719109
229
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/247
Pagina verder
MODEL S
Manuel du conducteur
2020.4
Europe
Sommaire
Aperçu................................................................. 2
Présentation de l'intérieur........................................................2
Présentation de l'extérieur...................................................... 3
Aperçu de l'écran tactile..........................................................4
Ouverture et fermeture...............................10
Clés et Portes..............................................................................10
Vitres.............................................................................................. 16
Core arrière...............................................................................18
Core avant................................................................................. 21
Rangements intérieurs et systèmes électroniques......23
Toit ouvrant.................................................................................26
Sièges et systèmes de retenue de
sécurité..............................................................27
Sièges avant et banquette arrière......................................27
Ceintures de sécurité.............................................................. 29
Sièges de sécurité pour enfants......................................... 32
Airbags.........................................................................................40
Conduite...........................................................44
Profils conducteurs..................................................................44
Volant de direction.................................................................. 47
Rétroviseurs.................................................................................51
Démarrage et mise hors tension.........................................53
Vitesses.........................................................................................55
Éclairage.......................................................................................57
Tableau de bord......................................................................... 61
Essuie-glaces et lave-glace...................................................67
Freinage et arrêt.......................................................................69
Antipatinage...............................................................................74
Assistance au stationnement...............................................75
Retenue en côte........................................................................77
Modes d'accélération.............................................................. 78
Capot actif....................................................................................81
Informations sur le trajet....................................................... 82
Obtenir une autonomie maximale..................................... 83
Caméra de recul........................................................................85
Caméra embarquée.................................................................86
Meilleures pratiques en cas de froid extrême................89
Autopilot.......................................................... 92
À propos d'Autopilot.............................................................. 92
Régulateur de vitesse dynamique..................................... 95
Assistance au maintien de cap..........................................102
Parking Auto..............................................................................110
Sortie auto.................................................................................. 112
Sortie auto intelligente.......................................................... 116
Aide au maintien de voie.....................................................120
Assistance anticollision.........................................................123
Indicateur de limite de vitesse........................................... 127
Utilisation de l'écran tactile.....................129
Contrôles....................................................................................129
Commandes de climatisation............................................ 140
Cartes et navigation...............................................................147
Multimédia et audio............................................................... 154
Téléphone...................................................................................158
Suspension pneumatique..................................................... 161
Agenda....................................................................................... 164
Paramètres de sécurité.........................................................165
Émetteur-récepteur universel HomeLink
®
..................... 169
Connexion au réseau Wi-Fi................................................. 172
Mises à jour logicielles...........................................................173
Application mobile................................................................. 175
Recharge.........................................................177
Composants électriques du véhicule.............................. 177
Informations relatives à la batterie...................................179
Instructions de recharge....................................................... 181
Entretien......................................................... 189
Calendrier d'entretien........................................................... 189
Entretien et maintenance des pneus................................191
Nettoyage.................................................................................. 198
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace........202
Réservoirs de liquide............................................................204
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule....207
Pièces et accessoires............................................................208
Spécifications.............................................. 209
Étiquettes d'identification..................................................209
Chargement du véhicule......................................................210
Dimensions et poids...............................................................212
Sous-systèmes......................................................................... 214
Roues et pneus........................................................................ 217
Assistance dépannage...............................221
Contacter l'assistance dépannage Tesla........................ 221
Instructions pour les dépanneurs.................................... 224
Information aux consommateurs......... 228
Œufs de Pâques......................................................................228
À propos des présentes informations du
propriétaire.............................................................................. 230
Clauses de non-responsabilité..........................................232
Signalement de défauts de sécurité...............................234
Déclarations de conformité................................................235
Sommaire
Aperçu
Présentation de l'intérieur
Remarque : Sur les véhicules à conduite à droite, les commandes illustrées ci-dessus sont
disposées sur le côté droit du véhicule, selon un arrangement symétrique à l'arrangement illustré
ici.
1. Poignées de portières intérieures (Ouverture des portières de l'intérieur à la page 13)
2. Régulateur de vitesse dynamique (Régulateur de vitesse dynamique à la page 95) et
Assistance au maintien de cap (Assistance au maintien de cap à la page 102)
3. Feux de route (Feux de route à la page 59), Clignotants (Clignotants à la page 60), Essuie-
glaces et lave-glace (Essuie-glaces et lave-glace à la page 67)
4. Boutons gauche du volant (Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page
47)
5. Tableau de bord (Tableau de bord à la page 61)
6. Boutons droite du volant (Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page
48)
7. Levier sélecteur de vitesse (Passer les vitesses à la page 55)
8. Écran tactile (Aperçu de l'écran tactile à la page 4)
9. Bouton de la boîte à gants (Boîte à gants à la page 23)
10. Climatisation de l'habitacle (Commandes de climatisation à la page 140)
11. Commandes des vitres électriques (Ouverture et fermeture à la page 16)
12. Commandes de réglage des rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 51)
13. Sièges (Sièges avant et banquette arrière à la page 27)
14. Commande de réglage de la colonne de direction (dissimulée sur l'image ci-dessus) (Volant
de direction à la page 47)
15. Klaxon (Klaxon à la page 50)
16. Freins (Freinage et arrêt à la page 69)
17. Pédale d'accélération (Modes d'accélération à la page 78)
18. Feux de détresse (Feux de détresse à la page 60)
Présentation de l'intérieur
2 Manuel du conducteur de la Model S
19. Porte-gobelets (Porte-gobelets à la page 25)
Présentation de l'extérieur
1. Éclairage extérieur (Éclairage à la page 57)
2. Poignées de portières (Utilisation des poignées extérieures à la page 12)
3. Toit ouvrant (en option) (Toit ouvrant à la page 26)
4. Prise de recharge (Instructions de recharge à la page 181)
5. Caméras d'Autopilot (À propos d'Autopilot à la page 92)
6. Rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 51)
7. Capot/Core avant (Core avant à la page 21)
8. Capteur radar (dissimulé sur l'image ci-dessus) (À propos d'Autopilot à la page 92)
9. Roues et pneus (Roues et pneus à la page 217)
10. Caméra de recul (Caméra de recul à la page 85 et À propos d'Autopilot à la page 92)
11. Core arrière/hayon (Core arrière à la page 18)
12. Capteurs à ultrasons (Assistance au stationnement à la page 75 et À propos d'Autopilot à la
page 92)
Présentation de l'extérieur
Aperçu 3
Aperçu de l'écran tactile
Les composants principaux de l'écran tactile sont illustrés ci-dessous. L'écran tactile permet de
contrôler de nombreuses fonctionnalités qui, dans les voitures traditionnelles, sont contrôlées à
l'aide de boutons physiques (par exemple, réglage du chauage et de la climatisation, des phares,
etc.). Vous pouvez également utiliser l'écran tactile pour personnaliser la Model S en fonction de
vos préférences.
Avertissement : soyez toujours attentif aux conditions de route et de circulation pendant la
conduite. Pour minimiser la distraction du conducteur et assurer la sécurité des occupants du
véhicule et des autres usagers de la route, évitez d'utiliser l'écran tactile pour régler les
paramètres lorsque le véhicule est en mouvement.
Remarque : l'image ci-dessous est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du
véhicule, de la version logicielle et de la région du marché, l'écran tactile peut diérer légèrement.
Aperçu de l'écran tactile
4 Manuel du conducteur de la Model S
Aperçu de l'écran tactile
Aperçu 5
1. Cette zone en haut de l'écran tactile ache des informations utiles et ore des raccourcis vers
de nombreuses fonctionnalités. En plus de l'heure et de la température extérieure actuelle,
cette zone ache les icônes suivantes :
Appuyez pour verrouiller/déverrouiller toutes les portes et les cores.
Appuyez pour acher l'écran de recharge et accéder aux paramètres de recharge
sur l'écran tactile.
Accédez aux informations de votre Model S. Voir Le « T » de Tesla à la page 9.
Ajouter, configurer ou changer rapidement de profil conducteur (notamment mode
Voiturier et Accès facile). Voir Profils conducteurs à la page 44.
S'ache lorsqu'une notification d'avertissement est déclenchée. Appuyez pour
acher les informations de l'avertissement.
S'ache lorsqu'une mise à jour du logiciel est disponible (voir Mises à jour
logicielles à la page 173).
S'ache lorsqu'une caméra embarquée est prête à être utilisée (vous avez inséré
une clé USB compatible dans un port USB avant). Appuyez pour actionner la
caméra embarquée (voir Caméra embarquée à la page 86).
Appuyez pour activer et désactiver le mode Sentinelle et surveiller en permanence
les alentours du véhicule (voir Mode Sentinelle à la page 165).
Contrôlez ou programmez les dispositifs HomeLink (selon l'équipement) (voir
Émetteur-récepteur universel HomeLink à la page 169).
Aperçu de l'écran tactile
6 Manuel du conducteur de la Model S
Connecté à un réseau Wi-Fi.
Connecté à un réseau cellulaire. Appuyez pour vous connecter au Wi-Fi (voir
Connexion au réseau Wi-Fi à la page 172).
Connectez-vous à un appareil Bluetooth (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la
page 158).
Ache l'état de l'airbag passager avant (applicable uniquement aux régions où
l'airbag peut être désactivé, comme décrit dans Airbags à la page 40).
2. Contrôles. Touchez pour contrôler les fonctionnalités et personnaliser la Model S selon vos
préférences (voir Contrôles à la page 129).
3. Lecteur multimédia (voir Multimédia et audio à la page 154).
Aperçu de l'écran tactile
Aperçu 7
4. Touchez le lanceur d'applications, puis choisissez l'une des applications suivantes :
Appeler. Voir Téléphone à la page 158.
Agenda. Voir Agenda à la page 164.
Caméra. Achez la zone derrière la Model S. Cette zone s'ache aussi
automatiquement dès que vous passez en marche arrière (R). Voir Caméra de recul
à la page 85.
Énergie. Voir Obtenir une autonomie maximale à la page 83.
Recharge en cours. Voir Instructions de recharge à la page 181.
Web. Accédez à Internet à l'aide du navigateur Web.
Divertissement. Parcourez une bibliothèque complète de jeux et accédez à des
services de streaming, le tout depuis l'écran tactile de votre véhicule. Pour lancer
ce programme, votre Model S doit être en mode P (stationnement).
Remarque : Selon la configuration du véhicule et la région de commercialisation,
les fonctions Divertissement, Arcade ou Spectacle peuvent ne pas être disponibles
sur votre véhicule.
Core à jeux. Raccourci vers Easter Eggs. Voir Œufs de Pâques à la page 228.
Remarque : Le balayage vers le haut du lanceur d'applications ache la dernière application
utilisée (à condition qu'une application ne soit pas achée).
Remarque : En fonction des options du véhicule et du marché, votre véhicule peut ne pas être
équipé de certaines fonctions.
5. Commandes de climatisation (voir Commandes de climatisation à la page 140).
6. Commande du volume (voir Commande du volume à la page 154).
Aperçu de l'écran tactile
8 Manuel du conducteur de la Model S
7. La carte s'ache en permanence sur l'écran tactile (voir Cartes et navigation à la page 147).
Remarque : lorsque vous touchez Contrôles, choisissez une application ou développez Lecteur
multimédia, la fenêtre s'ache en haut de la carte. Pour fermer la fenêtre Contrôles, touchez à
nouveau Contrôles ou touchez le X dans le coin supérieur de la fenêtre. Pour fermer une
application, touchez le X dans le coin supérieur de la fenêtre. Pour fermer le lecteur
multimédia, faites-le glisser jusqu'en bas de l'écran tactile ou touchez à nouveau l'icône.
Le « T » de Tesla
Touchez le « T » de Tesla au centre en haut de l'écran tactile pour acher :
Nom du véhicule (voir Nommer votre véhicule à la page 139).*
Configuration du véhicule.*
Compteur kilométrique.*
Numéro d'identification du véhicule (VIN).*
Version logicielle actuellement installée sur votre Model S.
Accès aux notes de mise à jour relatives à la version logicielle actuellement installée.*
Accès à ce manuel du conducteur.
Un bouton unique pour appeler le Support Client Tesla et l'assistance dépannage (selon votre
région).
Un bouton unique pour accéder à tous les œufs de Pâques découverts (voir Œufs de Pâques à
la page 228).
*Vous pouvez également acher ces informations en appuyant sur Contrôles > Logiciel.
Aperçu de l'écran tactile
Aperçu 9
Ouverture et fermeture
Clés et Portes
Verrouillage et déverrouillage sans
clé
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller la
Model S facilement. Même si vous devez avoir
sur vous une clé valide, vous n'avez pas besoin
de l'utiliser. Model S possède des capteurs
placés tout autour de la porte conducteur
pour détecter la présence d'une clé dans un
rayon d'environ un mètre. Vous pouvez donc
garder la clé dans votre poche ou votre sac à
main, et la Model S la détectera à votre
approche.
Lorsque vous approchez de votre Model S
avec la clé sur vous, les portes se
déverrouillent automatiquement si l'Entrée
passive est activée (Contrôles > Sécurité >
Entrée passive). Si une poignée de portière est
rétractée, appuyez dessus pour la faire sortir
de son logement. Si le paramètre Sortie auto
des poignées est activé (voir Utilisation des
poignées extérieures à la page 12), il n'est
pas nécessaire de toucher la poignée de la
portière. En eet, les poignées des portières
ressortent automatiquement lorsque vous
approchez de la Model S. Pour ouvrir le core
arrière, appuyez sur le bouton situé sous la
poignée extérieure du core.
Remarque : Model S doit détecter votre clé à
proximité de la porte conducteur avant de
déverrouiller les portes ou le core.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée,
vous devez utiliser la clé pour déverrouiller la
Model S. Voir Utilisation de la clé à la page
10.
Remarque : Vous pouvez choisir de
déverrouiller toutes les portières ou
uniquement la portière conducteur, lorsque
vous vous approchez de la Model S muni de
votre clé (voir Mode déverrouillage de porte à
la page 13).
Si vous avez votre clé sur vous, vous pouvez
aussi ouvrir le core arrière sans utiliser la clé.
Appuyez simplement sur l'interrupteur situé
sous la poignée extérieure du core. Le mode
Déverrouillage de porte du conducteur (voir
Mode déverrouillage de porte à la page 13)
doit être désactivé et le véhicule doit détecter
la clé à proximité de la porte conducteur avant
d'ouvrir le core arrière.
Model S se verrouille aussi automatiquement.
Si vous activez le paramètre Verrouillage par
éloignement, votre Model S se verrouille
lorsque vous vous éloignez avec la clé sur
vous (voir Verrouillage en mode sortie à la
page 13).
Lorsque vous êtes assis à l'intérieur de votre
Model S, vous pouvez également verrouiller et
déverrouiller le véhicule en touchant l'icône
sur la barre d'état de l'écran tactile ou en
utilisant Contrôles > Contrôles rapides.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction de verrouillage et
déverrouillage automatique.
Utilisation de la clé
Pour vous familiariser rapidement avec la clé,
considérez-la comme une version miniature de
la Model S, dont le core avant arbore
l'écusson Tesla. La clé comporte trois boutons
présentant une surface plus souple au toucher.
1. Core
Appuyez deux fois sur le bouton pour
ouvrir le core arrière.
Si le véhicule est équipé d'un hayon
électrique, appuyez deux fois sur le
bouton pour fermer le core arrière.
Vous pouvez aussi appuyer une fois
sur le bouton pour arrêter le
mouvement du hayon.
Maintenez le bouton enfoncé pendant
une à deux secondes pour ouvrir la
trappe de la prise de recharge.
2. Verrouiller/déverrouiller tout
Clés et Portes
10 Manuel du conducteur de la Model S
Appuyez une fois sur le bouton pour
verrouiller les portières et les cores
(tous les cores et portières doivent
être fermés). Les feux de détresse
clignotent une fois et les poignées des
portières rentrent dans leur logement.
Si une portière ou le core arrière est
ouvert(e), les feux de détresse
clignotent trois fois et les portes ne se
verrouillent pas.
Appuyez deux fois pour déverrouiller.
Les feux de détresse clignotent deux
fois et les poignées des portes sortent
de leur logement. Si une portière ou le
core arrière est ouvert(e), les feux de
détresse clignotent trois fois et les
portes ne se verrouillent pas.
3. Core avant
Appuyez deux fois sur le bouton pour
ouvrir le core avant.
Bien qu'il soit inutile de pointer la clé en
direction de la Model S, vous devez tout de
même rester dans son rayon d'action (lequel
varie en fonction de la puissance de la pile de
la clé).
Si la Model S ne parvient pas à détecter la clé,
l'écran tactile ache un message indiquant
que la clé est introuvable. Placez la clé là où la
Model S peut la détecter le mieux, c'est-à-dire
en dessous de la prise de courant 12 V (voir La
clé n'est pas à l'intérieur à la page 53).
Tout équipement radio émettant une
fréquence semblable peut influer sur le
fonctionnement de la clé. Dans cette
éventualité, éloignez-la des autres appareils
électroniques (téléphone, ordinateur portable,
etc.) d'au moins 30 cm. Si la clé ne fonctionne
pas, il se peut que vous deviez remplacer la
pile. Si la pile de la clé est épuisée, vous
pouvez malgré tout ouvrir la Model S en
suivant la procédure de déverrouillage (voir
Déverrouiller les portières lorsque la clé ne
fonctionne pas à la page 14).
Pour une sécurité optimale, il se peut que
votre clé doive être mise à jour régulièrement.
Pour mettre votre clé à jour, rendez-vous sur
Contrôles > Entretien > Mise à jour de la clé,
puis suivez les instructions qui s'achent à
l'écran. Votre véhicule doit être en mode P
(stationnement) pour permettre la mise à jour
de votre clé.
Attention :
N'oubliez pas de prendre la clé
avec vous lorsque vous conduisez. Même
si vous pouvez conduire la Model S sans
avoir la clé à proximité, vous ne pouvez
pas la remettre en marche une fois qu'elle
a été mise hors tension.
Attention : Protégez la clé des impacts,
des températures élevées, et des liquides
qui pourraient l'endommager. Évitez tout
contact avec des solvants, des cires et
des produits de nettoyage abrasifs.
Remplacement de la pile de la clé
Dans le cadre d'une utilisation normale, la pile
de la clé dure environ un an. Quand la pile est
faible, un message s'ache sur le tableau de
bord. Suivez ces étapes pour la remplacer :
Remarque : Tesla recommande de remplacer la
pile de l'ensemble des clés en même temps.
1. Placez la clé sur une surface souple, côté
bouton vers le bas. Utilisez un petit outil à
lame plate ou un ongle pour ouvrir le
couvercle inférieur.
2. Retirez la pile en l'extrayant avec soin des
clips de retenue avant.
3. Insérez la pile neuve (type CR2032) avec
le côté '+' orienté vers le haut.
Remarque : Tesla recommande d'utiliser
des piles Panasonic CR2032. Vous pouvez
vous procurer ces piles auprès de
magasins en ligne, dans des supermarchés
et dans des drogueries.
Remarque : Essuyez la batterie avant de
l'installer et évitez de toucher les surfaces
planes de la batterie. Des traces de doigts
sur les surfaces planes de la batterie
peuvent réduire sa durée de vie.
Clés et Portes
Ouverture et fermeture 11
4. En maintenant le couvercle incliné, alignez
les languettes sur le côté le plus large du
couvercle avec les fentes correspondantes
sur la clé. Ensuite, pressez le couvercle
fermement sur la clé jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
5. Vérifiez que la télécommande fonctionne
en déverrouillant et verrouillant votre
véhicule.
Obtenir plus de clés
Si vous perdez une clé ou souhaitez en obtenir
une de plus, contactez Tesla. Model S peut
reconnaître jusqu'à trois clés.
Si vous commandez une nouvelle clé pour la
Model S, rapportez toutes les clés disponibles
afin de les reprogrammer.
Utilisation des poignées extérieures
Une légère pression sur la poignée d'une porte
la fait sortir de son logement si la Model S
détecte une clé valide à proximité et que
l'entrée passive est activée (Contrôles >
Sécurité > Entrée passive).
Vous pouvez régler les poignées des portes de
sorte qu'elles sortent automatiquement
lorsque vous approchez du côté conducteur
avec la clé sur vous. Sur l'écran tactile,
touchez Contrôles > Véhicules > Sortie auto
des poignées.
Insérez la main dans la poignée et tirez la
porte pour l'ouvrir.
Les poignées de portière rentrent
automatiquement dans leur logement si vous
ne les utilisez pas dans la minute qui suit leur
sortie du logement. Il sut d'appuyer sur la
poignée pour la faire sortir de nouveau. Par
ailleurs, les poignées de portières rentrent
dans leur logement une minute après la
fermeture de la dernière portière, lorsque la
Model S commence à se déplacer, et lorsque
vous verrouillez la Model S.
Remarque : Pour préserver l'autonomie de la
batterie, la Model S a été conçue afin de
désactiver la fonction Sortie auto des
poignées dans les situations suivantes :
La clé a été hors de portée pendant plus
de 48 heures.
La clé demeure à portée pendant cinq
minutes après la fermeture des portières.
Dans ces cas, sortez les poignées en touchant
l'une d'entre elles ou en appuyant sur le
bouton de déverrouillage de la clé. Il n'est pas
nécessaire de réinitialiser le paramètre. La
prochaine fois que vous vous approchez de la
Model S, dans la mesure où les conditions
susmentionnées ne sont pas applicables, les
poignées sortent automatiquement de leur
logement.
Clés et Portes
12 Manuel du conducteur de la Model S
Dès qu'une portière est ouverte, le
voyant Portière ouverte s'ache sur
le tableau de bord. De plus, l'image
de votre Model S dans la fenêtre
Contrôles > Contrôles rapides de
l'écran tactile fournit aussi une
représentation visuelle d'une porte
ouverte ou d'un core ouvert.
Ouverture des portières de
l'intérieur
Pour ouvrir une portière, tirez la poignée
intérieure vers vous.
Remarque : Pour empêcher l'ouverture des
portes arrière par les enfants à l'aide des
poignées intérieures, activez les verrouillages
de sécurité enfant sur l'écran tactile
(Contrôles > Véhicule > Verrouillage sécurité
enfants), (voir Verrouillage sécurité enfant à la
page 13).
Verrouillage et déverrouillage
intérieurs
Depuis l'intérieur de la Model S, vous pouvez
verrouiller ou déverrouiller les portières et les
cores au moyen de l'écran tactile, à condition
qu'une clé valide se trouve à l'intérieur du
véhicule. Touchez l'icône de verrouillage située
dans la barre d'état de l'écran tactile.
Lorsque vous vous arrêtez Model S et que
vous engagez le Mode P (stationnement),
vous pouvez choisir si les portières doivent se
déverrouiller ou rester verrouillées. Pour cela,
touchez Contrôles > Véhicule > Déverrouillage
en stationnement. Lorsque ce paramètre est
activé, les portières se déverrouillent
automatiquement lorsque vous engagez le
Mode P (stationnement).
Vous pouvez également déverrouiller les
portières et déployer les poignées en
appuyant une seconde fois sur le bouton de
mise en stationnement à l'extrémité du levier
sélecteur (par exemple, après avoir appuyé
dessus une première fois pour engager le
Mode P [stationnement]).
Remarque : Si une portière ou un core est
encore ouvert lorsque vous verrouillez la
Model S, elle se verrouille lorsque vous fermez
la portière ou le core.
Mode déverrouillage de porte
Vous pouvez choisir de déverrouiller
uniquement la porte conducteur lorsque vous
vous approchez du véhicule, muni de votre clé,
ou bien lorsque vous passez en mode P
(stationnement). Pour cela, touchez
Contrôles > Véhicule > Mode Déverrouillage
de la portière conducteur.
Verrouillage sécurité enfant
Model S est équipée d'un verrouillage de
sécurité enfant sur les portes arrière et le
hayon pour les empêcher d'être ouvertes à
l'aide des poignées intérieures. Utilisez l'écran
tactile pour activer ou désactiver les
verrouillages sécurité-enfants. Touchez
Contrôles > Véhicule > Verrouil. sécurité
enfant.
Remarque : Il est recommandé d'activer les
verrouillages sécurité-enfants dès qu'un enfant
est assis sur la banquette arrière.
Verrouillage en mode conduite
Model S verrouille automatiquement toutes les
portières (y compris les cores) lorsque la
vitesse de conduite dépasse 8 km/h.
Verrouillage en mode sortie
Les portes et les cores se verrouillent
automatiquement dès que vous vous éloignez
du véhicule muni de la clé ou si celle-ci n'est
pas détectée par le véhicule pour toute autre
raison (clé absente, batterie épuisée, etc.).
Pour activer ou désactiver cette fonction,
touchez Contrôles > Véhicule > Verrouillage
par éloignement.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction Verrouillage en mode
sortie.
Clés et Portes
Ouverture et fermeture 13
Remarque : Si votre Model S détecte une clé
authentifiée dans les cinq minutes qui suivent
votre sortie du véhicule et la fermeture de
toutes les portes, le verrouillage par
éloignement se désactive et aucun
verrouillage ne se produit lorsque vous vous
éloignez avec la clé. Vous serez obligé de
verrouiller manuellement le véhicule jusqu'à la
fin de votre cycle de conduite suivant.
Remarque : Si toutes les portes sont fermées
et que vous utilisez la clé pour déverrouiller
Model S, la fonction de Verrouillage par
éloignement s'interrompt temporairement
pendant une minute. Si vous ouvrez une porte
pendant cette minute, elle ne se reverrouille
pas tant que toutes les portes ne sont pas
fermées et que vous ne vous êtes pas éloigné
avec la clé.
Remarque : Si l'application mobile a été
utilisée pour déverrouiller votre véhicule, celui-
ci se verrouille après un court laps de temps si
toutes les portes restent fermées. En cas de
stationnement dans un lieu dépourvu de
réseau mobile, comme un parking souterrain,
assurez-vous de disposer d'une clé en état de
marche.
Déverrouiller les portières lorsque la
clé ne fonctionne pas
Si votre Model S ne se déverrouille pas lorsque
vous avancez dans sa direction ou quand vous
double-cliquez sur le bouton de déverrouillage
en haut de votre clé, il est possible que la pile
de la clé soit à plat. Dans ce cas, vous pouvez
toujours utiliser la clé pour déverrouiller et
conduire votre Model S.
Remarque : Bien que vous puissiez utiliser la
clé, pensez à utiliser l'application mobile pour
déverrouiller et démarrer le véhicule à
distance. Remplacez ensuite la pile de la clé
dès que possible.
Pour déverrouiller votre Model S (et désactiver
l'alarme de sécurité), commencez par
positionner la clé près de la base de l'essuie-
glace avant côté passager. Ensuite, appuyez
sur la poignée de la porte avant droite du
véhicule. Si votre Model S ne se déverrouille
pas, essayez de modifier la position de la clé
et faites une nouvelle tentative. La clé doit
être dans la bonne position pour déverrouiller
le véhicule.
Remarque : L'illustration suivante est basée
sur un véhicule avec conduite à gauche. Sur
les véhicules avec conduite à droite, les
commandes sont disposées de l'autre côté du
véhicule, selon un arrangement symétrique.
Pour conduire votre Model S une fois entré
dans l'habitacle, placez le bas de la clé contre
la console centrale, juste en dessous de la
prise de courant 12 V, puis enfoncez la pédale
de frein pour démarrer votre Model S.
Clés et Portes
14 Manuel du conducteur de la Model S
Remarque : verrouiller Model S en suivant
cette méthode désactive le verrouillage par
éloignement. Vous devez réactiver
manuellement le verrouillage par éloignement
après avoir remplacé la pile de la clé.
Ouverture des portières depuis
l'intérieur sans courant
Si la Model S n'a aucune alimentation
électrique, les portières avant s'ouvrent
comme d'habitude en utilisant les poignées de
porte intérieures. Pour ouvrir les portières
arrière, rabattez le bord du tapis sous la
banquette arrière pour découvrir le câble de
dégagement mécanique. Tirez le câble de
déverrouillage mécanique vers le centre du
véhicule.
Clés et Portes
Ouverture et fermeture 15
Vitres
Ouverture et fermeture
Appuyez sur une commande pour abaisser la
vitre correspondante. Les commandes de vitre
fonctionnent en deux niveaux :
Pour abaisser complètement une vitre,
appuyez complètement sur la commande
et relâchez-la aussitôt.
Pour abaisser une vitre partiellement,
appuyez légèrement sur la commande et
relâchez-la lorsque la vitre atteint la
position souhaitée.
De même, tirez la commande vers le haut pour
fermer la vitre correspondante :
Pour relever complètement une vitre, tirez
la commande complètement vers le haut
et relâchez-la aussitôt.
Pour relever une vitre partiellement, tirez
légèrement sur la commande et relâchez-
la lorsque la vitre atteint la position
souhaitée.
Remarque : Voir Meilleures pratiques en cas de
froid extrême à la page 89 pour en savoir plus
sur la préparation des vitres par temps froid.
Attention :
Lorsque vous quittez le
véhicule, veillez à ne pas appuyer par
accident sur les boutons des vitres, car
cela pourrait abaisser les vitres de la
porte conducteur ou des autres portes.
Attention : Le fait de fermer la porte alors
que la vitre est totalement relevée (par
exemple en cas de relevage manuel)
risque d'endommager les vitres du
véhicule. Vérifiez que la vitre est
légèrement abaissée avant de fermer la
porte.
Avertissement : Avant de fermer une vitre,
le conducteur doit s'assurer qu'aucun
passager, en particulier les enfants, n'a
sorti un ou des membres à travers
l'ouverture de la vitre. Le non-respect de
cette consigne peut entraîner de graves
blessures.
Vitres
16 Manuel du conducteur de la Model S
Verrouillage des vitres arrière
Pour empêcher les passagers d'utiliser les
commandes des vitres arrière, appuyez sur la
commande de verrouillage des vitres arrière.
Le voyant de la commande s'allume. Pour
déverrouiller les vitres arrière, appuyez à
nouveau sur la commande.
Avertissement : Pour des raisons de
sécurité, il est recommandé de verrouiller
les commandes des vitres arrière dès
qu'un enfant est assis sur la banquette
arrière.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance dans votre
Model S.
Vitres
Ouverture et fermeture 17
Core arrière
Ouverture
Pour ouvrir le core arrière, assurez-vous que
le véhicule est en mode P (stationnement),
eectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur le bouton OUVRIR
correspondant sur l'écran tactile
(Contrôles > Contrôles rapides).
Appuyez deux fois sur le bouton du core
arrière de la clé.
Appuyez sur le bouton de core sur
l'application mobile.
Lorsque votre Model S est déverrouillée,
appuyez simplement sur l'interrupteur
situé sous la poignée extérieure du core
arrière.
Remarque : si l'Entrée passive est désactivée,
vous devez utiliser la clé pour déverrouiller
votre Model S avant de pouvoir utiliser
l'interrupteur pour ouvrir manuellement le
core arrière. Voir Utilisation de la clé à la
page 10.
Si une portière ou le core/hayon
est ouvert, le tableau de bord ache
le voyant lumineux Portière ouverte.
L'image de votre Model S sur l'écran
tactile indique également le core
ouvert.
Pour interrompre le mouvement du hayon
électrique, appuyez une fois sur le bouton
Core arrière de la télécommande. Ensuite,
appuyez deux fois sur le bouton Core
arrière : le mouvement du hayon reprend, mais
en sens inverse (à condition qu'il n'était pas
quasiment ouvert ou fermé lorsque vous avez
interrompu son mouvement). Par exemple, si
vous appuyez une fois sur le bouton pour
arrêter le hayon pendant son ouverture,
appuyez deux fois sur le bouton pour fermer
le hayon.
Remarque :
Dans des situations d'urgence,
vous pouvez contourner une commande
d’ouverture ou de fermeture en saisissant le
hayon pour l’immobiliser.
Pour ouvrir le core arrière depuis l'intérieur
de votre Model S dans le cas peu probable où
votre Model S n'a aucune alimentation, voir
Déverrouillage intérieur d'urgence du core à
la page 20.
Avertissement : Avant d'ouvrir ou de
fermer le hayon, il est important de
vérifier qu'aucun objet et qu'aucune
personne ne se trouve autour du hayon.
Même si le hayon électrique peut détecter
les obstacles, il ne peut pas détecter tous
les objets en permanence. Ne comptez
pas sur le fait que le hayon va détecter
une obstruction lorsque vous l'ouvrez ou
le fermez. Vous devez surveiller le hayon
de manière proactive pour vous assurer
que ce dernier n’entre pas en contact
avec une personne ou un objet. Le non-
respect de cette instruction peut
entraîner des dommages ou des blessures
graves.
Limites de charge
Sécurisez le chargement avant de déplacer
votre Model S, et placez les chargements
lourds dans le compartiment de core
inférieur.
Attention :
Pour éviter tout dommage, ne
placez jamais de charges supérieures à
175 lbs (80 kg) sur le plancher de
chargement arrière (au-dessus du
compartiment de core inférieur) ou de
plus de 285 lbs (130 kg) dans le
compartiment de core inférieur. Ceci
risque d'entraîner des dommages.
Fermeture
Si la Model S n'est pas équipée d'un hayon
électrique, fermez le core arrière en tirant le
hayon vers le bas et en appuyant fermement
dessus jusqu'à ce qu'il soit complètement
fermé.
Pour fermer le hayon électrique, eectuez
l'une des actions suivantes :
Appuyez sur le bouton FERMER
correspondant de l'écran tactile
(Contrôles > Contrôles rapides).
Appuyez deux fois sur le bouton Core de
la télécommande.
Core arrière
18 Manuel du conducteur de la Model S
Appuyez sur la commande située sur la
partie inférieure du hayon (voir Réglage
de la hauteur d'ouverture du hayon à la
page 19).
Si le hayon électrique détecte une obstruction
en se fermant, il s'ouvre automatiquement et
émet cinq signaux sonores. Enlevez l'obstacle
et essayez de le fermer à nouveau. Si vous ne
parvenez pas à le fermer à la deuxième
tentative, la fonction électrique est
temporairement désactivée. Fermez-le
manuellement pour rétablir le fonctionnement
électrique.
Remarque : La fonction de fermeture
électrique est également temporairement
désactivée si vous laissez le hayon électrique
ouvert pendant plus d'une heure.
Réglage de la hauteur d'ouverture
du hayon
Si votre Model S est équipée d'un hayon
électrique, vous pouvez régler sa hauteur
d'ouverture pour le saisir plus facilement ou
pour éviter qu'il heurte les plafonds bas ou les
objets suspendus (par exemple, une porte de
garage ou un luminaire) :
1. Ouvrez le hayon, puis abaissez-le ou
soulevez-le manuellement à la hauteur
d'ouverture souhaitée.
2. Appuyez sur le bouton situé sur la partie
inférieure du hayon et maintenez-le
enfoncé pendant deux secondes jusqu'à
ce que vous entendiez un signal sonore de
confirmation.
3. Confirmez que la hauteur vous convient
en fermant le hayon, puis en l'ouvrant de
nouveau.
Déverrouillage intérieur
Pour ouvrir le core arrière depuis l'intérieur
d'une Model S équipée de sièges enfants
orientés vers l'arrière Tesla intégrés, appuyez
sur la commande de déverrouillage située à
l'intérieur du core arrière et levez le hayon. Si
la Model S est verrouillée et équipée d'un
hayon électrique, la première pression
déverrouille le core arrière et la seconde
l'ouvre.
Remarque : Si la Model S n'est pas équipée de
sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière,
l'interrupteur peut être présent mais il est
inopérant. Vous ne pouvez pas ouvrir le hayon
en appuyant dessus.
Si la Model S est équipée du hayon électrique,
il n'est pas nécessaire de le soulever
manuellement. Lorsque vous appuyez sur la
commande de déverrouillage, le hayon
s'ouvre, et lorsque vous tirez la commande
vers le haut, il se ferme.
Remarque : La commande de déverrouillage
intérieur est désactivée si les verrouillages
sécurité-enfants sont activés (voir Verrouillage
sécurité enfant à la page 13), ou si la Model S
est en mouvement.
Accès à l'espace de chargement
Pour accéder à l'espace de chargement dans
le core arrière, tirez sur la sangle à l'arrière
de la protection du core. Vous pouvez
ensuite plier la protection du core ou la
retirer de votre Model S.
Core arrière
Ouverture et fermeture 19
Attention : Ne placez jamais de charges
supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le
plancher de chargement arrière (au-
dessus du compartiment de core
inférieur) ou de plus de 285 lbs (130 kg)
dans le compartiment de core inférieur.
Ceci risque d'entraîner des dommages.
Déverrouillage intérieur d'urgence
du core
Un dispositif mécanique éclairé à l'intérieur du
core arrière permet d'ouvrir le core arrière
de l'intérieur dans le cas où la Model S n'aurait
plus d'alimentation électrique. Ce mécanisme
permet également à une personne enfermée à
l'intérieur de sortir.
1. Retirez la protection en tirant son bord
inférieur vers vous.
2. Tirez le câble pour dégager le loquet.
3. Poussez sur le core arrière pour l'ouvrir.
Remarque : Le bouton reste allumé pendant
plusieurs heures après une brève exposition à
la lumière ambiante.
Avertissement :
Ne laissez pas des enfants
jouer ou s'enfermer dans le core. Un
enfant non attaché peut subir des
blessures graves, voire mortelles, en cas
d'accident. Si un enfant est laissé à
l'intérieur d'un véhicule fermé, il peut
subir un coup de chaleur, en particulier si
la climatisation est désactivée.
Core arrière
20 Manuel du conducteur de la Model S
Core avant
Ouverture
Pour ouvrir le core avant :
1. Assurez-vous que la zone autour du capot
ne présente aucun obstacle.
2. Appuyez sur le bouton OUVRIR
correspondant de l'écran tactile
(Contrôles > Contrôles rapides), appuyez
deux fois sur le bouton du core avant de
la clé ou appuyez sur le bouton du core
avant de l'application mobile.
3. Tirez le capot vers le haut.
Si une portière ou le core/hayon
est ouvert, le tableau de bord ache
le voyant lumineux Portière ouverte.
L'image de votre Model S sur l'écran
tactile indique également que le
core avant est ouvert.
Avertissement : Avant d'ouvrir ou de
fermer le capot, il est important de
vérifier qu'aucun objet et qu'aucune
personne ne se trouve autour de la zone
du capot. Le non-respect de cette
instruction peut entraîner des dommages
ou des blessures graves.
Remarque : Le core avant se verrouille
chaque fois que vous le fermez et que vous
verrouillez votre Model S à l'aide de l'écran
tactile, de la clé ou de l'application mobile, en
vous éloignant de votre Model S avec votre clé
(si l'option Verrouillage en mode sortie à la
page 13 est active) ou si le mode Voiturier est
actif (voir Mode voiturier à la page 45).
Fermeture
Le capot de votre Model S n'est pas assez
lourd pour se verrouiller sous son propre
poids, et appliquer une pression sur le bord
avant ou le centre du capot peut
l'endommager.
Pour fermer correctement le capot :
1.
Abaissez le capot jusqu'à ce que la butée
touche les loquets.
2. Placez les deux mains sur l'avant du capot
dans les zones indiquées (en vert) et
appuyez fermement dessus pour
enclencher les loquets.
3. Tirez sans forcer sur le bord avant du
capot pour vérifier qu'il est bien fermé.
Attention : Pour éviter des détériorations :
Appuyez uniquement sur les zones
vertes indiquées. Appuyer sur les
zones rouges peut endommager le
capot.
Ne fermez pas le capot à une main.
Cela concentre la force en un seul
endroit et peut plier ou bosseler le
capot.
N'appuyez pas sur le bord avant du
capot. Cela peut le plier.
Ne claquez pas et ne laissez pas
tomber le capot.
Avertissement : Avant de prendre la route,
vérifiez que le capot est correctement
fermé en essayant de lever sans forcer
son bord avant et en vous assurant qu'il
n'y a aucun mouvement.
Déverrouillage intérieur d'urgence
Un bouton de déverrouillage intérieur allumé à
l'intérieur du core avant permet à une
personne enfermée à l'intérieur de sortir.
Core avant
Ouverture et fermeture 21
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
intérieur pour ouvrir le core avant puis levez
le capot.
Remarque : Le bouton de déverrouillage
intérieur s'allume après une brève exposition à
la lumière ambiante.
Avertissement : Personne ne doit jamais
monter dans le core avant. Ne fermez
jamais le core avant lorsqu'un quelqu'un
se trouve à l'intérieur.
Avertissement : Assurez-vous que les
objets dans le core avant n'entrent pas
en contact avec le bouton de
déverrouillage, provoquant une ouverture
accidentelle du core.
Core avant
22 Manuel du conducteur de la Model S
Rangements intérieurs et systèmes électroniques
Boîte à gants
Pour ouvrir la boîte à gants, appuyez sur la
commande située sur le côté de l'écran tactile.
La boîte à gants se verrouille dès que la
Model S est verrouillée de l'extérieur à l'aide
de la clé ou du verrouillage par éloignement.
Elle se verrouille également lorsque la Model S
est en Mode voiturier (voir Mode voiturier à la
page 45). Elle ne se verrouille pas lorsque
vous verrouillez votre Model S en touchant
l'icône de verrouillage dans la barre d'état de
l'écran tactile.
Remarque : Si vous laissez la boîte à gants
ouverte, son éclairage s'éteint après un certain
délai.
Avertissement :
Pendant que vous
conduisez, gardez la boîte à gants fermée
afin d'empêcher de blesser un passager
en cas de collision ou d'arrêt brusque.
Ports USB
Votre Model S possède deux ports USB situés
à l'avant de la console centrale. Vous pouvez
les utiliser pour connecter des périphériques
USB. Pour lire des fichiers audio enregistrés
sur un lecteur USB connecté à l'un de ces
ports, voir Lecture de multimédia provenant
d'appareils à la page 156. Vous pouvez aussi
utiliser ces ports pour recharger des
périphériques USB.
Remarque :
Ne multipliez pas les connexions
des périphériques avec un concentrateur USB.
Cela peut empêcher le chargement ou
l'identification par l'écran tactile des
périphériques connectés par le lecteur
multimédia.
Remarque : L'alimentation est disponible dès
que le véhicule est considéré comme étant
« activé », ce qui se produit pour plusieurs
raisons. Par exemple, lorsque vous utilisez des
fonctions telles que la Sortie auto, ou lorsque
des fonctions telles que la Préclimatisation
intelligente, l'Anti-surchaue de l'habitacle, le
Maintien de la climatisation, le Mode Chien, ,
etc. sont activées. Le véhicule est également
activé lorsque la batterie 12 V est en charge ou
en cours d'utilisation, lors de la recharge HT,
lorsque le véhicule communique avec
l'application mobile, etc. La batterie 12 V ne se
décharge pas si un accessoire est laissé
branché.
Chargeur de téléphone à induction
Le chargeur de téléphone à induction Model S
vous permet de charger votre smartphone
compatible Qi jusqu'à une puissance de 7,5 W.
Ouvrez simplement le couvercle du vide-
poche arrière de la console centrale et placez
votre smartphone sur le chargeur, qui se situe
au dos du couvercle du vide-poche. Le
chargeur de téléphone à induction fonctionne
à l'aide de l'un des ports USB avant.
Rangements intérieurs et systèmes électroniques
Ouverture et fermeture 23
Model S charge votre smartphone uniquement
lorsque le contact est mis (l'écran tactile est
allumé et vous vous trouvez à bord du
véhicule, par exemple). La charge de votre
smartphone sera interrompue si vous quittez
le véhicule en le laissant branché. Model S ne
charge pas votre smartphone si la batterie du
véhicule est déchargée.
Remarque : Le chargeur de téléphone à
induction peut ne pas fonctionner si la coque
de votre smartphone est trop large ou
composée de métal. Sortez votre smartphone
de sa coque et placez-le sur le chargeur.
Prise de courant 12 V
La Model S est équipée d'une prise de courant
située à l'avant de la console centrale.
L'alimentation est disponible dès que le
tableau de bord et l'écran tactile sont mis sous
tension.
Prise de courant 12 V : pour accessoires
disposant au maximum d'une alimentation 11 A
continue (pic : 15 A) ou d'une puissance
maximale de 150 W continue (pic : 180 W).
Remarque : L'alimentation est disponible dès
que le véhicule est considéré comme étant
« activé », ce qui se produit pour plusieurs
raisons. Par exemple, lorsque vous utilisez des
fonctions telles que la Sortie auto, ou lorsque
des fonctions telles que la Préclimatisation
intelligente, l'Anti-surchaue de l'habitacle, le
Maintien de la climatisation, le Mode Chien, ,
etc. sont activées. Le véhicule est également
activé lorsque la batterie 12 V est en charge ou
en cours d'utilisation, lors de la recharge HT,
lorsque le véhicule communique avec
l'application mobile, etc. La batterie 12 V ne se
décharge pas si un accessoire est laissé
branché.
Remarque : Si la Model S ne parvient pas à
détecter la clé (pile faible, interférences, etc.),
mettez la clé juste en dessous de la prise de
courant 12 V , là où la Model S peut facilement
la détecter.
Avertissement : La prise de courant et le
connecteur d'un accessoire peuvent
devenir brûlants.
Rangements intérieurs et systèmes électroniques
24 Manuel du conducteur de la Model S
Porte-gobelets
Pour dégager un porte-gobelet avant, faites
glisser l'accoudoir vers l'arrière.
Pour dégager les porte-gobelets arrière (selon
l'équipement), appuyez brièvement sur la
façade des porte-gobelets, située au dos de la
console centrale.
Rangements intérieurs et systèmes électroniques
Ouverture et fermeture 25
Toit ouvrant
Ouverture et fermeture
Si votre Model S est équipée d'un toit ouvrant,
vous pouvez ouvrir légèrement et fermer le
toit ouvrant à distance à l'aide de l'application
mobile ou vous pouvez ajuster la position du
toit ouvrant en le contrôlant depuis le menu à
l'aide de la molette de défilement droite.
Pour un contrôle total du toit ouvrant, touchez
Contrôles > Contrôles rapides sur l'écran
tactile. Faites glisser ou touchez l'image du
toit ouvrant ou touchez les boutons situés à
côté de l'image de votre véhicule. Le toit
ouvrant se déplace dans la position
sélectionnée. Pour interrompre le mouvement
du toit ouvrant à tout moment, touchez
l'image du toit ouvrant.
OUVRIR : touchez une fois pour ouvrir le
toit ouvrant en position de confort (ouvert
à 75 %). Touchez deux fois pour ouvrir
entièrement le toit ouvrant.
VENTILER : touchez pour ouvrir
légèrement le toit ouvrant.
FERMER : touchez pour fermer
entièrement le toit ouvrant.
Remarque : si le toit ouvrant détecte une
obstruction, il ne se ferme pas. Si, une fois
l'obstacle enlevé, il ne se ferme toujours pas,
touchez FERMER et maintenez le doigt dessus
pour ignorer le mécanisme anti-pincement du
toit ouvrant.
Remarque : si vous trouvez le bruit du vent
excessif (il varie en fonction de la vitesse de
conduite) même si le toit ouvrant se trouve en
position de confort, ouvrez légèrement une
vitre.
Attention :
Retirez la neige et la glace du
toit ouvrant avant de l'ouvrir. Ouvrir un
toit ouvrant recouvert de neige et de
glace peut entraîner des dommages.
Avertissement : Interdisez aux passagers
de sortir leurs membres hors du toit
ouvrant. Dans un tel cas, ils pourraient
subir des blessures graves dues à des
débris volants, des branches d'arbres ou
d'autres obstructions.
Avertissement : Avant de fermer le toit
ouvrant, assurez-vous qu'aucun passager,
en particulier les enfants, n'a sorti un
membre à travers l'ouverture du toit
ouvrant. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner de graves
blessures.
Avertissement : Ne transportez pas
d'objets qui dépassent du toit ouvrant.
Cela pourrait endommager les joints du
toit ouvrant et le mécanisme anti-
pincement, entraînant ainsi un risque de
blessures pour les occupants.
Toit ouvrant
26 Manuel du conducteur de la Model S
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
Sièges avant et banquette arrière
Position de conduite idéale
Le siège, l'appuie-tête, la ceinture de sécurité
et les airbags agissent de concert pour
maximiser votre sécurité. Leur utilisation de
manière adéquate assure une protection
accrue.
Réglez le siège de manière à pouvoir porter la
ceinture de sécurité correctement, tout en
étant aussi loin que possible de l'airbag
frontal :
1. Asseyez-vous bien droit, avec les deux
pieds sur le plancher et le dossier du siège
incliné à 30 degrés au maximum.
2. Assurez-vous que vos pieds peuvent
atteindre facilement les pédales et que
vos bras sont légèrement pliés lorsque
vous tenez le volant de direction. Votre
poitrine doit être située à au moins 25 cm
du centre du couvercle de l'airbag.
3. Placez la partie diagonale de la ceinture
de sécurité à mi-chemin entre votre cou et
votre épaule. Ajustez la section sous-
abdominale de la ceinture serrée sur vos
hanches et non sur votre ventre.
Model S Les sièges sont équipés d'appuie-
têtes intégrés qui ne sont ni réglables ni
amovibles.
Réglage des sièges avant
1. Faites avancer/reculer le siège et réglez sa
hauteur ainsi que son angle d'inclinaison.
2. Réglez le dossier.
3. Réglez le support lombaire.
Avertissement :
Avant de régler un siège
avant, vérifiez que la zone autour du siège
est dépourvue d'obstacles (personnes ou
objets).
Avertissement : N'eectuez pas les
réglages du siège lorsque vous conduisez.
Cela augmente le risque de collision.
Avertissement : La conduite d'un véhicule
avec le dossier incliné peut entraîner des
blessures graves en cas de collision, car
vous risquez de glisser sous la ceinture
sous-abdominale ou d'être projeté contre
la ceinture de sécurité. Assurez-vous que
le dossier est incliné à 30 degrés au
Sièges avant et banquette arrière
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 27
maximum lorsque le véhicule est en
mouvement.
Rabattre la banquette arrière
Model S est équipée d'une banquette arrière
rabattable vers l'avant.
Remarque : Si la Model S est équipée de
sièges arrière de standing (en option), ces
sièges ne se rabattent pas vers l'avant.
Remarque : Le fait de conduire avec les sièges
arrière rabattus vers l'avant peut augmenter le
bruit et/ou les vibrations venant de l'arrière du
véhicule (core, suspension, etc.).
Avant de la rabattre, retirez tous les objets de
la banquette et de l'espace pour les pieds.
Afin de rabattre la banquette arrière à plat, il
se peut que vous deviez avancer les sièges
avant.
Pour rabattre une banquette arrière, tirez le
levier correspondant et rabattez-la vers
l'avant.
Relever la banquette arrière
Avant de relever la banquette arrière, assurez-
vous que les ceintures de sécurité ne sont pas
coincées derrière le dossier.
Relevez le dossier de la banquette jusqu'à ce
qu'il se verrouille en position.
Vérifiez que le dossier est bien retenu en
position verticale en essayant de le tirer vers
vous.
Avertissement : Vérifiez toujours que les
dossiers des sièges sont verrouillés en
position verticale en les poussant vers
l’avant ou l’arrière. Le non-respect de
cette consigne accroît le risque de
blessures.
Sièges chauants
Les sièges avant sont équipés de coussins
chauants qui fonctionnent sur trois niveaux,
de 3 (niveau le plus éle) à 1 (niveau le plus
bas). Pour mettre en marche les sièges
chauants, voir Commandes de climatisation à
la page 140.
Si votre Model S comporte le pack Climat
glacial, vous pouvez également contrôler les
sièges chauants à l'arrière ainsi que les
essuie-glaces et buses d'essuie-glaces
chauants en touchant les commandes de
climatisation sur l'écran tactile (voir
Commandes de climatisation à la page 140).
Avertissement : Pour éviter des brûlures
résultant d'un usage prolongé, les
personnes sourant de neuropathie
périphérique ou dont l'aptitude à
ressentir la douleur est limitée en raison
du diabète, de l'âge, d'un trouble
neurologique ou d'une autre maladie,
doivent prendre leurs précautions au
moment d'utiliser les sièges chauants et
le système de climatisation.
Housses de sièges
Avertissement :
N'utilisez pas de housses
de sièges sur la Model S. Elles pourraient
empêcher le déploiement des airbags
latéraux des sièges en cas de collision. De
même, si le véhicule est équipé d'un
système de détection de présence utilisé
pour déterminer l'état de l'airbag
passager avant, les housses de sièges
peuvent interférer avec le système.
Sièges avant et banquette arrière
28 Manuel du conducteur de la Model S
Ceintures de sécurité
Port de la ceinture de sécurité
Les ceintures de sécurité et les sièges de
sécurité pour enfants sont les moyens les plus
ecaces pour protéger les occupants en cas
de collision. Par conséquent, le port de la
ceinture de sécurité est exigé par la loi dans la
plupart des juridictions.
Les sièges conducteur et passager sont munis
de ceintures de sécurité à trois points
d'ancrage avec enrouleur à inertie. Les
ceintures de sécurité avec enrouleur à inertie
sont tendues automatiquement pour
permettre aux occupants de bouger
confortablement dans les conditions de
conduite normale.
L'enrouleur de la ceinture de sécurité se
bloque automatiquement pour empêcher le
mouvement des occupants lorsque la Model S
subit une forte décélération qui s'associe à un
freinage, un virage ou une collision.
Témoins de rappel du port de la
ceinture
Le témoin de rappel du port de la
ceinture, situé sur le tableau de bord,
vous avertit lorsque la ceinture de
sécurité d'un siège occupé
(conducteur ou passager) n'est pas
bouclée. Si la ceinture reste
détachée, ce témoin de rappel
clignote et un signal sonore retentit
par intermittence. Si la ceinture de
sécurité de tous les occupants est
bouclée et que le témoin de rappel
reste activé, bouclez à nouveau les
ceintures de sécurité pour vérifier
qu'elles sont correctement
enclenchées. Retirez également tout
objet lourd (par exemple une
mallette) posé sur un siège inoccupé.
Si le témoin de rappel reste encore
activé, contactez Tesla.
Avertissement : toutes les ceintures de
sécurité des passagers doivent être
bouclées.
Pour boucler une ceinture
1. Veillez au bon positionnement du siège
(voir Position de conduite idéale à la page
27).
2.
Tirez la ceinture régulièrement en veillant
à ce qu'elle repose à plat sur le bassin, le
thorax et la clavicule, à mi-chemin entre le
cou et l'épaule.
3. Insérez la languette dans la boucle et
pressez-les l'une contre l'autre jusqu'à
entendre un clic, indiquant que la ceinture
est verrouillée.
4. Tirez sur la ceinture pour vous assurer
qu'elle est bien attachée.
5. Tirez la partie diagonale de la ceinture en
direction de l'enrouleur pour supprimer
tout jeu excessif éventuel.
Pour détacher une ceinture
Maintenez la ceinture près de la boucle pour
éviter que la ceinture ne s'enroule trop
rapidement, puis appuyez sur le bouton-
poussoir de la boucle. La ceinture s'enroule
automatiquement. Vérifiez qu'aucun obstacle
n'empêche l'enroulement complet de la
ceinture. La ceinture ne doit pas pendre. Si
une ceinture de sécurité ne s'enroule pas
entièrement, contactez Tesla.
Port de la ceinture de sécurité
pendant la grossesse
Ne mettez pas la partie sous-abdominale ou la
partie diagonale de la ceinture de sécurité sur
la zone abdominale. Portez la partie sous-
abdominale de la ceinture aussi bas que
possible, au niveau des hanches et non au
niveau de la taille. Positionnez la partie
diagonale de la ceinture entre les seins et sur
le côté de l'abdomen. Consultez votre
médecin pour obtenir des conseils spécifiques.
Ceintures de sécurité
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 29
Avertissement : Ne placez jamais aucun
objet entre vous et la ceinture de sécurité
pour amortir l'impact en cas de collision.
Prétendeurs de ceinture de sécurité
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
de prétendeurs qui agissent de concert avec
les airbags en cas de collision frontale grave.
Les prétendeurs assurent l'enroulement
automatique de la boucle et de la sangle de la
ceinture de sécurité, réduisant le jeu des
parties sous-abdominale et diagonale de la
ceinture et limitant ainsi le mouvement de
l'occupant vers l'avant.
Les places latérales sont équipées de
prétendeurs qui assurent l'enroulement de la
ceinture de sécurité pour limiter autant que
possible le mouvement vers l'avant de
l'occupant.
Si les prétendeurs et les airbags n'ont pas été
activés lors d'un impact, cela n'est pas un
signe de défaillance. Cela signifie
généralement que l'intensité ou le type de
force ne susaient pas pour les activer.
Avertissement : Une fois que les
prétendeurs de ceinture de sécurité ont
servi, ils doivent être remplacés. Après
une collision, faites inspecter et, si
nécessaire, remplacer les airbags, les
prétendeurs de ceinture de sécurité et
tous les composants associés.
Test des ceintures de sécurité
Pour vérifier que les ceintures de sécurité
fonctionnent correctement, eectuez les trois
contrôles simples suivants sur chaque ceinture
de sécurité.
1. La ceinture de sécurité étant bouclée,
exercez une brusque traction sur la sangle
la plus proche de la boucle. La boucle doit
rester solidement enclenchée.
2. La ceinture de sécurité étant débouclée,
déroulez-la jusqu'à sa limite. Vérifiez
qu'elle se déroule de manière régulière et
sans à-coups et recherchez visuellement
tout signe d'usure sur la sangle. Laissez la
ceinture s'enrouler, tout en vous assurant
que l'enroulement s'eectue de manière
régulière et complète.
3. La sangle étant à moitié déroulée, tenez la
languette et tirez-la en avant rapidement.
Le mécanisme devrait se bloquer
automatiquement et empêcher tout
déroulement supplémentaire.
Si la ceinture de sécurité échoue à l'un de ces
tests, contactez Tesla immédiatement.
Pour des informations concernant le
nettoyage des ceintures de sécurité, voir
Ceintures de sécurité à la page 200.
Avertissements relatifs aux
ceintures de sécurité
Avertissement :
Les ceintures de sécurité
doivent être bouclées par tous les
occupants à chaque trajet, même si la
distance parcourue est très courte. Le
non-respect de cette consigne augmente
le risque de blessure, voire de décès en
cas de collision.
Avertissement : Attachez les enfants en
bas âge dans un siège enfant adapté
comme expliqué dans la section Siège de
sécurité pour enfants. Suivez toujours les
Ceintures de sécurité
30 Manuel du conducteur de la Model S
instructions du fabricant du siège de
sécurité pour enfants lors de son
installation.
Avertissement : Vérifiez que toutes les
ceintures de sécurité sont correctement
portées. Le port inadapté d'une ceinture
de sécurité augmente le risque de
blessure, voire de décès en cas de
collision.
Avertissement : Ne placez pas la ceinture
de sécurité par-dessus des objets durs,
fragiles ou tranchants tels que stylos, clés,
lunettes, etc. La pression exercée par la
ceinture de sécurité sur de tels objets
peut entraîner des blessures.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
doivent toujours reposer à plat sur le
corps et ne jamais être tordues.
Avertissement : Chaque ceinture de
sécurité ne doit être utilisée que par un
seul occupant. Il est dangereux de passer
une ceinture de sécurité autour d'un
enfant porté sur les genoux d'un
occupant.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
portées lors d'une collision doivent être
inspectées voire remplacées par Tesla,
même si les dommages subis ne sont pas
visibles.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
qui montrent des signes d'usure (par
exemple elochage) ou qui ont été
coupées ou endommagées de quelque
manière que ce soit doivent être
remplacées par Tesla.
Avertissement : Évitez de contaminer tout
composant de la ceinture de sécurité
avec des produits chimiques, des liquides,
du sable, de la saleté ou des produits de
nettoyage. Si une ceinture de sécurité ne
se rétracte pas correctement ou ne
s'enclenche pas dans l'attache, il faut la
remplacer immédiatement. Contactez
Tesla.
Avertissement : N'apportez aucun ajout
ou modification empêchant le mécanisme
de la ceinture de sécurité de réduire le jeu
ou empêchant une ceinture de sécurité
d'être ajustée pour supprimer le jeu. Une
ceinture de sécurité lâche réduit la
protection de l'occupant.
Avertissement : N'apportez aucune
modification susceptible d'interférer avec
le fonctionnement d'une ceinture de
sécurité, ou de rendre une ceinture de
sécurité inutilisable.
Avertissement : Lorsque les ceintures de
sécurité ne sont pas utilisées, elles
doivent être entièrement enroulées et ne
doivent pas pendre. Si une ceinture de
sécurité ne s'enroule pas entièrement,
contactez Tesla.
Ceintures de sécurité
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 31
Sièges de sécurité pour enfants
Directives concernant le transport des enfants
Vous devez retenir les nourrissons et les enfants en bas âge à l'aide d'un siège de sécurité pour
enfants adapté à l'âge, au poids et à la taille de l'enfant. Dans les régions où la réglementation
autorise les enfants à s'asseoir sur le siège passager avant, vous ne devez jamais placer un enfant
sur le siège passager avant si l'airbag correspondant est activé (voir Airbags à la page 40), même
en cas d'utilisation d'un siège de sécurité pour enfant ou d'un rehausseur. Cela risque d'entraîner
des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES pour l'enfant.
Reportez-vous à l'étiquette apposée sur les pare-soleil.
Remarque : L'illustration ci-dessous est présentée à titre indicatif uniquement. Il est possible
qu'elle dière de l'étiquette qui figure sur votre véhicule.
Le témoin d'état de l'airbag frontal passager est aché dans le coin supérieur de l'écran tactile :
Lorsque vous roulez avec un siège enfant installé sur le siège passager avant,
vérifiez toujours que l'airbag frontal passager est désactivé.
Afin de protéger un adulte qui occupera le siège passager avant, n'oubliez pas
de vérifier que l'airbag frontal passager a été réactivé.
Pour plus de détail sur le fonctionnement de l'airbag frontal passager, voir Airbags à la page 40.
Avertissement :
N'utilisez pas l'Accès facile (tel que décrit dans la section Profils conducteurs
à la page 44) pour faire reculer complètement le siège conducteur automatiquement
lorsqu'un siège de sécurité pour enfants est installé sur le siège directement derrière le siège
conducteur. En raison de la faible marge de manœuvre, le siège risquerait de heurter les
jambes de l'enfant et de le blesser, ou pourrait déloger le siège.
Sièges de sécurité pour enfants
32 Manuel du conducteur de la Model S
Choix d'un siège de sécurité pour enfants
Consultez les tableaux suivants pour obtenir des instructions sur le type de ceinture de sécurité et
de dispositif de retenue pour enfants installés ISOFIX/i-Size à utiliser selon le poids de l'enfant.
Avertissement : Il incombe au conducteur de se conformer à toutes les réglementations en
vigueur dans les régions où il conduit la Model S. Dans certaines régions, il est interdit de
conduire avec un nourrisson ou un enfant assis sur le siège passager avant.
Dispositifs de retenue pour enfants installés moyennant la ceinture de sécurité
Groupe de poids Passager avant Place arrière
latérale
Place arrière
centrale
C
Groupe 0 jusqu'à 10 kg X U U
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg L
A
U U
Groupe I 9-18 kg UF
B
U, UF U, UF
Groupe II 15-25 kg UF
B
U, UF U, UF
Groupe III 22-36 kg UF
B
U, UF U, UF
U : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'arrière.
UF : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'avant.
L : Convient pour ces dispositifs particuliers de retenue pour enfants - Maxi-Cosi Cabrio/
Cabriofix E4 04443517 ou Takata Mini E4 04443717.
X : La position du siège n'est pas adaptée aux enfants de ce groupe de poids.
A
Le siège doit être placé dans la position la plus basse et la plus reculée.
B
Le siège doit être placé dans la position la plus haute et la plus reculée.
C
Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), elle ne propose pas de
siège arrière central.
Remarque : Fixez les rehausseurs à l'aide des ceintures de sécurité seulement (n'utilisez pas le
système ISOFIX/i-Size).
Sièges de sécurité pour enfants
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 33
Dispositifs de retenue pour enfants installés ISOFIX
Remarque : ISOFIX/i-Size est la norme internationale concernant les points d'attache des sièges
de sécurité pour enfants dans les véhicules de tourisme.
Groupe de poids
Catégorie de
taille Gabarit
Position ISOFIX -
place arrière
latérale
Groupe 0 jusqu'à 10 kg E R1
Remarque : Fixez
les rehausseurs à
l'aide des
ceintures de
sécurité
seulement
(n'utilisez pas le
système ISOFIX).
IL
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg
E R1 IL
A, C
D R2 IL
A, C
C R3 IL
A, C
Groupe I 9-18 kg
D R2 IL
B
C R3 IL
B
B F2 IUF, IL
B, D
B1 F2X IUF, IL
B, D
A F3 IUF, IL
B, D
IL : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants semi-universel (tout dispositif de
retenue orienté vers l'arrière ou vers l'avant avec pied de support).
IUF : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants universel (orienté vers l'avant avec
sangle d'ancrage).
A
Recommandation : Takata Mini E4 04443717.
B
Recommandation : Takata Midi E4 04444204.
C
Recommandation : Maxi-cosi Cabriofix/Easyfix E4 04443517.
D
Recommandation : Maxi-cosi Pearl/FamilyFix E4 043908.
Avertissement : N'utilisez pas les ancrages ISOFIX/i-Size avec les dispositifs de retenue pour
enfants ou les rehausseurs équipés d'une ceinture de sécurité intégrale lorsque le poids
combiné de l'enfant et du dispositif de retenue est supérieur à 33 kg.
Sièges de sécurité pour enfants
34 Manuel du conducteur de la Model S
Transport d'enfants de grande taille
Si un enfant est trop grand pour être installé à
l'aide d'un dispositif de retenue pour enfants,
mais trop petit pour tenir en toute sécurité
dans les ceintures de sécurité du véhicule,
utilisez alors un rehausseur adapté à son âge
et à sa taille. Lorsque vous utilisez et installez
un rehausseur, suivez scrupuleusement les
instructions fournies par le fabricant.
Deux méthodes d'installation
Remarque : Lorsque vous installez des
dispositifs de retenue pour enfants, suivez
toujours les instructions fournies par le
fabricant du dispositif.
Parmi de nombreuses variantes, il existe deux
grands types de dispositifs de retenue pour
enfants selon le moyen de fixation au siège :
Dépendant de la ceinture de sécurité :
sièges fixés à l'aide des ceintures de
sécurité du véhicule (voir Installation des
sièges enfants retenus par ceinture de
sécurité à la page 35).
ISOFIX/i-Size : sièges fixés à des barres
d'ancrage intégrées aux sièges du
véhicule (voir Installation des sièges
enfants ISOFIX à la page 36).
Certains dispositifs de retenue pour enfants
peuvent être installés en utilisant les deux
méthodes. Reportez-vous aux instructions
fournies par le fabricant du dispositif de
retenue pour enfants pour savoir quelle
méthode d'installation employer et connaître
les instructions d'installation détaillées.
Sur votre Model S, les dispositifs de retenue
pour enfants reposant sur la ceinture de
sécurité peuvent être installés sur tous les
sièges passager , quelle que soit leur position.
Les dispositifs ISOFIX/i-Size peuvent, quant à
eux, être installés sur les sièges latéraux
arrière. Vous trouverez de plus amples détails
sur le type de dispositif de retenue pour
enfants à utiliser pour chaque siège selon sa
position dans le véhicule.
Remarque : ISOFIX et i-Size sont des normes
internationales pour les points d'ancrage
intégrés utilisés dans les véhicules de tourisme
pour la fixation des sièges enfant.
Avertissement :
N'utilisez pas les ancrages
ISOFIX/i-Size avec les dispositifs de
retenue pour enfants ou les rehausseurs
équipés d'une ceinture de sécurité
intégrale lorsque le poids combiné de
l'enfant et du dispositif de retenue est
supérieur à 33 kg.
Installation des sièges enfants
retenus par ceinture de sécurité
Tout d'abord, assurez-vous que le siège de
sécurité pour enfant est adapté au poids, à la
taille et à l'âge de l'enfant.
Évitez d'habiller l'enfant de vêtements
encombrants et ne placez pas d'objets entre
lui et le système de retenue.
Réglez les harnais pour chaque enfant, à
chaque trajet.
Suivez toujours les instructions détaillées du
fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Les directives générales sont fournies ci-
dessous.
1. Placez le siège de sécurité pour enfant
dans la Model S, et déroulez
complètement la ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité
conformément aux instructions du
fabricant du siège de sécurité pour
enfants.
2. Laissez la ceinture de sécurité s'enrouler,
et supprimez le jeu de la ceinture de
sécurité tout en poussant fermement le
siège de sécurité pour enfant dans le
siège de la Model S.
3. Attachez les sangles d'ancrage
supérieures selon les instructions du
fabricant du dispositif de retenue pour
enfants (voir Mise en place des sangles
d'ancrage supérieures à la page 37).
Sièges de sécurité pour enfants
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 35
Installation des sièges enfants
ISOFIX
Des points d'ancrage ISOFIX/i-Size bas sont
présents dans les sièges latéraux arrière. Les
points d'ancrage sont situés entre le dossier
du siège et l'assise du siège. La position
exacte de chaque point d'ancrage est
identifiée par un bouton d'identification de
siège de sécurité pour enfants, illustré ci-
dessous. Le bouton se trouve sur le dossier de
siège, directement au-dessus de l'ancrage
auquel il est associé.
À l'arrière, installez les sièges de sécurité pour
enfants retenus par système ISOFIX/i-Size aux
places latérales uniquement. Sur le siège
central, utilisez toujours un siège retenu par
ceinture de sécurité.
Avant d'installer un siège de sécurité pour
enfants ISOFIX/i-Size, lisez attentivement les
instructions fournies par le fabricant du siège,
et assurez-vous de les suivre. Ces instructions
décrivent comment faire glisser le dispositif de
retenue pour enfants sur les barres d'ancrage
du siège jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un
déclic. Il se peut que vous deviez pousser
fermement le dispositif de retenue contre le
dossier du siège afin de l'insérer parfaitement.
Ajustez le dispositif de retenue pour enfants
jusqu'à ce qu'il soit bien fixé contre le dossier.
Vérifiez que le dispositif de retenue pour
enfants est parfaitement fixé.
Sièges de sécurité pour enfants
36 Manuel du conducteur de la Model S
Avant d'installer l'enfant, assurez-vous que le
dispositif de retenue est solidement fixé.
Saisissez la partie avant du dispositif de
retenue en le tenant d'une main de chaque
côté et essayez de :
Le faire tourner de gauche à droite.
Le tirer vers vous.
Si vous parvenez à tirer le dispositif de retenue
pour enfants vers vous, cela signifie que les
loquets ne sont pas complètement engagés
sur les barres d'ancrage du siège. Vous devez
réinstaller le dispositif et réessayer. Il est
essentiel que les deux loquets du dispositif de
retenue pour enfants soient complètement
engagés.
Avertissement :
N'utilisez pas les ancrages
ISOFIX/i-Size avec les dispositifs de
retenue pour enfants ou les rehausseurs
équipés d'une ceinture de sécurité
intégrale lorsque le poids combiné de
l'enfant et du dispositif de retenue est
supérieur à 33 kg.
Mise en place des sangles d'ancrage
supérieures
Si une sangle d'ancrage supérieure est
disponible, fixez son crochet au point
d'ancrage situé à l'arrière de la banquette
arrière.
Remarque : Il est possible que les points
d'ancrage ne soient pas facilement visibles.
Pour les identifier, recherchez une fente dans
le matériau du siège.
Avertissement :
Serrez les sangles
d'ancrage supérieures conformément aux
instructions fournies par le fabricant du
siège de sécurité pour enfant.
Avertissement : UTILISEZ UNIQUEMENT
DES SIÈGES DE SÉCURITÉ POUR
ENFANTS RETENUS PAR LA CEINTURE
DE SÉCURITÉ SUR LE SIÈGE CENTRAL.
Positionnez les attaches à double sangle de
sorte à les faire passer des deux côtés de
l'appuie-tête.
Positionnez toujours les attaches à sangle
unique de sorte à les faire passer par-dessus
l'appuie-tête.
Remarque : La partie supérieure de l'appuie-
tête se déforme pour éviter que l'attache à
sangle unique ne se déplace de gauche à
droite.
Sièges de sécurité pour enfants
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 37
Tester un siège de sécurité pour
enfants
Avant d'asseoir un enfant, assurez-vous
toujours que le siège de sécurité pour enfants
n'est pas lâche :
1. Tenez le siège de sécurité pour enfants
par le passage de la ceinture et essayez de
le faire glisser d'un côté à un autre et
d'avant en arrière.
2. Si le siège se déplace de plus de 2,5 cm, il
est trop lâche. Serrez la ceinture ou
réinstallez le siège de sécurité pour
enfants retenu par système ISOFIX/i-Size.
3. Si vous ne pouvez pas réduire le jeu,
essayez un emplacement diérent ou
essayez un autre siège de sécurité pour
enfants.
Avertissements relatifs aux sièges
de sécurité pour enfants
Avertissement :
N'installez jamais un
enfant dans un siège de sécurité pour
enfants ou un rehausseur sur le siège
passager avant si l'airbag est activé. Cela
pourrait causer des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : N'utilisez jamais de
dispositif de retenue pour enfants orienté
vers l'arrière sur un siège dont l'airbag est
activé. Cela pourrait causer des blessures
graves, voire mortelles. Reportez-vous à
l'étiquette de mise en garde située sur le
pare-soleil.
Avertissement : Les systèmes de sécurité
pour enfants sont conçus pour être fixés
sur les sièges du véhicule à l'aide de
ceintures sous-abdominales ou de la
partie sous-abdominale d'une ceinture
sous-abdominale/d'épaule. Les enfants
pourraient être mis en danger lors d'un
accident si leurs systèmes de protection
ne sont pas fixés correctement dans le
véhicule.
Avertissement : Selon les statistiques de
collisions, les enfants sont davantage en
sécurité lorsqu'ils sont correctement
attachés à l'arrière plutôt qu'à l'avant.
Avertissement : Avant de vous servir d'un
siège de sécurité pour enfants orienté
vers l'avant, attendez que votre enfant
pèse plus de 9 kg et qu'il puisse s'asseoir
de manière indépendante. Jusqu'à l'âge
de deux ans, le cou et la colonne
vertébrale d'un enfant ne sont pas
susamment développés pour éviter
toute blessure résultant d'une collision
frontale.
Avertissement : Ne tenez pas un
nourrisson sur les genoux. Tous les
enfants doivent toujours être retenus
dans un siège de sécurité pour enfants
adapté.
Avertissement : Pour s'assurer que les
enfants sont bien en place, suivez toutes
les instructions fournies dans ce
document et celles fournies par le
fabricant du siège de sécurité pour
enfants.
Avertissement : Les enfants doivent
voyager dans un siège de sécurité pour
enfants orienté vers l'arrière équipé d'un
harnais à 5 points, et ce, aussi longtemps
que leur poids et leur taille le permettent.
Avertissement : N'utilisez pas d'extension
sur une ceinture de sécurité utilisée pour
l'installation d'un siège de sécurité pour
enfants ou d'un rehausseur.
Avertissement : Lorsque vous installez
des enfants de grande taille, assurez-vous
que la tête de l'enfant est soutenue et que
la ceinture de sécurité de l'enfant est
correctement ajustée et serrée. La partie
diagonale de la ceinture doit être loin du
visage et du cou, et la partie sous-
abdominale ne doit pas être placée sur le
ventre.
Sièges de sécurité pour enfants
38 Manuel du conducteur de la Model S
Avertissement : N'attachez jamais deux
sièges de sécurité pour enfants à un
même point d'ancrage. En cas de
collision, un point d'ancrage peut ne pas
retenir à lui seul deux sièges en même
temps.
Avertissement : Les points d'ancrage des
dispositifs de retenue pour enfants sont
conçus pour supporter uniquement les
charges imposées par les dispositifs de
retenue pour enfants correctement
installés. Ils ne doivent en aucun cas être
utilisés pour placer des ceintures de
sécurité pour adultes, des harnais ou pour
attacher d'autres objets ou pièces
d'équipement au véhicule.
Avertissement : Vérifiez toujours que les
harnais et les sangles d'ancrage ne sont
pas endommagés ou usés.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance, même s'il est
attaché dans un siège de sécurité pour
enfants.
Avertissement : N'utilisez jamais un siège
de sécurité pour enfants qui a été
impliqué dans une collision. Faites
inspecter ou remplacer le siège comme
décrit dans les instructions du fabricant
du siège de sécurité pour enfants.
Sièges de sécurité pour enfants
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 39
Airbags
Emplacement des airbags
Les airbags sont représentés dans l'illustration ci-dessous (emplacements indiqués à titre
indicatif). Les informations concernant l'avertissement d'airbag sont imprimées sur les pare-soleil.
Model S est équipée d'un airbag et d'une ceinture sous-abdominale/d'épaule aux deux places
avant. L'airbag est un système de retenue supplémentaire au niveau de ces places. Tous les
occupants, y compris le conducteur, doivent toujours porter leur ceinture de sécurité,
indépendamment du fait que leur siège soit ou non équipé d'un airbag. Le respect de cette
consigne réduit le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident.
Remarque : Pour les véhicules avec conduite à droite, les emplacements des airbags passager et
conducteur sont inversés.
1.
Airbag frontal passager
2. Airbag frontal conducteur
3. Airbags latéraux
4. Rideaux gonflables
Airbags
40 Manuel du conducteur de la Model S
Mode de fonctionnement des
airbags
Les coussins se gonflent lorsque les capteurs
détectent un impact qui dépasse les seuils de
déploiement. Ces seuils sont conçus pour
prédire à temps la gravité d'une collision afin
de permettre aux airbags de protéger les
occupants du véhicule. Les airbags se gonflent
instantanément, avec une force considérable
et un bruit intense. De concert avec les
ceintures de sécurité, l'airbag déployé limite le
mouvement des occupants pour réduire le
risque de blessure.
