 seconds.
If the initialisation time of 8 seconds has expired, all messages are deleted.
Now, the device has capacity available for the recording of new incoming messages.
If, however, you want to stop the deleting of all messages, press the stop key
2
while the answering machine counts back. The process will then be interrupted and
the command for deletion will be cancelled.
Loudspeaker function
If the volume has been set above the minimum setting level, an incoming call can be
heard by persons present in the room via loudspeaker.
If you want to accept the call, simply pick up the handset of your telephone. The re-
cording will be interrupted, however, the message received till then will be saved and
indicated as valid message.
Switching the device on and off
In order to switch the device on/off, shortly press the key
5
on/off when the de-
vice is in the stand-by mode. A short signal can be heard and the symbol is indi-
cated in the message counter. The answering machine is switched off. If a function is
active and you want to switch the answering machine off, then press the stop key
2
in order to return to the stand-by mode. Afterwards, shortly press the key on/off.
The answering machine will be switched off.
If the answering machine should be switched on again, press the key
5
on/off
again. A long signal tone can be heard and the answering machine is switched on
and returns to the last active setting.
Operation
79
Remote settings
It is also possible to operate your answering machine via remote control and to acti-
vate or deactivate all functions from a distance. In order to prevent that your answer-
ing machine is operated by unauthorised persons, it is protected by an access code.
Please note that the remote control of the answering machine can only be carried
out via a DTMF telephone or by means of a DTMF transmitter.
Remote access code
The access code is a fix pre-programmed code; the character star. Not only the ac-
cess code but also the 3-digit security code (pre-programmed during production of
the device) cannot be modified by the user. The security code can be found on the
bottom cabinet of your answering machine.
Activation of remote control
1. Call your device. You hear the OGM of the answering machine.
2. Now, enter the access code (DTMF) and the character star
. If the correct ac-
cess code has been entered, the device terminates the playback of the auto-
matic OGM or the recording of the ICM and sends out two short signal tones as
confirmation that the access code has been accepted. The message counter in-
dicates a blinking until the connection is cancelled by the device.
3. After the acceptance of the access code, the device is ready to receive the
3-digit security code. Enter the security code now, the first digit must be entered
within 8 seconds. Please note that the digits have to be entered in that way
(more or less one digit per second) that you can hear the acknowledgement
tone for each entered digit.
4. If the device identifies the third digit of the security code, the validity of this code
is verified. If the wrong code has been entered, the device sends out four short
signal tones and is available for one further attempt. Do not enter the access
code now! If the entered security code is wrong again, you will hear the four
short signal tones twice and the device switches off.
5. If the correct code has been entered, the remote control mode is activated.
UK
Operation
80
Remote control functions
The following remote control functions are available:
playback of all messages
skipping back to the previous message
skipping forward to the following message or repeating the current message
activating a message for deletion / deleting all messages
stop; terminating message playback
restoring of deleted messages
answering machine on/off
Switching the device on/off by remote control
1. The device is switched off and you want to activate the answering machine.
2. Call the answering machine. After eight to ten ringing signals, the answering
machine picks up the call and you hear – depending on the set operating mode
– the corresponding OGM before the device turns off.
3. Enter the access code now and two signal tones can be heard.
4. Afterwards, enter the 3-digit security code. If the security code is accepted (you
can hear the acknowledgement tone after each entered digit), the number of in-
coming messages is announced.
5. Now, press the digit
to stop; the message playback will be interrupted.
6. Now, enter the digit
in order to switch on the device. You hear a long and two
short acknowledgement tones. The answering machine has been activated.
7. The answering machine can be switched off in the same way. After entering the
digit
, only two short acknowledgement tones are sent out. The answering
machine is switched off.
Note: If the capacity of the message memory is exhausted and the an-
nouncement-only mode has not been set, a long signal tone is sent out
and you hear the announcement: “memory capacity exhausted”. Delete
messages via the remote control so that memory capacity is made
available to record new ICMs. Otherwise, the device returns to the
memory capacity exhausted mode and will not pick up calls.
Operation
81
Message playback
1. Call your answering machine, enter the access code during the playback of the
automatic OGM and afterwards the security code.
2. If no messages have been received, the announcement “no messages avail-
able” can be heard. Afterwards, 4 short signal tones are sent out and the con-
nection will be cancelled.
3. If messages have been received, the announcement “You have X message(s)”
can be heard and the ICMs will be played back.
4. The message playback is interrupted every 2.5 minutes.
5. If you want to listen to further messages, press the key
within 8 seconds in
order to continue the message playback.
6. Otherwise, the device sends out 4 short signal tones and cancels the connec-
tion if no command for the continuation of the message playback or for the re-
alisation of other functions is entered.
7. At the end of the last message, the announcement “end of messages” can be
heard.
8. Further commands have to be entered within 8 seconds.
Repeating of current messages
1. During the message playback, press the digit
once.
2. The current message will be repeated.
Skipping back to previous incoming messages
1. During the message playback, press the key
, then, the playback function
skips back to the previous ICM.
2. Press the key
twice, then, the answering machine skips two messages back,
if the key
is pressed three times, the device skips three message back, when
the key is pressed four times, you skip four messages back and so on.
Skipping forward to following incoming messages
1. During the message playback, press the key
twice.
2. The device skips forward to the next message.
UK
Operation
82
3. If the key
is pressed four times, the device skips two messages forward.
Pressing the key
six times, you skip three messages forward and so on.
Playback of all incoming messages
1. After the remote access of your answering machine has been activated, you
hear the announcement “You have X message(s)”. All messages will be an-
nounced in the order of receipt, starting with the most recent message.
2. If you want to listen to the messages again, press the key
after the an-
nouncement “end of messages” but within the waiting period of 8 seconds after
the last messages has been played back.
3. The device announces “You have X message(s)” and repeats the playback of all
messages.
4. Messages that have been marked and activated for deletion during the last
playback will not be played back.
5. The playback can be repeated only twice.
6. After the third playback, the device announces “end of messages”. Afterwards, 4
short signal tones can be heard and the connection will be cancelled.
Terminating the message playback
1. During the message playback or another function, press the key
.
2. The device sends out a short signal tone and immediately cancels the connec-
tion.
Deleting individual incoming messages
1. During the message playback, press the key
in order to activate and mark the
current message for deletion.
2. The device announces “message deleted” and skips the relevant message in
order to playback the next message. The message which is activated for dele-
tion can be played back once more before it is finally erased.
3. When all messages have been played back or if the remote control is inter-
rupted by entering the
or by replacing the handset, the message selected for
deletion will be erased.
Operation
83
Restoring of incoming messages activated for deletion
1. If you want to restore the messages activated for deletion, simply press the
in
order to terminate the message playback.
2. Afterwards, press the key
(restore deleted messages).
3. All messages that have been activated for deletion will not be erased and are
available again.
4. As confirmation, you hear two short signal tones.
Deleting all incoming messages
1. If you have listened to all messages, press the key
after the announcement
“end of messages” but within the 8 seconds after the message playback.
2. The device announces “all messages deleted”. Afterwards, 4 short signal tones
can be heard and the connection will be cancelled.
Note: The restoring of messages activated for deletion is not applicable if all
messages have to be deleted after message playback but only if indi-
vidual messages should be deleted.
