606539
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
RAMSES
RAMSES 366/1 top2
3660100
310483 02
F
Notice de montage et
d'utilisation
Thermostat programmable
digital
D
GB
F
I E NL
RAMSES 366/1 top2
MENU
OK
0612 18 24
2,5mm
2
0,5mm-
2
230V~
50-60Hz
R 10a - 30T
10(2)A
C1
250V~
1
C1
2
3
8mm
Ext1 LN
RAMSES 366/1 top2
ϑ
Table des matières
Consignes de sécurité fondamentales 3
Écran et touches/Principe d'utilisation 4
Raccordement/Montage 5
Aperçu Menu 6
Première mise en service 8
TEMPÉRATURE
Consulter/modifier
le programme de température 9
PROGRAMME
Reprogrammer l'horaire de commutation 10
Consulter/modifier/supprimer l'horaire de
commutation 12
HEURE/DATE 14
MANUEL 15
Commutation manuelle et permanente 16
2
OPTIONS 17
Entrée externe 18
Code PIN 19
Type de régulateur 20
Ajustement au mur 21
Carte mémoire OBELISK top2 22
Caractéristiques techniques 23
Adresse du service après-vente/Hotline 24
3
Consignes de sécurité fondamentales
L’appareil est prévu pour le montage sur rail DIN (selon EN 60715)
Correspond au type 1 B
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le thermostat programmable digital permet la surveillance et la régulation de la température
ambiante en fonction de l'heure
Utilisation uniquement dans des locaux fermés et secs d'ateliers de production, de bâtiments
industriels
2 capteurs de températures différents peuvent être utilisés : un capteur non réglable (9070191)
et un capteur réglable (9070192), avec lequel la température de consigne peut être adaptée
de manière temporaire et personnalisée au besoin
Élimination
Procéder à l'élimination de l'appareil selon les directives de protection de l'environnement
Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie !
Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé !
AVERTISSEMENT
F
4
Principe de fonctionnement
OUI
Confirmation
Appuyer sur
OK
NON
Modifier/
Changer
Appuyer sur
bbbb
1. Lire des lignes de texte
Le texte représente une
question
bbbb
2. Prendre une décision
Écran et touches
06
12
18
24
06
12
18
24
Affichage de la
date
Affichage de
l'heure
Mode de fonc-
tionnement :
hors gel
Température
réelle : 20 °C
État du canal
ON = Marche
OFF = Arrêt
? MENU
Activer l'affichage
Ouvrir le menu
Annuler le menu
– ESC
(Quitter le menu)
OK
– Enregistrer
la sélection
– Confirmer
la sélection
Les options possibles
s'affichent
Jours de la
semaine de
1 à 7
Horaires de
comm. programmés
Affichage des touches actives
avec les différentes fonctions
Raccordement/Montage
Danger de mort, risque d'électrocution !
Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé !
Couper la tension.
Protéger contre toute remise en marche.
Vérifier l'absence de tension.
Mettre à la terre et court-circuiter.
Recouvrir ou protéger les
parties sous tension à proximité.
AVERTISSEMENT
F
Câble 45°
Contact à
ouverture de
la borne
enfichable à
ressort
Point de
contrôle
Borne enfichable à
ressort
Raccordement du câble
Isoler le câble sur 8 mm (max. 9 mm).
Insérer le câble à 45° dans la borne enfichable ouverte
(2 câbles possibles par position de borne).
Pour l'ouverture et dans le cas de câbles flexibles :
pour ouvrir la borne enfichable, pousser le tournevis
à l'endroit indiqué.
5
6
Aperçu Menu
MANUEL
PERM
MANUEL
VAC PROG
FIN
PROGRAMME
CREER
VERIFIER
MODIFIER
EFFACER
FIN
TEMPERATURE
DAT/HEURE
MENU
VERIFIER
HEURE
MODIFIER
DATE
FIN
ÉTÉ--HIV
DATE FORM
24h / 12h
FIN
OPTIONS
FIN
ENTR EXT.
TYPE DE
RÉGULATEUR
ETALLONAGE
RETRO-
ÉCLAIRAGE
LANGUE
PIN
DEBUT
F
INFO
FIN
...
7
Première mise en service
Régler la date, l'heure et la règle applicable pour
l'heure d'été/d'hiver
Tout d'abord, raccorder
le capteur.