Les airbags frontaux ne sont pas
habituellement conçus pour se déployer en
cas de collision arrière, de retournement, de
collisions latérales, de freinages brusques ou
de conduite sur des bosses et des nids de
poule. De même, il se peut que les airbags
avant ne se déploient pas lors de certaines
collisions frontales : collisions mineures,
collisions avec chevauchement de l'autre
véhicule ou collisions mineures contre des
objets fins (tels que des poteaux). Le véhicule
peut subir d'importants dommages
superficiels sans que les airbags frontaux ne
se déploient. Au contraire, des dommages
structurels relativement faibles peuvent
entraîner le déploiement de ceux-ci. Par
conséquent, l'aspect extérieur du véhicule
après une collision ne permet pas de
déterminer si les airbags avant auraient dû se
déployer ou non.
Avertissement :
Avant d'apporter des
modifications au véhicule pour une
personne handicapée susceptibles
d'altérer le système d'airbag, contactez
Tesla.
Types d'airbags
Model S dispose des types d'airbag suivants :
Airbags frontaux : Les airbags frontaux
sont conçus pour réduire les blessures
auxquelles s'exposent les enfants de
grande taille ou les adultes assis à l'avant
du véhicule. Respectez l'ensemble des
instructions et avertissements liés à la
présence d'un enfant sur le siège passager
avant (selon votre région).
Airbags latéraux : Les airbags latéraux
permettent de protéger la région
thoracique et la région pelvienne. Ils ne se
gonflent qu'en cas d'impact latéral grave.
Les airbags latéraux situés du côté du
véhicule ne subissant pas le choc ne se
gonflent pas.
Rideaux gonflables : Les rideaux
gonflables permettent de protéger la tête.
Les rideaux gonflables (airbags rideaux)
du côté de l'impact et de l'autre côté du
véhicule ne se déploient généralement
qu'en cas de choc latéral violent ou de
retournement du véhicule.
État de l'airbag frontal passager
Le témoin d'état de l'airbag frontal passager
est aché dans le coin supérieur de l'écran
tactile :
Avant de prendre la route avec
un enfant assis sur le siège
passager avant (selon votre
région), vérifiez toujours que
l'airbag frontal passager est
désactivé. Lorsque l'airbag
passager est désactivé, celui-ci
ne se gonfle pas en cas de
collision. Ce voyant s'ache
également lorsque le siège est
inoccupé.
Afin de protéger un adulte
occupant le siège passager
avant, vérifiez que l'airbag frontal
passager est activé. Lorsque
l'airbag passager est activé,
celui-ci peut se gonfler en cas de
collision.
Avertissement : Si la réglementation de
votre région autorise les enfants à
s'asseoir sur le siège passager avant, il
incombe au conducteur de vérifier que
l'airbag frontal passager est désactivé.
N'installez jamais un enfant sur le siège
Airbags
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 41
passager avant en face d'un airbag activé,
même en cas d'utilisation d'un siège de
sécurité pour enfant ou d'un rehausseur.
Cela risque d'entraîner des BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES pour
l'enfant.
Mise hors fonction de l'airbag
frontal passager
Si un enfant est assis sur le siège passager
avant (même s'il est assis dans un siège de
sécurité pour enfants ou un rehausseur),
assurez-vous que l'airbag frontal passager est
mis hors fonction afin d'éviter des blessures à
l'enfant en cas de collision. Appuyez sur
Contrôles > Sécurité > Airbag frontal
passager.
Remarque : Vous pouvez également toucher le
témoin de l'état d'airbag pour accéder à la
commande pour activer ou désactiver l'airbag
frontal passager.
Remarque : Model S est équipée d'un écran
tactile capacitif et peut ne pas réagir à la
pression de votre doigt si vous portez des
gants standard. Si l'écran tactile ne répond
pas, retirez vos gants ou portez des gants
avec bouts de doigts conductifs, à utiliser
avec des écrans tactiles capacitifs.
Avertissement : N'installez jamais un
enfant dans un siège de sécurité pour
enfants ou un rehausseur sur le siège
passager avant si l'airbag est activé. Cela
pourrait causer des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : Si l'airbag frontal
passager ne fonctionne pas (l'airbag est
activé alors que vous l'avez désactivé ou
vice versa, par exemple), ne laissez
personne occuper le siège passager
avant. Contactez Tesla immédiatement.
Eets du gonflage
Avertissement :
En se déployant, les
airbags libèrent une poudre fine. Cette
poudre pouvant irriter la peau, il faut
rincer les yeux abondamment, ainsi que
toutes les coupures ou écorchures.
Après le gonflage, les airbags se dégonflent
afin de produire un eet d'amortissement
graduel pour les occupants et de ne pas
obstruer la vue vers l'avant du conducteur.
Après une collision ou si les airbags se sont
déployés, faites toujours vérifier et, si
nécessaire, remplacer par Tesla les airbags, les
prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les
composants associés.
En cas de collision, outre le gonflage des
airbags :
Airbags
42 Manuel du conducteur de la Model S
Les portes se déverrouillent et les
poignées de porte sortent de leur
logement.
Les feux de détresse s'allument.
L'éclairage intérieur s'allume.
La haute tension est coupée.
Pour rétablir l'alimentation haute tension,
utilisez l'écran tactile pour couper
manuellement l'alimentation de votre Model S
(voir Mise hors tension à la page 53), puis
enfoncez la pédale de frein pour la remettre
en marche.
Voyant d'avertissement d'airbag
Le voyant d'avertissement d'airbag
situé sur le tableau de bord vous
avertit en cas de dysfonctionnement
du système d'airbags. La seule fois
où ce voyant s'ache brièvement est
au premier démarrage de la Model S,
puis il s'éteint au bout de quelques
secondes. S'il reste allumé, contactez
Tesla immédiatement et ne
conduisez pas le véhicule.
Avertissements relatifs aux airbags
Avertissement : Ne placez aucun objet sur
ou à proximité des airbags, car ces objets
pourraient causer des blessures en cas de
collision susammentvère pour
entraîner le déploiement de l'airbag.
Avertissement : Tous les occupants, y
compris le conducteur, doivent toujours
porter leur ceinture de sécurité,
indépendamment du fait que leur siège
soit ou non équipé d'un airbag. Le respect
de cette consigne réduit le risque de
blessures graves, voire mortelles, en cas
d'accident.
Avertissement : Les occupants des sièges
avant ne doivent pas poser leurs bras au-
dessus du module airbag, car le
déploiement de l'airbag peut causer des
fractures ou d'autres blessures.
Avertissement : N'utilisez pas de housses
de sièges sur votre Model S. Elles
pourraient empêcher le déploiement des
airbags latéraux des sièges en cas de
collision. Elles peuvent aussi réduire la
précision du système de détection de la
position de l'occupant s'il est installé.
Avertissement : Les airbags se déploient
très rapidement et avec une force
considérable, ce qui peut provoquer des
blessures. Pour limiter les risques de
blessures, assurez-vous que les occupants
portent leurs ceintures de sécurité et sont
assis correctement, les sièges étant les
plus reculés possible.
Avertissement : Les enfants ne doivent
pas s'asseoir sur le siège passager avant,
à moins que la réglementation de votre
région ne l'autorise. Respectez toutes les
réglementations applicables dans votre
région pour asseoir un enfant en fonction
de son poids, de sa taille et de son âge.
La place la plus sûre pour les nourrissons
et les jeunes enfants reste la banquette
arrière. Asseoir un nourrisson ou un
enfant dans un dispositif de retenue pour
enfants orienté vers l'arrière sur un siège
en face d'un airbag fonctionnel peut
causer des blessures graves voire
mortelles.
Avertissement : Pour assurer le bon
déploiement des airbags latéraux,
maintenez un espace dégagé entre le
torse de l'occupant et le côté de la
Model S.
Avertissement : Les passagers ne doivent
pas pencher leur tête contre les portes.
Un tel comportement risque de
provoquer des blessures en cas de
déploiement d'un rideau gonflable.
Avertissement : Ne laissez pas les
passagers gêner le fonctionnement d'un
airbag en mettant leurs pieds, leurs
genoux ou toute autre partie de leur
corps au-dessus ou à proximité d'un
airbag.
Avertissement : Évitez de fixer ou de
placer des objets au-dessus ou à
proximité des airbags frontaux, du côté
des sièges avant, de la garniture de toit
du côté du véhicule, ou à proximité du
couvercle de tout autre airbag, car ils sont
susceptibles de gêner le déploiement
d'un airbag. Les objets risquent de
provoquer des blessures graves en cas de
collision entraînant le déploiement de
l'airbag.
Avertissement : Après le gonflage,
certains composants de l'airbag sont
chauds. Ne les touchez pas avant qu'ils ne
refroidissent.
Airbags
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 43
Conduite
Profils conducteurs
Création d'un profil conducteur
Lorsque vous réglez le siège conducteur, le
volant ou le rétroviseur côté conducteur pour
la première fois, l'écran tactile vous invite à
créer un profil conducteur afin d'enregistrer
ces réglages. Votre profil enregistre également
certaines des préférences que vous aurez
choisies à partir de la fenêtre Contrôles de
l'écran tactile.
Pour ajouter un nouveau profil
conducteur, touchez l'icône du profil
conducteur en haut de l'écran tactile.
Ensuite, touchez Ajouter un nouveau
conducteur, saisissez le nom du
conducteur et touchez Créer un
profil. Suivez les instructions à
l'écran pour enregistrer la position
d'assise selon le profil conducteur.
Vous pouvez également cocher la
case Utiliser l'Accès facile si vous
souhaitez enregistrer les paramètres
de (ou utiliser les paramètres
existants de) l'Accès facile (décrits
ci-dessous) pour lesquels le siège
conducteur et le volant sont
automatiquement réglés pour
faciliter l'accès et la sortie de votre
Model S.
Si vous modifiez la position du volant, du
siège conducteur ou du rétroviseur du côté
conducteur après avoir enregistré ou
sélectionné un profil conducteur, l'écran tactile
vous invite à enregistrer la nouvelle position
ou à restaurer la position enregistrée
précédemment (les autres paramètres sont
automatiquement enregistrés). Pour modifier
un paramètre sans avoir à l'enregistrer ou à le
restaurer, vous n'avez qu'à ignorer la
demande.
Pour ajuster la Model S en fonction d'un profil
conducteur, touchez l'icône du profil
conducteur et choisissez le nom du
conducteur. Les réglages enregistrés sont
automatiquement appliqués.
Remarque : Le mode Voiturier est un profil
conducteur pour lequel la vitesse est limitée et
l'accès à certaines fonctionnalités de la
Model S est restreint (voir Mode voiturier à la
page 45).
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction Profil conducteur. De
plus, si le véhicule est équipé de profils
conducteurs, certaines fonctions peuvent ne
pas être automatiquement enregistrées et
réglées en fonction du profil conducteur (par
exemple, la position des rétroviseurs).
Remarque : Pour arrêter les réglages
automatiques en cours basés sur un profil
conducteur, appuyez sur Arrêter dans le menu
déroulant Profil conducteur. Les réglages
automatiques s'arrêtent également si vous
réglez manuellement un siège, un rétroviseur
ou le volant.
Accès facile
Vous pouvez définir un paramètres d'accès
facile qui déplace le volant et le siège
conducteur pour faciliter l'accès et la sortie de
votre Model S. Tout conducteur peut utiliser le
paramètre d'accès facile en l'associant à son
profil conducteur. Lorsque le paramètre
d'accès facile est associé à un profil
conducteur, le volant et le siège conducteur
s'ajustent automatiquement lorsque le mode
stationnement est engagé et que la ceinture
de sécurité du siège conducteur est détachée,
ce qui permet de sortir facilement du véhicule.
En revenant au véhicule et en appuyant sur la
pédale de frein, les paramètres utilisés par le
dernier profil conducteur utilisé (ou ceux
définis en fonction de la clé si celle-ci est
associée à un profil conducteur) sont rétablis
automatiquement.
Pour utiliser l'Accès facile avec un profil
conducteur, assurez-vous que la case Utiliser
l'Accès facile est cochée.
Avertissement :
N'utilisez jamais l'Accès
facile pour faire reculer complètement le
siège conducteur lorsqu'un siège de
sécurité pour enfants est installé sur le
siège directement derrière le siège
conducteur. En raison de la faible marge
de manœuvre, le siège risquerait de
heurter les jambes de l'enfant et de le
blesser, ou pourrait déloger le siège.
Restauration d'un profil conducteur
Pour ajuster votre Model S selon un
profil conducteur, touchez l'icône du
profil conducteur figurant sur la
barre d'état de l'écran tactile.
Ensuiten sélectionnez le conducteur
pour ajuster votre Model S en
fonction des paramètres qui ont été
enregistrés pour le profil conducteur
choisi.
Profils conducteurs
44 Manuel du conducteur de la Model S
Réglages enregistrés
Un sous-ensemble de réglages que vous
sélectionnez depuis la fenêtre Contrôles pour
personnaliser votre Model S s'enregistrent
également dans votre profil conducteur. Les
paramètres qui sont associés aux profils
conducteurs peut varier en fonction de la
version du logiciel actuellement installée sur
votre Model S.
Remarque :
Association d'un profil conducteur à
une clé
Vous pouvez associer un profil conducteur à
une clé spécifique pour permettre à la Model S
de sélectionner automatiquement le bon profil
conducteur lorsque la clé associée est
détectée, que vous approchez le véhicule et
ouvrez la porte conducteur. Pour associer un
profil conducteur à une clé, entrez dans votre
Model S avec la clé et touchez l'icône de profil
conducteur en haut de l'écran tactile.
Sélectionnez le profil conducteur que vous
souhaitez associer à la clé, puis touchez
Associer à la clé.
Remarque : Model S ne détecte qu'une seule
clé à la fois. Le profil conducteur est associé à
la clé détectée par le véhicule à ce moment
donné. Par conséquent, si vous souhaitez
associer des profils conducteurs à diérentes
clés, veillez à ce que seule la clé à associer au
profil conducteur se trouve dans le rayon de
détection lorsque vous eectuez cette
procédure. Éloignez toutes les autres clés
(d'au moins un mètre de la Model S.
Remarque : Model S peut prendre en charge
jusqu'à trois clés associées. Toutefois, un profil
conducteur ne peut être associé qu'à une
seule clé.
Pour supprimer le lien entre un profil
conducteur et une clé, touchez l'icône de
profil conducteur en haut de l'écran tactile.
Sélectionnez le profil conducteur, puis touchez
le X près de Associé à la clé.
Mode voiturier
Lorsque la Model S est en Mode voiturier, les
restrictions suivantes s'appliquent :
La vitesse est limitée à 113 km/h.
L'accélération et la puissance maximales
sont limitées.
Le core avant et la boîte à gants sont
bloqués.
Les destinations Domicile et Lieu de
travail ne sont pas disponibles dans le
système de navigation.
Les commandes vocales sont désactivées.
Les fonctionnalités d'assistance
d'Autopilot sont désactivées.
La plupart des fonctions achées dans la
barre d'état sont désactivées.
Le paramètre Accès mobile est désactivé.
HomeLink (le cas échéant, selon le marché
de votre région) n'est pas accessible.
Les profils conducteurs ne sont pas
accessibles.
Les fonctions Wi-Fi et Bluetooth sont
désactivées. Lorsque la Model S est en
mode Voiturier, vous ne pouvez pas
apparier de nouveaux appareils Bluetooth
ni visualiser ou supprimer les appareils
déjà appariés.
Remarque : Si un appareil apparié par
Bluetooth ou un réseau Wi-Fi connu se
trouve dans le rayon d'action (environ
9 mètres) du Model S en mode Voiturier,
votre Model S s'y connectera.
Activation du mode Voiturier
Lorsque votre Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône du profil
conducteur située en haut de l'écran tactile,
puis touchez Mode voiturier.
À la première utilisation du Mode voiturier, il
vous est demandé de créer un code PIN à
4 chires, lequel sera utilisé pour la
désactivation de ce mode.
Lorsque le mode voiturier est activé, le
tableau de bord ache Voiturier au-dessus de
la vitesse de conduite et le profil de voiturier
est aché sur l'écran tactile.
Vous pouvez également activer et désactiver
le mode Voiturier à l'aide de l'application
mobile (à condition que la Model S soit en
mode P). Si vous utilisez l'application mobile,
vous n'avez pas besoin de saisir le code PIN
puisque les identifiants associés à votre
compte Tesla sont déjà requis pour vous
connecter à l'application.
Remarque : Si le paramètre PIN pour conduire
est activé (voir Code PIN pour la conduite à la
page 165), vous devez saisir le code PIN de
conduite avant de pouvoir définir ou saisir un
code PIN de voiturier. Une fois en mode
voiturier, il est possible de conduire votre
Model S sans que le voiturier n'ait à saisir le
code PIN de conduite.
Profils conducteurs
Conduite 45
Remarque : Le paramètre PIN pour conduire
n'est pas disponible lorsque le mode voiturier
est actif.
En cas d'oubli du code PIN de voiturier, vous
pouvez le réinitialiser depuis l'intérieur de
votre Model S, en saisissant les identifiants
associés à votre compte Tesla (ce qui
désactive également le mode voiturier). Le
code PIN peut également être réinitialisé à
l'aide de l'application mobile.
Désactivation du mode Voiturier
Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône Mode
voiturier située dans la barre d'état de l'écran
tactile, puis saisissez votre code PIN à
4 chires.
Lorsque vous désactivez le mode Voiturier,
tous les paramètres associés au dernier profil
conducteur sélectionné et aux derniers
paramètres de climatisation utilisés sont
restaurés, et toutes les fonctions sont rendues
disponibles.
Remarque : La désactivation du mode
Voiturier à partir de l'application mobile ne
nécessite pas la saisie du code PIN.
Profils conducteurs
46 Manuel du conducteur de la Model S
Volant de direction
Réglage de l'eort de direction
Vous pouvez régler le ressenti et la sensibilité
du système de direction selon vos préférences
personnelles :
1. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles >
Conduite > Direction assistée.
2. Choisissez une option de direction :
Confort - réduit l'eort nécessaire
pour tourner les roues. En ville, la
Model S se conduit et se gare plus
facilement.
Standard - selon Tesla, ce réglage
ore la meilleure tenue de route et
une réactivité optimale dans toutes les
conditions.
Sport - augmente l'eort nécessaire
pour tourner les roues. À des vitesses
élevées, la Model S fournit une
meilleure réponse.
Le seul moyen de savoir réellement quelle
option vous convient le mieux est de les tester.
Réglage de la position
Réglez le volant de direction à la position de
conduite souhaitée en déplaçant la commande
à gauche de la colonne de direction. En
utilisant cette commande, vous pouvez
déplacer le volant vers l'avant, vers l'arrière,
vers le haut et vers le bas.
Avertissement :
N'eectuez pas les
réglages tout en conduisant.
Utilisation des boutons à gauche du
volant de direction
Utilisez les boutons à gauche du volant de
direction pour changer les stations radio,
contrôler le volume du lecteur multimédia et
définir ce qui apparaît à gauche du tableau de
bord si l'application Navigation n'ache pas
d'instructions.
1. Suivant
Si vous écoutez une radio locale ou par
satellite et que vous avez défini plus d'un
préréglage de la radio, appuyez sur ce
bouton pour écouter le préréglage suivant
dans la bande radio en cours de lecture. Si
vous n'avez pas défini plus d'un
préréglage, appuyez sur ce bouton pour
passer à la fréquence suivante disponible.
Si vous écoutez une radio Internet ou lisez
un fichier audio sur un périphérique
Bluetooth ou USB connecté, appuyez sur
ce bouton pour passer directement au
titre de chanson suivant ou à la station
suivante.
Si vous avez défini plus d'un favoris, restez
appuyé pour les faire défiler.
2. Bouton de défilement
Faites-le tourner vers le haut ou le bas
pour régler le volume du média.
Remarque : le bouton de défilement
règle le volume des contenus
multimédia, des instructions de
navigation et des appels
téléphoniques, en fonction de ce que
vous utilisez. Lorsque vous réglez le
volume, l'écran tactile ache le niveau
de volume et indique si vous ajustez le
volume pour les contenus multimédia,
la navigation ou le téléphone.
Pour couper le son du système
multimédia ou mettre en pause/lire un
fichier audio, touchez le bouton de
défilement.
Volant de direction
Conduite 47
Pour choisir ce qui s'ache sur le côté
gauche du tableau de bord, appuyez
brièvement sur le bouton de
défilement jusqu'à ce que toutes les
options disponibles s'achent.
Utilisez le bouton de défilement pour
sélectionner Vide, État voiture,
Horloge, Multimédia, Énergie,
Compteurs, etc. Une fois que l'option
souhaitée est sélectionnée, appuyez
sur le bouton de défilement.
Remarque : l'option que vous
souhaitez acher à l'aide du bouton
de défilement gauche est retenue
jusqu'à ce que vous la changiez
manuellement. Elle est également
enregistrée dans votre profil
conducteur.
Remarque : La fonction État du
véhicule ache des informations
telles que l'état des portières et des
cores, et sur les modèles les plus
récents, les valeurs de pression des
pneus.
Pour redémarrer l'écran tactile,
maintenez les deux boutons de
défilement enfoncés pendant environ
cinq secondes. Voir Redémarrage de
l’écran tactile à la page 54.
3. Précédent
Même description que celle du bouton
Suivant, sauf qu'il permet de passer
directement au titre de chanson
précédent ou à la station précédente. Si
vous avez défini plus d'un favoris, restez
appuyé pour les faire défiler.
Remarque : Quelle que soit la personnalisation
du côté gauche du tableau de bord, l'achage
change automatiquement pour acher des
instructions de navigation (le cas échéant) ou
vous indiquer qu'une porte ou un core est
ouvert lorsque votre Model S est en marche
avant.
Utilisation des boutons à droite du
volant de direction
Utilisez les boutons sur le côté droit du volant
de direction pour accéder aux options d'appel
pendant un appel téléphonique, choisir
l'achage à droite du tableau de bord, ajuster
les fonctions de votre Model S et utiliser les
commandes vocales.
Remarque : Lorsque vous recevez ou passez
un appel téléphonique, le côté droit du
tableau de bord ache automatiquement les
options d'appel pour que vous puissiez
facilement prendre les appels sur votre
téléphone connecté au Bluetooth.
1. Appuyez sur ce bouton pour utiliser une
commande vocale pour appeler un
contact, naviguer ou écouter de la
musique sur Internet. Une fois que vous
entendez la tonalité, énoncez la
commande. Appuyez de nouveau pour
arrêter la commande vocale, ou arrêtez
simplement de parler. Pour plus de détails,
voir Utilisation des commandes vocales à
la page 49.
2. Bouton de défilement
Pendant un appel, touchez le bouton
de défilement pour acher les
options d'appel qui vous permettent
d'eectuer une action sur l'appel.
Faites tourner le bouton de défilement
pour ajuster la dernière fonctionnalité
utilisée dans la liste de fonctions (voir
la touche Menu).
Volant de direction
48 Manuel du conducteur de la Model S
Pour choisir ce qui s'ache sur le côté
droit du tableau de bord, appuyez
brièvement sur le bouton de
défilement jusqu'à ce que toutes les
options disponibles s'achent.
Utilisez le bouton de défilement pour
sélectionner Vide, État voiture,
Horloge, Multimédia, Énergie,
Compteurs, etc. Une fois que l'option
souhaitée est sélectionnée, appuyez
sur le bouton de défilement.
Remarque : la fonction État du
véhicule ache des informations
telles que l'état des portières et des
cores, et sur les modèles les plus
récents, les valeurs de pression des
pneus.
Remarque : l'option que vous
souhaitez acher à l'aide du bouton
de défilement droit est retenue
jusqu'à ce que vous la changiez
manuellement. Elle est également
enregistrée dans votre profil
conducteur.
Pour redémarrer l'écran tactile,
maintenez les deux boutons de
défilement enfoncés pendant environ
cinq secondes. Voir Redémarrage de
l’écran tactile à la page 54.
3. Touche Menu
Appuyez pour acher un menu qui vous
permet de commander les fonctionnalités
suivantes de la Model S :
Température. Faites tourner le bouton
de défilement pour changer la
température côté conducteur, ou
appuyez sur la molette pour activer
ou désactiver le système de
climatisation.
Vitesse de ventilation : faites tourner
le bouton de défilement pour régler la
vitesse de ventilation utilisée pour
refroidir ou réchauer l'habitacle.
Luminosité des écrans : faites tourner
le bouton de défilement pour modifier
le niveau de luminosité des écrans, ou
appuyez dessus pour restaurer les
paramètres par défaut.
Toit ouvrant (si disponible) : faites
tourner le bouton de défilement pour
régler la position du toit ouvrant.
Appels récents. Si votre téléphone est
jumelé à votre Model S, faites tourner
le bouton de défilement pour
consulter votre liste d'appels récents.
Appuyez sur le bouton de défilement
pour appeler le contact aché. Pour
jumeler votre téléphone, consultez
Apparier un téléphone Bluetooth à la
page 158.
Contacts. Si votre téléphone est
jumelé à votre Model S, faites tourner
le bouton de défilement pour accéder
aux contacts de votre téléphone. Vos
contacts sont achés dans l'ordre
alphabétique, par nom de famille.
Pour jumeler votre téléphone,
consultez Apparier un téléphone
Bluetooth à la page 158.
Appuyez à nouveau sur la touche Menu pour
fermer la liste de fonctions.
Utilisation des commandes vocales
Vous pouvez utiliser des commandes vocales
pour appeler un contact, lancer la navigation
vers une destination ou écouter de la musique
sur Internet ou contrôler de nombreuses
fonctionnalités de votre Model S. Les
commandes vocales sont conçues pour
comprendre des commandes naturelles.
Appuyez sur le bouton vocal situé sur la partie
supérieure droite du volant pour démarrer une
commande vocale. Une fois que vous
entendez la tonalité, énoncez la commande.
Pendant que vous parlez, le tableau de bord
ache une interprétation de votre commande
Il ache également des conseils pour vous
rappeler les types de commandes que vous
pouvez énoncer. Une fois que vous avez fini de
prononcer la commande, appuyez de nouveau
sur le bouton vocal, ou patientez.
Remarque : Les commandes vocales sont
disponibles en anglais, en français, en
allemand, en italien, en néerlandais, en
espagnol, en norvégien, en danois ou en
suédois.
Pour appeler un contact sur votre
téléphone Bluetooth connecté, dites
« Appeler » ou « Composer », suivi du
prénom et/ou du nom du contact. Par
exemple, « Appeler Joe » ou « Appeler
Joe Smith ».
Volant de direction
Conduite 49
Pour naviguer ou rechercher un lieu, dites
« Où se trouve », « Aller à » ou « Naviguer
vers », suivi d'une adresse, du nom de
l'entreprise, de la catégorie de l'entreprise
ou du monument. Par exemple, « Où se
trouve l'Université de Stanford ? », « Allez
chez Tesla à Palo Alto » ou « Naviguer vers
Starbucks sur la rue Homestead à
Cupertino ». Dans le cas où vous avez
défini des adresses de navigation pour
votre domicile ou votre lieu de travail,
vous pouvez utiliser une commande
vocale pour vous y rendre en disant
« Naviguer vers le domicile » ou
« Naviguer vers le lieu de travail ».
Pour écouter un service de musique sur
Internet, dites « Écouter » ou « Lire », suivi
du titre de la chanson, de l'album, de
l'artiste ou ces informations combinées.
Pour améliorer la précision de la
reconnaissance vocale, proposez plusieurs
détails dans l'énoncé de votre commande,
comme l'artiste plus la chanson (par
exemple, « Écouter Yellow Brick Road » ou
« Lire Yellow Brick Road par 'Elton
John »).
Contrôlez de nombreuses fonctionnalités
de votre Model S en énonçant des
armations ou des commandes. Par
exemple, « Augmenter la vitesse des
essuie-glaces », « L'écran est trop
lumineux », « Activer le siège chauant du
conducteur », « J'ai froid ».
Remarque : Tesla travaille continuellement à
améliorer les performances de votre Model S
dans la reconnaissance des commandes
vocales. Pour soutenir ces eorts de qualité
continus, Tesla recueille de manière anonyme
de courts enregistrements vocaux. Afin de
protéger votre vie privée, ces courts
enregistrements ne sont pas associés à vos
informations personnelles ni au numéro
d'identification de votre véhicule. Tesla
garantit qu'il est impossible d'interroger un
quelconque système à la recherche d'un
enregistrement associé à un client ou véhicule
spécifique.
Volant chauant
Si votre Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, vous pouvez chauer le
volant en touchant les commandes de la
climatisation (voir Commandes de
climatisation à la page 140). Lorsque cette
fonctionnalité est activée, la chaleur
rayonnante maintient le volant à une
température confortable.
Remarque :
selon la date de fabrication, votre
Model S peut ne pas être équipée de volant
chauant, même lorsqu'elle est équipée du
pack Climat glacial en option.
Klaxon
Pour faire retentir le klaxon, appuyez sur la
partie centrale du volant de direction.
Volant de direction
50 Manuel du conducteur de la Model S
Rétroviseurs
Réglage des rétroviseurs extérieurs
latéraux
Appuyez sur le bouton associé au rétroviseur
que vous souhaitez ajuster (gauche ou droit).
La lumière du bouton s'allume et vous pouvez
appuyer sur le cadran de manière à déplacer
le rétroviseur jusqu'à la position souhaitée.
Répétez cette action pour l'autre rétroviseur
latéral. Lorsque le système vous invite à le
faire, touchez Enregistrer sur l'écran tactile
pour enregistrer le réglage du rétroviseur dans
votre profil conducteur.
Pour rabattre et déployer les rétroviseurs
extérieurs, appuyez sur le bouton central. Vous
pouvez paramétrer les rétroviseurs pour qu'ils
se rabattent automatiquement lorsque vous
verrouillez votre Model S. Pour cela, touchez
Contrôles > Véhicule > Rabattement auto. Les
rétroviseurs se déploient automatiquement
dès le déverrouillage de votre Model S.
Lorsque vous utilisez le bouton central pour
rabattre les rétroviseurs pour vous garer dans
un endroit étroit, ils restent rabattus jusqu'à ce
que le véhicule atteigne la vitesse de 50 km/h
ou que vous appuyiez à nouveau sur le bouton
central pour les déployer.
Remarque : Il est impossible de rabattre les
rétroviseurs à plus de 50 km/h.
Le rétroviseur latéral du conducteur
s'assombrit automatiquement la nuit en
fonction du degré d'éblouissement des phares
d'un véhicule derrière vous (sauf en marche
arrière). Par ailleurs, les deux rétroviseurs
extérieurs latéraux sont équipés de chauages
qui s'activent et se désactivent avec le
dégivrage arrière.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat, certaines
Model S ne sont pas équipées de rétroviseurs
latéraux qui s'assombrissent automatiquement
la nuit, ni de rétroviseurs latéraux chauants.
De plus, les réglages de rétroviseur peuvent ne
pas être enregistrés dans votre profil
conducteur.
Remarque : Voir Meilleures pratiques en cas de
froid extrême à la page 89 pour obtenir
davantage d’informations pour vous assurer
du bon fonctionnement de vos rétroviseurs
par temps froid.
Rabattement automatique des rétroviseurs
par géolocalisation
Model S peut rabattre et déployer ses
rétroviseurs automatiquement par
géolocalisation, ce qui vous évite de devoir
rabattre ou déployer manuellement les
rétroviseurs à chaque fois que vous vous
trouvez dans un endroit fréquenté (comme
des garages étroits, des places de
stationnement exiguës, etc.).
Pour configurer cette fonction, votre Model S
doit rouler à faible vitesse (moins de 3 mph/
5 km/h) ou être immobile à l'endroit que votre
véhicule doit mémoriser. Sélectionnez
Contrôles > Véhicule > Toujours rabattre les
rétroviseurs sur ce lieu. La prochaine fois que
vous approcherez de l'endroit enregistré, vos
rétroviseurs se rabattront et se déploieront
lorsque le véhicule arrivera à 25 pieds
(7,5 mètres) de l'endroit spécifié.
Rétroviseurs
Conduite 51
Vous pouvez également intégrer le
rabattement automatique des rétroviseurs aux
fonctionnalités HomeLink (voir Émetteur-
récepteur universel HomeLink à la page 169).
Pour ce faire, sélectionnez HomeLink >
Rabattement automatique des rétroviseurs à
proximité.
Attention : Les rétroviseurs peuvent ne
pas se rabattre ou se déployer
automatiquement si vous retournez à un
endroit mémorisé en roulant à plus de
3 mph/5 km/h.
Inclinaison automatique du rétroviseur en
marche arrière
Les deux rétroviseurs extérieurs peuvent
s'incliner automatiquement vers le bas lorsque
vous reculez. Pour régler la position
d'inclinaison automatique, passez la marche
arrière puis réglez les rétroviseurs (appuyez
sur le bouton associé au rétroviseur que vous
souhaitez régler et appuyez sur le cadran de
manière à déplacer le rétroviseur jusqu'à la
position souhaitée). Touchez Enregistrer sur
l'écran tactile pour enregistrer le réglage du
rétroviseur dans votre profil de conducteur.
Lorsque vous repassez la marche avant, les
rétroviseurs reviennent en position normale
(vers le haut). Maintenant que vous les avez
réglés pour la marche arrière, ils s'inclineront
automatiquement vers le bas dans la position
sélectionnée dès que vous passerez la marche
arrière.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction
d'inclinaison automatique à l'aide de l'écran
tactile : touchez Contrôles > Véhicule >
Paramètres des rétroviseurs.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées du système Paramètres des
rétroviseurs.
Rétroviseur intérieur
Le rétroviseur intérieur se règle manuellement.
En marche avant ou au point mort, le
rétroviseur intérieur s'assombrit
automatiquement en conditions d'éclairage
faible (par exemple, en cas de conduite de nuit
ou dans un tunnel).
Rétroviseurs
52 Manuel du conducteur de la Model S
Démarrage et mise hors tension
Démarrage
Lorsque vous ouvrez une portière, votre
Model S met sous tension le tableau de bord
et l'écran tactile, et vous pouvez utiliser toutes
les commandes.
Pour passer en marche avant Model S :
1. APPUYEZ SUR LA PÉDALE DE FREIN - la
Model S se met sous tension et est prête à
rouler.
2. SÉLECTIONNEZ UN RAPPORT - déplacez
le levier de vitesse tout en bas en mode D
(marche avant) et tout en haut en mode R
(marche arrière). Voir Passer les vitesses à
la page 55.
Remarque : si la fonction Code PIN pour la
conduite est activée (voir Code PIN pour la
conduite à la page 165), vous devez
également entrer un code PIN valide sur
l'écran tactile avant de pouvoir conduire votre
Model S.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée
et que vous n'appuyez pas sur la pédale de
frein pour démarrer la Model S dans les cinq
minutes environ, un message s'ache sur le
tableau de bord et vous devez utiliser la clé
pour verrouiller, puis déverrouiller la Model S
avant de pouvoir démarrer le véhicule à
nouveau.
Tout ce que vous devez savoir pendant la
conduite de votre Model S s'ache sur le
tableau de bord.
La clé n'est pas à l'intérieur
Si votre Model S ne parvient pas à détecter la
clé lorsque vous enfoncez la pédale de frein, le
tableau de bord ache un message indiquant
que la clé n'est pas à l'intérieur.
Si vous voyez ce message, placez la clé dans le
porte-gobelet de la console centrale, là où
votre Model S peut facilement la détecter.
Si la Model S ne parvient toujours pas à
détecter la clé, essayez de la maintenir contre
la console centrale, juste en dessous de la
prise de courant 12 V (voir Prise de courant
12 V à la page 24). Ou essayez avec une autre
clé. Si une autre clé ne fonctionne pas,
contactez Tesla.
Un certain nombre de facteurs peut altérer la
détection de la clé par la Model S. Il s'agit
notamment d'une pile faible dans la clé,
d'interférences avec d'autres appareils utilisant
des signaux radio, et des objets situés entre la
clé et le récepteur.
Gardez toujours la clé sur vous. Après un
trajet, vous aurez besoin de la clé pour
redémarrer la Model S une fois qu'elle a été
mise hors tension. Lorsque vous sortez de la
Model S, vous devez emporter la clé avec vous
pour verrouiller la Model S manuellement ou
automatiquement.
Mise hors tension
Au moment d'arrêter la voiture, passez en
mode P (stationnement) en appuyant sur le
bouton qui se trouve à l'extrémité du levier
sélecteur. Le frein de stationnement
s'enclenche automatiquement et tous les
systèmes continuent de fonctionner. Lorsque
vous sortez de votre Model S avec la clé, elle
se met automatiquement hors tension,
éteignant du même coup le tableau de bord et
l'écran tactile.
Model S se met également hors tension
automatiquement après un intervalle de
15 minutes en mode P (stationnement), même
si vous restez assis dans le siège conducteur.
Démarrage et mise hors tension
Conduite 53
Même si cela n'est normalement pas
nécessaire, il est possible de couper
l'alimentation de la Model S tout en étant assis
sur le siège conducteur, dans la mesure où le
véhicule est à l’arrêt. Touchez Contrôles >
Sécurité > Couper l'alimentation. Model S se
remet automatiquement sous tension si vous
enfoncez la pédale de frein ou si vous touchez
l'écran tactile.
Remarque : Model S passe automatiquement
en mode P (Stationnement) lorsque le
système détecte que vous sortez du véhicule,
même lorsque vous passez en position N
(point mort) avant de quitter le véhicule. Pour
laisser votre Model S en position N (point
mort), voir Maintenez votre véhicule au point
mort (Mode Remorquage) à la page 56.
Redémarrage de l’écran tactile
Si l'écran tactile ne répond pas ou s'il se
comporte de manière inhabituelle, vous
pouvez le redémarrer pour essayer de
résoudre le problème.
Remarque : Afin d'assurer la sécurité des
occupants du véhicule ainsi que des autres
usagers de la route, l'écran tactile doit être
redémarré seulement lorsque le véhicule est
en mode P (stationnement).
1. Passez en mode P (stationnement).
2. Maintenez enfoncés les deux boutons de
défilement sur le volant jusqu'à ce que
l'écran tactile devienne noir.
3. Au bout de quelques secondes, le logo
Tesla apparaît. Attendez environ
30 secondes que l'écran tactile redémarre.
Si l'écran tactile ne répond toujours pas ou
si son comportement reste inhabituel au
bout de quelques minutes, essayez de
mettre le véhicule hors tension, puis de
nouveau sous tension. Voir Mise hors
tension, puis sous tension du véhicule à la
page 54.
Remarque : Le redémarrage de l'écran tactile à
l'aide des boutons de défilement n'a pas
d'incidence sur le démarrage/l'arrêt de votre
Model S.
Mise hors tension, puis sous tension
du véhicule
Si votre véhicule présente un comportement
inhabituel ou si une alerte quelconque
s’ache, vous pouvez essayer de mettre le
véhicule hors tension, puis de nouveau sous
tension, pour essayer de résoudre le problème.
1. Passez en mode P (stationnement).
2. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles >
Sécurité > Couper l'alimentation.
3. Attendez au moins deux minutes sans
interagir avec le véhicule. N’ouvrez pas les
portes, ne touchez pas à la pédale de
frein, ne touchez pas l’écran tactile, etc.
4. Au bout de deux minutes, appuyez sur la
pédale de frein ou ouvrez la porte pour
veiller le véhicule.
Démarrage et mise hors tension
54 Manuel du conducteur de la Model S
Vitesses
Passer les vitesses
Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), vous devez enfoncer la
pédale de frein pour passer une autre vitesse.
Déplacez le levier vers le haut ou le bas pour
changer de vitesse.
Si vous essayez de passer une vitesse
inadaptée à la vitesse de conduite actuelle, un
signal sonore retentit et la vitesse n'est pas
changée.
Marche arrière
Poussez le levier tout en haut et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche arrière
uniquement si la Model S est arrêtée ou que sa
vitesse est inférieure à 8 km/h. Si elle se
déplace à moins de 1,6 km/h, vous devez
enfoncer la pédale de frein.
Point mort
Poussez le levier vers le haut ou vers le bas
jusqu'à la première position et relâchez-le
pour passer au point mort. Le point mort (N)
permet à votre Model S de rouler librement
quand la pédale de frein est relâchée.
Si votre Model S est en mode P
(stationnement) et que vous utilisez l'écran
tactile pour relâcher le frein de parking
(Contrôles > Sécurité), votre Model S passe au
point mort (N) (voir Frein de parking à la page
72).
Marche avant
Poussez le levier tout en bas et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche avant
uniquement si votre Model S est arrêté(e) ou
si sa vitesse est inférieure à 8 km/h en marche
arrière. Si votre Model S se déplace à moins de
1,6 km/h, vous devez enfoncer la pédale de
frein pour passer en marche avant.
Stationnement
Appuyez sur l'extrémité du levier sélecteur
lorsque la Model S est à l'arrêt. Dès que la
Model S est en mode P (stationnement), le
frein de stationnement est enclenché.
Model S passe automatiquement en mode P
(stationnement) lorsque vous connectez un
câble de recharge ou si au moins deux des
conditions suivantes sont réunies
simultanément : 2 km/h :
La ceinture de sécurité du siège
conducteur est détachée.
Le capteur de présence dans le siège
conducteur ne détecte pas d'occupant.
La porte conducteur est ouverte.
Remarque : Les conditions mentionnées ci-
dessus ne reflètent pas l’ensemble des raisons
pour lesquelles votre Model S peut ou non
passer automatiquement en mode P
(stationnement) et, dans certains cas, votre
véhicule peut passer en mode P
(stationnement) lorsqu'une seule condition
parmi celles citées ci-dessus est avérée.
Avertissement :
Dans les situations
d’urgence, si les freins ne fonctionnent
pas correctement, maintenez le bouton
Park enfoncé sur le sélecteur de vitesse
pour amener le véhicule à l’arrêt.
N’utilisez pas cette méthode pour arrêter
le véhicule, sauf si cela est absolument
nécessaire.
Avertissement : Il est de la responsabilité
du conducteur de toujours vérifier que le
véhicule est en mode P (stationnement)
avant d'en sortir. Ne vous fiez jamais
uniquement à votre Model S pour passer
automatiquement en mode P
(stationnement) à votre place. Cette
fonction peut ne pas fonctionner dans
certaines circonstances (par exemple, si le
mode Rampage ou une pente provoque
le déplacement du véhicule à une vitesse
supérieure à environ 2 km/h).
Pour faciliter la prise en charge des passagers,
vous pouvez également déverrouiller toutes
les portières et/ou sortir les poignées de porte
à tout moment en passant en mode P
(Stationnement), puis en appuyant une
deuxième fois sur le bouton Park.
Vitesses
Conduite 55
Maintenez votre véhicule au point
mort (Mode Remorquage)
Model S passe automatiquement en mode P
(stationnement) dès que vous arrêtez la
Model S et sortez du véhicule. Pour maintenir
le véhicule au point mort (N) lorsque vous en
sortez, et permettre ainsi à la Model S de
rouler librement (par exemple si elle est
remorquée par une dépanneuse, etc.), activez
le mode de remorquage :
1. Passez en mode P (stationnement).
2. Enfoncez la pédale de frein.
3. Touchez Contrôles > Entretien > Mode
remorquage.
Model S émet un bip et passe en position N
(point mort) ce qui desserre le frein de
parking.
Lorsque le mode remorquage est
actif, votre Model S ache ce voyant
lumineux sur le tableau de bord,
avec un message vous indiquant que
votre Model S va être en roue libre.
Remarque : En mode de remorquage, la
Model S ne passe pas en marche avant. Pour
annuler le Mode Remorquage, passez en
mode P (stationnement) ou touchez à
nouveau Mode Remorquage. Le mode de
remorquage s'annule également si vous
utilisez l'écran tactile pour enclencher le frein
de parking (Contrôles > Sécurité > Frein de
parking).
Vitesses
56 Manuel du conducteur de la Model S
Éclairage
Contrôler l'éclairage
Touchez Contrôles > Feux sur l'écran tactile
pour contrôler l'éclairage.
En plus des éclairages que vous pouvez
contrôler depuis l'écran tactile, votre Model S
est équipé de liseuses qui s'allument et
s'éteignent automatiquement selon ce que
vous êtes en train de faire. Par exemple,
l'éclairage intérieur, les feux de position, les
feux arrière, l'éclairage des poignées
d'ouverture de porte et les lampes d'éclairage
d'accueil extérieur s'allument lorsque vous
déverrouillez votre Model S, vous ouvrez une
porte pour sortir du véhicule et vous passez
en mode P (stationnement). Ils s'éteignent
automatiquement après une minute ou deux,
ou lorsque vous passez en marche avant ou
encore vous verrouillez votre Model S.
Remarque : l'image ci-dessous est fournie à
titre indicatif uniquement. En fonction des
options du véhicule, de la version logicielle et
de la région du marché, l'écran tactile peut
diérer légèrement.
1. L'éclairage extérieur (phares, feux arrière,
feux latéraux, feux de stationnement et
éclairage de la plaque d'immatriculation)
est réglé sur AUTO dès que vous
démarrez votre Model S. En position
AUTO, l'éclairage extérieur s'allume
automatiquement lorsque vous conduisez
sur des routes mal éclairées. Si vous
changez de paramètre, l'éclairage repasse
toujours sur AUTO au trajet suivant.
Touchez l'une de ces options pour
modifier temporairement le réglage de
l'éclairage extérieur :
DÉS : L'éclairage extérieur s'éteint
jusqu'au prochain allumage manuel ou
jusqu'au prochain trajet. Si les feux de
jour sont obligatoires dans votre
région, l'éclairage extérieur prévu à
cet eet reste toujours allumé lorsque
la marche avant est engagée.
PARKING : Seuls les feux latéraux, les
feux de stationnement, les feux arrière
et l'éclairage de la plaque
d'immatriculation sont allumés.
Remarque : Si les feux de jour sont
obligatoires dans votre région,
l'éclairage extérieur prévu à cet eet
reste toujours allumé lorsqu'un
rapport de conduite (marche avant ou
marche arrière) est engagé.
ACTIVER : L'éclairage extérieur
s'allume.
Avertissement : Vérifiez toujours que
vos phares sont allumés lorsque la
visibilité est faible. Tout manquement
au respect de cette instruction peut
engendrer une collision.
2. Le cas échéant, pour allumer ou éteindre
les feux antibrouillard, touchez l'option
correspondante. Les feux antibrouillard
fonctionnent uniquement si les feux de
croisement sont allumés. Lorsque les
phares sont éteints, les feux antibrouillard
s'éteignent également.
Le voyant des feux antibrouillard
arrière s'ache sur le tableau de
bord dès que les feux
antibrouillard arrière sont
allumés.
Le voyant des feux antibrouillard
avant s'ache sur le tableau de
bord dès que les feux
antibrouillard avant (en option)
sont allumés.
Remarque : En fonction des options du
véhicule et du marché, votre véhicule peut
ne pas être équipé de feux antibrouillard
avant et/ou arrière.
Remarque : Dans certaines régions,
aucune commande ne permet de
contrôler les feux antibrouillard avant. Ils
fonctionnement conjointement avec les
phares et s’activent uniquement si les feux
de croisement sont allumés.
Éclairage
Conduite 57
3. Allumez ou éteignez l'éclairage intérieur
(plafonnier et lampes de lecture). Si
l'option AUTO est activée, l'ensemble de
l'éclairage intérieur s'allume lorsque vous
déverrouillez votre Model S, ouvrez une
porte pour sortir du véhicule ou passez en
mode P (stationnement).
Remarque : Vous pouvez également
allumer ou éteindre manuellement un seul
plafonnier en enfonçant sa lentille. Si vous
allumez un plafonnier manuellement, il
s'éteint lorsque l'alimentation de votre
Model S est coupée. Si l'alimentation de
votre Model S était déjà coupée lorsque
vous l'avez allumé manuellement, il
s'éteint après 60 minutes.
4. Si vous activez l'option AMBIANCE
INTÉRIEURE, l'éclairage d'ambiance
intérieur s'allume dès que les phares sont
allumés.
5. Si vous activez l'option Feux de route
automatiques (disponible uniquement sur
la Model S équipée des composants de
l'Autopilot), votre véhicule passe
automatiquement des feux de route aux
feux de croisement lorsqu'une source de
lumière est détectée devant Model S. Voir
Feux de route à la page 59.
6. Si vous activez l'option Éclairage après
sortie, l'éclairage extérieur reste allumé
pendant un court moment après l'arrêt du
véhicule et lorsque vous stationnez votre
Model S alors que la luminosité est faible.
Voir Éclairage après sortie à la page 59.
Remarque : La Model S présente des feux le
long du bord des phares, également appelés
feux « signature ». Ces feux s'allument
automatiquement dès que la Model S est sous
tension et dès qu'un rapport de conduite est
engagé. Sur les marchés qui n'imposent pas
l'allumage des feux de jour, les feux signature
s'éteignent pour conserver l'énergie lorsque
vous activez le mode Éco (voir Contrôles à la
page 129 ou Conseils de conduite favorisant
une autonomie maximale à la page 83).
Éclairage
58 Manuel du conducteur de la Model S
Feux de route
Poussez le levier à gauche de la colonne de
direction loin de vous pour allumer les feux de
route en continu. Pour annuler, tirez le levier
vers vous.
Pour faire un appel de phare, tirez le levier
vers vous.
Les feux de route peuvent passer
automatiquement en feux de croisement
lorsqu'une source de lumière est détectée
devant votre Model S (telle que les feux d'un
véhicule). Pour activer ou désactiver cette
fonction, touchez Contrôles > Feux > Feux de
route automatiques.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi
est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez
manuellement.
Dans les situations où les feux de route sont
éteints car l'option FEUX DE ROUTE
AUTOMATIQUES est activée et de la lumière a
été détectée devant la Model S, vous pouvez
allumer temporairement les feux de route en
tirant le levier au maximum vers vous.
Les voyants lumineux suivants sont visibles sur
le tableau de bord pour indiquer l'état des
phares :
Les feux de croisement sont allumés.
Les feux de route sont allumés.
S'allume lorsque les feux de route
sont allumés mais que le paramètre
des feux de route automatique est
désactivé, ou lorsque le paramètre
des feux de route automatiques est
activé mais temporairement
indisponible.
Les feux de route sont actuellement
allumés et la fonctionnalité de feux
de route automatiques est prête à
les éteindre en cas de lumière
détectée devant la Model S.
Les feux de route sont
temporairement éteints car les feux
de route automatiques sont allumés
et détectent de la lumière devant la
Model S. Lorsque plus aucune
lumière n'est détectée, les feux de
route se rallument automatiquement.
Avertissement : Les feux de route
automatiques sont uniquement destinés à
vous aider et sont soumis à des
limitations. Le conducteur est tenu de
s'assurer que les phares sont toujours
ajustés conformément aux conditions
atmosphériques et de conduite.
Éclairage après sortie
Une fois que le trajet est terminé et que vous
garez votre Model S dans des conditions
d'éclairage faible, l'éclairage extérieur reste
allumé. Ils s'éteignent automatiquement au
bout d'une minute ou lorsque vous verrouillez
votre Model S.
Vous pouvez activer et désactiver cette
fonction en appuyant sur Contrôles > Feux >
Éclairage après sortie. Lorsque la fonction
Éclairage après sortie est désactivée, les
phares s'éteignent lorsque vous engagez le
rapport P (stationnement) et lorsque vous
ouvrez une porte.
Système d'éclairage avant adaptatif
(AFS)
Selon l'équipement, le Système d'éclairage
avant adaptatif (AFS) ajuste automatiquement
le faisceau des phares pour améliorer votre
visibilité pendant la conduite. Des capteurs
électriques mesurent la vitesse de conduite,
l'angle de braquage et le taux de lacet (la
rotation de la voiture autour de l'axe vertical)
pour déterminer la position optimale des
phares en fonction des conditions de conduite
actuelles. Par exemple, pour améliorer votre
visibilité lorsque vous conduisez sur une route
sinueuse la nuit, le système AFS projette le
faisceau dans le sens de la courbe. Lorsque les
feux de croisement sont allumés et que le
véhicule roule à vitesse réduite, le système
AFS améliore l'éclairage latéral afin de
renforcer la visibilité des piétons et des
trottoirs. Il améliore également la visibilité
lorsque vous tournez au niveau d'une
intersection sombre, dans une allée ou en
faisant demi-tour.
Éclairage
Conduite 59
Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS)
fonctionne dès lors que les phares sont
allumés. Si Model S est immobile ou si elle se
déplace en marche arrière, les phares
adaptatifs ne s'activent pas. Cela empêche les
phares d'aveugler accidentellement d'autres
conducteurs.
Si le système d'éclairage avant
adaptatif (AFS) est défaillant, une
alerte s'ache sur le tableau de
bord. Contactez le service
d'entretien Tesla.
Clignotants
Déplacez le levier à gauche de la colonne de
direction vers le haut (avant de tourner à
droite) ou vers le bas (avant de tourner à
gauche). Les clignotants clignotent trois fois
ou en continu, selon la distance de
déplacement du levier. Abaissez ou levez
légèrement le levier de clignotant pour avoir
trois clignotants. Pour un signal continu,
abaissez ou levez complètement le levier.
Les clignotants cessent de fonctionner lorsque
le volant revient en position droite ou lorsque
vous replacez le levier dans sa position
centrale.
Le voyant lumineux du clignotant
correspondant s'ache sur le
tableau de bord si un clignotant
fonctionne. Un cliquetis retentit
aussi.
Avertissement : Si vous avez acheté un
pack Autopilot en option et que le
Régulateur de vitesse dynamique est
actif, l'activation du clignotant peut
conduire votre Model S à accélérer lors de
l'utilisation du Régulateur de vitesse
dynamique dans des situations
particulières (voir Accélération au
dépassement à la page 99).
Avertissement : Si vous avez acquis un
pack Autopilot en option et que
l'Assistance au maintien de cap est active,
l'activation d'un clignotant peut entraîner
le changement de voie de votre Model S.
Feux de détresse
Pour activer les feux de détresse, appuyez sur
le bouton situé sur le côté de l'écran tactile le
plus proche du volant de direction. Tous les
clignotants clignotent. Appuyez de nouveau
sur la commande pour les éteindre.
Remarque : Les feux de détresse fonctionnent
même lorsque le véhicule ne détecte pas de
clé valide à proximité.
Éclairage
60 Manuel du conducteur de la Model S
Tableau de bord
Présentation du tableau de bord
Le tableau de bord varie selon que la Model S est :
Arrêtée (ci-dessous)
En train de rouler (voir Tableau de bord - Conduite à la page 65)
Recharge en cours (voir État du chargement à la page 187)
Si la Model S est arrêtée, le tableau de bord indique l'autonomie restante estimée, l'état des portes
et la température extérieure. Lorsque vous appuyez sur la pédale de frein, les voyants lumineux
situés en haut du tableau de bord s'allument brièvement. Ils doivent ensuite s'éteindre, à moins de
refléter la situation actuelle. Si un voyant lumineux ne s'allume ni ne s'éteint, contactez Tesla.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations achées peuvent
diérer légèrement.
Les voyants suivants s'allument sur le tableau de bord afin de vous avertir d'une situation
spécifique.
Voyant
Description
Les feux de croisement sont allumés.
Les feux de route sont allumés. S'allume lorsque les feux de route sont allumés
mais que le paramètre des feux de route automatiques est désactivé, ou lorsque le
paramètre des feux de route automatiques est activé mais temporairement
indisponible. Voir Feux de route à la page 59.
Les feux de route sont actuellement allumés et la fonctionnalité de feux de route
automatiques est prête à les éteindre en cas de détection de lumière devant votre
Model S. Voir Feux de route à la page 59.
Tableau de bord
Conduite 61
Voyant Description
Les feux de route sont temporairement éteints car les feux de route automatiques
sont allumés et détectent de la lumière devant votre Model S. Lorsque plus aucune
lumière n'est détectée, les feux de route se rallument automatiquement. Voir Feux
de route à la page 59.
Les feux de stationnement (feux de position, feux arrière et éclairage de la plaque
d'immatriculation) sont allumés. Voir Éclairage à la page 57.
Feux antibrouillard avant, selon l'équipement. Voir Éclairage à la page 57.
Feux antibrouillard arrière, selon l'équipement. Voir Éclairage à la page 57.
Éclairage avant adaptatif, selon l'équipement. Voir Système d'éclairage avant
adaptatif (AFS) à la page 59.
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité réduisent activement le
patinage des roues en contrôlant la pression de frein et la puissance du moteur (le
témoin clignote en orange). Voir Antipatinage à la page 74. Si ce témoin reste
allumé, cela signifie qu'une anomalie a été détectée. Contactez Tesla
immédiatement.
Si une anomalie réduisant les performances du système de suspension
pneumatique est détectée, ce voyant orange s'allume. Si le problème persiste,
contactez Tesla. Voir Suspension pneumatique à la page 161.
Si une anomalie causant la désactivation du système de suspension pneumatique
est détectée, un voyant lumineux rouge s'ache sur le tableau de bord. Contactez
Tesla.
Une anomalie du système de freinage est détectée ou le niveau du liquide de frein
est bas. Voir Freinage et arrêt à la page 69. Contactez Tesla immédiatement.
Tableau de bord
62 Manuel du conducteur de la Model S
Voyant Description
Sécurité des airbags. Si ce voyant rouge ne clignote pas brièvement lors de la
préparation à la conduite de votre Model S ou s'il reste allumé, contactez Tesla
immédiatement. Voir Airbags à la page 40.
Détection d'une anomalie du système de freinage antiblocage (ABS). Voir Freinage
et arrêt à la page 69. Contactez Tesla immédiatement.
Le frein de parking est enclenché manuellement. Voir Frein de parking à la page
72.
Détection d'une anomalie du frein de parking. Contactez Tesla. Voir Frein de
parking à la page 72.
La Retenue en côte maintient les freins serrés. Voir Retenue en côte à la page 77.
Avertissement relatif à la pression des pneus. La pression d'un pneu est hors des
limites. Si une anomalie du système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) est détectée, le voyant lumineux clignote. En cas d'anomalie du système
TPMS, contactez Tesla. Voir Entretien et maintenance des pneus à la page 191.
Une porte ou un core est ouvert. Voir Clés et Portes à la page 10, Core arrière à
la page 18, ou Core avant à la page 21.
La ceinture de sécurité d'un siège occupé n'est pas bouclée. Voir Ceintures de
sécurité à la page 29.
Remarque : Selon la date de fabrication, il se peut que les sièges arrière ne soient
pas équipés du rappel du port de la ceinture.
L'airbag du passager avant est désactivé. Voir Airbags à la page 40.
Tableau de bord
Conduite 63
Voyant Description
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité ne réduisent plus le patinage
des roues . Sur une version à propulsion, le système antipatinage a été coupé ou,
sur une version à transmission intégrale, le système Slip Start a été activé. Voir
Antipatinage à la page 74.
Model S se trouve en Mode Remorquage et peut rouler librement. Le véhicule ne
passe pas automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous sortez en
sortez. Voir Instructions pour les dépanneurs à la page 224.
Se produit par temps froid, lorsqu'une partie de l'énergie stockée dans la batterie
peut ne pas être disponible. Si vous avez branché votre Model S, vous pouvez
chauer la batterie en allumant la climatisation à l'aide de l'application mobile.
L'icône flocon disparaît lorsque la batterie est assez chaude.
L'alimentation du véhicule est actuellement limitée car l'énergie restant dans la
batterie est faible ou les systèmes du véhicule sont actuellement chaués ou
refroidis.
Clignote en vert si le clignotant gauche fonctionne. Les deux voyants des
clignotants clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
Clignote en vert si le clignotant droit fonctionne. Les deux voyants des clignotants
clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
Tableau de bord
64 Manuel du conducteur de la Model S
Tableau de bord - Conduite
Lorsque votre Model S est en conduite (ou prête à la conduite), le tableau de bord ache votre
statut de conduite actuel, ainsi qu'une visualisation en temps réel de la route telle qu'elle est
perçue par les composants Autopilot (voir À propos d'Autopilot à la page 92). La visualisation
eectue automatiquement des zooms avant et arrière afin de vous informer en cas de détection
d'un véhicule dans votre angle mort.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations achées peuvent
diérer légèrement.
1. Les voyants lumineux s'achent en haut du tableau de bord pour fournir des informations sur
l'état de la voiture (voir Présentation du tableau de bord à la page 61).
2. Lorsque vous vous rendez vers une destination spécifiée, les instructions de navigation sont
achées ici. Utilisez les boutons situés à gauche du volant pour modifier l'achage de la
partie gauche du tableau de bord lorsque les instructions de navigation ne sont pas achées
(voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 47).
3. Le régulateur de vitesse dynamique maintient la vitesse à la valeur définie. Lorsque le
régulateur de vitesse dynamique est activé mais qu'aucune vitesse de croisière n'a été définie,
l'icône est grise et aucune vitesse n'est achée (voir Régulateur de vitesse dynamique à la
page 95).
Remarque : Sur les routes pour lesquelles les données cartographiques indiquent une limite de
vitesse sous certaines conditions (par exemple, une limite de vitesse en fonction de l’heure ou
des conditions météorologiques), une deuxième limite de vitesse s’ache sous la première
limite. Il relève de la responsabilité du conducteur de déterminer si la limite de vitesse sous
conditions est en vigueur et de régler la vitesse de conduite en conséquence.
4. Vitesse de conduite.
5. L'Assistance au maintien de cap dirige activement la Model S. Lorsque l'Assistance au
maintien de cap est disponible mais qu'elle n'a pas été activée, l'icône est grise (voir
Assistance au maintien de cap à la page 102).
6. Sur le graphique Énergie, des lignes pointillées apparaissent sur le wattmètre si la Model S
limite la puissance. Les lignes pointillées apparaissent dans la partie supérieure (énergie
utilisée) en cas de limitation de la puissance disponible pour l'accélération, et dans la partie
inférieure (énergie récupérée) lorsque la quantité d'énergie pouvant être économisée par le
Tableau de bord
Conduite 65
freinage récupératif est limitée. Model S limite la puissance pour plusieurs raisons. Voici
quelques exemples :
L'accélération peut être limitée lorsque la batterie atteint un état de charge faible ou si le
groupe motopropulseur est chaud.
Autant l'accélération que le freinage récupératif peuvent être limités lorsque la
température extérieure est très basse ou très élevée.
Le freinage récupératif peut également être limité lorsque la batterie est entièrement
chargée.
Remarque : Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifier l'achage de la partie
droite du tableau de bord (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la
page 48)
7. Tenez compte des messages d'alerte qui s'achent dans cette zone. Si une alerte est valide,
vous pouvez visualiser les informations à son sujet en touchant l'icône d'alerte (point
d'exclamation) sur la barre d'état de l'écran tactile (la zone la plus haute de l'écran tactile).
8. Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifier l'achage de la partie droite du
tableau de bord lorsqu'aucun appel téléphonique n'est actif (voir Utilisation des boutons à
droite du volant de direction à la page 48).
9. Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Au lieu d'acher ici la
distance de conduite, vous pouvez acher le pourcentage d'énergie restant dans la batterie.
Pour ce faire, touchez Contrôles > Visuel > Achage de l'énergie.
Remarque : pour anticiper le moment auquel recharger le véhicule, utilisez l'autonomie
estimée comme indication générale uniquement.
10. Une limite de vitesse (si disponible) est détectée par l'Indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page 127).
11. La voiture qui vous précède (le cas échéant).
12. Tenez compte des messages importants relatifs à la conduite qui s'achent au centre, en bas
du tableau de bord.
13. Votre Model S.
14. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est activée et qu'elle détecte la voie de circulation,
cette dernière est représentée en bleu (voir Assistance au maintien de cap à la page 102).
Remarque : Si la fonction Navigation Autopilot est active, le tableau de bord ache la voie de
circulation sous la forme d'une ligne bleue unique devant Model S (voir Navigation Autopilot à
la page 106).
15. Vitesse actuellement sélectionnée : P (stationnement), R (marche arrière), N (point mort) ou D
(marche avant).
Avertissement :
Même si le tableau de bord ache la circulation environnante, il se peut que
certains véhicules ne soient pas achés. Ne vous fiez jamais au seul tableau de bord pour
déterminer si un véhicule est présent (par exemple, dans votre angle mort). Regardez
toujours dans vos rétroviseurs et par-dessus votre épaule.
Tableau de bord
66 Manuel du conducteur de la Model S
Essuie-glaces et lave-glace
Essuie-glaces
Pour nettoyer le pare-brise, éloignez de vous
l'extrémité du levier situé à gauche de la
colonne de direction en le faisant tourner. Le
levier de colonne de direction présente cinq
positions :
1ère : Dés.
2e : Mode auto pour pluie faible.*
3e : Mode auto pour pluie intense.*
4e : Mode continu, lent.
5e : Mode continu, rapide.
Pour un seul passage d'essuie-glaces, appuyez
brièvement sur l'extrémité du levier.
Si les essuie-glaces sont en mode Auto et que
votre Model S ne détecte pas d'eau sur le
pare-brise, les essuie-glaces ne fonctionneront
pas.
Les phares s'allument automatiquement dès
que les essuie-glaces fonctionnent (s'ils sont
éteints avant la mise en marche).
*Pour activer les paramètres Auto, appuyez
sur Contrôles > Véhicule > Essuie-glaces auto
(Beta). Lorsque les essuie-glaces sont réglés
sur Auto, votre Model S détecte s'il pleut ou
non. La fréquence de balayage dépend de la
quantité d'eau détectée sur le pare-brise.
Lorsque les essuie-glaces sont réglés sur une
sensibilité de détection élevée, les essuie-
glaces se déclenchent lorsque Model S
détecte de légères précipitations.
Remarque : Le Réglage automatique est
actuellement en BETA. Si vous avez des
réserves sur l'utilisation du Réglage
automatique en phase BETA, Tesla
recommande d'activer les essuie-glaces
manuellement, selon vos besoins.
Attention :
Assurez-vous que les essuie-
glaces sont en position Dés. avant de
laver votre Model S afin d'éviter
d'endommager les essuie-glaces.
Pour prolonger la durée de vie des balais
d'essuie-glace, retirez le givre du pare-brise
avant de les mettre en marche. Les bords
tranchants du givre peuvent endommager le
caoutchouc des balais d'essuie-glace.
Vérifiez
et nettoyez régulièrement le bord des
balais d'essuie-glace. S'ils sont endommagés,
remplacez-les immédiatement. Pour plus de
détails sur le contrôle et le remplacement des
balais d'essuie-glaces, voir Balais d'essuie-
glaces et gicleurs de lave-glace à la page 202.
Attention : En cas de climat rigoureux,
vérifiez que les balais d'essuie-glaces ne
sont pas gelés ou collés au pare-brise.
Dégivrer les essuie-glaces
Afin d'accéder facilement aux balais d'essuie-
glaces et pouvoir ainsi retirer la neige et la
glace, mettez la Model S en mode P
(stationnement), désactivez les essuie-glaces,
puis servez-vous de l'écran tactile pour les
faire passer en position d'entretien. Appuyez
sur Contrôles > Entretien > Mode d'entretien
des essuie-glaces. Lorsque vous stationnez à
l'extérieur par temps froid, il peut être utile de
laisser les balais d'essuie-glaces de la Model S
en position d'entretien. Dans cette position, ils
se trouvent plus près de l'ouverture de
dégivrage ; vous pouvez donc les dégivrer en
dirigeant l'air du système de climatisation vers
le pare-brise.
Remarque : Les essuie-glaces reviennent
automatiquement en position normale lorsque
vous faites passer la Model S hors du mode P
(stationnement).
Si votre Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, vous pouvez dégivrer les
essuie-glaces en appuyant sur Climat glacial
sur l'écran tactile (voir Commandes de
climatisation à la page 140). Les essuie-glaces
chauants s'éteignent automatiquement au
bout de 15 minutes.
Gicleurs de lave-glace
Appuyez sur le bouton à l'extrémité du levier
situé sur la colonne de direction de gauche
pour vaporiser le liquide lave-glace sur le
pare-brise. Ce bouton ore deux niveaux de
pression. Il sut d'appuyer partiellement pour
un seul passage d'essuie-glaces sans lave-
glace. Enfoncez-le complètement pour obtenir
un passage avec lave-glace. Lors du lavage du
pare-brise, les essuie-glaces passeront à deux
reprises après avoir relâché le bouton, puis
une troisième fois quelques secondes plus
tard.
Essuie-glaces et lave-glace
Conduite 67
Faites régulièrement le plein de liquide lave-
glace (voir Faire l'appoint de liquide lave-glace
à la page 206).
Dégivrer les buses des gicleurs
Si votre Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, les buses d'essuie-glaces
sont dotées de dégivrants qui se mettent en
marche dès que la température ambiante
s'approche du point de gel ou lorsque vous
activez les essuie-glaces chauants (voir
Commandes de climatisation à la page 140).
Les dégivrants des essuie-glaces se
désactivent lorsque les essuie-glaces
chauants s'arrêtent (au bout de 15 minutes),
à condition que la température ambiante soit
susamment élevée pour empêcher le gel.
Essuie-glaces et lave-glace
68 Manuel du conducteur de la Model S
Freinage et arrêt
Systèmes de freinage
Avertissement : Le bon fonctionnement
des systèmes de freinage est essentiel à
la sécurité. Si vous rencontrez un
problème au niveau de la pédale de frein,
d'un étrier de frein ou de tout autre
composant du système de
freinageModel S, contactez Tesla
immédiatement.
Model S est équipée d'un système de freinage
antiblocage (ABS) qui empêche les roues de
se bloquer quand vous exercez la pression de
freinage maximum. Ceci améliore la
commande de direction pendant un freinage
excessif, quel que soit l'état de la route.
En cas de freinage d'urgence, le système de
freinage antiblocage (ABS) surveille
constamment la vitesse de chaque roue et
change la pression de freinage en fonction de
l'adhérence.
Le changement de pression de frein peut être
ressenti comme une sensation de pulsation
dans la pédale de frein. Ceci démontre que
l'ABS fonctionne et il ne faut pas s'en
inquiéter. Gardez la pression ferme et régulière
sur la pédale de frein lorsque survient cette
pulsation.
Le voyant ABS clignote brièvement
en jaune sur le tableau de bord
lorsque vous démarrez votre Model S
pour la première fois. Si ce voyant
lumineux s'ache à un autre
moment, une anomalie du système
ABS a été détectée et le système
ABS ne fonctionne pas. Contactez
Tesla. Le système de freinage
continue de fonctionner et n'est pas
aecté par une panne du système de
freinage antiblocage (ABS).
Cependant, les distances de freinage
peuvent augmenter. Conduisez avec
précaution et évitez de freiner
brusquement.
Si le tableau de bord ache ce
voyant de frein rouge (excepté
brièvement lorsque vous démarrez
votre Model S pour la première fois),
une anomalie du système de freinage
a été détectée ou le niveau du
liquide de frein est bas. Contactez
Tesla immédiatement. Exercez une
pression continue et maintenez un
freinage ferme pour arrêter le
véhicule lorsque cela ne présente
aucun danger.
Freinage d'urgence
En cas d'urgence, appuyez à fond sur la
pédale de frein et maintenez une pression
ferme, même sur des surfaces à faible traction.
L'ABS fait varier la pression de freinage sur
chaque roue en fonction de l'adhérence
disponible. Ceci empêche les roues de se
bloquer et assure un arrêt en toute sécurité.
Avertissement : N'appuyez pas à plusieurs
reprises sur la pédale de frein. Cela
interrompt le fonctionnement du système
ABS et peut augmenter la distance de
freinage.
Avertissement : Gardez toujours une
distance de sécurité avec le véhicule qui
vous précède et soyez conscient des
conditions de conduite dangereuses.
Même si le système ABS peut améliorer la
distance de freinage, il ne peut pas se
soustraire aux lois de la physique. Il
n'évite pas non plus le risque
d'aquaplanage (lorsqu'une couche d'eau
empêche un contact direct entre les
pneus et la route).
Le Freinage d'urgence automatique actionne
automatiquement les freins lorsqu'une
collision est considérée comme imminente
(voir Freinage d'urgence automatique à la
page 124).
Avertissement :
Le Freinage d'urgence
automatique n'est pas conçu pour éviter
une collision. Dans le meilleur des cas, il
peut minimiser l'impact d'une collision
frontale en essayant de réduire la vitesse
de votre véhicule. Ne comptez jamais sur
le Freinage d'urgence automatique pour
éviter une collision sous risque d'entraîner
des blessures graves ou la mort.
Attention : Dans les situations d’urgence,
si les freins ne fonctionnent pas
correctement, maintenez le bouton Park
enfoncé sur le sélecteur de vitesse pour
amener le véhicule à l’arrêt. N’utilisez pas
Freinage et arrêt
Conduite 69
cette méthode pour arrêter le véhicule,
sauf si cela est absolument nécessaire.
Essuyage des disques de frein
Model S est équipée de l'essuyage des disques
de frein, une fonction automatique qui permet
de maintenir la réactivité des freins par temps
froid et humide. Lorsque de telles conditions
sont détectées, la fonction d'essuyage des
disques de frein actionne imperceptiblement
les freins à plusieurs reprises pour éliminer
l'eau se trouvant sur leur surface. Cela garantit
que vos freins restent réactifs, même lorsque
les conditions météorologiques sont diciles.
Compensation de l'aaiblissement de
l'assistance hydraulique
Votre véhicule est également équipé d’un
système de compensation de l'aaiblissement
de l'assistance hydraulique. Celui-ci participe
au contrôle de la pression du système de
freinage et de l'activité de l'ABS pour détecter
les mauvaises performances de freinage. En
cas de détection de mauvaises performances
de freinage (en raison d'une perte d'ecacité
ou d'un temps froid ou humide, par exemple),
vous ressentirez un abaissement de la position
de la pédale de frein, entendrez un bruit
inhabituel ou remarquerez l'augmentation de
la force de freinage. Continuez à enfoncer la
pédale de frein normalement sans la relâcher
ou « pomper ».
Attention :
Si les freins ne fonctionnent
pas correctement, arrêtez le véhicule dès
qu'il vous est possible de le faire en toute
sécurité et contactez le service
d'entretien Tesla. Voir Stationnement à la
page 55, pour de plus amples
informations sur l’utilisation du bouton
Park pour arrêter le véhicule en cas
d’urgence.
Avertissement : Gardez toujours une
distance de sécurité avec le véhicule qui
vous précède et soyez conscient des
conditions de conduite dangereuses. Ne
vous reposez pas sur les systèmes
d'essuyage des disques de frein ou de
compensation de l'aaiblissement de
l'assistance hydraulique comme substituts
à un freinage approprié.
Freinage récupératif
Quand la Model S est en mouvement et votre
pied n'est pas sur l'accélérateur, le freinage
récupératif ralentit le véhicule Model S et
restitue le surplus d'énergie à la batterie.
En anticipant vos freinages et en réduisant ou
en relâchant la pression sur la pédale
d'accélérateur pour ralentir, vous pouvez tirer
profit du freinage récupératif pour augmenter
l'autonomie. Bien entendu, ceci ne remplace
pas un freinage régulier nécessaire pour
garantir la sécurité.
Remarque : Si le freinage récupératif ralentit
brusquement Model S (comme par exemple
lorsque votre pied n'est plus sur la pédale
d'accélérateur à des vitesses d'autoroute), les
feux de freinage s'allument pour avertir les
autres que vous ralentissez.
Avertissement : Par temps de neige ou de
verglas, la Model S peut subir une perte
d'adhérence pendant le freinage
récupératif, en particulier avec le réglage
Standard et/ou en l'absence de pneus
d'hiver. Tesla recommande d'utiliser le
réglage Faible (voir Réglage du niveau de
freinage récupératif à la page 71) par
temps de neige ou de verglas afin de
maintenir la stabilité du véhicule.
L'application Énergie ache des informations
en temps réel relatives à la quantité d'énergie
économisée par le freinage récupératif. Vous
pouvez également acher le wattmètre de
chaque côté du tableau de bord en
sélectionnant Énergie à l'aide du bouton de
défilement sur le volant (voir Volant de
direction à la page 47).
La quantité d'énergie restituée à la batterie
grâce au freinage récupératif dépend de l'état
actuel de la batterie et du paramètre de
niveau de recharge sélectionné. Par exemple,
le freinage récupératif peut être limité si la
batterie est déjà complètement chargée ou si
la température ambiante est trop basse.
Remarque : Si le freinage récupératif est limité,
une ligne pointillée jaune s'ache sur le
wattmètre.
Freinage et arrêt
70 Manuel du conducteur de la Model S
Réglage du niveau de freinage récupératif
Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour
modifier le niveau de freinage récupératif :
1. Touchez Contrôles > Conduite > Freinage
récupératif.
2. Sélectionnez l'un des deux niveaux :
Standard : Fournit le niveau maximal
de freinage récupératif. Lorsque vous
relâchez l'accélérateur, votre Model S
ralentit et réduit la nécessité d'utiliser
les freins.
Faible : Limite le freinage récupératif.
Lorsque vous relâchez l'accélérateur,
votre Model S met davantage de
temps à ralentir et avance en roue
libre plus longtemps qu'avec le
réglage « standard ».
Mode Arrêt
Le freinage récupératif fait ralentir votre
Model S à chaque fois que vous relâchez la
pédale d'accélération pendant la conduite.
Vous pouvez sélectionner ce que vous voulez
que votre Model S fasse une fois que la vitesse
de conduite a été réduite à une vitesse très
faible (presque à l’arrêt) et que la pédale
d'accélération et la pédale de frein ont été
relâchées. Lorsque votre véhicule est en
mode P (stationnement), touchez Contrôles >
Conduite > Mode Arrêt, puis sélectionnez l'une
des options suivantes :
RAMPAGE : Lorsque le véhicule est
presque ou complètement à l’arrêt, le
moteur continue d’appliquer un couple, ce
qui fait avancer votre Model S lentement
vers l’avant (en Marche avant), ou vers
l’arrière (en Marche arrière), comme pour
un véhicule à transmission automatique
traditionnel. Dans certaines situations, par
exemple dans une pente raide ou une allée
en pente, il se peut qu’il soit nécessaire
d’appuyer sur la pédale d'accélération
pour que votre Model S reste en
mouvement ou pour l'empêcher de se
déplacer dans la direction opposée.
