655290
23
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/82
Pagina verder
NOTICE
MARQUE: THOMSON
REFERENCE: SEREA 405 SIL
CODIC: 4126637
SEREA405
Manuel d’utilisation
SEREA405BLK
SEREA405SIL
For instruction manual in another language, check online at
http://www.thomsonphones.eu
- 1 -
Contenu
Consignes de curité importantes3
Bienvenue...1 0
Guide de démarrage rapide………………………..23
Activer les services de localisation de Google..23
Sélection de l’operateur téléphonique………....24
Connexion en Wifi…………………………….…….…….26
Connexion avec une carte SIM 3G……….…..……27
Changer la date et l'heure…………………………....34
Utiliser le clavier SEREA………………………………...36
Appuyer et saisir…………………………………………...37
Appels et gestion du répertoire……………………..41
Passer un appel téléphonique…………….………41
Créer un contact…………………………………………..41
Modifier ou effacer un contact……………………..44
Définir un contact comme numéro favori……..46
Fonction d'appel d'urgence....47
Enregistrer vos contacts d'urgence………………..49
Lancer un appel d'urgence…………………………….51
Désactiver l'option d'appel d'urgence…………..53
Afficher votre localisation géographique……...53
Communication..………..59
Ecrire un message SMS……………………………..…..59
Prendre et envoyer une photo…………………..….60
Envoyer et recevoir des emails, synchroniser
- 2 -
vos contacts et le calendrier………………………….62
Multimedia ..65
Connexion à l'Internet………………………………..65
Consulter des pages internet…………………..…….65
Télécharger des applications avec le Play tore.69
Changer la sonnerie d'appel et les sons
de notification…………….………………………………..72
Afficher toutes les applications du téléphone.74
Quitter l'interface SEREA pour retourner
à Android…………………………………………………..75
Basculer d’une application à une autre………...76
Connexion à un ordinateur……………………..……77
Garantie du produit…………………………………..………79
- 3 -
Consignes de sécurité importantes
Consignes générales
Ne vous laissez pas distraire par l’appareil
lorsque vous êtes au volant. Restez toujours
extrêmement vigilant en toutes circonstances.
- Conduisez toujours de manière sûre.
- Evitez de regarder l’écran du téléphone en
conduisant. Utilisez les instructions vocales si
celles-ci sont disponibles.
- Lorsque vous conduisez, n’effectuez aucune
opération nécessitant un usage prolongé comme
envoyer des messages, émettre ou recevoir des
appels ou modifier les paramètres.
- Garez-vous à un endroit sûr et autorisé avant
d’effectuer de telles opérations.
- Votre téléphone portable doit être éteint dans les
avions, les hôpitaux, les stations services, les
garages professionnels, ainsi que dans les zones
industrielles sensibles.
- Respectez la réglementation locale relative à
l’utilisation du téléphone mobile.
- Eteignez le téléphone et enlevez la batterie de
temps en temps pour un fonctionnement optimal.
- Eloignez le téléphone des aimants et des champs
magnétiques.
- Le câble du chargeur ne peut pas être remplacé.
Si ce câble est endommagé, vous devez mettre le
chargeur au rebut.
- N’exposez le téléphone ni à la pluie ni aux
éclaboussures. Ne posez aucun récipient rempli
- 4 -
de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
- Une pression sonore excessive dans les
écouteurs/casques peut entraîner des dommages
auditifs ou une perte de l’audition.
- La prise d’alimentation de l’appareil doit rester
facilement accessible lors de l’utilisation.
Remarque : Lutilisation de la bande de fréquence
entre 2.454 et 2.483,5MHz est restreinte à une
utilisation intérieure en France.
Avertissement relatif aux batteries
N’exposez pas l’appareil à une source de chaleur et
ne le laissez pas dans un véhicule au soleil.
Utilisation de la batterie Li-Ion fournie
- Ce produit fonctionne avec une batterie Li-Ion.
Attention : Risque d’incendie et de brûlure si la
batterie n’est pas manipulée correctement.
- Avertissement : Danger d’explosion si la batterie
n’est pas installée correctement. Pour réduire les
risques d’incendie et de brûlure, ne tentez pas
d’ouvrir, parer, démonter, écraser ou court-
circuiter la batterie. Ne la jetez jamais au feu ou
dans l’eau. N’exposez pas la batterie à des
températures supérieures à 60 °C.
- Utilisez uniquement les batteries de
rechange recommandées. Veuillez recycler
et mettre au rebut les batteries usagées
conformément à la réglementation locale ou aux
instructions fournies avec le produit.
- N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la
- 5 -
batterie.