UK
Guarantee
84
Guarantee
Your contact for services arising from guarantee obligations is the authorised dealer
where you bought the device.
The TIPTEL AG will grant a guarantee of 2 years from date of hand-over for the mate-
rial and for the manufacturing of the telecommunications terminal unit.
Initially, the purchaser shall have only the right of subsequent performance in case of
a defect. Subsequent performance entails either the repair or the supply of an alter-
native product. Exchanged devices or parts shall become the property of the author-
ised dealer.
If the subsequent performance fails, the purchaser can either demand a reduction in
the purchase price or withdraw from the contract.
The purchaser shall notify the dealer immediately of any defects found. Proof of the
guarantee entitlement shall be furnished by standard proof of purchase (receipt or
invoice).
The guarantee entitlement shall expire if the purchaser or an unauthorised third party
interferes with the device. Damages caused by inappropriate handling, operation,
storage or by force majeure or other external influences shall not be covered by the
guarantee.
The guarantee does not cover any consumable materials (such as batteries) or de-
fects that only slightly impair the value or the usability of the device.
Any defects occurred during transportation have to be handled and settled through
the delivery company.
Notes on settlement:
Repairs can only be conducted by the TIPTEL Service. In normal cases, our 48-hour
repair service will let you have a repaired or an exchanged device after 2 working
days (plus time required for postal transport). A repair under guarantee does not pro-
long the warranty period – neither for the replaced parts nor for the device itself. This
guarantee is not transferable and shall expire if the device is sold to a third party. It
shall also expire if the device is interfered with by third parties or if the serial number
on the device has been removed or made illegible. You will find a warranty seal on
the device. Please do not damage or remove this seal because otherwise, your guar-
antee will expire.
The General Terms and Conditions of the TIPTEL AG which are part of the contract
for a dealer, shall also apply. In the event of a complaint, the defective product
Guarantee
85
should be sent to the addresses below along with a description of the defect and the
proof of purchase.
In Germany In Austria In Switzerland
TIPTEL AG Tiptel GmbH Tiptel AG
Service Service Service
Halskestraße 1 Tenschertstraße 5 Bahnstrasse 46
40880 Ratingen 1230 Vienna 8105 Regensdorf
For warranty cases, the return delivery is effected at the expense of the TIPTEL AG.
Declaration of conformity
The TIPTEL AG hereby declares that the device complies with all fundamental re-
quirements of the European directive 1999/5/EG.
Further details on the declaration of conformity can be found in the internet. The rele-
vant address is as follows: www.tiptel.de
CE sign
This device was produced in compliance with the EC directive on radio and telecom-
munications equipment installations and the reciprocal acceptance of their regulatory
compliance. This is proven by the CE sign on the device.
UK
Guarantee
86
Technical support
Should you face any problems or should you have questions on how to handle or
operate the device, please contact your local authorised dealer. Your local dealer will
be your contact partner during the warranty period. The TIPTEL AG has established a
special hotline number for the technical support of the authorised dealers so that
those specialists will get a highly qualified support.
In Germany In Austria In Switzerland
www.tiptel.de www.tiptel.at www.tiptel-online.ch
support@tiptel.de tiptel.service@aon.at service@tiptel-online.ch
8 – 18 h (Mon-Fri) 8 – 17 h (Mon-Thu), Fri to 14 h 8 – 17 h (Mon-Fri)
Telephone 0 18 05 – 84 78 35* Telephone 0900 940 945 Telephone 01 / 843 13 13
Vanity 0 18 05 – TIPTEL* Telefax 01 / 616 78 71 – 21 Telefax 01 / 884 01 84
Telefax 0 18 05 – 84 78 49*
* 0.12 EUR per minute
Should you have any questions related to your telephone connection, please contact
your local network provider.
Technical data
power supply net adapter primary: 230 V, 50 Hz, 28 mA
secondary: 9 V, ~400 mA, 3.6 VA
data back-up block battery 9V alkaline
number of messages 59
recording capacity max. 2 min per message, max. 14 min per note
a total of 14 min for messages and/or notes
length of OGMs max. 2 min each text
number of OGM texts max. 4 (2 pre-recorded and two individual OGMs)
total weight 0.7 kg incl. packing
Contenu de la livraison
87
Contenu de la livraison
Votre tiptel 204 est livré avec les accessoires suivants:
1 répondeur téléphonique
1 câble avec bloc d’alimentation secteur
1 câble téléphonique
1 mode d’emploi
1 emballage
Remarque :La batterie de 9 V du type 6LR61 pour la sauvegarde des données
n’est pas fournie dans la livraison du répondeur téléphonique!
Toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi vous sont données uni-
quement à titre indicatif et ne constituent pas un engagement contractuel. Toutes les
informations données ne sont valables que dans le cadre d’une utilisation normale
de l’appareil (voir « Consignes de sécurité »). Les fonctions et options décrites peu-
vent varier selon chaque pays d’utilisation. TIPTEL se réserve le droit d’apporter des
modifications techniques au produit sans avis préalable.
Remarque importante
En raison des différences qui existent entre les réseaux publics de télécommuni-
cation de chaque pays, cet agrément ne présente pas une garantie totale d’un fonc-
tionnement impeccable de l’appareil connecté à chaque réseau nationale.
Opération et utilisation appropriée
Cet appareil doit être utilisé exclusivement dans les maisons et bureaux dans des
conditions normales d’utilisation. Toute autre utilisation contredit l’emploi prévu.
TIPTEL décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme ou modifica-
tion/intervention effectuée sur l’appareil non mentionnée dans le mode d’emploi.
Agrément
Ce répondeur téléphonique est agréé dans tous les états membres de l’UE confor-
mément aux directives européennes (CTR21) pour le raccordement au réseau télé-
phonique public analogique. Conformément aux réglementations en vigueur, vous
pouvez installer vous-même cet appareil en le mettant en service au moyen des câ-
bles de connexion fournis. En raison des différences techniques existant entre les
F
B
CH
Contenu de la livraison
88
réseaux téléphoniques publics analogiques de chaque pays, il n’est pas possible
d’offrir de garantie totale quant au bon fonctionnement de l’appareil sur chaque rac-
cordement téléphonique.
Cet appareil répond aux normes CEM EN55022 et EN50082-1 et a donc été contrôlé
pour une utilisation en zone résidentielle et industrielle. L’appareil satisfait à la norme
de sécurité des appareils EN60950. L’agrément CE certifie donc la conformité à la
directive 1999/5/EG du Parlement et du Conseil européen.
Consignes importantes de sécurité
89
Consignes importantes de sécurité
Utilisez uniquement l’adaptateur et les câbles livrés avec l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être installé ni utilisé
o près de toute source de chaleur (par exemple un radiateur électri-
que),
o
dans un site exposé directement aux rayons de soleil,
o
dans un environnement humide et poussiéreux,
o
sur des surfaces inégales.
Connectez l’appareil à une prise de courant 230V.
Placez les câbles de connexion de telle sorte que personne ne puisse tré-
bucher dessus.
Installez l’appareil dans un local avec une température ambiante entre 5 et
35°C et une humidité atmosphérique entre 25 et 85 %.
Nettoyez l’appareil régulièrement avec un chiffon doux et légèrement hu-
mide.
N’appliquez aucun produit chimique ou abrasif!