Avertissement : Ne vous fiez jamais
uniquement à l'option RAMPAGE
pour appliquer susamment de
couple afin d'empêcher votre
véhicule de descendre une côte.
Appuyez toujours sur la pédale de
frein pour rester à l'arrêt ou appuyez
sur la pédale d’accélération pour
monter la côte. Le non-respect de
cette instruction peut entraîner des
dégâts matériels et/ou une collision.
SERRAGE : Permet d’augmenter
l’autonomie et de réduire l’usure des freins
tout en profitant du freinage récupératif à
des vitesses inférieures à celles des
paramètres Rampage et Roulement.
Lorsque votre Model S s’arrête, les freins
sont automatiquement appliqués, sans
que vous ayez à placer votre pied sur la
pédale de frein. Que vous vous arrêtiez sur
une surface plane ou dans une côte, la
fonction Retenue en côte maintient les
freins serrés, tant que votre pied ne se
trouve pas sur la pédale d’accélération ou
de frein. Voir Retenue en côte à la page
77.
Avertissement :
N’utilisez jamais la
fonction SERRAGE pour faire ralentir
votre véhicule ou l'amener à l'arrêt
complet. De nombreux facteurs
peuvent contribuer à l’augmentation
de la distance d’arrêt, y compris les
descentes, le réglage réduit de la
fonction de Freinage récupératif et le
freinage récupératif réduit ou limité
(voir Freinage récupératif à la page
70). Soyez toujours prêt à utiliser la
pédale de frein pour faire ralentir ou
arrêter votre véhicule correctement.
Freinage et arrêt
Conduite 71
ROULEMENT : Lorsque votre Model S est
presque ou complètement à l’arrêt, le
véhicule se déplace en roue libre, comme
lorsque le point mort est engagé. C’est
pourquoi, en cas d’arrêt dans une pente,
votre Model S roule vers le bas. Les freins
ne s’enclenchent pas et le moteur
n’applique pas de couple (jusqu’à ce que
vous appuyiez sur la pédale
d'accélération).
Remarque : Si vous sélectionnez le
paramètre RAMPAGE ou ROULEMENT,
vous pouvez continuer à utiliser la
Retenue en côte pour appliquer les freins.
Cependant, il vous faudra alors appuyer
brièvement sur la pédale de frein une fois
le véhicule à l’arrêt. Voir Retenue en côte à
la page 77.
Avertissement : Appuyez sur la pédale de
frein si votre Model S se déplace alors que
cela représente un danger. Il est de votre
responsabilité de rester vigilant et maître
de votre véhicule à tout moment. Le non-
respect de cette instruction pourrait
entraîner des dommages importants
et/ou des blessures graves, voire
mortelles.
Avertissement : Ne vous fiez jamais
uniquement au freinage récupératif et au
mode Arrêt que vous avez sélectionné
pour garantir votre sécurité et celle de
votre véhicule. Divers facteurs, tels que le
transport d'un chargement lourd, la
conduite en pente raide ou sur chaussée
mouillée ou verglacée peuvent aecter la
décélération et la distance nécessaire à
l’arrêt complet de la Model S. Conduisez
avec précaution et soyez toujours prêt à
utiliser la pédale de frein pour vous
arrêter si les conditions de circulation et
l’état de la route le requièrent.
Avertissement : Les fonctions
Avertissement de collision frontale et
Freinage d'urgence automatique ne
fonctionnent pas lorsque le véhicule roule
à de très faibles vitesses (voir Assistance
anticollision à la page 123). Ne vous fiez
jamais uniquement à ces fonctions pour
vous avertir d'un risque de collision, pour
empêcher les collisions ou pour en
réduire l’impact.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi
est mémorisé dans votre Profil conducteur,
jusqu’à ce que vous le modifiiez
manuellement.
Frein de parking
Le frein de parking est automatiquement
enclenché lorsque vous passez la Model S en
mode P (stationnement) et est relâché dès
que vous passez une autre vitesse.
Remarque : Le frein de parking fonctionne
uniquement sur les roues arrière et est
indépendant du système de freinage à pédale.
Avertissement : Par temps de neige ou de
verglas, l'adhérence des roues arrière
peut être insusante pour éviter au
véhicule Model S de glisser en descente,
en particulier si le véhicule n'est pas
équipé de pneus d'hiver. Évitez de
stationner dans une côte en cas de neige
ou de verglas. Vous êtes à tout moment
responsable du stationnement de votre
véhicule en toute sécurité.
Avertissement : Votre Model S peut
acher une alerte si la route est trop
pentue pour stationner en toute sécurité
ou si les freins de parking ne sont pas
engagés correctement. Ces alertes
s'achent à titre informatif uniquement.
Elles ne se substituent pas au
discernement du conducteur quant à la
sécurité des conditions de stationnement,
notamment sur des routes spécifiques ou
selon les conditions climatiques. Le
conducteur ne doit pas se fier à ces
alertes pour déterminer s'il peut ou non
stationner en toute sécurité à un endroit
donné. Vous êtes à tout moment
responsable du stationnement de votre
véhicule en toute sécurité.
Utilisez l'écran tactile pour relâcher
manuellement le frein de parking (ce qui fait
aussi passer votre Model S en position N -
point mort) :
1. Touchez Contrôles > Sécurité.
2. Enfoncez la pédale de frein et touchez
Frein de parking. Si la Model S était
auparavant en mode P (stationnement),
elle passe en position N (point mort).
Freinage et arrêt
72 Manuel du conducteur de la Model S
Lorsque vous utilisez l'écran tactile
pour engager manuellement le frein
de parking, le voyant rouge du frein
de parking s'allume sur du tableau
de bord.
Si le frein de parking présente un
problème électrique, le voyant de
frein de parking orange s'allume et
un message de défaut s'ache dans
la partie supérieure du tableau de
bord.
Attention : Dans le cas peu probable où
votre Model S n'a aucune alimentation
électrique, vous ne pouvez pas accéder à
l'écran tactile et vous ne pouvez donc pas
relâcher le frein de parking. Contactez
Tesla.
Usure des freins
Model S Les plaquettes de frein sont équipées
d'indicateurs d'usure. Un indicateur d'usure est
une mince bande métallique fixée à la
plaquette de frein qui grince en se frottant
contre le disque lorsque le patin s'use. Ce
grincement indique que les plaquettes de frein
ont atteint la fin de leur durée de vie et
doivent être remplacées. Pour remplacer les
plaquettes de frein, contactez le service
d'entretien Tesla.
Les freins doivent être soumis à des
inspections visuelles régulières en retirant le
pneu et la roue. Pour des caractéristiques
techniques détaillées et les limites d'entretien
pour les disques et les plaquettes de frein, voir
Sous-systèmes à la page 214. En outre, Tesla
recommande de nettoyer et de lubrifier les
étriers de frein une fois par an ou 20 000 km
dans les régions où les routes sont salées en
hiver.
Avertissement :
Le non-remplacement des
plaquettes de frein usées peut
endommager le système de freinage et
risque de rendre le freinage dangereux.
Freinage et arrêt
Conduite 73
Antipatinage
Mode de fonctionnement
Le système antipatinage surveille
constamment la vitesse des roues avant et
arrière. Si la Model S subit une perte
d'adhérence, le système réduit le patinage des
roues en contrôlant la pression de frein et la
puissance du moteur. Par défaut, le système
d'antipatinage est activé. Dans des conditions
normales, il doit rester activé afin d'assurer
une sécurité maximale.
Ce voyant jaune clignote sur le
tableau de bord dès que le système
antipatinage contrôle activement la
pression de frein et la puissance du
moteur pour réduire le patinage des
roues. Si le voyant reste allumé, un
défaut est détecté dans le système
antipatinage. Contactez le service
d'entretien Tesla.
Avertissement : Le système
d'antipatinage ne peut pas empêcher les
collisions dues à une conduite
dangereuse ou des virages serrés pris à
vitesse élevée.
Activation du patinage des roues
Pour permettre aux roues de patiner à une
vitesse limitée, vous pouvez activer le système
Slip Start. Le système Slip Start peut être
activé uniquement lorsque la Model S roule à
48 km/h ou moins. Slip Start se désactive
automatiquement lorsque la vitesse dépasse
80 km/h.
Dans des conditions normales, Slip Start ne
doit pas être activé. Activez-le uniquement
dans des conditions où vous voulez que les
roues patinent, par exemple :
Démarrage sur une surface instable
comme le gravier ou la neige.
Conduite sur de la neige épaisse, du sable
ou dans de la boue.
Sortie d'un trou ou d'une ornière
profonde.
Pour permettre aux roues de patiner, touchez
Contrôles > Conduite > Antipatinage > Slip
Start.
Le tableau de bord ache un
message d'alerte lorsque Slip Start
est activé.
Bien que le système Slip Start se désactive
automatiquement au prochain démarrage de
votre Model S, il est fortement recommandé
de le désactiver dès que les circonstances
nécessitant son activation n'ont plus lieu
d'être.
Remarque : Slip Start ne peut pas être activé
lorsque le Régulateur de vitesse dynamique
est en cours d’utilisation.
Antipatinage
74 Manuel du conducteur de la Model S
Assistance au stationnement
Mode de fonctionnement de
l'Assistance au stationnement
Model S possède plusieurs capteurs conçus
pour détecter la présence d'objets. Lorsque
vous vous déplacez lentement en marche
avant (D) ou en marche arrière (R) (lorsque
vous vous garez, par exemple), les capteurs
vous préviennent en cas de détection d'un
objet à proximité de votre Model S. Les objets
sont détectés uniquement dans la direction de
la marche sélectionnée : objets à l'avant en
marche avant, objets à l'arrière en marche
arrière.
Avertissement : Vous pourriez ne pas être
alerté si votre Model S roule librement
dans la direction opposée à la marche
sélectionnée (par exemple, vous ne
recevrez pas d'alerte si votre Model S
descend une côte en marche arrière alors
que la marche avant est engagée).
Les capteurs sont activés si vous conduisez à
une vitesse inférieure à 8 km/h.
Avertissement :
Ne vous fiez jamais à
l'Assistance au stationnement pour savoir
si la zone dont vous vous approchez est
exempte d'objets et/ou de personnes. De
nombreux facteurs externes peuvent
réduire les performances de l'Assistance
au stationnement, entraînant des relevés
absents ou erronés (voir Limitations et
fausses alertes à la page 76). Par
conséquent, le fait de se fier uniquement
à l'Assistance au stationnement pour
déterminer si la Model S s'approche d'un
obstacle peut entraîner des dommages au
niveau du véhicule et/ou des objets, voire
causer des blessures corporelles graves.
Vérifiez toujours la zone de vos propres
yeux. Contrôlez par-dessus votre épaule
et utilisez tous les rétroviseurs lorsque
vous roulez en marche arrière.
L'Assistance au stationnement ne détecte
pas les enfants, les piétons, les cyclistes,
les animaux ou les objets qui se
déplacent, en saillie, situés trop au-dessus
ou en dessous des capteurs, ou qui sont
trop près ou trop loin de ces derniers.
L'Assistance au stationnement sert
uniquement d'aide et n'est pas conçue
pour remplacer vos propres contrôles
visuels directs. Elle ne remplace pas une
conduite prudente.
Informations visuelles et audio
Lorsque vous passez en marche arrière, la vue
Assistance au stationnement s'ache sur la
gauche du tableau de bord, signalant les
objets situés à proximité de l'avant ou de
l'arrière de votre Model S. Cette vue se ferme
lorsque vous passez en mode de conduite, à
moins qu'un objet ne soit détecté à proximité
de l'avant de votre Model S, auquel cas
l'achage de l'Assistance au stationnement se
ferme automatiquement lorsque votre vitesse
dépasse 8 km/h. En marche arrière, des
informations visuelles s'achent également
sur l'écran tactile, juste en dessous de la vue
de la caméra (voir Caméra de recul à la page
85). Vous pouvez aussi fermer manuellement
l'achage de l'Assistance au stationnement
sur l'écran tactile en touchant la croix X située
dans le coin supérieur.
Assistance au stationnement
Conduite 75
Lorsque vous conduisez avec l'application
Caméra achée sur l'écran tactile, vous
pouvez passer en achage Assistance au
stationnement lorsque la vitesse du véhicule
est inférieure à 8 km/h. Touchez la touche
située dans le coin supérieur gauche de la
fenêtre de l'application Caméra. Cela est
pratique si vous avez besoin d'assistance pour
faire un créneau.
Si les signaux sonores sont activés (voir
Contrôler les informations audio à la page
76), un signal sonore (bip) retentit lorsque
vous vous approchez d'un objet. Vous pouvez
désactiver temporairement le signal sonore en
appuyant sur le bouton de défilement à
gauche du volant ou en touchant la touche
Couper le son située dans le coin inférieur
gauche de l'achage Assistance au
stationnement.
Remarque : Si un capteur n'est pas en mesure
de fournir des informations, le tableau de bord
ache un message d'alerte.
Attention : Les capteurs doivent être
exempts de saletés, débris, neige et glace.
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression
sur les capteurs et ne nettoyez pas un
capteur avec un objet pointu ou abrasif
susceptible de rayer ou d'endommager sa
surface.
Attention : N'installez pas d'accessoires
ou d'autocollants sur ou à proximité des
capteurs de stationnement.
Contrôler les informations audio
Vous pouvez utiliser l'Assistance au
stationnement avec ou sans informations
audio. Pour activer ou désactiver le signal
sonore, touchez Contrôles > Sécurité >
Avertisseur stationnement.
Pour désactiver temporairement les signaux
sonores, appuyez sur le bouton de défilement
à gauche du volant ou touchez la touche
Couper le son située dans le coin inférieur de
l'achage Assistance au stationnement. Le
signal sonore est en mode muet jusqu'à ce
que vous passiez une autre vitesse ou que
vous conduisiez à plus de 8 km/h.
Limitations et fausses alertes
Les capteurs de stationnement peuvent ne
pas fonctionner correctement dans ces
situations :
Un ou plusieurs capteurs de
stationnement sont endommagés, sales
ou recouverts (par exemple de boue, de
glace ou de neige).
L'objet se trouve à environ 20 cm en
dessous des capteurs (par exemple,
bordure ou barrière basse).
Attention : Les objets plus petits qui
sont détectés (comme les trottoirs ou
les barrières basses) peuvent passer
dans l'angle mort des capteurs.
Model S est incapable de vous
signaler la présence d'un objet dans
l'angle mort des capteurs.
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige ou brouillard épais) perturbent le
fonctionnement du capteur.
L'objet est fin (poteau, par exemple).
La plage de fonctionnement du capteur a
été dépassée.
L'objet absorbe le son ou est mou
(comme de la neige poudreuse).
L'objet est incliné (comme un quai
incliné).
Model S a été stationnée ou conduite à
des températures extrêmement élevées ou
basses.
Les capteurs sont aectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Vous conduisez à un endroit où les
ultrasons des capteurs sont déviés du
véhicule (si vous conduisez près d'un mur
ou d'un pilier, par exemple).
L'objet est situé trop près du pare-chocs.
Un pare-chocs est mal aligné ou
endommagé.
Un objet monté sur votre Model S
interfère avec un capteur et/ou le gêne
(comme un porte-vélos ou un autocollant
collé sur le pare-chocs).
Model S roule librement dans la direction
opposée à la marche sélectionnée (par
exemple, vous ne recevrez pas d'alerte si
votre Model S descend une côte en
marche arrière alors que la marche avant
est engagée).
Autres aides au stationnement
Outre l'Assistance au stationnement, lorsque
votre Model S passe en marche arrière, la
caméra de recul ache une vue de l'arrière du
véhicule (voir Caméra de recul à la page 85).
Assistance au stationnement
76 Manuel du conducteur de la Model S
Retenue en côte
Lorsque la Model S est à l'arrêt, la fonction de
Retenue en côte peut continuer de maintenir
le frein serré après que vous avez relâché la
pédale de frein. Lorsque vous conduisez en
côte ou sur une surface plane, freinez
normalement. Après l'arrêt complet du
véhicule, rappuyez simplement sur la pédale
de frein (jusqu'à ce que le tableau de bord
ache le témoin de Retenue en côte) pour
activer la Retenue en côte. Vous pouvez
ensuite relâcher la pédale de frein et rester à
l'arrêt, même en côte.
Le voyant s'allume sur le tableau de
bord dès que la Retenue en côte
freine activement votre Model S.
Pour désactiver la fonction de Retenue en
côte, appuyez sur la pédale d'accélérateur ou
appuyez sur la pédale de frein et relâchez-la.
Remarque : Le passage au point mort permet
également de désengager la Retenue en côte.
Remarque : Après avoir freiné activement
votre Model S pendant environ 10 minutes,
votre Model S passe en position P
(Stationnement) et la fonction de Retenue en
côte s'annule. Model S passe également en
position P (stationnement) si elle détecte que
le conducteur est sorti du véhicule.
Remarque : Lorsque le mode Arrêt est réglé
sur Serrage (voir Mode Arrêt à la page 71), la
Retenue en côte s’active automatiquement à
chaque fois que votre Model S s’arrête alors
qu’une vitesse est engagée. Il est inutile
d’appuyer sur le frein pour activer cette
fonctionnalité.
Retenue en côte
Conduite 77
Modes d'accélération
Les paramètres d'accélération disponible sur
votre Model S varient en fonction de la date
de fabrication et des options choisies au
moment de l'achat :
Confort : ce mode limite l'accélération et
ore une conduite tranquille et agréable
(disponible sur tous les véhicules équipés
du matériel d'Autopilot).
Standard : ce mode fournit le niveau
normal d'accélération (disponible sur les
véhicules à transmission intégrale autres
que Performance et les Model S à
propulsion équipées du matériel
d'Autopilot).
Sport : ce mode ore le niveau normal
d'accélération (disponible sur les véhicules
Performance à transmission intégrale).
Inouïe : ce mode augmente le couple
maximal d'environ 30 % (disponible sur les
véhicules Performance à transmission
intégrale non équipés de la mise à niveau
Démesurée).
Démesurée : ce mode augmente le couple
maximal d'environ 60 % (disponible sur
les véhicules Performance à transmission
intégrale équipés de la mise à niveau
Démesurée).
Inouïe+ : ce mode augmente le couple
maximal d'environ 30 % (disponible sur les
véhicules Performance à transmission
intégrale non équipés de la mise à niveau
Démesurée) tout en chauant la batterie à
sa température de fonctionnement idéale
afin de garantir la disponibilité à 100 % de
la puissance. Avant de sélectionner ce
mode, lisez la section Utilisation du mode
Inouïe+ ou Démesurée+ à la page 78.
Démesurée+ : ce mode augmente le
couple maximal d'environ 60 %
(disponible sur les véhicules Performance
à transmission intégrale équipés de la
mise à niveau Démesurée) tout en
chauant immédiatement la batterie à sa
température de fonctionnement idéale
afin de garantir la disponibilité à 100 % de
la puissance. Avant de sélectionner ce
mode, lisez la section Utilisation du mode
Inouïe+ ou Démesurée+ à la page 78.
Remarque : Bien que le mode Confort
n'améliore pas directement l'autonomie,
l'augmentation du couple et de la puissance
proposée par les modes Inouïe et Démesurée
peut réduire l'autonomie et la consommation.
Remarque : Lorsque le mode Confort est
sélectionné, Confort s'ache sur le tableau de
bord , au-dessus de l'indicateur de vitesse de
conduite.
En outre, un modèle Model S Performance à
transmission intégrale intègre également le
Launch Control pour optimiser l'accélération
sur les surfaces présentant une bonne
adhérence. Pour connaître les instructions de
conduite spécifiques nécessaires pour utiliser
le Launch Control, reportez-vous à la section
Launch Control à la page 79.
Pour choisir un mode d'accélération, touchez
Contrôles > Conduite > Accélération.
Utilisation du mode Inouïe+ ou
Démesurée+
Lorsque vous sélectionnez Inouïe ou
Démesurée, une puissance supplémentaire est
immédiatement disponible. Toutefois, pour
obtenir la puissance maximale absolue
(conçue pour une utilisation à court terme),
vous pouvez sélectionner le mode Inouïe+ ou
Démesurée+ pour chauer la batterie à sa
température de fonctionnement idéale. Ceci
garantit la disponibilité à 100 % de la
puissance.
Pendant le chauage de la batterie, l'écran
tactile ache un message d'état indiquant le
temps d'attente approximatif, puis signalant
lorsque la puissance supplémentaire est
disponible. En plus de chauer la batterie, les
modes Inouïe+ et Démesurée+ permettent de
maintenir la batterie dans une plage de
températures optimale. Ainsi, lors de scénarios
de conduite agressive, l'état « Dissipation »
peut s'acher pendant plusieurs minutes, le
temps que la température diminue. Model S
maintient le mode sélectionné pendant trois
heures, et ce même si vous quittez le véhicule.
La fonction se désactive au bout de trois
heures.
Remarque : Les modes Inouïe+ et Démesurée+
sont conçus pour atteindre des performances
maximales pour une accélération courte. Ils ne
sont pas prévus pour la conduite quotidienne.
Pour profiter de cette augmentation de
puissance supplémentaire, il faut accepter une
consommation d'énergie plus importante et
une réduction plus rapide de la puissance en
conduite longue. Les modes d'accélération
Inouïe et Démesurée orent une amélioration
significative des performances, même sans
sélectionner le mode Inouïe+ ou Démesurée+
pour obtenir la puissance de batterie
maximale. En réalité, en situation de conduite
normale, la puissance supplémentaire atteinte
avec le mode Inouïe+ ou Démesurée+ peut
passer inaperçue.
Modes d'accélération
78 Manuel du conducteur de la Model S
Remarque : Pour pouvoir utiliser le mode
Inouïe+ ou Démesurée+, le niveau de charge
doit être d'au moins 20 %. Vous ne pouvez pas
lancer ces modes si le niveau de charge est
inférieur à 20 %. De plus, ces modes s'annulent
automatiquement à tout moment si le niveau
de charge passe en dessous de 20 %.
En utilisant le mode Inouïe+ ou Démesurée+,
votre Model S consomme plus d'énergie car la
batterie reste dans une plage de températures
optimales.
Pour annuler le mode Inouïe+ ou Démesurée+
à tout moment, réglez le niveau d'accélération
sur un autre paramètre. Afin d'éviter une
consommation d'énergie excessive et
potentiellement inutile (par exemple, si vous
quittez le véhicule en oubliant de sortir du
mode Inouïe+ ou Démesurée+), ces modes
s'annulent automatiquement au bout de trois
heures, que le véhicule soit en mouvement ou
à l'arrêt.
Remarque : Le mode Inouïe+ ou Démesurée+
permet de conserver la batterie dans une
plage de températures optimales. En plus de
chauer la batterie, ces modes peuvent la
refroidir si nécessaire (par exemple, en cas de
conduite à grande vitesse, d'accélération
rapide, de conduite prolongée, etc.).
Launch Control
Le Launch Control, disponible uniquement sur
les véhicules Performance à transmission
intégrale, ore une accélération optimale sur
les surfaces avec une bonne traction.
Remarque : Les accélérations brutales,
notamment lors de l'utilisation de Launch
Control, mais pas uniquement, augmentent les
contraintes exercées sur le groupe
motopropulseur du véhicule et peuvent
engendrer l'usure et le vieillissement
prématurés de divers composants. Model S
surveille en permanence la fatigue et l'état du
groupe motopropulseur et vous informe si
certains composants du véhicule nécessitent
un entretien.
Avertissement :
Utilisez le Launch Control
uniquement dans des endroits appropriés
lorsqu'il n'y a pas de circulation croisée
ou de piéton. Le Launch Control est
conçu pour une utilisation en circuit
fermé. Il incombe au conducteur de
s'assurer que son style de conduite et
l'accélération ne perturbent pas et ne
mettent pas en danger les autres usagers
de la route.
Activation du Launch Control
1. Vérifiez que les freins sont légèrement
chauds après quelques minutes de
conduite et plusieurs freinages.
2. Si votre véhicule en est équipé, la
suspension pneumatique en position Bas
(voir Suspension pneumatique à la page
161).
3. Réglez le niveau d'accélération sur Inouïe
ou Démesurée et activez Puissance Max.
4. Vous pouvez fermer la fenêtre
contextuelle Puissance Max en touchant la
croix (X) située dans le coin supérieur
gauche. Notez que l'écran tactile ache
maintenant une estimation du temps qu'il
faudra à la batterie pour atteindre la
puissance maximale compte tenu du
paramètre de niveau d'accélération. Une
fois la préparation de la batterie terminée,
le temps estimé indique « PRÊT ».
Remarque : Il n'est pas nécessaire
d'attendre que le mode Puissance Max
ache l'état PRÊT. Vous pouvez utiliser le
Launch Control immédiatement après
avoir activé la Puissance Max. Les
performances du véhicule augmentent
immédiatement après l'activation de la
Puissance Max, toutefois, pour atteindre la
puissance maximale, la batterie doit se
trouver dans la plage de températures
cible, condition indiquée par l'état
« PRÊT ».
Remarque : Le chauage de la batterie
peut durer plus d'une heure, en fonction
des conditions environnementales et de la
température de départ. Cette durée varie
également selon que votre Model S est
conduit(e) ou non.
5. Avec la Model S en marche avant et
complètement arrêtée avec le volant droit,
appuyez à fond sur la pédale de frein avec
votre pied gauche.
6. Tout en appuyant sur la pédale de frein
avec votre pied gauche, enfoncez
complètement la pédale d'accélération
avec votre pied droit, puis relâchez-la. Le
tableau de bord ache alors un message
indiquant que le Launch Control est
activé.
7. Dans les huit secondes, appuyez à fond
sur la pédale d'accélération pour
précharger le couple moteur, puis dans les
quatre secondes, relâchez le frein.
Dès que vous relâchez le frein, Model S
accélère.
Modes d'accélération
Conduite 79
Remarque : Le Launch Control n'est pas
disponible lorsque le Slip Start est activé (car
les roues peuvent patiner). Voir Antipatinage à
la page 74.
Remarque : Le Launch Control est disponible
uniquement si la température ambiante est de
3 °C minimum.
Modes d'accélération
80 Manuel du conducteur de la Model S
Capot actif
Mode de fonctionnement du capot
actif
Remarque : Le système de protection des
piétons s'appuie sur une série de capteurs et
d'algorithmes conçus et étalonnés pour
déterminer si le Capot actif doit se déployer.
Par conséquent, les collisions impliquant un
piéton n'entraîneront pas toutes un
déploiement. De même, le Capot actif peut se
déployer si votre Model S percute un animal,
un véhicule ou tout autre objet.
Si le Capot actif s'est déployé, une alerte
visuelle s'ache sur le tableau de bord et une
alerte sonore se déclenche. Amenez
immédiatement votre Model S au Service
Center Tesla ou à l’atelier de carrosserie agréé
Tesla le plus proche. En cas de déploiement du
Capot actif, les capteurs et actionneurs
doivent être remis en état.
Avertissement :
Le déploiement du Capot
actif risque d'obstruer partiellement la
visibilité du conducteur, augmentant ainsi
le risque de collision. Si vous pouvez le
faire sans danger, conduisez votre
Model S jusqu'au Service Center Tesla ou
à l’atelier de carrosserie agréé Tesla le
plus proche. Dans le cas contraire (vous
ne voyez pas susamment par-dessus le
capot relevé, le verrou du capot a été
endommagé, etc.), faites remorquer votre
véhicule.
Avertissement : Si le tableau de bord
ache à tort une alerte indiquant que le
Capot actif a été déployé, amenez
immédiatement votre Model S au Tesla
Service Center le plus proche.
Remarque : Si votre pare-chocs avant subit
des dommages, contactez un atelier de
carrosserie local agréé par Tesla pour vérifier
l'état des capteurs.
Capot actif
Conduite 81
Informations sur le trajet
Achage des informations sur le
trajet
Les informations sur le trajet s'achent sur
l'écran tactile lorsque vous touchez
Contrôles > Compteurs. Pour le voyage en
cours, vous pouvez achez la distance, la
durée et la consommation moyenne d'énergie.
Vous pouvez également acher la distance
ainsi que l'énergie totale et moyenne
consommée depuis la dernière recharge pour
des voyages supplémentaires.
Pour nommer ou renommer un trajet, touchez
le nom du trajet, saisissez un nouveau nom,
puis appuyez sur Enregistrer. Pour réinitialiser
le compteur journalier d'un voyage particulier,
touchez le bouton Réinitialiser correspondant.
Vous pouvez acher les informations sur trois
trajets maximum sur le tableau de bord.
Utilisez les cases à cocher pour spécifier le ou
les trajets que vous souhaitez acher. Utilisez
ensuite la barre de défilement située sur le
volant pour acher le ou les trajets
sélectionnés (voir Utilisation des boutons à
gauche du volant de direction à la page 47 ou
Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 48).
Odomètre
Pour acher le compteur kilométrique,
touchez le « T » de Tesla au centre en haut de
l’écran tactile.
Informations sur le trajet
82 Manuel du conducteur de la Model S
Obtenir une autonomie maximale
Conseils de conduite favorisant une
autonomie maximale
Vous pouvez maximiser votre autonomie de
conduite en appliquant les mêmes habitudes
de conduite que celles utilisées pour
économiser du carburant (véhicule à essence).
La consommation d'énergie dépend non
seulement des habitudes de conduite, mais
également des conditions environnementales
(comme un temps exceptionnellement chaud
ou froid et une conduite sur des routes en
pente raide). Pour atteindre un kilométrage
maximal par temps de charge :
Réduisez votre vitesse et évitez les
accélérations rapides et fréquentes.
Si vous pouvez le faire en toute sécurité,
modulez la pédale d'accélérateur au lieu
d'utiliser la pédale de frein pour ralentir.
Quand la Model S est en mouvement et
que vous n'appuyez pas sur la pédale
d'accélérateur, le freinage récupératif
ralentit la Model S et restitue le surplus
d'énergie à la batterie (voir Freinage
récupératif à la page 70).
Réglez le mode Arrêt sur FREINS SERRÉS
pour profiter de la fonction de freinage
récupératif à de faibles vitesses de
conduite (voir Mode Arrêt à la page 71).
Maintenir les pneus gonflés aux pressions
recommandées (voir Entretien et
maintenance des pneus à la page 191).
Alléger votre charge en retirant toute
cargaison inutile.
Lever complètement toutes les vitres.
Réduire au minimum l'utilisation des
ressources comme le chauage, l'éclairage
et la climatisation. L'utilisation des sièges
chauants pour vous réchauer est plus
ecace que de chauer l'habitacle.
Activez le mode Éco (appuyez sur
Contrôles > Conduite > Mode Éco). Le
mode Éco limite automatiquement la
quantité d'énergie utilisée par le système
de climatisation pour maintenir la
température de l'habitacle et limite la
quantité d'énergie utilisée pour chauer
ou refroidir la batterie. De plus, le mode
Éco désactive les feux signature
(uniquement dans les régions où les feux
de jour ne sont pas requis).
Le wattmètre sur le tableau de bord et
l'application Énergie fournissent des
informations sur l'utilisation de l'énergie. Grâce
à ces informations, vous identifiez rapidement
comment les habitudes de conduite et les
conditions environnementales ont une
incidence sur la quantité d'énergie que votre
Model S utilise.
Application Énergie
Utilisez l'application Énergie pour visualiser la
consommation d'énergie prévisionnelle et en
temps réel. Choisissez l'un des deux types de
graphique :
Consommation : ache la quantité
d'énergie consommée par votre Model S
au cours des derniers 10, 25 ou 50 km.
Appuyez sur Autonomie instantanée ou
Autonomie moyenne pour régler
l’estimation de l’autonomie prévue.
L’Autonomie instantanée n’utilise que les
derniers points de données pour estimer
l’autonomie prévue, tandis que
l’Autonomie prévue utilise les derniers 10,
25 ou 50 km de consommation d’énergie
pour une autonomie prévue plus précise.
Voyage : si votre Model S comporte la
navigation, vous pouvez contrôler la
quantité d'énergie utilisée en naviguant
vers une destination. Vous pouvez suivre
l'utilisation réelle par rapport aux
prévisions initiales. La ligne verte
représente la consommation réelle et la
ligne grise la consommation prévue. Pour
modifier le niveau de zoom, touchez
l'icône de zoom située dans le coin
supérieur droit du graphique.
Remarque : Le graphique Trajet n'ache la
consommation d'énergie que si vous naviguez
actuellement vers une destination.
Économie d'énergie
Model S est dotée d'une fonction d'économie
d'énergie qui réduit la quantité d'énergie
consommée lorsque le véhicule Model S n'est
pas utilisé. Sur les véhicules plus récents, cette
fonctionnalité est automatique pour optimiser
le niveau d'économie d'énergie. Cependant,
sur les véhicules plus anciens, touchez
Contrôles > Achage > Économie d'énergie et
choisissez parmi les options suivantes :
DÉS. : votre Model S passe en mode
d'économie d'énergie la nuit (de 22 h à 5 h
du matin). La consommation d’énergie en
veille peut augmenter.
Obtenir une autonomie maximale
Conduite 83
ACT. : Beaucoup moins d'énergie est
utilisée lorsque la Model S n'est pas
utilisée. Le temps de démarrage du
tableau de bord et de la connexion
Bluetooth peut être ralenti.
Connexion permanente : maintient la
connectivité des appareils mobiles lorsque
le mode d'économie d'énergie est actif.
Cela permet à l'application mobile de se
connecter à la Model S plus rapidement et
de proposer un accès immédiat à Internet
lorsque le conducteur entre dans la
voiture. La consommation d'énergie est
légèrement plus élevée.
Garantie d’autonomie
Model S vous évite d'être à court d'énergie.
Model S surveille constamment le niveau
d'énergie ainsi que la proximité des lieux de
recharge connus.
Touchez l'icône de charge sur la
carte pour basculer entre
l'achage des superchargeurs
uniquement et l'achage de
l'ensemble des chargeurs, y
compris les chargeurs à proximité
de la destination et les stations de
recharge visitées.
Lorsque vous risquez de vous trouver hors de
portée des lieux de recharge connus, l'écran
tactile ache un message pour vous
permettre d'acher la liste des lieux de
recharge à votre portée. Lorsque vous
sélectionnez un lieu de recharge sur la liste, la
Model S fournit des instructions de navigation
avec l'itinéraire détaillé et l'énergie qui restera
lorsque vous arriverez à votre destination.
Obtenir une autonomie maximale
84 Manuel du conducteur de la Model S
Caméra de recul
Emplacement de la caméra
Model S est équipée d'une caméra de recul
située au-dessus de la plaque
d'immatriculation arrière.
Dès que vous passez en marche arrière (R),
l'écran tactile ache la vue de la caméra. Les
lignes vous montrent la trajectoire à suivre en
fonction de la position du volant. Ces lignes
s'ajustent automatiquement quand vous
tournez le volant.
Remarque : Les informations visuelles fournies
par les capteurs de stationnement s'achent
sur le tableau de bord (voir Assistance au
stationnement à la page 75).
Pour acher la vue de la caméra à tout
moment :
Ouvrez le lanceur d'application
et touchez l'icône de caméra.
Avertissement : Ne soyez pas dépendants
de la caméra de recul pour savoir si la
zone derrière vous est libre de tout objet
et/ou personne lorsque vous entrez en
marche arrière. La caméra peut ne pas
détecter des objets ou des barrières
susceptibles d'entraîner des dommages
ou des blessures. De plus, plusieurs
facteurs externes peuvent réduire les
performances de la caméra, comme une
lentille sale ou obstruée. Par conséquent,
le fait de se fier uniquement à la caméra
de recul pour déterminer si la Model S
s'approche d'un obstacle peut entraîner
des dommages au niveau du véhicule
et/ou des objets, voire causer des
blessures corporelles graves. Vérifiez
toujours la zone de vos propres yeux.
Contrôlez par-dessus votre épaule et
utilisez tous les rétroviseurs lorsque vous
roulez en marche arrière. Utilisez la
caméra uniquement en tant que guide.
Elle ne sert pas à remplacer vos contrôles
visuels et ne se substitue pas à une
conduite prudente et responsable.
Nettoyage de la caméra
Pour garantir une image claire, la lentille de la
caméra doit être propre et exempte de tout
obstacle. Retirez toute accumulation de
saletés en essuyant de temps en temps la
lentille de la caméra avec un chion doux
humide.
Attention : N'utilisez pas de produits de
nettoyage à base de produits chimiques
ou abrasifs. Cela risque d'endommager la
surface de la lentille.
Caméra de recul
Conduite 85
Caméra embarquée
À propos de la caméra embarquée
Remarque : La caméra embarquée est une
fonctionnalité BETA.
En plus de la prise en charge des fonctions
Autopilot, les caméras peuvent enregistrer et
stocker des séquences vidéo sur une clé USB.
Cela peut se révéler pratique dans les
situations où vous avez besoin de
l’enregistrement vidéo d’un incident en
particulier, par exemple, une collision. Vous
pouvez mettre en pause, reprendre ou
enregistrer un enregistrement vidéo
directement depuis l’écran tactile de votre
véhicule.
Remarque : La caméra embarquée ne
fonctionne que lorsque la Model S est en
marche (voir Démarrage et mise hors tension
à la page 53). La caméra embarquée
n’enregistre pas de vidéo lorsque votre
véhicule est arrêté.
Utilisation de la caméra embarquée
La caméra embarquée requiert l'utilisation
d'une clé USB correctement formatée pour
pouvoir enregistrer et récupérer les séquences
vidéo (voir Exigences concernant les clés USB
pour les séquences vidéo et les
enregistrements à la page 167). Lorsqu'une
clé USB correctement formatée est insérée
dans l'un des ports USB avant de votre
véhicule, l'icône de la caméra embarquée
apparaît en haut de l'écran tactile. Appuyez
sur l’icône de la caméra embarquée pour
contrôler cette dernière :
ENREGISTREMENT
. Lorsque la
caméra embarquée est mise en
pause, appuyez sur l’icône de la
caméra embarquée pour lancer
l’enregistrement de la vidéo sur la
clé USB.
PAUSE. Lors de l'enregistrement,
appuyez longuement sur l’icône de
la caméra embarquée pour mettre
l’enregistrement en pause.
Assurez-vous que la caméra
embarquée est sur pause avant de
retirer la clé USB, au risque de
perdre l'enregistrement vidéo.
ENREGISTRÉ. Appuyez sur l’icône
de la caméra embarquée, pendant
un enregistrement, pour archiver
les dix dernières minutes de vidéo.
Ces enregistrements vidéo
sauvegardés ne sont pas
remplacés par de nouveaux
enregistrements.
Remarque : La caméra embarquée lance
automatiquement l'enregistrement lorsqu'une
clé USB correctement configurée est insérée
dans l'un des ports USB à l'avant.
Exigences concernant les clés USB
pour les séquences vidéo et les
enregistrements
Les clés USB utilisées pour l'enregistrement
des vidéos des caméras de votre véhicule
doivent répondre aux exigences suivantes :
Utilisez une clé USB dotée de la capacité
de stockage la plus élevée possible car les
séquences vidéo nécessitent un espace
important (Tesla recommande l’utilisation
d'une clé USB d’une capacité minimum de
32 Go). Les systèmes d'exploitation de
certains ordinateurs peuvent ne pas être
en mesure de formater en FAT 32 les clés
USB de plus de 32 Go. Envisagez d'utiliser
une application tierce pour formater des
clés USB d’une capacité supérieure à
32 Go.
La clé USB doit disposer d'une vitesse de
transfert constante de 4 Mo/s minimum.
La vitesse de transfert constante et la
vitesse de transfert maximale sont des
notions distinctes. Vérifiez les
caractéristiques de votre clé USB pour en
savoir plus.
La clé USB doit être compatible USB 2.0.
Si vous utilisez une clé USB 3.0, celle-ci
doit prendre en charge l'USB 2.0.
Utilisez une clé USB exclusivement dédiée
à l'enregistrement des séquences vidéo de
votre véhicule.
La clé USB doit être correctement
formatée (voir Formatage de la clé USB à
la page 167).
Bien que la liste ne soit pas exhaustive, Tesla a
vérifié via des tests que les clés USB suivantes
répondent aux exigences de l’utilisation de la
caméra embarquée et du mode Sentinelle :
Clé USB SanDisk Ultra Fit USB 3.1
Caméra embarquée
86 Manuel du conducteur de la Model S
Clé USB Samsung MUF-64AB/AM FIT Plus
– 200MB/s USB 3.1
Formatage de la clé USB
Pour pouvoir enregistrer et récupérer les
séquences vidéo, votre véhicule requiert une
clé USB correctement formatée contenant un
dossier racine nommé « TeslaCam » (sans les
guillemets). En outre, la clé USB doit être
formatée en FAT 32 (pour Windows), MS-
DOS FAT (pour Mac), ext3 ou ext4 pour
pouvoir enregistrer les vidéos. NTFS et exFAT
ne sont actuellement pas pris en charge.
Pour MacOS :
1. Insérez la clé USB dans le port de votre
ordinateur.
2. Rendez-vous dans Utilitaires > Utilitaire de
disque (ou faites une recherche pour
accéder à ces menus).
3. Sélectionnez votre clé USB dans le menu
de gauche.
4. Naviguez jusqu'à Eacer dans le bandeau
de menu supérieur.
5. Dans le menu contextuel, sélectionnez le
format adéquat (MS-DOS FAT) et cliquez
sur Eacer.
Remarque : En sélectionnant Eacer, tout
le contenu de votre clé USB sera eacé. Si
d'autres fichiers sont stockés sur la clé
USB, assurez-vous de les transférer sur un
autre support avant de les eacer.
6. Une fois la clé USB vidée, naviguez jusqu'à
Finder et sélectionnez votre clé USB dans
le menu de gauche. La clé USB doit être
totalement vide.
7. Cliquez sur l'espace vide de la clé USB
avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Nouveau dossier. Un dossier
est créé dans votre clé USB.
8. Cliquez sur le dossier avec le bouton droit
de la souris, sélectionnez Renommer et
nommez le dossier « TeslaCam » (sans les
guillemets). Cliquez sur « Enregistrer ». Ce
dossier contiendra toutes les séquences
vidéo les plus récentes ainsi que les
séquences enregistrées à partir du mode
Sentinelle et de la caméra embarquée.
9. Éjectez correctement la clé USB de votre
ordinateur.
Pour Windows :
1. Insérez la clé USB dans le port de votre
ordinateur.
2. Naviguez jusqu'à l'Explorateur de fichiers.
3.
Cliquez sur votre clé USB et sélectionnez
« Formater... ».
4. Dans le menu contextuel, dans la section
Système de fichiers, sélectionnez FAT 32.
Remarque : Vous pouvez aussi nommer
votre Clé USB (sous Nom de volume) pour
la reconnaître plus aisément par la suite.
5. Cochez la case « Formatage rapide » et
cliquez sur Démarrer.
6. Revenez à l'Explorateur de fichiers, cliquez
sur la clé USB, cliquez avec le bouton droit
de la souris pour créer un dossier ou
sélectionnez « Nouveau dossier » dans le
menu supérieur.
7. Nommez le dossier « TeslaCam » (sans les
guillemets) et cliquez sur « Enregistrer ».
Ce dossier contiendra toutes les
séquences vidéo les plus récentes ainsi
que les séquences enregistrées à partir du
mode Sentinelle et de la caméra
embarquée.
8. Éjectez correctement la clé USB de votre
ordinateur.
Une fois le dossier « TeslaCam » créé dans
votre clé USB, éjectez-la de votre ordinateur
puis insérez-la dans l'un des ports USB avant
de votre Model S. N'utilisez pas les ports USB
arrière, ceux-ci sont destinés à la recharge des
appareils mobiles uniquement. Votre véhicule
peut prendre jusqu'à 15 secondes pour
reconnaître la clé USB. Une fois la clé
reconnue, les icônes de la caméra embarquée
et du mode Sentinelle apparaissent en haut de
l'écran tactile (notez que vous devrez peut-
être activer le mode Sentinelle en vous
rendant dans Contrôles > Sécurité > Mode
Sentinelle). Votre véhicule peut désormais
enregistrer des vidéos.
Récupération des vidéos
Pour récupérer une vidéo à partir de la clé
USB, retirez la clé USB du port USB avant et
utilisez un ordinateur ou un autre appareil
pour accéder aux fichiers. Accédez au dossier
« TeslaCam » sur la clé USB.
Caméra embarquée
Conduite 87
Dans le dossier « TeslaCam » se trouvent trois
sous-dossiers : Recent Clips, Saved Clips et
Sentry Clips. La séquence vidéo présente dans
le dossier Recent Clips boucle en continu par
cycle de 60 minutes lorsque les caméras sont
activées. Toutes les heures, la séquence vidéo
enregistrée pendant l'heure précédente est
remplacée par la nouvelle séquence, sauf si
elle a fait l’objet d'une sauvegarde. Lorsqu'un
incident est enregistré, une vidéo pour
chacune des caméras avant, arrière
(disponible sur les véhicules fabriqués après
février 2018), gauche et droite est enregistrée.
Les séquences sauvegardées sont stockées
dans le dossier Saved Clips ou le dossier
Sentry Clips. Les séquences se trouvant dans
le dossier Saved Clips forment l'ensemble des
enregistrements de la caméra embarquée
ayant été sauvegardés manuellement via le
bouton de la caméra embarquée sur l'écran
tactile. Le dossier Sentry Clips contient toutes
les séquences automatiquement sauvegardées
suite à des incidents détectés par le mode
Sentinelle lorsque l'état d'Alerte ou d'Alarme a
été déclenché. Une fois la séquence
correspondant à un incident particulier
enregistrée, les dix dernières minutes de vidéo
sont archivées sur votre clé USB et portent un
horodatage unique.
Remarque : Si votre clé USB n’a plus assez
d’espace disponible, la séquence la plus
ancienne du dossier Clips Sentinelle est
supprimée pour libérer de l'espace et
enregistrer de nouvelles séquences. Une fois
l’ancienne séquence supprimée, il vous sera
impossible de la récupérer. Lorsque la clé USB
est pleine, le mode Sentinelle et la caméra
embarquée ne sont plus en mesure
d'enregistrer des séquences vidéo.
Remarque : Pour que la clé USB ne soit pas
saturée, transférez les vidéos sauvegardées
sur un autre appareil dès que possible.
Remarque : Vous êtes tenu de respecter
toutes les lois, règlementations et restrictions
relatives à la propriété en vigueur localement
s'appliquant aux enregistrements vidéo.
Remarque : Les caméras n'enregistrent pas
l'audio.
Enregistrer les séquences sur le
klaxon
Lorsque vous avez inséré une clé USB
correctement formatée dans l'un des ports
USB avant du véhicule, vous pouvez choisir
d'enregistrer les séquences de la caméra
embarquée lorsque vous appuyez sur le
klaxon situé sur le volant en conduisant.
Accédez à Contrôles > Sécurité > Enregistrer
les séquences sur le klaxon > Activé pour
activer l'enregistrement. Les dix dernières
minutes de séquence vidéo sont enregistrées.
Vous pouvez également enregistrer les
séquences de la caméra embarquée en
appuyant sur l'icône de la caméra en haut de
l'écran tactile.
Caméra embarquée
88 Manuel du conducteur de la Model S
Les meilleures pratiques suivantes peuvent
vous aider à obtenir la meilleure expérience
possible dans des conditions de froid extrême.
Avant de prendre la route
Préchauez la cabine et la batterie avant le
départ, pour maximiser l’autonomie et les
performances. Il y a plusieurs façons de
préclimatiser votre véhicule :
Préclimatisation par application mobile :
Sur l’application mobile, accédez à
Climatisation > Allumer et choisissez la
température à laquelle vous souhaitez
chauer l’habitacle et en même temps la
batterie, si nécessaire (voir Application
mobile
à la page 175).
Dégivrage par application mobile : Sur
l’application mobile, accédez à
Climatisation > Dégivrage pour faire
fondre la neige, la glace et le gel présents
sur le pare-brise, les vitres conducteur et
passager, les rétroviseurs et la prise de
recharge. La batterie se réchaue
également si nécessaire.
Remarque : Tesla recommande d’activer
les paramètres de climatisation au moins
30 à 45 minutes avant le départ (voir
Commandes de climatisation à la page
140). La durée de préclimatisation dépend
de la température extérieure et d’autres
facteurs.
Départ programmé : Utilisez cette
fonction pour programmer l’heure à
laquelle vous souhaitez que votre véhicule
soit prêt à conduire (voir Recharge
planifiée et départ programmé à la page
185).
Si la neige et la glace s’accumulent sur votre
véhicule, il se peut que les parties mobiles,
telles que les poignées de portes, les vitres, les
rétroviseurs et les essuie-glaces soient bloqués
par le gel.
Vitres
Sur l’application mobile, accédez à
Climatisation >
Dégivrage, tel qu’indiqué
précédemment.
Utilisez l’application mobile pour
programmer un rendez-vous d’entretien
au cours duquel Tesla pourra appliquer un
nouveau revêtement hydrofuge sur vos
vitres, pour une somme minime.
Rétroviseurs
Si vous anticipez la formation de glace
pendant le temps de stationnement du
véhicule, désactivez Rabattement
automatique des rétroviseurs en navigant vers
Contrôles > Véhicule > Rabattement auto >
ACT. La glace peut empêcher les rétroviseurs
extérieurs de se rabattre ou de se déployer.
Essuie-glaces
Si vous anticipez une accumulation de glace
ou de neige pendant le stationnement,
accédez à
Contrôles > Entretien > Mode
d’entretien des essuie-glaces > ACT. Cela
permet de relever vos essuie-glaces afin qu’ils
soient en contact avec le pare-brise et
puissent dégeler en même temps que le pare-
brise (voir Essuie-glaces et lave-glace à la
page 67).
Pneus d'hiver et chaînes
Utilisez des pneus d'hiver pour augmenter
l'adhérence par temps de neige ou de
verglas. Vous pouvez acheter des pneus
d'hiver sur http://www.tesla.com (voir
Types de pneu adaptés aux variations
saisonnières à la page 196).
Les chaînes augmentent l’adhérence en
cas de conduite dans la neige ou sur la
glace. Vérifiez les réglementations locales
pour savoir si des chaînes sont
recommandées ou obligatoires pendant
les mois d’hiver. Voir Utilisation de chaînes
antidérapantes
à la page 197 pour plus
d'informations.
Pendant la conduite
Les conditions de froid intense peuvent
augmenter la consommation d'énergie car il
faut davantage d’énergie pour conduire et
pour chauer
l’habitacle et la batterie.
Respectez les suggestions suivantes pour
réduire la consommation d'énergie :
Meilleures pratiques en cas de froid extrême
Conduite 89
L'utilisation des sièges chauants pour
vous réchauer est plus ecace que
d’utiliser la climatisation. Le fait d’abaisser
la température de l’habitacle et d’utiliser
les sièges chauants permet de réduire la
consommation d'énergie (voir
Commandes de climatisation à la page
140).
Réduisez votre vitesse et évitez les
accélérations rapides et fréquentes.
Actionnez le mode Éco pour limiter
automatiquement l’énergie utilisée par la
climatisation pour maintenir la
température de la batterie et de
l’habitacle. Le mode Éco éteint également
les feux « signature » (si disponibles) et
règle la division du couple entre les
moteurs avant et arrière, afin d’optimiser
l’autonomie (voir Obtenir une autonomie
maximale à la page 83).
Freinage récupératif
Le freinage récupératif peut également être
limité lorsque la batterie est trop froide.
Pendant que vous conduisez, la batterie se
réchaue et la puissance récupérative
augmente (voir Freinage récupératif à la page
70).
Remarque : Le freinage récupératif limité peut
être évité si vous laissez susamment de
temps pour la préclimatisation de votre
véhicule ou si vous utilisez un départ
programmé avant d’entamer votre trajet,
comme indiqué précédemment.
Icône flocon bleue
Une icône flocon bleue s’ache
sur votre tableau de bord
lorsqu’une partie de l’énergie
stockée dans la batterie n’est pas
disponible parce que la batterie
est froide. Cette portion d’énergie
indisponible s’ache en bleu sur
l’indicateur de la batterie. Le
freinage récupératif, l’accélération
et la recharge peuvent être
limités. L'icône flocon disparaît
lorsque la batterie est assez
chaude.
Réchauage de la batterie avant la
Supercharge
Si vous utilisez le planificateur de voyage (voir
Planificateur de voyage à la page 152) et que
vous vous rendez à une borne de
Superchargeur, votre véhicule attribue de
l’énergie pour préchauer la batterie si le
temps est très froid. Cela fait alors en sorte
que la température de la batterie soit optimale
lorsque vous arrivez au Superchargeur, ce qui
permet de réduire la durée nécessaire à la
recharge.
Autopilot
Pour garantir des performances optimales de
l’Autopilot, veillez à ce que les capteurs et le
radar ne soient pas recouverts de neige, glace,
boue ou saleté (voir À propos d'Autopilot à la
page 92).
Après la conduite
Laissez votre véhicule Model S branché
lorsque vous ne l’utilisez pas. En eet, c’est
alors le circuit de recharge qui maintient la
batterie chaude, plutôt que la batterie elle-
même (voir Informations relatives à la batterie
à la page 179).
Départ programmé
En stationnement, branchez votre Model S et
réglez une heure spécifique à laquelle vous
souhaitez que votre véhicule soit prêt à
conduire. Votre véhicule détermine le bon
moment pour commencer la recharge, afin
que celle-ci soit terminée et que l’habitacle et
la batterie soient chauds à l’heure que vous
avez définie pour votre départ. Voir Recharge
planifiée et départ programmé à la page 185
pour plus d'informations.
Prise de recharge
Si votre verrou de prise de recharge est
bloqué par le gel et que le câble de
recharge est bloqué dans la prise de
recharge, essayez de détacher
manuellement le câble de recharge. Voir
Câble de recharge à dépose manuelle à la
page 183.
Utilisez l’application mobile pour
préclimatisatiser votre véhicule sur HI, afin
d’aider à faire fondre la glace présente sur
le verrou de prise de recharge, pour
permettre le retrait ou l’insertion du câble
de recharge (voir Application mobile à la
page 175).
Meilleures pratiques en cas de froid extrême
90 Manuel du conducteur de la Model S
Remarque : Si votre verrou de prise de
recharge est bloqué par le gel, il se peut qu’il
ne verrouille pas le câble de recharge en place
lors de l’insertion de ce dernier, mais il est tout
de même en mesure d’eectuer une recharge
CA plus lente, même si le verrou n’est pas
engagé.
Stockage
Si vous laissez votre Model S en stationnement
pendant une longue durée, branchez le
véhicule sur un chargeur pour éviter toute
perte normale d’autonomie et pour maintenir
la batterie à une température optimale. Vous
pouvez en toute sécurité laisser votre véhicule
branché pendant une longue période.
Lorsque votre véhicule Model S n’est pas
utilisé, il passe automatiquement en mode de
veille pour conserver son autonomie et son
énergie. Veillez à limiter le nombre de fois que
vous vérifiez l’état de votre véhicule sur
l’application mobile, car cela réveille
automatiquement votre véhicule et relance
une consommation d'énergie normale.
Remarque : Voir Essuie-glaces à la page 89 et
Rétroviseurs à la page 89 pour en savoir plus
sur la façon d'éviter l’accumulation de glace
lors de la mise en stationnement de votre
véhicule.
Meilleures pratiques en cas de froid extrême
Conduite 91
Autopilot
À propos d'Autopilot
Mode de fonctionnement
Votre Model S inclut les composants Autopilot suivants qui permettent une surveillance active de
la route autour du véhicule :
1. Une caméra est montée au-dessus de la plaque d'immatriculation arrière.
2. Les capteurs à ultrasons sont situés sur les pare-chocs avant et arrière.
3. Une caméra est installée sur chaque montant de porte.
4. Trois caméras sont montées sur le pare-brise, au-dessus du rétroviseur.
5. Une caméra est montée sur chaque aile avant.
6. Le radar est monté derrière le pare-chocs avant.
Model S dispose également de systèmes de freinage et de direction à assistance électronique de
haute précision.
À propos d'Autopilot
92 Manuel du conducteur de la Model S
Caractéristiques
Ces dispositifs de sécurité sont disponibles sur
tous les véhicules Model S équipés de
composants Autopilot :
Aide au maintien de voie (voir Aide au
maintien de voie à la page 120)
Assistance anticollision (voir Assistance
anticollision à la page 123)
Indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page
127)
Feux de route automatiques (voir Feux de
route à la page 59).
Ces fonctionnalités pratiques de l'Autopilot
sont conçues pour réduire les eorts du
conducteur :
Régulateur de vitesse dynamique (voir
Régulateur de vitesse dynamique à la
page 95)
Assistance au maintien de cap (voir
Assistance au maintien de cap à la page
102)
Changement de voie auto (voir
Changement de voie auto à la page 104)
Parking Auto (voir Parking Auto à la page
110)
Sortie auto (voir Sortie auto à la page
112)
Sortie auto intelligente (Sortie auto
intelligente à la page 116)
Navigation Autopilot (voir Navigation
Autopilot à la page 106)
Remarque : Selon la région de
commercialisation, les options acquises et la
version logicielle, votre véhicule peut ne pas
disposer de toutes les fonctionnalités de
l'Autopilot.
Vous pouvez activer et désactiver certaines de
ces fonctionnalités et, dans certains cas,
contrôler leur fonctionnement. Pour accéder
aux paramètres, touchez Contrôles >
Autopilot.
Conduire pour étalonner les
caméras
Model S doit manœuvrer avec une grande
précision lorsque les fonctionnalités
d'Autopilot sont utilisées. Par conséquent, les
caméras doivent eectuer un étalonnage
automatique avant d'utiliser certaines
fonctionnalités (par exemple, le Régulateur de
vitesse dynamique ou l'Assistance au maintien
de cap) pour la première fois ou après
certaines réparations d'entretien. Pour plus de
facilité, un indicateur de progression s'ache
sur le tableau de bord.
L'étalonnage s'eectue généralement après
un parcours de 32-40 km, mais la distance
varie selon les conditions de route et
environnementales. La conduite sur une route
droite disposant de lignes au sol clairement
marquées permet un étalonnage plus rapide
de la Model S. Une fois l'étalonnage terminé,
les fonctions d'Autopilot redeviennent
disponibles. Contactez Tesla uniquement si
votre Model S n'a pas terminé l'étalonnage
après un parcours de 160 km.
Remarque : Toute tentative d'utilisation d'une
fonctionnalité indisponible avant la fin de
l'étalonnage se conclura par un échec et un
message s'achera sur le tableau de bord.
Remarque : Model S doit relancer l'étalonnage
si les caméras sont révisées par Tesla et, dans
certains cas, après une mise à jour du logiciel.
Remarque : L'étalonnage automatique
pendant la conduite s'applique uniquement
aux véhicules Model S construits après le 12
octobre 2016 environ.
Limitations
De nombreux facteurs peuvent influencer les
performances des composants d'Autopilot et
les empêcher de fonctionner normalement. En
voici quelques exemples (non limitatifs) :
Une faible visibilité (forte pluie, neige,
brouillard, etc.)
Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil, etc.).
Dommages causés par de la boue, de la
glace, de la neige, etc.
Interférences ou obstruction par un ou
plusieurs objets fixés sur le véhicule (par
exemple, un porte-vélos)
À propos d'Autopilot
Autopilot 93
Obstruction causée par l'application de
peinture ou de produits adhésifs
(emballages, autocollants, revêtement en
caoutchouc, etc.) en trop grande quantité
sur le véhicule.
Routes étroites ou sinueuses
Pare-chocs endommagé ou démis
Interférences d'autres appareils générant
des ultrasons
Températures extrêmes
Avertissement : La liste ci-dessus ne
représente pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal des composants
Autopilot. Ne vous reposez jamais
exclusivement sur ces composants pour
assurer votre sécurité. Il relève de la
responsabilité du conducteur de rester
alerte, de conduire prudemment et de
rester maître de son véhicule à tout
moment.
Attention : Si le pare-brise doit être
remplacé, emmenez votre véhicule chez
le Service d'entretien Tesla. La ou les
caméra(s) sera/seront ainsi manipulée(s)
et montée(s) correctement. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement au niveau d'une ou
de plusieurs fonctions d'Autopilot.
Nettoyage des caméras et capteurs
Pour que les composants Autopilot orent
des informations aussi exactes que possible,
veillez à ce qu'ils soient toujours propres, sans
obstruction et non endommagés. Retirez tout
amas de saleté éventuel en frottant les
composants à l'aide d'un chion doux
humidifié à l'eau tiède.
Attention :
N'utilisez pas de produits de
nettoyage à base de produits chimiques
ou abrasifs. Cela risque d'endommager
les surfaces.
Attention : N'utilisez pas de nettoyeur
haute pression.
Attention : Ne nettoyez pas un capteur à
ultrasons NI objectif de caméra avec un
objet pointu ou abrasif susceptible de
rayer ou d'endommager sa surface.
À propos d'Autopilot
94 Manuel du conducteur de la Model S
Régulateur de vitesse dynamique
Remarque : Le Régulateur de vitesse
dynamique est une fonctionnalité BETA
Remarque : Si votre véhicule n'est pas équipé
d'un pack Autopilot en option, veuillez vous
reporter au manuel du conducteur via l'écran
tactile du véhicule pour consulter les
instructions d'utilisation du régulateur de
vitesse.
Le Régulateur de vitesse dynamique (selon
l'équipement) utilise les caméras et les
capteurs radars pour détecter toute présence
d'un véhicule devant vous, sur la même voie. Si
la zone devant la Model S est libre, le
régulateur de vitesse dynamique maintient
une vitesse constante définie. Lorsqu'un
véhicule est détecté, le régulateur de vitesse
dynamique est conçu pour ralentir la Model S
de manière à maintenir une distance calculée
en fonction du temps par rapport au véhicule
de devant, jusqu'à une vitesse définie. Le
régulateur de vitesse dynamique ne dispense
pas de regarder la route et de freiner
manuellement lorsque cela est nécessaire.
Le régulateur de vitesse dynamique se prête
principalement à la conduite sur route droite
et sèche, sur les autoroutes et les routes
principales par exemple. Ne l'utilisez pas en
ville.
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique est conçu uniquement pour
votre confort de conduite, il ne doit pas
être utilisé comme système anticollision. Il
relève de votre responsabilité de rester
vigilant, de conduire prudemment et de
rester maître de votre véhicule à tout
moment. Ne vous fiez jamais au
Régulateur de vitesse dynamique pour
ralentir la Model S de manière appropriée.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
prendre des mesures correctives à tout
moment. Le fait de ne pas respecter cette
instruction peut engendrer des risques de
blessure grave, voire de décès.
Avertissement : Bien que le régulateur de
vitesse dynamique soit capable de
détecter les piétons et les cyclistes, ne
vous fiez jamais à celui-ci pour ralentir la
Model S de manière appropriée. Regardez
toujours la route et soyez prêt à prendre
des mesures correctives à tout moment.
Le fait de ne pas respecter cette
instruction peut engendrer des risques de
blessure grave, voire de décès.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Régulateur de vitesse dynamique en ville
ou sur les routes où les conditions de
circulation changent constamment.
Avertissement : N'utilisez pas le
Régulateur de vitesse dynamique sur des
routes sinueuses avec des virages en
lacet, sur des routes verglacées ou
glissantes, ou lorsque les conditions
atmosphériques (forte pluie, neige,
brouillard, etc.) rendent inadaptée la
conduite à vitesse constante. le régulateur
de vitesse dynamique n'ajuste pas la
vitesse de conduite en fonction de l'état
de la route et des conditions de conduite.
Utilisation du Régulateur de vitesse
dynamique
Pour utiliser le régulateur de vitesse
dynamique, le véhicule doit rouler à 30 km/h
au moins, à moins qu'un véhicule ne soit
détecté devant vous. Si un véhicule est
détecté devant vous, vous pouvez utiliser le
Régulateur de vitesse dynamique quelle que
soit votre vitesse, y compris à l'arrêt, si votre
Model S se trouve au moins à 150 cm du
véhicule.
Si le Régulateur de vitesse
dynamique est disponible,
mais qu'il ne contrôle pas
activement la vitesse du
véhicule à la vitesse définie,
le tableau de bord ache
une icône de compteur de
vitesse grise à gauche de
votre vitesse de conduite
actuelle. Le nombre aché
en gris correspond à la limite
de vitesse déterminée par
l'Indicateur de limite de
vitesse (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de
limite de vitesse à la page
127).
Remarque : Sur les routes pour lesquelles les
données cartographiques indiquent une limite
de vitesse sous certaines conditions (par
exemple, une limite de vitesse en fonction de
l’heure ou des conditions météorologiques),
une deuxième limite de vitesse s’ache sous
la première limite. Il relève de la responsabilité
du conducteur de déterminer si la limite de
vitesse sous conditions est en vigueur et de
régler la vitesse de conduite en conséquence.
Réglage de la vitesse de croisière
Vous pouvez régler la vitesse de croisière à :
Régulateur de vitesse dynamique
Autopilot 95
Votre vitesse de conduite actuelle. La
vitesse minimale pouvant être définie est
de 30 km/h et la vitesse maximale de
150 km/h. Le conducteur doit toujours
rouler à une vitesse raisonnable en
fonction de l'état de la route et des limites
de vitesse en vigueur.
La limite de vitesse plus tout écart que
vous avez défini (voir Indicateur de limite
de vitesse à la page 127).
Pour régler la vitesse de croisière sur votre
vitesse de conduite actuelle, levez ou abaissez
le levier du régulateur de vitesse.
Pour définir la vitesse de croisière sur la limite
de vitesse plus l'écart que vous avez spécifié
dans l'Indicateur de limite de vitesse, tirez le
levier du régulateur de vitesse vers vous. Si
vous conduisez déjà plus vite que la limite de
vitesse, la vitesse définie s'ajuste non pas à la
limite de vitesse, mais à votre vitesse de
conduite actuelle. Si vous levez ou abaissez le
levier du régulateur de vitesse une fois le
Régulateur de vitesse dynamique défini sur la
limite de vitesse, votre vitesse définie devient
la vitesse de conduite actuelle.
Une fois la vitesse de croisière définie,
relâchez la pédale de l'accélérateur pour
permettre au Régulateur de vitesse
dynamique de maintenir la vitesse définie.
Lorsque la vitesse de
croisière est définie, l'icône
de compteur de vitesse sur
le tableau de bord devient
bleue et ache la vitesse
définie.
Remarque : pour engager l'Assistance au
maintien de cap (si elle a été activée comme
décrit dans Assistance au maintien de cap à la
page 102), tirez deux fois sur le levier du
régulateur de vitesse. Si vous ne roulez pas
déjà à la vitesse définie, la vitesse de croisière
est alors définie sur la vitesse de conduite
actuelle ou la limite de vitesse (plus tout écart
spécifié), en fonction de la valeur la plus
élevée.
Avertissement : Lorsque vous ajustez la
vitesse de croisière en fonction de la
limitation de vitesse, celle-ci ne s'adapte
pas aux changements de limitation de
vitesse. Pour rouler à la nouvelle vitesse
limite, vous devez tirer à nouveau le levier
du régulateur de vitesse. Vous pouvez
également ajuster manuellement votre
vitesse de croisière à tout moment (voir
Changement de la vitesse définie à la
page 98).
Avertissement : ne vous fiez ni à
l'Indicateur de limite de vitesse ni au
Régulateur de vitesse dynamique pour
fixer une vitesse de croisière exacte ou
adéquate. Conduisez toujours à une
vitesse raisonnable en fonction de l'état
de la route et des limites de vitesse en
vigueur.
Conduite à la vitesse définie
Le Régulateur de vitesse dynamique maintient
votre vitesse de croisière définie tant qu'aucun
véhicule n'est détecté à l'avant de la Model S.
Lorsque vous roulez derrière un véhicule
détecté, le Régulateur de vitesse dynamique
fait accélérer et décélérer la Model S selon les
besoins pour maintenir la distance de sécurité
choisie (voir Ajustement de la distance à la
page 99), jusqu'à atteindre la vitesse définie.
Le Régulateur de vitesse dynamique ajuste
également la vitesse de croisière en entrée et
en sortie de courbe.
Régulateur de vitesse dynamique
96 Manuel du conducteur de la Model S
Lorsque vous roulez à la vitesse définie, vous
pouvez à tout moment accélérer
manuellement. En revanche, le Régulateur de
vitesse dynamique reprend la vitesse de
croisière définie lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur.
Remarque : lorsque le Régulateur de vitesse
dynamique ralentit activement votre Model S
pour maintenir la distance sélectionnée en
fonction du véhicule de devant, les feux stop
s'allument pour avertir les autres
automobilistes que vous ralentissez. Vous
pouvez constater un léger mouvement de la
pédale de frein. Cependant, lorsque la Model S
accélère suite à une commande du régulateur
de vitesse dynamique, la pédale d'accélérateur
ne bouge pas.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut occasionnellement
freiner la Model S alors que cela n'est pas
nécessaire ou alors que vous ne vous y
attendez pas. ce phénomène peut être dû
au fait que vous suivez un véhicule de très
près, à une détection de véhicules ou
d'objets dans les voies adjacentes
(notamment dans les courbes), etc.
Avertissement : en raison de limitations
propres au GPS (Global Positioning
System) embarqué, le Régulateur de
vitesse dynamique peut parfois ralentir le
véhicule, notamment aux abords des
sorties d'autoroute, lorsqu'une courbe est
détectée et/ou que vous naviguez
activement vers une destination sans
suivre l'itinéraire.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut ne pas détecter tous les
objets et, en particulier lorsque vous
conduisez à plus de 80 km/h, peut ne pas
freiner ou décélérer lorsqu'un véhicule ou
un objet se trouve partiellement sur la
voie de circulation ou lorsque le véhicule
que vous suivez se déporte de votre voie,
ou lorsqu'un véhicule ou un objet arrêté
ou se déplaçant lentement se trouve
devant vous. Gardez également
l'attention sur la route et soyez prêt à
intervenir immédiatement. Ne comptez
jamais sur le régulateur de vitesse
dynamique pour éviter une collision sous
risque d'entraîner des blessures graves ou
la mort. En outre, le régulateur de vitesse
dynamique peut réagir à des véhicules ou
objets inexistants ou ne se trouvant pas
sur la même voie, et ainsi faire ralentir la
Model S inutilement.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut ne pas être en mesure de
réguler la vitesse de manière appropriée
en raison d'une capacité de freinage
limitée et sur des routes vallonnées. Il
peut également mal évaluer la distance
par rapport à un véhicule situé devant
vous. Conduire dans une descente peut
augmenter la vitesse de conduite, et la
Model S dépasser alors la vitesse réglée
(et éventuellement la limite de vitesse de
la route). Ne comptez jamais sur le
régulateur de vitesse dynamique pour
ralentir susamment le véhicule et éviter
une collision. Maintenez toujours les yeux
sur la route lorsque vous conduisez et
tenez-vous prêt à intervenir si nécessaire.
Compter uniquement sur le régulateur de
vitesse dynamique pour ralentir
susamment le véhicule et éviter une
collision entraîne un risque de blessures
graves, voire mortelles.
Dépassement de véhicules sur des
voies non adaptées au dépassement
Si vous roulez à 80 km/h ou plus, le
Régulateur de vitesse dynamique exige que
vous vous trouviez sur la voie appropriée pour
dépasser un véhicule. Si vous ne vous trouvez
pas dans une voie adaptée au dépassement (à
droite d'un véhicule avec conduite à droite ou
à gauche d'un véhicule avec conduite à
gauche), le Régulateur de vitesse dynamique
vous empêche d'eectuer le dépassement. Au
lieu de cela, votre Model S ralentit jusqu'à la
vitesse du véhicule en question comme s'il se
trouvait dans la même voie que votre véhicule.
Si vous appuyez sur la pédale d'accélérateur
pour dépasser le véhicule, le Régulateur de
vitesse dynamique vous autorise à dépasser
des véhicules qui ne se trouvent pas dans une
voie adaptée au dépassement jusqu'à ce que
vous changiez de voie ou que vous annuliez et
rétablissiez le régulateur de vitesse (il vous
empêche ensuite à nouveau d'eectuer un
dépassement sur des véhicules qui ne se
trouvent pas dans une voie adaptée au
dépassement).
Remarque : Vous êtes tenu de respecter
toutes les lois relatives au dépassement
d'autres automobilistes et l'utilisation des
voies non adaptées au dépassement.
Régulateur de vitesse dynamique
Autopilot 97
Changement de la vitesse définie
Pour modifier la vitesse définie tout en
utilisant le régulateur de vitesse dynamique,
poussez le levier du régulateur de vitesse vers
le haut (pour augmenter la vitesse) ou vers le
bas (pour diminuer la vitesse) jusqu'à ce que
la vitesse définie souhaitée s'ache.
Pour augmenter/réduire la vitesse de 1 km/h,
déplacez le levier vers le haut ou vers le bas
en première position et relâchez-le. Pour
augmenter/réduire la vitesse de 5 km/h,
déplacez le levier vers le haut ou vers le bas
en première position et relâchez-le. Par
exemple, si vous conduisez à 83 km/h et que
vous poussez le levier vers le haut en
deuxième position puis le relâchez, la vitesse
augmente à 85 km/h. Vous pouvez aussi
augmenter/réduire la vitesse en maintenant le
levier complètement vers le haut/bas et en le
relâchant lorsque la vitesse souhaitée s'ache
sous l'icône du régulateur de vitesse.
Remarque : votre Model S peut prendre
quelques secondes pour atteindre la nouvelle
vitesse de croisière, en admettant que votre
Model S ne détecte aucun véhicule roulant
plus lentement que la vitesse définie devant
vous.
État ATTENTE
Lorsque vous suivez un véhicule, le Régulateur
de vitesse dynamique reste actif à basse
vitesse, y compris si votre Model S s'arrête.
Lorsque le véhicule roule à nouveau, le
Régulateur de vitesse dynamique fait repartir
le véhicule à la vitesse définie. Dans les cas
suivants cependant, le Régulateur de vitesse
dynamique passe à l'état ATTENTE. Le cas
échéant, appuyez brièvement sur la pédale de
l'accélérateur ou tirez le levier de régulateur
de vitesse vers vous (voir Annulation et
reprise à la page 100) pour revenir à la vitesse
de croisière. Lorsque l'état ATTENTE est actif,
le tableau de bord ache l'icône ATTENTE et
un message indiquant que vous devez
réactiver le régulateur de vitesse. Dans les cas
suivants, le Régulateur de vitesse dynamique
pour passer à l'état ATTENTE :
Model S est à l'arrêt depuis 5 minutes.
Model S détecte un piéton à proximité
(l'état ATTENTE peut s'eacer une fois
qu'aucun piéton n'est détecté).
Model S ne détecte soudain plus le
véhicule qui vous précède.
Les capteurs ultrasoniques détectent un
obstacle devant votre Model S.
Conduite à la vitesse de croisière à
proximité ou dans des sorties
d'autoroute
Lorsque vous roulez à la vitesse de croisière
sur une route à accès contrôlé (comme une
voie rapide ou une autoroute) et que vous
déclenchez le clignotant vers la sortie, le
Régulateur de vitesse dynamique suppose que
vous allez quitter cette route et commence à
ralentir le véhicule. Si vous ne vous dirigez pas
vers la sortie, le Régulateur de vitesse
dynamique reprend la vitesse de croisière
définie. Dans une région à conduite à droite,
cette situation se produit uniquement lorsque
vous déclenchez le clignotant vers la droite
alors que vous vous trouvez sur la voie la plus
à droite à une distance maximale de
50 mètres d'une sortie. Le système est le
même pour les régions à conduite à gauche et
en cas de déclenchement du clignotant
gauche en conduisant dans la voie la plus à
gauche à une distance maximale de 50 mètres
d'une sortie.
Remarque : Le GPS embarqué détermine si
vous conduisez dans une région à conduite à
droite ou à gauche. Lorsque les données GPS
ne sont pas disponibles (par exemple, en
Régulateur de vitesse dynamique
98 Manuel du conducteur de la Model S
raison d'un mauvais signal), l'activation du
clignotant à proximité d'une sortie ne permet
pas d'indiquer au régulateur de vitesse
dynamique qu'il faut ralentir la Model S.
Si le Régulateur de vitesse dynamique est
activé lorsque votre véhicule se trouve sur un
échangeur ou une sortie d'autoroute dans
certaines régions, il réduit votre vitesse définie
par incréments de 5 km/h, jusqu'à 40 km/h,
de manière à ce qu'elle corresponde aux
vitesses enregistrées d'autres véhicules Tesla
ayant circulé à cet endroit. Pour contourner
cela et continuer de rouler à votre vitesse
définie, appuyez sur la pédale d'accélérateur
ou déplacez le bouton de défilement. La
nouvelle vitesse définie est maintenue
pendant le passage par l'échangeur ou la
sortie d'autoroute (excepté si vous annulez
cette fonctionnalité ou désactivez le
Régulateur de vitesse dynamique). Après le
passage par l'échangeur ou la sortie
d'autoroute, la vitesse définie peut être
rétablie ou modifiée selon les conditions du
nouvel emplacement. Si, par exemple, vous
vous insérez sur une autoroute diérente, la
vitesse définie repasse à la vitesse définie telle
qu'elle était avant l'échangeur.
Avertissement : Dans certains cas
(notamment en cas de données
insusantes), le Régulateur de vitesse
dynamique peut ne pas réduire
automatiquement la vitesse définie sur
l'échangeur ou la sortie d'autoroute. Ne
vous fiez pas au Régulateur de vitesse
dynamique pour définir la vitesse de
conduite appropriée. Tesla recommande
de rouler à une vitesse adaptée aux
conditions de circulation et
conformément aux limites de vitesse
réglementaires.
Ajustement de la distance
Pour régler la distance à maintenir entre votre
Model S et le véhicule qui vous précède, faites
pivoter le levier du régulateur de vitesse pour
choisir un paramètre de 1 (distance la plus
proche) à 7 (distance la plus longue). Chaque
paramètre correspond à une distance
représentant le temps nécessaire à la Model S,
depuis sa position actuelle, pour atteindre la
position du pare-chocs arrière du véhicule
situé devant vous.