- Conservez la batterie hors de portée des enfants.
- Utilisez uniquement le chargeur et les accessoires
agréés.
- Remplacez la batterie uniquement avec une
batterie de rechange correcte. L’utilisation de
tout autre type de batterie présente un risque
d’incendie ou d’explosion.
Stimulateurs cardiaques et autres appareils
médicaux
Des études ont démontré que les téléphones
mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement
du stimulateur cardiaque. Les spécialistes
préconisent aux porteurs de tels dispositifs de
respecter les consignes suivantes afin de réduire
tout risque d’interférence :
- Maintenez toujours une distance de 15 cm (6
pouces) entre le stimulateur cardiaque et tout
téléphone mobile en marche.
- Tenez le téléphone du côté opposé au
stimulateur cardiaque. Ne le transportez pas
dans une poche de poitrine.
- Utilisez le téléphone à l’oreille opposé au
stimulateur cardiaque afin de minimiser
d’éventuelles interférences.
- Si vous pensez qu’une interférence est
susceptible de se produire, éteignez
immédiatement le téléphone.
- Pour les autres dispositifs médicaux, consultez
votre médecin ou le fabricant pour savoir si
- 6 -
votre téléphone mobile présente un risque
d’interférence et déterminer les précautions à
prendre.
Appels d’urgence
Important : Ce téléphone fonctionne au moyen
de signaux radioélectriques, de réseaux sans fil, de
réseaux terrestres et de fonctions programmées par
l’utilisateur. Si votre téléphone prend en charge les
appels Internet, activez les fonctions d’appel par
Internet et par réseaux cellulaires. Lorsque ces
fonctions sont toutes deux activées, l’appareil peut
tenter d’effectuer des appels d’urgence tant par le
réseau cellulaire que par celui de votre fournisseur
d’appels par Internet. Prenez note que les
connexions ne peuvent être garanties en toutes
circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement à
un téléphone mobile pour les communications
importantes, notamment les urgences médicales.
Lors d’un appel d’urgence, fournissez toutes les
informations nécessaires le plus précisément que
possible. Sachez que votre téléphone mobile peut
être le seul moyen de communication sur le lieu
d’accident. N’interrompez pas l’appel avant d’en
avoir reçu l’autorisation.
Prévention des mouvements répétitifs
Vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans
les mains, les bras, les épaules, le cou ou dans
- 7 -
d’autres parties du corps si vous effectuez des
activés répétitives, par exemple lorsque vous
utilisez le clavier ou jouez à des jeux sur ce
téléphone.
Faites des pauses fréquentes. Si vous ressentez une
gêne pendant ou après l’utilisation de cet appareil,
cessez l’utilisation et consultez un médecin.
Conseils d’utilisation afin de réduire l’exposition
aux fréquences radioélectriques
Veuillez suivre les précautions d’usage ci-dessous à
chaque fois que possible.
- Afin de réduire le niveau de rayonnement,
utilisez toujours votre portable quand le niveau
de réception est fort. Quatre ou cinq barres de
signal indiquent un niveau correct de réception.
Il n’est par conséquent pas recommandé
d’utiliser votre téléphone portable dans les
trains ou dans les parkings souterrains.
- Utilisez de préférence un kit main-libres. Il vous
est rappelé qu’il est interdit d’utiliser votre
téléphone portable en conduisant.
- Les femmes enceintes doivent éviter de placer le
téléphone portable prêt du ventre.
Informations relatives à la certification (DAS)
Ce modèle de téléphone est conforme aux
directives en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques.
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur
- 8 -
radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à
respecter les limites recommandées par les
directives internationales en matière d’exposition
aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont
été établies par l’organisation scientifique
indépendante ICNIRP. Ces normes intègrent une
marge de sécurité importante destinée à assurer la
sécurité de tous, indépendamment de l’âge et de
l’état de santé.
La norme d’exposition applicable aux téléphones
mobiles est fondée sur une unité de mesure
appelée Débit d’Absorption Spécifique ou SAR
(Specific Absorption Rate). La limite DAS définie
dans les directives de l’ICNIRP est de 2,0 W/kg en
moyenne sur un tissu de dix grammes.
Lors des tests visant à déterminer le DAS, le
téléphone est utilisé dans des positions de
fonctionnement standard et fonctionne à son
niveau de puissance certifié le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau
de DAS réel du téléphone en cours d’utilisation peut
être nettement inférieur à la valeur maximale. En
règle générale, plus vous êtes proche d’une antenne
de borne d’accès, plus la puissance de sortie est
faible.