Avant de déplacer l’appareil ou si celui-ci ne fonctionne pas correctement,
veuillez retirer tout d’abord la fiche téléphonique et ensuite le bloc secteur.
En cas d’orage, il est recommandé de retirer le bloc secteur de la prise
d’alimentation.
Ne touchez pas les contacts électriques avec des objets pointus ou métalli-
ques.
N’ouvrez pas l’appareil vous-même.
Des réparations éventuelles doivent être effectuées exclusivement par un
personnel qualifié.
Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une référence future!
La société TIPTEL décline toute responsabilité pour des dégâts occasionnés
par une utilisation non appropriée du répondeur téléphonique.
F
B
CH
Table des matières
90
Table des matières
Contenu de la livraison.....................................................................................87
Remarque importante..........................................................................................87
Opération et utilisation appropriée....................................................................... 87
Agrément................................................................................................................... 87
Consignes importantes de sécurité ................................................................89
Table des matières............................................................................................90
Description........................................................................................................92
Données générales................................................................................................... 92
Schéma de l’appareil et fonctions des touches........................................................ 94
Installation......................................................................................................... 95
Mise en place/changement de la batterie................................................................. 95
Connexion au réseau et première mise en service................................................... 95
Connexion du câble téléphonique............................................................................96
Configuration.....................................................................................................97
Réglage date/heure................................................................................................... 97
Vérifier l’heure...........................................................................................................97
Régler l’heure............................................................................................................97
Réglage du volume................................................................................................... 98
Configurer le mode de fonctionnement.................................................................... 98
Mode «répondeur simple».........................................................................................99
Mode «répondeur-enregistreur»................................................................................99
Vérifier le nombre de sonneries programmées.........................................................99
Modifier le mode de sonnerie ...................................................................................100
Retour automatique...................................................................................................100
Nouvelle mise en service ou retour à la configuration d’usine (reset)...................... 101
Affichage des messages reçus.................................................................................101
Mémoire pleine..........................................................................................................101
Fonctionnement................................................................................................102
Annonces pré-enregistrées....................................................................................... 102
Enregistrer une nouvelle annonce............................................................................102
Vérifier une annonce enregistrée..............................................................................103
Retour à l’annonce pré-enregistrée .......................................................................... 103
Enregistrer un mémo ................................................................................................103
Recevoir des messages............................................................................................104
Lecture des messages..............................................................................................104
Répétition du message en cours..............................................................................105
Revenir au message précédent................................................................................105
Aller au message suivant.......................................................................................... 105
Effacer des messages individuels............................................................................. 105
Effacer tous les messages enregistrés..................................................................... 106
Table des matières
91
Fonction «haut-parleur»............................................................................................. 106
Mettre l’appareil en/hors service...............................................................................106
La configuration à distance....................................................................................... 107
Le code d’accès........................................................................................................ 107
Activation de l’interrogation à distance..................................................................... 107
Fonctions de l’interrogation à distance.....................................................................108
Activer/désactiver le répondeur à distance............................................................... 108
Lecture des messages..............................................................................................109
Répéter des messages en cours..............................................................................109
Revenir aux messages précédents........................................................................... 109
Aller aux messages suivants..................................................................................... 110
Lecture de tous les messages.................................................................................. 110
Terminer la lecture des messages............................................................................ 110
Effacer des messages individuels............................................................................. 110
Rétablir tous les messages sélectionnés pour l’effacement..................................... 111
Effacer tous les messages........................................................................................111
Garantie ............................................................................................................. 111
Déclaration de conformité......................................................................................... 113
Marque CE................................................................................................................113
Service....................................................................................................................... 114
Données techniques.................................................................................................114
F
B
CH
Description
92
Description
Données générales
Appareil entièrement numérique
Sauvegarde des annonces automatiques et des messages/mémos reçus
avec une capacité mémoire totale d’environ 14 minutes (59 messa-
ges/mémos)
Afficheur à 7 segments pour l’indication de l’état de l’appareil et du nombre
de messages reçus
Fonction «horloge parlante» indiquant la date et l’heure (format 24 heures)
Mode «répondeur-enregistreur» et mode «répondeur simple» (annonce uni-
quement, pas d’enregistrement) possible
Deux annonces pré-enregistrées sont disponibles:
o une annonce pour le mode «répondeur-enregistreur»
o
une annonce pour le mode «répondeur simple»
Deux annonces personnalisables:
o
une annonce pour le mode «répondeur-enregistreur»
o
une annonce pour le mode «répondeur simple»
Fonction «Economiseur d’appel»
Durée maximale des annonces personnalisables: 2 minutes
Diffusion automatique de l’annonce pour vérification à la fin de son enregis-
trement
Durée maximale pour chaque message reçu: 2 minutes enregistrement des
messages par guide vocal
Lecture de tous les messages (messages et informations reçus)
Avance ou retour en arrière pendant la lecture des messages
Lecture répétée du message en cours
Effacement sélectif des messages
Effacement de tous les messages
Réglage électronique du volume à 8 niveaux avec réglage standard et sau-
vegarde de la configuration précédente
Délai de décrochage programmable: de 2 à 5 sonneries
Fonction écoute amplifiée et interception d’appel (pick-up)
Description
93
Six touches de fonctions:
o
Activation et désactivation du répondeur / Retour arrière / Délai de
décrochage (régler, vérifier)
o
Annonce automatique (enregistrer, vérifier, arrêter)
o Lecture / Mémo / Avance
o
Effacer / Heure (régler, vérifier)
o Réglage du volume +/–
Code de sécurité à 3 chiffres (configuré d’usine) pour l’interrogation à dis-
tance par numérotation multifréquence/DTMF)
Fonction interrogation à distance
Mise en/hors service
Batterie 9 V pour la sauvegarde des données (non fournie avec l’appareil à
la livraison) avec indicateur lumineux en cas de charge insuffisante de la
batterie
F
B
CH
Description
94
Schéma de l’appareil et fonctions des touches
8
9
1
2
3
4
5
6
7
1 Volume
2 Touche Stop / Vérifier le texte d’annonce
3 Volume + / enregistrement des mémos
4 Effacer / Date / Heure
5 En / Hors service / mode d’opération / Retour arrière
6 Lecture / Avance
7 Indicateur de batterie
8 Prise d’alimentation électrique
9 Prise de connexion au réseau téléphonique
Installation
95
Installation
Mise en place/changement de la batterie
La batterie n’est pas fournie avec l’appareil.
Pour éviter la perte de données pendant une coupure secteur, il est absolument re-
commandé d’insérer la batterie lors de l’utilisation de l’appareil.
Si aucune batterie n’est installée ou si la tension de la batterie est insuffisante,
l’indicateur de batterie (diode) s’allume après la connexion du répondeur au secteur.
Pour insérer la batterie, ouvrez le couvercle du compartiment de batterie qui se
trouve sous l’appareil et insérez une batterie de 9 V (type 6LR61) dans le comparti-
ment en respectant la polarité.
Si vous voulez changer la batterie, ouvrez le couvercle du compartiment et sortez-la.
Déconnectez soigneusement la batterie des bornes de contact et insérez en une
nouvelle comme décrit dans le paragraphe précédent.
Remarque :Il est recommandé de changer la batterie 9 V chaque année pour ga-
rantir un meilleur fonctionnement de l’appareil. Il est également recom-
mandé de changer la batterie après une longue panne de courant (> 1
h). Ne jamais changer la batterie pendant une coupure secteur.