Lorsque vous faites pivoter le levier du
régulateur de vitesse, le tableau de bord
ache le paramètre actuel. Relâchez le levier
lorsque le paramètre souhaité s'ache.
Remarque : Le paramètre est retenu jusqu'à ce
que vous le modifiiez manuellement.
Avertissement : Le conducteur est tenu
de déterminer et de maintenir en
permanence une distance de sécurité
adéquate par rapport au véhicule qui le
précède. Ne vous fiez pas uniquement au
Régulateur de vitesse dynamique pour
maintenir une distance précise ou
appropriée par rapport au véhicule qui
vous précède.
Avertissement : Ne vous fiez jamais au
Régulateur de vitesse dynamique pour
ralentir la Model S de manière appropriée
afin d'éviter une collision. Regardez
constamment la route et soyez prêt à
intervenir et à prendre des mesures
correctives immédiates.
Accélération au dépassement
Lorsque vous suivez un véhicule avec le
régulateur de vitesse dynamique activé, le
déclenchement bref du clignotant en direction
de la voie de dépassement fait accélérer la
Model S vers le véhicule devant. En
maintenant quelques instants le levier du
clignotant en haut ou en bas, vous pouvez
accélérer rapidement jusqu'à atteindre la
vitesse définie sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur. Le clignotant déclenche une
accélération uniquement lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies :
Le régulateur de vitesse dynamique est en
marche et détecte un véhicule devant
vous.
Aucun obstacle ou véhicule n'est détecté
dans la voie cible.
Régulateur de vitesse dynamique
Autopilot 99
Model S roule en dessous de la vitesse
définie mais au-dessus de 72 km/h.
L'accélération au dépassement est destinée à
vous aider lorsque vous dépassez le véhicule
situé devant vous. Lorsque le clignotant est
activé, le régulateur de vitesse dynamique
maintient la voiture à distance susante du
véhicule de devant, tout en permettant un
rapprochement léger par rapport à la distance
définie.
L'accélération est annulée lorsque :
Vous atteignez la vitesse de croisière
définie.
Le changement de voie prend trop de
temps.
Model S s'approche trop près du véhicule
qui la précède.
OU
Vous relâchez le clignotant.
Remarque : L'accélération au dépassement se
produit lorsque vous déclenchez entièrement
le clignotant ou lorsque vous le maintenez
temporairement (déclenchement partiel).
Lorsque vous relâchez ou rabattez le
clignotant, la Model S cesse d'accélérer (de la
même manière que lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur) et reprend la vitesse
définie.
Avertissement : L'Accélération au
dépassement peut s'annuler pour de
nombreuses raisons imprévues, en plus
des raisons susmentionnées (par exemple,
absence de données GPS). Restez alerte
et ne comptez jamais sur l'accélération au
dépassement pour augmenter votre
vitesse de conduite.
Avertissement : L'Accélération au
dépassement augmente votre vitesse de
conduite dès que le clignotant
correspondant est enclenché et fait
accélérer la Model S pour la rapprocher
du véhicule qui la précède. Même si le
Régulateur de vitesse
dynamique continue à maintenir une
certaine distance par rapport au véhicule
qui roule devant vous, vous devez savoir
que la distance que vous avez
sélectionnée est réduite lorsque
l'Accélération au dépassement est active,
notamment lorsque vous avez l'intention
de dépasser le véhicule qui vous précède.
Annulation et reprise
Pour arrêter manuellement le Régulateur de
vitesse dynamique, poussez brièvement le
levier du régulateur de vitesse loin de vous ou
appuyez sur la pédale de frein. L'icône de
compteur de vitesse située sur le tableau de
bord devient grise pour indiquer que le
Régulateur de vitesse dynamique n'est plus
actif.
Pour reprendre la vitesse réglée
précédemment sur le régulateur, tirez
brièvement le levier du régulateur de vitesse
vers vous.
Pour reprendre le contrôle du véhicule à la
vitesse actuelle, levez ou abaissez le levier du
régulateur de vitesse avant de le relâcher.
Remarque : Lorsque vous annulez le
régulateur de vitesse dynamique, la Model S
n'avance pas en roue libre. Au lieu de cela, le
freinage récupératif ralentit la Model S de la
même manière que lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur lorsque le régulateur
Régulateur de vitesse dynamique
100 Manuel du conducteur de la Model S
de vitesse dynamique n'est pas activé (voir
Freinage récupératif à la page 70).
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique peut s'arrêter ou ne pas être
disponible dans les cas suivants :
Vous enfoncez la pédale de frein.
Votre vitesse dépasse la vitesse
maximale du régulateur de 150 km/h.
Vous passez votre Model S dans une
autre vitesse.
Une porte est ouverte.
La vue du capteur du radar ou de
la/des caméra(s) est obstruée. Ceci
peut être dû à la présence de
poussière, boue, glace, neige,
brouillard, etc.
Le système antipatinage peut être
désactivé manuellement ou actionné
à répétition pour empêcher les roues
de patiner.
Les roues patinent à l'arrêt.
Le régulateur de vitesse dynamique
est défaillant ou nécessite un service
d'entretien.
Lorsque le Régulateur de vitesse
dynamique est indisponible ou lorsqu'il
s'annule, la Model S ne roule plus de
manière constante à une vitesse définie et
elle ne garde plus de distance spécifique
par rapport au véhicule qui la précède.
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique peut s'arrêter subitement à
tout moment pour des raisons imprévues.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
intervenir. Il relève de la responsabilité du
conducteur de maîtriser la Model S à tout
moment.
Récapitulatif des indicateurs de
vitesse de croisière
Le régulateur de vitesse dynamique
est disponible mais ne contrôle pas
activement la vitesse du véhicule
tant que vous ne l'activez pas. Le
nombre aché en gris est déterminé
par l'Indicateur de limite de vitesse
(voir Contrôle de la fonctionnalité
Indicateur de limite de vitesse à la
page 127).
Le Régulateur de vitesse dynamique
fonctionne et maintient soit la
vitesse définie (si aucun véhicule ne
précède), soit une distance de
sécurité choisie par rapport au
véhicule qui précède (jusqu'à la
vitesse définie).
Model S s'est complètement arrêté
mais est EN ATTENTE. Si vous
pouvez le faire en toute sécurité,
appuyez sur la pédale d'accélérateur
pour repartir à la vitesse
sélectionnée.
Limitations
Il est peu probable que le régulateur de
vitesse dynamique fonctionne comme prévu
dans les situations suivantes :
La route présente des virages serrés.
La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Le capteur du radar est obstrué (salissure,
élément obstruant, etc.).
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Avertissement :
La liste ci-dessus ne
répertorie pas de manière exhaustive les
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal de la
fonctionnalité Régulateur de vitesse
dynamique.
Régulateur de vitesse dynamique
Autopilot 101
Assistance au maintien de cap
Remarque : L'Assistance au maintien de cap
est une fonctionnalité BETA.
L'Assistance au maintien de cap fonctionne de
pair avec le régulateur de vitesse dynamique
(voir Régulateur de vitesse dynamique à la
page 95) pour maintenir votre Model S dans
sa voie lorsque le véhicule roule à une vitesse
maintenue constante par le régulateur.
L'Assistance au maintien de cap vous permet
également d'utiliser les clignotants pour faire
passer votre Model S dans une voie adjacente
(voir Changement de voie auto à la page 104).
À l'aide de la ou des caméras du véhicule, du
capteur radar et des capteurs à ultrasons,
l'Assistance au maintien de cap détecte les
marquages de voies et la présence de
véhicules et d'objets afin de vous aider à
diriger votre Model S.
Avertissement : La fonction d'Assistance
au maintien de cap nécessite de garder
les mains sur le volant. Vous devez garder
vos mains sur le volant en permanence.
Avertissement : L'Assistance au maintien
de cap est conçue pour être utilisée
uniquement sur les autoroutes et les
routes à accès limité, avec un conducteur
totalement vigilant. Quand vous utilisez
l'Assistance au maintien de cap, tenez le
volant et faites attention aux conditions
routières ainsi qu'à la circulation qui vous
entoure. N'utilisez pas l'Assistance au
maintien de cap en ville, dans des zones
en construction ou dans des zones où
circulent des cyclistes ou des piétons. Ne
vous reposez jamais uniquement sur
l'Assistance au maintien de cap pour
déterminer une voie appropriée.
Conduisez toujours prudemment et soyez
prêt à intervenir immédiatement. Le non-
respect de ces instructions peut entraîner
des dommages et des blessures graves,
voire mortelles.
Utilisation de l'Assistance au
maintien de cap
Avant de pouvoir utiliser l'Assistance au
maintien de cap, vous devez l'activer en
touchant Contrôles > Autopilot > Assistance
au maintien de cap (Beta).
Pour indiquer que
l'Assistance au maintien de
cap est disponible (sans
toutefois diriger activement
Model S), le tableau de bord
ache une icône grise
d'Assistance au maintien de
cap à droite de la vitesse de
croisière.
Pour démarrer l'utilisation de l'Assistance au
maintien de cap, tirez le levier du régulateur
de vitesse vers vous deux fois de suite.
L'Assistance au maintien de cap ache
brièvement un message sur le tableau de
bord, pour vous rappeler de faire attention à la
route et de garder vos mains sur le volant.
Pour indiquer que l'Assistance au maintien de
cap contribue actuellement à diriger
activement le Model S, le tableau de bord
ache l'icône d'Assistance au maintien de cap
en bleu. Lorsque l'Assistance au maintien de
cap est en mesure de détecter les marquages
de voies, elle ache également la voie de
conduite en bleu.
Assistance au maintien de cap
102 Manuel du conducteur de la Model S
Remarque : Pour démarrer l'utilisation de
l'Assistance au maintien de cap lorsqu'il n'y a
aucun véhicule devant vous, vous devez rouler
au moins à 30 km/h sur une route comportant
des marquages au sol bien visibles. Si un
véhicule est détecté devant vous, vous pouvez
activer l'Assistance au maintien de cap à
n'importe quelle vitesse inférieure à 150 km/h,
y compris à l'arrêt (si vous vous trouvez au
moins à 150 cm du véhicule).
Le tableau de bord ache un message
d'alerte indiquant que l'Assistance au maintien
de cap est temporairement indisponible si
vous essayez de l'activer en roulant à une
vitesse qui n'est pas comprise dans la plage
de vitesses requises pour le fonctionnement
de l'Assistance au maintien de cap.
L'Assistance au maintien de cap peut
également être indisponible si elle ne reçoit
pas les informations adéquates de la part des
caméras ou des capteurs.
Si l'Assistance au maintien de cap n'est pas en
mesure de détecter le marquage des voies, la
voie de circulation est déterminée en fonction
du véhicule suivi.
Dans la plupart des cas, l'Assistance au
maintien de cap tente de centrer la Model S
dans la voie de circulation. Toutefois, si les
capteurs détectent la présence d'un obstacle
(comme un véhicule ou une glissière de
sécurité), l'Assistance au maintien de cap peut
diriger la Model S sur une trajectoire décalée
par rapport au centre de la voie.
Avertissement :
L'Assistance au maintien
de cap de la Model S n'est à aucun
moment conçue pour lui faire contourner
des objets partiellement ou
complètement dans la voie de circulation.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
intervenir. Il relève de la responsabilité du
conducteur de maîtriser la Model S à tout
moment.
Avertissement : La direction est limitée
lorsque l’Assistance au maintien de cap
est activée. Par conséquent, votre
Model S risque de ne pas pouvoir prendre
des virages serrés. Soyez prêt à garder la
maîtrise du véhicule en permanence.
Limitation de vitesse
L'Assistance au maintien de cap est conçue
pour être utilisée sur les autoroutes et les
routes dont l'accès est limité par des bretelles
d'accès et de sortie, et exclusivement par un
conducteur complètement alerte. Si vous
choisissez d'activer l'Assistance au maintien
de cap en zone résidentielle, sur une route
sans terre-plein central ou sur une route dont
l'accès n'est pas limité, la fonction peut limiter
la vitesse de croisière maximale autorisée et le
tableau de bord ache alors un message
indiquant que la vitesse est limitée. La
restriction de vitesse peut varier en fonction
de la tolérance de limite de vitesse que vous
avez définie. Bien qu'il vous est impossible
d'augmenter la vitesse de croisière, vous avez
la possibilité de sélectionner une restriction de
vitesse plus stricte en réduisant la tolérance de
limite de vitesse, le cas échéant (voir Contrôle
de la fonctionnalité Indicateur de limite de
vitesse à la page 127) ou en réduisant
manuellement la vitesse de croisière (voir
Changement de la vitesse définie à la page
98).
Lorsque la limite de vitesse ne peut pas être
détectée parce que la fonction Assistance au
maintien de cap est engagée, cette dernière
réduit votre vitesse de conduite et limite la
vitesse définie à 70 km/h. Même si vous
pouvez accélérer manuellement jusqu'à
dépasser la vitesse limitée, votre Model S peut
ne pas freiner en cas d'obstacles. La fonction
Assistance au maintien de cap ralentit le
véhicule jusqu'à la vitesse limitée lorsque vous
relâchez la pédale d'accélérateur. Lorsque
vous quittez la route ou que vous désactivez
l'Assistance au maintien de cap à l'aide du
volant, vous pouvez si vous le souhaitez
augmenter à nouveau la vitesse définie.
Tenue du volant
L'Assistance au maintien de cap utilise les
données de la ou des caméras, des capteurs et
du GPS afin de déterminer comment vous
aider à contrôler au mieux la direction de
votre Model S. Lorsqu'elle est active,
l'Assistance au maintien de cap requiert
également que vous teniez le volant. Si la
fonction ne détecte pas vos mains sur le
volant pendant un certain temps, une lumière
blanche clignote en haut du tableau de bord
et le message suivant s'ache :
Assistance au maintien de cap
Autopilot 103
L'Assistance au maintien de cap détecte vos
mains en reconnaissant une légère résistance
lorsque le volant tourne, ou lorsque vous
tournez très légèrement le volant
manuellement (pas assez fort pour reprendre
le contrôle).
Remarque : Une fois vos mains détectées, le
message disparaît et l'Assistance au maintien
de cap se remet à fonctionner.
Remarque : L'Assistance au maintien de cap
peut également émettre un signal sonore en
même temps que l'apparition initiale du
message.
L'Assistance au maintien de cap exige que
vous teniez compte de votre environnement et
que vous vous teniez prêt à prendre le
contrôle du véhicule à tout moment. Si
l'Assistance au maintien de cap ne détecte pas
vos mains sur le volant, la demande devient
insistante et un signal sonore retentit de plus
en plus fort.
Si vous ignorez les messages successifs de
l'Assistance au maintien de cap vous invitant à
garder vos mains sur le volant, la fonction
d'Assistance au maintien de cap se désactive
pour la fin du trajet et ache le message
suivant. Si vous ne passez pas en conduite
manuelle, l'Assistance au maintien de cap
émet un avertissement sonore continu, active
les feux de détresse et ralentit le véhicule
jusqu'à son arrêt complet.
Vous devez alors tourner le volant
manuellement pendant le reste du trajet.
L'Assistance au maintien de cap sera de
nouveau disponible pour votre prochain trajet
(après l'arrêt du véhicule et le passage de
votre Model S en position P (stationnement)).
Arrêt de l'Assistance au maintien de cap
Si la fonction d'Assistance au maintien de cap
n'est pas en mesure de contribuer à diriger la
Model S, elle fait retentir un signal sonore
d'avertissement et ache le message suivant
sur le tableau de bord :
Annulation de l'Assistance au maintien de cap
La fonction d'Assistance au maintien de cap
s'annule lorsque :
Vous exercez une force de rotation sur le
volant (même légère).
Vous enfoncez la pédale de frein.
Vous repoussez le levier du régulateur de
vitesse.
Vous dépassez la vitesse maximale prise
en charge par la fonction d'Assistance au
maintien de cap qui est de 150 km/h.
Vous passez à une autre vitesse.
Une porte est ouverte.
Un freinage d'urgence automatique se
produit (voir Assistance anticollision à la
page 123).
Lorsque l'Assistance au maintien de cap est
annulée, des signaux sonores retentissent et
l'icône correspondante devient grise pour
indiquer que l'Assistance au maintien de cap
n'est plus active ou elle disparaît pour indiquer
que la fonction est actuellement indisponible.
Remarque : Si l'Assistance au maintien de cap
s'annule parce que vous avez exercé une force
de rotation sur le volant, le Régulateur de
vitesse dynamique reste actif. Désactivez le
Régulateur de vitesse dynamique
normalement, en repoussant brièvement le
levier du régulateur de vitesse ou en appuyant
sur la pédale de frein.
Pour désactiver l'Assistance au maintien de
cap de sorte à la rendre indisponible, touchez
Contrôles > Autopilot > Assistance au
maintien de cap (Bêta).
Changement de voie auto
Lorsque l'Assistance au maintien de cap est
active sur un véhicule équipé de la fonction
Changement de voie auto, vous pouvez utiliser
les clignotants pour faire passer votre Model S
dans une voie adjacente.
Avertissement :
Il incombe au conducteur
de déterminer s'il peut changer de voie
en toute sécurité et de manière
appropriée. Par conséquent, avant
d'amorcer un changement de voie,
vérifiez toujours les angles morts, les
lignes au sol et la route autour de vous
pour vous assurer que vous pouvez
changer de voie en toute sécurité.
Avertissement : Ne vous reposez jamais
uniquement sur la fonction Changement
de voie auto pour déterminer une voie
appropriée. Restez vigilant, regardez la
route et les véhicules qui vous précèdent,
surveillez la zone environnante et vérifiez
qu'aucun avertissement ne s'ache sur le
tableau de bord. Conduisez toujours
Assistance au maintien de cap
104 Manuel du conducteur de la Model S
prudemment et soyez prêt à intervenir
immédiatement.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Changement de voie auto en ville ou sur
les routes où les conditions de circulation
changent constamment et où des vélos et
des piétons circulent.
Avertissement : Les performances de la
fonction Changement de voie auto
dépendent de la capacité de la ou des
caméras avant à identifier les marquages
au sol.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Changement de voie auto sur des routes
verglacées, glissantes ou présentant des
virages serrés, ou lorsque les conditions
atmosphériques (forte pluie, neige,
brouillard, etc.) risquent d'interférer avec
la détection des caméras ou des capteurs.
Avertissement : Le non-respect des
avertissements et des instructions peut
provoquer des dégâts matériels et des
blessures graves, voire mortelles.
Utilisation de la fonction Changement de voie
auto
Le Changement de voie auto est disponible
pendant que l'Assistance au maintien de cap
est active. Pour changer de voie à l'aide de la
fonction Changement de voie auto :
1. Eectuez des vérifications visuelles afin
de vous assurer que vous pouvez passer
dans la voie cible en toute sécurité.
2. Poussez légèrement le clignotant vers le
haut ou le bas (ne poussez pas
complètement le levier vers le haut ou le
bas) pour tourner respectivement à
gauche ou à droite. Amorcez le
changement de voie en gardant vos mains
sur le volant.
3. Désactivez le clignotant lorsque vous avez
atteint la voie cible.
Remarque : La fonctionnalité de Changement
de voie auto s’annule si le changement de voie
ne peut pas être eectué dans les cinq
secondes.
La fonction Changement de voie auto
contribue à déplacer la Model S dans la voie
adjacente, dans la direction indiquée par le
clignotant, sous réserve que les conditions
suivantes soient réunies :
La fonction Changement de voie auto a
détecté vos mains sur le volant.
Le clignotant est activé.
Les capteurs à ultrasons et les caméras
Autopilot ne détectent pas un véhicule ou
un obstacle entre votre véhicule et le
centre de la voie cible.
Les marquages au sol indiquent qu'un
changement de voie est autorisé.
Le champ de vision de la caméra n'est pas
obstrué.
Votre véhicule ne détecte pas les autres
véhicules dans son angle mort.
À mi-chemin du changement de voie, la
fonction Changement de voie auto peut
détecter la ligne extérieure de la voie
cible.
Le véhicule roule au moins à 45 km/h.
Pendant le changement de voie, l'Accélération
au dépassement est activée, ce qui permet à
la Model S d'accélérer pour se rapprocher d'un
véhicule situé devant elle (voir Accélération au
dépassement à la page 99). À mi-chemin du
changement de voie, la fonction Changement
de voie auto doit détecter la ligne extérieure
de la voie cible. Si le marquage de cette voie
n'est pas détectable, le changement de voie
est annulé et votre Model S retourne dans sa
voie de conduite d'origine.
Remarque : La fonction Changement de voie
auto aide à déplacer votre Model S d'une seule
voie à la fois. Si vous voulez à nouveau
changer de voie, vous devez à nouveau activer
le clignotant une fois le premier changement
de voie terminé.
Lorsque la fonction Changement de voie auto
est activée, il est important de surveiller ses
performances en regardant la route devant
vous et la zone environnante. Soyez toujours
prêt à reprendre le contrôle du volant. Lorsque
vous traversez la voie pour atteindre la voie
adjacente, le tableau de bord ache les lignes
au sol sous la forme d'une ligne bleue en
pointillés. Lorsque vous êtes dans votre
nouvelle voie, les lignes au sol s'achent à
nouveau sous la forme de lignes bleues
continues.
Lorsque la fonction Changement de voie auto
n'est pas à même de fonctionner de manière
optimale ou que les données ne sont pas
adéquates, le tableau de bord ache une série
d'avertissements. Il est donc essentiel de
contrôler en permanence le tableau de bord
lors de l'utilisation de la fonction Changement
de voie auto et d'être prêt à actionner le
volant de votre Model S manuellement à tout
moment.
Assistance au maintien de cap
Autopilot 105
Navigation Autopilot
Remarque : La Navigation Autopilot est une
fonction BETA non disponible dans toutes les
régions de commercialisation.
Lors de l'utilisation de l'Assistance au maintien
de cap sur une route à accès contrôlé (comme
une autoroute par exemple), la Navigation
Autopilot emprunte automatiquement les
sorties et les échangeurs en fonction de votre
itinéraire. Sur la portion d'autoroute d'un
itinéraire, Navigation Autopilot eectue
également des changements de voies afin de
préparer les sorties et de réduire au minimum
le temps de conduite vers votre destination.
Avertissement : Navigation Autopilot ne
permet pas une conduite autonome. Vous
devez faire attention à la route, garder les
mains sur le volant en permanence et
demeurer pleinement conscient de votre
itinéraire.
Avertissement : Tout comme lors de la
conduite normale, portez une attention
particulière aux angles morts, aux
échangeurs autoroutiers et aux sorties,
car des obstacles peuvent survenir
rapidement et à n'importe quel moment.
Avertissement : Il se peut que la
Navigation Autopilot ne reconnaisse ou
ne détecte pas les véhicules à l'approche,
les objets stationnaires et les voies à
usage spécial, telles que celles réservées
aux bicyclettes, aux véhicules de
covoiturage, aux véhicules de secours,
etc. Demeurez vigilant à tout moment et
soyez toujours prêt à intervenir
immédiatement. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des dommages,
des blessures, voire la mort.
Activation et personnalisation de la Navigation
Autopilot
Pour activer la Navigation Autopilot, touchez
Contrôles > Autopilot > Navigation Autopilot
(Beta). Puis, pour personnaliser le
fonctionnement de Navigation Autopilot,
touchez PERSONNALISER NAVIGATION
AUTOPILOT :
Activer au début de chaque voyage :
Choisissez si vous souhaitez activer
automatiquement la Navigation Autopilot
pour chaque trajet. Lorsqu'elle est activée,
le bouton Navigation Autopilot sur
l'itinéraire détaillé est déjà activé au début
de chaque voyage.
Changements de voie en fonction de la
vitesse : Navigation Autopilot est conçue
pour eectuer des changements de voie
en fonction de la vitesse ou de l'itinéraire.
Les changements de voie en fonction de
l'itinéraire sont conçus pour vous
maintenir sur votre itinéraire (par exemple,
en vous déplaçant dans une voie
adjacente pour vous préparer en vue
d'une sortie imminente), alors que les
changements de voie en fonction de la
vitesse sont conçus pour maintenir votre
vitesse de conduite (sans dépasser votre
vitesse de croisière), vous permettant ainsi
de réduire au minimum le temps de
conduite vers votre destination (par
exemple, en vous déplaçant dans une voie
adjacente afin de dépasser un véhicule
situé devant vous). Les changements de
voie en fonction de la vitesse sont
facultatifs. Vous pouvez utiliser ce
paramètre afin de désactiver les
changements de voie en fonction de la
vitesse, ou bien pour spécifier la réactivité
des changements de voie de la Navigation
Autopilot afin d'atteindre la vitesse de
croisière préréglée. Le paramètre
MODÉRÉ adopte une attitude plus
prudente concernant les changements de
voie et peut conduire à un temps de
conduite légèrement plus long tandis que
MAD MAX est conçu pour vous permettre
d'atteindre votre destination en un temps
de conduite minimum, mais ne procède à
des changements de voie que lorsque
toutes les conditions de sécurité sont
réunies.
Assistance au maintien de cap
106 Manuel du conducteur de la Model S
Demander la confirmation du changement
de voie : par défaut, la fonction Navigation
Autopilot vous demande une confirmation
avant de procéder au changement de voie
(en activant le clignotant correspondant).
Cependant, si vous souhaitez que la
fonction Navigation Autopilot eectue les
changements de voie sans demander de
confirmation, vous pouvez désactiver ce
paramètre. Lorsque vous désactivez ce
paramètre, vous pouvez indiquer si vous
souhaitez être informé des changements
de voie ou comment en être informé
(Dés., Sonore, Vibration ou Les deux).
Avertissement : Si vous désactivez le
paramètre Demander la confirmation
du changement de voie, Navigation
Autopilot vous informe des
changements de voie et des sorties à
l'approche, mais vous êtes tenu de
surveiller votre environnement et de
garder le contrôle de votre Model S
en toutes circonstances. Les
changements de voie peuvent se
produire rapidement et
soudainement. Gardez toujours les
mains sur le volant et les yeux sur la
trajectoire de conduite.
Remarque : En plus des changements de voie
en fonction de l'itinéraire et de la vitesse, la
fonction Navigation Autopilot demande
également un changement de voie vers la
droite pour vous rappeler de ne pas rester sur
la voie de gauche lorsque vous n'eectuez pas
un dépassement.
Remarque : L'écran tactile ache les
changements de voie en fonction de
l'itinéraire en haut de la liste de l'itinéraire
détaillé de la carte, afin de vous notifier qu'un
changement de voie à venir est nécessaire afin
de rester sur l'itinéraire.
Personnalisation de la Navigation Autopilot
Une fois la fonction activée, le bouton de la
Navigation Autopilot apparaît sur la liste de
l'itinéraire détaillé de la carte si un itinéraire de
navigation est actif et que l'itinéraire
comprend au moins une route à accès
réglementé. Appuyez sur ce bouton pour
autoriser la Navigation Autopilot à vous aider
dans votre déplacement. Lorsque la
Navigation Autopilot est activée, le bouton
Navigation Autopilot est en bleu et l'itinéraire
détaillé comporte l'icône Assistance au
maintien de cap, à côté des manœuvres
(comme les sorties d'autoroute) que la
fonction Navigation Autopilot eectuera.
La Navigation Autopilot s'active et se
désactive selon les besoins, en fonction du
type de route sur laquelle vous conduisez. Par
exemple, si l'Assistance au maintien de cap est
active et si la fonction Navigation Autopilot
est activée, cette dernière s'active
automatiquement lorsque vous atteignez une
route à accès réglementé prise en charge sur
votre itinéraire de navigation.
Lorsque la fonction Navigation Autopilot est
active, le tableau de bord ache la voie de
circulation sous la forme d'une ligne bleue
unique devant votre Model S :
Lorsque la Navigation Autopilot est active et
que vous approchez d'une sortie ou d'un
échangeur sur votre itinéraire, le clignotant
s'active et l'Assistance au maintien de cap
manœuvre votre Model S pour emprunter la
sortie ou l'échangeur.
Avertissement :
Ne vous fiez jamais
totalement à la Navigation Autopilot pour
déterminer une voie appropriée au
moment de la sortie. Restez alerte et
eectuez des contrôles visuels afin de
vous assurer que la voie de circulation est
sûre et appropriée.
Assistance au maintien de cap
Autopilot 107
Lorsque vous quittez une route à accès
réglementé (par exemple, lorsque vous quittez
une autoroute ou entrez dans une section de
l'itinéraire qui n'est plus prise en charge), la
Navigation Autopilot repasse à l'Assistance au
maintien de cap : un signal unique à trois
tonalités se déclenche et le tableau de bord
ache les lignes de la voie de circulation en
bleu (à la place d'une ligne bleue unique
devant votre Model S). Lorsque vous
empruntez une sortie d'autoroute, le tableau
de bord ache brièvement un message de
décompte vous avertissant de la distance
restante avant que la Navigation Autopilot ne
repasse à l'Assistance au maintien de cap.
Remarque : La manière dont la Navigation
Autopilot détermine les itinéraires et eectue
des manœuvres au niveau des échangeurs
autoroutiers peut être impactée si le système
de navigation est configuré pour utiliser des
voies de covoiturage, ou non. Par conséquent,
assurez-vous que le paramètre Utiliser les
voies de covoiturage est approprié à votre
situation (voir Cartes et navigation à la page
147). Si le paramètre est désactivé, la
Navigation Autopilot n'emprunte jamais une
voie de covoiturage, quel que soit le moment
de la journée. Si le paramètre est activé, la
Navigation Autopilot inclura toujours des
voies de covoiturage, dès que cela est
possible.
Avertissement :
Même lorsque la
Navigation Autopilot se désactive au
niveau des sorties, l'Assistance au
maintien de cap reste active. Soyez
toujours prêt à intervenir immédiatement,
notamment lorsque vous devez vous
arrêter aux feux rouges ou aux stops, ou
bien céder le passage aux autres usagers
de la route.
Avertissement : Il se peut que la
Navigation Autopilot n'essaie pas
toujours d'emprunter une sortie, même
lorsque la sortie est déterminée par
l'itinéraire. Demeurez vigilant et soyez
prêt à actionner le volant manuellement
en direction de la sortie, ou eectuez le
changement de voie requis.
Vous pouvez annuler la Navigation Autopilot à
tout moment en appuyant sur le bouton
Navigation Autopilot sur la liste de l'itinéraire
détaillé de la carte (votre véhicule repasse à
l'Assistance au maintien de cap), ou en
annulant complètement l'Assistance au
maintien de cap (voir Annulation de
l'Assistance au maintien de cap à la page 104).
Changements de voie
La fonction Navigation Autopilot change de
voie afin de préparer la trajectoire de votre
Model S pour une sortie à l'approche, pour
augmenter votre vitesse de conduite (sans
dépasser la vitesse de croisière programmée)
ou pour faire sortir votre Model S de la voie de
gauche lorsque vous ne dépassez pas d'autres
véhicules. Un message s'ache au-dessus des
instructions virage par virage pour vous
indiquer les changements de voie à venir
nécessaires pour demeurer sur l'itinéraire. La
ligne sur le tableau de bord ache la
trajectoire de conduite à venir :
Lorsque le tableau de bord ache un
message vous demandant de confirmer le
changement de voie, activez le clignotant
correspondant. Si vous ne confirmez pas le
changement de voie dans les trois secondes,
un signal retentit afin de vous rappeler que la
Navigation Autopilot nécessite votre
confirmation pour eectuer des changements
de voie.
Si le paramètre Demander la confirmation du
changement de voie est désactivé, la
Navigation Autopilot active le clignotant
approprié, vérifie la présence éventuelle de
véhicules et d'objets et, le cas échéant, dirige
votre Model S vers la voie adjacente.
Si le paramètre Demander la confirmation du
changement de voie est activé, vous devez
activer le clignotant correspondant pour
confirmer que vous voulez que la Navigation
Autopilot procède au changement de voie. Si
vous ne confirmez pas le changement de voie
dans les trois secondes, un signal retentit afin
de vous rappeler que la Navigation Autopilot
nécessite votre confirmation pour eectuer
des changements de voie.
Assistance au maintien de cap
108 Manuel du conducteur de la Model S
Remarque : Si vous ignorez une suggestion de
changement de voie (par exemple, vous
conduisez dans la voie de gauche pendant
que vous approchez d'une sortie à droite de
l'autoroute), la Navigation Autopilot ne sera
pas en mesure de diriger le véhicule pour
atteindre la voie de sortie, auquel cas le
système de navigation calculera un nouvel
itinéraire vers votre destination.
Avertissement : Il peut arriver que la
Navigation Autopilot n'essaie pas
d'emprunter une sortie ou d'eectuer des
changements de voie, même lorsqu'une
sortie ou un changement de voie est
déterminé(e) par l'itinéraire. Demeurez
vigilant et soyez prêt à actionner le volant
manuellement en direction de la sortie, ou
eectuez un changement de voie pour
vous préparer à emprunter une sortie ou
un échangeur.
Préparez-vous à réagir
Lorsque vous tentez de changer de voie ou de
manœuvrer votre Model S, ou à l'approche de
zones de construction, la Navigation Autopilot
peut ne pas être en mesure de déterminer la
voie de circulation appropriée (par exemple,
des échangeurs en trèfle complexes et des
sorties à voies multiples), le tableau de bord
ache une alerte indiquant que la Navigation
Autopilot essaie d'eectuer une manœuvre ou
peut nécessiter une assistance. Lorsque le
message s'ache, préparez-vous à réagir
immédiatement pour vous assurer que le
changement de voie ou la manœuvre est
sûr(e) et approprié(e).
Limitations
Il est peu probable que l’Assistance au
maintien de cap et ses fonctions associées
fonctionnent comme prévu lorsque :
L'Assistance au maintien de cap ne peut
pas identifier précisément les lignes au
sol. Par exemple, les lignes au sol sont
excessivement usées, elles ont été
modifiées à cause de travaux, elles
changent rapidement (départ de voie,
croisement ou fusion), les anciennes lignes
au sol sont encore visibles, des objets ou
des éléments du paysage projettent des
ombres sur les lignes au sol, ou le
revêtement routier comporte des joints ou
d'autres lignes très contrastées.
La visibilité est mauvaise (fortes pluies,
neige, brouillard, etc.) ou les conditions
météo perturbent le fonctionnement des
capteurs.
Un(e)/plusieurs caméras ou capteurs sont
obstrués, recouverts ou endommagés.
Dans les côtes.
À l'approche d'un péage.
Dans des virages serrés ou sur une route
particulièrement dangereuse.
Une source de lumière intense (par
exemple la lumière du soleil) interfère avec
le champ de vision de la ou des caméras.
Les capteurs sont aectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Un véhicule est détecté dans votre angle
mort lorsque vous activez le clignotant.
Model S La distance entre la voiture et le
véhicule qui la précède est très réduite, ce
qui bloque le champ de vision de la ou des
caméras.
Avertissement : De nombreuses
circonstances imprévues peuvent
entraver le fonctionnement de
l'Assistance au maintien de cap. Gardez
toujours à l'esprit que l'Assistance au
maintien de cap peut, par conséquent,
contribuer à diriger votre Model S de
manière inappropriée. Conduisez toujours
prudemment et soyez prêt à intervenir
immédiatement.
Assistance au maintien de cap
Autopilot 109
Parking Auto
La fonction Parking Auto (selon l'équipement)
utilise des données fournies par les capteurs à
ultrasons et le GPS pour simplifier le
stationnement sur la voie publique en
manœuvrant votre Model S dans des places
de stationnement en créneau ou en bataille.
Voir Pour utiliser la fonction Parking Auto à la
page 110.
Avertissement : Les performances de la
fonction Parking Auto dépendent de la
capacité des capteurs à ultrasons à
déterminer la proximité du véhicule par
rapport aux trottoirs, objets et autres
véhicules.
Pour utiliser la fonction Parking
Auto
Pendant la conduite, suivez ces étapes pour
permettre à la fonction Parking Auto de
manœuvrer la Model S dans une place de
stationnement :
1. Lorsque vous roulez lentement sur la voie
publique, surveillez le tableau de bord
pour déterminer si le Parking Auto a
détecté une place de stationnement
potentielle. Lorsque la fonction Parking
Auto détecte une place de stationnement
potentielle, le tableau de bord ache une
icône de stationnement. La fonction
Parking Auto détecte les emplacements
de stationnement en créneau lorsque la
voiture roule à moins de 24 km/h et les
emplacements de stationnement en
bataille lorsque la voiture roule à moins de
16 km/h.
Remarque : L'icône de stationnement
s'ache uniquement lorsque la position
du véhicule ou l'environnement de la
voiture permettent à la fonction Parking
Auto de déterminer une séquence de
conduite appropriée. Si la fonction Parking
Auto ne peut pas déterminer une
séquence de conduite appropriée (par
exemple, dans une rue étroite si la
manœuvre de stationnement oblige
l'avant du véhicule à dépasser dans une
voie adjacente), vous pouvez
repositionner le véhicule, trouver une
autre place de stationnement ou vous
garer manuellement.
2.
Vérifiez la place de stationnement
détectée pour vous assurer qu'elle
convient et qu'elle est sûre. Si c'est le cas,
avancez et arrêtez-vous en avant de la
place de stationnement à une distance
correspondant environ à la longueur d'une
voiture (comme vous le feriez
normalement pour un stationnement en
créneau ou en bataille).
3. Lâchez le volant, passez votre Model S en
marche arrière et touchez Démarrer
Parking Auto sur le tableau de bord.
4. Une fois la manœuvre terminée, la
fonction Parking Auto ache le message
« Terminé ».
Dans les situations où le Parking Auto ne peut
pas être utilisé parce que les données des
capteurs sont inadéquates, le tableau de bord
ache un message d'alerte indiquant que
vous devez garer votre Model S manuellement.
Remarque : Si vous actionnez le frein lorsque
la fonction Parking Auto est en train garer
votre Model S, le processus de stationnement
s'interrompt jusqu'à l'activation du bouton
Reprendre sur l'écran tactile.
Remarque : La fonction Parking Auto détecte
les places potentielles de stationnement en
bataille d'une taille minimale de 2,9 mètres de
largeur avec un véhicule garé de chaque côté.
La fonction Parking Auto détecte les places de
stationnement en créneau d'au moins
6 mètres de longueur mais inférieures à 9
mètres. La fonction Parking Auto ne
fonctionne pas pour les places de
stationnement en épi.
Avertissement :
Ne vous fiez jamais au
Parking Auto pour trouver une place de
stationnement légale, adaptée et sûre. Il
peut arriver que le Parking Auto ne
détecte pas les objets situés sur la place
de stationnement. Procédez toujours à
des contrôles visuels pour vous assurer
que l'emplacement est eectivement
approprié et sûr.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto
dirige activement la Model S, le volant
bouge en fonction des ajustements
eectués par le Parking Auto. N'interférez
pas avec les mouvements du volant. Cela
annulerait le Parking Auto.
Avertissement : Pendant la séquence de
stationnement, contrôlez les alentours en
permanence. Soyez prêt à freiner pour
éviter des véhicules, piétons ou objets.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto
est actif, surveillez l'écran tactile et le
Parking Auto
110 Manuel du conducteur de la Model S
tableau de bord pour vous assurer de
suivre les instructions fournies par la
fonctionnalité.
Interruption de la mise en
stationnement
Pour interrompre la fonction Parking Auto,
appuyez une fois sur la pédale de frein.
Model S s'arrête et reste à l'arrêt jusqu'à ce
que vous touchiez Reprendre, sur l'écran
tactile.
Annulation de la mise en
stationnement
La fonction Parking Auto annule la séquence
de stationnement si vous tournez
manuellement le volant, si vous changez de
vitesse ou si vous appuyez sur Annuler, sur
l'écran tactile. Autres cas dans lesquels le
Parking Auto s'annule :
La séquence de stationnement dépasse
sept manœuvres.
Model S détecte que le conducteur quitte
le véhicule.
Une porte est ouverte.
Vous enfoncez la pédale d'accélération.
Vous enfoncez la pédale de frein alors que
la fonction Parking Auto est suspendue.
Un freinage d'urgence automatique se
produit (voir Assistance anticollision à la
page 123).
Limitations
Il est peu probable que le Parking Auto
fonctionne comme prévu dans les situations
suivantes :
La route est inclinée. Le Parking Auto est
conçu pour fonctionner sur routes plates
uniquement.
La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
Le trottoir n'est pas construit en dur ou il
ne peut pas être détecté.
La place de stationnement visée est
directement adjacente à un mur ou un
pilier (par exemple, la dernière place de
parking d'une rangée dans un parking
souterrain).
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont aectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Avertissement : De nombreux facteurs
imprévisibles peuvent entraver le bon
fonctionnement du Parking Auto pour
garer la Model S. Gardez toujours à
l'esprit que le Parking Auto peut, par
conséquent, diriger la Model S de manière
inappropriée. Restez vigilant lorsque vous
garez la Model S et soyez prêt à
reprendre le contrôle immédiatement.
Parking Auto
Autopilot 111
Sortie auto
La Sortie auto (selon l'équipement) vous
permet de garer votre Model S et de la faire
sortir de sa place de stationnement
automatiquement alors que vous vous tenez à
l'extérieur du véhicule. La fonction Sortie auto
utilise les données des capteurs à ultrasons
pour faire avancer ou reculer la Model S sur
une distance allant jusqu'à 12 mètres pour la
garer ou faire sortir celle-ci d'une place de
stationnement.
Pour déplacer votre Model S sur une plus
longue distance tout en évitant les obstacles
environnants, vous pouvez utiliser la fonction
Sortie auto intelligente (selon l'équipement) et
votre téléphone mobile. La fonction Sortie
auto intelligente permet à votre véhicule de
vous retrouver. Vous pouvez également
l'envoyer vers un emplacement de votre choix.
Voir Sortie auto intelligente à la page 116.
Pour déplacer votre Model S, votre téléphone
doit être jumelé via Bluetooth (voir Apparier
un téléphone Bluetooth à la page 158).
Avertissement : La Sortie auto est conçue
pour être utilisée exclusivement sur les
espaces de stationnement et les allées
privées dont l'environnement vous est
connu et prévisible.
Avertissement : La Sortie auto est une
fonctionnalité BETA. Vous devez en
permanence surveiller le véhicule et ses
environs, et vous tenir prêt à intervenir à
tout moment. Il relève de la responsabilité
du conducteur d'utiliser la fonctionnalité
Sortie auto en toute sécurité, de façon
responsable et selon l'usage pour lequel
elle a été conçue.
Avertissement : Les performances de la
fonction Sortie auto dépendent de la
capacité des capteurs à ultrasons à
déterminer la proximité du véhicule par
rapport aux obstacles, piétons, animaux
et autres véhicules.
Avant d'utiliser la Sortie auto
Avant d'utiliser la Sortie auto, activez la
fonction à l'aide de l'écran tactile et
personnalisez son mode de fonctionnement
selon vos préférences. Appuyez sur
Contrôles > Autopilot > Sortie auto, puis
appuyez sur Personnaliser et réglez les
paramètres suivants selon vos préférences :
Marge frontale : indiquez à quelle distance
d'un objet vous voulez que la Sortie auto
arrête le véhicule (par exemple, vous
pouvez souhaiter que la Sortie auto arrête
le véhicule à quelques centimètres
seulement du mur de votre garage).
Veuillez noter que cette distance concerne
uniquement les objets détectés par la
Sortie auto se trouvant immédiatement
devant la Model S (en marche avant) ou
derrière la Model S (en marche arrière).
Distance de sortie : indiquez la distance
maximale pouvant être parcourue par la
Model S pour entrer ou sortir d'une place
de stationnement.
Marge latérale : choisissez une option pour
indiquer la marge latérale de votre choix.
Étroit permet à la Model S d'entrer et de
sortir de places de stationnement très
étroites.
Avertissement : Lors du
stationnement dans une place étroite,
les capteurs détectent plus
dicilement l'emplacement des
obstacles, ce qui accroît le risque de
dégâts pour la Model S et/ou les
objets environnants.
Appui continu requis : Par défaut, la
fonction Sortie auto nécessite que vous
mainteniez enfoncé un bouton de
l'application mobile ou de la clé pour
diriger votre Model S durant le processus
de stationnement. Lorsque le paramètre
Appui continu requis est défini sur NON,
pour pouvez appuyer et relâcher le
bouton. Vous n'avez pas à le maintenir
enfoncé pour déplacer le véhicule. Le
paramètre Appui continu requis doit
également être défini sur NON si vous
souhaitez actionner la Sortie auto à l'aide
de la clé plutôt que de l'application mobile
(voir Utilisation de la fonction Sortie auto
avec la clé à la page 114), ou si vous
souhaitez amorcer une séquence de
stationnement depuis l'intérieur du
véhicule (voir Lancement de la Sortie auto
avant de sortir du véhicule à la page 114).
Sortie auto
112 Manuel du conducteur de la Model S
Utiliser Auto HomeLink (si votre véhicule
en est équipé) : placez cette fonction sur
ACT. si vous souhaitez que la fonction
Sortie auto active la fonction HomeLink
afin d'ouvrir/de fermer un dispositif
HomeLink programmé (par exemple, un
portail ou une porte de garage) pendant
le processus de mise en stationnement à
l'aide de la fonction Sortie auto. Si cette
fonction est activée, le dispositif s'ouvre et
se ferme automatiquement lors de l'entrée
ou de la sortie de votre Model S en mode
Sortie auto. En mode Sortie auto
intelligente (selon l'équipement), le
dispositif s'ouvre automatiquement
lorsque la Sortie auto intelligente détecte,
au début d'une séquence, que votre
Model S est stationné(e) dans un garage.
Avertissement : Assurez-vous
toujours que votre Model S est
entièrement sorti(e) ou entré(e) dans
le garage avant que HomeLink
abaisse la porte du garage. Les
fonctions Sortie auto et Sortie auto
intelligente (selon l'équipement) ne
détectent pas la descente des portes
suspendues.
Remarque : Si cette fonction est activée, le
dispositif HomeLink s'ouvre et se ferme
automatiquement uniquement lors de
l'utilisation de la fonction Sortie auto et
s'ouvre automatiquement si besoin lors de
l'utilisation de la fonction Sortie auto
intelligente (selon l'équipement). Pour
activer le fonctionnement automatique de
HomeLink dans d'autres situations (lors de
la conduite normale, par exemple), vous
devez régler les paramètres principaux du
dispositif HomeLink en appuyant sur
l'icône HomeLink en haut de l'écran tactile
(voir Émetteur-récepteur universel
HomeLink à la page 169).
Remarque : Les paramètres ci-dessus, à
l'exception de HomeLink, ne s'appliquent qu'à
la Sortie auto et non à la Sortie auto
intelligente, selon l'équipement (voir Avant
d'utiliser la Sortie auto intelligente à la page
117). Vous ne pouvez pas personnaliser les
paramètres de marge frontale, de distance et
de marge latérale de la Sortie auto intelligente.
Lors de l'utilisation de Sortie auto intelligente,
vous devez toujours maintenir le bouton de
l'application mobile enfoncé pour que votre
Model S reste en mouvement. La Sortie auto
intelligente fonctionne uniquement avec
l'application mobile et non avec la clé.
Remarque :
Tous les paramètres que vous avez
choisis sont conservés jusqu'à leur
modification manuelle.
Utilisation de la fonction Sortie auto
pour garer votre véhicule et le sortir
de sa place de stationnement
Suivez ces étapes pour utiliser la Sortie auto
pour garer votre Model S :
Alignez la Model S sur la place de
stationnement à une distance maximale
de 12 mètres afin que la Model S puisse
entrer dans la place directement en
marche avant ou en marche arrière, en
ligne droite.
Vérifiez que la clé de votre Model S est à
portée du véhicule.
Jumelez votre téléphone avec votre
Model S via Bluetooth (voir Apparier un
téléphone Bluetooth à la page 158). Après
le premier jumelage, votre téléphone se
connectera à chaque fois
automatiquement à votre Model S. Votre
téléphone doit se trouver à environ six
mètres du véhicule pour que la fonction
Sortie auto puisse être utilisée.
Depuis l'extérieur du véhicule, lancez la
manœuvre de stationnement en appuyant
sur le bouton Sortie auto de l'application
mobile, puis en maintenant le bouton
MARCHE AVANT ou MARCHE ARRIÈRE
enfoncé.
Remarque : Si le paramètre Appui continu
requis est réglé sur NON, vous n'avez pas
besoin de maintenir le bouton enfoncé : il
vous sut de le toucher une fois.
Remarque : Vous pouvez aussi lancer une
manœuvre de stationnement depuis
l'intérieur du véhicule (voir Lancement de
la Sortie auto avant de sortir du véhicule à
la page 114).
La fonction Sortie auto passe la Model S en
marche avant ou en marche arrière (en
fonction de la direction que vous avez
indiquée) et dirige le véhicule dans la place de
stationnement ou hors de celle-ci. Une fois la
manœuvre terminée, ou si un obstacle est
détecté, la fonction Sortie auto fait passer la
Model S en mode P (stationnement). La
fonction Sortie auto fait passer la Model S en
mode P (stationnement) lorsque :
Model S un obstacle est détecté sur la
trajectoire (dans la Marge frontale que
vous avez spécifiée).
Sortie auto
Autopilot 113
La Sortie auto a fait parcourir à la Model S
la distance maximale de 12 mètres.
vous relâchez le bouton AVANT ou
ARRIÈRE (lorsque le paramètre Appui
continu requis est activé).
Vous appuyez sur un bouton pour arrêter
manuellement la Sortie auto.
Si vous avez utilisé la Sortie auto pour garer la
Model S, vous pouvez utiliser la Sortie auto
pour ramener la Model S dans sa position
d'origine (à condition que le véhicule soit
toujours en mode P (stationnement), ou à la
Distance de sortie maximale que vous avez
spécifiée (la valeur la plus proche prévalant).
Indiquez simplement la direction opposée sur
l'application mobile pour que la Sortie auto
déplace le véhicule sur sa trajectoire d'origine,
à condition qu'aucun obstacle ne soit apparu
entre temps. Si les capteurs à ultrasons
détectent un obstacle, la Sortie auto tente
d'éviter l'obstacle tout en restant au plus près
de la trajectoire d'origine (la Sortie auto ne
manœuvre pas autour des obstacles).
Remarque : Si vous souhaitez que la fonction
Sortie auto déplace le véhicule plusieurs fois
dans la même direction, jusqu'à un maximum
de 12 mètres, annulez la Sortie auto et
relancez le processus de stationnement en
choisissant la même direction.
Remarque : Bien que la Sortie auto puisse
déplacer la Model S sur une courte distance
latérale pour éviter un obstacle, la fonction ne
manœuvre pas autour des obstacles pour
remettre le véhicule à son emplacement
d'origine. Seule la fonction Sortie auto
intelligente (selon l'équipement) peut
manœuvrer autour des obstacles.
Remarque : Si vous lâchez le bouton de
direction sur l’application mobile, la Sortie
auto interrompt le déplacement de la Model S.
Remarque : La fonction Sortie auto nécessite
que la Model S soit en mesure de détecter une
clé valide à proximité.
Avertissement :
Model S ne peut détecter
ni les obstacles situés plus bas que le
pare-chocs, ni les obstacles très étroits ou
suspendus à un plafond (par ex. des
vélos). En outre, de nombreux facteurs
imprévisibles peuvent entraver la capacité
de la fonction Sortie auto à entrer dans
une place de parking ou à en sortir et
l'empêcher de diriger la Model S
correctement. C'est pourquoi vous devez
en permanence surveiller les mouvements
du véhicule et ses environs, et être prêt à
arrêter la Model S à tout moment.
Utilisation de la fonction Sortie auto avec la
clé
Remarque : La Sortie auto peut ne pas
fonctionner si la pile de la clé est faible.
Suivez ces étapes pour garer votre Model S
depuis l'extérieur du véhicule à l'aide de la
clé :
1. Sur l'écran tactile, assurez-vous que le
paramètre Appui continu requis est
désactivé (touchez Contrôles >
Autopilot > Sortie auto > Appui continu
requis > NON).
2. Activez le mode P (stationnement) sur
votre Model S, placez-vous dans un rayon
de 3 mètres et maintenez le bouton
central supérieur de la clé enfoncé
(bouton Verrouiller/déverrouiller tout)
jusqu'à ce que les feux de détresse
clignotent en continu.
Remarque : Les feux de détresse
clignotent une fois lorsque la Model S se
verrouille, puis, dans un délai de cinq
secondes, la Model S se met sous tension
et les feux de détresse se mettent à
clignoter en continu. Attendez que les
feux de détresse se mettent à clignoter
pour passer à l'étape suivante. Si les feux
de détresse ne clignotent pas après un
délai de cinq secondes, relâchez le bouton
de la clé, rapprochez-vous de votre
Model S et réessayez. Si la fonction Sortie
auto ne reçoit aucune autre information
dans les dix secondes qui suivent, la
fonction s'annule.
3. Appuyez sur le bouton du core avant de
la clé pour faire avancer votre Model S
dans la place de stationnement, ou
appuyez sur le bouton du core arrière
pour faire reculer votre Model S dans la
place de stationnement.
Lancement de la Sortie auto avant de sortir du
véhicule
Pour lancer une séquence de stationnement
avec la Sortie auto avant de sortir de la
Model S :
1. Sur l'écran tactile, assurez-vous que le
paramètre Appui continu requis est
désactivé (appuyez sur Contrôles >
Autopilot > Sortie auto > Appui continu
requis > NON).
2. Fermez toutes les portières et tous les
cores.
Sortie auto
114 Manuel du conducteur de la Model S
3. Avec la Model S sous tension et le mode P
(stationnement) engagé, appuyez deux
fois sur le bouton P (stationnement) du
levier de vitesses. L'écran tactile ache
une fenêtre contextuelle.
4. Sélectionnez le sens de marche sur l'écran
tactile.
5. Sortez de la Model S et fermez la portière
conducteur.
La fonction Sortie auto déplace la Model S en
fonction de la direction que vous avez
indiquée sur l'écran tactile.
Remarque : Pour annuler la manœuvre de
stationnement avant de sortir du véhicule,
touchez Annuler sur la fenêtre contextuelle.
Remarque : Si vous ne choisissez pas une
direction de déplacement sur l'écran tactile, la
Sortie auto ne lance pas la manœuvre de
stationnement lorsque vous sortez du
véhicule.
Arrêt ou annulation de la fonction Sortie auto
Vous pouvez arrêter votre Model S à tout
moment pendant que la fonction Sortie auto
est en action en utilisant l'application mobile
ou en appuyant sur n'importe quel bouton de
la clé. La fonction Sortie auto est également
annulée lorsque :
une poignée de portière est enfoncée ou
une portière est ouverte ;
vous interagissez avec le volant, la pédale
de frein, la pédale d'accélération, ou le
levier de vitesses ;
Model S le véhicule détecte un obstacle.
la Sortie auto a fait parcourir à la Model S
la distance maximale d'environ 12 mètres.
Votre téléphone se met en veille ou perd
sa connexion à la Model S.
Limitations
Il est peu probable que la Sortie auto
fonctionne comme prévu dans les situations
suivantes :
La trajectoire de conduite est en pente. La
fonction Sortie auto est conçue pour
fonctionner sur des routes plates
uniquement (jusqu'à 10 % d'inclinaison).
Un rebord en béton est détecté. La
fonction Sortie auto ne fait pas monter le
véhicule sur les rebords d'une hauteur
supérieure à environ 2,5 cm.
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, ou par la
protection avant du véhicule, un excès de
peinture ou des produits adhésifs tels que
les emballages, les autocollants, les
revêtements en caoutchouc, etc.).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont aectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Remarque : La fonction Sortie auto est
désactivée si votre Model S est en mode
Voiturier (voir Mode voiturier à la page 45).
Avertissement : La liste ci-dessus ne
représente pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal de la Sortie auto.
Il relève de la responsabilité du
conducteur de maîtriser la Model S à tout
moment. Faites particulièrement attention
lorsque la Sortie auto déplace activement
la Model S et tenez-vous prêt à agir
immédiatement. Le non-respect de cette
instruction pourrait entraîner des dégâts
matériels importants et/ou des blessures
graves, voire mortelles.
Sortie auto
Autopilot 115
Sortie auto intelligente
La fonction Sortie auto intelligente (selon
l'équipement) est conçue pour permettre à
votre Model S de se déplacer jusqu'à vous (en
utilisant la localisation GPS de votre téléphone
comme destination) ou jusqu'à un
emplacement de votre choix, tout en évitant
les obstacles et en s'arrêtant lorsque
nécessaire. La Sortie auto intelligente
fonctionne avec l'application mobile Tesla
lorsque votre téléphone se trouve dans un
rayon d'environ 6 mètres de votre Model S. La
Sortie auto intelligente manœuvre votre
Model S hors des places de stationnement ou
dans des virages grâce à des capteurs à
ultrason, des caméras et des données GPS.
Cette fonction est utile si vous souhaitez faire
sortir votre Model S d'une place de
stationnement étriquée, la faire sortir de
flaques d'eau ou lorsque vous avez les bras
chargés. Vous vous devez de conserver une
bonne visibilité de votre Model S et surveiller
attentivement le véhicule et son
environnement à tout moment.
Avertissement : La Sortie auto intelligente
est conçue pour être utilisée
exclusivement sur des parkings et dans
des allées situées dans des propriétés
privées dont l'environnement vous est
connu et prévisible. Elle ne doit pas être
utilisée sur la voie publique.
Avertissement : La Sortie auto intelligente
doit être utilisée exclusivement sur des
surfaces bitumées.
Avertissement : La Sortie auto intelligente
est une fonctionnalité BETA. Vous devez
en permanence surveiller le véhicule et
ses environs, et vous tenir prêt à
intervenir à tout moment. Il relève de la
responsabilité du conducteur d'utiliser la
Sortie auto intelligente en toute sécurité,
de façon responsable et selon l'usage
pour lequel elle a été conçue.
Avertissement : Il se peut que la Sortie
auto intelligente ne s'arrête pas pour tous
les objets (en particulier les objets très
bas comme certains trottoirs ou les objets
particulièrement hauts comme une
étagère) et qu'elle ne réagisse pas à
chaque élément du trafic. La Sortie auto
intelligente ne reconnaît pas le sens de la
circulation, ne manœuvre pas autour des
places de stationnement vides et peut ne
pas être capable d'anticiper la circulation
transversale.
Avertissement : Les performances de la
Sortie auto intelligente dépendent des
capteurs à ultrasons, de la visibilité des
caméras et de la disponibilité d'un signal
cellulaire adéquat et des données GPS.
Avertissement : Lorsque vous utilisez la
Sortie auto intelligente, gardez une vue
dégagée sur votre Model S et tenez-vous
prêt à immobiliser le véhicule à tout
moment en relâchant le bouton de
l'application mobile.
Sortie auto intelligente
116 Manuel du conducteur de la Model S
Avant d'utiliser la Sortie auto
intelligente
Téléchargez la dernière version de
l’application mobile Tesla sur votre
téléphone, et assurez-vous que votre
téléphone dispose d'une couverture
mobile et que le GPS est activé.
Votre téléphone doit être jumelé par
Bluetooth à votre Model S (voir Apparier
un téléphone Bluetooth à la page 158) et
se trouver dans un périmètre d'environ
6 mètres.
Les caméras de la fonction Autopilot du
véhicule doivent être correctement
étalonnées (voir Conduire pour étalonner
les caméras à la page 93).
Vous devez avoir une vue dégagée sur
votre Model S.
Model S doit être en mode P
(stationnement), ne pas être en cours de
recharge, et toutes les portes et les cores
du véhicule doivent être fermés.
Utilisation de la Sortie auto
intelligente
1. Ouvrez l'application mobile Tesla et
touchez SORTIE AUTO.
2. Appuyez sur l'icône Sortie auto
intelligente située au centre de l'image de
votre Model S. Il est possible que le
démarrage de la Sortie auto intelligente
prenne quelques secondes.
Remarque : Vous pouvez utiliser le mode
Veille pour supprimer le délai au
démarrage de la Sortie auto intelligente
(soir Mode Veille à la page 118).
L'application mobile ache une carte
avec un cercle bleu qui représente le
périmètre maximal de 6 mètres que vous
devez conserver entre votre téléphone et
votre Model S. Le point bleu sur la carte
indique où vous vous trouvez et la flèche
rouge représente l'emplacement de votre
Model S.
3. Placez-vous dans le cercle bleu, à un
endroit où vous avez une vue dégagée sur
votre Model S.
4. Vous pouvez maintenant utiliser la
fonction Sortie auto intelligente à l'aide de
l'un des modes suivants :
Mode
VENIR JUSQU'À MOI : appuyez
ensuite sur le bouton VENIR JUSQU’À
MOI et maintenez-le enfoncé. Model S
se déplace jusqu'à votre position GPS.
Votre Model S suit vos déplacements.
Une fois que votre Model S vous a
rejoint, le véhicule s'arrête et passe en
mode P (stationnement).
Mode ALLER JUSQU'À LA CIBLE :
touchez l’icône en forme de mire, puis
déplacez la carte pour positionner
l’épingle sur la destination de votre
choix. Appuyez ensuite sur le bouton
ALLER JUSQU’À LA CIBLE et
maintenez-le enfoncé. Model S se
déplace jusqu'à la destination. Une
fois l'emplacement atteint, votre
Model S s'arrête et passe en mode P
(stationnement), et l'application
mobile ache un message indiquant
que la Sortie auto est terminée.
Remarque : Si vous souhaitez par la
suite modifier l'emplacement, relevez
votre doigt, repositionnez la carte,
puis maintenez une nouvelle fois le
bouton ALLER JUSQU'À LA CIBLE
enfoncé.
Pour arrêter votre Model S à tout moment,
relâchez le bouton VENIR JUSQU’À MOI
ou ALLER JUSQU'À LA CIBLE.
L'icône en forme de mire sur la carte
bascule entre les modes ALLER
JUSQU'À LA CIBLE et VENIR
JUSQU'À MOI. Lorsque le mode
VENIR JUSQU'À MOI est sélectionné,
l'icône est bleue.
Remarque : La carte dispose
également d'une icône qui vous
permet d'acher ou de masquer les
images satellites.
Sortie auto intelligente
Autopilot 117
Immédiatement après l'activation de la Sortie
auto intelligente dans l'un ou l'autre mode, les
feux de détresse s'allument brièvement, les
rétroviseurs se rabattent et votre Model S
passe dans la position appropriée (Marche
avant ou Marche arrière). Model S se déplace
ensuite lentement jusqu'à une distance
d'environ 1 mètre de vous (VENIR JUSQU'À
MOI) ou de la destination choisie (ALLER
JUSQU'À LA CIBLE), en évitant les obstacles
si nécessaire. Au fur et à mesure de l'avancée
de votre Model S, la flèche rouge
correspondante sur la carte de l'application
mobile se déplace pour indiquer
l'emplacement du véhicule. Le point bleu vous
représentant suit vos déplacements pour
indiquer votre emplacement.
Dans ces deux modes, votre Model S s'arrête
et passe en mode P (stationnement) lorsque :
Vous relâchez le bouton sur l'application
mobile.
Vous avez dépassé le périmètre maximal
de 6 mètres que vous devez conserver
entre votre téléphone et votre Model S (si
votre Model S s'éloigne de vous, il peut
être nécessaire que vous suiviez le
véhicule pour maintenir cette distance).
La trajectoire de conduite est obstruée.
Model S a parcouru la distance maximale
de 20 mètres depuis l'entrée en mode
Sortie auto intelligente.
Remarque : Si la Sortie auto intelligente
avance votre Model S de trois mètres puis
recule de deux mètres, la distance
parcourue est considérée comme étant de
cinq mètres.
Remarque : Aucun besoin de regarder
l'application mobile, il vous sut de maintenir
le bouton enfoncé tout en gardant votre
Model S dans votre champ de vision à tout
moment. Vous devez vous tenir prêt à devoir
relâcher le bouton pour immobiliser le
véhicule si nécessaire.
Selon l'équipement, si la fonction automatique
HomeLink est activée pour la Sortie auto
(appuyez sur Contrôles > Autopilot > Sortie
auto > Utiliser Auto HomeLink), la Sortie auto
intelligente ouvre automatiquement un
dispositif HomeLink si vous lancez la
manœuvre de Sortie auto intelligente alors
que votre Model S se trouve à l'intérieur d'un
garage. L'application mobile vous informe de
l'ouverture de la porte.
Avertissement :
Lorsque vous relâchez la
touche permettant d'immobiliser la
Model S, une faible latence survient avant
que le véhicule s'arrête. Il est donc
primordial de faire particulièrement
attention à la trajectoire du véhicule en
toutes circonstances et d'anticiper de
manière proactive les obstacles que le
véhicule est susceptible de ne pas
détecter.
Avertissement : Soyez extrêmement
prudent lorsque vous utilisez la Sortie
auto intelligente dans des
environnements où des obstacles peuvent
se déplacer de manière imprévisible,
notamment en présence de personnes,
d'enfants ou d'animaux.
Avertissement : Il se peut que la Sortie
auto intelligente ne s'arrête pas pour tous
les objets (en particulier les objets très
bas comme certains trottoirs ou les objets
particulièrement hauts comme une
étagère) et qu'elle ne réagisse pas à tous
les éléments du trafic latéral ou en sens
inverse. Soyez vigilant et tenez-vous prêt
à immobiliser la Model S à tout moment
en relâchant la touche de l'application
mobile.
Mode Veille
Pour rendre votre Model S disponible pour
utiliser la Sortie auto et réduire le temps de
chaue, activez le mode Veille. Touchez
Contrôles > Autopilot > Personnaliser Sortie
auto > Mode Veille. Lorsque le mode Veille est
activé, vous pouvez conserver l'énergie de la
batterie en désactivant le mode Veille dans les
lieux suivants :
Exclure Domicile : permet de désactiver le
mode Veille dans le lieu que vous
définissez en tant que Domicile dans votre
liste des Favoris.
Exclure Travail : permet de désactiver le
mode Veille dans le lieu que vous
définissez en tant que Travail dans votre
liste des Favoris.
Exclure Favoris : permet de désactiver le
mode Veille dans tous les lieux présents
dans votre liste des Favoris.
Remarque : Pour conserver de l'énergie, la
Sortie auto intelligente quitte le mode Veille
entre minuit et 6 h 00. Au cours de cette
période, la Sortie auto intelligente subira un
délai au démarrage.
Remarque : Le mode Veille peut entraîner une
consommation d'énergie supplémentaire.
Remarque : Pour plus d'informations sur la
manière dont désigner un lieu comme
Sortie auto intelligente
118 Manuel du conducteur de la Model S
Domicile, Travail ou Favoris, voir Destinations
récentes, favorites, Domicile et Lieu de travail
à la page 152).
Arrêt ou annulation de la fonction
Sortie auto intelligente
La Sortie auto intelligente immobilise la
Model S dès que vous relâchez la touche de
l'application mobile. Pour reprendre la session
de Sortie auto intelligente, appuyez
simplement à nouveau sur le bouton VENIR
JUSQU’À MOI ou ALLER JUSQU'À LA CIBLE.
Avertissement : Anticipez toujours les
situations où vous devez immobiliser
votre Model S. En fonction de la qualité
de la connectivité entre le téléphone et
votre Model S, il est possible qu'il y ait un
léger décalage entre le moment où vous
relâchez le bouton et le moment où le
véhicule s'immobilise.
La fonction Sortie auto intelligente s'annule et
nécessite que vous la relanciez lorsque :
vous appuyez sur n'importe quel bouton
de la clé ;
une poignée de portière est enfoncée ou
une portière est ouverte ;
vous interagissez avec le volant, la pédale
de frein, la pédale d'accélération, ou le
levier de vitesses ;
Model S est obstruée par un obstacle ;
La fonction Sortie auto intelligente a
déplacé votre Model S sur la distance
maximale d'environ 20 mètres dans un
périmètre de 6 mètres autour de
l'emplacement du téléphone. Pour
augmenter cette distance, vous devez
faire passer votre Model S en marche
avant ou arrière (mode D ou R) et relancer
la session de Sortie auto intelligente.
votre téléphone se met en veille ou perd
sa connexion à la Model S.
Limitations
Il est peu probable que la Sortie auto
intelligente fonctionne comme prévu dans les
situations suivantes :
Aucune donnée GPS n'est disponible en
raison d'une couverture cellulaire
insusante.
La trajectoire de conduite est en pente. La
fonction Sortie auto intelligente est
conçue pour fonctionner sur routes plates
uniquement (10 % d'inclinaison maximum).
Un rebord en béton est détecté. En
fonction de la hauteur du rebord en béton,
la Sortie auto intelligente peut ne pas être
en mesure de le faire franchir à votre
Model S.
Un ou plusieurs des capteurs ou une ou
plusieurs des caméras sont endommagés,
sales ou obstrués (par de la boue, de la
glace ou de la neige, par exemple, ou par
la protection avant du véhicule, un excès
de peinture ou des produits adhésifs
comme des emballages, autocollants,
revêtement en caoutchouc, etc.).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur ou de la caméra.
Les capteurs sont aectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Remarque : La fonction Sortie auto intelligente
est désactivée si votre Model S est en mode
Voiturier (voir Mode voiturier à la page 45).
Avertissement : La liste ci-dessus ne
représente pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal de la Sortie auto
intelligente. Il relève de la responsabilité
du conducteur de maîtriser la Model S à
tout moment. Faites particulièrement
attention lorsque la Sortie auto
intelligente déplace activement la
Model S et tenez-vous prêt à réagir
immédiatement. Le non-respect de cette
instruction pourrait entraîner des dégâts
matériels importants et/ou des blessures
graves, voire mortelles.
Sortie auto intelligente
Autopilot 119
Aide au maintien de voie
Les caméras Autopilot et les capteurs à
ultrasons surveillent les marquages au sol de
la voie où vous vous trouvez ainsi que
l'environnement de votre Model S pour
détecter la présence d'autres véhicules ou
d'objets.
Lorsqu'un objet est détecté dans votre angle
mort ou se trouve à proximité de votre
Model S (véhicule, glissière de sécurité, etc.),
des lignes colorées émanant de l'image de
votre véhicule apparaissent sur le tableau de
bord. L'emplacement des lignes correspond à
l'emplacement de l'objet détecté. La couleur
des lignes (blanc, jaune, orange ou rouge)
représente la proximité de l'objet par rapport
à votre véhicule. Le blanc représente la
distance la plus éloignée tandis que le rouge
correspond à un objet très proche nécessitant
votre attention immédiate. Ces lignes colorées
ne s'achent que lorsque vous roulez entre
12 km/h et 140 km/h environ. Lorsque
l'Assistance au maintien de cap est active, ces
lignes colorées s'achent également si la
vitesse du véhicule est inférieure à 12 km/h.
Cependant, les lignes colorées ne s'achent
pas si le Model S est à l'arrêt (par exemple,
dans un trafic dense).
L’Aide au maintien de voie vous avertit
également lorsqu’un franchissement de ligne
volontaire n’est pas approprié. Lorsque vous
enclenchez le clignotant et qu'un véhicule ou
un objet est détecté dans la voie adjacente
visée, le tableau de bord ache une ligne de
voie rouge pour indiquer qu'un véhicule ou un
objet est détecté. Lorsque le véhicule ou
l'objet n'est plus détecté, la ligne de voie
s'ache de nouveau normalement.
Avertissement :
Les fonctions d'Aide au
maintien de voie sont des outils
d'assistance et ne remplacent pas la
vigilance du conducteur. Avant de
changer de voie, contrôlez toujours
visuellement la voie dans laquelle vous
vous engagez à l'aide des rétroviseurs et
en regardant par-dessus votre épaule
comme il convient.
Avertissement : Ne vous reposez jamais
exclusivement sur la fonctionnalité d'Aide
au maintien de voie pour vous informer
de tout écart non intentionnel de votre
voie ou de la présence d'un véhicule dans
votre angle mort ou à proximité de votre
véhicule. Plusieurs facteurs externes
peuvent réduire les performances de
l'Aide au maintien de voie, comme
l'absence de marquages au sol ou de
trottoirs. Cette situation peut se traduire
par des avertissements erronés ou par
l'absence d'avertissements (voir Limites
et inexactitudes à la page 122). Il relève
de la responsabilité du conducteur de
rester vigilant, de s'assurer que le véhicule
reste dans sa voie et de toujours être
attentif aux autres usagers de la route. Le
fait de ne pas respecter cette instruction
peut engendrer des risques de blessure
grave, voire de décès.
L'Aide au maintien de voie est composée des
fonctionnalités suivantes qui vous aident à
maintenir votre véhicule dans sa voie :
Évitement de franchissement de ligne
Évitement d'urgence de franchissement
de ligne
Avertisseur de collision d'angle mort
Évitement de franchissement de
ligne
En fonction de la configuration de votre
véhicule, cette fonction peut ne pas être
disponible.
L'Évitement de franchissement de ligne
intervient sur la direction si votre Model S se
déporte dans une voie adjacente (ou s'en
approche) à des vitesses comprises entre 64
et 145 km/h) sur les grands axes de circulation
dotés de marquages au sol visibles. Appuyez
sur Contrôles > Autopilot > Évitement de
franchissement de ligne et choisissez :
DÉS. : vous n'êtes pas averti des
franchissements de ligne ou des risques
de collision avec un véhicule se trouvant
dans une voie de circulation adjacente.
Aide au maintien de voie
120 Manuel du conducteur de la Model S
AVERTISSEMENT : le volant se met à
vibrer si l'une des roues avant passe sur
une ligne au sol et que le clignotant du
côté de la roue n'est pas activé. Un
avertissement visuel s'ache également
sur le tableau de bord.
ASSISTANCE : En plus des vibrations dans
le volant et de l'avertissement visuel, votre
Model S tente de se diriger dans une
position plus sûre dans sa voie de
circulation si elle détecte une déviation de
trajectoire ou un risque de collision alors
que le clignotant correspondant est
désactivé.
Le paramètre est retenu jusqu'à ce que vous le
modifiiez manuellement.
Lorsque l'Évitement de franchissement de
ligne détecte une déviation de trajectoire et
intervient sur la direction, le marquage au sol
correspondant s'ache en bleu sur le tableau
de bord.
Remarque : L'Évitement de franchissement de
ligne est conçu pour participer à votre sécurité
mais il ne fonctionne pas dans toutes les
situations et ne vous dispense pas de rester
attentif et de conserver le contrôle de votre
véhicule.
Avertissement : Gardez vos mains sur le
volant en permanence. Si le véhicule
détecte que vos mains ne sont plus sur le
volant, votre Model S fait retentir un
signal sonore et les feux de détresse
s'activent.
Avertissement : Les interventions sur la
direction sont minimes et ne sont pas
conçues pour faire sortir la Model S de sa
voie de circulation. Ne vous fiez pas aux
interventions sur la direction pour éviter
les collisions latérales.
Évitement d'urgence de
franchissement de ligne
En fonction de la configuration de votre
véhicule, cette fonction peut ne pas être
disponible.
Dans les situations d'urgence, l'Évitement
d'urgence de franchissement de ligne tente
d'éviter les collisions potentielles avec un
véhicule se trouvant dans une voie adjacente
en redirigeant votre Model S dans sa voie de
circulation à des vitesses comprises entre 64
et 145 km/h). Cette intervention fonctionne si
les caméras sont en mesure de détecter les
bordures de voie, comme un marquage au sol
ou un trottoir. Lorsqu'une telle intervention sur
la direction se produit, un signal sonore
retentit et le tableau de bord ache un
avertissement tout en achant le marquage
au sol correspondant en rouge jusqu'à ce que
votre Model S revienne sur la voie de
circulation. Pour activer ou désactiver la
fonction, appuyez sur Contrôles > Autopilot >
Évitement d'urgence de franchissement de
ligne. Cette fonctionnalité s'active
automatiquement au début de chaque trajet.
Avertisseur de collision d'angle mort
Si vous souhaitez qu'un signal sonore soit émis
lorsqu'un véhicule se trouve dans votre angle
mort et qu'un risque de collision est détecté,
touchez Contrôles > Autopilot > Avertisseur
de collision d'angle mort.
Avertissement : L'avertisseur de collision
d'angle mort ne peut pas détecter toutes
les collisions. Il relève de la responsabilité
du conducteur de rester vigilant et de
vérifier ses angles morts.
Vitesse dans les voies adjacentes
Selon votre marché ou la configuration de
votre véhicule, cette fonctionnalité peut ne
pas être disponible.
Lorsque votre véhicule se déplace nettement
plus vite que les véhicules se trouvant dans les
voies adjacentes, Model S réduit
automatiquement votre vitesse de conduite.
Ce paramètre est particulièrement utile en cas
de circulation dense ou lorsque les véhicules
changent constamment de voie. Lorsque votre
Model S détecte que les véhicules d'une voie
adjacente roulent beaucoup plus lentement, la
voie adjacente est mise en évidence par des
flèches et les véhicules détectés sont grisés
sur le tableau de bord, votre véhicule ralentit
alors jusqu'à la vitesse nécessaire. Cette
fonctionnalité peut être temporairement
désactivée en appuyant sur la pédale de
l'accélérateur. Ne vous fiez jamais à l'Autopilot
pour déterminer une vitesse de conduite sûre ;
vous êtes responsable de votre véhicule et
devez respecter le code de la route.
Aide au maintien de voie
Autopilot 121
Limites et inexactitudes
La fonctionnalité Aide au maintien ne peut pas
toujours détecter correctement les lignes au
sol et il est possible que vous receviez des
avertissements inutiles ou inexacts dans les
situations suivantes :
La visibilité est faible et les lignes au sol
ne sont pas clairement visibles (forte
pluie, neige, brouillard, etc.). La zone
exacte de détection des capteurs à
ultrasons varie selon les conditions
environnementales.
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Un véhicule précédant la Model S se
trouve dans le champ de vison des
caméras.
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Les lignes au sol sont excessivement
usées, elles ont été modifiées à cause de
travaux ou elles changent rapidement
(départ de voie, croisement ou insertion),
ou d'anciens marquages au sol sont
encore visibles.
La route est étroite ou sinueuse.