La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour ce
modèle lors d’une utilisation contre l’oreille est de
0.813 W/kg.
ATTENTION: Une perte permanente de
l’audition peut se produire si des
- 9 -
écouteurs (ou un casque) sont utilisés à un volume
élevé pendant une période prolongée.
Déclaration de conformité
Par la présente, Admea déclare que ce téléphone
GSM est en conformité avec les exigences
essentielles applicables et les autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité est disponible sur le
site Internet : www.logisav.fr
0700
La directive européenne 2012/19/UE concernant
les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE) exige que les appareils
électriques ne soient pas mis au rebut avec les
déchets municipaux non triés. Ces appareils doivent
être collectés séparément afin d’optimiser la
récupération et le recyclage des matériaux qu’ils
contiennent et de réduire l’impact sur la santé
humaine et l’environnement.
Le symbole d’un caisson à poubelle barré figurant
sur le produit vous rappelle votre obligation
d’utiliser les systèmes de collecte sélective lorsque
vous mettez au rebus ce téléphone. Renseignez-
vous auprès de votre commune ou de votre
revendeur pour plus d’informations concernant la
mise au rebut de cet appareil.
- 10 -
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce
téléphone portable Thomson. Ce téléphone est
doté de l'interface SEREA qui permet une utilisation
simple et conviviale des principales fonctions que
vous utilisez au quotidien. Veuillez lire les
instructions qui suivent afin de vous familiariser
avec votre téléphone.
Contenu de l’emballage
- 1 téléphone mobile
- 1 batterie
- 1 kit mains libres
- 1 câble USB
- 1 chargeur secteur
- 1 base de recharge
L'installation de ce produit est aisée, ne nécessite
pas de réglages particuliers, et doit être réalisée en
quelques minutes.
Si vous aviez des questions relatives à l'installation
ou à l'utilisation de ce produit, vous pouvez nous
contacter au 01 48 12 93 27 (coût d'un appel local),
du lundi au vendredi l’exclusion des jours fériés),
de 9h00 à 17h30.
- 11 -
Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire
A partir de l’encoche illustrée dans le dessin ci-
dessous, exercez une légère pression vers l’extérieur
afin de retirer le couvercle de l’arrière de l’appareil.
Louverture se fait facilement sans forcer, ne pas
tenter d’ouvrir le couvercle par le côté, cela
risquerait de l’endommager.
Veillez à bien insérer la carte SIM dans la position
correcte: la partie métallique de la carte SIM à
l'intérieur et sa partie biseautée sur la partie
supérieure droite comme indiqué dans le dessin ci-
dessous.
- 12 -
Cet appareil est doté d’une mémoire interne de 4Go
qui est destinée au système d’exploitation et à ses
applications principales. Vous pouvez stocker vos
photos et vos fichiers multimédia directement dans
la mémoire du téléphone. Si vous souhaitez
disposer d’une mémoire plus importante, vous
pouvez aussi insérer une carte Micro SD (non
fournie) comme illustré dans le schéma précédent.
Recharge de la batterie
Insérez ensuite la batterie fournie comme illustré ci-
dessous.
Avant la première utilisation, veillez à recharger la
batterie complètement pendant une durée de 8
heures, afin d’optimiser son cycle de vie. Branchez
pour cela le cordon USB à l’adaptateur secteur
fourni puis à la base de charge. Une fois le
branchement réalisé, insérez l’adaptateur secteur
dans une prise 220V. Insérez maintenant le
téléphone sans le logement de la base de charge.
- 13 -
Recharge du téléphone
- 14 -
Recharge du téléphone avec son rabat folio
Quand vous êtes en déplacement, il est également
possible de recharger le téléphone directement
avec le câble USB et l'adaptateur secteur fournis.
- 15 -
Premier démarrage du téléphone
Appuyez quelques instants sur la touche
d’alimentation située sur le dessus du téléphone.
Lors de la première utilisation, le téléphone va
s'initialiser pendant environ deux minutes. Au bout
de quelques instants, la page de verrouillage va
s'afficher à l'écran comme ci-dessous.
Cette page permet d'éviter une utilisation
accidentelle du téléphone lorsque celui-ci se trouve
dans la poche ou dans un sac.
Remarque: Le symbole de l'enveloppe en haut à
droite vous permet de savoir immédiatement si
vous avez reçu un nouveau SMS.
Pour accéder à la page d'accueil de votre téléphone
SEREA, faites glisser le symbole du verrou de gauche
à droite.
- 16 -
Les numéros apparaissant sur le dessin sont
présentés ci-dessous.