Ensuite, réaliser la première
mise en service (cf. menu).
8
ÉTÉ/HIV GB/
IRL/P
ÉTÉ/HIV FIN/
GR/TR
ÉTÉ/HIV CDN
ÉTÉ/HIV USA
ÉTÉ/HIV IRAN
ÉTÉ/HIV LIBRE
ÉTÉ/HIV DATE
FIXE
ou
PROGRAMMES
EFFACER
FRANCAIS
PROGRAMMES
GARDER
DAT FORM
ou
ANNÉE
MOIS
JOUR
24h / 12h
HEURE
MINUTE
ÉTÉ-HIV
EUROPE
ok
SANS E/H
20 03 14
ON
9:40
46
RÉINITIALISATION
Appuyer en même temps
sur les 4 touches. Vous pou-
vez choisir entre
PROGRAMMES GARDER et
PROGRAMMES EFFACER.
HORS GEL
OFF
20,1
°C
9
F
TEMPÉRATURE
Consulter le programme de température
pour température de confort, baisse de
température et température de gel
Appuyer sur MENU. TEMPÉRATURE s'affiche.
Confirmer avec OK. VERIFIER apparaît.
Confirmer avec OK. VALEUR RÉELLE TEMP
(CONFORT/REDUIT/HORS GEL) s'affiche.
Modifier le programme de température
Appuyer sur MENU. TEMPÉRATURE s'affiche.
Confirmer avec OK. VERIFIER apparaît.
À l'aide de , sélectionner MODIFIER.
Confirmer avec OK. CONFORT ( REDUIT/ HORS GEL) s'affiche.
Confirmer avec OK.
À l'aide des touches + ou , entrer la valeur et appuyer sur OK pour valider.
ENREGISTR s'affiche. Confirmer avec OK.
PROGRAMME
VERIFIER
VALEUR
RÉELLE TEMP
20,1 °C
CONFORT
MODIFIER
MENU
TEMPERATURE
PROGRAMME
En l'absence d'horaires de commutation programmés, le thermostat programmable règle la tempéra-
ture sur antigel en permanence.
Reprogrammer l'horaire de commutation
Exemple : pour température de confort, baisse de température et température de gel
Appuyer sur MENU. TEMPÉRATURE s'affiche.
À l'aide de, sélectionner le PROGRAMME.
Confirmer avec OK. Le message CREER apparaît.
Confirmer avec OK. CONFORT ( REDUIT/ HORS GEL) s'affiche.
Confirmer avec OK. L'écran affiche HEURE.
À l'aide des touches + ou saisir les heures et les minutes, et valider avec OK. LUNDI apparaît.
Confirmer avec OK. COPIER apparaît.
Confirmer avec OK. SUR MARDI apparaît.
Valider en appuyant sur OK et, en appuyant sur OK également, valider les jours souhaités, par
ex. mercredi à dimanche (passer les jours non souhaités en appuyant sur ).
ENREGISTR s'affiche. Valider en appuyant sur OK.
10
PROGRAMME
CREER
MEM LIBRE 42
CONFORT REDUIT
VERIFIER
HORS GEL
MENU
HEURE
MINUTE
TEMPERATURE
LUNDI MARDI MERCREDI
COPIER ENREGISTR
SUR MARDI
ENREGISTR
...
11
F
Verifier/modifier/effacer l'horaire de commutation
Appuyer sur MENU. TEMPÉRATURE s'affiche.
À l'aide de, sélectionner le PROGRAMME.
Appuyer sur OK pour valider. Le message CREER apparaît.
À l'aide de , sélectionner VERIFIER/MODIFIER ou EFFACER.
Valider en appuyant sur OK. L'écran affiche CONFORT.
Appuyer sur OK pour valider. Le premier horaire de commutation saisi s'affiche.
Appuyer sur OK pour valider. SUITE apparaît.
Modifier ou supprimer certains horaires de commutation
À l'aide de , sélectionner MODIFIER (ou
EFFACER).
L'écran affiche CONFORT.
Appuyer sur OK pour valider. MODIFIER HEURES apparaît.
À l'aide des touches + ou saisir les heures et les minutes, (bloc ou jour individuel)
modifier et valider avec OK.