Des objets de l'environnement portent des
ombres très marquées sur les lignes au
sol.
Il se peut que l'Aide au maintien de voie
n'ore aucun avertissement ou donne des
avertissements incorrects dans les situations
suivantes :
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont aectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Un objet monté sur la Model S interfère
avec un capteur et/ou le gêne (comme un
porte-vélos ou un autocollant collé sur le
pare-chocs).
En outre, l'Aide au maintien de voie peut ne
pas éloigner votre Model S d'un autre véhicule
à proximité, ou opérer une déviation à tort
dans les situations suivantes :
La Model S prend des virages serrés à une
vitesse relativement élevée.
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Vous déviez vers une voie sur laquelle
aucun obstacle (tel qu'un véhicule) n'est
détecté.
Un véhicule situé sur une autre voie vous
coupe la route ou s'insère dans votre voie.
Model S roule à moins de 48 km/h ou plus
de 145 km/h.
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont aectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Un accessoire installé sur la Model S (tel
qu'un porte-vélo ou un autocollant de
pare-chocs) bloque ou interfère avec un
capteur.
La visibilité est faible et les lignes au sol
ne sont pas clairement visibles (forte
pluie, neige, brouillard, etc.).
Les lignes au sol sont excessivement
usées, elles ont été modifiées à cause de
travaux ou elles changent rapidement
(départ de voie, croisement ou insertion),
ou d'anciens marquages au sol sont
encore visibles.
Avertissement :
Les listes ci-dessus ne
répertorient pas de manière exhaustive
les situations pouvant perturber les
avertissements de l'Aide au maintien de
voie. L'Aide au maintien de voie peut ne
pas fonctionner comme prévu pour de
nombreuses autres raisons. Pour éviter
une collision, restez alerte et surveillez la
route en permanence lorsque vous
conduisez, de manière à pouvoir anticiper
la nécessité d'intervenir le plus tôt
possible.
Aide au maintien de voie
122 Manuel du conducteur de la Model S
Assistance anticollision
Si votre Model S est équipée des composants
d'Autopilot (voir À propos d'Autopilot à la
page 92), les fonctionnalités d'Assistance
anticollision suivantes sont destinées à
accroître la sécurité du conducteur et des
passagers :
Avertissement de collision frontale :
déclenche un signal visuel et sonore en
cas de risque élevé de collision frontale
détecté par la Model S (voir Avertissement
de collision frontale à la page 123).
Freinage d'urgence automatique :
actionne les freins pour réduire l'impact
d'une collision frontale (voir Freinage
d'urgence automatique à la page 124).
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles : réduit l'accélération si votre
Model S détecte un objet sur sa trajectoire
de conduite (voir Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles à
la page 125).
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale sert uniquement d'aide
et ne dispense pas de conduire
prudemment et de faire preuve de bon
sens. Maintenez toujours les yeux sur la
route lorsque vous conduisez et ne
comptez jamais sur l'Avertissement de
collision frontale pour vous avertir d'une
potentielle collision. Plusieurs facteurs
peuvent réduire ses performances et être
à l'origine d'avertissements non valides,
inutiles/incorrects ou, au contraire, à une
absence d'avertissements nécessaires. Le
fait de dépendre des notifications de
collision potentielle de l'Avertissement de
collision frontale peut entraîner des
accidents graves ou mortels.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique n'est pas conçu pour éviter
toute collision. Dans certaines situations, il
peut minimiser l'impact d'une collision
frontale en essayant de réduire la vitesse
de votre véhicule. Ne comptez jamais sur
le Freinage d'urgence automatique pour
éviter une collision sous risque d'entraîner
des blessures graves ou la mort.
Avertissement : la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
n'est pas conçue pour éviter une collision.
Dans certaines situations, elle peut
minimiser l'impact d'une collision. Ne
comptez jamais sur la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
pour éviter une collision sous risque
d'entraîner des blessures graves ou la
mort.
Avertissement de collision frontale
La ou les caméras avant ainsi que le capteur
radar contrôlent la présence de véhicules, de
vélos, de motos ou de piétons devant la
Model S. Si une collision est jugée probable
sauf intervention immédiate de votre part,
l'Avertissement de collision frontale émet un
avertissement sonore et ache le véhicule qui
vous précède en rouge sur le tableau de bord.
Dans ce cas, INTERVENEZ IMMÉDIATEMENT !
Les avertissements s'arrêtent
automatiquement lorsque le risque de collision
s'est dissipé (par exemple, si vous avez
décéléré ou arrêté la Model S ou si l'objet
devant votre véhicule a quitté votre voie).
Si aucune intervention immédiate n'est
entreprise lorsque votre Model S émet
l'Avertissement de collision frontale, le
Freinage d'urgence automatique (s'il est
activé) peut actionner automatiquement les
freins si une collision est considérée
imminente (voir Freinage d'urgence
automatique à la page 124).
Par défaut, l'Avertissement de collision
frontale est activé. Pour le désactiver ou
ajuster sa sensibilité, touchez Contrôles >
Autopilot > Avertissement de collision
frontale. À la place du niveau d'avertissement
par défaut Moyen, vous pouvez désactiver
l'avertissement (Désactiver) ou choisir d'être
averti Tard ou Tôt.
Remarque : Le paramètre d'Avertissement de
collision frontale choisi est retenu jusqu'à sa
prochaine modification manuelle. Il est
également enregistré dans votre profil
conducteur.
Avertissement :
La ou les caméras ainsi
que les capteurs associés à
l'Avertissement de collision frontale sont
conçus pour contrôler la voie sur une
zone s'étendant jusqu'à 160 mètres
Assistance anticollision
Autopilot 123
devant la voiture. La zone contrôlée par
l'Avertissement de collision frontale peut
être aectée considérablement par l'état
de la route et les conditions
atmosphériques. Soyez prudent lorsque
vous conduisez.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale est conçu
spécifiquement pour fournir des alertes
sonores et visuelles. Il ne peut pas freiner
ou faire décélérer la Model S. Lorsque
vous voyez et/ou entendez un
avertissement, vous êtes tenu de prendre
les mesures correctives nécessaires
immédiatement.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale peut fournir un
avertissement dans les cas où la
probabilité de collision n'existe pas.
Restez vigilant et faites toujours attention
à la zone située devant la Model S de
manière à pouvoir anticiper toute
intervention qui s'avèrerait nécessaire.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale fonctionne lorsque la
vitesse du véhicule est comprise entre
environ 10 km/h et 150 km/h.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale n'émet pas
d'avertissement si le conducteur appuie
déjà sur le frein.
Freinage d'urgence automatique
La ou les caméras avant et le capteur radar
sont conçus pour déterminer la distance entre
le véhicule et un objet situé devant la Model S.
En cas de détection d'une collision frontale
considérée comme inévitable, le Freinage
d'urgence automatique est déclenché afin de
réduire la gravité de l'impact.
En cas de déclenchement du Freinage
d'urgence automatique, le tableau de bord
ache un avertissement visuel et un signal
sonore retentit. Vous pouvez également
constater un brusque enfoncement de la
pédale de frein. Les feux stop s'allument pour
avertir les autres automobilistes que vous
ralentissez.
Si vous conduisez à (56 km/h) ou plus, les
freins se relâchent une fois que le Freinage
d'urgence automatique a réduit votre vitesse
de conduite de (50 km/h). Par exemple, si un
Freinage d'urgence automatique se déclenche
alors que vous roulez à 90 km/h, les freins se
relâchent lorsque vous atteignez 40 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique
fonctionne uniquement lorsque la vitesse de la
voiture est comprise entre environ 10 km/h et
150 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique n'actionne
pas les freins ou cesse d'actionner les freins
lorsque :
Vous braquez le volant brutalement.
Vous enfoncez et relâchez la pédale de
frein tandis que le Freinage d'urgence
automatique actionne les freins.
Vous accélérez fortement tandis que le
Freinage d'urgence automatique actionne
les freins.
Plus aucun véhicule, moto, vélo ou piéton
n'est détecté devant la voiture.
Le Freinage d'urgence automatique est
toujours activé lorsque vous démarrez la
Model S. Pour le désactiver, touchez
Contrôles > Autopilot > Freinage d'urgence
automatique.
Avertissement : Il est fortement
déconseillé de désactiver le Freinage
d'urgence automatique. En cas de
désactivation de cette fonction, les freins
de la Model S ne seront pas actionnés
automatiquement même en cas de
collision probable.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique est conçu pour réduire la
gravité d'un impact. Il n'est pas conçu
pour éviter une collision.
Avertissement : plusieurs facteurs
peuvent aecter les performances du
Freinage d'urgence automatique et
provoquer à tort ou empêcher le freinage,
par exemple lorsqu'un véhicule se situe
partiellement sur la route ou en cas de
débris routiers. Il relève de la
responsabilité du conducteur de conduire
prudemment et rester maître de son
véhicule à tout moment. Ne vous reposez
jamais uniquement sur le Freinage
d'urgence automatique pour éviter une
collision ou en réduire le choc.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique est conçu uniquement pour
réduire le choc d'une collision frontale et
Assistance anticollision
124 Manuel du conducteur de la Model S
ne fonctionne pas lorsque la Model S est
en marche arrière.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique ne vous dispense pas de
maintenir une distance de sécurité
appropriée entre vous et le véhicule qui
vous précède.
Avertissement : Au cours d'un freinage
automatique, la pédale de frein s'enfonce
brusquement. Assurez-vous toujours que
la pédale de frein peut être librement
actionnée. Ne posez rien (y compris un
tapis de sol supplémentaire) sous ou sur
le tapis de sol du conducteur fourni par
Tesla et assurez-vous toujours qu'il est
correctement fixé. tout manquement à
ces instructions est susceptible
d'interférer avec la libre action de la
pédale de frein.
Limitation de l'accélération par
détection d'obstacles
La Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles est conçue pour réduire l'impact
d'une collision en diminuant le couple moteur
et dans certains cas, en actionnant les freins, si
votre Model S détecte un objet sur sa
trajectoire de conduite. Par exemple, votre
Model S, en stationnement devant une porte
de garage fermée avec la marche avant
engagée, détecte que vous avez appuyé
fortement sur la pédale d'accélérateur. Bien
que votre Model S accélère et rentre dans la
porte de garage, le couple réduit peut
diminuer les dégâts causés.
La Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles est conçue pour fonctionner
uniquement lorsque toutes les conditions
suivantes sont réunies en même temps :
Une vitesse est engagée (marche avant ou
arrière).
Model S est à l'arrêt ou roule à une vitesse
inférieure à 10 mph (16 km/h).
Model S détecte un objet sur sa trajectoire
de conduite immédiate.
Pour désactiver la Limitation de l'accélération
par détection d'obstacles, touchez Contrôles >
Autopilot > Limitation de l'accélération par
détection d'obstacles.
Avertissement :
la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
est conçue pour réduire la gravité d'un
impact. Elle n'est pas conçue pour éviter
une collision.
Avertissement : la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
peut ne pas réduire le couple dans toutes
les situations. Plusieurs facteurs, comme
les conditions environnementales, la
distance de l'obstacle et les actions du
conducteur, peuvent limiter, retarder ou
empêcher le fonctionnement de la
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles.
Avertissement : la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
peut ne pas réduire le couple lorsque
vous empruntez un virage très serré,
comme dans une place de stationnement.
Avertissement : ne vous reposez pas sur
la Limitation de l'accélération par
détection d'obstacles pour réguler
l'accélération ou pour limiter la gravité
d'une collision ou l'éviter. N'essayez pas
de tester la Limitation de l'accélération
par détection d'obstacles. Cela pourrait
entraîner des dégâts matériels importants
et/ou des blessures graves, voire
mortelles.
Avertissement : plusieurs facteurs
peuvent aecter les performances de la
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles et entraîner une réduction
inappropriée ou retardée du couple
moteur et/ou un freinage involontaire. Il
relève de votre responsabilité de
conducteur de conduire prudemment et
rester maître de votre Model S à tout
moment.
Limites et inexactitudes
Les fonctionnalités d'assistance anticollision
ne peuvent pas toujours détecter les objets,
véhicules, vélos ou piétons et vous pouvez
être confronté à des avertissements manqués,
non valides, inappropriés ou inutiles, en
particulier si :
La route présente des virages serrés.
La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Le capteur du radar est obstrué (salissure,
élément obstruant, etc.).
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Assistance anticollision
Autopilot 125
Avertissement : La liste des situations
pouvant perturber le fonctionnement
normal de l'Assistance anticollision
précédemment décrites n'est pas
exhaustive. Les fonctionnalités de ce
système peuvent manquer à leur fonction
pour de nombreuses autres raisons. Il
incombe au conducteur d'éviter les
collisions en restant vigilant et attentif, et
en prenant les mesures correctives
adaptées le plus tôt possible.
Attention : Si un défaut est détecté pour
l'une des fonctionnalités du système
d'Assistance anticollision, la Model S
ache une alerte. Contactez le service
d'entretien Tesla.
Assistance anticollision
126 Manuel du conducteur de la Model S
Indicateur de limite de vitesse
Mode de fonctionnement de
l'indicateur de limite de vitesse
Model S ache la limite de vitesse sur le
tableau de bord et vous pouvez choisir si et
comment vous souhaitez être prévenu lorsque
vous dépassez cette limite de vitesse. Vous
pouvez également baser les avertissements
sur une limite de vitesse de votre choix saisie
manuellement plutôt que sur la limite de
vitesse détectée.
Remarque : Sur les routes pour lesquelles les
données cartographiques indiquent une limite
de vitesse sous certaines conditions (par
exemple, une limite de vitesse en fonction de
l’heure ou des conditions météorologiques),
une deuxième limite de vitesse s’ache sous
la première limite. Il relève de la responsabilité
du conducteur de déterminer si la limite de
vitesse sous conditions est en vigueur et de
régler la vitesse de conduite en conséquence.
Vous devrez peut-être mettre à jour les cartes
embarquées pour acher les limites de
vitesse conditionnelles (Mises à jour de cartes
à la page 153).
Dans les situations où votre Model S n'est pas
en mesure de déterminer la limite de vitesse
ou si l'Indicateur de limite de vitesse n'est pas
certain de l'exactitude de la limite de vitesse
détectée, le tableau de bord peut ne pas
acher la vitesse limite et les avertissements
ne fonctionneront pas.
Si vous
définissez l'avertissement de limite de
vitesse sur Visuel (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 127), le panneau de limite de vitesse
aché sur le tableau de bord s'agrandit à
chaque fois que vous dépassez la limite.
Si vous définissez l'avertissement de limite de
vitesse sur Sonore (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 127) le panneau de limite de vitesse
aché sur le tableau de bord s'agrandit à
chaque fois que vous dépassez la limite et un
signal sonore d'avertissement retentit dans
votre Model S.
Remarque : Les avertissements de limite de
vitesse disparaissent après dix secondes ou
lorsque votre Model S redescend en dessous
de la limite spécifiée.
Avertissement : Ne vous reposez pas sur
l'indicateur de limite de vitesse pour
déterminer la limite de vitesse ou la
vitesse de conduite applicable. Conduisez
toujours à une vitesse raisonnable en
fonction des conditions de circulation et
de l'état de la route.
Contrôle de la fonctionnalité
Indicateur de limite de vitesse
Pour régler le paramètre d'Avertissement de
limite de vitesse, touchez Contrôles >
Autopilot > Avertissement de limite de vitesse,
puis choisissez l'une des options suivantes :
Dés. : les avertissements de limite de
vitesse ne s'achent pas et les signaux
sonores ne retentissent pas.
Visuel : des panneaux de limite de vitesse
s'achent sur le tableau de bord et le
signe s'agrandit à chaque fois que vous
dépassez la limite définie.
Sonore : outre l'achage visuel, un signal
sonore retentit lorsque vous dépassez la
limite de vitesse définie.
Vous pouvez également spécifier la méthode
de détermination de la limite de vitesse :
Indicateur de limite de vitesse
Autopilot 127
Relative : vous pouvez définir une
tolérance de limite de vitesse (+ ou -) pour
être averti uniquement lorsque vous avez
dépassé une certaine vitesse au-delà ou
en deçà de la limite. Par exemple, vous
pouvez définir une tolérance positive de
10 km/h si vous souhaitez être averti
uniquement lorsque vous dépassez la
limite de vitesse de 10 km/h.
Remarque : La tolérance définie détermine
le nombre qui s'ache sur l'icône de
compteur de vitesse grise, sur le côté
gauche de la vitesse de conduite sur le
tableau de bord.
Absolue : spécifiez manuellement une
limite de vitesse comprise entre 30 et
240 km/h.
Remarque : L'Indicateur de limite de vitesse
n'est pas toujours exact. La localisation de la
route peut être inexacte et l'Indicateur de
limite de vitesse peut acher une vitesse
applicable à une route à proximité susceptible
d'être diérente. Par exemple, l'Indicateur de
limite de vitesse peut supposer que votre
Model S roule sur l'autoroute alors que vous
vous trouvez en réalité dans une rue
attenante, et vice versa.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi
est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez
manuellement. Il est également enregistré
dans votre profil conducteur.
Limites et inexactitudes
La fonctionnalité Indicateur de limite de
vitesse peut ne pas être tout à fait
fonctionnelle ou risque de fournir des
informations inexactes dans les situations
suivantes :
La visibilité est faible et les panneaux de
limite de vitesse ne sont pas clairement
visibles (forte pluie, neige, brouillard, etc.).
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Model S est très proche du véhicule qui
précède, ce qui bloque le champ de vision
de la ou des caméras.
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Les panneaux de limite de vitesse sont
masqués par d'autres objets.
Les limites de vitesse stockées dans la
base de données des cartes sont
incorrectes ou obsolètes.
Model S se trouve dans une zone
géographique où les données GPS ou de
carte sont inaccessibles.
Les panneaux indicateurs ne sont pas
conformes aux formats standards connus
par le système.
Une route ou une limite de vitesse a été
récemment modifiée.
Avertissement : La liste ci-dessus ne
représente pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal de l'indicateur de
limite de vitesse. L'indicateur de limite de
vitesse peut ne pas fournir
d'avertissement pour de nombreuses
autres raisons.
Indicateur de limite de vitesse
128 Manuel du conducteur de la Model S
Utilisation de l'écran tactile
Contrôles
Aperçu
Touchez Contrôles dans le coin inférieur de l'écran tactile pour contrôler les
fonctions et personnaliser la Model S selon vos préférences. La fenêtre Contrôles
s'ache sur la carte. Touchez une option à gauche de la fenêtre pour acher les
contrôles et paramètres associés. Par défaut, la fonction Contrôles rapides permet
d'accéder plus rapidement aux paramètres couramment utilisés.
Pour fermer la fenêtre Contrôles, touchez le X en haut à gauche, touchez de
nouveau Contrôles ou faites glisser la fenêtre vers le bas.
Lorsqu'une icône d'information s'ache à côté d'un paramètre spécifique, touchez-
la pour faire apparaître une fenêtre contextuelle qui fournit des informations utiles
sur le paramètre associé.
Remarque : Les illustrations suivantes sont fournies à titre indicatif uniquement. En fonction des
options du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les options disponibles
peuvent diérer.
Contrôles
Utilisation de l'écran tactile 129
Résumé des contrôles
1. Liste des contrôles disponibles. Lorsque vous sélectionnez un élément dans la liste, ses
contrôles associés s'achent dans la zone de visualisation principale.
2. Zone de visualisation principale. Les options disponibles pour la catégorie de contrôle choisie
s'achent ici.
Remarque : Selon la configuration du véhicule et la région de commercialisation, certains
paramètres peuvent ne pas être disponibles sur votre véhicule.
Contrôles
130 Manuel du conducteur de la Model S
Les contrôles rapides s'achent par défaut pour permettre un accès rapide aux fonctions
couramment utilisées. Pour bon nombre d'entre elles, davantage d'options sont disponibles
sur les onglets spécifiques aux fonctions sous Contrôles rapides.
Éclairage extérieur
DÉS. L'éclairage extérieur est désactivé jusqu'à ce que vous le
réactiviez manuellement. À chaque démarrage, le paramètre
de l'éclairage extérieur revient par défaut sur AUTO.
Les feux latéraux extérieurs, les feux de stationnement, les
feux arrière et l'éclairage de la plaque d'immatriculation
sont allumés.
ACT. L'éclairage extérieur est allumé.
L’éclairage extérieur s’allume automatiquement lorsque
votre Model S détecte une luminosité faible.
Remarque : Pour plus d'informations sur l'éclairage extérieur, voir Éclairage à la page 57.
Anti-brouill. avant : selon l'équipement (disponible sur certains marchés uniquement).
Antibrouill. arrière : selon l'équipement (disponible sur certains marchés uniquement).
Rabattement des rétroviseurs : permet de rabattre ou déployer les rétroviseurs extérieurs.
Verrouiller : utilisez ce paramètre pour verrouiller manuellement le véhicule.
Core avant et arrière : appuyez sur les boutons placés à côté du core avant ou arrière
pour ouvrir l'un ou l'autre.
Prise de recharge : appuyez sur les boutons placés à côté de la prise de recharge pour
l'ouvrir.
Luminosité des écrans : permet de régler la luminosité de l'écran.
Mode nettoyage d'écran : lorsqu'il est activé, votre écran tactile s’assombrit et se
désactive temporairement, pour faciliter le nettoyage. Suivez les instructions qui
s'achent à l'écran pour quitter le mode nettoyage d'écran.
Suspension (selon l'équipement)
Hauteur de caisse : permet de régler la hauteur de caisse, du paramètre Bas à Très haut.
Cric : désactive la correction automatique du niveau de la suspension pneumatique.
Abaissement de la suspension : sélectionnez JAMAIS pour que la hauteur standard soit
maintenue ou AUTO pour que la hauteur de caisse soit ajustée en fonction de la route où
vous circulez (voir Suspension pneumatique à la page 161).
Remarque : Model S doit être en marche et vous devez enfoncer la pédale de frein avant de
pouvoir modifier les paramètres des suspensions.
Avertissement :
Le système de suspension pneumatique provoque la mise à niveau
automatique de votre Model S, même lorsque l'alimentation est coupée. Pour lever ou
transporter le véhicule, vous devez ainsi activer le mode Cric pour désactiver la correction
automatique du niveau de la suspension (voir Instructions pour les dépanneurs à la page
224 et Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule à la page 207).
Contrôles
Utilisation de l'écran tactile 131
Feux
Éclairage extérieur : décrit précédemment dans Contrôles rapides, ou voir Éclairage à la
page 57.
Antibrouill. avant : selon l'équipement (disponible sur certains marchés).
Antibrouill. arrière : selon l'équipement (disponible sur certains marchés).
Éclairage intérieur
Plafonniers : ce paramètre permet d'allumer ou d'éteindre les plafonniers ou de les mettre
sur le réglage AUTO. En mode AUTO, les plafonniers s'allument automatiquement lorsque
vous déverrouillez le véhicule, ouvrez une porte pour sortir du véhicule ou passez en
mode P (stationnement).
Éclairage ambiant : si cette option est activée, l'éclairage d'ambiance intérieur s'allume
dès que les phares sont allumés (le cas échéant).
Feux de jour : activez ce paramètre si vous souhaitez que les phares s'allument lorsque
vous roulez de jour (le cas échéant).
Feux de route automatiques : si ce paramètre est activé, les feux de route peuvent passer
automatiquement en feux de croisement lorsqu'une source de lumière est détectée
devant votre Model S (telle que les feux d'un véhicule). Voir Feux de route à la page 59.
Éclairage après sortie : si ce paramètre est activé, les phares restent allumés une fois que
le trajet est terminé et que vous garez la Model S sur des routes où l'éclairage est faible. Ils
s'éteignent automatiquement au bout d'une minute ou lorsque vous verrouillez votre
Model S.
Conduite
Accélération : (selon l’équipement) choisissez un paramètre d'accélération qui détermine
si l'accélération est limitée ou accrue (voir Modes d'accélération à la page 78). Le mode
Confort limite l'accélération et ore une conduite plus tranquille et agréable alors que les
modes Standard ou Sport (selon la configuration du véhicule) orent le niveau normal
d'accélération.
Remarque : Lorsque le mode Confort est sélectionné, Confort s'ache sur l'écran tactile,
au-dessus de l'indicateur de vitesse de conduite.
Direction assistée : Pour ajuster la quantité d'eort requis pour tourner le volant de
direction. Avec le réglage Sport, le véhicule fournit une meilleure réponse, alors qu'avec le
réglage Confort, il semble plus facile à conduire et à stationner (voir Réglage de l'eort de
direction à la page 47).
Freinage récupératif : lorsque vous relâchez l'accélérateur en conduisant, le freinage
récupératif ralentit votre Model S et récupère le surplus d'énergie pour le restituer à la
batterie. Si l'option RÉDUIT est sélectionnée, votre Model S ne ralentit pas aussi
rapidement et restitue moins d'énergie à la batterie (voir Freinage récupératif à la page
70).
Remarque : Quel que soit le réglage, l'énergie économisée par le freinage récupératif est
réduite si la batterie est pleine, ou si la température est extrêmement élevée ou basse
(auquel cas, le surplus d'énergie est utilisé pour chauer ou refroidir la batterie).
Mode Arrêt : sélectionnez la façon dont vous souhaitez que votre Model S se comporte
après que le freinage récupératif a réduit la vitesse de conduite à une très faible vitesse
alors qu’une vitesse est encore engagée et que les pédales d’accélération et de frein ont
été relâchées. Voir Mode Arrêt à la page 71. Vous pouvez régler ce paramètre uniquement
si votre Model S est en mode P (stationnement).
Slip Start : activez Slip Start pour permettre aux roues de patiner (voir Antipatinage à la
page 74).
Mode Éco : si ce mode est activé, votre Model S conserve son énergie en limitant
automatiquement la quantité d'énergie utilisée par le système de climatisation pour
maintenir la température de l'habitacle et en limitant la quantité d'énergie utilisée pour
chauer ou refroidir la batterie. De plus, le mode Éco désactive les feux signature
(uniquement dans les régions où les feux de jour ne sont pas requis).
Autopilot
Contrôles
132 Manuel du conducteur de la Model S
contrôlez les fonctions qui orent une expérience de conduite plus sûre et plus confortable.
Certaines fonctions Autopilot ne sont pas contrôlées via la section Contrôles. Voir À propos
d'Autopilot à la page 92 pour plus d'informations.
Assistance au maintien de cap (Bêta) : activez la fonction de direction automatique
(disponible uniquement si votre véhicule est équipé d'un pack Autopilot) (voir Assistance
au maintien de cap à la page 102).
Navigation Autopilot (Bêta) : la Navigation Autopilot emprunte automatiquement les
sorties et les échangeurs en fonction de votre itinéraire de navigation et peut également
eectuer des changements de voies pour préparer les sorties et réduire au minimum le
temps de conduite vers votre destination (uniquement si votre véhicule est équipé d'un
pack Autopilot) (voir Navigation Autopilot à la page 106).
Personnalisation de la Navigation Autopilot : précisez la manière dont la fonction
Navigation Autopilot exécute les changements de voie et si vous souhaitez son activation
automatique à chaque démarrage.
Remarque : La Navigation Autopilot n'est pas disponible dans toutes les régions de
commercialisation.
Sortie auto (Bêta) : vous permet de manœuvrer votre Model S dans une place de
stationnement et de l'en faire sortir depuis l'extérieur du véhicule (disponible uniquement
si votre véhicule est équipé d'un pack Autopilot) (voir Sortie auto à la page 112).
Personnalisation de la Sortie auto : définissez la marge frontale, la distance et la marge
latérale et de définir si la Sortie auto nécessite une pression continue lorsqu'elle est
activée.
Avertissement de limite de vitesse : réglez le type d'avertissement que vous recevez, le
cas échéant, lorsque vous dépassez la limite de vitesse détectée (voir Indicateur de limite
de vitesse à la page 127).
Limite de vitesse : indiquez si vous souhaitez l'indicateur de limite de vitesse pour utiliser
une limite de vitesse absolue ou relative (avec tolérance) (voir Indicateur de limite de
vitesse à la page 127).
Écart : si une limite de vitesse relative est sélectionnée, définissez une tolérance de limite
de vitesse pour être averti uniquement lorsque vous dépassez une certaine vitesse au-
delà ou en deçà de la limite.
Avertissement de collision frontale : indiquez si, et à quel moment, vous souhaitez recevoir
des avertissements visuels et sonores en cas de risque élevé de collision frontale (voir
Assistance anticollision à la page 123).
Évitement de franchissement de ligne (selon l'équipement) : indiquez si vous souhaitez
que le volant se mette à vibrer légèrement si l'une des roues avant passe sur une ligne au
sol et que le clignotant du côté de la roue n'est pas activé (voir Aide au maintien de voie à
la page 120).
Évitement d'urgence de franchissement de ligne (selon l'équipement) : en situation
d'urgence, votre Model S tente d'éviter les collisions potentielles avec un obstacle se
trouvant dans une voie adjacente en se redirigeant dans sa voie de circulation (voir
Évitement d'urgence de franchissement de ligne à la page 121).
Avertisseur de collision d'angle mort : choisissez d'activer ou non le paramètre pour qu'un
signal sonore soit émis lorsqu'un véhicule se trouve dans votre angle mort et qu'un risque
de collision est détecté (voir Avertisseur de collision d'angle mort à la page 121).
Freinage d'urgence automatique : indiquez si vous souhaitez Model S activer
automatiquement les freins en cas de collision frontale imminente (voir Assistance
anticollision à la page 123).
Limitation de l'accélération par détection d'obstacles : indiquez si vous souhaitez limiter
automatiquement l'accélération en cas de détection d'un obstacle devant votre véhicule
lorsque vous roulez à faible vitesse (voir Assistance anticollision à la page 123).
Remarque : Selon la région de commercialisation, les options acquises et la version logicielle,
votre véhicule peut ne pas disposer de toutes les fonctionnalités de l'Autopilot.
Contrôles
Utilisation de l'écran tactile 133
Véhicule
Mode Déverrouillage de la portière conducteur : si cette option est activée, seule la
portière conducteur est déverrouillée, lorsque vous passez votre Model S en mode P
(stationnement). Si elle est désactivée, toutes les portières sont déverrouillées.
Sortie auto des poignées : Si cette option est activée, les poignées de porte sortent
automatiquement lorsque vous approchez de la Model S avec la clé. Si cette option est
désactivée, vous devez appuyer sur la poignée de la porte pour la faire sortir.
Verrouillage par éloignement : Si ce mode est activé, les portières se verrouillent
automatiquement dès que vous vous éloignez du véhicule avec la clé sur vous (voir
Verrouillage en mode sortie à la page 13).
Déverrouillage en stationnement : si ce paramètre est activé, les portières se
déverrouillent automatiquement lorsque vous engagez le Mode P (stationnement) (voir
Verrouillage et déverrouillage intérieurs à la page 13). Si le Mode Déverrouillage de la
portière conducteur est activé, seule la porte conducteur se déverrouille.
Verrouillage sécurité-enfants : si ce paramètre est activé, les verrouillages de sécurité
empêchent l'ouverture des portières arrière depuis l'intérieur du véhicule (voir
Verrouillage sécurité enfant à la page 13).
Paramètres des rétroviseurs : si cette option est activée, les rétroviseurs extérieurs
s'inclinent vers le bas en marche arrière (voir Rétroviseurs à la page 51).
Rabattement auto : Si cette option est activée, les rétroviseurs extérieurs se rabattent
lorsque vous verrouillez votre Model S avec la clé ou l'application mobile, ou bien lorsque
vous le verrouillez tout en vous éloignant. Ils se déploient automatiquement lorsque vous
revenez vers le véhicule. Vous pouvez également rabattre les rétroviseurs manuellement
en touchant le bouton de contrôle du rétroviseur central (voir Rétroviseurs à la page 51).
Essuie-glaces auto (Bêta) : lorsque ce paramètre est activé, les essuie-glaces avant se
mettent en marche dès qu'il pleut et leur fréquence de balayage augmente également en
fonction de l'intensité des précipitations détectées.
La fonction Toit ouvrant (si disponible) permet d'ouvrir, de fermer et de ventiler le toit ouvrant
(voir Toit ouvrant à la page 26).
Contrôles
134 Manuel du conducteur de la Model S
Achage
Mode d'achage : permet de régler l'éclairage JOUR (fond clair) ou NUIT (fond foncé) de
l'écran tactile. Une fois ce paramètre réglé sur AUTO, la luminosité alterne
automatiquement entre luminosité de JOUR et de NUIT, selon l'éclairage ambiant.
Luminosité : faites glisser le curseur pour contrôler manuellement le niveau de luminosité
de l'écran tactile. Lorsque la luminosité est réglée sur AUTO, l'écran tactile est également
ajusté en fonction de l'environnement et de vos préférences mémorisées (par exemple le
système garde en mémoire les réglages manuels que vous eectuez).
Économie d'énergie : lorsque ce paramètre est activé, votre Model S réduit la
consommation d'énergie lorsqu'elle n'est pas utilisée (automatique sur les véhicules
récents). Voir Obtenir une autonomie maximale à la page 83.
Personnalisez l'achage des langues et des unités de mesure :
Langue : choisissez la langue de l'écran tactile.
Remarque : Model S doit être en mode P (stationnement) pour qu'il soit possible de
modifier la langue. Lorsque vous changez la langue, il s'écoule un certain temps tandis
que le véhicule arrête et redémarre l'écran tactile.
Format régional : sélectionnez une région pour définir la convention de formatage utilisée
pour acher les dates (mm jj aa/jj-mm-aa, etc.) et les séparateurs décimaux (5.123, 5,123,
etc.).
Langue de navigation : sélectionnez la langue utilisée par le système de navigation pour
les instructions vocales.
Format d'heure : choisissez le format 12 ou 24 heures.
Achage de l'énergie : permet d'acher les unités d'énergie et de recharge restantes
sous forme d'un pourcentage d'énergie restante ou sous forme d'une estimation de la
distance que vous pouvez parcourir. Choisissez parmi ces options :
Autonomie nominale : basée sur le test EPA/ECE R101.
Autonomie idéale : suppose des conditions idéales basées sur la conduite à une vitesse
constante de 89 km/h sur une route plate sans utiliser aucune énergie supplémentaire
(sièges chauants, système de climatisation, etc.).
Autonomie typique : basée sur le test américain EPA.
Distance : choisissez d'acher l'autonomie en miles ou en kilomètres.
Température : choisissez d'acher la température en degrés Farenheit ou Celsius.
Pression des pneus : choisissez l'achage en BAR ou PSI.
Compteurs
Pour acher et remettre à zéro les compteurs journaliers qui indiquent la distance
parcourue (voir Informations sur le trajet à la page 82).
Choisissez quels instruments acher sur le tableau de bord.
Contrôles
Utilisation de l'écran tactile 135
Navigation
Commande du volume : Vous pouvez augmenter ou réduire le volume des instructions de
navigation vocales en touchant - ou +, respectivement. Placez le curseur entièrement à
gauche pour couper le son des instructions. Vous pouvez également couper le son des
instructions de navigation lorsqu'un itinéraire est actif en touchant l’icône du volume sur la
liste des instructions virage par virage.
Remarque : Le réglage du volume est applicable uniquement aux instructions vocales du
système de navigation. Les volumes du lecteur multimédia et du téléphone ne sont pas
modifiés.
Navigation automatique : à condition que le calendrier de votre téléphone soit
synchronisé avec votre Model S, la navigation de votre véhicule vous dirigera
automatiquement vers l'adresse d'un événement si celle-ci est renseignée et si ledit
événement est prévu dans les deux heures. Navigation automatique vers le Domicile et le
Lieu de travail les jours de la semaine (voir Navigation automatique à la page 149).
Planificateur de voyage : (si disponible sur votre marché) utilisez le Planificateur de
voyage pour planifier vos déplacements et vos arrêts pour recharger votre véhicule (voir
Planificateur de voyage à la page 152).
Navigation connectée : lorsqu'il est activé, ce paramètre peut modifier automatiquement
l'itinéraire et éviter les zones de circulation dense (voir Navigation connectée à la page
151).
Éviter les ferrys : lorsque ce paramètre est activé, les itinéraires proposés évitent les
ferries.
Éviter les péages : lorsque ce paramètre est activé, les itinéraires proposés évitent les
péages.
Remarque : Vous pouvez également acher les paramètres de navigation en touchant l'icône
des paramètres sur la carte (voir Cartes et navigation à la page 147).
Contrôles
136 Manuel du conducteur de la Model S
Sécurité
Frein de parking : ce paramètre vous permet de serrer et desserrer manuellement le frein
de parking (voir Frein de parking à la page 72).
Couper l'alimentation : ce paramètre vous permet de mettre manuellement le véhicule
hors tension (voir Mise hors tension à la page 53).
Mode Limitation de vitesse : ce paramètre permet d'activer la limitation d'accélération et
la limite de vitesse maximale souhaitée (voir Mode Limitation de vitesse à la page 139).
Mode Sentinelle : lorsqu'il est activé, ce paramètre utilise les caméras et les capteurs du
véhicule pour surveiller son environnement lorsque le véhicule est verrouillé et en mode P
(stationnement). Si une menace est détectée, le mode Sentinelle déclenche une alerte ou
une alarme selon la sévérité de la menace. Vous avez la possibilité de personnaliser le
mode Sentinelle pour qu'il s'active automatiquement dans tous les lieux à l'exception de
votre domicile, votre lieu de travail ou des lieux figurant dans votre liste de Favoris (voir
Mode Sentinelle à la page 165).
Enregistrer les séquences sur le klaxon : lorsque vous utilisez une caméra embarquée,
vous pouvez choisir d'enregistrer les séquences vidéos sur une clé USB ou un autre
périphérique de stockage en appuyant sur le klaxon situé sur le volant. Vous devez insérer
une clé USB ou un autre périphérique de stockage correctement formaté dans l'un des
ports USB avant de votre véhicule (voir Caméra embarquée à la page 86), puis activer le
paramètre Enregistrer les séquences sur le klaxon.
Airbag frontal pas
sager : ce paramètre vous permet de contrôler manuellement l'état de
l'airbag passager avant (applicable uniquement aux régions où l'airbag peut être
désactivé, comme décrit dans Airbags à la page 40).
Remarque : Le cas échéant, l'airbag frontal passager peut également être contrôlé en
touchant l'icône d'état de l'airbag, qui se trouve dans le coin supérieur de l'écran tactile.
Avertisseur stationnement : si ce paramètre est activé, un signal sonore retentit à
l'approche d'un objet pendant le stationnement (voir Assistance au stationnement à la
page 75).
Joe Mode : lorsqu'il est activé, le Joe Mode réduit le volume des signaux sonores de votre
véhicule, à l'exception des clignotants.
Alarme de sécurité : permet d'activer l'alarme de sécurité (voir Paramètres de sécurité à la
page 165).
Entrée passive : Si cette option est activée, les portes se déverrouillent automatiquement
et les poignées de portes sort
ent (si la fonction Sortie auto des poignées est activée) dès
que vous approchez de la Model S avec la clé. Si cette option est désactivée, vous devez
utiliser la clé pour déverrouiller Model S. Voir Utilisation de la clé à la page 10.
Remarque : Vous devez appuyer sur la pédale de frein pour mettre la Model S en marche
avant de pouvoir modifier les paramètres d'Entrée passive. Voir Démarrage à la page 53.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée et que vous n'appuyez pas sur la pédale de
frein pour démarrer votre Model S dans les cinq minutes environ, un message s'ache sur
le tableau de bord et vous devez utiliser la clé pour verrouiller, puis déverrouiller votre
Model S, avant de pouvoir démarrer le véhicule à nouveau.
Remarque : lorsque vous activez la fonction Entrée passive, il est recommandé d'activer
Code PIN pour la conduite pour renforcer la sécurité (voir Code PIN pour la conduite à la
page 165).
Remarque : En fonction de votre région, l'Entrée passive peut être activée ou désactivée
par défaut.
Soulèvement et intrusion : (selon l’équipement) permet de déclencher une sirène si votre
Model S détect
e un mouvement à l'intérieur de l'habitacle ou lorsque votre véhicule est
déplacé ou soulevé (voir Paramètres de sécurité à la page 165).
Code PIN pour la conduite : Renforcez la sécurité en empêchant toute personne de
conduire votre Model S si un code PIN à 4 chires n'a pas été saisi (voir
Code PIN pour la
conduite à la page 165).
Anti-surchaue habitacle : permet de réduire la température de l'habitacle dans les
conditions de chaleur extrême pendant une période de douze heures maximum une fois
es sorti de votre Model S (voir Anti-surchaue habitacle à la page 145).
A
utoriser l'accès mobile : permet aux applications mobiles de Tesla d'accéder à votre
Model S (voir Application mobile à la page 175).
Remar
que : Pour désactiv
er Autoriser l'accès mobile, saisissez les identifiants de votre
compte Tesla sur l'écran tactile.
PARTAGE DES DONNÉES : permet le partage des données et mesures routières (voir
Partage des données à la page 232).
Contrôles
137Utilisation de l'écran tactile
Entretien
Mise à jour de la clé : votre véhicule doit être en mode P (stationnement) pour permettre
la mise à jour de votre clé. Voir Utilisation de la clé à la page 10 pour plus d'informations.
Réinitialiser TPMS : permet de réinitialiser les capteurs TPMS après avoir changé une roue
(voir Réinitialisation des capteurs TPMS à la page 195).
Configuration des roues : Mettez la configuration des roues de votre véhicule à jour en cas
d'installation de nouvelles roues ou si vous les changez pour des modèles diérents. Les
roues sur l'avatar de votre véhicule sur l'écran tactile seront également modifiées.
Remarque : Le fait de modifier la configuration des roues du véhicule peut aecter les
estimations de l'autonomie, les alertes de pression des pneus et la visualisation du
véhicule. Voir Entretien et maintenance des pneus à la page 191 pour plus d'informations.
Avertissement : Lors de l’installation ou du remplacement des roues, veillez à utiliser
uniquement des roues approuvées par Tesla. L'utilisation de roues non approuvées
par Tesla peut entraîner des dommages graves. Tesla ne saura être tenue responsable
des dommages causés par l’utilisation de roues non approuvées par Tesla.
Mode Remorquage : permet de préparer la Model S au remorquage en la maintenant au
point mort (N), ce qui désengage le frein de parking. Voir Instructions pour les
dépanneurs à la page 224.
Mode d'entretien des essuie-glaces : permet d'accéder facilement aux balais d'essuie-
glaces (voir Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace à la page 202).
RESTAURATION D'USINE : permet d'eacer toutes les données personnelles (adresses
enregistrées, musiques préférées, contacts importés, etc.) et de restaurer les paramètres
d'usine par défaut de tous les paramètres personnalisés (voir Suppression des données
personnelles à la page 139).
Logiciel : obtenez plus d'informations sur la version du logiciel de votre véhicule et l'état des
mises à jour du logiciel.
Obtenez plus d'informations sur votre véhicule comme le VIN, le nom du véhicule et le
kilométrage. Appuyez sur Informations supplémentaires sur le véhicule pour acher une
liste des diverses options équipant votre véhicule.
Remarque : Vous pouvez également acher certaines informations sur le véhicule en
touchant le « T » de Tesla en haut de l'écran tactile, au centre.
Consultez la version actuelle du logiciel, la version des cartes et les notes de mise à jour.
Découvrez les nouvelles mises à jour disponibles. Votre véhicule doit être connecté au Wi-
Fi pour pouvoir démarrer la mise à jour (voir Mises à jour logicielles à la page 173).
Choisissez la fréquence à laquelle vous souhaitez recevoir les mises à jour du logiciel en
appuyant sur Préférences de mise à jour du logiciel.
Choisissez la fréquence à laquelle vous souhaitez recevoir les mises à jour du logiciel en
appuyant sur Préférences de mise à jour du logiciel.
Observez la progression du téléchargement du logiciel.
L'icône d'horloge jaune en haut de l'écran tactile est remplacée par une icône de
téléchargement verte lorsque la mise à jour du logiciel est disponible : votre véhicule est
connecté au réseau Wi-Fi et la mise à jour en cours de téléchargement. Une icône de
téléchargement jaune apparaît lorsqu'une mise à jour du logiciel est disponible mais que
le véhicule n'est pas connecté au réseau Wi-Fi. Vérifiez que votre véhicule est connecté au
réseau Wi-Fi pour commencer le téléchargement.
Appuyez sur le bouton Manuel pour acher ce manuel.
Remarque : Vous pouvez également acher ce manuel en touchant le « T » de Tesla en haut
de l'écran tactile.
Contrôles
138 Manuel du conducteur de la Model S
Nommer votre véhicule
Vous pouvez donner un nom à votre Model S afin de la personnaliser. Le nom de votre Model S
apparaît sur l'application mobile. Pour nommer votre véhicule, touchez le « T » de Tesla en haut,
au centre de l'écran tactile, puis touchez Nommer le véhicule (ou touchez le nom existant du
véhicule). Saisissez le nouveau nom dans la fenêtre contextuelle, puis touchez Enregistrer.
Mode Limitation de vitesse
Le mode Limitation de vitesse vous permet de limiter l'accélération et la vitesse maximale de
votre Model S entre 50 et 90 mph (80 et 145 km/h). Cette fonctionnalité est protégée par un code
PIN à 4 chires que vous créez lors de la première activation ; vous devrez le saisir à nouveau pour
la désactiver et la réactiver.
Si votre Model S s'approche à environ 3 mph (5 km/h) de la vitesse maximale sélectionnée, un
signal sonore retentit et un texte apparaît sur le tableau de bord, au-dessus de la vitesse de
conduite. De plus, votre application mobile vous envoie une notification.
Pour activer le mode limitation de vitesse :
1. Vérifiez que le véhicule en mode P (Stationnement).
2. Touchez Contrôles > Sécurité > Mode limitation de vitesse sur l'écran tactile ou sur
CONTRÔLES dans l'application mobile.
3. Sélectionnez la vitesse de conduite maximale que vous souhaitez appliquer au véhicule.
4. Faites glisser le curseur jusqu'à la position ON.
5. Saisissez le code PIN à 4 chires que vous souhaitez utiliser pour activer et désactiver le
mode Limitation de vitesse.
Remarque : En cas d'oubli de votre code PIN, vous pouvez désactiver le mode Limitation de
vitesse en saisissant vos informations de connexion à votre compte Tesla.
Remarque : Quand le mode Limitation de vitesse est activé, le paramètre Accélération
(Contrôles > Conduite > Accélération) est réglé automatiquement sur Confort (voir Modes
d'accélération à la page 78).
Avertissement :
Conduire dans une descente peut augmenter la vitesse de conduite, et le
véhicule dépasse alors la vitesse maximale sélectionnée.
Avertissement : Le mode Limitation de vitesse ne remplace pas l'observation, la formation du
conducteur, la nécessité de surveiller des limitations de vitesse et les conditions de conduite.
Des accidents peuvent survenir à n'importe quelle vitesse.
Suppression des données personnelles
Vous pouvez eacer toutes les données personnelles (adresses enregistrées, musiques préférées,
programmation HomeLink, etc.) et restaurer les paramètres d'usine par défaut de tous les
paramètres personnalisés. Cette opération est utile lorsque la Model S change de propriétaire.
Touchez Contrôles > Entretien > RÉINITIALISATION D'USINE. Avant la suppression, votre Model S
vérifie vos identifiants de connexion en vous invitant à saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe
associés à votre compte Tesla.
Contrôles
Utilisation de l'écran tactile 139
Commandes de climatisation
Vue d'ensemble des commandes de climatisation
Les commandes de climatisation sont en permanence à votre disposition au bas de l'écran tactile.
Pour activer le système de climatisation, touchez l'icône de ventilateur ou réglez la température de
l'habitacle. Pour le désactiver, touchez l'icône de ventilateur, puis touchez le bouton d'arrêt près
du centre de la fenêtre contextuelle.
La climatisation est réglée par défaut sur le mode Auto de manière à assurer le maintien d'un
confort optimal dans toutes les conditions climatiques, à l'exception des plus extrêmes. Lorsque
vous réglez la température de l'habitacle sous le paramètre Auto, le système règle
automatiquement le chauage, la climatisation, la distribution d'air et la vitesse de ventilation
pour maintenir la température de l'habitacle au niveau sélectionné. Pour annuler le paramètre
Auto, touchez l'icône de ventilateur, désactivez le paramètre Auto, puis réglez manuellement vos
paramètres (voir Réglage des paramètres de climatisation à la page 142). Si vous avez réglé
manuellement des paramètres spécifiques, vous pouvez également retourner au paramètre Auto à
tout moment en touchant AUTO dans la fenêtre de climatisation.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel, de la région du marché et des réglages, les informations
achées peuvent diérer légèrement.
1. Les sièges chauants fonctionnent selon trois niveaux de réglage, de 3 (plus éle) à 1 (plus
bas). Lorsque cette fonction est activée, l'icône de siège associée ache des lignes ondulées
qui deviennent rouges pour indiquer le niveau réglé. Si le véhicule est doté de sièges ventilés,
une fenêtre contextuelle s'ache, pour vous permettre de passer du chauage au
refroidissement et vice-versa. Lors du refroidissement, les lignes ondulées passent au bleu.
Remarque : Si votre Model S comporte des sièges arrière chauants et/ou le pack optionnel
pour temps froid, vous pouvez également commander les sièges chauants pour les sièges
arrière, les essuie-glaces chauants et le volant de direction chauant en touchant l'icône de
ventilateur, puis en touchant l'onglet de siège.
2. Touchez les flèches haut ou bas pour modifier la température de l'habitacle. Pour appliquer un
réglage de température du côté conducteur et du côté passager simultanément, touchez
SYNC sur la fenêtre contextuelle qui s'ache lorsque vous touchez une flèche. Lorsque vous
appliquez la même température pour les deux côtés, un seul paramètre de température
s'ache. Touchez SYNC de nouveau pour acher des paramètres de température séparés
pour le conducteur et le passager.
3. Touchez l'icône de ventilateur pour activer la climatisation et pour personnaliser
manuellement les paramètres pour les adapter à vos préférences (voir Réglage des
paramètres de climatisation à la page 142). Maintenez enfoncée l'icône de ventilateur pour
éteindre rapidement la climatisation. Si votre véhicule est équipé du pack optionnel pour
Climat glacial, touchez cette icône pour accéder aux commandes pour les sièges arrière
chauants.
Commandes de climatisation
140 Manuel du conducteur de la Model S
4. Le dégivreur distribue l'air vers le pare-brise. Touchez cette option une fois pour désembuer le
pare-brise (l'icône devient bleue). Touchez cette option une deuxième fois pour désembuer le
pare-brise (l'icône devient rouge et le chauage et la ventilation fonctionnent à leurs niveaux
maximums). Touchez-la une troisième fois pour la désactiver et rétablir la distribution de l'air,
le chauage et la ventilation à leurs réglages précédents. Voir Meilleures pratiques en cas de
froid extrême à la page 89 pour plus d'informations concernant la préparation à des
conditions météorologiques très froides.
5. Touchez pour chauer la vitre arrière. Pendant le fonctionnement, l'icône devient rouge. Au
bout de 15 minutes, le dégivreur de la vitre arrière se désactive automatiquement. Les
rétroviseurs latéraux extérieurs sont également chaués à chaque fois que le dégivreur de
vitres latérales est en marche.
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat, certains
véhicules ne sont pas équipés des rétroviseurs latéraux extérieurs chauants.
Avertissement : Pour éviter des brûlures résultant d'un usage prolongé, les personnes
sourant de neuropathie périphérique ou dont l'aptitude à ressentir la douleur est limitée en
raison du diabète, de l'âge, d'un trouble neurologique ou d'une autre maladie, doivent
prendre leurs précautions au moment d'utiliser les sièges chauants et le système de
climatisation.
Remarque : Le système de climatisation est alimenté par la batterie haute tension. Par conséquent,
son utilisation prolongée diminue l'autonomie de conduite du véhicule.
Commandes de climatisation
Utilisation de l'écran tactile 141
Réglage des paramètres de climatisation
Pour régler les paramètres individuels pour les adapter à vos préférences, touchez l'icône de
ventilateur en bas de l'écran tactile pour accéder aux paramètres de climatisation individuels.
Outre les paramètres illustrés, si votre Model S est en mode P (Stationnement), les modes
Maintien de la climatisation, Chien et Camping s'achent lorsque vous appuyez sur l'icône en
forme de ventilateur (voir Mode Maintien de la climatisation, mode Chien et mode Camping à la
page 144).
1. Règle la vitesse de ventilation.
Remarque : Le réglage de la vitesse de ventilation peut entraîner la modification du paramètre
défini pour l'aspiration de l'air dans votre Model S afin d'augmenter ou de réduire le débit d'air.
Par exemple, si vous réglez la vitesse de ventilation au paramètre le plus élevé lorsque la
circulation d'air est réglée pour aspirer l'air extérieur, le paramètre peut se commuter à la
recirculation d'air, afin d'obtenir un débit d'air élevé.
2. Pour désactiver le système de climatisation et fermer la fenêtre de commandes de
climatisation, touchez l'option correspondante.
Remarque : La fenêtre contextuelle se ferme également si vous touchez l'icône de dossier, si
vous sélectionnez un lecteur multimédia ou une application ou si vous achez une fenêtre de
commandes, même si le système de climatisation est activé.
3. Active et désactive, respectivement, la climatisation. La désactivation de la climatisation
entraîne un refroidissement plus faible mais permet d'économiser de l'énergie.
4. Choisissez la direction du flux d'air dans l'habitacle (volets d'aération au niveau des pieds, au
niveau du visage ou au niveau du pare-brise). Vous pouvez sélectionner plusieurs directions.
Remarque : Lorsque l'air est dirigé vers les volets d'aération au niveau des pieds, environ un
tiers de l'air continue à circuler vers les volets d'aération au niveau du pare-brise pour faciliter
le désembuage. Cependant, lorsque l'air est dirigé vers les volets d'aération au niveau du
visage, il n’est pas soué vers le pare-brise car l'air passant par les volets d'aération au niveau
du visage peut faciliter le désembuage du pare-brise.
Commandes de climatisation
142 Manuel du conducteur de la Model S
5. Si votre Model S comporte le mode de défense contre les armes biologiques, le filtre HEPA
(High Eciency Particulate Air) garantit un air de qualité optimale à l'intérieur de l'habitacle.
Lorsque vous sélectionnez ce filtre, l'air extérieur est filtré par le filtre HEPA (High Eciency
Particulate Air) de qualité médicale en plus des systèmes de filtration secondaires. Le filtre
HEPA est extrêmement ecace pour éliminer les particules, y compris la pollution, les
allergènes, les bactéries, le pollen, les spores des champignons et les virus. Le filtre HEPA et le
système de filtration secondaire contiennent tous deux du charbon actif afin d'éliminer une
grande quantité d'odeurs et de gaz. Lorsque vous sélectionnez le mode de défense contre les
armes biologiques, le ventilateur fonctionne à vitesse maximale. De plus, la pression positive à
l'intérieur de l'habitacle réduit la quantité d'air extérieur pouvant fuiter à l'intérieur du véhicule.
Remarque : Certains gaz, comme le monoxyde de carbone, ne sont pas ecacement éliminés
par le charbon actif.
6. Choisissez le mode d'appel de l'air dans la Model S :
L'air extérieur est introduit dans la Model S (voir Ventilation à la page
145). Bien qu'il soit moins ecace que la circulation en circuit fermé à
des températures extrêmement élevées ou basses, ce réglage fait circuler
plus d'air dans la zone de la banquette arrière et est recommandé si des
passagers sont assis dans les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés.
L'air à l'intérieur de la Model S est recirculé. Ceci empêche l'air extérieur
(gaz d'échappement) de pénétrer dans l'habitacle, mais réduit les
performances de déshumidification. La recirculation est le moyen le plus
ecace de refroidir l'avant de l'habitacle. Pour empêcher la formation de
buée sur le pare-brise dans certaines conditions, changez le réglage
toutes les heures pour introduire de l'air extérieur dans l'habitacle.
7. Touchez AUTO pour faire revenir tous les paramètres présents à leurs valeurs par défaut.
L'icône est bleue à chaque fois que le système de climatisation est réglé sur AUTO.
Remarque : Comme la Model S roule beaucoup plus silencieusement qu'un véhicule à essence,
vous pourriez entendre le bruit du compresseur de climatisation lorsqu'il fonctionne. Pour réduire
le niveau de bruit, baissez la vitesse de ventilation.
Commandes de climatisation
Utilisation de l'écran tactile 143
Mode Maintien de la climatisation,
mode Chien et mode Camping
Les paramètres Maintien de la climatisation,
Chien et Camping vous permettent de
maintenir la climatisation en marche alors que
le véhicule est en mode P (Stationnement),
même après avoir quitté votre Model S ou
lorsque vous décidez de rester à l'intérieur du
véhicule. Ces paramètres sont utiles lorsqu'il
est important de maintenir la température de
l'habitacle par temps chaud ou froid. Par
exemple, lorsque vous laissez vos courses
dans votre Model S par une journée chaude,
vous pouvez utiliser le paramètre Maintien de
la climatisation pour préserver vos aliments.
Le mode Chien permet d'assurer le confort de
votre animal tout en achant en temps réel la
température de l'habitacle sur l'écran tactile
afin que les personnes passant à proximité
sachent que votre animal n'a pas besoin d'être
secouru.
Le mode Camping vous permet d'alimenter les
appareils électroniques via les ports USB et la
prise 12 V, ainsi que de maintenir la
température de l'habitacle. L'écran tactile
reste activé pour que vous puissiez écouter de
la musique, parcourir le Web, jouer à des jeux
d'arcade ou regarder des séries dans le
Théâtre Tesla. Vous pouvez également
contrôler les paramètres multimédias et de la
climatisation depuis un téléphone jumelé. Le
mode Camping est idéal pour rester à
l'intérieur de votre véhicule, lorsque vous
faites du camping ou êtes accompagné d'un
enfant.
Remarque : Le mode Sentinelle et l'alarme du
véhicule sont désactivés en mode Camping.
Pour activer le mode Maintien de la
climatisation, le mode Chien ou le mode
Camping :
1. Engagez le mode P (Stationnement). Les
paramètres Maintien de la climatisation,
Chien et Camping sont utilisables
uniquement lorsque votre Model S est en
mode P (Stationnement).
2. Si nécessaire, réglez les paramètres de la
climatisation.
3. Touchez l'icône de ventilateur, puis activez
la fonction Maintien de la climatisation,
Chien ou Camping.
Remarque : Pour activer le mode Maintien de
la climatisation, Chien ou Camping, le niveau
de charge de la batterie doit être au minimum
de 20 %.
Le système de climatisation maintient vos
paramètres jusqu'à ce que vous désengagiez
le mode P (Stationnement) ou que vous le
désactiviez manuellement. Si le niveau de
charge de la batterie chute en dessous de
20 %, l'application mobile Tesla vous envoie
des notifications répétées vous rappelant de
surveiller ce que vous avez laissé dans votre
Model S.
La prochaine fois que vous conduirez votre
Model S, la climatisation continuera
d'appliquer les réglages utilisés lors de votre
trajet le plus récent.
Remarque : Les mises à jour logicielles ne
peuvent pas être réalisées lorsque le mode
Maintien de la climatisation, Chien ou Camping
est actif.
Remarque : Le capteur d'intrusion (le cas
échéant) est automatiquement désactivé
lorsque le mode Maintien de la climatisation,
Chien ou Camping est activé. Cependant, vous
pouvez annuler ce comportement et maintenir
le capteur d'intrusion activé. Pour ce faire,
appuyez sur Contrôles > Sécurité >
Soulèvement et intrusion lorsque le mode
Maintien de la climatisation, Chien ou Camping
est activé. Cependant, veuillez noter que le fait
de maintenir le capteur d'intrusion activé en
mode Maintien de la climatisation, Chien ou
Camping peut déclencher une alarme en
raison d'un mouvement d'air à l'intérieur de
l'habitacle.
Avertissement :
Vous pouvez régler le
système de climatisation à distance à
l'aide de l'application mobile. Cependant,
si vous utilisez l'application mobile pour
désactiver le système de climatisation, le
mode Maintien de la climatisation, Chien
ou Camping cesse de fonctionner.
Avertissement : Lorsque la batterie est
faible, évitez d'utiliser les modes Maintien
de la climatisation activée, Chien et
Camping. Lorsque vous laissez votre
chien ou votre animal de compagnie dans
votre Model S, assurez-vous d'avoir votre
téléphone à portée de main, avec
l'application mobile Tesla en cours
d'exécution. Vous pouvez ainsi surveiller
de façon proactive la température de
l'habitacle. Pour assurer la sécurité et le
confort des personnes et des animaux à
bord de votre véhicule, assurez-vous
toujours d'avoir une couverture cellulaire
adéquate afin de recevoir les notifications
et prévoyez susamment de temps pour
revenir jusqu'à votre Model S, car si le
système de climatisation cesse de
Commandes de climatisation
144 Manuel du conducteur de la Model S
fonctionner par temps chaud, la
température de l'habitacle peut devenir
dangereusement élevée en quelques
minutes.
Avertissement : Consultez la législation
locale au sujet de toute restriction
concernant le fait de laisser des animaux
dans le véhicule sans surveillance.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance dans votre
véhicule.
Ventilation
L'air extérieur est introduit dans la Model S par
la grille située devant le pare-brise. Laissez la
grille libre de toute obstruction comme des
feuilles ou de la neige.
Pour diriger le flux d'air à l'intérieur de la
Model S, déplacez les volets d'aération
intérieurs vers le haut, le bas ou de gauche à
droite.
Remarque : Vous pouvez diriger les volets
d'aération vers les vitres latérales pour faciliter
leur dégivrage ou leur désembuage.
Filtre à air d'habitacle
Model S possède un filtre à air qui empêche le
pollen, les poussières industrielles, la poussière
des routes et d'autres particules de pénétrer à
travers les volets d'aération. Tesla
recommande de remplacer le filtre à air
d'habitacle tous les 2 ans.
Tesla recommande de remplacer le filtre à air
HEPA (selon l'équipement) tous les 3 ans.
Anti-surchaue habitacle
Le système de climatisation peut réduire la
température de l'habitacle dans les conditions
de chaleur extrême pendant une période de
douze heures maximum une fois que vous
avez quitté votre Model S. Touchez
Contrôles > Sécurité > Anti-surchaue
habitacle et sélectionnez :
DÉS. : Désactiver la protection anti-
surchaue habitacle.
A/C désactivée : seule la ventilation se
met en marche lorsque la température de
l'habitacle dépasse 40 °C. Cette option
consomme moins d'énergie, mais la
température de l'habitacle peut dépasser
40 °C.
ACT. : la climatisation se met en marche
lorsque la température de l'habitacle
dépasse 40 °C.
Remarque : Le système Anti-surchaue
habitacle fonctionne uniquement lorsque
l'énergie restante dans la batterie est
supérieure à 20 %.
Avertissement : Ne laissez jamais
d'enfants ou d'animaux dans le véhicule
sans surveillance. En raison de l'arrêt
automatique ou des éventuelles
conditions de température extrême, la
température de l'habitacle peut atteindre
des niveaux dangereusement élevés,
même lorsque la fonction de protection
anti-surchaue de l'habitacle est activée.
Conseils d'utilisation de la
climatisation
Lorsque vous utilisez l'application mobile
pour activer le système de climatisation,
celui-ci se désactive automatiquement au
bout de 4 heures ou si le niveau de charge
descend au-dessous de 20 %. Pour
refroidir ou réchauer l'habitacle plus
longtemps, vous devez rallumer le
système.
Pour conserver de l’énergie, activez le
mode Éco pour limiter la puissance du
système de climatisation (touchez
Contrôles > Conduite > Mode éco). Le
chauage et la climatisation de l'habitacle
peuvent être moins ecaces, mais les
sièges chauants peuvent être utilisés
pour fournir de la chaleur par temps froid.
Si le système de climatisation est trop
bruyant, réduisez manuellement la vitesse
de ventilation.
Commandes de climatisation
Utilisation de l'écran tactile 145
En plus de refroidir l'intérieur du véhicule,
le compresseur de climatisation refroidit
aussi la batterie. Par conséquent, par
temps chaud, le compresseur de
climatisation peut s'activer même si vous
l'avez désactivé. Ceci est normal, car la
priorité du système est de refroidir la
batterie afin de garantir qu'elle se
maintienne dans la plage de température
optimale et présente une longue durée de
vie utile et les meilleures performances.
Même lorsque le véhicule est à l'arrêt, il
est possible que vous entendiez votre
Model S émettre un siement ou que
vous entendiez le bruit d'eau qui circule.
Ces sons sont normaux et se produisent
lorsque les circuits de refroidissement
internes se mettent en marche pour
soutenir les diérentes fonctionnalités du
véhicule, comme le maintien de la
température de la batterie 12 V et
l'équilibrage de la température de la
batterie haute tension.
Pour garantir un fonctionnement ecace
du système de climatisation, fermez
toutes les vitres et assurez-vous que la
grille extérieure située devant le pare-brise
est exempte de glace, neige, feuilles ou
autres débris.
Dans des conditions très humides, il est
normal que le pare-brise s'embue
légèrement lorsque vous activez la
climatisation pour la première fois.
Il est normal qu'une petite flaque d'eau se
forme sous la Model S lorsqu'elle est
stationnée. Le surplus d'eau produit par le
processus de déshumidification est
évacué sous le véhicule.
Pour réduire la température dans
l'habitacle par temps chaud, le ventilateur
peut se mettre en route pour aérer
l'habitacle lorsque le véhicule est
stationné. Uniquement si le niveau de
charge de la batterie est supérieur à 20 %.
Commandes de climatisation
146 Manuel du conducteur de la Model S
Cartes et navigation
Aperçu
L'écran tactile ache une carte en
permanence. Pour déplacer la carte, posez le
doigt sur l'écran et faites-le glisser. Pour faire
pivoter la carte, posez deux doigts sur l'écran
et faites-les tourner.
Pour définir l’orientation de la carte, touchez
l’icône dans le coin supérieur droit de la carte :
Nord en haut - Le Nord est toujours
en haut de l'écran.
Direction en haut - La direction que
vous prenez est toujours en haut
de l'écran. La carte pivote lorsque
vous changez de direction. Une
boussole est intégrée à cette icône
et indique la direction dans laquelle
vous allez.
Remarque : Pendant la navigation,
cette icône vous permet également
d'activer l'Aperçu de l'itinéraire
(voir Navigation à la page 148).
Lorsque vous faites pivoter la carte ou la
déplacez, votre emplacement actuel n'est plus
géolocalisé. Le message « Géolocalisation
désactivée » s'ache à côté de l'icône
d'orientation de la carte et cette icône est
grisée. Pour réactiver la géolocalisation,
appuyez sur l'icône d'orientation de la carte
pour choisir l'option Nord en haut ou Direction
en haut.
Touchez les icônes + et - en haut à droite pour
zoomer et dézoomer sur le lieu où vous vous
trouvez ou sur le lieu choisi. Lorsque vous
utilisez ces icônes pour eectuer un zoom
avant ou arrière, la géolocalisation reste
activée.
Touchez les icônes suivantes pour
personnaliser l'achage de la carte et accéder
aux Paramètres de navigation :
Remarque : ces icônes disparaissent au bout
de quelques secondes si elles ne sont pas
utilisées. Touchez la carte pour les faire
réapparaître.
Acher/masquer
l'image satellite
(si le véhicule est doté de la
connexion Premium).
Acher/masquer les conditions de
circulation (si le véhicule est doté
de la connexion Premium). Les
lignes vertes indiquent une
circulation très faible ; les lignes
orange indiquent une circulation
faible ; les lignes rouges indiquent
une circulation modérée ; et les
lignes roses indiquent une
circulation dense. Pour mieux
identifier les zones de circulation
d'un itinéraire de la navigation, les
lignes vertes s'achent sous la
ligne bleue de l'itinéraire tandis que
les lignes orange, rouges et roses
s'achent au-dessus.
Vous pouvez acher les Lieux de
recharge dans une fenêtre
contextuelle incluant la ville et ses
environs, ainsi que les stations
correspondantes sur la carte. Les
lieux de recharge incluent les
superchargeurs Tesla, les chargeurs
à proximité de la destination et les
chargeurs publics déjà utilisés
précédemment. Voir Lieux de
recharge à la page 150.
Remarque : Les superchargeurs
sont achés en permanence sur la
carte, même lorsque les lieux de
recharge ne le sont pas.
Cartes et navigation
Utilisation de l'écran tactile 147
Vous pouvez augmenter ou réduire
le volume des instructions de
navigation vocales en touchant - ou
+, respectivement. Placez le curseur
entièrement à gauche pour couper
le son des instructions. Vous
pouvez également couper le son
des instructions de navigation
lorsqu'un itinéraire est actif en
touchant l’icône du volume sur la
liste des instructions virage par
virage.
Vous pouvez personnaliser le
fonctionnement du système de
navigation en ajustant ces
paramètres (les paramètres
disponibles varient en fonction du
marché et de la configuration du
véhicule) :
Touchez Planificateur de
voyage pour réduire les temps
de conduite et de recharge
(voir Planificateur de voyage à
la page 152).
Touchez Navigation connectée
pour modifier
automatiquement l'itinéraire et
éviter les zones de circulation
dense (voir Navigation
connectée à la page 151).
Touchez Éviter les ferries pour
préparer l'itinéraire en évitant
les ferries.
Touchez Éviter les péages pour
préparer l'itinéraire en évitant
les péages.
Remarque : Vous pouvez
également accéder aux paramètres
de navigation ci-dessus en
touchant Contrôles > Navigation.
Remarque : Le réglage du volume
est applicable uniquement aux
instructions vocales du système de
navigation. Les volumes du lecteur
multimédia et du téléphone ne sont
pas modifiés.
Pour épingler un point de la carte, posez le
doigt à l'endroit souhaité et maintenez-le dans
cette position. Lorsque vous épinglez un point
ou touchez une épingle existante,
l'emplacement sélectionné est centré sur la
carte et une fenêtre contextuelle indique des
informations le concernant. Cette fenêtre
contextuelle vous permet de naviguer jusqu'à
cette destination, de l'appeler par téléphone
(sous réserve qu'un numéro de téléphone soit
disponible) ou encore d'ajouter cette
destination à votre liste de destinations
favorites ou de l'en supprimer (voir
Destinations récentes, favorites, Domicile et
Lieu de travail à la page 152).
Navigation
Pour naviguer jusqu'à une destination,
appuyez sur Navigation, transmettez l’adresse
de destination depuis votre téléphone ou
prononcez une commande vocale (voir
Utilisation des commandes vocales à la page
49). Vous pouvez saisir ou énoncer une
adresse, un monument, une entreprise, etc.
Vous pouvez également choisir des
destinations définies comme Domicile ou Lieu
de travail, des destinations récentes (les
dernières destinations utilisées s'achent en
haut) et les stations de recharge dans
lesquelles vous vous êtes rendu.
Remarque : Pour démarrer à distance la
navigation, utilisez la fonctionnalité
« partage » de votre appareil IOS
®
ou Android
après avoir donné accès à l’application mobile
Tesla.
Lorsque vous indiquez une destination, l'écran
tactile dézoome pour acher l'itinéraire
global à parcourir et, après avoir calculé ce
dernier, zoome à nouveau sur le point de
départ et commence à indiquer des
instructions de navigation. Il vous guide virage
par virage et vous donne une estimation du
kilométrage, du temps de trajet et de l'heure
d'arrivée. Vous pouvez appuyer sur
l’instruction pour développer la liste et acher
chaque virage de l'itinéraire. Remarques
relatives à la navigation virage par virage :
Une batterie est achée sous la
destination. Elle indique une estimation de
l'énergie qui restera une fois la destination
atteinte. Touchez pour développer les
informations relatives à la batterie et
obtenir une estimation de l'énergie
nécessaire à la réalisation de ce voyage
aller/retour. Voir Prévision de la
consommation d'énergie à la page 151.
Cartes et navigation
148 Manuel du conducteur de la Model S
Si vous devez charger votre véhicule pour
atteindre votre destination et si le
Planificateur de voyage est activé (et
disponible dans votre région), l'itinéraire
prévu inclut automatiquement des arrêts à
des superchargeurs (voir Planificateur de
voyage à la page 152). Vous devrez peut-
être toucher DÉMARRER L'ITINÉRAIRE
pour commencer la navigation.
Si vous ne disposez pas d'assez d'énergie
pour atteindre votre destination et que
votre itinéraire ne comprend aucun
superchargeur, une alerte vous indique
qu'une recharge est nécessaire pour
atteindre votre destination.
Chaque virage est précédé de la distance
vous séparant de celui-ci.
Il peut s'avérer nécessaire de déplacer la
liste vers le haut pour en voir la fin.
Appuyez à nouveau sur le haut de la liste
pour la réduire.
Pendant la navigation, la carte vous
géolocalise et ache la partie actuelle de
votre trajet. Vous pouvez acher votre
itinéraire complet à tout moment.
Si la fonction Navigation Autopilot est
disponible (en fonction de votre région), vous
pouvez l'activer pour l'itinéraire en appuyant
sur Navigation Autopilot dans la liste des
instructions virage par virage. La fonction
Navigation Autopilot est une extension de
l'Assistance au maintien de cap qui change de
voie automatiquement et dirige votre Model S
vers la sortie appropriée en cas de circulation
sur les routes à accès contrôlé (comme les
voies rapides). Pour plus de détails, voir
Navigation Autopilot à la page 106.
L'icône Aperçu de l'itinéraire
s'ache lorsqu'un itinéraire est
activé. Touchez cette icône à tout
moment pour acher une vue
d'ensemble de votre itinéraire ou
pour modifier l'orientation de la
carte (voir Aperçu à la page 147),
ce qui a également pour eet de
zoomer sur la partie actuelle de
votre trajet. L'épingle noire à la fin
de l'itinéraire représente votre
destination.
Couper/mettre le son du système
de navigation.
Remarque : pour couper le son du
système de navigation, appuyez sur
le bouton de défilement situé à
gauche du volant au moment où
vous entendez les instructions de
navigation. Une commande de
volume spécifique aux instructions
de navigation est également
disponible via l'icône des
Paramètres achée sur la carte
(voir Aperçu à la page 147).
Pour arrêter la navigation, touchez ANNULER
sous la liste d'instructions virage par virage.
Remarque : Si aucune connexion de données
n'est disponible, les cartes embarquées vous
permettent de naviguer vers n'importe quelle
destination. Vous devez en revanche saisir
l'adresse de destination exacte et complète.
Navigation automatique
La fonction de navigation automatique peut
vous guider vers une destination prédéfinie
lorsque vous vous installez au volant de votre
véhicule. Lorsque le calendrier de votre
téléphone est synchronisé avec votre Model S,
et que ce dernier contient un événement
prévu dans les deux heures qui suivent le
démarrage de votre véhicule, la Navigation
automatique vous suggère automatiquement
de vous guider vers le lieu de l'événement (à
condition qu'une adresse valable soit associée
à l'événement).
En outre, si vous vous trouvez à votre domicile
et prenez le volant un jour de semaine (lundi à
vendredi) entre 05 h 00 et 11 h 00, la
Navigation automatique peut planifier
automatiquement votre itinéraire jusqu'à votre
lieu de travail prédéfini (voir Destinations
récentes, favorites, Domicile et Lieu de travail
à la page 152). De même, si vous vous trouvez
à votre travail un jour de semaine entre
15 h 00 et 23 h 00, la Navigation automatique
peut planifier automatiquement votre
itinéraire de retour vers votre domicile.
Cartes et navigation
Utilisation de l'écran tactile 149
Pour activer la navigation automatique,
appuyez sur Contrôles > Navigation >
Navigation automatique. Le calendrier de
votre téléphone doit être synchronisé avec
votre véhicule avec une adresse unique et
valide spécifiée pour chaque événement (voir
Agenda à la page 164). Les paramètres de la
Navigation automatique que vous avez définis
sont sauvegardés dans votre Profil conducteur
(voir Profils conducteurs à la page 44).
Remarque : Les instructions de navigation que
vous saisissez manuellement, ou envoyez à
votre Model S, sont prioritaires sur les
itinéraires suggérés par la Navigation
automatique.
Remarque : La disponibilité de cette fonction
dépend de votre région et de la configuration
de votre véhicule.
Visiter, manger
En plus de pouvoir naviguer jusqu'à la
destination de votre choix, votre Model S peut
aussi vous suggérer des emplacements
proches en fonction de votre envie de Manger
ou de Visiter. Dans la barre de recherche de la
navigation, appuyez sur Manger ou Visiter.
Manger vous suggère des restaurants
populaires alors que Visiter vous suggère des
destinations populaires (comme des musées
ou des parcs à thème). Pour bénéficier d'une
nouvelle suggestion, revenez en arrière et
touchez une nouvelle fois l'icône Manger ou
Visiter pour obtenir des résultats diérents.
Lorsque la suggestion vous convient, touchez
Navigation pour vous rendre à votre
destination.
Cette fonctionnalité nécessite l'installation de
la dernière version des cartes de navigation.
Connectez votre véhicule au Wi-Fi et naviguez
jusqu'à Contrôles > Logiciel pour vérifier si
une mise à jour est disponible (voir Mises à
jour de cartes à la page 153).
Remarque : La disponibilité de cette fonction
dépend de votre région et de la configuration
de votre véhicule.
Lieux de recharge
Les superchargeurs sont toujours achés sur
la carte et sont représentés par une épingle
rouge que l'on peut toucher pour acher des
informations supplémentaires, se rendre
jusqu'à celui-ci ou le marquer comme favori.
L’épingle elle-même révèle des informations
sur l’adresse du superchargeur :
Le superchargeur est en service. Si
une destination comporte plusieurs
superchargeurs, une rangée de
barres représentant chacune un
superchargeur s'ache au-dessus
de l'icône. Si un superchargeur est
en cours d'utilisation, sa barre est
remplie pour vous indiquer
rapidement le nombre de
superchargeurs en cours
d'utilisation à cette adresse.
Remarque : l'épingle signalant un
superchargeur est noire si ce
dernier se trouve sur votre
itinéraire actuel.