1. La qualité de réception du signal téléphonique
s'affiche ici. 4 barres indiquent un signal fort. 2
barres indiquent un signal faible (trop faible pour
une connexion à l'internet en 3G). 1 barre ou pas de
barre indique un signal trop faible pour pouvoir
émettre ou recevoir un appel.
2. L'indicateur de la batterie . Une batterie
complètement verte indique une batterie
pleinement rechargée. Une batterie rouge ou un
point d'exclamation vous signale qu'il est urgent de
recharger votre téléphone.
3. Le jour et la date s'affiche ici (nous vous
expliquons un peu plus loin comment régler ce
paramètre pour la première fois).
- 17 -
4. La météo s'affiche ici (un accès à internet est
nécessaire). Appuyez dessus pour obtenir une
prévision sur plusieurs jours.
5. Touche de composition d'un numéro et
d'historique des appels. Appuyez sur la touche
pour composer un numéro ainsi que pour prendre
connaissance des appels manqués.
6. Touche Messages SMS . Pour lire et envoyer
facilement des messages SMS à vos proches.
7. La barre de recherche . Tapez un
ou plusieurs mots ici et la recherche internet
démarre instantanément!
8. Vos 3 numéros favoris sont ici .
Un simple appui vous permet d'appeler l'un de vos
3 correspondants favoris.
9. Répertoire : Votre répertoire téléphonique
se trouve ici. A partir du répertoire, vous pouvez
facilement passer un appel ou également envoyer
un message.
10. Les applications Google
Les deux applications Google ci-dessous vous seront
très utiles au quotidien:
- Play Store: Trouvez et téléchargez facilement
des applications (informations, divertissement)
pour votre téléphone.
- Maps: Vous permet de vous localiser
facilement sur une carte et de rechercher une
adresse.
En faisant défiler cet écran avec le doigt de bas en
haut, les autres options importantes du téléphone
apparaissent à l'écran:
- 18 -
11. Email
12. Navigateur internet
13. Galerie . Toutes les photos prises avec votre
téléphone sont visualisables ici.
14. Alarme Réglez ici votre réveil matin.
15. Touche Appareil photo . Prenez des photos
facilement et envoyez les ensuite par email.
- 19 -
16. Paramètres Cliquez ici à chaque fois que
vous voulez changer un paramètre ou une option
de votre téléphone.
17. Calendrier Vous pouvez également y inscrire
des pense-bêtes qui s'afficheront au moment
désiré.
18. Musique Votre lecteur de musique pouvant
lire les fichiers audio au format MP3.
19. Radio FM Insérez les écouteurs fournis pour
pouvoir écouter la radio (les écouteurs servant
d'antenne FM).
20. Enregistrer Cette fonction dictaphone est
utile et vous permet de prendre des notes
oralement puis de les réécouter plus tard.
21. Calculatrice Simplifiée et à larges touches,
elle permet de faire rapidement des calculs.
22. Mon numéro . Vous ne vous souvenez plus
de votre numéro de téléphone? Il s'affichera ici!
23. Plus d’applications
Cliquez sur Afficher pour visualiser toutes les
applications installées nativement sur votre
téléphone.
24. Mes applications.
Il s'affiche ici toutes les applications que vous avez
téléchargées vous-mêmes à partir du Play Store.
- 20 -
Les touches de votre téléphone
1. Options . Sur la page principale SEREA,
appuyez sur cette touche pour accéder rapidement
au menu Options de l'appareil. A l'intérieur d'une
application, vous accédez directement aux options
de cette application.
2. Accueil . Appui court: vous permet de revenir
à tout moment à l’écran de démarrage. Appui long:
Vous permet de basculer facilement entre toutes
les applications déjà ouvertes.
3. Retour : Vous permet de revenir à l’écran
précédent. En mode saisie texte, permet de faire
disparaitre le clavier de l’écran.
- 21 -
4. Camera avant
5. Lampe torche : Un petit éclairage d'appoint
quand vous êtes dans l'obscurité. Appuyez sur cette
touche pendant environ six secondes pour
l'enclencher.
6. Port USB : Pour relier votre téléphone à un
ordinateur et y transférer, par exemple, des photos
et de la musique.
7. Lumière flash
8. Appareil photo
9. Touche SOS d'appel d'urgence
10. Touches volume + / -
11. Touche de l'appareil photo. Appuyez sur cette
touche pendant environ quatre secondes pour
démarrer l'appareil photo.
12. Prise écouteurs
13. Touche marche/arrêt: Faites un appui court sur
cette touche pour allumer ou éteindre l'écran.
Faites un appui long afin de démarrer ou d'éteindre
le téléphone.
23

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Thomson SEREA 405 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Thomson SEREA 405 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,68 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info