N’effectuez le changement de la batterie que lorsque le répondeur est
en service.
Remarque importante: Pour des raisons écologiques, nous vous recommandons
de jeter les batteries usagées dans des containers prévus à cet effet et
non pas avec les ordures ménagères (dépôts spéciaux).
Connexion au réseau et première mise en service
1. Branchez la fiche de connexion se trouvant sous l’appareil et le bloc d’alimenta-
tion à la prise secteur.
2. Lors de la première mise en service ou d’une nouvelle mise en service, l’appa-
reil initialise la mémoire du répondeur. Pendant ce temps, aucun signal de tou-
che ou signal indiquant qu’un combiné est décroché n’est possible et le comp-
teur de messages clignote lentement.
3. Après la première mise en service de l’appareil et l’initialisation effectuée, les
paramètres suivants sont programmés:
F
B
CH
Installation
96
a) Mode «répondeur-enregistreur»
avec annonce pré-enregistrée
Annonce pré-enregistrée:
BONJOUR, CECI EST LE REPONDEUR AUTOMATIQUE. PARLEZ
APRES LE SIGNAL SONORE.
b) Mode «répondeur simple» Annonce pré-enregistrée pour le mode «répondeur simple»:
BONJOUR CECI EST LE REPONDEUR AUTOMATIQUE. IMPOSSIBLE
D’ENREGISTRER DES MESSAGES. L’APPAREIL SE DECONNECTE..
c) Nombre de sonneries 3
d) Mode d’enregistrement En service
e) Indication date / heure samedi, 12:01 (annonce 24 h)
g) Indicateur de messages L’indicateur de messages clignote (3sec allumé, 0,5sec éteint), jusqu’à ce
qu’une touche quelconque soit appuyée
h) Volume Niveau moyen (degré 3; 0 est le degré le plus bas)
Connexion du câble téléphonique
1. Insérez la fiche téléphonique dans la prise téléphonique se trouvant sous
l’appareil.
2. Connectez l’extrémité libre du câble téléphonique à la prise de raccordement
téléphonique (N codée).
Configuration
97
Configuration
Réglage date/heure
Cette fonction permet l’enregistrement de la date et de l’heure pour chaque mes-
sage/mémo reçu. Vous pouvez également utiliser cette information sonore de la date
et de l’heure comme indication de l’heure actuelle.
Vérifier l’heure
L’appareil est à l’état de repos.
Appuyez sur la touche
4
Effacer.
L’appareil annonce la date et l’heure programmées dans l’ordre suivant:
<jour> <heure> <minute>.
Régler l’heure
Pour régler la date et l’heure, maintenez enfoncée la touche
4
Effacer. Le jour
est annoncé. Maintenez la touche appuyée puis utilisez la touche
5
En/hors
service pour reculer d’un jour ou
6
Lecture pour avancer d’un jour. Le jour
choisi est annoncé. Quand vous avez trouvé le jour correct, relâchez la touche
4
Effacer. Le jour réglé est annoncé.
Maintenant, appuyez de nouveau sur la touche
4
Effacer. L’heure est annon-
cée. Maintenez toujours enfoncée la touche
4
Effacer et utilisez la touche
5
En/hors service pour décrémenter les heures ou
6
Lecture pour les aug-
menter jusqu’à ce que l’heure souhaitée soit annoncée. Puis, relâchez la touche
4
Effacer et l’heure réglée est annoncée.
Appuyez de nouveau sur la touche
4
Effacer. Les minutes sont annoncées.
Procédez comme décrit ci-dessus jusqu’à ce que les minutes souhaitées soient
annoncées.
Maintenant, relâchez la touche
4
Effacer et le réglage sélectionné est annoncé:
< jour > < heure > < minutes >.
F
B
CH
Configuration
98
Réglage du volume
Quand l’appareil est mis en service, le réglage électronique de volume est ajusté à
un niveau moyen (degré 3).
Au moyen des touches
1
et
3
+ vous pouvez ajuster le volume ou le modifier
pendant la lecture des messages/mémos.
Le réglage nouvellement sélectionné est sauvegardé.
Si le réglage du volume est effectué lorsque l’appareil est à l’état de repos, vous en-
tendez une courte tonalité à chaque modification de volume. Lorsque vous augmen-
tez le volume, une tonalité de plus en plus forte est émise.
Dans le cas où le volume serait diminué, vous entendez une tonalité qui s’affaiblit
constamment. Le volume le plus haut et le plus bas sont signalés par deux brèves
tonalités (volume maximum pour le réglage maximum, volume moyen pour le ré-
glage minimum).
Vous pouvez effectuer le réglage du volume comme suit:
1. Maintenez enfoncée la touche volume + ou volume – ou
2. Appuyez sur la touche volume + ou volume – plusieurs fois.
Les touches volume +/– sont actives même pendant les 8 secondes qui suivent la
fin de la lecture des messages. Cependant, les tonalités de signal ne sont pas émi-
ses pendant le réglage du volume.
Configurer le mode de fonctionnement
Le répondeur téléphonique offre trois modes de fonctionnement qui peuvent être sé-
lectionnés aisément (cf. tableau sous 3.2.):
le mode «répondeur-enregistreur»
le mode «répondeur simple»
le mode «répondeur désactivé»
Vous pouvez commuter entre ces modes tant que vous voulez sans effacer, modifier
ou détruire une annonce, un message ou un mémo sauvegardés.
En mode «répondeur-enregistreur», vous pouvez configurer le nombre de sonnerie
avant que l’appareil ne se déclenche. De plus, vous pouvez – si vous souhaitez utili-
ser l’interrogation à distance – programmer la fonction «Economiseur d’appels».
Configuration
99
Lorsque l’appareil est en service, il répond à l’appel, diffuse à l’appelant l’annonce
sélectionnée et lui propose à la fin par exemple de laisser un message. L’appelant
peut ensuite laisser un message d’une durée maximale de 2 minutes. Au-delà, le ré-
pondeur se désactive automatiquement. Les messages reçus sont affichés par le
compteur de messages de 1 à 9 ou, si plus de 9 messages ont été enregistrés, le
caractère „
U
“ est affiché.
En mode «répondeur simple», l’appelant entend l’annonce programmée. Ensuite,
l’appareil se désactive automatiquement. L’appelant ne peut pas laisser de message.
Si le répondeur est désactivé, il est également possible d’intervenir sur le répondeur
à distance. Toutes les fonctions disponibles peuvent être activées via le code d’inter-
rogation à distance.
Mode «répondeur simple»
Le mode «répondeur simple» est programmé en appuyant sur la touche
5
En/Hors
service jusqu’à ce que vous entendiez une longue tonalité et que le symbole
soit affiché sur le compteur de messages. Ensuite, relâchez la touche
5
En/Hors
service. Le mode «répondeur simple» est réglé. L’appareil se déclenche après 4
sonneries.
Mode «répondeur-enregistreur»
Le mode «répondeur-enregistreur» est configuré de la même manière. Appuyez sur
la touche
5
En/Hors service jusqu’à ce qu’une tonalité longue soit diffusée et
que le symbole
ou qu’un chiffre soit affiché sur le compteur de messages. Relâ-
chez la touche
5
En/Hors service. L’appareil est activé en mode «répondeur-
enregistreur» avec le nombre souhaité de sonneries.