Le superchargeur est peut-être
hors service ou fonctionne avec
une capacité réduite. Touchez
l'épingle pour acher plus de
détails.
Lorsque vous touchez l’épingle représentant
l'emplacement d'un superchargeur, une
fenêtre contextuelle indique le nombre total
de superchargeurs, le nombre de
superchargeurs disponibles, l'adresse du
superchargeur et une estimation de la
distance pour vous y rendre. La fenêtre
contextuelle ache également les services
disponibles à l'emplacement du
superchargeur, notamment les sanitaires,
restaurants, logements, commerces et le Wi-
Fi.
Touchez l'icône de charge sur la carte pour
acher toutes les stations de recharge à
proximité. Outre les superchargeurs achés
en permanence, la carte ache les chargeurs
situés à proximité de votre destination ainsi
que toutes les stations de recharge publiques
que vous avez précédemment utilisées.
Achez les informations sur un lieu de
recharge en touchant l'épingle associée.
Cartes et navigation
150 Manuel du conducteur de la Model S
Cette destination est équipée d'un
connecteur mural Tesla. Touchez
pour acher plus d'informations,
telles que les conditions
d'utilisation ou le courant de
recharge disponible. La liste
relative à la recharge indique
également la distance qui vous
sépare de chacune de ces stations
de recharge.
Remarque : lorsque la carte est
dézoomée et que plusieurs
connecteurs muraux Tesla sont
disponibles dans le secteur,
l'épingle est ronde et indique le
nombre de stations à proximité.
Touchez l'épingle pour zoomer.
Vous pouvez alors appuyer sur une
épingle individuelle pour plus de
détails sur un lieu de recharge
spécifique.
Remarque : Lorsque vous vous rendez à
l’adresse d’un superchargeur, votre Model S
peut allouer de l’énergie au préchauage de la
batterie, afin que la température de la batterie
soit optimale lorsque vous arrivez au
superchargeur, ce qui permet de réduire la
durée nécessaire à la recharge. Dans certains
cas (par exemple, par temps froid), il est
normal que le moteur avant de votre véhicule
fasse du bruit car il génère de la chaleur pour
réchauer la batterie (voir Réchauage de la
batterie avant la Supercharge à la page 90).
Prévision de la consommation
d'énergie
Lorsque vous naviguez vers une destination, la
Model S vous aide à anticiper vos besoins en
recharge en calculant la quantité d'énergie
restante une fois votre destination atteinte. Le
calcul correspond à une estimation en
fonction de votre style de conduite (vitesse
prévue, etc.) et de facteurs environnementaux
(changements d'altitude, température, etc.).
Pendant la navigation, la carte ache ce
calcul en bas des instructions virage par
virage lorsque celles-ci sont développées (voir
Navigation à la page 148). Si les instructions
virage par virage sont réduites, touchez le
haut de la liste pour les développer.
Tout au long de votre itinéraire, la Model S
contrôle la consommation d'énergie et met à
jour le calcul. Une fenêtre d'avertissement
s'ache en bas de la liste des directions
virage par virage dans les situations
suivantes :
Un avertissement jaune s'ache lorsque la
quantité d'énergie restante est trop faible
pour que vous puissiez rejoindre votre
destination dans le but de vous inviter à
ralentir afin d'économiser l'énergie. Pour
obtenir des astuces relatives à l'économie
d'énergie, consultez Obtenir une
autonomie maximale à la page 83.
Un avertissement de couleur rouge
s'ache lorsque vous devez recharger
votre véhicule pour atteindre votre
destination.
Pour savoir si vous disposez de susamment
d'énergie pour eectuer un trajet aller/retour
et acher une estimation de votre
consommation d'énergie pour ce trajet,
touchez le calcul d'énergie.
Navigation connectée
Model S détecte les conditions de circulation
en temps réel et ajuste automatiquement la
durée du trajet et l'heure d'arrivée en fonction
du trafic. Dans les cas où les conditions de
circulation risquent de retarder l'heure
d'arrivée estimée et qu'un itinéraire alternatif
est disponible, le système de navigation peut
recalculer votre itinéraire pour vous mener à
votre destination. Pour activer ou désactiver
cette fonction, touchez l'icône Paramètres de
la carte (voir Aperçu à la page 147), puis
touchez Navigation connectée. Vous pouvez
indiquer le gain de temps (en minutes) à
atteindre avant d'être redirigé en touchant les
flèches du paramétrage Rediriger si le gain de
temps est supérieur à.
Cartes et navigation
Utilisation de l'écran tactile 151
Planificateur de voyage
Grâce au Planificateur de voyage (disponible
dans certaines régions), vous pouvez eectuer
des trajets plus longs en toute confiance. Si
vous avez besoin de recharger le véhicule
pour parvenir à votre destination, le
Planificateur de voyage vous guide vers les
superchargeurs les plus appropriés. Le
Planificateur de voyage sélectionne un
itinéraire et indique les durées de charge afin
de réduire au minimum le temps de conduite
et de recharge. Pour activer le Planificateur de
voyage, touchez l'icône Paramètres sur la
carte (voir Aperçu à la page 147), puis touchez
Planificateur de voyage.
Lorsque le Planificateur de voyage est activé
et qu'une recharge est nécessaire pour
atteindre votre destination, les indications
virage par virage incluent des arrêts à des
superchargeurs, le temps de charge
recommandé à chaque superchargeur et une
estimation de l'énergie disponible à l'arrivée à
chaque superchargeur.
Remarque : Lorsqu’il se dirige vers un
Superchargeur en utilisant le Planificateur de
voyage, votre véhicule attribue de l’énergie
pour préchauer la batterie. La batterie est
alors à la température optimale lorsque vous
arrivez au Superchargeur, ce qui permet de
réduire la durée nécessaire à la recharge (voir
Réchauage de la batterie avant la
Supercharge à la page 90).
Pour supprimer les arrêts à des
superchargeurs et acher uniquement les
instructions de navigation, touchez Supprimer
les arrêts de recharge en bas des instructions
de navigation. (Si vous supprimez les arrêts de
recharge, les instructions virage par virage
peuvent acher une alerte indiquant qu'une
recharge est nécessaire pour atteindre votre
destination.) Pour ajouter des arrêts à des
superchargeurs aux instructions de navigation,
touchez Ajouter des arrêts de recharge.
Lors de la recharge à un superchargeur, l'écran
de charge ache le temps de charge
nécessaire restant pour atteindre l'arrêt
suivant à un superchargeur ou la destination
finale (si aucune charge supplémentaire n'est
nécessaire). Si vous rechargez votre véhicule
pendant un temps plus court ou plus long, le
temps de recharge jusqu'aux prochains arrêts
à des superchargeurs est recalculé.
Remarque : vous pouvez également surveiller
les temps de charge restants dans
l'application mobile Tesla.
Remarque :
si un superchargeur situé sur votre
trajet est hors service, le Planificateur de
voyage ache une notification et vous
redirige vers un autre superchargeur.
Si le Planificateur de voyage estime que vous
ne disposez pas d'une quantité susante
d'énergie pour votre trajet aller/retour et
qu'aucun superchargeur ne se trouve sur votre
itinéraire, une alerte au-dessus des
instructions virage par virage vous indique s'il
est nécessaire de recharger votre véhicule
pour atteindre votre destination.
Destinations récentes, favorites,
Domicile et Lieu de travail
Lorsque vous touchez Navigation sur la carte,
une liste des destinations Récentes s'ache et
vous permet de naviguer facilement vers une
destination récente en la sélectionnant.
Si vous vous rendez souvent à une destination
en particulier, vous voudrez certainement
l'ajouter à vos Favoris pour éviter à avoir à
entrer le nom ou l'adresse de ce lieu à chaque
fois. Une fois que vous avez ajouté une
destination à vos Favoris, vous pouvez
facilement la saisir comme destination actuelle
en touchant Navigation > Favoris, puis en la
sélectionnant depuis la liste de Favoris.
Pour ajouter une destination à votre
liste de Favoris, touchez l'épingle
correspondante sur la carte, puis
touchez l'icône en forme de cœur
dans la fenêtre contextuelle qui
s'ache. Vous serez invité à donner
un nom à ce favori. Saisissez un nom
(ou ne changez rien pour conserver
le nom par défaut), puis touchez
Ajouter aux favoris. Le cœur est
grisé et la destination est ajoutée à
votre liste de Favoris.
Pour supprimer une destination récente ou
favorite, touchez cette destination pendant
quelques instants puis touchez le X qui
s'ache.
En haut des instructions de navigation, des
raccourcis permettent d'accéder rapidement
aux adresses Domicile et Lieu de travail.
Touchez pour aecter une adresse à l'une de
ces destinations. Après avoir saisi l'adresse,
touchez ENREGISTRER COMME DOMICILE ou
ENREGISTRER COMME LIEU DE TRAVAIL.
Appuyez ensuite simplement sur l'un de ces
raccourcis pour naviguer jusqu'à votre
domicile ou votre lieu de travail.
Cartes et navigation
152 Manuel du conducteur de la Model S
Pour modifier l'adresse Domicile ou Lieu de
travail, restez appuyé sur l'icône de raccourci
et saisissez la nouvelle adresse dans la fenêtre
contextuelle. Pour la supprimer, restez appuyé
sur le bouton de raccourci, puis touchez
EFFACER DOMICILE ou EFFACER TRAVAIL.
Remarque : en fonction de vos habitudes, le
véhicule peut vous proposer d'enregistrer un
lieu comme Domicile ou Lieu de travail.
Remarque : après avoir défini des lieux comme
Domicile et Lieu de travail, la Model S peut
vous proposer de lancer la navigation vers
votre lieu de travail le matin et vers votre
domicile le soir, tout en vous indiquant le
temps de trajet dans les conditions de
circulation actuelles.
Pour des raisons de sécurité, nous vous
recommandons de supprimer les adresses de
votre Domicile et de votre Lieu de travail si
vous vendez votre Model S. Vous pouvez
supprimer ces adresses individuellement ou
procéder à une réinitialisation d'usine pour
eacer toutes vos données personnelles (voir
Suppression des données personnelles à la
page 139).
Mises à jour de cartes
Les nouvelles cartes disponibles sont
automatiquement transmises à la Model S par
Wi-Fi. Pour les recevoir, connectez
régulièrement votre Model S à un réseau Wi-Fi
(voir Connexion au réseau Wi-Fi à la page
172). L'écran tactile ache un message pour
vous informer de toute installation d'une
nouvelle carte.
Cartes et navigation
Utilisation de l'écran tactile 153
Multimédia et audio
Aperçu
Appuyez sur l'icône du lecteur
multimédia en bas de l'écran tactile
pour lire diérents types de
contenus multimédias via les haut-
parleurs de votre véhicule. Les
options multimédias disponibles
dépendent de votre région et des
options choisies au moment de
l'achat. Par exemple, vous pouvez
écouter des radios sur Internet ou
des podcasts (si le véhicule est
équipé de Connectivité Premium),
écouter la radio AM (le cas
échéant)FM et DAB. Vous pouvez
également lire des fichiers audio
sur un périphérique connecté en
Bluetooth ou USB.
Le Lecteur multimédia propose trois niveaux
de visualisation accessibles en faisant glisser la
fenêtre Lecteur multimédia vers le haut ou
vers le bas. Au départ, seul le mini-lecteur est
aché. Le mini-lecteur, qui occupe peu de
place sur l'écran tactile, ache la lecture en
cours et ne propose que les fonctions de base,
généralement associées à la lecture en cours.
Faites glisser la fenêtre vers le haut pour
acher les éléments Récents et Favoris ou
accéder aux icônes de modification de la
source multimédia (décrit ci-après). Faites à
nouveau glisser la fenêtre vers le haut pour
parcourir l'ensemble des options disponibles
pour le type de contenu source sélectionné.
Utilisez les icônes sur la partie inférieure du
Lecteur multimédia pour modifier la source
multimédia (par exemple, radio FM, streaming
ou encore périphérique connecté par
Bluetooth). Utilisez les onglets à gauche pour
restreindre le type de contenu à parcourir ; les
contenus associés sont achés à droite. Pour
la radio, vous pouvez parcourir vos stations
favorites ou toucher Direct Tune pour saisir la
fréquence d'une station déterminée. En ce qui
concerne le streaming, vous pouvez faire une
recherche en fonction de vos Favoris, des
Stations les plus populaires, des DJ Series et
des Genres.
Vous pouvez écouter les alertes
trafic lorsque la radio AM (en
fonction de l'équipement), FM ou
DAB est allumée. Pour activer et
désactiver les alertes trafic,
appuyez sur l'icône de trafic qui
s'ache sur le mini-lecteur lorsque
la source radio est activée.
Commande du volume
Faites tourner le bouton de défilement à
gauche du volant vers le haut ou vers le bas
pour augmenter ou diminuer le volume,
respectivement. Le bouton de défilement
règle le volume des contenus multimédia, des
instructions de navigation ou des appels
téléphoniques en fonction de ce que vous
écoutez. Pour régler le volume, vous pouvez
également utiliser les flèches associées à
l'icône de haut-parleur en bas de l'écran
tactile.
Pour couper le son, appuyez sur le bouton de
défilement de gauche. Appuyez à nouveau
pour remettre le son.
Remarque : appuyez sur le bouton de
défilement de gauche pendant un appel
téléphonique pour couper le son et votre
microphone.
Remarque : si une source multimédia est en
cours de lecture lorsque vous recevez un
appel téléphonique, ou lorsque le système de
navigation donne des indications, le son de la
source multimédia en cours de lecture est
coupé temporairement.
Recherche d'un contenu multimédia
Appuyez sur l'icône de loupe du
Lecteur multimédia pour
rechercher une piste, un album, un
artiste, un podcast ou une station
déterminé. Sélectionnez un filtre
pour réduire l'étendue de votre
recherche ou conservez le
paramétrage par défaut pour
inclure les meilleurs résultats de
toutes les sources disponibles.
Remarque : utilisez les commandes vocales
pour eectuer une recherche en mode mains
libres (voir Utilisation des commandes vocales
à la page 49).
Multimédia et audio
154 Manuel du conducteur de la Model S
Radios AM (selon l'équipement) et
FM
Si cette fonctionnalité est
disponible dans votre région, le
Lecteur multimédia propose des
stations de radio AM et FM que
vous pouvez sélectionner à partir
de la source Radio. Touchez les
flèches Suivant ou Précédent pour
naviguer entre les fréquences. Ou
touchez Direct Tune pour saisir une
fréquence spécifique.
Pour accéder facilement aux stations de radio
que vous écoutez régulièrement, marquez-les
comme favorites. Ainsi, elles seront facilement
accessibles dans votre liste de Favoris (voir
Favoris et Récents à la page 156).
Services de radio DAB
Si le véhicule est équipé du pack
adéquat, vous pouvez sélectionner
la Radio DAB à partir de la source
Radio du Lecteur multimédia.
Sélectionnez une station de radio
DAB en parcourant la liste de
stations disponibles dans votre
région ou en touchant les boutons
Précédent ou Suivant.
Services de radio Internet et de
musique en streaming (le cas
échéant)
Si le véhicule est doté de la connexion
Premium, les services de radio Internet et de
musique en streaming sont accessibles via une
connexion de données. Pour en profiter,
appuyez sur l'icône du Lecteur multimédia et
choisissez le service de streaming que vous
souhaitez écouter.
Tesla est susceptible de fournir des identifiants
de compte pour certains services de radio
Internet et de musique en streaming. Vous
pouvez utiliser votre compte Tesla ou vous
connecter à votre propre compte en vous
rendant au bas de la page des services de
streaming et en saisissant vos identifiants.
Faites défiler les catégories ou les stations
disponibles, puis appuyez sur celle que vous
souhaitez écouter. Lorsque vous faites défiler
une vaste catégorie, comme Genres, il peut
s'avérer nécessaire de faire glisser la fenêtre
vers le haut pour l'agrandir et que les autres
options disponibles soient visibles. Lorsque
vous sélectionnez une option qui ache
plusieurs résultats dans une nouvelle fenêtre,
appuyez sur RETOUR en haut de l'écran pour
revenir à la page de recherche principale.
Vous pouvez également utiliser les
commandes vocales pour écouter une
chanson, un artiste ou un album en particulier
depuis le service de radio Internet (voir
Utilisation des commandes vocales à la page
49).
Lorsque vous écoutez une radio Internet, un
service de musique en streaming, les options
disponibles sur le mini-lecteur varient selon ce
que vous écoutez :
Multimédia et audio
Utilisation de l'écran tactile 155
Touchez les flèches Suivant (ou
Précédent) pour passer à l'élément
suivant (ou précédent, le cas échéant) :
station disponible, épisode ou piste
fournie par le service de radio Internet.
Aimez ou indiquez ne pas aimer une
chanson ou un podcast. Lorsque vous
aimez un morceau, par exemple, la station
de radio lit des morceaux similaires.
Lorsque vous n'aimez pas une chanson,
celle-ci ne sera plus jouée à l'avenir.
Touchez l'icône DJ (si elle est disponible)
pour ajouter un commentaire au contenu
que vous écoutez en streaming. Un
commentaire DJ inclut l'historique et des
anecdotes relatives à la musique.
Remarque : Lorsque vous écoutez un podcast
(le cas échéant), vous pouvez revenir en
arrière ou avancer là où vous le souhaitez. Sur
le mini-lecteur, placez le curseur à
l'emplacement souhaité ou appuyez sur les
icônes Retour en arrière ou Avance rapide
pour revenir en arrière ou avancer de
15 secondes.
Karaoké
En plus de divers services de streaming, votre
véhicule est équipé d'une fonction Karaoké.
Pour accéder à Karaoké, appuyez sur l'icône
Musique au bas de l'écran tactile. Vous pouvez
parcourir une sélection de chansons et choisir
celle que vous souhaitez chanter. Appuyez sur
l'icône en forme de micro pour activer ou
désactiver la piste vocale originale de la
chanson. En faisant cela, seuls l'instrumental et
les chœurs sont diusés. Appuyez sur l'icône
des paroles (à côté de l'icône de micro) pour
activer ou désactiver l'achage des paroles
de la chanson.
Remarque : Selon la configuration du véhicule
et la région de commercialisation, Karaoké
peut ne pas être disponible sur votre véhicule.
Avertissement :
Ne lisez jamais les paroles
d'une chanson sur Karaoké lorsque vous
conduisez. Vous devez toujours regarder
la route et prêter attention aux conditions
de circulation. Lorsque le véhicule est en
mouvement, les paroles de Karaoké sont
uniquement destinées aux passagers.
Favoris et Récents
Avec la plupart des contenus source, vos
Favoris s'achent en haut du Lecteur
multimédia en vue développée, pour un accès
facile.
Pour ajouter à votre liste de Favoris
une station, un podcast ou un fichier
audio en cours de lecture, touchez
l'icône Favoris dans le mini-lecteur.
Pour supprimer un favori, touchez
l'icône Favoris en surbrillance dans le
mini-lecteur. Pour supprimer
plusieurs favoris simultanément,
développez le mini-lecteur d'un
niveau pour acher tous les favoris
associés au contenu source
concerné. Restez ensuite appuyé sur
n'importe quel favori. Un X s'ache
sur tous les favoris. Appuyez sur le X
associé au favori à supprimer de la
liste Favoris.
Pour voir les sélections écoutées récemment,
développez le mini-lecteur d'un niveau et
touchez Récents. Les sélections que vous avez
récemment écoutées sont constamment mises
à jour, de sorte que vous n'avez pas besoin de
les supprimer.
Remarque : Les sélections que vous écoutez
sur les stations de radio FM ne s'achent pas
dans vos sélections récentes.
Lecture de multimédia provenant
d'appareils
Vous pouvez écouter des
fichiers
audio stockés sur un périphérique
connecté par Bluetooth (tel qu'un
téléphone) ou sur un lecteur flash
connecté par USB. Lorsque vous
connectez un périphérique
compatible Bluetooth, le nom de
l'appareil apparaît lorsque vous
achez la source Téléphone.
Lorsque vous connectez un
périphérique USB, le Lecteur
multimédia ache le contenu de la
source USB.
Pour écouter le titre suivant de la liste de
lecture ou de l'album sélectionné, appuyez sur
les flèches Précédent ou Suivant du mini-
lecteur ou utilisez les boutons situés sur le
côté gauche du volant (voir Utilisation des
boutons à gauche du volant de direction à la
page 47). Vous pouvez également lire une liste
de lecture en mode aléatoire ou bien écouter
une liste ou une piste en boucle, à l'aide des
icônes Aléatoire/Répéter (le cas échéant).
Multimédia et audio
156 Manuel du conducteur de la Model S
Clés USB
Connectez un lecteur flash à l'un des ports
USB avant (voir Ports USB à la page 23).
Touchez Lecteur multimédia > USB, puis le
nom du dossier qui contient le titre que vous
souhaitez écouter. Après avoir aché le
contenu d'un dossier du lecteur flash connecté
par USB, vous pouvez toucher un morceau de
la liste pour lancer la lecture. Vous pouvez
aussi utiliser les flèches Précédent et Suivant
du mini-lecteur pour faire défiler les morceaux.
Remarque : en ce qui concerne les connexions
USB, le véhicule Model S reconnaît les lecteurs
flash uniquement. Vous pouvez lire du
multimédia provenant d'autres types
d'appareils (tels qu'un iPod) en connectant cet
appareil via Bluetooth.
Remarque : le Lecteur multimédia est
compatible avec les clés USB au formatage en
FAT32 (formatages NTFS et exFAT non pris en
charge actuellement).
Périphériques connectés via Bluetooth
®
Si vous possédez un périphérique compatible
Bluetooth (par exemple un téléphone) qui est
jumelé et connecté à la Model S (voir Apparier
un téléphone Bluetooth à la page 158), vous
pouvez lire les fichiers audio enregistrés
dessus ou écouter de la musique en streaming.
Sélectionnez la source Téléphone du Lecteur
multimédia, touchez le nom de votre
périphérique connecté par Bluetooth, puis
touchez CONNECTER.
Votre périphérique Bluetooth lance la lecture
du fichier audio actuellement actif et le
Lecteur multimédia ache la vue Mini-lecteur.
Si aucun fichier audio n'est en cours de lecture
sur votre périphérique, utilisez ce dernier pour
sélectionner le fichier audio à écouter. Une fois
que le fichier choisi est en cours de lecture,
vous pouvez utiliser les icônes Suivant et
Précédent du mini-lecteur pour lire d'autres
pistes.
Remarque : pour lire un fichier multimédia
depuis un périphérique connecté via
Bluetooth, vérifiez que l'accès au fichier
multimédia du périphérique est autorisé (voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
158).
Paramètres audio
Touchez l'icône Égaliseur dans le
coin inférieur du Lecteur multimédia
pour accéder aux paramètres audio
Égaliseur et Balance. D'autres
paramètres peuvent être disponibles,
selon les caractéristiques de votre
véhicule et votre région. Par
exemple, il se peut que votre
véhicule soit équipé d’options que
vous pouvez activer ou désactiver,
telles que Dolby Surround et
Commentaires du DJ.
Pour régler l'une des cinq bandes de
fréquence (Grave, Grave/Médium, Médium,
Médium/Aigu et Aigu), déplacez le curseur
correspondant vers le haut ou vers le bas sur
la barre décibel (dB).
Pour régler la balance, touchez Balance et
positionnez le cercle des barres transversales
à l'endroit de la Model S où vous souhaitez
déplacer le son.
Multimédia et audio
Utilisation de l'écran tactile 157
Téléphone
Compatibilité Bluetooth
®
Vous pouvez utiliser votre téléphone
compatible Bluetooth en mode mains libres
dans la Model S à condition qu'il se trouve
dans la plage de fonctionnement. Bien que les
appareils Bluetooth puissent généralement
communiquer sans fil jusqu'à une distance
d'environ 9 mètres, les performances peuvent
varier selon le téléphone utilisé.
Avant d'utiliser votre téléphone avec la
Model S, vous devez l'apparier. L'appariement
configure la Model S afin qu'elle fonctionne
avec votre téléphone adapté à Bluetooth (voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
158).
Vous pouvez apparier jusqu'à dix téléphones
Bluetooth. Model S se connecte toujours
automatiquement au dernier téléphone utilisé
(s'il se trouve dans la plage de
fonctionnement). Si vous souhaitez vous
connecter à un autre téléphone, voir
Connexion à un téléphone apparié à la page
159.
Remarque : Sur de nombreux téléphones, le
Bluetooth se met hors fonction si la batterie
du téléphone est faible.
Remarque : En plus des téléphones, vous
pouvez aussi apparier des périphériques
compatibles Bluetooth avec la Model S. Par
exemple, vous pouvez apparier un iPod Touch
ou un iPad ou encore une tablette Android
pour écouter de la musique en streaming.
Apparier un téléphone Bluetooth
L'appariement vous permet d'utiliser votre
téléphone compatible Bluetooth en mode
mains libres pour passer et recevoir des
appels, accéder à votre liste de contacts, etc. Il
vous permet également de lire des fichiers
multimédias depuis votre téléphone. Une fois
un téléphone apparié, la Model S se connecte
à ce dernier s'il se trouve dans la plage de
fonctionnement.
Pour apparier un téléphone, suivez ces étapes
alors que vous êtes assis dans la Model S :
1. Vérifiez que l'écran tactile et le téléphone
sont mis sous tension.
2. Sur votre téléphone, activez le Bluetooth
et assurez-vous qu'il est visible.
Remarque : Sur certains téléphones, ceci
peut nécessiter que vous accédiez aux
paramètres Bluetooth pour le reste de la
procédure.
3.
Touchez l'icône Bluetooth en haut de
l'écran tactile.
4. Sur l'écran tactile, touchez Ajouter un
appareil > Démarrer la recherche. L'écran
tactile ache une liste de tous les
périphériques Bluetooth disponibles dans
la plage de fonctionnement.
5. Sur l'écran tactile, touchez le téléphone
que vous souhaitez apparier. En quelques
secondes, l'écran tactile ache un numéro
généré de façon aléatoire et votre
téléphone devrait acher le même
numéro.
6. Assurez-vous que les numéros achés sur
votre téléphone et sur l'écran tactile
correspondent bien. Ensuite, confirmez
sur votre téléphone que vous souhaitez
eectuer l'appariement.
7. Lorsque vous y êtes invité sur votre
téléphone, indiquez si vous souhaitez que
votre Model S ait accès à vos contacts et à
vos fichiers multimédias.
Une fois le téléphone apparié, la Model S le
connecte automatiquement et l'écran tactile
ache le symbole Bluetooth en regard du
nom du téléphone pour indiquer que la
connexion est active.
Importation de contacts et d'appels
récents
Une fois le téléphone apparié, vous pouvez
utiliser l'écran des paramètres Bluetooth
(touchez l'icône Bluetooth sur la barre d'état
en haut de l'écran tactile) pour indiquer si
vous souhaitez autoriser l'accès à vos contacts
enregistrés dans le téléphone et aux appels
récents. Si l'accès est autorisé, vous pouvez
utiliser votre téléphone pour acher et passer
des appels aux personnes de votre liste de
contacts et de vos listes d'appels récents (voir
Utilisation de l'application Téléphone à la page
159).
Remarque : Avant de pouvoir importer des
contacts, il est possible que vous ayez besoin
de paramétrer votre téléphone afin d'autoriser
la synchronisation ou de confirmer dans une
fenêtre contextuelle de votre téléphone que
vous autorisez la synchronisation des
contacts. cette procédure varie en fonction du
type de téléphone utilisé. Pour plus de
précisions, consultez la documentation fournie
avec votre téléphone.
Remarque : vous pouvez autoriser ou
empêcher l'accès à vos contacts ou à vos
appels récents à tout moment en achant
l'écran des Paramètres Bluetooth, en
Téléphone
158 Manuel du conducteur de la Model S
sélectionnant le téléphone et en modifiant le
paramètre associé aux contacts et aux appels
récents.
Désapparier un téléphone Bluetooth
Si vous souhaitez déconnecter votre
téléphone et le réutiliser plus tard, touchez
simplement Déconnecter sur l'écran
Paramètres Bluetooth. Si vous ne souhaitez
pas réutiliser ultérieurement votre téléphone
avec la Model S, touchez Supprimer cet
appareil. Une fois qu'un appareil est supprimé,
vous devez l'apparier à nouveau si vous
souhaitez l'utiliser avec la Model S (voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
158).
Remarque : Votre téléphone se déconnecte
automatiquement dès que vous sortez de la
Model S.
Connexion à un téléphone apparié
Model S se connecte automatiquement au
dernier téléphone Bluetooth auquel elle s'est
connectée, à condition qu'il se trouve dans la
plage de fonctionnement et que le Bluetooth
soit activé. Si le dernier téléphone n'est pas à
portée, le véhicule tentera de se connecter au
téléphone suivant dans sa liste
d'appariements.
Pour connecter un autre téléphone, touchez
l'icône Bluetooth en haut de l'écran tactile. La
fenêtre Bluetooth ache une liste de
téléphones appariés. Sélectionnez le
téléphone que vous souhaitez connecter puis
touchez Connecter. Si le téléphone que vous
souhaitez connecter n'apparaît pas dans la
liste, vous devez apparier le téléphone. Voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
158.
Une fois le téléphone connecté, l'écran tactile
de la Model S ache le symbole Bluetooth en
regard du nom du téléphone pour indiquer
que la connexion est active.
Utilisation de l'application
Téléphone
Lorsque votre téléphone est connecté à votre
Model S à l'aide du Bluetooth, et que vous
avez autorisé l'accès aux contacts de votre
téléphone (voir Importation de contacts et
d'appels récents à la page 158), vous pouvez
utiliser l'application Téléphone pour acher et
passer un appel avec le kit mains-libres à
n'importe quel contact de votre téléphone :
Liste
Appels récents. La liste ache les
appels dans l'ordre chronologique, avec
l'appel le plus récent en premier. Vous
pouvez acher l'ensemble des appels ou
uniquement les appels manqués, entrants
ou sortants.
Contacts : Les contacts sont répertoriés
par ordre alphabétique et peuvent être
triés par nom ou prénom. Vous pouvez
également choisir une lettre sur le côté
droit de la liste pour faire défiler
rapidement les noms commençant par la
lettre choisie. Lorsque vous touchez un
nom sur la liste des contacts, le ou les
numéros disponibles du contact
s'achent sur le volet droit, ainsi que les
autres informations disponibles (telles que
l'adresse). Touchez le numéro du contact
pour passer un appel.
Vous pouvez également acher, envoyer et
recevoir des SMS sur l'écran tactile. Plutôt que
de saisir un message manuellement, appuyez
sur le micro pour le rédiger à l'aide des
commandes vocales.
Avertissement : Pour minimiser les
distractions et assurer la sécurité des
occupants du véhicule et des autres
usagers de la route, ne consultez pas et
n'envoyez pas de SMS lorsque le véhicule
est en mouvement. Soyez toujours
attentif aux conditions de route et de
circulation pendant la conduite.
Passer un appel téléphonique
Vous pouvez passer un appel en :
Énoncer une commande vocale (anglais)
(voir Utilisation des commandes vocales à
la page 49).
Sélectionnant un contact ou un appel
récent à partir du menu situé sur le
bouton de défilement droit (voir
Utilisation des boutons à droite du volant
de direction à la page 48).
Choisissant un numéro à partir de votre
liste de contacts ou d'appels récents sur
l'application Téléphone.
Utilisant le clavier aché sur l'écran tactile
de votre Model S dans l'application
Téléphone.
Remarque : s'il est prudent et conforme à la loi
de le faire, vous pouvez aussi passer un appel
en composant le numéro ou en sélectionnant
le contact directement sur votre téléphone.
Remarque : vous pouvez également passer un
appel téléphonique en touchant une épingle
Téléphone
Utilisation de l'écran tactile 159
de la carte et en sélectionnant le numéro de
téléphone (si disponible) sur la fenêtre
contextuelle.
Prendre un appel téléphonique
Lorsque votre téléphone reçoit un appel
entrant, le tableau de bord et l'écran tactile
achent le numéro ou le nom de l'appelant (si
ce dernier figure dans votre liste de contacts
et que la Model S a accès à cette liste).
Touchez l'une des options sur l'écran tactile ou
utilisez le bouton de défilement à droite du
volant de direction pour Répondre à l'appel ou
l'Ignorer l'appel (voir Utilisation des boutons à
droite du volant de direction à la page 48).
Remarque : selon le type de téléphone que
vous utilisez et les haut-parleurs que vous
avez utilisés pour les appels les plus récents,
votre téléphone peut vous inviter à
sélectionner quels haut-parleurs vous
souhaitez utiliser pour l'appel entrant.
Avertissement : Restez toujours concentré
sur la route lorsque vous conduisez.
Utiliser ou programmer un téléphone en
conduisant, même en mode Bluetooth,
peut entraîner des blessures graves voire
mortelles.
Avertissement : Respectez toutes les lois
applicables concernant l'utilisation des
téléphones en conduisant, y compris mais
sans limitation, les lois qui interdisent les
échanges par SMS et qui rendent
obligatoire l'utilisation de kits mains-libres
en permanence.
Options en cours d'appel
Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur le
bouton du haut, à droite du volant de
direction, pour acher le menu d'appel sur le
tableau de bord. Utilisez ensuite le bouton de
défilement droit pour choisir une option (voir
Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 48). Pour régler le volume
de l'appel, tournez le bouton de défilement sur
la gauche du volant pendant un appel.
Téléphone
160 Manuel du conducteur de la Model S
Suspension pneumatique
Remarque : Au démarrage de votre Model S, il
est possible que vous entendiez le bruit du
compresseur alors que le réservoir du système
de suspension pneumatique se remplit d'air.
La suspension pneumatique adaptative
améliore la qualité de conduite et vous permet
de faire le choix d'une conduite plus souple ou
plus ferme selon vos préférences. Lorsque
vous transportez des charges, le système
maintient aussi une hauteur de niveau entre
l'avant et l'arrière du véhicule. Vous pouvez
régler manuellement la hauteur de caisse
selon les situations. Par exemple, vous pouvez
augmenter la hauteur de caisse de votre
Model S lorsque vous roulez à faible vitesse et
qu'une garde au sol plus importante est
nécessaire (conduite sur une voie privée ou
une rampe abrupte, dans une grande
épaisseur de neige, sur des ralentisseurs hauts,
pour monter sur des trottoirs de parking, etc.).
Vous pouvez également définir la hauteur de
caisse par défaut lors de la conduite à vitesse
élevée.
Si une anomalie réduisant les
performances du système de
suspension pneumatique est
détectée, un voyant lumineux jaune
s'ache sur le tableau de bord. Si le
problème persiste, contactez Tesla.
Si une anomalie causant la
désactivation du système de
suspension pneumatique est
détectée, un voyant lumineux rouge
s'ache sur le tableau de bord.
Contactez Tesla.
Paramètres de la suspension
Attention :
Avant de régler la hauteur de
la suspension, vérifiez qu'aucun obstacle
n'est présent sous et au-dessus de la
Model S.
Mettez votre Model S en marche et enfoncez
la pédale de frein, puis appuyez sur
Contrôles > Suspension sur l'écran tactile pour
régler manuellement la hauteur de caisse
selon vos préférences et pour choisir les
paramètres d'abaissement de la suspension
adaptative lors de la conduite à vitesse élevée.
Faites votre choix parmi les options suivantes
pour changer manuellement la hauteur de
caisse.
TRÈS HAUT. lorsqu'elle est réglée sur Très
haut, la suspension sera automatiquement
réglée sur Haut quand la vitesse atteindra
56 km/h.
HAUT. Lorsqu'elle est réglée sur Haut, la
suspension sera automatiquement réglée
sur Standard ou Basse (en fonction du
paramètre d'abaissement de la suspension
décrit ci-dessous) quand la vitesse
atteindra 73 km/h.
STANDARD. le réglage Standard garantit
un confort et une tenue de route optimaux
dans toutes les conditions de chargement.
BASSE. Abaisser la hauteur permet
d'améliorer l'aérodynamique et de faciliter
le chargement et déchargement des
bagages et des passagers.
Lorsque vous augmentez manuellement la
hauteur de caisse de votreModel S pour
augmenter la garde au sol, veillez à abaisser le
véhicule lorsque cette garde au sol
supplémentaire n'est plus nécessaire.
Attention : Évitez toute conduite
agressive (fortes accélérations, virages
serrés, etc.) quand la suspension est
réglée sur HAUT ou TRÈS HAUT. Ce type
de conduite peut en eet provoquer des
vibrations et renforcer les risques de
détériorations.
ABAISSEMENT DE LA SUSPENSION : Lorsque
votre Model S se déplace plus vite qu'à la
vitesse habituelle sur une voie privée ou sur un
parking, la suspension pneumatique
adaptative règle automatiquement la hauteur
de caisse afin d'améliorer l'aérodynamique et
la tenue de route. Lorsque vous augmentez
manuellement la hauteur de caisse, la
suspension ajuste automatiquement la hauteur
de caisse à vitesse élevée. Choisissez parmi les
options suivantes les critères de réglage de la
hauteur de caisse par le système de
suspension pneumatique :
JAMAIS. La hauteur de caisse est
STANDARD pour chaque trajet et le
système ne passe jamais au paramètre
BASSE automatiquement. Si vous
définissez la hauteur de caisse sur HAUT
ou TRÈS HAUT et que vous dépassez la
vitesse maximale pour ces paramètres, la
hauteur de caisse revient sur STANDARD.
Si vous définissez manuellement le
paramètre BASSE, la hauteur de caisse
sera à nouveau définie sur STANDARD au
trajet suivant.
Suspension pneumatique
Utilisation de l'écran tactile 161
TOUJOURS. La hauteur de caisse est
BASSE pour chaque trajet. Si vous
choisissez le paramètre HAUT ou TRÈS
HAUT et dépassez la vitesse maximale de
ces paramètres, la hauteur de caisse
revient au réglage BASSE. Si vous
définissez manuellement le paramètre
STANDARD, la hauteur de caisse sera à
nouveau définie sur BASSE au trajet
suivant.
AUTOROUTE. Il s'agit du paramètre par
défaut. La hauteur de caisse s'ajuste
automatiquement entre les paramètres
STANDARD et BASSE pour concilier
confort de conduite et économies
d'énergie.
L'AMORTISSEUR DE SUSPENSION
ADAPTATIF permet des réglages en temps
réel du système de suspension afin d'optimiser
les caractéristiques de conduite et de tenue
de route. Choisissez parmi les options
suivantes :
CONFORT permet une conduite plus
douce pour une expérience détendue.
AUTO s'adapte à un grand nombre de
styles de route et de conduite pour une
expérience fluide tout en étant précise.
SPORT permet une conduite plus ferme et
précise qui requiert plus d'engagement et
une plus grande connexion avec la route
de la part du conducteur.
Remarque : Quel que soit le paramètre choisi,
l'amortisseur de suspension adaptatif permet
des réglages en temps réel du système de
suspension afin d'optimiser les
caractéristiques de conduite et de tenue de
route.
Remarque : Les réglages disponibles
dépendent de votre vitesse de conduite et
d'autres conditions. Par exemple, la
suspension ne s'abaisse pas si une porte est
ouverte.
Remarque : Vos préférences pour les
paramètres d'Abaissement de la suspension et
d'Amortisseur de suspension adaptatif sont
mémorisées dans votre profil conducteur (voir
Profils conducteurs à la page 44).
Suspension à soulèvement
automatique
La suspension à soulèvement automatique
vous évite d'avoir à relever manuellement la
suspension chaque fois que vous arrivez dans
un lieu régulièrement fréquenté pour lequel
vous avez l'habitude de relever la suspension.
Chaque fois que vous levez la suspension en
mode HAUT ou TRÈS HAUT, la Model S
enregistre le lieu. Lorsque vous repassez par
un lieu enregistré, la Model S élève les
suspensions automatiquement et le message
suivant s'ache sur le tableau de bord :
Remarque : Quand vous arrivez sur un lieu
enregistré et vous conduisez à une vitesse
supérieure à celle autorisée par les paramètres
de suspension Haut ou Très haut, les
suspensions ne s'élèvent pas tant que votre
Model S n'a pas ralenti.
Remarque : Lorsque vous quittez un lieu
enregistré, la suspension peut ne pas
s'abaisser jusqu'à ce que vous conduisiez à
une vitesse supérieure à la vitesse limite à
laquelle la suspension s'abaisse.
Remarque : Si votre Model S arrive à un lieu
enregistré et que le paramètre d'élévation est
supérieur au paramètre défini pour ce lieu, la
hauteur de caisse n'est pas ajustée.
Eacement d'un lieu enregistré pour
l'élévation automatique
Si vous ne souhaitez pas que les suspensions
se soulèvent automatiquement dans un lieu
enregistré, touchez le symbole X dans le
message du lieu d'élévation automatique qui
s'ache lorsque vous arrivez au lieu concerné.
Cela supprime le lieu de la liste des lieux
d'élévation automatique et la hauteur des
suspensions ne sera pas ajustée lorsque vous
y passerez par la suite.
Remarque : L'abaissement manuel de la
suspension sur la position STANDARD ou
BASSE alors que vous vous trouvez dans un
lieu enregistré supprime également le lieu
d'élévation automatique.
Suspension pneumatique
162 Manuel du conducteur de la Model S
Mode Cric
Avant de lever le véhicule au moyen d'un cric
ou autre, réglez la suspension sur le mode Cric
pour mettre hors fonction la correction
automatique du niveau de la suspension qui
s'applique même si la Model S est mise hors
tension.
Appuyez sur la pédale de frein et touchez
Contrôles > Suspension > Cric.
Pour désactiver le mode Cric, appuyez à
nouveau sur Cric.
Remarque : Le mode Cric s'annule
automatiquement lorsque vous dépassez
7 km/h.
Remarque : Model S active également le Mode
cric automatiquement s'il détecte que le
véhicule ne peut pas s'abaisser à la hauteur
cible ou qu'un objet soutient le poids du
véhicule (par exemple si le pare-chocs du
véhicule repose sur un trottoir).
Suspension pneumatique
Utilisation de l'écran tactile 163
Agenda
Aperçu
L'application Agenda vous permet de
visualiser les événements prévus à partir de
l’agenda de votre téléphone (iPhone
®
ou
Android
) pour la journée en cours et le
lendemain. L’Agenda est intégré à la fonction
de navigation et à l’application Téléphone afin
que vous puissiez vous rendre à votre réunion
ou rejoindre une réunion téléphonique. Pour
exécuter l'application Agenda :
L'application mobile Tesla doit être
activée, vous devez être connecté et la
synchronisation de l'agenda doit être
activée. L'application mobile peut alors
envoyer périodiquement (et
automatiquement) les données de
l'agenda de votre téléphone à la Model S.
Remarque : Pour vous assurer d'avoir
accès à toutes les fonctions de
l'application Agenda, il est recommandé
d'utiliser la version la plus récente de
l'application mobile.
Votre téléphone doit être connecté par
Bluetooth à votre Model S (pour des
raisons de confidentialité, Agenda ache
uniquement les données provenant d'un
téléphone connecté).
L'accès mobile à la Model S doit être
activé (touchez Contrôles > Sécurité >
Autoriser l'accès mobile).
Votre téléphone et votre Model S doivent
tous deux disposer d'une bonne
connectivité.
Lorsque vous entrez dans la Model S, l'écran
tactile peut acher un rappel des événements
de la journée. Vous pouvez personnaliser
l'achage des événements de votre agenda et
le moment où ils s’achent en appuyant sur
l’icône des paramètres dans le coin supérieur
gauche de l’application Agenda, puis en
choisissant une des options disponibles pour
le paramètre Acher l’agenda au démarrage.
Si l'événement d'agenda inclut une adresse,
une flèche de navigation s'ache pour vous
indiquer de toucher l'adresse afin de vous
rendre au lieu de l'événement (si le véhicule
est équipé de l'option de navigation).
Lorsqu'un événement figurant dans
l'application Agenda doit avoir lieu dans
l'heure et qu'un lieu a été spécifié, l'écran
tactile vous indique la meilleure route à
prendre en cas de circulation chargée, et ce
même lorsque le système de navigation n'est
pas activé.
Si un événement a été associé à une adresse
unique et doit se produire dans un délai de
deux heures à partir du moment où vous vous
placez au volant de votre véhicule et prenez la
route, votre Model S planifie automatiquement
l'itinéraire vers l'adresse de l'événement (voir
Navigation automatique à la page 149).
Appuyez sur l’icône d'information d'un
événement pour acher toutes les notes
relatives à l’événement en question. Si les
notes comprennent un ou plusieurs numéros
de téléphone, l'icône d'information ache une
icône de téléphone et l'agenda ache le
premier numéro de téléphone détecté. Pour
lancer un appel téléphonique, appuyez sur
l'option correspondante. Vous pouvez
également lancer un appel téléphonique en
touchant n'importe quel numéro dans la
fenêtre de notes d'un événement qui s'ache
(cela est particulièrement pratique pour les
appels conférence). Si les remarques
contiennent un lien Internet, vous pouvez
toucher le lien pour l'ouvrir dans l'application
de navigateur Web (si disponible).
Si les événements s'achent à partir de
plusieurs agendas, touchez l'icône de liste
dans le coin supérieur droit pour filtrer la liste
d'événements, afin d'acher uniquement ceux
provenant d'un agenda ou de certains
agendas plus spécifiques.
Agenda
164 Manuel du conducteur de la Model S
Paramètres de sécurité
À propos du système de sécurité
Si la Model S ne détecte pas de clé à proximité
et qu'une porte ou le core verrouillé est
ouvert, une alarme retentit, et les phares ainsi
que les clignotants se mettent à clignoter.
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur
n'importe quel bouton de la clé.
Pour activer ou désactiver manuellement le
système d'alarme, touchez Contrôles >
Sécurité > Alarme de sécurité. Lorsque ce
paramètre est activé, la Model S active son
alarme une minute après votre sortie du
véhicule, le verrouillage des portes et une fois
qu'une clé valide n’est plus détectée.
Si votre Model S est équipé(e) du pack de
sécurité (en option), une sirène alimentée par
batterie retentit lorsqu'une porte ou le core
verrouillé(e) est ouvert(e) et que votre
Model S ne détecte aucune clé dans les
environs. Si le paramètre Soulèvement et
intrusion est activé, la sirène alimentée par
batterie retentit également lorsque votre
Model S détecte un mouvement à l'intérieur de
l'habitacle ou lorsque votre véhicule est
déplacé ou soulevé (par exemple, par une
dépanneuse ou au moyen d'un cric). Pour
activer ou désactiver le système de détection
Soulèvement et intrusion, touchez Contrôles >
Sécurité > Soulèvement et intrusion.
Remarque : Si vous envisagez de laisser un
animal susceptible de se déplacer à l'intérieur
de votre Model S verrouillé(e), n'oubliez pas
de désactiver la fonction Soulèvement et
intrusion (selon l'équipement). Tout
mouvement détecté à l'intérieur de votre
Model S active l'alarme anti-intrusion.
Remarque : Le paramètre Alarme de sécurité
doit être activé pour pouvoir activer le
paramètre Soulèvement et intrusion.
Remarque : Le détecteur d'intrusion est
automatiquement désactivé dans les
situations où le système de climatisation
continue à fonctionner alors que vous avez
quitté votre véhicule (voir Mode Maintien de la
climatisation, mode Chien et mode Camping à
la page 144). Pour annuler ce réglage, vous
pouvez réactiver manuellement le Détecteur
d'intrusion après avoir sélectionné le mode
Maintien de la climatisation, le mode Chien ou
le mode Camping (appuyez sur Contrôles >
Sécurité > Soulèvement et intrusion).
Code PIN pour la conduite
Dans l'optique de renforcer la sécurité, un
paramètre vous permet d'empêcher toute
personne de conduire votre Model S jusqu'à ce
qu'un code PIN (Numéro d'identification
personnel) à 4 chires soit saisi. Pour activer
ce paramètre, touchez Contrôles > Sécurité >
Code PIN pour la conduite et suivez les
instructions achées sur l'écran pour créer un
code PIN pour la conduite.
Remarque : lorsque ce paramètre est activé,
en plus de devoir entrer le code PIN à
4 chires pour la conduite, vous devez
également l'utiliser lorsque vous entrez en
mode Voiturier pour la première fois, et créer
un code PIN à 4 chires pouvant être utilisé
pour entrer et sortir du mode Voiturier.
Lorsque vous êtes en mode Voiturier, le
voiturier peut conduire votre Model S sans
avoir besoin d'entrer un code PIN. De plus, le
paramètre Code PIN pour la conduite est
désactivé lorsque le mode Voiturier est activé.
Si vous oubliez votre code PIN pour la
conduite, ou pour désactiver le Code PIN pour
la conduite, revenez à ce paramètre, touchez
le lien pour entrer vos identifiants de
connexion Tesla, puis suivez les instructions
achées sur l'écran.
Remarque : Dans le cas peu probable où votre
écran tactile serait inopérant, vous pourriez ne
pas être en mesure de saisir le code PIN. Dans
ce cas, essayez d'abord de redémarrer l'écran
tactile (voir Redémarrage de l’écran tactile à la
page 54). Si l'écran tactile ne répond toujours
pas, vous pouvez toujours contourner le code
PIN pour la conduite en activant la Conduite
sans clé sur votre application mobile.
Mode Sentinelle
En mode Sentinelle, les caméras et les
capteurs restent actifs et prêts à enregistrer
toute activité suspecte lorsque le véhicule est
verrouillé et en mode P (stationnement).
Pour activer ou désactiver le mode Sentinelle,
appuyez sur l'icône du mode Sentinelle en
haut de l'écran tactile. Vous pouvez également
utiliser la commande vocale, l'application
mobile ou appuyer sur Contrôles > Sécurité >
Mode Sentinelle. Pour activer le mode
Sentinelle à l'aide des commandes vocales,
dites « Garder la Tesla en sécurité », « Garder
ma voiture en sécurité », « Active Sentinelle »,
ou « Activer Sentinelle » (pour plus
d'informations sur les commandes vocales,
voir Utilisation des commandes vocales à la
page 49)
Paramètres de sécurité
Utilisation de l'écran tactile 165
Remarque : Le mode Sentinelle requiert un
niveau de charge de la batterie de 20 %
minimum. Si le niveau de charge de la batterie
chute sous les 20 %, alors le mode Sentinelle
se désactive et l’application mobile vous
envoie une notification.
Remarque : La consommation d'énergie est
susceptible d'augmenter lorsque le mode
Sentinelle est actif.
Remarque : Les mises à jour logicielles ne
peuvent pas être installées quand le mode
Sentinelle est activé.
Avertissement : Ne considérez pas que le
mode Sentinelle peut protéger votre
Model S de toutes les menaces de
sécurité possibles. Il peut contribuer à
détecter certaines menaces, mais aucun
système ne peut prévenir toutes les
atteintes potentielles à votre véhicule.
États Veille, Alerte et Alarme
En mode Sentinelle, votre Model S peut
basculer entre trois modes (Veille, Alerte ou
Alarme), en fonction de son environnement :
Veille - Votre véhicule passe
automatiquement en état de Veille lorsque
vous activez le mode Sentinelle. En état
de Veille, les caméras enregistrent en
permanence les alentours de votre
Model S à la recherche de menaces de
sécurité potentielles.
Alerte - Si le mode Sentinelle détecte une
menace, par exemple une personne qui se
penche sur votre Model S, le mode
Sentinelle bascule en mode Alerte. Les
phares clignotent et l'écran tactile ache
un message indiquant que les caméras
enregistrent l'incident.
Alarme - En cas de menaces majeures, par
exemple une personne qui casse une vitre,
le mode Sentinelle entre en mode
d'Alarme. En mode Alarme, le système
d'alarme se déclenche : le système audio
émet un son fort et inattendu et le
message sur l'écran tactile atteint sa
luminosité maximale. Les téléphones
jumelés avec le véhicule reçoivent une
alerte de l'application indiquant que le
mode Alarme est déclenché. Au bout de
30 secondes, le mode Sentinelle repasse
en état de Veille.
En état d'Alerte ou d'Alarme, le mode
Sentinelle enregistre les dix dernières minutes
de vidéo avant l'incident à l'origine de
l'activation de l'un des deux modes, à la
condition qu'une clé USB configurée ait été
insérée dans l'un des ports USB (voir
Exigences concernant les clés USB pour les
séquences vidéo et les enregistrements à la
page 167).
Remarque : Lorsque le mode Alarme est
déclenché, les six secondes d'enregistrement
avant l'incident de sécurité sont envoyées à
Tesla pour une sauvegarde temporaire
d'environ 72 heures. Vous pouvez activer ou
désactiver la collecte de cette vidéo à tout
moment en appuyant sur « PARTAGE DES
DONNÉES » dans Contrôles > Sécurité.
Remarque : Le mode Sentinelle peut
fonctionner sans clé USB. Si votre véhicule
passe en mode Alarme, l'alarme de sécurité
s'active et vous recevez une notification sur
votre téléphone. En revanche, les
enregistrements vidéo de l'événement ne sont
pas disponibles.
Paramètres en fonction du lieu
Vous pouvez personnaliser le mode Sentinelle
pour qu'il s'active automatiquement dans des
endroits spécifiques où vous stationnez votre
Model S :
Exclure Domicile : le mode Sentinelle ne
s'active pas automatiquement dans le lieu
que vous avez défini comme votre
domicile dans la liste des Favoris (voir
Destinations récentes, favorites, Domicile
et Lieu de travail à la page 152), mais
s'active dans tous les autres lieux où vous
stationnez.
Remarque : Pour définir votre domicile,
touchez sur Navigation puis appuyez
longuement sur Domicile pour saisir votre
adresse. Appuyez sur Enregistrer comme
domicile.
Exclure Travail : le mode Sentinelle ne
s'active pas automatiquement dans le lieu
que vous avez défini comme votre lieu de
travail dans la liste des Favoris, mais
s'active dans tous les autres lieux où vous
stationnez. Définissez votre lieu de travail
de la même manière que l'adresse de
votre domicile, en suivant les instructions
ci-dessus.
Paramètres de sécurité
166 Manuel du conducteur de la Model S
Exclure Favoris : le mode Sentinelle ne
s'active pas automatiquement dans les
lieux de votre liste de Favoris, mais
s'active dans tous les autres lieux où vous
stationnez.
Model S doit être stationné dans un rayon de
10 mètres d'un lieu défini comme votre
domicile, lieu de travail ou de l'une de vos
adresses favorites pour que le mode Sentinelle
puisse reconnaître ce lieu.
Exigences concernant les clés USB
pour les séquences vidéo et les
enregistrements
Les clés USB utilisées pour l'enregistrement
des vidéos des caméras de votre véhicule
doivent répondre aux exigences suivantes :
Utilisez une clé USB dotée de la capacité
de stockage la plus élevée possible car les
séquences vidéo nécessitent un espace
important (Tesla recommande l’utilisation
d'une clé USB d’une capacité minimum de
32 Go). Les systèmes d'exploitation de
certains ordinateurs peuvent ne pas être
en mesure de formater en FAT 32 les clés
USB de plus de 32 Go. Envisagez d'utiliser
une application tierce pour formater des
clés USB d’une capacité supérieure à
32 Go.
La clé USB doit disposer d'une vitesse de
transfert constante de 4 Mo/s minimum.
La vitesse de transfert constante et la
vitesse de transfert maximale sont des
notions distinctes. Vérifiez les
caractéristiques de votre clé USB pour en
savoir plus.
La clé USB doit être compatible USB 2.0.
Si vous utilisez une clé USB 3.0, celle-ci
doit prendre en charge l'USB 2.0.
Utilisez une clé USB exclusivement dédiée
à l'enregistrement des séquences vidéo de
votre véhicule.
La clé USB doit être correctement
formatée (voir Formatage de la clé USB à
la page 167).
Bien que la liste ne soit pas exhaustive, Tesla a
vérifié via des tests que les clés USB suivantes
répondent aux exigences de l’utilisation de la
caméra embarquée et du mode Sentinelle :
Clé USB SanDisk Ultra Fit USB 3.1
Clé USB Samsung MUF-64AB/AM FIT Plus
– 200MB/s USB 3.1
Formatage de la clé USB
Pour pouvoir enregistrer et récupérer les
séquences vidéo, votre véhicule requiert une
clé USB correctement formatée contenant un
dossier racine nommé « TeslaCam » (sans les
guillemets). En outre, la clé USB doit être
formatée en FAT 32 (pour Windows), MS-
DOS FAT (pour Mac), ext3 ou ext4 pour
pouvoir enregistrer les vidéos. NTFS et exFAT
ne sont actuellement pas pris en charge.
Pour MacOS :
1. Insérez la clé USB dans le port de votre
ordinateur.
2. Rendez-vous dans Utilitaires > Utilitaire de
disque (ou faites une recherche pour
accéder à ces menus).
3. Sélectionnez votre clé USB dans le menu
de gauche.
4. Naviguez jusqu'à Eacer dans le bandeau
de menu supérieur.
5. Dans le menu contextuel, sélectionnez le
format adéquat (MS-DOS FAT) et cliquez
sur Eacer.
Remarque : En sélectionnant Eacer, tout
le contenu de votre clé USB sera eacé. Si
d'autres fichiers sont stockés sur la clé
USB, assurez-vous de les transférer sur un
autre support avant de les eacer.
6. Une fois la clé USB vidée, naviguez jusqu'à
Finder et sélectionnez votre clé USB dans
le menu de gauche. La clé USB doit être
totalement vide.
7. Cliquez sur l'espace vide de la clé USB
avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Nouveau dossier. Un dossier
est créé dans votre clé USB.
8. Cliquez sur le dossier avec le bouton droit
de la souris, sélectionnez Renommer et
nommez le dossier « TeslaCam » (sans les
guillemets). Cliquez sur « Enregistrer ». Ce
dossier contiendra toutes les séquences
vidéo les plus récentes ainsi que les
séquences enregistrées à partir du mode
Sentinelle et de la caméra embarquée.
9. Éjectez correctement la clé USB de votre
ordinateur.
Pour Windows :
1. Insérez la clé USB dans le port de votre
ordinateur.
2. Naviguez jusqu'à l'Explorateur de fichiers.
3. Cliquez sur votre clé USB et sélectionnez
« Formater... ».
Paramètres de sécurité
Utilisation de l'écran tactile 167
4. Dans le menu contextuel, dans la section
Système de fichiers, sélectionnez FAT 32.
Remarque : Vous pouvez aussi nommer
votre Clé USB (sous Nom de volume) pour
la reconnaître plus aisément par la suite.
5. Cochez la case « Formatage rapide » et
cliquez sur Démarrer.
6. Revenez à l'Explorateur de fichiers, cliquez
sur la clé USB, cliquez avec le bouton droit
de la souris pour créer un dossier ou
sélectionnez « Nouveau dossier » dans le
menu supérieur.
7. Nommez le dossier « TeslaCam » (sans les
guillemets) et cliquez sur « Enregistrer ».
Ce dossier contiendra toutes les
séquences vidéo les plus récentes ainsi
que les séquences enregistrées à partir du
mode Sentinelle et de la caméra
embarquée.
8. Éjectez correctement la clé USB de votre
ordinateur.
Une fois le dossier « TeslaCam » créé dans
votre clé USB, éjectez-la de votre ordinateur
puis insérez-la dans l'un des ports USB avant
de votre Model S. N'utilisez pas les ports USB
arrière, ceux-ci sont destinés à la recharge des
appareils mobiles uniquement. Votre véhicule
peut prendre jusqu'à 15 secondes pour
reconnaître la clé USB. Une fois la clé
reconnue, les icônes de la caméra embarquée
et du mode Sentinelle apparaissent en haut de
l'écran tactile (notez que vous devrez peut-
être activer le mode Sentinelle en vous
rendant dans Contrôles > Sécurité > Mode
Sentinelle). Votre véhicule peut désormais
enregistrer des vidéos.
Récupération des vidéos
Pour récupérer une vidéo à partir de la clé
USB, retirez la clé USB du port USB avant et
utilisez un ordinateur ou un autre appareil
pour accéder aux fichiers. Accédez au dossier
« TeslaCam » sur la clé USB.
Dans le dossier « TeslaCam » se trouvent trois
sous-dossiers : Recent Clips, Saved Clips et
Sentry Clips. La séquence vidéo présente dans
le dossier Recent Clips boucle en continu par
cycle de 60 minutes lorsque les caméras sont
activées. Toutes les heures, la séquence vidéo
enregistrée pendant l'heure précédente est
remplacée par la nouvelle séquence, sauf si
elle a fait l’objet d'une sauvegarde. Lorsqu'un
incident est enregistré, une vidéo pour
chacune des caméras avant, arrière
(disponible sur les véhicules fabriqués après
février 2018), gauche et droite est enregistrée.
Les séquences sauvegardées sont stockées
dans le dossier Saved Clips ou le dossier
Sentry Clips. Les séquences se trouvant dans
le dossier Saved Clips forment l'ensemble des
enregistrements de la caméra embarquée
ayant été sauvegardés manuellement via le
bouton de la caméra embarquée sur l'écran
tactile. Le dossier Sentry Clips contient toutes
les séquences automatiquement sauvegardées
suite à des incidents détectés par le mode
Sentinelle lorsque l'état d'Alerte ou d'Alarme a
été déclenché. Une fois la séquence
correspondant à un incident particulier
enregistrée, les dix dernières minutes de vidéo
sont archivées sur votre clé USB et portent un
horodatage unique.
Remarque : Si votre clé USB n’a plus assez
d’espace disponible, la séquence la plus
ancienne du dossier Clips Sentinelle est
supprimée pour libérer de l'espace et
enregistrer de nouvelles séquences. Une fois
l’ancienne séquence supprimée, il vous sera
impossible de la récupérer. Lorsque la clé USB
est pleine, le mode Sentinelle et la caméra
embarquée ne sont plus en mesure
d'enregistrer des séquences vidéo.
Remarque : Pour que la clé USB ne soit pas
saturée, transférez les vidéos sauvegardées
sur un autre appareil dès que possible.
Remarque : Vous êtes tenu de respecter
toutes les lois, règlementations et restrictions
relatives à la propriété en vigueur localement
s'appliquant aux enregistrements vidéo.
Remarque : Les caméras n'enregistrent pas
l'audio.
Enregistrer les séquences sur le
klaxon
Lorsque vous avez inséré une clé USB
correctement formatée dans l'un des ports
USB avant du véhicule, vous pouvez choisir
d'enregistrer les séquences de la caméra
embarquée lorsque vous appuyez sur le
klaxon situé sur le volant en conduisant.
Accédez à Contrôles > Sécurité > Enregistrer
les séquences sur le klaxon > Activé pour
activer l'enregistrement. Les dix dernières
minutes de séquence vidéo sont enregistrées.
Vous pouvez également enregistrer les
séquences de la caméra embarquée en
appuyant sur l'icône de la caméra en haut de
l'écran tactile.
Paramètres de sécurité
168 Manuel du conducteur de la Model S
Émetteur-récepteur universel HomeLink®
À propos du dispositif HomeLink
Si votre véhicule est équipé de l'émetteur-
récepteur universel HomeLink
®
, vous pouvez
actionner jusqu'à trois dispositifs à
radiofréquence (RF), comme des portes de
garage, des barrières, des éclairages ou des
systèmes de sécurité.
Remarque : Selon la date de fabrication, le
pays et les options choisies lors de l'achat du
véhicule, certains véhicules ne sont pas
équipés d'un émetteur-récepteur universel
HomeLink.
Avertissement : N'utilisez pas l'émetteur-
récepteur universel HomeLink avec un
dispositif qui n'est pas doté d'une
fonction d'arrêt en cas de détection d'un
objet ni d'une fonction d'inversion de
course. L'utilisation d'un dispositif
dépourvu de ces fonctions de sécurité
augmente le risque de blessures, voire de
décès.
Modes pris en charge
HomeLink prend en charge trois modes de
transmission diérents, pour la
communication entre votre véhicule et le
dispositif à radiofréquence. La sélection du
mode de transmission est déterminée par la
compatibilité de votre dispositif à
radiofréquence :
Mode Standard : Utilisez le mode Standard
si votre dispositif à radiofréquence est
équipé d’une télécommande ; cette
dernière doit être utilisée pour actionner
le dispositif (par exemple, une porte de
garage télécommandée). Il s’agit du mode
le plus couramment utilisé avec les
dispositifs.
Mode D ou Mode RU : Utilisez le Mode D
ou le mode RU si le dispositif à
radiofréquence n'est pas équipé d'une
télécommande et si le récepteur dispose
d'un bouton « Learn » (il peut également
s'appeler « Program » ou « Smart »). Les
modes D et RU fonctionnent de manière
similaire étant donné que le véhicule
communique directement avec le
récepteur du dispositif, il n’est ainsi pas
nécessaire de jumeler une télécommande.
Remarque : Le mode D est utilisé
principalement en Amérique du Nord,
tandis que le mode RU est populaire en
Europe, au Moyen-Orient et en Asie. Afin
de déterminer le mode avec lequel votre
dispositif est compatible, contactez
HomeLink (www.homelink.com ou appelez
le 1-800-355-3515).
Chacun de vos dispositifs peut être réglé sur
un mode diérent. Par exemple, votre porte
de garage peut être réglée sur le mode
Standard, votre portail peut être réglé sur le
mode D, etc. Pour changer de mode de
transmission, touchez l’icône HomeLink sur la
barre d'état de l’écran tactile et sélectionnez
le dispositif à modifier. Sélectionnez ensuite
Programmer et choisissez le mode souhaité
pour votre dispositif. Confirmez en touchant
Définir le mode, puis suivez les instructions qui
s'achent à l'écran.
Sur les véhicules plus anciens, le changement
de mode d’un dispositif change le mode de
tous les dispositifs, par conséquent, faites
attention lorsque vous changez de mode de
transmission. Les dispositifs non compatibles
avec le mode que vous avez sélectionné
risquent de ne pas fonctionner. Touchez
l’icône HomeLink sur la barre d'état de l’écran
tactile et touchez Modifier le mode de
transmission.
Remarque : Vérifiez les informations de votre
porte de garage, votre portail, votre éclairage,
etc. pour déterminer le mode compatible avec
vos dispositifs.
Programmation du dispositif
HomeLink
®
Pour programmer un dispositif HomeLink
®
(selon l'équipement) :
Émetteur-récepteur universel HomeLink
®
Utilisation de l'écran tactile 169
1. Garez votre Model S de manière à ce que
le pare-chocs avant soit orienté vers la
porte de garage, le portail ou l'éclairage à
programmer.
Attention : Votre dispositif est
susceptible de s'ouvrir ou de se
fermer pendant la programmation.
Avant la programmation, vérifiez
qu'aucun objet ni aucune personne
ne se trouve à proximité du dispositif.
2. Prenez la télécommande du dispositif et
veillez à ce que la pile soit en bon état.
Tesla recommande de remplacer la pile de
la télécommande du dispositif avant de
programmer un HomeLink.
3. Touchez l'icône HomeLink en haut de
l'écran tactile.
4. Touchez Créer un HomeLink, puis
sélectionner le mode à utiliser : Standard,
D ou RU.
5. Utilisez l’écran tactile pour saisir un nom
pour votre dispositif et touchez Entrée ou
Créer un HomeLink.
6. Touchez Démarrer, puis suivez les
instructions qui s'achent à l'écran.
Remarque : Si un écran indiquant
« Paramétrer le récepteur » s'ache au
cours de la programmation du dispositif,
n'oubliez pas que cette étape est soumise
à une contrainte temporelle. Après avoir
appuyé sur le bouton Learn/Program/
Smart de la télécommande du dispositif,
vous n'aurez qu'environ 30 secondes pour
revenir à votre véhicule, appuyer sur
Continuer, puis appuyer deux fois sur le
nom du dispositif HomeLink paramétré. Si
nécessaire, demandez l'aide d'un assistant
pour cette étape.
7. Une fois votre dispositif programmé,
touchez Enregistrer pour terminer la
procédure de programmation du
HomeLink.
8. Vérifiez que le HomeLink fonctionne
correctement. Dans certains cas, le bon
déroulement du processus de
programmation peut nécessiter plusieurs
tentatives.
Une fois programmé, le dispositif peut être
utilisé en touchant l'icône HomeLink
correspondante sur la barre d'état de l'écran
tactile. Le dispositif HomeLink garde en
mémoire l'emplacement de vos dispositifs
programmés. Lorsque vous approchez un
emplacement connu, la commande HomeLink
sur l'écran tactile s'ache automatiquement.
Lorsque vous vous éloignez, elle disparaît.
Remarque :
Pour obtenir de l'aide ou pour
toute autre question relative à la compatibilité,
contactez HomeLink (www.homelink.com ou
appelez le 1-800-355-3515).
Ouverture et fermeture
automatiques
Pour utiliser un dispositif HomeLink sans
toucher l'écran tactile, vous pouvez
automatiser le dispositif pour qu'il s'ouvre à
votre approche et se ferme alors que vous
vous éloignez :
1. Touchez l'icône HomeLink en haut de
l'écran tactile et choisissez le dispositif
que vous souhaitez automatiser.
2. Cochez la case Ouverture auto à l'arrivée
si vous souhaitez que le dispositif s'ouvre
à votre approche.
3. Utilisez les flèches pour définir à quelle
distance du dispositif votre véhicule doit
se trouver pour qu'il s'ouvre.
4. Cochez la case Fermeture auto à la sortie
si vous souhaitez que le dispositif se ferme
lorsque vous partez.
Lorsque vous vous approchez (ou vous vous
éloignez) d'un dispositif paramétré pour
fonctionner automatiquement, l'icône d'état
HomeLink ache un décompte pour vous
indiquer quand le dispositif s'ouvrira ou se
fermera automatiquement. Si vous ne
souhaitez pas que le dispositif s'ouvre ou se
ferme automatiquement, touchez Ignorer
ouverture auto ou Ignorer fermeture auto à
tout moment au cours du message de
décompte.
Réinitialisation de l'emplacement du
dispositif HomeLink
Si vous conduisez jusqu'à votre dispositif
HomeLink et qu'il ne s'ouvre pas ou que
l'icône HomeLink sur la barre d'état de l'écran
tactile n'ache pas la liste déroulante lorsque
vous vous approchez du dispositif, il se peut
que vous deviez réinitialiser l'emplacement du
dispositif. Pour ce faire, stationnez votre
véhicule le plus près possible du dispositif
HomeLink (porte de garage, portail, etc.) et
achez la page Paramètres HomeLink en
touchant l'icône HomeLink en haut de l'écran
tactile. Touchez le nom du dispositif que vous
souhaitez réinitialiser, puis Réinitialiser
emplacement.
Émetteur-récepteur universel HomeLink
®
170 Manuel du conducteur de la Model S
Suppression d'un dispositif
Pour supprimer un dispositif HomeLink,
touchez l'icône HomeLink en haut de l'écran
tactile. Touchez le nom du dispositif que vous
souhaitez supprimer, puis Supprimer.
Remarque : Vous pouvez également eectuer
une réinitialisation d'usine pour eacer vos
paramètres HomeLink, ainsi que toutes vos
données personnelles (adresses enregistrées,
musiques préférées, contacts importés, etc.).
Voir Suppression des données personnelles à
la page 139.
Remarque : Pour des raisons de sécurité,
supprimez vos dispositifs HomeLink si vous
vendez votre Model S.
Dépannage de HomeLink
Mode Standard
En mode Standard, votre Model S enregistre le
signal de la télécommande de votre dispositif
RF. L'écran tactile vous invite à vous tenir
devant le véhicule, à pointer la télécommande
en direction du pare-chocs avant et à rester
appuyé sur le bouton jusqu'à ce que les phares
clignotent. Une fois cette opération eectuée,
la Model S aura appris à reconnaître la
télécommande et vous pourrez toucher
Continuer sur l'écran tactile. Si les phares ne
clignotent pas, reportez-vous aux instructions
ci-dessous :
Vérifiez les piles de la télécommande. Il
peut être utile de remplacer les piles avant
de démarrer la programmation.
Placez-vous devant le véhicule, puis restez
appuyé sur le bouton de la télécommande
du dispositif. La télécommande doit se
trouver à environ 5 cm en face de
l’emblème Tesla. Dans certains cas, vous
devrez maintenir le bouton de la
télécommande enfoncé jusqu'à trois
minutes.
Certaines télécommandes de porte de
garage peuvent nécessiter plusieurs
courtes pressions (environ 1 seconde par
pression) au lieu d'une seule pression
prolongée.
Mode D et mode RU
En mode D et en mode RU, le récepteur du
dispositif apprend à reconnaître votre Model S.
L'écran tactile vous invite à appuyer sur le
bouton « Learn » (il peut également s'appeler
« Program » ou « Smart ») du récepteur du
dispositif. Si cela ne fonctionne pas, reportez-
vous aux instructions ci-dessous :
Garez votre Model S en plaçant son pare-
chocs aussi près que possible de la porte
de garage, du portail, etc. que vous
cherchez à programmer.
Assurez-vous d'appuyer sur le bouton
Learn/Program/Smart du récepteur. Pour
obtenir des instructions sur la
configuration du récepteur en mode
d'apprentissage, consultez les
spécifications fournies avec votre
dispositif à radiofréquence (RF) que vous
cherchez à programmer.
Si un écran indiquant « Paramétrer le
récepteur » s'ache au cours de la
programmation du dispositif, n'oubliez pas
que cette étape est soumise à une
contrainte temporelle. Après avoir appuyé
sur le bouton Learn/Program/Smart de la
télécommande du dispositif ou du
récepteur, vous n'aurez qu'environ
30 secondes pour revenir à votre véhicule,
appuyer sur Continuer, puis appuyer deux
fois sur le nom du dispositif HomeLink
paramétré. Demandez l'aide d'une autre
personne pour procéder à cette opération.
La plupart des dispositifs restent en mode
d'apprentissage pendant seulement trois à
cinq minutes. Suivez les instructions
achées sur l'écran tactile du véhicule
immédiatement après avoir appuyé sur le
bouton Learn/Program/Smart du
récepteur.
Pour obtenir de l'aide ou pour toute autre
question relative à la compatibilité, contactez
HomeLink (www.homelink.com ou appelez le
1-800-355-3515).
Émetteur-récepteur universel HomeLink
®
Utilisation de l'écran tactile 171
Connexion au réseau Wi-Fi
Le Wi-Fi permet de transférer des données, et
ce souvent plus rapidement que les réseaux
de données cellulaires. Il peut être
particulièrement utile de se connecter au Wi-
Fi dans les zones où la connectivité cellulaire
est limitée ou nulle. Pour pouvoir bénéficier de
mises à jour du logiciel et des cartes rapides
et fiables, Tesla vous recommande de laisser
votre véhicule connecté à un réseau Wi-Fi
chaque fois que cela est possible (par
exemple, lorsque votre véhicule est stationné
dans votre garage).
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :
1. Appuyez sur l'icône réseau cellulaire
(généralement LTE ou 3G) dans le coin
supérieur de l'écran tactile. Model S
eectue une recherche puis ache les
réseaux Wi-Fi disponibles à portée.
2. Sélectionnez le réseau Wi-Fi souhaité, puis
saisissez le mot de passe (si besoin) et
touchez Confirmer.
3. Votre véhicule se connecte au réseau Wi-
Fi et s'y connectera désormais
automatiquement dès que celui-ci sera à
portée.
Vous pouvez également vous connecter à un
réseau caché qui n'est pas répertorié dans la
liste des réseaux détectés. Appuyez
simplement sur Paramètres Wi-Fi, saisissez le
nom du réseau dans la boîte de dialogue à
l'écran puis sélectionnez le paramètre de
sécurité avant d'appuyer sur Ajouter un
réseau.
Remarque : Si plusieurs réseaux auxquels la
Model S s'est déjà connectée sont disponibles,
le véhicule se connecte au dernier réseau
utilisé en date.
Remarque : Vous pouvez également utiliser un
point d'accès sans fil mobile ou la connexion
Internet de votre téléphone par le biais du
partage de connexion Wi-Fi (sous réserve de
frais et limitations imposés par votre
opérateur mobile).
Remarque : Lorsque le véhicule Model S se
trouve dans un Tesla Service Center, il se
connecte automatiquement au réseau Wi-Fi
Tesla Service.
Connexion au réseau Wi-Fi
172 Manuel du conducteur de la Model S
Mises à jour logicielles
Charger un nouveau logiciel
Tesla met à jour le logiciel de votre véhicule
via le réseau pour vous faire bénéficier en
permanence de nouvelles fonctionnalités.
Tesla vous préconise d'installer les mises à jour
du logiciel dès qu'elles sont disponibles pour
votre véhicule. Pour garantir une mise à
disposition rapide et fiable des mises à jour du
logiciel, laissez le Wi-Fi activé et connecté si
possible. Dans la plupart des cas, votre
véhicule doit être connecté au Wi-Fi pour
pouvoir démarrer la mise à jour (voir
Connexion au réseau Wi-Fi à la page 172).
Remarque : Ponctuellement, Tesla envoie
également des mises à jour logicielles via une
connexion cellulaire.
Remarque : Les mises à jour logicielles ne sont
pas réalisées lorsque le mode Préclimatisation
intelligente, Maintien de la climatisation, Chien
ou Camping est actif.
Avertissement : Ne tentez pas d'utiliser le
véhicule pendant la mise à jour mise à
jour du logiciel. Il se peut que les
fonctions du véhicule, notamment
certains systèmes de sécurité, soient
limitées ou désactivées lors de la mise à
jour logicielle et vous risqueriez
d'endommager le véhicule.
Dès qu'une mise à jour du logiciel est mise à
votre disposition, une icône jaune en forme
d'horloge apparaît en haut de l'écran tactile. Il
existe trois façons d'installer les mises à jour
du logiciel :
Appuyez sur l'icône jaune en forme
d'horloge en haut de l'écran tactile pour
acher la fenêtre de programmation qui
vous invite à sélectionner une heure
d'installation de la mise à jour
(PROGRAMMER POUR CETTE HEURE) ou
pour l'installer immédiatement
(INSTALLER MAINTENANT). Une fois
l'installation programmée, l'icône
d'horloge jaune devient blanche, jusqu'à
ce que la mise à jour commence. À tout
moment avant le début de la mise à jour,
vous pouvez appuyer sur cette icône pour
diérer la mise à jour.
