565769
84
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
EL 






ET Turvarihmade pikkust
saab hõlpsalt reguleerida.
Turvarihmade lühendamiseks
tõmmake rihma otsa ühe käega.
(19). Turvarihmade pikendamiseks
vajutage sinist nuppu (2) ja
tõmmake rihmu ülespoole.
FI Valjaiden pituuden säätö
on helppoa. Niitä lyhennetään
vetämällä valjaan päässä olevista
hihnoista (19). Kun haluat pidentää
valjaita, paina sinistä painiketta (2)
ja vedä hihnoja ylöspäin.
HE
HR/BIH Duljina remenja
jednostavno se može prilagoditi.
Skratite trake tako što ćete
jednom rukom povući kraj trake
(19). Produljite trake tako što ćete
pritisnuti plavi gumb (2) i povući
trake prema gore.
HU A biztonsági öv hossza
könnyedén beállítható. A szíjak
hosszának csökkentéséhez egy
kézzel húzza meg a szíj végét (19).
A szíjak hosszának növeléséhez
nyomja meg a kék gombot (2), és
húzza a szíjat felfelé.
IT La lunghezza
dell’imbracatura è regolabile
in maniera molto semplice.
Accorciare le cinghie tirando con
una sola mano le estremità delle
stesse (19). Allungare le cinghie
premendo il pulsante blu (2) e
tirando le cinghie verso l’alto.
JA ーネは簡単調整
。ス ト ラ く す 、ス ト
片手(19)
青い(2)
を押しプを上に引
す。
KO 벨트의 길이는 쉽게 조절할 수
있습니다. 스트랩의 길이를 줄이려면
스트랩 끝에 있는 당김 줄을 한 손으로
당깁니다(19). 스트랩의 길이를
늘리려면 파란색 버튼(2)을 누르고
스트랩을 위로 당깁니다.
LT Saugos diržų ilgis lengvai
reguliuojamas. Sutrumpinti diržus
galite viena ranka traukdami už
diržo galo (19). Pailginti diržus
galite paspaudę mėlyną mygtuką
(2) ir patraukę diržus aukštyn.
LV Jostu garums ir viegli
pielāgojams. Saīsiniet jostu
garumu, ar vienu roku pavelkot
katras jostas galu (19). Ja jostas ir
jāpagarina, nospiediet zilo pogu
(2) un pavelciet tās uz augšu.
NL De lengte van de gordel is
gemakkelijk te verstellen. Verkort
de riemen door met een hand
aan het eind van de riem (19) te
trekken. Verleng de riemen door
op de blauwe knop (2) te drukken
en de riemen omhoog te trekken.
NO Lengden på festeselen
kan enkelt justeres. Du korter
inn stroppene ved å trekke i
stroppeendene (19). Du forlenger
stroppene ved å trykke inn
den blå knappen (2) og trekke
stroppene oppover.
PL Długość szelek można
łatwo wyregulować. Aby skrócić
pas, chwyć jego koniec i pociągnij
(19). Aby wydłużyć pas, naciśnij
niebieski przycisk (2) i pociągnij
pas do góry.
PT O comprimento do cinto
é facilmente ajustável. Encurte
as tiras ao puxar com uma mão a
extremidade da tira (19). Estenda
as tiras ao pressionar o botão azul
(2) e puxar as tiras para cima.
RO Lungimea centurii poate
fi reglată cu uşurinţă. Scurtaţi
curelele trăgând cu o mână
de capătul curelei (19). Măriţi
lungimea curelelor apăsând
butonul albastru (2) şi trăgând de
curele în sus.
RU Длина ремня безопасности
легко регулируется. Укоротите
ремни, потянув их одной рукой за
конец ремня (19). Увеличить длину
ремня можно, нажав синюю кнопку
(2) и потянув ремни вверх.



2 

Thule RideAlong – Installation – Montage
84

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Thule RideAlong bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Thule RideAlong in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 5,97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Thule RideAlong

Thule RideAlong Snelstart handleiding - Alle talen - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info