Vérifier le nombre de sonneries programmées
Vous pouvez configurer le nombre de sonneries (entre 2 et 5) ou programmer la
fonction «Economiseur d’appel» avant que l’appareil ne se déclenche lors d’ un ap-
pel.
A l’état de repos, appuyez sur la touche
5
En/Hors service plus d’une seconde
mais moins de deux secondes.
L’appareil annonce le nombre de sonneries programmées et affiche en même temps
le nombre sur le compteur de messages.
F
B
CH
Configuration
100
Le nombre de sonneries et l’information sonore correspondante avant le déclenche-
ment de l’appareil lors d’un appel sont présentés dans le tableau suivant:
Nombre de sonneries affichage information sonore
2 2 „DEUX“
3 3 „TROIS”
4 4 „QUATRE“
5 5 „CINQ“
mode «économiseur d’appel» t deux bips brefs
mode «répondeur simple»
un bip long
Modifier le mode de sonnerie
1. A l’état de repos, maintenez enfoncée la touche
5
En/Hors service plus de
deux secondes.
2. L’appareil indique la configuration actuelle pour le nombre de sonneries.
3. Si vous restez alors appuyé sur la touche
5
en/hors les réglages sont an-
noncés et affichés successivement (voir tableau ci-dessus). Les réglages sont
indiqués dans l’ordre suivant: 2, 3, 4, 5, mode «Economiseur d’appel», «répon-
deur simple» 2, 3, ...
4. Lorsque le réglage souhaité apparaît, relâchez la touche
5
En/Hors service.
Au bout de 2 secondes, l’appareil quitte le mode de configuration et retourne – sans
information sonore supplémentaire – à l’état de repos.
Le dernier réglage annoncé concernant le délai de décrochage sera sauvegardé.
Retour automatique
Après chaque opération locale sur l’appareil ou à distance, le répondeur retourne
ensuite automatiquement au mode précédent, sauf s’il se trouve en état «mémoire
pleine» (concerne uniquement le mode «répondeur-enregistreur»).
Configuration
101
Nouvelle mise en service ou retour à la configuration
d’usine (reset)
Une nouvelle mise en service (ou un redémarrage) sans batterie peut être comparée
à un retour à la configuration d’usine (reset). Cela veut dire que l’appareil est remis à
l’état initial.
Attention : Dans ce cas, toutes les configurations effectuées, les messages et
mémos seront effacés.
Pour effectuer un retour à la configuration d’usine, sortez la batterie de son compar-
timent (voir page 10) et déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil. Attendez
environ une minute avant de reconnecter le répondeur à l’alimentation secteur. A
présent, l’appareil est remis à l’état initial.
Affichage des messages reçus
Si vous avez reçu un nouveau message ou un nouveau mémo, l’indicateur de mes-
sages clignote et vous indique le nombre de nouveaux messages/mémos par des
chiffres entre 1 et 9. Lors d’un nouvel appel, l’indicateur de messages continue éga-
lement à clignoter.
Si le nombre de nouveaux messages reçus est supérieur à 9, l’indicateur de messa-
ges affiche le caractère „
U
“.
Si vous avez écouté vos nouveaux messages, ceux-ci sont considérés comme an-
ciens messages/mémos et le compteur de messages s’arrête de clignoter. A présent
le nombre total de tous les messages/mémos enregistrés s’affiche et le compteur de
messages ne clignote plus.
Mémoire pleine
Dans le cas où 59 messages/mémos auraient été enregistrés, la capacité de la mé-
moire sera alors épuisée et l’appareil commutera en mode «mémoire pleine». Le
compteur de messages affichera alors le caractère F clignotant rapidement. D’autres
appels ne peuvent plus être enregistrés par le répondeur.
Pour que l’appareil retourne en mode «répondeur-enregistreur», il faut que les mes-
sages effacés aient une capacité mémoire globale d’au moins 15 secondes.
F
B
CH
Fonctionnement
102
Fonctionnement
Annonces pré-enregistrées
Votre répondeur dispose de deux annonces pré-enregistrées (annonce 1 et 2).
Le texte de l’annonce pré-enregistrée du mode «répondeur-enregistreur» est la sui-
vante (annonce 1):
BONJOUR, CECI EST LE REPONDEUR AUTOMATIQUE. PARLEZ APRES LE SIGNAL
SONORE.
Si vous avez sélectionné le mode «répondeur simple», le texte de l’annonce pré-
enregistrée sera le suivant (annonce 2):
BONJOUR CECI EST LE REPONDEUR AUTOMATIQUE. IMPOSSIBLE
D’ENREGISTRER DES MESSAGES. L’APPAREIL SE DECONNECTE.
Enregistrer une nouvelle annonce
Si vous voulez enregistrer une nouvelle annonce, procédez comme suit:
Programmez le mode de fonctionnement souhaité de l’appareil: mode «répon-
deur-enregistreur» (annonce 1) ou mode «répondeur simple» (annonce 2).
A l’état de repos, maintenez enfoncée la touche stop
2
plus d’une seconde.
Vous entendez un long bip et le caractère „ÿ“clignotant s’affiche sur le compteur
de messages.
Vous pouvez à présent enregistrer votre annonce.
Pendant l’enregistrement de l’annonce, la touche stop
2
doit être mainte-
nue appuyée.
Sur le compteur de messages, le caractère „ÿ“ clignote ce qui indique qu’une
annonce est en cours d’enregistrement.
Remarque: Ne pas oublier que l’annonce à enregistrer doit être fonction du mode
de fonctionnement programmé et que par conséquent elle sera attri-
buée à ce mode sélectionné ; veiller à adapter le texte en conséquence.
La durée d’annonce doit excéder 5 secondes, sinon l’annonce ne sera pas sauve-
gardée.
Fonctionnement
103
L’enregistrement s’arrête si la touche stop
2
est relâchée, si la durée d’enregistre-
ment maximum est atteinte ou si la capacité de la mémoire est épuisée. La fin de
l’enregistrement est indiquée par un long bip.
L’annonce enregistrée est automatiquement diffusée via le haut-parleur pour que
vous puissiez la vérifier. A la fin de l’annonce, vous entendez un long bip.
Vous pouvez interrompre la vérification de l’annonce en appuyant sur la touche
stop
2 pendant la lecture. Un bip court est émise.
Vérifier une annonce enregistrée
1. A l’état de repos, appuyez sur la touche stop
2
.
2. L’annonce est diffusée.
3. Après la lecture de l’annonce, vous entendez un long bip.
Retour à l’annonce pré-enregistrée
Si vous souhaitez revenir à l’annonce pré-enregistrée, veuillez procéder comme suit:
1. A l’état de repos, appuyez sur la touche stop
2
.
2. L’annonce personnalisée est diffusée.
3. Pendant la diffusion, appuyez sur la touche
4
effacer.
4. La diffusion de l’annonce déjà enregistrée est arrêtée et un bip court peut être
entendu, suivi de l’annonce pré-enregistrée.
Veuillez considérer que la modification peut seulement être effectuée en mode de
fonctionnement actif de l’appareil.
Enregistrer un mémo
Vous souhaitez laisser une information comme message pour un autre utilisateur.