Rendez-vous sur Contrôles > Logiciel pour
déterminer si une mise à jour est
disponible pour votre véhicule. Si une mise
à jour est disponible, appuyez sur Mise à
jour du logiciel disponible pour naviguer
vers la fenêtre de programmation, comme
cela a été expliqué ci-dessus.
Lancez les mises à jour à l’aide de
l’application mobile Tesla.
Remarque :
Certaines mises à jour du logiciel
peuvent durer trois heures. Model S doit être
en mode P (stationnement) pendant la mise à
jour du logiciel. Pour garantir une mise à
disposition rapide et fiable des mises à jour
logicielles, laissez le Wi-Fi activé et connecté
si possible (voir Connexion au réseau Wi-Fi à
la page 172).
L’icône jaune représentant une horloge est
remplacée par une icône de téléchargement
verte lorsqu’une mise à jour du logiciel est en
cours de téléchargement. Une icône de
téléchargement jaune apparaît lorsque la mise
à jour du logiciel est disponible, mais que
votre véhicule n'est pas connecté au réseau
Wi-Fi. Connectez votre véhicule au réseau Wi-
Fi pour commencer le téléchargement.
Préférences de mise à jour du
logiciel
Vous pouvez décider à quelle vitesse et à
quelle fréquence vous souhaitez recevoir vos
mises à jour du logiciel. Pour modifier vos
préférences, naviguez vers Contrôles >
Logiciel > Préférences de mise à jour du
logiciel, puis sélectionnez l’une des options
suivantes :
STANDARD : recevoir des mises à jour du
logiciel en suivant le calendrier de
déploiement normal pour votre région et
la configuration de votre véhicule.
Lorsqu’une version du logiciel devient
disponible, cela signifie généralement
qu’elle est utilisée sur les véhicules
d’autres clients depuis un certain temps.
AVANCÉ : recevoir les mises à jour du
logiciel les plus récentes pour votre région
et pour la configuration de votre véhicule,
dès qu’elles deviennent disponibles. Tesla
détermine comment, quand et où il faut
envoyer les mises à jour aux véhicules, en
fonction de divers facteurs uniques à
chaque déploiement. N’oubliez pas que,
bien que vous recevez les mises à jour dès
qu’elles sont disponibles pour votre
véhicule, il se peut que vous ne soyez pas
le premier des propriétaires de Tesla à
recevoir la mise à jour. La sélection de la
préférence Avancé n’inscrit pas votre
véhicule au Early Access Program de
Tesla.
Remarque : Tesla ne met pas à jour le logiciel
sur demande pour les personnes qui
souhaitent recevoir les fonctionnalités et les
améliorations les plus récentes. Sélectionner
AVANCÉ et se connecter régulièrement au Wi-
Mises à jour logicielles
Utilisation de l'écran tactile 173
Fi (voir Connexion au réseau Wi-Fi à la page
172) est le meilleur moyen de recevoir les
dernières mises à jour du logiciel.
Remarque : La fenêtre de mise à jour du
logiciel s'ache jusqu'à l'installation de la mise
à jour. Vous devez installer les mises à jour du
logiciel à mesure que celles-ci sont
disponibles. Tout dommage résultant de
l'omission de l'installation d'une mise à jour du
logiciel sera exclu de la garantie du véhicule.
L'omission d'installer les mises à jour ou le
refus d'installer ces dernières peuvent rendre
certaines fonctionnalités du véhicule
inaccessibles, entraîner l'incompatibilité des
dispositifs numériques multimédias et risquent
de limiter la capacité de Tesla à diagnostiquer
et entretenir votre véhicule.
Remarque : Le retour à une version
précédente du logiciel est impossible.
Si l'écran tactile ache un message
d'interruption de la mise à jour du logiciel,
contactez Tesla.
Recharge
Si la Model S est en cours de charge lorsque la
mise à jour du logiciel est lancée, la charge est
interrompue. La charge reprend
automatiquement une fois la mise à jour du
logiciel terminée. Si vous conduisez votre
Model S à l'heure programmée de la mise à
jour, la mise à jour est annulée et doit être
reprogrammée.
Acher les notes de mise à jour
Lorsqu'une mise à jour du logiciel est
terminée, lisez les notes de mise à jour
achées sur l'écran tactile pour en savoir plus
sur les modifications apportées ou les
nouvelles fonctionnalités. Pour acher les
notes de mise à jour relatives à la version
actuelle du logiciel de votre véhicule à tout
moment, appuyez sur le « T » de Tesla en haut,
au centre de l'écran tactile, puis sur Notes de
mise à jour. Vous pouvez également acher
les notes de mise à jour en appuyant sur
Contrôles > Logiciel.
Tesla vous conseille vivement de lire toutes les
notes de mise à jour. Elles peuvent contenir
des informations de sécurité ou des
instructions d'utilisation importantes
concernant votre Model S.
Mises à jour logicielles
174 Manuel du conducteur de la Model S
Application mobile
Aperçu
L'application mobile Tesla vous permet de
communiquer à distance avec la Model S à
l'aide de votre iPhone
®
ou de votre
smartphone Android
. Cette application
permet de :
voir une estimation de l'autonomie du
véhicule ;
vérifier la progression de la recharge ou
arrêter celle-ci, et recevoir des
notifications au début de la charge, en cas
d'interruption ou lorsqu'elle est presque
ou complètement terminée.
Remarque : En cas de supercharge, des
notifications supplémentaires vous
préviennent de l'application de frais de
veille si vous stationnez à un
superchargeur une fois le chargement
terminé. Les frais de veille ne sont pas
appliqués si vous déplacez votre véhicule
dans les cinq minutes suivant la fin de la
recharge. Voir Frais d'utilisation des
superchargeurs et frais de veille à la page
188.
Contrôler la température de l'habitacle et
activer la climatisation à distance (même
si votre voiture se trouve dans le garage) ;
Localiser votre Model S et suivre ses
moindres mouvements sur une carte ;
activer le klaxon ou faire clignoter les
phares pour localiser la Model S dans un
parking ;
ouvrir ou fermer le toit panoramique ;
verrouiller ou déverrouiller la Model S à
distance ;
ouvrir le core avant ou arrière ;
activer le mode voiturier ;
autoriser la conduite sans clé.
Remarque : La conduite sans clé peut être
utilisée lorsque vous ne disposez pas de
votre clé ou pour contourner le code PIN
pour la conduite si vous avez oublié votre
code PIN ou si votre écran tactile ne
répond pas.
sortir votre Model S de sa place de
stationnement à l'aide de la fonction
Sortie auto intelligente, si disponible sur
votre marché (voir Sortie auto intelligente
à la page 116) ;
prendre en charge l'application Agenda de
votre Model S en autorisant la
transmission des données du calendrier de
votre téléphone vers votre Model S au
moyen de l'application mobile ;
activer ou désactiver le mode Sentinelle ;
Ouvrez et fermez la porte de votre garage
si votre véhicule est équipé d'une
connexion HomeLink programmée, le cas
échéant (voir Émetteur-récepteur
universel HomeLink à la page 169).
Activez le dégivrage maximal pour
réchauer votre véhicule par temps froid.
Achez les téléchargements de logiciels
disponibles et la progression des
téléchargements.
Pour les sources vidéo compatibles,
envoyez les vidéos pour les regarder sur le
Théâtre Tesla en partageant le lien via
l'application mobile.
Recevoir des notifications lorsque l'alarme
a été déclenchée ;
recevoir des notifications de mises à jour
du logiciel ;
lancer des mises à jour du logiciel à
distance ;
accéder à votre boîte de réception Tesla ;
activer/désactiver le mode limitation de
vitesse et recevoir des notifications quand
la vitesse du véhicule arrive à environ
5 km/h de la vitesse maximale
sélectionnée (voir Mode Limitation de
vitesse à la page 139) ;
voir le compteur kilométrique, le VIN et la
version logicielle actuelle.
Remarque : Certaines fonctionnalités
nécessitent l'installation de la dernière version
de l'application mobile.
Remarque : La liste précédente ne représente
pas la liste exhaustive des fonctions
disponibles sur l'application mobile Tesla. Pour
garantir l'accès aux fonctionnalités nouvelles
et améliorées, téléchargez les versions mises à
jour de l'application mobile au fur et à mesure
de leur lancement.
Utilisation de l'application mobile
Suivez ces étapes pour permettre à
l'application mobile Tesla de communiquer
avec votre Model S :
1. Téléchargez l'application mobile Tesla sur
votre téléphone.
2. Connectez-vous sur l'application mobile
Tesla en saisissant les identifiants de votre
compte Tesla.
3. Activez l'accès mobile sur votre Model S
en touchant Contrôles > Sécurité > Accès
mobile (voir Contrôles à la page 129).
Remarque : Votre téléphone et votre véhicule
doivent être connectés au réseau mobile pour
Application mobile
Utilisation de l'écran tactile 175
que l'application mobile communique avec
votre véhicule. Tesla recommande de toujours
avoir à disposition une clé physique au cas où
vous stationneriez dans une zone où la
couverture mobile est absente ou limitée,
comme un parking souterrain. Dans le cas où
vous nécessiteriez l'assistance de Tesla en
raison d'un problème de déverrouillage de
votre véhicule non pris en charge par la
garantie, comme une couverture mobile
limitée sans clé secondaire à disposition, les
frais engagés ne seront pas pris en charge par
l'Assistance dépannage.
Remarque : Tesla ne prend pas en charge
l'utilisation d'applications tierces pour
contacter la Model S.
Application mobile
176 Manuel du conducteur de la Model S
Recharge
Composants électriques du véhicule
Composants haute tension
1. Moteur avant (véhicules à transmission intégrale uniquement)
2. Compresseur de climatisation
3. Système de réchauage du liquide de batterie
4. Boîte de raccordement avant
5. Câblage haute tension
6. Chargeur embarqué
7. Convertisseur CC-CC
8. Dispositif de chauage de l'habitacle
9. Batterie haute tension
10. Prise de recharge
11. Moteur arrière
Avertissement :
Le système haute tension ne possède aucun composant réparable par
l'utilisateur. Ne démontez, ne retirez ou ne remplacez pas les composants, câbles ou
connecteurs haute tension. Les câbles haute tension sont généralement de couleur orange
pour faciliter leur identification.
Avertissement : Lisez et suivez toutes les instructions fournies sur les étiquettes apposées sur
la Model S. Ces étiquettes sont là pour votre sécurité.
Avertissement : Dans le cas peu probable d'un incendie, contactez immédiatement les
services d'incendie locaux.
Composants électriques du véhicule
Recharge 177
Équipement de recharge
L'équipement de recharge spécifiquement
conçu pour la recharge de votre Model S est
disponible auprès de Tesla. Le connecteur
mural Tesla, à installer dans votre garage, est
le moyen le plus rapide de recharger la
Model S à votre domicile.
Dans la plupart des régions du monde, votre
Model S est équipé(e) d'un connecteur
portable et de l'adaptateur/des adaptateurs
nécessaires pour brancher votre véhicule dans
les prises de courant les plus couramment
utilisées. Si vous utilisez le connecteur
portable, branchez-le d'abord dans la prise de
courant puis à la Model S. Pour plus
d'informations sur l'utilisation du connecteur
portable, reportez-vous au manuel du
conducteur relatif au connecteur portable
(disponible via l'écran tactile). Vous pouvez
vous procurer des adaptateurs
supplémentaires auprès de Tesla.
Tesla propose des adaptateurs (par exemple,
J1772, CHAdeMO et CCS Combo) pour vous
permettre de brancher le véhicule aux stations
de recharge publiques les plus couramment
utilisées dans votre région. Ouvrez la trappe
de la prise de recharge à l’aide de l’écran
tactile (voir Instructions de recharge à la page
181), branchez l’adaptateur dans la prise de
recharge de la Model S, puis connectez le
connecteur de recharge de la station à
l'adaptateur. Pour obtenir des informations sur
l'équipement de recharge disponible dans
votre région, accédez au site www.tesla.com
et sélectionnez votre région pour visualiser les
options de recharge disponibles.
Pour en savoir plus sur les adaptateurs des
stations de recharge publiques, consultez
https://www.tesla.com/chademoet
www.tesla.com/CCScombo2.
Composants électriques du véhicule
178 Manuel du conducteur de la Model S
Informations relatives à la batterie
À propos de la batterie
Model S est équipée de l'une des batteries les
plus sophistiquées au monde. Pour préserver
la batterie, il est important de LAISSER LE
VÉHICULE BRANCHÉ quand il ne sert pas.
Cette consigne est particulièrement
importante si vous ne prévoyez pas de
conduire la Model S pendant plusieurs
semaines. Une fois branchée, la Model S
s'active automatiquement pour maintenir un
niveau de recharge qui prolonge la durée de
vie de la batterie.
Remarque : Lorsque sa batterie est en veille et
débranchée, votre véhicule utilise
régulièrement l’énergie de la batterie pour les
tests des systèmes et pour recharger la
batterie 12 V lorsque cela est nécessaire.
Il n'y a aucun avantage à attendre que le
niveau de la batterie soit bas avant de la
recharger. La batterie est d'ailleurs plus
performante quand elle est régulièrement
chargée.
Remarque : Si vous laissez la batterie se
décharger à 0 %, les autres composants
peuvent être endommagés ou nécessiter un
remplacement (par exemple, la batterie 12 V).
Dans cette situation, vous devrez prendre en
charge les frais de réparation et/ou de
remorquage. Les frais liés à une batterie
déchargée ne sont pas pris en charge par la
garantie ou le contrat d'Assistance routière.
La vitesse de recharge maximale de la batterie
peut diminuer légèrement après de
nombreuses sessions de recharge CC rapide,
comme avec les superchargeurs. Pour garantir
une autonomie de conduite et une sécurité de
la batterie optimales, la vitesse de recharge de
la batterie diminue lorsque cette dernière est
trop froide, lorsqu'elle est presque
entièrement chargée et lorsque son état
change avec le temps et l'utilisation. Ces
altérations d'état sont liées aux propriétés
physiques de la batterie et peuvent augmenter
de quelques minutes la durée totale
d’utilisation du superchargeur.
Entretien de la batterie
Ne laissez jamais la batterie se décharger
complètement. Même quand vous ne
conduisez pas la Model S, la batterie se
décharge très lentement pour alimenter les
composants électroniques embarqués. La
batterie peut se décharger à raison d'environ
1 % par jour, mais sa vitesse de déchargement
peut varier en fonction des facteurs
environnementaux (notamment par temps
froid), de la configuration du véhicule et des
paramètres sélectionnés sur l'écran tactile. Il
peut arriver que la Model S reste débranchée
pendant une longue période (à l'aéroport
pendant un voyage par exemple). Dans ces
situations, gardez cette valeur de 1 % à l'esprit
pour vous assurer que la batterie a toujours un
niveau de recharge susant. À titre
d'exemple, la batterie peut se décharger
d'environ 14 % sur une période de deux
semaines (14 jours).
Une batterie à 0 % peut irrémédiablement
endommager les composants du véhicule.
Pour éviter une décharge complète, la Model S
passe en mode de faible consommation quand
le niveau de recharge aché baisse à environ
0%. Dans ce mode, la batterie arrête
d'alimenter les composants électroniques
embarqués et la batterie 12 V auxiliaire. Une
fois que ce mode de faible consommation est
actif, brancher immédiatement la Model S
pour éviter de devoir procéder à un
démarrage-secours et de remplacer la batterie
12 V.
Remarque : Si le véhicule ne répond pas et ne
se déverrouille pas, ne s’ouvre pas ou ne
charge pas, cela indique que la batterie 12 V
est peut-être déchargée. Si la situation se
produit, contactez Tesla.
Limites de température
Pour de meilleures performances sur le long
terme, n'exposez pas la Model S à des
températures ambiantes supérieures à 60 °C
ou inférieures à -30 °C pendant plus de
24 heures consécutives.
Informations relatives à la batterie
Recharge 179
Fonction économie d'énergie
Model S comporte une fonction d'économie
d'énergie qui réduit la quantité d'énergie
consommée par l'achage lorsque le véhicule
Model S n'est pas utilisé. Sur les véhicules plus
récents, cette fonctionnalité est automatique
pour optimiser le niveau d'économie
d'énergie. Cependant, sur les véhicules plus
anciens, vous pouvez régler la quantité
d'énergie consommée par l'achage en
touchant Contrôles > Achage > Économie
d'énergie. Pour plus d'information sur
l'optimisation de l'autonomie et l'économie
d'énergie, voir Obtenir une autonomie
maximale à la page 83.
Avertissements et mises en garde liés à la
batterie
Avertissement : La batterie ne comporte
aucune pièce réparable par un
propriétaire ou un technicien de service
non agréé par Tesla. La batterie ne doit en
aucun cas être ouverte ou modifiée.
Contactez toujours Tesla pour prendre les
dispositions nécessaires à l'entretien de la
batterie.
Attention : Si le niveau de recharge de la
batterie chute à 0 %, vous devez la
brancher. Si vous ne la branchez pas
pendant une longue période, la recharge
de votre Model S peut échouer et
l'utilisation du véhicule peut être
impossible sans recourir au démarrage-
secours ou au remplacement de la
batterie 12 V. Si vous laissez la Model S
débranchée pendant une longue période,
vous risquez d'endommager
irrémédiablement la batterie. Si le
chargement de la Model S est impossible,
contactez Tesla immédiatement.
Attention : La batterie ne nécessite aucun
entretien de la part du conducteur. Ne
retirez pas le bouchon de remplissage de
liquide de refroidissement et n'ajoutez
pas de liquide. Si le tableau de bord vous
avertit du niveau bas de liquide,
contactez Tesla immédiatement.
Attention : N'utilisez pas la batterie
comme source stationnaire d'électricité.
Cela annulerait la garantie.
Informations relatives à la batterie
180 Manuel du conducteur de la Model S
Instructions de recharge
Ouverture de la trappe de la prise
de recharge
La prise de recharge de votre Model S est
logée derrière une trappe, dans le feu arrière
côté conducteur. Avant la recharge, garez
votre Model S de sorte que le câble atteigne
facilement la prise de recharge.
Alors que la Model S est déverrouillée (ou
qu'une clé valide se trouve à portée) et qu'elle
est en mode Parking, appuyez sur le bouton
du câble de recharge Tesla puis relâchez-le
pour ouvrir la trappe de la prise de recharge.
Remarque : Si le câble de recharge se trouve à
portée de la trappe de la prise de recharge,
vous pouvez appuyer sur le bouton du câble
de recharge pour ouvrir la trappe même
lorsque la Model S est verrouillée ou
qu'aucune clé valide ne se trouve à portée.
Vous pouvez également ouvrir la trappe de la
prise de recharge à l'aide de l'une de ces
méthodes :
Sur l'écran tactile, utilisez la fonction de
lancement d'application pour ouvrir
l'application de recharge, puis touchez
Ouvrir la prise de recharge.
Sur l'écran tactile Model S, appuyez sur
Contrôles > Contrôles rapides, puis sur
l'icône Recharge.
Appuyez sur la trappe de la prise de
recharge lorsque votre Model S est
déverrouillée ou qu'une clé valide se
trouve à proximité.
Sur la clé, maintenez enfoncé le bouton du
core arrière pendant 1 à 2 secondes.
Remarque : L'image suivante est fournie à titre
indicatif uniquement. En fonction du marché,
votre prise de recharge peut légèrement
diérer.
Remarque : Le témoin de la prise de recharge
devient blanc lorsque vous ouvrez la trappe
de la prise de recharge. Si vous n'insérez pas
de câble de recharge dans la prise de
recharge quelques minutes après avoir ouvert
la trappe de la prise de recharge, la trappe de
la prise de recharge se ferme. Dans ce cas,
utilisez l'écran tactile pour ouvrir à nouveau la
trappe de la prise de recharge.
Attention : N'essayez pas de forcer
l'ouverture de la trappe de la prise de
recharge.
Branchement
En cas de besoin, utilisez l'écran tactile pour
modifier la limite de chargement et le courant
de recharge (voir Modifier les paramètres de
chargement à la page 184).
Pour eectuer une recharge dans une station
de recharge publique, branchez l’adaptateur
approprié dans la prise de charge du véhicule,
puis connectez le connecteur de recharge de
la station à l'adaptateur. Les adaptateurs les
plus couramment utilisés pour chaque région
du marché sont fournis. Selon l'équipement de
recharge que vous utilisez, il peut être
nécessaire de démarrer et d'arrêter la
recharge à l'aide d'une commande située sur
l'équipement de recharge.
Si vous utilisez le connecteur portable,
branchez-le dans la prise de courant avant de
le raccorder à la Model S.
Instructions de recharge
Recharge 181
Alignez le connecteur sur la prise de recharge
et insérez-le entièrement. Une fois le
connecteur correctement inséré, le
chargement démarre automatiquement une
fois que la Model S :
A enclenché le loquet qui maintient le
connecteur en place ;
Est passée en mode Parking (si une autre
vitesse était enclenchée) ;
Chaue ou refroidit la batterie, au besoin.
Si la batterie doit être chauée ou
refroidie, il s'écoule un certain temps
avant le début du chargement.
Remarque : Dès que la Model S est branchée
mais sans que la recharge ne soit lancée, elle
prélève de l'énergie de la prise murale au lieu
d'utiliser l'énergie stockée dans la batterie. Par
exemple, lorsque vous prenez place dans la
Model S et lorsque vous utilisez l'écran tactile
alors qu'elle est stationnée et branchée, la
Model S prélève de l'énergie de la prise murale
au lieu de la batterie.
Attention : L'extrémité du connecteur du
câble de recharge peut endommager la
peinture s'il accroche le véhicule.
Pendant la recharge
Lors de la recharge, le témoin de la prise de
recharge clignote en vert et le tableau de bord
indique l'état de la recharge. La fréquence des
impulsions du témoin de la prise de recharge
ralentit alors que la batterie est bientôt
entièrement rechargée. Une fois le
chargement terminé, le témoin s'arrête de
clignoter et reste vert.
Remarque : Si votre Model S est verrouillé, le
témoin de la prise de recharge ne s'allume
pas.
Si le témoin de la prise de recharge devient
rouge lors de la recharge, cela signifie qu'un
défaut a été détecté. Vérifiez si un message
décrivant le défaut s'ache sur le tableau de
bord ou l'écran tactile. Un défaut peut se
produire en raison d'un événement aussi
ordinaire qu'une panne de courant. En cas de
panne de courant, le chargement reprend
automatiquement dès que le courant est
rétabli.
Remarque : Pendant la recharge, en particulier
à des courants élevés, le compresseur
réfrigérant et le ventilateur fonctionnent selon
les besoins pour garder la batterie froide. Par
conséquent, il est normal d'entendre des
bruits pendant la recharge.
Remarque :
Les performances de la
climatisation ne sont généralement pas
impactées par la recharge. Cependant, dans
certains cas (par exemple, vous rechargez à
des courants élevés lors d'une journée
particulièrement chaude), l'air qui sort des
volets d'aération peut ne pas être aussi frais
que voulu et un message s'ache sur
letableau de bord. Ce comportement est
normal et garantit que la batterie se maintient
dans la plage de température optimale
pendant la recharge pour assurer une longue
durée de vie et les meilleures performances.
Avertissement : Ne pulvérisez jamais de
liquide sous haute pression (lorsque vous
utilisez une lance de lavage haute
pression, par exemple) vers la prise de
recharge pendant la recharge. Le non-
respect de cette consigne risque de
causer des blessures graves ou
d'endommager le véhicule, l'équipement
de recharge ou vos biens.
Arrêt de la recharge
Arrêtez la recharge à tout moment en
débranchant le câble de recharge ou en
touchant Arrêter la recharge sur l'écran tactile.
Remarque : Pour empêcher le débranchement
non autorisé du câble de recharge, le loquet
du câble de charge reste verrouillé et
votreModel S doit être déverrouillé(e) ou doit
détecter une clé valide avant que vous ne
puissiez débrancher le câble de recharge.
Pour débrancher le câble de recharge :
1. Appuyez sur le bouton de la poignée du
connecteur et maintenez-le enfoncé pour
libérer le loquet. Vous pouvez également
déverrouiller le véhicule en ouvrant une
porte, en utilisant une une télécommande,
ou en appuyant sur Arrêter la recharge sur
l'écran tactile. Ces méthodes
déverrouillent également la prise de
recharge.
2. Tirez le connecteur hors de la prise de
recharge.
3. Refermez la porte de la prise de recharge.
Attention :
Tesla recommande fortement
de brancher la Model S lorsqu'elle n'est
pas utilisée. Ceci maintient la batterie à
un niveau de recharge optimal.
Instructions de recharge
182 Manuel du conducteur de la Model S
Câble de recharge à dépose
manuelle
Si les méthodes habituelles de dépose d'un
câble de recharge de la prise de recharge (à
l'aide du bouton de déverrouillage de la
poignée du chargeur, de l'écran tactile ou
d'une application mobile) ne fonctionnent pas,
suivez attentivement la procédure décrite ci-
dessous :
1. Vérifiez sur l'écran de recharge de l'écran
tactile que votre Model S n'est pas en
cours de recharge. Si nécessaire, touchez
Arrêter la recharge.
2. Ouvrez le core arrière.
3. Ouvrez la trappe située sur le côté gauche
de la garniture latérale du core.
4. Poussez le levier de dégagement manuel
de la prise de recharge vers l’avant du
véhicule et maintenez-le dans cette
position pour déverrouiller le câble de
recharge.
Avertissement : Ne touchez pas ou
n’essayez pas de déposer le couvercle
haute tension orange. Le non-respect
de ces instructions peut provoquer
une électrocution et des blessures
graves.
Remarque : Si votre véhicule est dépourvu
d'un levier de déverrouillage manuel de la
prise de recharge, arrêtez cette procédure
et contactez le Service Center le plus
proche.
Remarque : L'orientation du levier de
déverrouillage manuel dépend de la
région.
5. Tirez le câble de recharge hors de la prise
de recharge.
6. Fermez la trappe située sur le côté gauche
de la garniture latérale du core.
Attention :
Le levier de déblocage est
conçu pour être utilisé uniquement dans
des situations dans lesquelles le câble de
recharge ne peut pas être désengagé de
la prise de recharge à l'aide des méthodes
habituelles. Une utilisation continue peut
entraîner des dommages au niveau du
levier de déblocage ou de l'équipement
de recharge.
Avertissement : Ne réalisez pas cette
procédure si votre véhicule est en cours
de charge ou si l’un des contacteurs
haute tension orange est exposé. Un non-
respect de ces instructions peut entraîner
une électrocution et des blessures graves
Instructions de recharge
Recharge 183
ou un endommagement du véhicule. Si
vous avez des incertitudes sur la manière
dont cette procédure peut être exécutée
en toute sécurité, veuillez contacter le
Service Center le plus proche.
Avertissement : N'essayez pas de retirer le
câble de recharge en même temps que
vous commencez à pousser le levier de
déblocage vers l'avant du véhicule.
Poussez toujours le levier de déblocage
vers l'avant du véhicule et maintenez-le
en place avant de commencer à retirer le
câble de recharge de la prise de recharge.
Le non-respect de ces instructions peut
provoquer une électrocution et des
blessures graves.
Témoin de la prise de recharge
BLANC : La trappe de la prise de recharge
est ouverte. Model S est prêt à recharger
et le connecteur n'est pas inséré, ou la
prise de recharge est déverrouillée et le
connecteur est prêt à être retiré.
BLEU : Model S détecte qu'un connecteur
a été branché.
BLEU CLIGNOTANT : Model S
communique avec le connecteur. La
Model S se prépare à charger ou la session
de chargement est programmée pour
débuter à une heure spécifique ultérieure.
VERT CLIGNOTANT : La recharge est en
cours. Plus la Model S se rapproche du
chargement complet, plus la fréquence de
clignotement du témoin ralentit.
VERT EN CONTINU : La recharge est
terminée.
ORANGE EN CONTINU : Le connecteur
n'est pas entièrement branché. Réalignez-
le sur la prise de recharge et insérez-le
entièrement.
ORANGE CLIGNOTANT : Model S se
recharge sur un courant réduit (recharge
sur courant alternatif uniquement).
ROUGE : Un défaut a été décelé et la
recharge a été interrompue. Vérifiez si un
message de défaut s'ache sur le tableau
de bord ou l'écran tactile.
Modifier les paramètres de
chargement
L'écran de recharge s'ache sur l'écran tactile
dès que la trappe de la prise de recharge est
ouverte. Pour acher l'écran de recharge à
n'importe quel moment :
Touchez l'icône d'applications,
puis touchez l'icône de recharge.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à
titre indicatif uniquement et peut varier
légèrement selon la version logicielle et la
région du marché.
Remarque :
Si vous êtes en train d'utiliser un
superchargeur Tesla ou qu'une session de
supercharge payante est en cours, l'écran de
recharge ache également des informations
concernant vos sessions de recharge
précédentes ou de celle en cours (voir Frais
d'utilisation des superchargeurs et frais de
veille à la page 188).
Remarque : Pour réduire l'encombrement sur
les sites de superchargeurs qui enregistrent de
nombreux passages, la charge maximale peut
être limitée à 80 % lorsque vous n'utilisez pas
le Planificateur de voyage (voir Informations
sur le voyage). Vous pouvez augmenter
manuellement la limite en touchant « Régler la
limite » sur l'écran tactile ou l'application
mobile.
1. Les messages d'état de la recharge (tels
que Recharge planifiée, Recharge)
s'achent ici.
2. Pour ajuster la limite de recharge, touchez
Régler la limite et faites glisser la flèche
pour modifier le paramètre de limite de
recharge. Le paramètre sélectionné
s'applique aux sessions de recharge
immédiates et programmées.
Instructions de recharge
184 Manuel du conducteur de la Model S
3. Le courant se règle automatiquement au
niveau maximal disponible à partir du
câble de recharge branché, sauf si le
courant a été réduit au préalable à un
niveau inférieur. Si nécessaire, touchez -
ou + pour modifier l'intensité du courant
(par exemple, vous souhaitez réduire
l'intensité du courant si vous craignez une
surcharge d'un circuit de câblage
domestique partagé avec d'autres
appareils). Il n'est pas possible de régler le
courant de charge à un niveau qui
dépasse la valeur maximale disponible du
câble de recharge branché. Lorsque vous
modifiez le courant, la Model S mémorise
l'emplacement. Si vous eectuez un
chargement au même endroit, vous n'avez
pas à modifier les réglages.
Remarque : Pour le chargement à
3 phases (s'il est applicable dans votre
région), le courant disponible représente
le courant par phase (jusqu'à 32 ampères).
Pendant le chargement, le drapeau d'état
à droite ache le symbole des 3 phases
en regard du courant aché.
Remarque : Si la Model S réduit
automatiquement la valeur du courant
d'une station de chargement à cause de
fluctuations du courant d'entrée (voir note
dans État du chargement à la page 187),
Tesla recommande de charger à une
valeur de courant plus basse jusqu'à ce
que le problème soit résolu et que la
station de chargement puisse fournir une
tension constante.
4. Touchez cette commande pour ouvrir la
trappe de la prise de recharge ou pour
lancer (ou arrêter) la recharge.
5. Niveau d'énergie.
6. Vitesse de recharge par heure,
augmentation estimée de la distance de
conduite (ou d'énergie) obtenue jusqu'à
maintenant dans la session de recharge
actuelle, courant fourni/disponible depuis
l'alimentation électrique raccordée et
tension fournie par le câble de recharge.
7. Programmation spécifique à
l'emplacement : Votre Model S étant en
mode P (stationnement), réglez l'heure à
laquelle le chargement se lancera à
l'emplacement actuel (voir Recharge
planifiée et départ programmé à la page
185).
Recharge planifiée et départ
programmé
Il existe deux façons de planifier la recharge
de votre véhicule :
Recharge planifiée : Lorsque vous
programmez une heure de recharge, votre
Model S ache l'heure réglée pour le
début de la recharge lorsque vous la garez
à l'emplacement planifié. Si à l'heure
prévue, la Model S n'est pas branchée à
l'emplacement, elle démarre le
chargement dès que vous la branchez, à
condition qu'elle soit branchée dans un
délai de six heures après l'heure
programmée. Si vous la branchez après ce
délai de six heures, le chargement ne
démarre pas avant l'heure programmée le
jour suivant. Vous pouvez annuler ce
réglage en touchant Démarrer la recharge
ou Arrêter la recharge. Lorsque vous
programmez une heure de chargement, la
Model S ache l'heure réglée sur le
tableau de bord et l'écran tactile.
Départ programmé : Où que vous soyez
(p.ex., à votre domicile), branchez votre
Model S et sélectionnez l'heure à laquelle
vous désirez que votre véhicule soit prêt
pour prendre la route. Une fois que vous
avez défini l'heure, votre Model S se
prépare en déterminant le meilleur
moment pour démarrer la recharge afin
d'optimiser les coûts d'énergie, la durée
de la batterie et de s'assurer que la
recharge se termine à temps pour que
vous puissiez prendre la route. Votre
véhicule prépare également l'habitacle en
activant la climatisation ou le chauage
pour vous garantir une température
agréable, et préchaue la batterie. Pour
programmer une heure de départ, allez
dans Recharge > Départ programmé >
Programmer et suivez les instructions à
l'écran pour personnaliser vos réglages.
La recharge planifiée sert à déterminer quand
votre véhicule doit démarrer la recharge. Le
départ programmé sert à déterminer quand la
recharge doit être terminée pour que vous
puissiez prendre la route.
Remarque : Tout sera fait pour que la recharge
de votre véhicule soit terminée avant 06 h 00
(fin des heures creuses). Si le temps de
recharge est susant, celle-ci peut s'arrêter à
06 h 00, même si votre départ est plus tardif.
Le véhicule préchaue la batterie et prépare
l’habitacle peu de temps avant votre heure de
départ programmé. Si le véhicule n'a pas le
temps de réaliser une recharge complète
Instructions de recharge
Recharge 185
avant 06 h 00, celle-ci se poursuivra jusqu'à
ce que le niveau de charge de la batterie visé
soit atteint.
Remarque : Si votre véhicule n'est pas branché
à un chargeur, le départ programmé ne pourra
pas procéder à la préclimatisation de
l'habitacle ou de la batterie.
Instructions de recharge
186 Manuel du conducteur de la Model S
État du chargement
L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement et peut varier légèrement selon la
version logicielle et la région du marché.
1. Informations sur l'état de la recharge. Par exemple, lorsque la Model S est en cours de
recharge, elle ache la durée restante jusqu'à la recharge complète de la batterie au niveau
de recharge actuel. Lorsqu'une session de recharge est programmée, l'heure de début de la
recharge est achée.
2. Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Pour choisir entre la
distance d'achage ou le pourcentage d'énergie, touchez Contrôles > Achage > Achage
de l'énergie.
Remarque : Il se peut qu'une partie de l'image de la batterie soit bleue. Cela signifie qu'une
petite partie de l'énergie stockée dans la batterie est indisponible car la batterie est froide.
Cela est normal et non significatif. Lorsque la batterie chauera, la partie bleue n'apparaîtra
plus.
3. Vitesse de recharge par heure.
4. Hausse estimée de la distance de conduite (ou énergie) obtenue jusqu'à maintenant dans la
session de recharge actuelle.
5. Courant fourni/disponible de l'alimentation électrique raccordée (voir Modifier les paramètres
de chargement à la page 184).
En cas de connexion à une alimentation électrique triphasée (le cas échéant,
selon votre région), le courant disponible représente le courant par phase et
le symbole triphasé s'ache.
6. Tension fournie par le câble de recharge.
Remarque : Si la Model S est en charge et détecte des fluctuations inattendues de l'alimentation
d'entrée, le courant de charge sera automatiquement réduit de 25 %. Par exemple un courant de
40 A sera réduit à 30 A. Cette réduction de courant automatique augmente la fiabilité et la
sécurité dans le cas où un problème externe existe (par exemple, un câblage domestique, une
prise de courant, un adaptateur ou un cordon d'alimentation ne sont pas faits pour délivrer la
capacité nominale du courant). Par sécurité, lorsque la Model S réduit automatiquement le
courant, elle économise le courant réduit sur le lieu de recharge. Bien que vous puissiez
augmenter cette valeur manuellement, Tesla recommande de charger à la valeur la plus basse
Instructions de recharge
Recharge 187
jusqu'à ce que le problème soit résolu et que la borne de recharge puisse fournir une puissance
constante.
Frais d'utilisation des
superchargeurs et frais de veille
Lors d'une recharge à l'aide d'un
superchargeur Tesla, les informations relatives
à une session de SUPERCHARGE s'achent
en bas de l'écran de recharge. Ces
informations comprennent l'emplacement,
l'heure de début de la recharge et une
estimation du coût de la session. Une fois la
supercharge terminée, le coût estimé de cette
session s'ache jusqu'à ce qu'une nouvelle
session de supercharge commence. Si une
recharge gratuite est disponible, le coût
estimé aché est zéro.
Remarque : Le prix estimé s’ache à titre
informatif uniquement et peut ne pas refléter
le prix final réel qui vous sera facturé pour
cette session de supercharge. Le prix final des
sessions de supercharge est indiqué dans
votre compte Tesla.
Lors de la recharge sur un superchargeur
Tesla, vous êtes soumis à des frais de veille.
Ces frais d'occupation injustifiée sont destinés
à encourager les conducteurs à libérer le
superchargeur dès que la recharge est
terminée. Des frais d'occupation injustifiée
sont appliqués uniquement lorsqu'au moins la
moitié des superchargeurs d'un site sont
occupés. L'application mobile Tesla vous
envoie deux notifications : lorsque la recharge
est presque terminée et lorsqu'elle l'est
véritablement. Des notifications
supplémentaires vous sont transmises si des
frais de veille vous sont appliqués. Les frais de
veilles ne sont pas appliqués si vous déplacez
votre véhicule dans un délai de cinq minutes
après la fin de la recharge.
Connectez-vous sur votre compte Tesla pour
consulter les frais et les informations
concernant les sessions de supercharge, suivre
votre crédit de recharge restant, définir un
mode de paiement et eectuer des
paiements. Une fois le mode de paiement
enregistré, les frais sont automatiquement
payés depuis votre compte.
Instructions de recharge
188 Manuel du conducteur de la Model S
Entretien
Calendrier d'entretien
Intervalles d'entretien
Vous devez normalement faire entretenir votre
véhicule à chaque fois que cela est nécessaire.
Cependant, pour garantir en permanence
l'ecacité et la fiabilité de votre Model S, Tesla
recommande les points et intervalles
d'entretien suivants, s'ils s'appliquent à votre
véhicule.
Contrôle du liquide de frein tous les 2 ans
(remplacer au besoin)
Remplacement du sachet de déshydratant
du système de climatisation A/C tous les
2 ans
Remplacement du filtre à air de l'habitacle
tous les 2 ans
Remplacement du filtre HEPA tous les
3 ans
Nettoyage et graissage des étriers de
freins une fois par an ou tous les
12 500 miles (20 000 km) (dans les
régions où les routes sont salées en hiver)
Permutation des pneus tous les
16 000-20 000 km ou en cas de
diérence au niveau de la profondeur de
la bande de roulement égale ou
supérieure à 1,5 mm
Remarque : Les intervalles ci-dessus sont
basés sur des comportements et scénarios de
conduite normaux. En outre, la liste ci-dessus
ne doit pas être considérée comme étant
exhaustive et n'inclut pas les consommables,
tels que les balais d'essuie-glaces, les
plaquettes de frein, etc.
Remarque : Les dommages ou les défaillances
causés par un entretien ou des réparations
exécutées par des techniciens non agréés par
Tesla ne sont pas couverts par la garantie.
Contrôles quotidiens
Vérifiez le niveau de recharge de la
batterie aché sur le tableau de bord ou
l'application mobile.
Vérifiez l'état et la pression de chaque
pneu (voir Entretien et maintenance des
pneus à la page 191).
Vérifiez que l'ensemble de l'éclairage
extérieur, le klaxon, les clignotants, les
essuie-glaces et lave-glace fonctionnent
correctement.
Contrôlez l'écran tactile ou le tableau de
bord à la recherche de voyants lumineux
ou d'alertes inattendus.
Vérifiez le bon fonctionnement des freins,
y compris du frein de stationnement.
Vérifiez le fonctionnement des ceintures
de sécurité (voir Ceintures de sécurité à la
page 29).
Recherchez les dépôts anormaux de
liquide sous votre Model S, susceptibles
d'indiquer une fuite. Il est normal qu'une
petite flaque d'eau se forme (en raison du
processus de déshumidification du
système de climatisation) sous le véhicule.
Contrôlez l'extérieur de votre Model S et
retirez immédiatement toutes les
substances corrosives (déjections
d'oiseaux, résine d'arbre, taches de
goudron, insectes morts, débris
industriels, etc.) pour éviter
d'endommager la peinture (voir
Nettoyage à la page 198).
Contrôles mensuels
Vérifiez le niveau de liquide lave-glace et
faites l'appoint si nécessaire (voir Faire
l'appoint de liquide lave-glace à la page
206).
Vérifiez le bon fonctionnement du
système de climatisation (voir
Commandes de climatisation à la page
140).
Remarque : En plus de refroidir l'intérieur du
véhicule, le compresseur de climatisation
refroidit aussi la batterie. Par conséquent, par
temps chaud, le compresseur de climatisation
peut s'activer même si vous l'avez désactivé.
Ceci est normal, car la priorité du système est
de refroidir la batterie afin de garantir qu'elle
se maintienne dans la plage de température
optimale et présente une longue durée de vie
utile et les meilleures performances. Même
lorsque le véhicule est à l'arrêt, il est possible
que vous entendiez votre Model S émettre un
siement ou que vous entendiez le bruit
d'eau qui circule. Ces sons sont normaux et se
produisent lorsque les circuits de
refroidissement internes se mettent en marche
pour soutenir les diérentes fonctionnalités du
véhicule, comme le maintien de la température
de la batterie 12 V et l'équilibrage de la
température de la batterie haute tension.
Avertissement :
Contactez Tesla
immédiatement si vous remarquez une
baisse significative ou soudaine des
niveaux de liquide, ou une usure inégale
des pneus.
Calendrier d'entretien
Entretien 189
Intervalles de remplacement des
liquides
En règle générale, il n'est pas nécessaire de
vidanger le liquide de refroidissement de
batterie, et ce pendant toute la durée de vie
du véhicule. Le liquide de frein doit être
contrôlé tous les 2 ans, et remplacé au besoin.
Remarque : Tout dommage lié à l'ouverture du
réservoir du liquide de refroidissement de
batterie est exclu de la garantie.
Sécurité des dispositifs haute
tension
La Model S a été conçue et construite en
considérant la sécurité comme une priorité.
Cependant, tenez compte des précautions
suivantes afin de vous protéger des risques de
blessures dues à tous les dispositifs haute
tension :
Lisez et suivez toutes les instructions
fournies sur les étiquettes apposées sur la
Model S. Ces étiquettes sont là pour votre
sécurité.
Le système haute tension ne possède
aucun composant réparable par
l'utilisateur. Ne démontez, ne retirez ou ne
remplacez pas les composants, câbles ou
connecteurs haute tension. Les câbles
haute tension sont de couleur orange pour
faciliter leur identification.
En cas de collision, ne touchez pas le
câblage, les connecteurs ou les
composants haute tension connectés au
câblage.
Dans le cas peu probable d'un incendie,
contactez immédiatement les services
d'incendie locaux.
Avertissement :
Débranchez toujours le
câble de recharge avant d'eectuer des
travaux sous la Model S, même si le
chargement n'est pas en cours.
Avertissement : Gardez vos mains et vos
vêtements à l'écart des ventilateurs de
refroidissement. Certains ventilateurs
fonctionnent même si la Model S est mise
hors tension.
Avertissement : Certains liquides (acide
de batterie, liquide de refroidissement de
batterie, liquide de frein, additifs de lave-
glace, etc.) utilisés dans les véhicules
peuvent être toxiques et ne doivent en
aucun cas être inhalés, ingérés ou entrer
en contact avec des plaies ouvertes. Pour
votre sécurité, lisez et suivez toujours les
instructions imprimées sur les récipients
de liquides.
Calendrier d'entretien
190 Manuel du conducteur de la Model S
Entretien et maintenance des pneus
Maintien de la pression des pneus
Il convient de gonfler les pneus aux pressions
indiquées sur l'étiquette d'information sur les
pneus et le chargement, même si ces valeurs
dièrent de celles imprimées sur le pneu lui-
même. Cette étiquette est située sur le
montant central de la porte avant et est visible
lorsque celle-ci est ouverte.
Le voyant lumineux de pression des
pneus, situé sur le tableau de bord,
signale si un ou plusieurs pneus sont
sous- ou sur-gonflés.
Le voyant lumineux de pression des pneus ne
disparaît pas immédiatement après le réglage
de la pression des pneus. Une fois le pneu
gonflé à la pression recommandée, vous devez
conduire à plus de 25 km/h pendant plus de
10 minutes pour activer le système de
surveillance de la pression des pneus (TPMS),
qui fait disparaître le voyant lumineux de
pression des pneus.
Si le voyant lumineux clignote pendant une
minute à chaque mise sous tension de la
Model S, un défaut du TPMS a été détecté
(voir Dysfonctionnement du système TPMS à
la page 196).
Sur les véhicules les plus récents, vous pouvez
acher la pression des pneus sur le tableau
de bord en sélectionnant l'achage État du
véhicule à l'aide des boutons droit ou gauche
du volant (voir Utilisation des boutons à
gauche du volant de direction à la page 47 ou
Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 48). Vous pouvez
également choisir d'acher la pression des
pneus en BAR ou en PSI en touchant
Contrôles > Achage > Pression des pneus.
Avertissement :
Le sous-gonflage est la
cause la plus commune de défaillance des
pneus et peut en provoquer la surchaue,
le craquelage, la séparation de la bande
de roulement ou l'éclatement, provoquant
ainsi la perte de maîtrise inattendue du
véhicule et une augmentation du risque
de blessures. Le sous-gonflage réduit
également l'autonomie du véhicule et la
longévité des pneus.
Avertissement : Vérifiez la pression des
pneus à l'aide d'un manomètre précis
lorsque les pneus sont froids. Il sut de
conduire pendant environ 1,6 km pour
chauer susamment les pneus et
modifier leur pression. Le stationnement
du véhicule en plein soleil ou à des
températures ambiantes élevées peut
aussi influer sur la pression des pneus. Si
vous devez vérifier des pneus chauds,
attendez-vous à des pressions
supérieures. Ne laissez pas l'air
s'échapper de pneus chauds dans le but
d'atteindre les pressions recommandées
des pneus à froid. Un pneu chaud à une
pression inférieure ou égale à la pression
de gonflage recommandée des pneus à
froid est dangereusement sous-gonflé.
Avertissement : N'utilisez pas de bombe
anti-crevaison d'un autre type que celui
fourni dans le kit de réparation de pneu
de Tesla. Les autres types peuvent
provoquer le dysfonctionnement des
capteurs de pression des pneus. Si la
Model S n'inclut pas de kit de réparation
de pneu, vous pouvez en acheter un
auprès de Tesla.
Entretien et maintenance des pneus
Entretien 191
Contrôle et réglage de la pression des pneus
Suivez ces étapes lorsque les pneus sont
froids et la Model S a été stationnée pendant
plus de trois heures :
1. Reportez-vous à l'étiquette d'information
sur les pneus et le chargement sur le
montant central de la porte conducteur
pour connaître la pression des pneus
recommandée.
2. Retirez le bouchon de la valve.
3. Appuyez fermement le manomètre pour
pneus contre la valve pour mesurer la
pression.
4. Si nécessaire, ajoutez ou enlevez de l'air
pour atteindre la pression recommandée.
Remarque : Vous pouvez évacuer de l'air
en appuyant sur la tige de métal au centre
de la valve.
5. Vérifiez à nouveau la pression à l'aide du
manomètre pour pneus précis.
6. Répétez les étapes 3 et 4 si nécessaire
jusqu'à ce que la pression des pneus soit
correcte.
7. Réinstallez le bouchon de la valve pour
empêcher l'infiltration de saletés.
Inspectez régulièrement la valve pour
détecter des dommages et fuites
éventuels.
Inspection et entretien des pneus
Inspectez régulièrement la bande de
roulement et les flancs des pneus pour
détecter des signes éventuels de déformation
(renflements), d'objets étrangers, de coupures
ou d'usure.
Avertissement : Ne conduisez pas la
Model S avec un pneu endommagé,
excessivement usé ou gonflé à la
mauvaise pression. Vérifiez les pneus
régulièrement afin de voir s'ils présentent
des signes d'usure et de vous assurer
qu'ils ne comportent pas de coupures, de
renflements ou d'exposition de la
carcasse ou du câblé.
Usure des pneus
Une profondeur de bande de roulement
adaptée est essentielle pour une bonne
performance des pneus. Les pneus disposant
d'une profondeur de bande de roulement
inférieure à 3 mm sont plus enclins à
l'aquaplanage par temps humide et ne doivent
pas être utilisés. Les pneus disposant d'une
profondeur de bande de roulement inférieure
à 4 mm ne fournissent pas de bons résultats
sur sol enneigé et ne doivent pas être utilisés
dans des conditions hivernales.
Model S est équipée à l'origine de pneus ayant
des indicateurs d'usure moulés dans le dessin
de la bande de roulement. Lorsque la bande
de roulement a été usée jusqu'à 3 mm, les
indicateurs d'usure commencent à apparaître
à la surface du dessin de la bande de
roulement, produisant un eet de bande de
caoutchouc continue sur toute la largeur du
pneu. Pour une performance et une sécurité
optimales, Tesla recommande de remplacer les
pneus avant que les indicateurs d'usure ne
deviennent visibles.
Permutation des pneus, équilibrage et
parallélisme
Tesla recommande de permuter les pneus tous
les 16 000-20 000 km ou en cas de diérence
au niveau de la profondeur de la bande de
roulement égale ou supérieure à 1,5 mm.
Les pneus non équilibrés (parfois perceptibles
sous forme de vibrations dans le volant de
direction) influent sur la tenue de route du
véhicule et la longévité des pneus. Même dans
le cadre d'une utilisation régulière, les pneus
peuvent ne plus rester équilibrés. Par
conséquent, ils doivent être équilibrés au
besoin.
Entretien et maintenance des pneus
192 Manuel du conducteur de la Model S
Si l'usure du pneu est inégale (sur un seul côté
du pneu) ou devient excessive, vérifiez alors la
géométrie des roues.
Remarque : En cas de remplacement de
seulement deux pneus, installez toujours les
pneus neufs à l'arrière.
Pneus perforés
Une perforation du pneu provoque finalement
une perte de pression, c'est pourquoi il est
important de vérifier la pression des pneus
régulièrement. Réparez ou remplacez toujours
les pneus perforés ou endommagés dès que
possible.
Il se peut que vos pneus sans chambre à air ne
fuient pas lorsqu'un objet les perfore, du
moment que l'objet demeure dans le pneu.
Toutefois, si vous ressentez une vibration
soudaine ou des troubles de conduite lorsque
vous roulez ou si vous soupçonnez que votre
pneu ou véhicule a été endommagé,
ralentissez immédiatement. Conduisez
lentement, tout en évitant de freiner
brutalement ou de donner des coups de
volant et arrêtez le véhicule lorsqu'il est
prudent de le faire. Prenez des dispositions
pour que le véhicule Model S soit transporté
vers un Tesla Service Center ou un atelier de
réparation de pneus à proximité.
Remarque : Dans certains cas, vous pouvez
réparer provisoirement de petites crevaisons
(inférieures à 6 mm) à l'aide d'un kit de
réparation de pneu en option, disponible
auprès de Tesla. Ceci vous permet de conduire
votre Model S à vitesse lente jusqu'à un centre
de réparation de pneus ou un centre Tesla.
Avertissement : Ne roulez pas avec un
pneu perforé non réparé, même s'il n'est
pas dégonflé. Un pneu perforé peut se
dégonfler subitement à tout moment.
Méplats
Si votre Model S reste à l'arrêt pendant une
longue période, les pneus peuvent présenter
des méplats. Lorsque la Model S roule, ces
méplats provoquent une vibration qui
disparaît progressivement à mesure que les
pneus se réchauent et retrouvent leur forme
d'origine.
Afin de minimiser les méplats au cours d'un
arrêt prolongé, gonflez les pneus à la pression
maximale indiquée sur le flanc du pneu. Avant
de conduire le véhicule, libérez l'air pour régler
la pression des pneus aux niveaux
recommandés.
Augmenter la durée de vie utile des pneus
Pour améliorer la durée de vie utile de vos
pneus, maintenez-les aux pressions
recommandées, respectez les limites de
vitesse et les vitesses recommandées, et
évitez :
Entretien et maintenance des pneus
Entretien 193
les démarrages rapides ou les
accélérations brusques ;
de prendre les virages rapidement ou de
freiner brusquement ;
les nids de poule et les objets sur la route ;
de heurter les trottoirs lorsque vous garez
le véhicule ;
de contaminer les pneus avec des liquides
susceptibles de les endommager.
Remplacement des pneus et des
roues
Les pneus se dégradent avec le temps à cause
de l'eet des rayons ultraviolets, de
températures extrêmes, de charges lourdes et
des conditions environnementales. Il est
recommandé de remplacer les pneus tous les
six ans, ou avant si nécessaire, même si la
profondeur de la bande de roulement est
supérieure au minimum.
Les roues et les pneus sont appariés pour
répondre aux caractéristiques de tenue de
route du véhicule. Les pneus de remplacement
doivent être conformes aux caractéristiques
techniques d'origine. Si vous utilisez des
pneus autres que ceux spécifiés, assurez-vous
que la cote de charge et de vitesse
apparaissant sur le flanc du pneu (voir
Signification des marquages des pneus à la
page 219) est égale à ou excède celle des
caractéristiques techniques d'origine.
Dans l'idéal, les quatre pneus doivent être
remplacés en même temps. Si ce n'est pas
possible, remplacez les pneus par paires, en
plaçant les pneus neufs à l'arrière. Équilibrez
toujours la roue et le pneu après le
remplacement d'un pneu.
Si vous remplacez une roue, les capteurs du
Système de surveillance de la pression des
pneus (TPMS) doivent être réinitialisés pour
garantir qu'ils avertissent de manière fiable
lorsque les pneus sont trop ou pas assez
gonflés (voir Réinitialisation des capteurs
TPMS à la page 195).
Pour connaître les caractéristiques techniques
des roues et pneus d'origine installés sur votre
Model S, voirRoues et pneus à la page 217.
Avertissement :
Pour votre sécurité,
utilisez uniquement des roues et pneus
conformes aux caractéristiques
techniques d'origine. Les pneus non
conformes aux caractéristiques
techniques d'origine peuvent altérer le
fonctionnement du TPMS.
Avertissement : Ne dépassez jamais la
cote de vitesse des pneus de votre
véhicule. La cote de vitesse est disponible
sur le flanc des pneus (voir Signification
des marquages des pneus à la page 219).
Pneus asymétriques
Model S Les pneus sont asymétriques et
doivent être montés sur les roues avec le bon
flanc tourné vers l'extérieur. Le flanc du pneu
porte la mention OUTSIDE. Lorsque des pneus
neufs sont installés, assurez-vous qu'ils sont
correctement montés sur les roues.
Avertissement : La tenue de route est
sérieusement compromise si les pneus ne
sont pas bien montés sur les roues.
Configuration des roues
Si vous installez des roues neuves ou que vous
les remplacez par des modèles diérents,
mettez à jour la configuration des roues de
votre véhicule, en touchant Contrôles >
Entretien > Configuration des roues. Cela
permet à votre Model S de programmer les
nouvelles roues et de fournir des mises à jour
d’état plus précises sur votre véhicule. Dans le
menu déroulant, sélectionnez une roue qui
correspond aux nouvelles roues que vous
souhaitez installer sur votre Model S. Le fait de
sélectionner de nouvelles roues dans la
configuration des roues modifie également les
roues qui s’achent sur l’avatar de votre
véhicule sur l’écran tactile.
Assurez-vous de savoir si votre véhicule est
équipé de roues en monte décalée, c'est-à-
dire que les roues sont de dimensions
diérentes à l’avant et à l’arrière. Contrôlez les
dimensions des pneus avant et arrière
marquées sur le flanc du pneu, pour vérifier si
elles correspondent ou si elles sont
diérentes. Si les roues sont en monte
décalée, faites très attention à ce que les
nouvelles roues que vous installez soient
décalées de la même manière que les roues
précédentes.
Remarque : Le fait de modifier la configuration
des roues du véhicule peut aecter les
estimations de l'autonomie, les alertes de
pression des pneus et la visualisation du
véhicule.
Entretien et maintenance des pneus
194 Manuel du conducteur de la Model S
Avertissement : Lors de l’installation ou
du remplacement des roues, veillez à
utiliser uniquement des roues approuvées
par Tesla. L'utilisation de roues non
approuvées par Tesla peut entraîner des
dommages graves. Tesla ne saura être
tenue responsable des dommages causés
par l’utilisation de roues non approuvées
par Tesla.
Surveillance de la pression des
pneus
Chaque pneu doit être vérifié tous les mois à
froid et gonflé à la pression recommandée
imprimée sur l'étiquette d'information sur les
pneus et le chargement située sur le montant
de la porte conducteur (voir Maintien de la
pression des pneus à la page 191). Si le
véhicule est équipé de pneus de dimensions
diérentes de celles indiquées sur la plaque
du véhicule ou sur l'étiquette de pression de
gonflage des pneus, déterminez la bonne
pression de gonflage de ces pneus.
Le véhicule est équipé d'un TPMS, en tant que
dispositif de sécurité supplémentaire, qui
ache un témoin de pression des pneus
(voyant lumineux de pression des pneus) sur
le tableau de bord lorsqu'un ou plusieurs de
vos pneus sont fortement trop ou pas assez
gonflés. Par conséquent, lorsque le voyant
lumineux de pression des pneus s'ache sur le
tableau de bord pour vous signaler un
problème de pression des pneus, arrêtez-vous
pour vérifier vos pneus le plus tôt possible, et
gonflez-les à la bonne pression (voir Maintien
de la pression des pneus à la page 191).
Conduire avec des pneus sérieusement sous-
gonflés provoque la surchaue des pneus et
peut entraîner leur défaillance. Outre la
diminution de l'autonomie, le sous-gonflage
des pneus réduit aussi leur durée de vie utile,
ce qui peut altérer la tenue de route du
véhicule et sa capacité à s'arrêter.
Si votre Model S détecte un défaut
du TPMS, ce témoin clignote
pendant une minute dès que vous
mettez votre Model S sous tension.
Remarque : L'installation d'accessoires non
approuvés par Tesla peut interférer avec le
TPMS.
Avertissement :
Le système TPMS ne
remplace pas une maintenance adéquate
des pneus, ni le contrôle manuel de la
pression des pneus et l'inspection
régulière de leur état. Le conducteur est
tenu de maintenir une pression des pneus
correcte, même si le sous- ou le sur-
gonflage n'est pas susant pour activer
le voyant lumineux de pression des pneus
du système TPMS sur le tableau de bord.
Réinitialisation des capteurs TPMS
Après le remplacement d'une ou plusieurs
roues (et non après le remplacement d'un
pneu ou une permutation de roues), les
capteurs TPMS devront être réinitialisés pour
s'assurer que les avertissements relatifs à la
pression des pneus sont exacts.
Sur les versions plus récentes de la Model S,
les capteurs TPMS sont automatiquement
réinitialisés dès que la vitesse de conduite est
supérieure à 25 km/h pendant plus de
10 minutes. Pour les anciennes versions, suivez
ces étapes :
1. Gonflez tous les pneus à la pression
recommandée, comme indiqué sur
l'étiquette d'information sur les pneus et le
chargement située sur le montant de la
portière.
2. Conduisez le véhicule pendant dix
minutes, puis touchez Contrôles >
Entretien > Réinitialiser les capteurs TPMS.
3. Suivez les instructions qui s'achent à
l'écran.
Attention : Si vous choisissez une
taille de roues incorrecte, des
avertissements erronés concernant la
pression des pneus risquent de
s'acher. si un avertissement relatif à
la pression des pneus s'ache,
quittez le véhicule, fermez le core
arrière et toutes les portes, attendez
que l'écran tactile s'éteigne, puis
retournez dans le véhicule et veillez à
sélectionner la bonne taille de roues
avant de toucher Réinitialiser les
capteurs TPMS.
Remarque : Sur certaines anciennes versions
de la Model S, si vous montez des roues de
21", le TPMS peut générer de fausses alertes
de pression des pneus. Amenez la Model S à
un centre d'entretien Tesla pour des réglages
supplémentaires.
Avertissement :
Ne réinitialisez pas les
capteurs TPMS afin de tenter d'éliminer
des avertissements liés à la pression des
pneus.
Entretien et maintenance des pneus
Entretien 195
Remplacement d'un capteur de pression de
pneu
Si le voyant d'avertissement de pression des
pneus s'ache fréquemment, contactez Tesla
pour déterminer si un capteur de pression de
pneu doit être remplacé. Si un centre de
service autre que Tesla répare ou remplace un
pneu, le capteur de pression de pneu ne
fonctionnera pas avant que Tesla ne réalise la
procédure de configuration.
Dysfonctionnement du système TPMS
Model S est également équipée d'un voyant
lumineux de défaut du système TPMS qui
signale son mauvais fonctionnement.
Les éventuels défauts du système
TPMS sont indiqués par le voyant
lumineux de pression des pneus.
Lorsque le système détecte un
dysfonctionnement, le témoin
clignote pendant une minute
environ, puis reste allumé en
permanence. Cette séquence se
reproduit chaque fois que le véhicule
démarre et aussi longtemps que le
dysfonctionnement persiste. Lorsque
le voyant lumineux de défaut du
système TPMS est aché, le système
peut ne pas être capable de détecter
ou de signaler la sous- ou sur-
pression des pneus comme prévu.
Le dysfonctionnement du TPMS peut se
produire pour plusieurs raisons, y compris
l'installation de pneus ou de roues de
remplacement ou alternatifs qui empêchent le
TPMS de fonctionner correctement. Vérifiez
toujours le voyant lumineux de défaut du
système TPMS après avoir remplacé un ou
plusieurs pneus ou roues du véhicule afin de
vous assurer que les pneus ou les roues de
remplacement lui permettent de continuer à
fonctionner correctement.
Remarque : Si un pneu a été remplacé ou
réparé avec une bombe anti-crevaison
diérente de celle fournie par Tesla et qu'une
basse pression des pneus est détectée, il est
possible que le capteur de pression de pneu
ait été endommagé. Contactez Tesla pour faire
réparer le défaut le plus tôt possible.
Types de pneu adaptés aux
variations saisonnières
Pneus d'été
Votre véhicule peut être équipé à l'origine soit
de pneus d'été de haute performance soit de
pneus toutes saisons. Tesla recommande
l'utilisation de pneus d'hiver en cas de
conduite à des températures basses ou sur
des routes enneigées ou verglacées.
Contactez Tesla pour obtenir des
recommandations relatives aux pneus d'hiver.
Avertissement : À température basse ou
par temps de neige ou de verglas, les
pneus d'été ne fournissent pas une
adhérence adéquate. La sélection et
l'installation des pneus appropriés aux
conditions hivernales sont essentielles
pour assurer la sécurité et la performance
optimale de votre Model S.
Pneus toutes saisons
Votre Model S peut être initialement équipée
de pneus toutes saisons. Ces pneus sont
conçus pour fournir l'adhérence adéquate à la
plupart des conditions tout au long de l'année
mais ne fournissent pas le même niveau
d'adhérence que les pneus d'hiver par temps
de neige ou de verglas. Les pneus toutes
saisons peuvent être identifiés par « ALL
SEASON » et/ou « M+S » (boue et neige) sur
le flanc du pneu.
Pneus d'hiver
Utilisez des pneus d'hiver pour augmenter
l'adhérence par temps de neige ou de verglas.
Lors de l'installation de pneus d'hiver, installez
toujours un ensemble complet de quatre
pneus au même moment. Les quatre pneus
d'hiver doivent avoir le même diamètre, la
même marque, la même construction et le
même dessin de bande de roulement.
Contactez Tesla pour obtenir des
recommandations relatives aux pneus d'hiver.
Si votre véhicule est équipé de pneus neige,
reportez-vous à l'étiquette d'avertissement sur
les pneus apposée au montant de la porte.
Les pneus d'hiver peuvent être
identifiés par un symbole de
montagne ou de flocon de neige sur
le flanc du pneu.
Entretien et maintenance des pneus
196 Manuel du conducteur de la Model S
La conduite avec des pneus d'hiver peut être à
l'origine d'un bruit de roulement, d'une
diminution de la durée de vie du pneu et d'une
perte d'adhérence sur routes sèches.
Conduite dans des conditions de
basse température
La performance des pneus diminue lorsque la
température est faible, réduisant ainsi
l'adhérence et augmentant la possibilité de
dommage par impacts. Les pneus haute
performance peuvent temporairement durcir à
froid et générer un bruit de rotation lors des
premiers kilomètres de conduite, jusqu'à ce
qu'ils se réchauent.
Utilisation de chaînes
antidérapantes
Tesla a testé et approuvé les chaînes à neige
Maggie Group Trak Sport P217 pour une
meilleure adhérence sur route enneigée. Ces
chaînes doivent uniquement être installées sur
des pneus arrière 19". N'utilisez pas de chaînes
sur des pneus 21" ni sur les pneus avant. Les
chaînes à neige approuvées peuvent être
achetées auprès de Tesla.
Pour installer les chaînes pour pneus, suivez
les instructions et avertissements fournis par
le fabricant de chaînes pour pneus. Montez-les
par deux et de sorte qu'elles soient aussi
serrées que possible.
En cas d'utilisation de chaînes pour pneus :
Avant chaque utilisation, inspectez les
chaînes pour pneus pour vérifier que les
raccords sont bien serrés et qu'aucun
maillon n'est endommagé.
Vérifiez que la suspension pneumatique
est réglée sur STANDARD et que
l'Abaissement de la suspension est réglé
sur JAMAIS sur les véhicules équipés
d'une suspension pneumatique (voir
Suspension pneumatique à la page 161).
Évitez de trop charger votre Model S (les
charges lourdes peuvent réduire
l'espacement entre les pneus et la
carrosserie).
Ne prenez pas la route si les chaînes ne
sont pas correctement montées.
Conduisez lentement. Ne dépassez pas
48 km/h.
Retirez les chaînes pour pneus dès que les
conditions le permettent.
Remarque : Les chaînes pour pneus sont
interdites dans certaines juridictions.
Consultez la législation locale avant d'installer
des chaînes pour pneus.
Attention : La hauteur de caisse des
véhicules équipés d'une suspension
pneumatique doit rester réglée sur
STANDARD pour éviter tout dommage.
Attention : L'utilisation de chaînes à neige
non recommandées ou sur des pneus
d'une autre taille peut endommager la
suspension, la carrosserie, les roues et/ou
les conduites de frein. Les dommages dus
à l'utilisation de chaînes à neige non
recommandées ou à une mauvaise
installation de celles-ci ne sont pas
couverts par la garantie.
Attention : N'utilisez pas les chaînes sur
un véhicule Model S équipé de pneus 21"
ou sur les pneus avant.
Attention : Ne dégonflez jamais vos pneus
pour monter les chaînes. Après
regonflage, les chaînes risqueraient d'être
trop serrées et d'endommager les pneus.
Attention : Vérifiez que les chaînes à
neige ne sont pas en contact avec les
composants de la suspension ou les
conduites de frein. Des bruits anormaux
produits par les chaînes indiquent un
contact avec votre Model S. Stoppez le
véhicule et vérifiez immédiatement.
Entretien et maintenance des pneus
Entretien 197
Nettoyage
Nettoyage extérieur
Pour éviter d'endommager la peinture, retirez
sans délai toutes les substances corrosives
(déjections d'oiseaux, résine d'arbre, insectes
morts, taches de goudron, sel de voirie, débris
industriels, etc.). N'attendez pas que la
Model S nécessite un nettoyage complet.
Utilisez au besoin de l'alcool dénaturé pour
éliminer les taches de graisse tenaces et les
taches de goudron. Après le nettoyage, lavez
immédiatement la zone traitée avec de l'eau et
du savon doux sans détergent afin d'éliminer
l'alcool.
Suivez ces étapes pour le nettoyage de
l'extérieur de la Model S :
1. Rincez abondamment
Avant le lavage, utilisez un tuyau
d'arrosage pour débarrasser le véhicule de
la poussière et de la saleté par rinçage.
Rincez les accumulations de boue dans les
endroits où les débris s'accumulent
facilement (tels que les passages de roue
et les joints de panneaux). Si les routes
ont fait l'objet d'un salage (les mois
d'hiver par exemple), rincez
minutieusement toutes les traces de sel de
voirie présentes sur le soubassement du
véhicule, les passages de roue et les freins.
2. Lavez à la main
Lavez à la main le véhicule Model S avec
un chion doux et propre et de l'eau
froide ou tiède contenant du shampooing
doux pour voiture de haute qualité.
3. Rincez à l'eau claire
Une fois le lavage terminé, rincez à l'eau
claire pour éviter que le savon ne sèche
sur les surfaces.
4. Séchez à fond et nettoyez le verre à
l'extérieur
Une fois le lavage et le rinçage terminés,
séchez à fond avec une peau de chamois.
Si nécessaire, séchez les freins en roulant
sur une courte distance et en freinant à
plusieurs reprises.
Nettoyez les vitres et les rétroviseurs avec
un produit pour nettoyer le verre
spécialement conçu pour les voitures. Ne
les rayez pas. N'utilisez pas de liquide de
nettoyage abrasif sur le verre ou les
surfaces des rétroviseurs.
Précautions pour le nettoyage extérieur
Attention : N'utilisez pas de liquide pour
traitement des pare-brise. Cela peut
interférer avec le frottement des essuie-
glaces et entraîner des grincements.
Attention : N'utilisez pas d'eau chaude ni
de détergents.
Attention : Ne lavez pas directement au
soleil.
Attention : Si vous utilisez un nettoyeur
haute pression, maintenez une distance
d'au moins 30 cm entre le gicleur et la
surface de la Model S. Maintenez le jet en
mouvement afin d'éviter de le concentrer
sur une zone particulière.
Attention : Ne dirigez pas le jet d'eau
directement sur les vitres, les portes ou
les joints du capot.
Attention : Ne dirigez pas le jet d'eau sur
les modules électroniques ou les câbles
exposés.
Attention : Pour éviter tout dommage dû
à la corrosion qui ne serait pas couvert
par la garantie, rincez les traces de sel de
voirie présentes sur le soubassement du
véhicule, les passages de roue et les
freins. Après le nettoyage du véhicule,
séchez les freins en roulant sur une courte
distance et en freinant à plusieurs
reprises.
Attention : Évitez d'utiliser des chions
rugueux ou molletonnés, comme les
gants de lavage.
Attention : Pour un lavage automatique,
utilisez uniquement les lave-autos « sans
contact ». Ces lave-autos ne présentent
pas de pièces (brosses, etc.) qui touchent
les surfaces de la Model S. L'utilisation
d'autres types de lave-autos risque de
provoquer des dommages non couverts
par la garantie.
Attention : Assurez-vous que les essuie-
glaces sont désactivés avant de laver
votre Model S afin d'éviter d'endommager
les essuie-glaces.
Attention : N'utilisez pas de produits de
nettoyage des roues contenant des
produits chimiques. Ils peuvent
endommager la finition des roues.
Attention : N'utilisez pas de nettoyeur
haute pression sur la ou les caméra(s) ou
sur les capteurs de stationnement (si
disponibles) et ne nettoyez pas un
capteur ou la lentille de la caméra avec un
Nettoyage
198 Manuel du conducteur de la Model S
objet pointu ou abrasif susceptible de
rayer ou d'endommager sa surface.
Avertissement : Ne pulvérisez jamais de
liquide sous haute pression (lorsque vous
utilisez une lance de lavage haute
pression, par exemple) vers la prise de
recharge lorsque votre Model S est en
cours de recharge. Le non-respect de
cette consigne risque de causer des
blessures graves ou d'endommager le
véhicule, l'équipement de recharge ou vos
biens.
Nettoyage intérieur
Vérifiez et nettoyez fréquemment l'intérieur
pour maintenir son aspect et pour en éviter
l'usure prématurée. Si possible, nettoyez
immédiatement les éclaboussures et éliminez
les marques. Pour un nettoyage général,
nettoyez les surfaces intérieures avec un
chion doux (comme de la microfibre) imbibé
d'un mélange d'eau chaude et de nettoyant
doux sans détergent (faites un essai sur une
zone cachée avant utilisation). Pour éviter les
traînées, séchez immédiatement avec un
chion doux non pelucheux.
Verre intérieur
Ne les rayez pas. N'utilisez pas de liquide de
nettoyage abrasif sur le verre ou les surfaces
des rétroviseurs. La surface réfléchissante du
rétroviseur/miroir pourrait être endommagée,
ainsi que les éléments chauants de la lunette
arrière.
Airbags
Ne laissez aucune substance pénétrer dans un
couvercle d'airbag. Cela pourrait altérer son
fonctionnement.
Surfaces en plastique et tableau de bord
Ne polissez pas les surfaces supérieures du
tableau de bord. Les surfaces polies sont
réfléchissantes et peuvent altérer la vision du
conducteur.
Sièges en cuir
Le cuir est sensible au transfert des couleurs
qui peut causer la décoloration, surtout quand
le cuir est de couleur claire. Le cuir blanc et
tanné est recouvert d'un traitement anti-
salissures. Nettoyez les éclaboussures le plus
rapidement possible avec un chion doux
imbibé d'eau chaude et de savon sans
détergent. Nettoyez délicatement par des
gestes circulaires. Essuyez ensuite avec un
chion doux non pelucheux. Les détergents
ou nettoyants pour cuir du commerce ne sont
pas recommandés. Ces produits décolorent ou
sèchent le cuir.
Sièges en polyuréthane
Nettoyez les éclaboussures le plus rapidement
possible avec un chion doux imbibé d'eau
chaude et de savon sans détergent. Nettoyez
délicatement par des gestes circulaires. Après
le nettoyage, laissez les sièges sécher à l'air
libre.
Nettoyage
Entretien 199
Faites attention aux teintures, telles que celles
provenant des vêtements (jeans, etc.) qui
entrent en contact avec les sièges. Les
teintures peuvent se diuser dans le matériau
du siège au fil du temps et finir par former des
taches.
Attention : Des housses de sièges de
deuxième monte de marque autre que
Tesla peuvent interférer avec la sensibilité
des capteurs de sièges et entraîner la
formation de taches ou des dommages.
Sièges en tissu
Nettoyez les éclaboussures le plus rapidement
possible avec un chion doux imbibé d'eau
chaude et de savon sans détergent. Nettoyez
délicatement par des gestes circulaires.
Essuyez ensuite avec un chion doux non
pelucheux. Si nécessaire, passez l'aspirateur
sur les sièges pour éliminer la saleté.
Tapis
Évitez de trop mouiller les tapis. Pour les
zones très sales, utilisez un nettoyant dilué
pour mobilier rembourré.
Ceintures de sécurité
Tirez la ceinture au maximum pour la nettoyer.
N'utilisez aucun type de détergent ou d'agent
de nettoyage chimique. Laissez les ceintures
sécher naturellement alors qu'elles sont
étendues, de préférence en les éloignant de la
lumière directe du soleil.
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés
Si nécessaire, passez l'aspirateur sur les sièges
pour éliminer la saleté. Nettoyez les sièges
avec un chion doux imbibé d'eau chaude.
Vous pouvez aussi utiliser un nettoyant pour
sièges de voitures. Tirez la ceinture au
maximum pour la nettoyer. Laissez les
ceintures sécher naturellement, de préférence
en les éloignant de la lumière directe du soleil.
Écran tactile et tableau de bord
Nettoyez l'écran tactile et le tableau de bord
avec un chion doux non pelucheux spécial
pour moniteurs et écrans d'achage.
N'utilisez pas de produit nettoyant (comme un
produit de nettoyage pour verre) ni de chion
humide ou de chion sec chargé
électrostatiquement (comme un chion en
microfibre qui vient d'être lavé). Pour essuyer
l'écran tactile sans activer les boutons et
modifier les paramètres, il est possible
d'activer le mode nettoyage d'écran. Touchez
Contrôles > Achage > Mode nettoyage
d'écran. L'achage s'assombrit pour qu'il soit
plus facile de voir la poussière et les taches.
Pour sortir du mode nettoyage d'écran, restez
appuyé sur MAINTENIR POUR QUITTER.
Chrome et surfaces métalliques
La cire, les nettoyants abrasifs ou les chions
durs peuvent endommager la finition du
chrome et des surfaces métalliques.
Précautions pour le nettoyage intérieur
Attention : L'utilisation de solvants (y
compris l'alcool), d'eau de Javel, de
produit citronné, de white spirit ou de
produits/additifs à base de silicone sur les
composants intérieurs peut les
endommager.
Attention : Les objets chargés en
électricité statique peuvent endommager
l'écran tactile ou le tableau de bord.
Avertissement : Si vous constatez un
dommage au niveau d'un airbag ou d'une
ceinture de sécurité, contactez Tesla
immédiatement.
Avertissement : Ne laissez pas d'eau, de
produits de nettoyage ou de tissu
provenant des chions entrer dans le
mécanisme de la ceinture de sécurité.
Avertissement : Toute exposition à des
produits nettoyants chimiques peut être
dangereuse et peut irriter les yeux et la
peau. Lisez et respectez les instructions
fournies par le fabricant du produit
nettoyant chimique.
Polissage, retouche et réparation de
la carrosserie
Afin de préserver l'esthétique de la
carrosserie, vous pouvez traiter de temps en
temps les surfaces peintes avec un cirage
approuvé contenant :
Nettoyage
200 Manuel du conducteur de la Model S
Un abrasif très doux pour supprimer la
contamination de la surface sans enlever
ou endommager la peinture.
Des composés de remplissage qui
remplissent les rayures et réduisent leur
visibilité.