12
13
F
TEMPERATURE
PROGRAMME
CREER
MENU
MODIFIERVERIFIER
CONFORT REDUIT
MODIFIER EFFACER
HEURE
MODIFIER
MINUTE
MODIFIER
MODIFIER
BLOC
EFFACER
BLOC
EFFACER
PARTIEL TOUT
EFFACER
SUITE
CONFORT
CONFORT
...
...
14
DAT/HEURE
Dans le menu DAT/HEURE, les éléments HEURE, DATE, ÉTÉ/HIV (règle d'été/d'hiver), DAT FORM ou
24h / 12h peuvent être saisis/modifiés dans les sous-menus.
Appuyer sur MENU, sélectionner HEURE/DATE à l'aide de et suivre les indications à l'écran.
DAT/HEURE
HEURE DATE ÉTÉ-HIV
ÉTÉ/HIV
EUROPE
ÉTÉ/HIV FIN/
GR/TR
DAT FORM
31 12 00
12/31/00
00--12--31
24h / 12h FIN
ANNÉE
2014
MOIS
03
JOUR
19.03
MENU
HEURE
10:00
MINUTES
10.15
...
24 h
12 h
AM
PM
15
MANUEL
Dans le menu MANUEL sont exécutées les fonctions de commutation manuelles. Dans les sous-
menus MARCHE PERMANENTE (PERM), MANUEL, VACANCES (VAC PROG) les commutations
manuelles peuvent être activées/programmées.
Appuyer sur MENU, à l'aide de sélectionner MANUELL et suivre les indications à l'écran.
MANUEL
PERM
MANUEL
CONFORT
HORS GEL
VAC PROG
HORS GEL
CONFORT
REDUIT
FIN
MENU
CONFORT
REDUIT
HORS GEL
F
16
Commutation manuelle et permanente
La commutation manuelle et permanente peut être réglée dans le menu en fonctionnement
MANUEL ou normal (affichage automatique) par une pression de bouton directe (cf. illustration).
Activer la commutation manuelle
Appuyer simultanément sur les touches. Si
HORS GEL ou REDUIT est activé, MANUEL
CONFORT s'activent. Si CONFORT est activé
MANUEL REDUIT s'active.
Activer la commutation permanente
Appuyer simultanément 2 s sur les touches.
Déverrouiller la commutation manuelle et permanente
Appuyer simultanément sur les touches.
Commutation manuelle
Inversion de l'état du canal jusqu'à la prochaine
commutation automatique ou programmée.
Commutation permanente
Tant qu'une commutation permanente (marche
ou arrêt) est activée, les horaires de commutati-
on programmées ne sont pas appliquées.
17
OPTIONS
Dans le menu OPTIONS il est possible d'afficher les sous-menus ENTRÉE EXTERNE, TYPE DE
RÉGULATEUR, ETALLONAGE, RETRO-ÉCLAIRAGE, LANGUE, PIN, RÉGLAGES USINE (DEBUT) ou INFO.
Appuyer sur MENU, à l'aide de , sélectionner OPTIONS et suivre les indications à l'écran.
OPTIONS
ENTR EXT TYPE DE
RÉGULATEUR
ETALLONAGE
ETALLONAGE
0,2 °C
RETRO-
ÉCLAIRAGE
LANGUE
FRANCAIS
ENGLISH
DEUTSCH
PIN
INFO
FIN
DEBUT
RET ORIGNORMAL
MENU
ETEINT 1 M
ALLU PERM
DÉSACTIVÉ
PERM
CONFORT
PLANCHER
CHAUFFANT
PERM REDUIT
PERM HORS
GEL
CHAUFF A AIR
CHAUD
SANS PIN
AVEC PIN
F
...
18
OPTIONS
ENTR EXT TYPE DE
RÉGULATEUR
PERM CONFORT
PERM REDUIT
PERM HORS
GEL
MENU
INACTIF
Entrée externe
Il est possible de régler différentes fonctions via ENTR EXT
(cf. illustration page 1).
Appuyer sur MENU, à l'aide de , sélectionner ENTR EXT et suivre les indications à l'écran.
Il est possible de sélectionner 4 sous-menus :
INACTIF : l'entrée externe ne possède aucune fonction
PERM CONFORT : le mode confort est en marche en permanence
PERM REDUIT : le mode baisse est en marche en permanence
PERM HORS GEL : le mode gel est en marche en permanence
19
F
Code PIN
Le code PIN se règle dans le menu OPTIONS (voir figure).