Dans ce cas, veuillez procéder comme suit:
A l’état de repos, maintenez enfoncée la touche
6
lecture jusqu’à ce qu’un
bip long soit émis.
Après ce signal, vous pouvez enregistrer votre mémo en restant appuyé sur la
touche
6
lecture
F
B
CH
Fonctionnement
104
Pendant que vous enregistrez le mémo, le caractère
r clignotant apparaît sur le
compteur de messages.
Quand vous relâchez la touche ou si la capacité de la mémoire est épuisée,
l’enregistrement est terminé. En même temps, un bip long est émis.
Le mémo est à présent enregistré.
Le mémo n’est pas limité en durée d’enregistrement (capacité maximale de l’appareil
d’environ 14 minutes)
La lecture des mémos s’effectue de la même manière que celle des messages
(comme décrit dans les paragraphes suivants).
Recevoir des messages
Avec ce répondeur, vous pouvez recevoir et sauvegarder 59 messages maximum.
Ces messages sauvegardés peuvent être diffusés autant de fois que vous le sou-
haitez. De plus, il est possible d’effectuer un effacement sélectif ou global de tous les
messages.
Après la diffusion complète de l’annonce automatique en mode «répondeur-enregis-
treur», un bip est émis après lequel l’enregistrement du message commence immé-
diatement.
Pendant l’enregistrement, le caractère
r clignotant est affiché sur le compteur de
messages.
L’enregistrement s’arrête si l’appelant termine sa communication téléphonique, si la
durée du message n’excède pas 5 secondes ou si l’appareil reçoit une tonalité
d’occupation de plus de 8 secondes. Le répondeur émet également 4 tonalités brè-
ves et interrompt la connexion.
Si la touche stop
2
est appuyée, l’appareil émet également 4 tonalités brèves et
interrompt la connexion.
L’enregistrement est aussi arrêté sans émission de 4 tonalités brèves si vous dé-
crochez le combiné pour répondre à l’appel.
Lecture des messages
Pour écouter les messages et mémos reçus, appuyez sur la touche
6
Lecture à
l’état de repos. Tous les messages et mémos vous sont diffusés, l’appareil commen-
çant par le plus récent.
Fonctionnement
105
Pendant la lecture, le compteur de messages affiche un P clignotant.
Le jour et l’heure de l’enregistrement sont annoncés à la fin de chaque message.
Après la diffusion du dernier message, vous entendez l’annonce suivante: « Fin des
messages ». Le compteur de messages commence à décompter de 8 à 0 (un chiffre
par seconde). Puis, tous les messages – sauf ceux qui ont été sélectionnés pour
l’effacement – sont automatiquement sauvegardés.
Répétition du message en cours
Si vous voulez écoutez à nouveau le message que l’appareil vient de diffuser, ap-
puyez sur la touche
6
Lecture lors de la reproduction de ce même message.
Le message en cours est répété.
Revenir au message précédent
Lors de la lecture de messages, appuyez deux fois sur la touche
6
Lecture.
La diffusion du message en cours s’arrête et la diffusion du message précédent
commence.
Aller au message suivant
Pendant la lecture de messages, appuyez une fois sur la touche
5
En/Hors ser-
vice.
La diffusion du message en cours s’arrête et la lecture du message suivant com-
mence.
Effacer des messages individuels
Si un message doit être effacé, appuyez sur la touche
4
Effacer lors de la diffusion
du message correspondant.
L’annonce « Message effacé » est diffusée et le message actuel est sélectionné pour
effacement. Cependant, le message n’est effacé qu’après avoir écouté tous les
messages, que l’annonce « Fin des messages » a été diffusée et que le compteur a
décompté de 8 à 0.
F
B
CH
Fonctionnement
106
Après l’activation d’un message pour effacement, le message correspondant n’est
pas diffusé et la lecture du message suivant débute.
Vous pouvez annuler l’effacement du message sélectionné si vous appuyez sur la
touche Stop
2
immédiatement ou avant que le compteur n’ait décompté de 8 à 0.
Dans ce cas, la lecture des messages est interrompue. L’effacement du message
n’est pas effectué.
Effacer tous les messages enregistrés
Après l’annonce de fin de messages, le compteur de messages commence à dé-
compter de 8 à 0.
Appuyez sur la touche
4
Effacer. Tous les messages sont sélectionnés pour effa-
cement.
Vous entendez l’annonce « Tous les messages effacés », et l’appareil continue à dé-
compter de 8 à 0.
Une fois les 8 secondes du temps d’initialisation expirées, tous les messages sont
alors effacés.
L’appareil est ensuite prêt à recevoir d’autres messages.
Si vous voulez éviter l’effacement de tous les messages, appuyez sur la touche Stop
2
pendant que le répondeur fait le décompte jusqu’à 0. Le processus est alors in-
terrompu et l’opération d’effacement annulée.
Fonction «haut-parleur»
Si le volume a été ajusté à un niveau supérieur au niveau moyen, un appel entrant
peut être écouté via le haut-parleur.
Si vous voulez intercepter l’appel, décrochez simplement le combiné de votre télé-
phone. L’enregistrement est interrompu. Le message reçu jusqu’à cet instant-là est
toutefois sauvegardé et considéré comme véritable message.
Mettre l’appareil en/hors service
Pour mettre le répondeur hors service, appuyez un bref instant sur la touche
5
En/Hors service quand l’appareil est actif. Un bref signal est émis et sur le
compteur de messages, le symbole est affiché; le répondeur est désactivé. Si vous
Fonctionnement
107
avez utilisé une fonction et vous voulez désactiver l’appareil, appuyez sur la touche
Stop
2
pour retourner à l’état de repos. Appuyez ensuite pour un bref instant sur la
touche
5
En/Hors service. Le répondeur est mis hors service.
Dans le cas où vous aimeriez mettre l’appareil en service, appuyez de nouveau sur
la touche
5
En/Hors service. Vous entendez un long bip, le répondeur s’active
et retourne au réglage sélectionné avant sa mise hors service.
La configuration à distance
Vous avez également la possibilité d’intervenir sur votre répondeur à distance et
d’activer ou désactiver toutes les fonctions. Pour protéger votre appareil contre toute
utilisation frauduleuse, vous disposez d’un code d’accès.
Attention: vous ne pouvez intervenir à distance sur l’appareil qu’en utilisant
un poste à numérotation multifréquence (DTMF/FV) ou un transmetteur
multifréquence.
Le code d’accès
Le code d’accès est un code pré-programmé en usine : le caractère étoile
en code
multifréquence. Le code de sécurité à trois chiffres est également configuré d’usine
et ne peut être modifié par l’utilisateur. Vous trouvez ce code de sécurité sur une éti-
quette se trouvant sous le boîtier de votre appareil.
Activation de l’interrogation à distance
1. Appelez votre appareil. Vous entendez l’annonce du répondeur.
2. Maintenant, introduisez le code d’accès (FV) et l’étoile
. Si le code est correct,
l’appareil arrête la diffusion de l’annonce automatique ou l’enregistrement du
message entrant et émet deux brèves tonalités pour confirmer que le code
d’accès a été accepté. Pendant ce temps, le compteur de message affiche un A
clignotant jusqu’à ce que l’appareil termine la connexion.
3. Après l’acceptation du code d’accès, l’appareil est prêt à recevoir le code de
sécurité à trois chiffres. Introduisez alors ce code de sécurité; vous avez 8 se-
condes pour introduire le premier chiffre. Veillez à introduire les chiffres pro-
gressivement (environ un chiffre par seconde) de façon à pouvoir entendre
après chaque chiffre la tonalité d’acquittement.
F
B
CH
Fonctionnement
108
4. Lorsque l’appareil reconnaît le troisième chiffre du code de sécurité, il contrôle
la validité du code. Si le code est erroné, l’appareil émet quatre brèves tonalités
et est prêt pour un seul essai ultérieur. Attention: seul le code d’accès est né-
cessaire, ne pas recomposer le code d’accès ! Si le code de sécurité est de
nouveau erroné, vous entendrez les quatre tonalités deux fois et l’appareil ter-
minera la communication.
5. Si le correct code est introduit, le mode d’interrogation à distance est activé.
Fonctions de l’interrogation à distance
Les fonctions disponibles pour l’interrogation à distance sont les suivantes:
lecture de tous les messages
revenir au message précédent
aller au message suivant ou répéter le message en cours
sélectionner un message pour l’effacement / effacer tous les messages
stop; terminer la lecture des messages
rétablir des messages effacés
répondeur en/hors service
Activer/désactiver le répondeur à distance
1. L’appareil est désactivé et vous voulez l’activer.
2. Appelez le répondeur. Au bout de huit à dix sonneries, le répondeur s’active et
vous entendez – en fonction du mode de fonctionnement paramétré – la der-
nière annonce utilisée avant que l’appareil ne se déconnecte.
3. Introduisez à présent le code d’accès. Vous entendez deux tonalités.
4. Ensuite, introduisez le code de sécurité à trois chiffres. Si ce code est accepté
(vous entendez une tonalité d’acquittement après chaque chiffre introduit), le
nombre total des messages reçus est annoncé.
5. Maintenant, appuyez sur le
pour Stop; la diffusion des messages est inter-
rompue.
6. Introduisez ensuite le chiffre
pour activer l’appareil. Vous entendez une tonali-
té longue et deux brèves. Le répondeur est mis en service.
7. Pour désactiver l’appareil, procédez de la même manière. Après l’introduction
du chiffre
, vous entendez cependant seulement deux tonalités brèves. Le ré-
pondeur est mis hors service.
Fonctionnement
109
Remarque :Si la capacité mémoire est épuisée et que l’appareil n’a pas été réglé
en mode «répondeur simple», une tonalité longue est diffusée et vous
entendez l’annonce «mémoire pleine». Effacez des messages via
l’interrogation à distance pour libérer de la capacité de mémoire. Sinon,
l’appareil retourne au mode «mémoire pleine» et ne s’active pas.
Lecture des messages
1. Appelez votre répondeur, introduisez le code d’accès pendant la diffusion de
l’annonce, puis le code de sécurité..
2. S’il n’y a pas de message, vous entendez l’annonce « Vous avez aucun messa-
ges ». Ensuite, 4 brèves tonalités sont émises et la connexion est interrompue.
3. Dans le cas où des messages auraient été reçus, vous entendez l’annonce
« Vous avez X message(s) » et ces messages sont reproduits.
4. La lecture des messages est interrompue toutes les 2,5 minutes.
5. Si vous voulez écouter d’autres messages, appuyez sur la touche
dans les 8
secondes pour continuer la lecture des messages.
6. Sinon, l’appareil émet 4 tonalités brèves et termine la communication si aucune
instruction n’est introduite pour que le répondeur continue à diffuser des mes-
sages ou effectue une autre opération.
7. A la fin du dernier message, vous entendez l’annonce « Fin des messages ».
8. Une autre instruction doit être donnée dans les 8 secondes suivantes.
Répéter des messages en cours
1. Pendant la lecture des messages, appuyez une fois sur la touche
.
2. Le message en cours est répété.
Revenir aux messages précédents
1. Pendant la lecture des messages, appuyez sur la touche
. L’appareil diffuse
ensuite le message précédent.
2. Si la touche
est appuyée deux fois, l’appareil revient deux messages arrière,
si vous appuyez sur la touche
trois fois, l’appareil revient trois messages ar-
rière, en cas de quatre pressions sur cette touche, le répondeur revient quatre
messages en arrière etc …
F
B
CH
Fonctionnement
110
Aller aux messages suivants
1. Pendant la lecture des messages, appuyez deux fois sur la touche
.
2. L’appareil diffuse le message suivant.
3. Si la touche
est appuyée quatre fois, l’appareil avance de deux messages. En
cas de six pressions sur la touche
le répondeur avance de trois messages,
etc.
Lecture de tous les messages
1. Après avoir activé l’opération à distance de votre répondeur, vous entendez que
vous avez X message(s)“. Tous les messages sont diffusés dans l’ordre de ré-
ception, en partant du plus récent vers le plus ancien.
2. Si vous voulez écouter à nouveau les messages, appuyez sur la touche
à la
fin de l’annonce « Fin des messages » ou dans les 8 secondes (temps d’attente)
qui suivent après la lecture du dernier message.
3. L’appareil diffuse l’information « Vous avez X message(s) » et recommence la
lecture de tous les messages.
4. Des messages qui ont été effacés pendant la dernière lecture, ne sont plus dif-
fusés.
5. Deux répétitions maximum sont possibles.
6. Après la troisième lecture, vous entendez l’annonce « Fin des messages ». En-
suite, l’appareil émet 4 tonalités brèves et la connexion se termine.
Terminer la lecture des messages
1. Pendant la lecture des messages ou une autre fonction, appuyez sur la tou-
che
.
2. L’appareil émet une tonalité brève et termine la connexion immédiatement.
Effacer des messages individuels
1. Pendant la lecture des messages, appuyez sur la touche
pour sélectionner le
message en cours pour l’effacement.
2. L’appareil annonce « Message effacé », ignore ce message et continue la re-
production du message suivant. Le message sélectionné pour effacement peut
être diffusé encore une fois avant qu’il ne soit définitivement effacé.
Fonctionnement
111
3. Quand vous avez entendu tous les messages, si vous interrompez l’inter-
rogation à distance par l’introduction d’un
ou si vous raccrochez le combiné,
le message sélectionné pour l’effacement est effacé.
Rétablir tous les messages sélectionnés pour l’effacement
1. Dans le but de rétablir les messages sélectionnés pour l’effacement, appuyez
sur
pour terminer la lecture.
2. Ensuite, appuyez sur la touche
(rétablir messages effacés).
3. Tous les messages sélectionnés pour l’effacement ne sont pas effacés et sont
de nouveau disponibles.
4. En tant que confirmation, vous entendez deux tonalités brèves.
Effacer tous les messages
1. Si vous avez entendu tous les messages, appuyez sur la touche
après
l’annonce de fin des messages « Fin des messages » et dans les 8 secondes
qui suivent.
2. Vous entendez l’annonce « Tous les messages effacés ». Ensuite, l’appareil
émet 4 tonalités brèves et termine la connexion.
Remarque : La fonction du rétablissement des messages effacés se réfère seule-
ment à l’effacement de messages individuels et n’est pas utilisable si
vous avez demandé l’effacement de tous les messages.