Si vous avez oublié le code PIN ,
contactez la Hotline Theben.
OPTIONS
LANGUE PIN ETALONNAGE
SANS PIN
MENU
AVEC PIN
PIN ACTUEL
NOUV PIN
00 00
20
OPTIONS
ENTR EXT TYPE DE
RÉGULATEUR
PLANCHER
CHAUFFANT
CHAUFFE A AIR
CHAUD
MENU
NORMAL
Type de régulateur
Dans le sous-menu TYPE DE RÉGULATEUR, il est possible de choisir entre les réglages suivant :
– NORMAL (par ex. radiateur/convecteur)
– PLANCHER CHAUFFANT (systèmes de chauffage lents)
– CHAUFF A AIR CHAUD (systèmes de chauffage rapides)
Ainsi, il est possible d'adapter le comportement de régulation à différents types de chauffage.
Appuyer sur MENU, à l'aide de sélectionner le TYPE DE RÉGULATEUR et suivre les
indications à l'écran.
21
F
ÉTALONNAGE
Si l'emplacement de montage est défavorable, des différences de température peuvent surve-
nir entre la température ambiante détectée et effective (+, quand l'indication affichée est trop
basse, –, quand l'indication affichée est trop élevée). Cette différence peut être corrigée grâce à
l'ÉTALONNAGE.
Appuyer sur MENU, à l'aide de , sélectionner ETALONNAGE et suivre les
indications à l'écran.
OPTIONS
ENTR EXT TYPE DE
RÉGULATEUR
ETALONNAGE
MENU
ETALONNAGE
0,2 °C
22
Carte mémoire OBELISK top2
Insérer la carte mémoire dans le thermostat programmable.
Importer/exporter
les horaires de commutation
et les réglages des
appareils dans le thermostat programmable ou démarrer le programme
Obelisk.
Après la réalisation de la copie etc., retirer la carte mémoire OBELISK top2
(9070404) et la conserver dans le couvercle
.
Éviter toute charge mécanique ou encrassement en cas de stockage/
transport.
OBELISK
COPIER
OBELISK ->
RAMSES
COPIER
RAMSES ->
OBELISK
OBELISK
ACTIVER
OBELISK LIRE FIN
ÉCRASER
OK
COPIER
PROGRAMME
COPIER
ÉCRASER
OK
COPIER
23
Caractéristiques techniques
Tension nominale : 230 V~, +10 %/-15 %
Fréquence : 50–60 Hz
Puissance en mode Éco : 1,36 W
Sortie de commutation : il est possible de commu-
ter n’importe quel con-
ducteur externe
Tension au niveau de
l'entrée de capteur : très basse tension de
sécurité (TBTS/SELV)
(Safety Extra-Low Vol-
tage) env. 3,5 V
Contact : inverseur
Ouverture : <3 mm (µ)
Matériau des contacts : AgSnO
2
Puissance de commutation max. : 10 A, 250 V~,
cos ϕ = 1;
2 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6
Puissance de commutation min. : 10 mA/230 V CA
100 mA/12 V CA/DC
Type de capteur : NTC, longueur de
capteur : max. 50 m
Fonctionnement : type 1 B suivant 60730-1
Température ambiante
admissible : –0 °C ... +50 °C
Classe de protection : II selon la norme
EN 60730-1 en cas de
montage conforme
Degré de protection : IP 20 selon la norme
EN 60529
Précision de marche : ±0,25 s/jour (tempéra-
ture ambiante +25 °C)
Réserve de marche : 10 ans (pile au lithium)
par +20 °C
Degré de pollution : 2
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Adresse du service après-
vente/Hotline
Adresse du service après-vente
Theben AG
Hohenbergstr. 32
D-72401 Haigerloch
ALLEMAGNE
Tél. +49 7474 692-0
Fax +49 7474 692-150
Hotline
Tél. +49 7474 692-369
Fax +49 7474 692-207
hotline@theben.de
Adresses, numéros de téléphone, etc.
www.theben.fr
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Theben RAMSES 366-1 top2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Theben RAMSES 366-1 top2 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Theben RAMSES 366-1 top2

Theben RAMSES 366-1 top2 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Nederlands - 24 pagina's

Theben RAMSES 366-1 top2 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Deutsch - 24 pagina's

Theben RAMSES 366-1 top2 Gebruiksaanwijzing - English - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info