Garantie
Le revendeur ou installateur auprès duquel vous avez fait l’acquisition de ce produit
est votre interlocuteur privilégié pour tout ce qui concerne la garantie.
Ce terminal de télécommunication dispose d’une garantie pièces et main d’oeuvre
d’une durée de 24 mois à compter de la date de facturation.
En cas de défaut de fabrication ou pièce manquante sur le produit, l’acheteur peut
exiger uniquement le remplacement de la pièce défectueuse ou le remplacement du
produit. Les appareils ou pièces échangés deviennent la propriété du revendeur ou
installateur spécialisé. Si le remplacement de la pièce ou du produit n’est pas pos-
sible, l’acheteur pourra dans ce cas uniquement exiger une réduction du prix d’achat
ou résilier son contrat.
F
B
CH
Garantie
112
L’acheteur doit notifier le distributeur spécialisé ou l’installateur directement de tout
défaut constaté. La preuve du droit aux prestations de garantie doit être produite par
des documents d’achat usuels (une quittance ou une facture).
Le droit aux prestations de garantie expire en cas d’ intervention sur l’appareil effec-
tuée par l’acheteur ou par une tierce personne non autorisée. La garantie ne couvre
pas les dommages dus à une utilisation, opération ou stockage non appropriés, ni
les dommages occasionnés suite à des cas de force majeure ou autres influences
extérieures.
La garantie ne concerne pas les consommables (ex: batteries), ni les défauts mi-
neurs qui affectent seulement d’un façon minime la valeur ou le fonctionnement
du produit.
Les dégâts occasionnés pendant le transport du produit ne sont pas couverts par la
garantie. Les réclamations relatives aux dégâts survenus pendant le transport doivent
être adressés à l’entreprise de transport.
Informations portant sur le règlement:
Les réparations éventuelles ne doivent être effectuées que par le service technique
de Tiptel. Une réparation sous garantie n’entraîne en aucun cas la prolongation de la
garantie des pièces échangées ou du produit lui-même. Cette garantie n’est pas
transmissible et ne peut pas être assumée par un nouveau propriétaire. Toute inter-
vention effectuée par un personnel non qualifié rendra caduque la garantie. De
même, cette garantie s’éteindra systématiquement si l’identification du produit est
rendue impossible par la détérioration ou la disparition du numéro de série. Le pro-
duit est pourvu d’un sceau de garantie. Veillez à ne pas le détériorer afin de pouvoir
bénéficier de la garantie.
Par ailleurs sont également applicables les conditions générales de vente de la so-
ciété Tiptel, qui sont une partie intégrante du contrat pour votre installateur. En cas
de réclamation, le produit défectueux doit être renvoyé à votre installateur avec une
description détaillée du défaut et la preuve d’achat. En cas de besoin, voici les coor-
données postales de la société Tiptel dans les différents pays :
en France en Belgique en Suisse
Tiptel sarl Tiptel NV/SA Tiptel AG
Service Service Service
23, avenue René Duguay-Trouin Leuvensesteenweg 510 bus 4 Bahnstrasse 46
78960 Voisins-le-Bretonneux 1930 Zaventem 8105 Regensdorf
En cas de réparation sous garantie, les frais de transport pour le retour du produit
chez le client seront pris en charge par Tiptel.
Garantie
113
Déclaration de conformité
Par la présente, TIPTEL déclare que le produit répond à toutes les exigences fonda-
mentales de la directive européenne 1999/5/EG.
Pour plus d’informations sur la déclaration de conformité, consultez l’adresse internet
suivante: www.tiptel.net
Marque CE
Cet appareil satisfait aux exigences de la directive européenne relative aux équipe-
ments radio et aux équipements terminaux de télécommunications, ainsi qu’aux lois
par lesquelles elle est transposée dans les différentes législations nationales. La
conformité à cette directive est confirmée par la présence sur l’appareil de la marque
CE.
F
B
CH
Garantie
114
Service
En cas de problèmes ou si vous avez des questions concernant l’utilisation de votre
produit, nous vous prions de vous adresser à votre installateur qui est votre inter-
locuteur privilégié pendant la durée de la garantie. La société TIPTEL assure un sup-
port technique à votre installateur pour qu’il soit en mesure de vous donner –
de manière qualifiée – tous les conseils et renseignements souhaités.
en France en Belgique en Suisse
www.tiptel.fr www.tiptel.be www.tiptel-online.ch
support@tiptel.fr support@tiptel.be service@tiptel-online.ch
9–17 h 30 (lun–je), 9-17 (ve) 8 h 30 – 17 h (lun–ve) 8–17 h (lun–vend)
Tél: 01.39.44.63.30 Tél: 0903-99 333 (1,12 EUR/min) Tél: 01 / 843 13 13
Fax: 01.30.57.00.29 Fax: 02-714.93.44 Fax 01 / 884 01 84
Pour toutes questions concernant votre raccordement téléphonique, veuillez contac-
ter votre opérateur.
Données techniques
Alimentation Bloc secteur primaire: 230 V, 50 Hz, 28 mA
Bloc secteur secondaire: 9 V, ~400 mA, 3,6 VA
Sauvegarde des données Batterie 9 V alcaline
Nombre de messages max. 59
Capacité d’enregistrement 2 minutes max. par message
14 minutes max. par mémo
Capacité mémoire totale 14 minutes max. pour mémos et/ou informations
Durée des annonces max. 2 minutes par texte
Nombre d’annonce max. 4 (2 textes pré-enregistrés et deux annonces
personnalisables)
Poids total 0,7 kg, y compris emballage
TIPTEL AG
Halskestraße 1
D - 40880 Ratingen
Tel.: 0 18 05 – 84 78 35
(0,12 pro Minute)
V
anity Tel.: 0 18 05 – TIPTEL (0,12 pro Minute)
Fax: 0 18 05 – 84 78 49*
E-mail: support@tiptel.de
Internet: www.tiptel.de
International:
E-mail: export@tiptel.de
Internet: www.tiptel.com
Tiptel GmbH
Tenschertstraße 5
A - 1230 Wien
Tel.: 01 - 616 78 71
Fax: 01 - 616 78 71 - 22
E-mail: tiptel@aon.at
Internet: www.tiptel.at
Tiptel AG
Bahnstrasse 46
CH - 8105 Regensdorf
Tel.: 01 - 884 01 80
Fax: 01 - 843 13 23
E-mail: tiptel@tiptel-online.ch
Internet: www.tiptel-online.ch
Tiptel B.V.
Camerastraat 2
NL – 1322 BC Almere
Telefoon: 0900 – BELTIPTEL of
0900 – 2358478 (niet gratis)
Fax: 036 – 53 678 81
E-mail: info@tiptel.nl
Internet: www.tiptel.nl
Tiptel NV
Leuvensesteenweg 510 bus 4
B – 1930 Zaventem
Telefoon: 0903 99 333 (
1,12 Euro / min.)
Fax: 02 714 93 34
E-mail: tech@tiptel.be
Internet: www.tiptel.be
Tiptel sarl
23, avenue René Duguay-Trouin
F – 78960 Voisins-Le-Bretonneux
Tél. : 01 / 39 44 63 30
Fax : 01 / 30 57 00 29
e-mail : support@tiptel.fr (int) 12/2003
Internet : www.tiptel.fr EDV 4932829
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tiptel 204 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tiptel 204 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info