De la cire orant un revêtement de
protection entre la peinture et les
éléments de l'environnement.
Inspectez régulièrement la peinture extérieure
pour détecter des dommages éventuels.
Traitez les petits éclats et les rayures à l'aide
d'un stylo de retouche de peinture (disponible
auprès de Tesla). Utilisez le stylo de retouche
de peinture après le nettoyage de la
carrosserie et avant son polissage ou lustrage.
Réparez les éclats de roches, les égratignures
et les rayures. Reportez-vous à https://
www.tesla.com/support/body-shop-support
pour plus de détails sur les lieux de réparation
et les services disponibles.
Attention : N'utilisez pas de pâtes, de
composés de restauration de couleur ou
de produits de polissage contenant des
abrasifs agressifs. Ils peuvent rayer la
surface et entraîner des dommages
irréversibles sur la peinture.
Attention : N'utilisez pas de produit de
polissage pour chrome ou d'autres
produits de nettoyage abrasifs.
Utilisation d'une housse pour
voiture
Afin de préserver l'esthétique de la carrosserie
lorsque la Model S n'est pas utilisée, installez
une housse pour voiture d'origine Tesla. Vous
pouvez vous procurer une housse pour voiture
auprès de Tesla. Voir Pièces et accessoires à la
page 208.
Attention :
Si la Model S est branchée,
utilisez uniquement une housse pour
voiture agréée par Tesla. Utiliser une
housse non agréée par Tesla peut
empêcher le refroidissement adéquat de
la batterie pendant la recharge.
Tapis de sol
Pour prolonger la durée de vie de vos tapis et
faciliter leur nettoyage, utilisez des tapis de sol
d'origine Tesla (voir Pièces et accessoires à la
page 208). Entretenez les tapis de sol en les
nettoyant régulièrement et en vérifiant qu'ils
sont correctement fixés. Remplacez-les s'ils
sont excessivement usés.
Avertissement : Pour éviter de gêner
l'actionnement d'une pédale, vérifiez que
le tapis de sol du conducteur est
correctement fixé et n'installez jamais de
tapis de sol supplémentaire dessus. Les
tapis de sol doivent toujours être installés
sur le sol de la voiture et non sur un autre
tapis de sol ou tout autre type de
revêtement.
Nettoyage
Entretien 201
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace
Contrôle et nettoyage des balais
d'essuie-glaces
Nettoyez régulièrement le bord des balais
d'essuie-glaces et vérifiez l'état du caoutchouc
(fissures, fentes ou rugosités). En cas de
dommage, remplacez immédiatement le balai
pour éviter d'endommager la vitre et
améliorer la visibilité.
Des contaminants sur le pare-brise ou sur les
balais d'essuie-glaces peuvent réduire leur
ecacité. Les contaminants comprennent
notamment de la glace, de la cire pulvérisée
dans les lave-autos, du liquide lave-glace
contenant du produit de nettoyage d'insectes
et/ou du produit hydrofuge, des déjections
d'oiseaux, de la résine d'arbre et d'autres
substances organiques.
Suivez les instructions suivantes pour le
nettoyage :
Nettoyez le pare-brise et les balais
d'essuie-glaces à l'aide de liquide lave-
glace, d'alcool isopropylique (à brûler) ou
d'un nettoyant pour verre non abrasif
approuvé pour le verre et le caoutchouc
automobiles. Des produits inadaptés
peuvent entraîner des dommages ou des
traces et créer des éblouissements sur le
pare-brise.
Soulevez légèrement l'essuie-glace, de
manière juste susante pour accéder au
balai. Ne levez pas l'essuie-glace au-delà
de la position prévue.
Si les essuie-glaces restent inecaces après le
nettoyage, remplacez les balais d'essuie-glace.
Remplacement des balais d'essuie-
glaces
Pour des performances optimales, remplacez
les balais d'essuie-glaces au moins une fois
par an.
Remarque : Installez uniquement des balais
neufs identiques aux balais d'origine.
L'utilisation de balais inadaptés peut altérer le
fonctionnement du capteur de pluie et
endommager le système d'essuie-glaces et le
pare-brise.
Pour remplacer les balais d'essuie-glaces :
1. Passez en mode P (stationnement) et
coupez les essuie-glaces.
2. Touchez Contrôles > Entretien > Mode
entretien des essuie-glaces > Activer pour
mettre les essuie-glaces en position
d'entretien.
3.
Soulevez légèrement l'essuie-glace, de
manière juste susante pour accéder au
balai.
Attention : Les balais des essuie-
glaces ne disposent pas d'une
position haute. Ne levez pas l'essuie-
glace au-delà de la position prévue.
4. Placez temporairement un chion entre le
bras des essuie-glaces et le pare-brise
pour éviter de rayer ou de fissurer le pare-
brise.
5. Tenez le bras de l'essuie-glace et appuyez
sur la languette de verrouillage tout en
faisant glisser le balai le long du bras.
6. Alignez le nouveau balai d'essuie-glace
sur le bras de l'essuie-glace et faites-le
glisser vers l'extrémité du bras jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
7. Désactivez le Mode d'entretien des essuie-
glaces pour remettre les essuie-glaces en
position normale.
Nettoyage des gicleurs de lave-
glace
La position des gicleurs est réglée en usine et
ne nécessite aucun ajustement.
Si un gicleur de lave-glace est obstrué, utilisez
un brin de câble fin pour déboucher les
gicleurs.
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace
202 Manuel du conducteur de la Model S
Avertissement : N'actionnez pas les
essuie-glaces lorsque vous nettoyez la
Model S. Le liquide lave-glace est irritant
pour les yeux et la peau. Lisez et suivez
les instructions du fabricant du liquide
lave-glace.
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace
Entretien 203
Réservoirs de liquide
Retrait du panneau d'entretien
Pour contrôler les niveaux de liquide, retirez le
panneau d'entretien :
1. Ouvrez le capot.
2. Tirez la trappe d'accès vers le haut pour
dégager les agrafes de fixation.
Attention : Le panneau d'entretien
protège le core avant contre toute
infiltration d'eau. Au moment de le
replacer, veillez à ce qu'il soit bien installé.
Contrôle du liquide de
refroidissement de batterie
En règle générale, il ne devrait pas être pas
nécessaire de vidanger le liquide de
refroidissement de batterie, et ce pendant
toute la durée de vie du véhicule. Toutefois, si
la quantité de liquide dans le système de
refroidissement se trouve sous le niveau
recommandé, l'écran tactile ache un
message d'avertissement. Arrêtez de conduire
la Model S dès que vous pouvez le faire de
manière sécurisée, et contactez Tesla.
Contrôle du niveau de liquide
Sur une Model S à propulsion, vous pouvez
contrôler visuellement le niveau de liquide.
MAIS NE RETIREZ PAS LE BOUCHON DE
REMPLISSAGE ET N'AJOUTEZ PAS DE
LIQUIDE. Ceci peut entraîner des dommages
qui ne sont pas couverts par la garantie. Pour
le contrôler le niveau de liquide, stationnez la
Model S sur un sol plat. Une fois la Model S
refroidie, retirez le panneau d'entretien (voir
Retrait du panneau d'entretien à la page 204).
Le niveau de liquide peut être contrôlé en
observant les repères extérieurs sur le côté du
réservoir.
Le niveau de liquide doit se situer entre les
repères MIN et MAX. Si vous constatez que le
niveau a fortement baissé, contactez Tesla
avant d'utiliser la Model S.
Ne faites pas l'appoint de liquide de
refroidissement de batterie
Avertissement : Le liquide de
refroidissement de batterie peut être
dangereux et peut irriter les yeux et la
peau. Vous ne devez en aucun cas retirer
le bouchon de remplissage ou ajouter du
liquide de refroidissement. Si le tableau
de bord vous avertit du niveau bas de
liquide, contactez Tesla immédiatement.
Pour améliorer les performances et la durée
de vie de la batterie, le système de
refroidissement utilise un mélange particulier
de liquide de refroidissement à base
d'éthylène glycol G-48 (HOAT). Contactez
Tesla pour obtenir des informations détaillées
sur le liquide de refroidissement.
Réservoirs de liquide
204 Manuel du conducteur de la Model S
Contrôle du liquide de frein
Avertissement : Contactez Tesla
immédiatement si vous constatez une
augmentation de la course de la pédale
de frein ou une perte significative de
liquide de frein. La conduite dans de telles
conditions peut accroître la distance de
freinage ou provoquer une défaillance
complète des freins.
Un voyant de frein rouge sur le
tableau de bord vous avertit si la
quantité de liquide dans le réservoir
de liquide de frein chute en dessous
du niveau recommandé. S'il s'ache
pendant la conduite, arrêtez-vous
dès qu'il est prudent de le faire en
enfonçant doucement la pédale de
frein. Ne continuez pas à conduire.
Contactez Tesla immédiatement.
Contrôle du niveau de liquide
Tesla contrôle l'état et le niveau du liquide de
frein aux intervalles d'entretien prévus. Pour le
contrôler vous-même le niveau de liquide,
stationnez votre Model S sur un sol plat. Une
fois la Model S refroidie, retirez le panneau
d'entretien (voir Retrait du panneau
d'entretien à la page 204).
Contrôlez visuellement le niveau de liquide en
observant les repères extérieurs sur le côté du
réservoir sans retirer le bouchon de
remplissage.
Le niveau du liquide de frein doit toujours se
situer entre les repères MIN et MAX.
Remarque : Malgré une baisse normale du
niveau du liquide de frein dans des conditions
ordinaires d'utilisation, en raison de l'usure des
plaquettes de frein, il ne doit pas descendre en
dessous du repère MIN.
Faire l'appoint de liquide de frein
Ne faites pas l'appoint du liquide de frein
vous-même. Les instructions suivantes sont
fournies à titre d'information et de référence
ultérieure uniquement :
1. Nettoyez le bouchon de remplissage avant
de le retirer afin d'empêcher la saleté de
pénétrer dans le réservoir.
2. Dévissez le bouchon et retirez-le.
3. Faites l'appoint de liquide dans le
réservoir jusqu'au repère MAX avec du
liquide de frein approprié.
4. Replacez le bouchon de remplissage, en
veillant à ce qu'il soit entièrement fixé.
Avertissement : Utilisez uniquement du
liquide provenant d'un récipient
hermétique scellé. N'utilisez jamais du
liquide déjà utilisé ou provenant d'un
récipient déjà ouvert — le liquide absorbe
l'humidité, ce qui réduit les performances
de freinage.
Avertissement : Le liquide de frein est
hautement toxique. Conservez les
récipients scellés et hors de portée des
enfants. En cas d'ingestion accidentelle,
consultez un médecin immédiatement.
Attention : Le liquide de frein
endommage les surfaces peintes. Essuyez
immédiatement tout déversement avec
un chion absorbant et nettoyez la
surface avec un mélange de shampooing
pour voiture et d'eau.
Réservoirs de liquide
Entretien 205
Faire l'appoint de liquide lave-glace
Le seul réservoir que vous pouvez remplir est
le réservoir de liquide lave-glace, situé derrière
le core avant. Lorsque le niveau est faible, un
message s'ache sur le tableau de bord.
Pour faire l'appoint de liquide lave-glace :
1. Ouvrez le capot.
2. Nettoyez la zone autour du bouchon de
remplissage avant de l'ouvrir afin
d'empêcher la saleté de pénétrer dans le
réservoir.
3. Ouvrez le bouchon de remplissage.
4. En évitant les déversements, remplissez le
réservoir jusqu'à ce que le niveau du
liquide aeure tout juste sous le goulot
de remplissage. Le réservoir présente une
capacité de litres.
5. Essuyez immédiatement tout déversement
et nettoyez la zone touchée avec de l'eau.
6. Revissez le bouchon de remplissage.
Remarque : Certaines règlementations
nationales ou locales restreignent l'usage de
composés organiques volatils (COV). Les COV
sont couramment utilisés comme antigel dans
le liquide lave-glace. Utilisez un liquide lave-
glace dont la teneur en COV est limitée
uniquement s'il fournit une résistance au gel
adéquate pour toutes les conditions
climatiques auxquelles la Model S est
confrontée.
Remarque : Certaines règlementations locales
interdisent l'usage de liquide lave-glace à base
de méthanol. Utilisez un liquide lave-glace à
base d’éthanol à la place.
Attention :
N'ajoutez pas de liquide lave-
glace formulé qui contient du produit
hydrofuge ou du produit de nettoyage
d'insectes. Ces liquides peuvent
provoquer des traînées, des traces et des
grincements (ou d'autres bruits).
Avertissement : En cas de températures
inférieures à 4 °C, utilisez un liquide lave-
glace contenant de l'antigel. Par temps
froid, l'utilisation d'un liquide lave-glace
sans antigel peut réduire la visibilité à
travers le pare-brise.
Avertissement : Le liquide lave-glace est
irritant pour les yeux et la peau. Lisez et
respectez les instructions fournies par le
fabricant du liquide lave-glace.
Réservoirs de liquide
206 Manuel du conducteur de la Model S
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule
Procédure de levage au moyen d'un
cric
Suivez les étapes ci-dessous pour soulever la
Model S. Veillez à ce que tout centre de
réparation autre que Tesla soit bien au courant
de ces points de levage.
1. Placez la Model S au centre, entre les
montants de levage.
2. Si votre Model S est équipée d'une
suspension pneumatique, elle se met
automatiquement à niveau, même lorsque
l'alimentation est coupée. Utilisez l'écran
tactile pour régler la suspension comme
suit :
Touchez Contrôles > Suspensions.
Enfoncez la pédale de frein, puis
touchez Très haut afin d'optimiser la
hauteur de la suspension.
Touchez Cric pour désactiver la
correction automatique du niveau de
la suspension.
3. Placez les plaques d'appui du bras de
levage sous les points de levage de
carrosserie indiqués aux endroits illustrés
sur cette page.
Avertissement : NE placez PAS les
plaques d'appui du bras de levage
sous la batterie ou les rails latéraux,
comme illustré en rouge.
4. Réglez la hauteur et la position des
plaques d'appui du bras de levage pour
vous assurer qu'elles sont bien en place.
5. Avec l'aide d'un assistant, soulevez le pont
élévateur à la hauteur souhaitée en vous
assurant que les plaques d'appui du bras
de levage restent en place.
6. Engagez les verrous de sécurité du pont
élévateur. Suivez les instructions du
fabricant du pont élévateur.
Remarque : Le mode Cric s'annule lorsque la
Model S atteint une vitesse supérieure à
7 km/h.
Remarque :
Le Mode cric peut être activé
inopinément lorsqu'un objet soutient le poids
du véhicule (par exemple si le pare-chocs du
véhicule repose sur un trottoir).
Avertissement : Si votre Model S est
équipée d'une suspension pneumatique,
elle se met automatiquement à niveau,
même lorsque l'alimentation est coupée.
Vous DEVEZ désactiver ce système en
enclenchant le mode Cric avant le levage.
Si vous ne désactivez pas la suspension
pneumatique, votre Model S peut tenter
une mise à niveau automatique, ce qui
risque de causer de graves dommages,
des blessures, voire le décès.
Avertissement : Ne levez jamais la
Model S lorsque le câble de recharge est
branché, même si aucun chargement n'est
en cours.
Avertissement : N'eectuez jamais de
travaux sur un véhicule qui n'est pas
convenablement soutenu. Cela pourrait
causer de graves dommages, des
blessures, voire le décès.
Attention : NE soulevez PAS le véhicule
depuis le dessous de la batterie ou les
rails latéraux. Placez les plaques d'appui
du bras de levage uniquement sous les
points de levage de carrosserie indiqués.
Les emplacements illustrés sont les seuls
points de levage approuvés pour la
Model S. N'utilisez pas d'autres
emplacements pour le levage sous peine
de provoquer des dommages. Les
dommages dus à un levage inadapté de la
Model S ne sont pas couverts par la
garantie.
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule
Entretien 207
Pièces et accessoires
Pièces, accessoires et modifications
Utilisez uniquement des pièces et accessoires
d'origine Tesla. Tesla réalise des tests
rigoureux sur les pièces afin de garantir leur
adéquation, leur sécurité et leur fiabilité.
Procurez-vous ces pièces auprès de Tesla, qui
les installe de manière professionnelle et vous
fournit des conseils d'expert sur les
modifications apportées à la Model S. Les
accessoires sont disponibles dans les Tesla
Stores ou en ligne, sur www.tesla.com.
Remarque : Il se peut que certains accessoires
ne soient pas disponibles dans votre région.
Tesla n'est pas en mesure d'évaluer les pièces
fabriquées par d'autres distributeurs et décline
toute responsabilité en cas d'utilisation de
pièces non fournies par Tesla sur la Model S.
Avertissement : L'installation de pièces et
d'accessoires non approuvés ou la
réalisation de modifications non
approuvées peut aecter les
performances de la Model S et la sécurité
de ses occupants. Aucun dommage dû à
l'utilisation ou l'installation de pièces non
approuvées, ou résultant de modifications
non approuvées, n'est couvert par la
garantie.
Avertissement : Tesla décline toute
responsabilité en cas de décès, de
blessures ou de dommages dus à
l'utilisation ou l'installation d'accessoires
non approuvés ou à des modifications
non approuvées.
Réparations de la carrosserie
Si votre Model S est impliquée dans une
collision, contactez Tesla ou un atelier de
carrosserie agréé Tesla afin de garantir sa
réparation avec des pièces d'origine Tesla.
Tesla a sélectionné et approuvé des ateliers de
carrosserie qui satisfont aux exigences strictes
en matière de formation, d'équipement, de
qualité et de satisfaction du client.
Certains ateliers de réparation et compagnies
d'assurance peuvent suggérer l'utilisation
d'équipements non-originaux ou de pièces
récupérées pour faire des économies.
Cependant, ces pièces ne satisfont pas aux
normes exigeantes de Tesla en matière de
qualité, d'installation et de résistance à la
corrosion. De plus, les équipements non-
originaux et les pièces récupérées (et tout
dommage ou dysfonctionnement en résultant)
ne sont pas couverts par la garantie.
Utilisation de transpondeurs RFID
Le pare-brise de la Model S présente un
revêtement métallique pouvant créer des
interférences avec les signaux envoyés par les
transpondeurs RFID, utilisés dans de
nombreux systèmes de péage automatisé.
Selon la date de fabrication, la plupart des
Model S ont une zone de pare-brise sans
revêtement métallique pour accueillir un
transpondeur. Cette zone, située à droite du
rétroviseur, est l'endroit le plus adapté pour
poser un transpondeur. Si votre véhicule ne
présente pas cette zone, installez le
transpondeur au niveau de la vitre arrière.
Remarque : Vous pouvez également fixer un
transpondeur étanche sur la plaque
d'immatriculation avant.
Pièces et accessoires
208 Manuel du conducteur de la Model S
Spécifications
Étiquettes d'identification
Numéro d'identification du véhicule
Le VIN se trouve aux emplacements suivants :
Touchez le « T » de Tesla au centre en haut
de l'écran tactile. Une fenêtre contextuelle
indique le VIN.
Estampillé sur une plaque située sur le
haut du tableau de bord. Cette plaque est
visible à travers le pare-brise.
Imprimé sur la plaque signalétique située
sur le montant de la porte. Visible lorsque
la porte avant est ouverte.
Sur les véhicules fabriqués depuis
août 2015, le VIN est estampillé sur le
châssis et est visible après dépose du
panneau de seuil de la porte du passager
avant. Pour ce faire, vous l’écartez
délicatement vers le haut à l’aide d’un
outil à lame plate.
Attention : Il est déconseillé de
déposer le panneau de seuil pour voir
le VIN car cela peut entraîner des
dommages. Le panneau est fixé par
des attaches fragiles qui se cassent
facilement. Les dommages dus à la
dépose du panneau de seuil ne sont
pas couverts par la garantie.
Étiquettes d'identification
Spécifications 209
Chargement du véhicule
Étiquetage de la capacité de charge
Il est important de comprendre quelle est la
charge maximale de la Model S. Ce poids est
appelé la charge maximale du véhicule et
comprend le poids de tous les occupants, du
chargement et de tout autre équipement
intégré à la Model S depuis sa fabrication.
Deux étiquettes présentes sur le montant de
porte central indiquent la charge maximale de
la Model S. Ces étiquettes sont visibles lorsque
la porte avant est ouverte.
1.
Étiquette d'information sur les pneus et le
chargement
2. Plaque signalétique
Avertissement :
La surcharge de la
Model S nuit au freinage et à la tenue de
route, ce qui risque de compromettre
votre sécurité ou d'endommager le
véhicule.
Attention : Ne chargez jamais plus de
300 lbs (136 kg) dans le core avant. Cela
risque d'entraîner des dommages.
Attention : Ne placez jamais de charges
supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le
plancher de chargement arrière (au-
dessus du compartiment de core
inférieur) ou de plus de 285 lbs (130 kg)
dans le compartiment de core inférieur.
Cela risque d'entraîner des dommages.
Attention : Ne stockez jamais de grandes
quantités de liquide dans la Model S. Des
déversements importants de liquide
peuvent entraîner le dysfonctionnement
des composants électriques.
Étiquette d'information sur les
pneus et le chargement
L'étiquette d'information sur les pneus et le
chargement indique :
Le nombre maximal de places.
La charge maximale du véhicule.
La taille des pneus d'origine.
Les pressions de gonflage à froid pour les
pneus avant et arrière d'origine. Ces
pressions sont recommandées pour
optimiser les caractéristiques de conduite
et de tenue de route.
Ne changez jamais cette étiquette, même si
vous utilisez des pneus diérents
ultérieurement.
Remarque : Si la Model S est chargée à sa
capacité maximale, revérifiez que tous les
pneus sont gonflés à la pression
recommandée.
Plaque signalétique
En plus du VIN, la plaque signalétique fournit
les informations suivantes :
PTAC - poids total autorisé en charge. Le
poids total maximum autorisé de la
Model S. Ce poids englobe le poids de la
Model S, tous les passagers, les liquides et
le chargement.
PTME - poids technique maximal sous
essieu des essieux avant et arrière. Le
PTME est le poids maximum distribué qui
peut être supporté par chaque essieu.
Attention :
Pour éviter tout dommage, ne
chargez jamais la Model S à un poids
supérieur au PTAC ou au PTME respectif.
Chargement du véhicule
210 Manuel du conducteur de la Model S
Calcul des limites de charge
1. Recherchez la mention « The combined
weight of occupants and cargo should
never exceed XXX kg » (Le poids combiné
des occupants et du chargement ne doit
jamais dépasser XXX kg) sur l'étiquette
d'information sur les pneus et le
chargement.
2. Déterminez le poids combiné de tous les
occupants qui se trouveront dans le
véhicule.
3. Soustrayez le poids combiné des
occupants de XXX kg (voir étape 1).
4. Le nombre résultant est égal à la capacité
de charge disponible pour le chargement.
Par exemple, si la valeur « XXX » est égale
à 635 kg et que le véhicule transporte cinq
occupants pesant 68 kg chacun, la charge
disponible pour le chargement sera de
295 kg (635 340 (5 x 68) = 295 kg).
5. Déterminez le poids combiné du
chargement chargé dans le véhicule. Ce
poids ne doit pas dépasser la capacité de
charge du chargement calculée à
l'étape 4.
Avertissement : Les cores doivent être
privilégiés pour transporter des objets. En
cas de collision ou de freinage brutal et
dans des virages serrés, les objets dans
l'habitacle peuvent provoquer des
blessures.
Exemple de calcul de la limite de charge
Le poids du chargement que votre Model S
peut transporter dépend du nombre et du
poids des passagers. Ces exemples de calculs
de limites de charge supposent que les
passagers pèsent 68 kg. La capacité
disponible pour le chargement varie en
fonction du poids des passagers. Plus celui-ci
est élevé, plus elle est réduite, et inversement.
Conducteur et un seul passager
Description
Total
Charge maximale du véhicule 433 kg
Soustraire le poids des
occupants (2 x 68 kg)
136 kg
Poids de chargement
disponible
297 kg
Conducteur et quatre passagers
Description Total
Charge maximale du véhicule 433 kg
Soustraire le poids des
occupants (5 x 68 kg)
340 kg
Poids de chargement
disponible
93 kg
Le poids du chargement doit être réparti entre
le core avant et le core arrière.
Attention : Ne dépassez pas la charge
maximale du core avant de 136 kg.
Attention : Ne placez jamais de charges
supérieures à 80 kg sur le plancher de
chargement arrière (au-dessus du
compartiment de core inférieur) ou de
plus de 130 kg dans le compartiment de
core inférieur. Cela risque d'entraîner
des dommages.
Tracter une remorque
Avertissement : N'utilisez pas la Model S à
des fins de remorquage. Model S ne
prend pas en charge de dispositif
d'attelage de remorque. L'installation d'un
tel dispositif peut endommager le
véhicule et augmenter le risque de
collision.
Attention : L'utilisation de la Model S à
des fins de remorquage risque par ailleurs
d'annuler la garantie.
Barres de toit
Si la Model S est équipée d'un toit ouvrant ou
d'un toit panoramique, vous pouvez
transporter jusqu'à 165 lbs (75 kg) sur les
barres de toit homologuées par Tesla (voir
Pièces et accessoires à la page 208). Les
Model S équipées d'un toit standard couleur
carrosserie ne sont pas compatibles avec
l'utilisation de barres de toit.
Attention :
N'utilisez pas de barres de toit
et ne placez aucune charge sur le toit
d'une Model S équipée d'un toit standard.
Le véhicule subirait des dégâts
importants.
Chargement du véhicule
Spécifications 211
Dimensions et poids
Dimensions extérieures
A Longueur hors tout 196" 4 970 mm
B
Largeur hors tout (rétroviseurs
inclus)
Largeur hors tout (rétroviseurs
exclus)
86,2 pouces
77,3 pouces
2 189 mm
1 964 mm
C Hauteur hors tout 56,9"* 1 445 mm*
D Empattement 116,5" 2 960 mm
E Porte-à-faux - avant 36,9" 929 mm
F Porte-à-faux - arrière 42,55" 1 081 mm
G
Garde au sol - suspension à
ressort hélicoïdal (véhicule à
propulsion)
5,5"* 139,7 mm*
G
Garde au sol - suspension à
ressort hélicoïdal (véhicule à
transmission intégrale)
5,3"* 134,6 mm*
G
Garde au sol - Suspension
pneumatique
4,6 - 6,3" 116,8 - 160 mm
H
Voie - Avant
Voie - Arrière
65,4 pouces
66,9 pouces
1 662 mm
1 700 mm
*Les valeurs sont approximatives. Les dimensions peuvent varier selon les options du véhicule et
d’autres facteurs.
Dimensions intérieures
Hauteur de l'habitacle
Avant
Arrière
38,8 pouces
35,3 pouces
986 mm
897 mm
Espace aux jambes
Avant
Arrière
42,7 pouces
35,4 pouces
1 085 mm
899 mm
Espace aux épaules
Avant
Arrière
57,7 pouces
55 pouces
1 466 mm
1 397 mm
Dimensions et poids
212 Manuel du conducteur de la Model S
Largeur de place
assise
Avant
Arrière
55 pouces
54,7 pouces
1 397 mm
1 389 mm
Volume de core
Volume de core total (sièges arrière
déployés)
28,4 pi³ 804,2 l
Volume de core arrière 26,3 pi³ 744,7 l
Volume de core arrière (sièges
repliés)
58,1 pi³ 1 645,2 l
Volume de core avant 2,1 pi³ 59,5 l
Poids
Poids à vide* - Model S Standard 4 812 lbs 2 183 kg
Poids à vide* - Model S Forte
autonomie
5 048 lbs 2 290 kg
Poids à vide* - Model S Performance 5 105 lbs 2 316 kg
PTAC** - Model S 5 939 lb 2 694 kg
PTAC** - Model S Performance 5 997 lb 2 720 kg
Poids technique maximal sous essieu
- Avant
2 866 lbs 1 300 kg
Poids technique maximal sous essieu
- Arrière (jantes 19")
3 307 lbs 1 500 kg
Poids technique maximal sous essieu
- Arrière : (jantes 21")
3 196 lb 1 450 kg
Capacité de remorquage Le remorquage est interdit
*Poids à vide = poids du véhicule avec niveaux de liquide corrects, aucun passager, aucune
cargaison
**PTAC = Poids total autorisé en charge
Remarque : Les valeurs sont approximatives. Les poids peuvent varier selon les options du
véhicule.
Dimensions et poids
Spécifications 213
Sous-systèmes
Type de moteur
Moteur avant Moteur synchrone à aimant permanent
CA, refroidi par liquide, avec commande
en variation de fréquence
Moteur arrière Moteur à induction CA, refroidi par liquide,
avec commande en variation de fréquence
Tension nominale 320 volts
Puissance maximale du moteur
Puissance nominale maximale*
Autonomie standard
Avant
Arrière
205 kW
193 kW
Longue autonomie
Avant
Arrière
205 kW
193 kW
Performance
Avant
Arrière
205 kW
375 kW
*Testée conformément à la règlementation ECE R85.
Couple maximal du moteur
Nm
Autonomie standard
Avant
Arrière
420
335
Longue autonomie
Avant
Arrière
420
335
Performance
Avant
Arrière
420
720
Sous-systèmes
214 Manuel du conducteur de la Model S
Transmission
Type Engrenage fixe à une vitesse
Rapport de démultiplication finale total
Moteur secondaire : 9.325:1
Moteur principal : 9,734:1
Marche arrière Sens de rotation du moteur inversé,
limitation à 24 km/h
Direction
Type Système à pignon et crémaillère avec
direction assistée électronique, sensible à
la vitesse
Nombre de tours de butée à butée 2,05
Diamètre de braquage (entre trottoirs) 11,8 mètres
Freins
Type
Système de freinage antiblocage (ABS)
sur les 4 roues avec système électronique
de répartition de la force de freinage,
système avancé de contrôle de la stabilité
et système de freinage à récupération
d'énergie activé par la pédale
d'accélérateur
Étriers de frein
Avant : Quatre pistons, fixes
Arrière : Piston unique, flottant
Diamètres des disques (ventilés)
Avant : 13,98"/355 mm
Arrière : 14,37"/365 mm
Épaisseur du disque avant
Neuf : 1,26"/32 mm
Limite d'entretien : 1,18"/30 mm
Épaisseur du disque arrière
Neuf : 1,10"/28 mm
Limite d'entretien : 1,02"/26 mm
Épaisseur de la plaquette de frein avant (sans
semelle)
0,346"/8,8 mm
Épaisseur de la plaquette de frein arrière (sans
semelle)
0,354"/9 mm
Frein de stationnement
Étriers du frein de stationnement à
commande électrique
Sous-systèmes
Spécifications 215
Suspension
Avant Indépendante, double fourchette, ressort
pneumatique ou hélicoïdal/télescopique,
barre antiroulis
Arrière Indépendante, multi-bras, ressort
pneumatique ou hélicoïdal/télescopique,
barre antiroulis (sur les véhicules à
suspension pneumatique seulement)
Batterie - 12 V
Puissance nominale 33 Ah ou supérieure
Tension et polarité 12 V masse négative (-)
Batterie - haute tension
Type Lithium ion (Li-ion) refroidie par liquide
Tension nominale 350 V CC
Plage de température N'exposez pas la Model S à des
températures ambiantes supérieures à
60 °C ou inférieures à -30 °C pendant plus
de 24 heures.
Sous-systèmes
216 Manuel du conducteur de la Model S
Roues et pneus
Caractéristiques techniques des roues (usine)
Type de roue Position Taille Écart
19"
Avant 8,0J x 19
1,575"
40 mm
Arrière 8,0J x 19
1,575"
40 mm
21” - argenté (standard) Avant 8,5J x 21
1,575"
40 mm
21” - gris (standard) Arrière 8,5J x 21
1,575"
40 mm
21" - argenté et gris (en option) sur les
véhicules Performance Plus
Arrière 9,0J x 21
1,575"
40 mm
Couple de l'écrou de roue 129 lb/pi (175 Nm)
Dimensions de douille pour l'écrou de roue 21 mm
Remarque : Pour obtenir des instructions sur le levage de la Model S (avec ou sans cric),
consultez la section Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule à la page 207.
Roues et pneus
Spécifications 217
Caractéristiques techniques des pneus (usine)
Type de pneu Position Taille
(jantes 19") Tous P245/45R19
(jantes 21")
Avant
Arrière
P245/35R21
P265/35R21*
*Sur un véhicule équipé d'une transmission intégrale, la largeur des pneus arrière peut varier
selon la date de fabrication. Certains véhicules peuvent être équipés de pneus P245/35R21 à
l'avant et à l'arrière.
La pression des pneus varie en fonction du type de pneus installés. Reportez-vous aux pressions
des pneus imprimées sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement. Cette
étiquette est située sur le montant central et est visible lorsque la portière conducteur est
ouverte (voir Maintien de la pression des pneus à la page 191).
Les pneus hiver sont disponibles dans un Tesla Store.
Roues et pneus
218 Manuel du conducteur de la Model S
Signification des marquages des pneus
La loi exige que les fabricants de pneus indiquent certaines informations normalisées sur les flancs
des pneus. Ces informations identifient et décrivent les caractéristiques fondamentales du pneu.
1 Catégorie du pneu. P indique que le pneu est destiné aux véhicules de tourisme.
2 Largeur du pneu. Ce nombre à 3 chires vous donne la largeur (en millimètres) du
pneu d'un bord de flanc à l'autre.
3 Rapport d'aspect. Ce nombre à 2 chires représente la hauteur du flanc exprimée en
pourcentage de la largeur de la bande de roulement. Par conséquent, si la largeur de la
bande de roulement est de 205 mm, et que le rapport d'aspect est de 50, la hauteur du
flanc est alors de 102 mm.
4 Carcasse du pneu. R indique que le pneu est de type radial.
5 Diamètre de la roue. Ce nombre à 2 chires représente le diamètre de la jante de la
roue en pouces.
6 Indice de charge. Ce nombre à 2 ou 3 chires représente le poids que chaque pneu
peut supporter. Ce nombre n'est pas toujours indiqué.
Roues et pneus
Spécifications 219
7 Cote de vitesse. Elle indique, le cas échéant, la vitesse maximale à laquelle le pneu peut
être utilisé pendant de longues périodes. Q=99 mph (160 km/h), R=106 mph
(170 km/h), S=112 mph (180 km/h), T=118 mph (190 km/h), U=124 mph (200 km/h),
H=130 mph (210 km/h), V=149 mph (240 km/h), W=168 mph (270 km/h), Y=186 mph
(300 km/h).
8 Composition et matériaux du pneu. Le nombre de plis tant dans la zone de la bande de
roulement que dans la zone des flancs indique combien de couches de matériau
couvert de caoutchouc forment la carcasse du pneu. Des informations sont également
fournies sur le type de matériau utilisé.
9 Charge maximale du pneu. C'est la charge maximale pouvant être supportée par le
pneu.
10 Pression de gonflage maximum admissible. Cette pression ne devrait pas être utilisée
pour la conduite normale.
11 Numéro d'identification des pneus (TIN) du Département des Transports (DOT) des
États-Unis. Celui-ci commence par les lettres DOT et indique que le pneu répond à
toutes les normes fédérales. Les 2 chires ou lettres suivants indiquent le code de
l'usine où il a été fabriqué, et les 4 derniers chires représentent la semaine et l'année
de fabrication. Par exemple, le nombre 1712 désigne la 17e semaine de 2012. Les autres
chires sont des codes de commercialisation utilisés à la discrétion du fabricant. Ces
renseignements peuvent servir à communiquer avec les consommateurs si un pneu
défectueux requiert un rappel.
12 Taux d'usure de la bande de roulement. Ce nombre indique le taux auquel la bande de
roulement du pneu s'usera. Plus le taux d'usure de la bande de roulement est élevé,
plus longue sera la période d'usure de la bande de roulement. Un pneu dont la valeur
est 400, par exemple, dure deux fois plus longtemps qu'un pneu dont la valeur est 200.
13 Classe d'adhérence. Indique la capacité du pneu à s'arrêter sur une route mouillée. Un
pneu de classe élevée doit vous permettre d'arrêter votre véhicule sur une distance
plus courte qu'un pneu de classe inférieure. L'adhérence est cotée à partir de la plus
élevée à la plus basse comme étant AA, A, B et C.
14 Cote de température. La résistance du pneu à la chaleur est cotée A, B ou C, où A
représente la plus grande résistance à la chaleur. Cette cote est fournie pour un pneu
gonflé correctement, qui est utilisé dans les limites de vitesse et de charge.
Roues et pneus
220 Manuel du conducteur de la Model S
Assistance dépannage
Contacter l'assistance dépannage Tesla
L'Assistance dépannage de Tesla est à votre disposition 24 heures sur 24, 365 jours par an, durant
toute la période de garantie.
Lorsque vous contactez l'assistance routière de Tesla, veuillez vous munir des informations
suivantes :
Le numéro d'identification du véhicule (VIN). Pour acher le VIN, touchez le « T » de Tesla en
haut de l'écran tactile. Le VIN est également visible en haut du tableau de bord, à travers le
pare-brise, côté conducteur.
Votre position exacte.
La nature du problème.
L'assistance routière de Tesla est disponible pour communiquer avec les professionnels du
dépannage routier 24 h/24, 7 j/7, 365 jours par an, afin de répondre à toute question et expliquer
la procédure de transport de votre Model S.
Remarque : Pour obtenir une description détaillée de la politique d’Assistance dépannage de
Tesla, rendez-vous sur la page d’assistance sur le site Web Tesla de votre région.
Numéros de téléphone régionaux
Jordanie : 0800-22216
Émirats arabes unis : 800035704364
Royaume-Uni : 0800 756 9960
Remarque : Vous pouvez acher le numéro de téléphone en touchant le « T » de Tesla au centre
en haut de l’écran tactile.
Contacter l'assistance dépannage Tesla
Assistance dépannage 221
Numéros de téléphone par pays
Remarque : Vous pouvez acher le numéro de téléphone en touchant le « T » de Tesla au centre
en haut de l’écran tactile.
Pays Numéro de téléphone
Andorre Numéro payant : +31 13 799 9501
Autriche Appel local : 07208 80470
Belgique Appel local : +03 808 17 82
Bulgarie Appel local : 024 925 455
Croatie Appel local : 017 776 417
Chypre Appel local : 022 030915
République tchèque Appel local : 0228 882 612
Danemark Appel local : 898 869 84
Estonie Appel local : 0880 3141
Finlande Appel local : 075 3263818
France Appel local : 09 70 73 08 50
Allemagne Appel local : 08921 093303
Gibraltar Numéro payant : +31 13 799 9513
Grèce Appel local : 02111 984867
Hongrie Appel local : 01 700 8549
Islande Numéro payant : +31 13 799 9516
Irlande Appel local : 01 513 4727
Israël Appel local : +97239150724
Italie Appel local : 069 480 1252
Jordanie Appel local : 06 5803144
Lettonie Appel local : 066 088 114
Liechtenstein Numéro payant : +31 13 799 9520
Lituanie Appel local : 067 859 774
Luxembourg Appel local : 27 86 14 16
Malte Appel local : 02778 1126
Monaco Numéro payant : +31 13 799 9524
Pays-Bas Appel local : 013 799 9525
Norvège Appel local : 23 96 02 85
Pologne Numéro payant : 022 307 26 45
Portugal Appel local : 30 880 5628
Contacter l'assistance dépannage Tesla
222 Manuel du conducteur de la Model S
Pays Numéro de téléphone
Roumanie Appel local : 0316 301 257
Saint-Marin Numéro payant : +31 13 799 9531
Slovaquie Appel local : 023 300 26 43
Slovénie Appel local : 08 288 00 33
Espagne Appel local : 911 98 26 24
Suède Appel local : 0775 88 80 36
Suisse Appel local : 061 855 30 21
Royaume-Uni Appel local : 0162 845 0660
Émirats arabes unis Appel local : 045217699
Contacter l'assistance dépannage Tesla
Assistance dépannage 223
Instructions pour les dépanneurs
LE TRANSPORT NE DOIT PAS ÊTRE
EFFECTUÉ AVEC LES ROUES EN
CONTACT AVEC LE SOL
Le moteur avant de votre Model S génère de
l'énergie lorsque les roues tournent.
Transportez toujours votre Model S avec les
quatre pneus soulevés du sol. Assurez-vous
que les roues ne peuvent en aucun cas tourner
pendant le transport.
Avertissement : NE JAMAIS
TRANSPORTER LE VÉHICULE AVEC LES
ROUES DANS UNE POSITION OÙ ELLES
SONT SUSCEPTIBLES DE TOURNER.
CELA PEUT PROVOQUER DE GRAVES
DOMMAGES ET UNE SURCHAUFFE.
DANS DE RARES CAS DE SURCHAUFFE
EXTRÊME, LES COMPOSANTS
ENVIRONNANTS POURRAIENT
S'ENFLAMMER.
Sauf indication contraire de Tesla, n'utilisez
pas une autre méthode pour transporter votre
Model S. Suivez scrupuleusement les
instructions fournies dans les sections
suivantes et respectez tous les avertissements
et toutes les mises en garde y figurant. Les
dommages dus à un transport inadapté de
votre véhicule ne sont pas couverts par la
garantie.
Remarque : Tesla décline toute responsabilité
quant au remboursement de services fournis
en dehors de l’assistance routière Tesla.
Méthodes de transport approuvées
Remarque : Les roues peuvent tourner
lentement (à moins de 5 km/h) et sur une
distance très courte (inférieure à 10 mètres
uniquement lorsque le mode Transport est
activé (voir Activer le mode Transport à la
page 225) pendant le treuillage du véhicule
sur une dépanneuse à plateau ou son
remorquage hors d'une place de parking à des
fins de repositionnement. Tout dépassement
de ces limites peut entraîner des dommages
conséquents et une surchaue, qui ne sont
pas couverts par la garantie.
Le mode de transport recommandé pour votre
Model S est le transport sur une dépanneuse à
plateau ou tout autre véhicule de transport
similaire. Sur un plateau, le véhicule peut être
orienté indiéremment vers l'avant ou vers
l'arrière.
S'il est nécessaire de transporter votre
Model S sans utiliser de dépanneuse à plateau,
il est impératif d'utiliser des chariots de
remorquage pour s'assurer que les quatre
roues ne sont pas en contact avec le sol. Cette
méthode est réservée au transport du véhicule
sur une distance maximale de 55 km, à
condition de ne pas dépasser la cote de
vitesse définie par le fabricant du chariot de
remorquage. Lorsque cette méthode est
utilisée, Tesla recommande d'orienter le
véhicule vers l'avant de façon à soulever les
roues avant et à poser les roues arrière sur les
chariots de remorquage.
Remarque : Il est déconseillé de transporter
votre Model S avec les roues avant sur des
chariots de remorquage. Toutefois, cela reste
possible à condition d'appliquer un verrou de
direction externe et de faire en sorte
d'empêcher les roues avant de tourner. NE
TRANSPORTEZ PAS LE VÉHICULE S'IL
EXISTE LE MOINDRE RISQUE QUE LES
ROUES AVANT PUISSENT TOURNER.
Attention :
Activez le mode Transport
(voir Activer le mode Transport à la page
Instructions pour les dépanneurs
224 Manuel du conducteur de la Model S
225) avant de treuiller votre Model S sur
une dépanneuse à plateau (voir Tracter et
charger sur une dépanneuse à plateau -
avec anneau de remorquage à la page
226). Si le mode Transport n'est pas
disponible ou si l'écran tactile est
inaccessible, vous devez utiliser des
chariots de remorquage automatiques ou
des patins à pneu pour charger le
véhicule dans la position de transport
approuvée. Tesla ne peut être tenu
responsable des dommages causés par
ou pendant le transport de votre Model S,
y compris les blessures et dommages
matériels provoqués par l'utilisation de
chariots de remorquage automatiques ou
de patins à pneu.
Avertissement : Model S intègre des
composants haute tension pouvant être
endommagés en cas de collision (voir
Composants haute tension à la page 177).
Avant de transporter votre Model S, il est
important de considérer ces composants
comme étant sous tension. Respectez
toujours les précautions de sécurité haute
tension (en portant des équipements de
protection individuelle, etc.) jusqu'à ce
que les équipes d'intervention d'urgence
aient évalué le véhicule et puissent
confirmer que les circuits haute tension
sont hors tension. Le non-respect de
cette instruction peut entraîner des
blessures graves.
Désactiver le système de correction
automatique du niveau de la
suspension pneumatique
Si un système de suspension pneumatique est
installé sur votre Model S, une mise à niveau
s'opère automatiquement, même lorsque
l'alimentation est coupée. Pour éviter tout
dommage, activez le mode Cric pour
désactiver la correction automatique du
niveau de la suspension :
1. Touchez Contrôles > Suspensions sur
l'écran tactile.
2. Appuyez sur la pédale de frein, puis
touchez Très haut afin d'augmenter la
hauteur au maximum.
3. Touchez Cric.
Lorsque le mode Cric est actif, votre
Model S ache ce voyant lumineux
sur le tableau de bord, avec un
message vous indiquant que la
suspension active est désactivée.
Remarque : Le mode Cric s'annule lorsque la
vitesse est supérieure à 7 km/h.
Avertissement : Si vous n'activez pas le
mode Cric sur un véhicule équipé d'une
suspension pneumatique, le véhicule peut
se déplacer pendant le transport, ce qui
peut causer des dommages importants.
Activer le mode Transport
Le mode Transport maintient le frein de
parking relâché pendant le treuillage de votre
Model S sur une dépanneuse à plateau.
Lorsque le mode Transport est actif, un
message indique que le véhicule reste en roue
libre. Conditions requises pour activer le Mode
transport :
Une alimentation 12 V est nécessaire. Il est
impossible d'utiliser l'écran tactile pour
activer le mode Transport si votre Model S
n'est pas alimenté(e).
Model S doit détecter une clé. Le mode
Transport n'est disponible que si une clé
est détectée.
Activation du Mode transport :
1. Vérifiez que le véhicule en mode P
(Stationnement).
2. Calez les pneus ou assurez-vous que votre
Model S est stable.
3. Maintenez la pédale de frein enfoncée
puis, sur l'écran tactile, appuyez sur
Contrôles > Entretien > Remorquage.
L'écran tactile ache un message
rappelant la procédure de remorquage
correcte de votre Model S.
4. Maintenez le bouton Mode transport
enfoncé jusqu'à ce qu'il s'allume en bleu.
Model S est maintenant en roue libre et
peut être déplacé(e) lentement (sans
dépasser la vitesse de marche à pied) ou
treuillé(e).
Pour annuler le Mode Transport, passez votre
Model S en mode P (stationnement).
Remarque : Si votre Model S perd son
alimentation 12 V après l'activation du mode
Transport, celui-ci sera annulé et le frein de
parking sera à nouveau engagé.
Attention :
Si le système électrique ne
fonctionne pas et que vous ne pouvez pas
utiliser l'écran tactile pour activer le mode
Transport, utilisez des chariots de
remorquage automatiques ou des patins
à pneu. Avant d'eectuer cette
manœuvre, vérifiez les caractéristiques
Instructions pour les dépanneurs
Assistance dépannage 225
techniques du fabricant et la capacité de
charge maximale.
Tracter et charger sur une
dépanneuse à plateau - avec
anneau de remorquage
1. Repérez l'anneau de remorquage.
2. Pour retirer la protection de l'anneau de
remorquage, insérez un petit tournevis à
tête plate dans la fente située sur la partie
supérieure de la protection, puis faites
levier sans forcer pour dégager la
protection du système de retenue.
Remarque : Gardez la protection de
l'anneau de remorquage en lieu sûr afin de
pouvoir le remettre en place une fois le
remorquage eectué.
3.
Insérez complètement l'anneau de
remorquage dans l'ouverture, puis
tournez-le dans le sens anti-horaire
jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
4. Raccordez le câble du treuil à l'anneau de
remorquage.
Attention : Avant de tracter, vérifiez
que l'anneau de remorquage est bien
serré.
5. Activez le mode Transport en appuyant
sur Contrôles > Entretien > Remorquage.
6. Tractez lentement la Model S pour la
charger sur la dépanneuse à plateau.
Tracter et charger sur une
dépanneuse à plateau - sans anneau
de remorquage
Il est fortement recommandé de connecter le
treuil à l'anneau de remorquage de votre
véhicule, conformément à la description
précédente. Toutefois, s'il s'avère que l'anneau
de remorquage n'est pas disponible (perdu,
égaré, etc.), les instructions suivantes
indiquent la marche à suivre pour attacher les
sangles de remorquage.
Instructions pour les dépanneurs
226 Manuel du conducteur de la Model S
1. Attachez les deux sangles de remorquage
sur chacun des bras de suspension
inférieurs situés sous l'avant du véhicule.
2. Pour protéger le soubassement de tout
dommage, placez un élément (par
exemple, un morceau de bois) entre les
sangles et le soubassement.
3. Activez le mode Transport en appuyant
sur Contrôles > Entretien > Remorquage.
4. Tractez lentement la Model S pour la
charger sur la dépanneuse à plateau.
Bloquer les pneus
Bloquez les pneus du véhicule sur le camion
en utilisant la méthode d'arrimage en huit
points.
Assurez-vous que les pièces métalliques
des sangles d'arrimage ne sontpas en
contact avec les surfaces peintes ou les
jantes des roues.
Ne placez pas de sangles d'arrimage sur
les panneaux de carrosserie ou à travers
les roues.
Attention :
Le fait d'attacher des sangles
d'arrimage au châssis, à la suspension ou
à d'autres parties de la carrosserie peut
endommager le véhicule.
Instructions pour les dépanneurs
Assistance dépannage 227
Information aux consommateurs
Œufs de Pâques
Mais attendez, ce n'est pas tout ! Voici une liste des œufs de Pâques découverts jusqu'à présent :
Vous pouvez aussi toucher le « T » de Tesla (en haut au centre de l'écran tactile), puis faire glisser
la fenêtre À propos de votre Tesla vers le bas pour accéder en un seul bouton à tous les œufs de
Pâques découverts.
Remarque : Un raccourci vers le jeu Easter Egg est disponible via l'icône Core à jeux dans le
lanceur d'applications (voir Aperçu de l'écran tactile à la page 4).
Pour... faites...
Arcade Vous vous sentez nostalgique ? Lorsque votre véhicule est
en mode P (stationnement), vous pouvez accéder à des jeux
depuis le lanceur d'applications ou en passant par le
panneau Easter Egg pour sélectionner un jeu dans le menu.
Notez que selon le jeu sélectionné, vous pourrez avoir
besoin des commandes au volant ou d'un contrôleur USB
pour jouer.
Mode Père Noël De quoi avez-vous envie ? Profitez des fêtes de Noël toute
l'année avec ceci ! Il vous sut de lancer une commande
vocale et de dire « Ho Ho Ho ». Si vous n'êtes pas d'humeur,
vous pouvez dire à la place « Ho Ho Ho Not Funny ».
Route Arc-en-ciel Vous voulez entendre d'autres cloches ? Rendez-vous sur la
route Arc-en-ciel en tirant la manette de vitesse vers vous
quatre fois de suite après avoir activé l'Assistance au
maintien de cap.
Carnet à dessin Touchez trois fois le « T » de Tesla (en haut au centre de
l'écran tactile), puis laissez libre cours au Picasso qui est en
vous. Montrez-nous l'étendue de vos talents ! Touchez
Publier pour envoyer vos compositions artistiques à Tesla et
recueillir les critiques.
Mars Appuyez longuement sur le « T » de Tesla (en haut au centre
de l'écran tactile) et saisissez mars dans la fenêtre du code
d'accès. Sur la carte, votre Model S prend la forme d'un
rover dans le paysage martien et la fenêtre À propos de
votre Tesla montre le vaisseau spatial interplanétaire de
SpaceX.
007 (véhicules à suspension
pneumatique uniquement)
Restez appuyé sur le « T » de Tesla (en haut au centre de
l'écran tactile) et saisissez 007 dans la fenêtre du code
d'accès. Vous n'êtes plus un « conducteur », mais un
« plongeur » ! Touchez Contrôles > Suspension pour changer
votre profondeur.
Vitesse démesurée (véhicules
P100D uniquement)
Restez appuyé sur le paramètre Démesurée (Contrôles >
Conduite > Accélération > Démesurée) pendant cinq
secondes environ. Touchez Oui, mets le turbo ! si vous
voulez aller vite. Pour acher les résultats d'accélération et
de puissance sur le tableau de bord, appuyez brièvement
sur le bouton de défilement jusqu'à ce que les options
disponibles soient achées. Puis, utilisez le bouton de
défilement pour mettre en surbrillance Lecture, et appuyez
à nouveau sur le bouton de défilement.
La Réponse à la question
suprême sur la vie, l'Univers et
Toutes les choses
Renommez votre voiture en 42 (voir Nommer votre véhicule
à la page 139) et remarquez le nouveau nom de votre
Model S.
Œufs de Pâques
228 Manuel du conducteur de la Model S
Prise de recharge arc-en-ciel Quand laModel S est verrouillée et que la recharge est en
cours, appuyez sur le bouton du connecteur portable dix
fois de suite. Extra, non ?
Mode Romance Vous ne pouvez pas faire griller des châtaignes au coin du
feu dans votre voiture, mais vous pouvez tout de même
vous détendre avec vos proches devant cette cheminée
virtuelle. Depuis le mode P (Stationnement), accédez au
mode Romance à partir du panneau Easter Egg. Lancez
votre liste de lecture et laissez la magie opérer !
Mode de test des émissions La joie des fêtes peut prendre une tournure surprenante.
Accédez au mode de test des émissions depuis le panneau
Easter Egg, puis sélectionnez votre bruit préféré et le siège
de votre choix. Déclenchez le son en appuyant sur le bouton
gauche de la molette de défilement lorsque vous êtes prêt à
« lâcher » votre blague.
TRAX
Il n'est jamais trop tard pour réaliser votre rêve et devenir un
DJ mondialement connu. Avec TRAX, vous pouvez
transformer votre véhicule en studio d'enregistrement privé.
Une fois le véhicule en mode P (Stationnement), choisissez
parmi une gamme d'instruments et de sons pour créer votre
prochain tube. Accédez à TRAX à partir du panneau Easter
Egg de l'écran tactile et faites chauer les platines.
Microphone et casque non inclus (selon la configuration du
véhicule et la région de commercialisation, il est possible
qu’ils ne soient pas disponibles sur votre véhicule)
Œufs de Pâques
Information aux consommateurs 229
À propos des présentes informations du propriétaire
Applicabilité du document
Les informations du propriétaire sont mises à
jour régulièrement pour refléter les mises à
jour de votre véhicule. Cependant, dans
certains cas, certaines fonctionnalités récentes
peuvent ne pas être décrites. Pour obtenir des
renseignements sur les fonctions les plus
récentes, il est possible d'acher les notes de
mise à jour sur l'écran tactile. Ces dernières
apparaissent sur l'écran tactile après une mise
à jour logicielle. Vous pouvez les acher à
tout moment en touchant le « T » de Tesla,
situé en haut de l'écran tactile, puis en
touchant le lien Notes de mise à jour. Les
notes de mise à jour sont également
accessibles en accédant à Contrôles > Logiciel.
Si les informations d'utilisation de l'écran
tactile ne concordent pas avec les
informations des notes de mise à jour, ces
dernières priment.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre indicatif
uniquement. En fonction des options du
véhicule, de la version du logiciel, de la région
du marché et des paramètres, il se peut que
votre véhicule soit légèrement diérent. Bien
que les informations du propriétaire soient
valables pour les véhicules à conduite à droite
comme pour les véhicules à conduite à
gauche, la plupart des illustrations ne
montrent que des véhicules à conduite à
gauche. Cependant, l'essentiel des
informations contenues dans ces illustrations
est correct.
Disponibilité des fonctionnalités
Certaines fonctionnalités sont uniquement
disponibles sur certaines configurations du
véhicule et/ou uniquement dans certaines
régions. La mention de certaines options ou
fonctionnalités dans les informations du
propriétaire ne garantit pas qu’elles soient
disponibles sur votre véhicule spécifique.
Erreurs ou inexactitudes
Toutes les caractéristiques techniques et
descriptions ont été jugées exactes au
moment de leur impression. Comme Tesla
poursuit un objectif d'amélioration continue,
elle se réserve le droit d'apporter des
modifications à ses produits à tout moment.
Pour communiquer toute inexactitude,
omission, remarque ou suggestion d'ordre
général quant à la qualité des présentes
informations du conducteur, envoyez un e-mail
à OwnersManualFeedback@Tesla.com.
Emplacement des composants
Les informations du propriétaire peuvent
préciser l'emplacement d'un composant
comme étant situé sur le côté droit ou gauche
du véhicule. Comme le montre l'exemple,
gauche (1) et droit (2) représentent les côtés
du véhicule lorsque vous êtes assis.
Droits d'auteurs et marques
déposées
©
2013-2019 Tesla, Inc. Toutes les informations
contenues dans ce document et tous les
logiciels du véhicule sont soumis à des droits
d'auteur et d'autres droits de propriété
intellectuelle détenus par Tesla, Inc. et ses
concédants. Ce texte ne doit pas être modifié,
reproduit ou copié, en totalité ou en partie,
sans l'autorisation écrite de Tesla, Inc. et de
ses concédants. Des informations
supplémentaires sont disponibles sur
demande. Tesla utilise un logiciel créé par une
communauté Open Source. Consultez le site
Web du logiciel Open Source de Tesla à
l'adresse http://www.tesla.com/opensource.
HD Radio est une marque déposée de iBiquity
Digital Corporation. Les marques de
commerce ou marques déposées suivantes
sont la propriété de Tesla, Inc. aux États-Unis
et dans d'autres pays :
À propos des présentes informations du propriétaire
230 Manuel du conducteur de la Model S
Toutes les autres marques de commerce
contenues dans ce document sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs et leur
utilisation dans le présent document ne
constitue pas un soutien ou une approbation
de leurs produits ou services. L'utilisation non
autorisée de toute marque de commerce
faisant l'objet d'une mention dans ce
document ou sur le véhicule est strictement
interdite.
À propos des présentes informations du propriétaire
Information aux consommateurs 231
Clauses de non-responsabilité
Système télématique du véhicule
Model S est équipé de modules électroniques
qui surveillent et enregistrent les données
provenant de diérents systèmes du véhicule,
tels que le moteur, les composants
d'Autopilot, la batterie, le système de freinage
et le circuit électrique. Les modules
électroniques enregistrent des
renseignements sur les diérentes situations
de conduite et sur l'état du véhicule, y compris
le freinage, l'accélération, le trajet et d'autres
renseignements connexes concernant le
véhicule. Ces modules enregistrent également
des informations sur les caractéristiques du
véhicule, telles que l'état et les événements de
chargement, la mise en fonction ou hors
fonction des diérents systèmes, les codes
d'anomalie, le VIN, la vitesse, la direction et
l'emplacement.
Les données sont stockées par le véhicule et
peuvent être consultées, utilisées et stockées
par les techniciens de service Tesla lors de
l'entretien du véhicule ou transmises
périodiquement à Tesla sans fil par le système
télématique du véhicule. Ces données peuvent
être utilisées par Tesla à diverses fins, y
compris notamment la prestation de services
de télématique Tesla, le dépannage,
l'évaluation de la qualité, de la fonctionnalité
et des performances du véhicule, l'analyse et
la recherche par Tesla et ses partenaires visant
à l'amélioration et la conception de ses
véhicules et systèmes, pour défendre Tesla et
à des fins de conformité avec la
réglementation en vigueur. Lors de l'entretien
du véhicule, Tesla peut éventuellement
résoudre des problèmes à distance en
examinant simplement le journal des données
du véhicule.
Le système télématique Tesla transmet
régulièrement à Tesla des informations sur le
véhicule sans connexion filaire. Les données
sont utilisées conformément à la description
précédente et permettent d'assurer le bon
entretien du véhicule. Des fonctions
supplémentaires de la Model S peuvent utiliser
le système télématique du véhicule et les
renseignements fournis, y compris les
fonctions telles que les rappels de
chargement, les mises à jour logicielles, ainsi
que l'accès et la commande à distance des
divers systèmes du véhicule.
Tesla ne divulgue pas les données enregistrées
dans le véhicule à des tiers, sauf lorsque :
Un accord ou un consentement du
propriétaire du véhicule (ou de la société
de leasing d'un véhicule loué) est obtenu.
Les données en question font l'objet d'une
demande ocielle par la police ou
d'autres autorités.
Les données en question sont utilisées
comme moyen de défense de Tesla.
Une cour de justice l'ordonne.
Les données en question sont utilisées à
des fins de recherche, sans divulguer les
détails ou les renseignements
d'identification du propriétaire du
véhicule.
Les données en question sont divulguées
à une société aliée de Tesla, y compris
ses successeurs ou ayants droit, ou à ses
fournisseurs de systèmes d'information et
de gestion des données.
Pour plus d'informations sur la manière dont
Tesla traite les données collectées relatives à
votre véhicule, veuillez consulter la politique
de confidentialité de Tesla à l'adresse http://
www.tesla.com/about/legal.
Partage des données
Aux fins d'assurance qualité et dans le but
d'appuyer l'amélioration continue des
fonctions avancées telles que le système
Autopilot, Tesla mesure les données de
segments de route de tous les véhicules
participants. Tous les véhicules Tesla peuvent
bénéficier de l'expérience des milliards de
kilomètres parcourus par les véhicules Tesla.
Bien que Tesla partage ces données avec des
partenaires qui communiquent des données
similaires, les données n'incluent aucune
information personnelle permettant de vous
identifier ou d'identifier votre véhicule. Pour
autoriser le partage des données, touchez
Contrôles > Sécurité > Partage de données,
touchez le bouton Oui pour confirmer que
vous autorisez Tesla à recueillir le type de
données associé, puis envoyez votre réponse.
Pour plus d'informations sur la manière dont
Tesla traite les données collectées relatives à
votre véhicule, veuillez consulter la politique
de confidentialité de Tesla à l'adresse http://
www.tesla.com/about/legal.
Remarque : Bien que votre Model S utilise le
GPS pour la conduite et diverses
fonctionnalités, comme indiqué dans ce
manuel du propriétaire, Tesla n'enregistre pas
et ne stocke pas les informations GPS
spécifiques au véhicule, sauf le lieu d’une
collision. Par conséquent, Tesla n'est pas en
mesure de fournir un historique de la
localisation du véhicule (par exemple, Tesla
n'est pas en mesure de vous dire où votre
Clauses de non-responsabilité
232 Manuel du conducteur de la Model S
Model S était stationnée/son itinéraire à une
certaine date/heure).
Contrôle de la qualité
Vous remarquerez peut-être quelques km sur
le compteur kilométrique lorsque vous
prendrez livraison de votre Model S. Ces
kilomètres parcourus sont le résultat d'un
processus d'essai complet destiné à garantir la
qualité de votre Model S.
La procédure d'essai comprend des
inspections approfondies pendant et après la
production. L'inspection finale est réalisée
chez Tesla et comprend un essai sur route
eectué par un technicien.
Clauses de non-responsabilité
Information aux consommateurs 233
Signalement de défauts de sécurité
Pour contacter Tesla
Pour plus d'informations à propos de votre
Model S, rendez-vous sur www.tesla.com, et
connectez-vous à votre compte Tesla, ou
créez-en un.
En cas de questions ou de problèmes relatifs à
votre Model S, contactez Tesla par téléphone.
Pour trouver le numéro correspondant à votre
région, rendez-vous à l'adresse
www.tesla.com, sélectionnez votre région en
bas de la page, puis consultez les
coordonnées.
Remarque : Vous pouvez également utiliser les
commandes vocales pour proposer vos
remarques à Tesla. Dites « Note », « Rapport »,
« Note de bug » ou « Rapport de bug » (en
anglais) suivi de commentaires brefs dans la
langue de votre choix. Model S prend un
instantané de ses systèmes, y compris votre
position actuelle, les données de diagnostic du
véhicule et les captures d'écran de l'écran
tactile et du tableau de bord. Tesla passe
régulièrement ces remarques en revue afin de
poursuivre l'amélioration de la Model S.
Signalement de défauts de sécurité
234 Manuel du conducteur de la Model S
Déclarations de conformité
Clé et système de déverrouillage passif
Certification FCC
Numéro de modèle Fab Fréquence Testé pour
A-0749G02 Pektron 315 MHz
États-Unis
Canada
Mexique
Taïwan
A-0749G12 Pektron 315 MHz
États-Unis
Canada
Mexique
Taïwan
WC1 Tesla 127,7 KHz Global
Les appareils mentionnés ci-dessus sont conformes à la Partie 15 des règlements de la FCC et aux
CNR d'Industry Canada applicables aux appareils radio exempts de licence, ainsi qu'à la directive
européenne 2014/53/UE.
1. Le système ne doit pas produire de brouillage, et
2. L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles
d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil.
Déclaration relative à l'exposition aux radiations
Le produit est conforme aux limites d'exposition aux radiations RF de la FCC/IC pour le transfert
d'énergie sans fil de consommateurs de faible puissance. La limite d'exposition RF est définie pour
un environnement non contrôlé et ne présente aucun danger pour le fonctionnement prévu tel
que décrit dans ce manuel. L'exposition RF a été déclarée conforme jusqu'à une distance de
20 cm ou plus du corps de l'utilisateur. Si une telle fonction est disponible, réglez l'appareil à une
puissance inférieure.
Certification MIC
Numéro de modèle
Fab MHz Testé pour
A-0749G04/A-0749G14 Pektron 315 Japon
Certification CE
Numéro de modèle
Fab MHz Testé pour
A-0749G01 et A-0749G11 Pektron 433
Europe
Australie
Nouvelle Zélande
Singapour
Corée du Sud
Déclarations de conformité
Information aux consommateurs 235
Numéro de modèle Fab MHz Testé pour
A-0749G05 et A-0749G15 Pektron 433
Chine
Hong Kong
Corée
Les appareils répertoriés ci-dessus sont conformes aux normes CE. L'exploitation est autorisée
dans les deux conditions suivantes :
1. Le système ne doit pas produire de brouillage, et
2. L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles
d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil.
Approbation SRIM (Malaisie)
Numéro(s) de modèle Fab Fréquence Testé pour
A-0749G01 et A-0749G11 Pektron 433-435 MHz Malaisie
Étiquette de conformité - Singapour
Modèle A-0749G11 :
Modèle A-0749G01 :
Tire Pressure Monitoring System (Système de surveillance de la pression des
pneus)
Numéros FCC : TZSTPMS201, Z9F-201FS43X
Numéro IC : 11852A-201FS4X
Le système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) est conforme à la partie 15 des
règlements de la FCC et aux normes RSS-210 d'Innovation, Science and Economic Development
Canada. L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes :
1. Le système ne doit pas produire de brouillage, et
2. L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles
d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil.
HomeLink
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC, aux normes RSS-210 d'Industrie
Canada, et à la directive européenne 2014/53/UE.
Déclarations de conformité
236 Manuel du conducteur de la Model S
L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes :
Le dispositif ne doit pas produire de brouillage, et
L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les réparations ou les modifications apportées à ce dispositif et non expressément approuvées
par le fabricant ou Tesla sont susceptibles d'entraîner la révocation de votre autorisation
d'utilisation du dispositif.
Informations concernant la radiofréquence
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de
classe B, selon la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'appareil, vous pouvez tenter de résoudre le problème de l'une des
façons suivantes :
Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
Branchez l'équipement sur un circuit électrique diérent de celui où le récepteur est branché.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Déclarations de conformité
Information aux consommateurs 237
Clé et système d'entrée passive
Cet appareil a été évalué selon les critères essentiels de la Directive 2014/53/UE.
Bulgarian С настоящето Tesla Inc. декларира, че KEY FOB and PASSIVE ENTRTY SYSTEM
отговаря на съществените изисквания и другите приложими изисквания на Директива
2014/53/EC.
Croatian Ovime Tesla Inc. ”, izjavljuje da je ovaj KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je
u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive
2014/53/EU.
Czech Tesla Inc. tímto prohlašuje, že tento KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je
ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
2014/53/EU.
Danish Undertegnede Tesla Inc. erklærer herved, at følgende udstyr KEY FOB and
PASSIVE ENTRY SYSTEM overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 2014/53/EU.
Dutch Hierbij verklaart Tesla Inc. dat het toestel KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 2014/53/EU.
English Hereby, Tesla Inc., declares that this KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 2014/53/EU.
Estonian Käesolevaga kinnitab Tesla Inc. seadme KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM
vastavust direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
German Hiermit erklärt Tesla Inc., dass sich das Gerät KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Tesla Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ2014/53/EU.
Hungarian Alulírott, Tesla Inc. nyilatkozom, hogy a KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 2014/53/EU irányelv
egyéb elõírásainak.
Finnish Tesla Inc. vakuuttaa täten että KEY FOB AND PASSIVE ENTRY SYSTEM
tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
French Par la présente Tesla Inc. déclare que l'appareil KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Icelandic Hér með lýsir Tesla Inc. yfir því að KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/
ESB.
Italian Con la presente Tesla Inc. dichiara che questo KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 2014/53/UE.
Déclarations de conformité
238 Manuel du conducteur de la Model S
Latvian Ar šo Tesla Inc. deklarē, ka KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM atbilst
Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Lithuanian Šiuo Tesla Inc. deklaruoja, kad šis KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/ES Direktyvos nuostatas.
Maltese Hawnhekk, Name of Manufacturer, jiddikjara li dan KEY FOB AND PASSIVE
ENTRY SYSTEM jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 2014/53/UE.
Norwegian Tesla Inc. erklærer herved at utstyret KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er
i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
2014/53/EU.
Polish Niniejszym Tesla Inc. oświadcza, że KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM jest
zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Portugese Tesla Inc. declara que este KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
2014/53/UE.
Slovak Tesla Inc. týmto vyhlasuje, že KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ.
Slovenian Tesla Inc. izjavlja, da je ta KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 2014/53/EU.
Spanish Por medio de la presente Tesla Inc. declara que KEY FOB y PASSIVE ENTRY
SYSTEM cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE.
Swedish Härmed intygar Tesla Inc. att denna KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM står
I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU.
Composants Fréquence (MHz) Niveau de puissance
Système d'entrée passive 13,56 Champ magnétique
uniquement
Système d'entrée passive 2 402-2 480 4 mW
Télécommande 2 402-2 480 4 mW
Déclarations de conformité
Information aux consommateurs 239
L'index
A
ABS (système de freinage antiblocage) 69
accélération au dépassement 95
Accélération Confort 78
Accélération Démesurée 78
Accélération Inouïe 78
Accélération Sport 78
Accélération Standard 78
Accès facile, profil conducteur 44
accessoires
branchement à la prise de courant 24
Acher l'agenda au démarrage 164
aide au maintien de voie 120
airbag, passager avant, mise hors fonction 42
airbags 40
alarme 165
Amortisseur de suspension adaptatif 161
anneau de remorquage, emplacement 226
antipatinage 74
Application Agenda 164
Application Énergie 83
application mobile 175
application Téléphone 159
assistance anticollision 123
Assistance au maintien de cap 102
Assistance au stationnement 75
Assistance dépannage 221, 222
audio
boutons du volant de direction 47
commande du volume 154
égaliseur 157
lecture de fichiers 154
son immersif 157
autonomie
achée sur le tableau de bord 61
conseils de conduite favorisant une
autonomie maximale 83
freinage récupératif 70
autonomie instantanée 83
autonomie moyenne 83
autopilot
avertissement de collision d'angle mort
120
avertissement de collision latérale 120
respect des lignes au sol 120
Autopilot
accélération au dépassement 95
aperçu 92
assistance anticollision 123
Assistance au maintien de cap 102
avertissement de collision frontale 123
avertissement de limite de vitesse 127
Changement de voie auto 104
freinage d'urgence automatique 123
Indicateur de limite de vitesse 127
Navigation Autopilot 106
Parking Auto 110
Régulateur de vitesse dynamique 95
Autopilot (a continué)
respect des limites de vitesse 127
Sortie auto 112
avertissement de collision d'angle mort 120
avertissement de collision frontale 123
avertissement de collision latérale 120
avertissement de franchissement de ligne 120
avertissement de limite de vitesse 127
avertisseur de collision d'angle mort 120
B
balais d'essuie-glaces, remplacement 202
barres de toit 211
barrières, ouverture 169
batterie (12 V)
caractéristiques techniques 216
décharge complète 179
Batterie (haute tension)
caractéristiques techniques 216
entretien 179
limites de température 179
liquide de refroidissement 204
Bluetooth
informations générales 158
périphériques, lecture de fichiers audio à
partir de 157
téléphone, appariement et utilisation 158
boîte à gants 23
bruit de pneu 197
C
cales de roue 227
caméra (recul) 85
caméra de recul 85
Caméra embarquée 86
caméras (Autopilot) 92
capot 21
capot actif 81
capteurs 92
capteurs à ultrasons 92
caractéristiques techniques
Batterie 12 V 216
Batterie haute tension 216
dimensions 212
direction 215
extérieur 212
freins 215
intérieur 212
moteur 214
pneus 218
roues 217
sous-systèmes 214
suspension 216
transmission 215
volume de core 213
L'index
240 Manuel du conducteur de la Model S
caractéristiques techniques de couple 214
caractéristiques techniques de la direction 215
caractéristiques techniques de la suspension
216
caractéristiques techniques de la transmission
215
caractéristiques techniques du moteur 214
CCS (Combo) 178
ceintures de sécurité
en cas de collision 30
nettoyage 200
port pendant la grossesse 29
présentation 29
prétendeurs 30
certifications CE 235
certifications FCC 235
certifications IC 235
certifications NCC 235
CHAdeMO 178
chaînes 197
changement de propriétaire 139
Changement de voie auto 104
changement de voie, automatique 104
chargement du véhicule 210
chargeur de téléphone à induction 23
chauage 140
circulation d'air 142
clé
certifications FCC et IC 235
clé introuvable 53
commander des clés supplémentaires 12
remplacement de la pile 11
utilisation 10
clé usb 165
clignotants 60
clignotants d'avertissement 60
clignotants d'urgence 60
climatisation 140
Code PIN pour la conduite 165
core avant 21
core,
arrière
mise hors fonction de la poignée
intérieure 13
verrouillage-sécurité-enfant 13
core, avant 21
commande du volume 4
commande du volume (multimédia) 154
commandes de climatisation 140
commandes des vitres arrière, mise hors
fonction 17
commandes vocales 47
composants Autopilot 92
Compteur journalier 82
compteur kilométrique 9, 82
conducteur
profils 44
réglage du siège 27
conduite
conseils favorisant une autonomie
maximale 83
conduite (a continué)
démarrage 53
position du siège 27
conduite par temps froid 89
Connecteur mobile
description 178
utilisation 181
Connecteur mural 178
connexion au Wi-Fi 172
console
porte-gobelets 25
ports USB 23
Prise de courant 12 V 24
contrôle de la stabilité 74
contrôle de la température de l'habitacle 140
coordonnées
Assistance dépannage 221
côte, arrêt en 77
D
déclarations de conformité 235
démarrage 53
démarrage et arrêt 53
départ programmé
utilisation 185
dépose manuelle de la prise de recharge 183
détection de soulèvement et intrusion 165
détection du passager avant 42
Déverrouillage en stationnement 10
déverrouillage sans clé 10
déverrouiller lorsque la clé ne fonctionne pas
14
dimensions
dimensions 212
dimensions des porte-à-faux 212
direction, automatique 102
dispositifs d'attelage 211
dispositifs d'attelage de remorque 211
Distance de sortie 112
distribution d'air 142
Domicile 152
données personnelles, suppression 139
droits d'auteurs 230
E
écart par rapport à la limite de vitesse 127
éclairage
clignotants 60
éclairage après sortie 59
feux de détresse 60
phares adaptatifs 59
écran tactile
aperçu 4
mises à jour logicielles 173
nettoyage 200
L'index
L'index 241
Eacer et réinitialiser 139
énergie
économisée par le freinage récupératif
70
informations sur l'autonomie 61
enregistrement des données 232
enregistrement des données de conduite 232
enregistrement des données de service 232
entretien
contrôles mensuels 189
contrôles quotidiens 189
gicleurs de lave-glace, nettoyage 202
intervalles d'entretien 189
intervalles de remplacement des liquides
190
liquide de frein, vérification 205
liquide lave-glace, faire l'appoint 206
nettoyage 198
panneau, retrait 204
pneus 191
remplacement des balais d'essuie-glaces
202
espace de chargement 19
essuie-glaces chauants 67
essuie-glaces, dégivrage 67
essuie-glaces, utilisation 67
état du véhicule, achage 47, 48
étiquette
information sur les pneus et le
chargement 210
Plaque signalétique 210
étiquettes d'identification 209
étiquettes de porte 210
extérieur
éclairage 57
housse pour voiture 201
nettoyage 198
polissage, retouche et réparation 200
présentation 3
F
favoris (Lecteur multimédia) 156
Favorites (navigation) 148
feux antibrouillard 57
feux de détresse 60
feux de route 59
Feux de route automatiques 59
feux, de détresse 60
filtre à air 145
filtre à air d'habitacle 145
fonctions, télécharger de nouvelles 173
frein de stationnement 72
frein de stationnement électrique 72
freinage d'urgence 123
freinage d'urgence automatique 124
freinage récupératif 70
freins
freins (a continué)
automatique en situation d'urgence 124
caractéristiques techniques 215
niveau de liquide 205
présentation 69
G
garantie d'autonomie 84
garde au sol 212
gestion de la charge 83
gicleurs de lave-glace, nettoyage 202
gicleurs, utilisation 67
graphique de consommation 83
graphique du trajet 83
H
haute tension
caractéristiques techniques de la batterie
216
composants 177
sécurité 190
hayon
ouverture 18
réglage de la hauteur d'ouverture 19
HomeLink
certification FCC 236
en utilisant Sortie auto 112
programmation et utilisation 169
housse pour voiture 201
housses de sièges 28
I
Indicateur de limite de vitesse 127
Informations concernant la radiofréquence
235
informations de sécurité
airbags 43
ceintures de sécurité 30
sièges enfants 38
informations du propriétaire, à propos 230
instructions de remorquage 224
intérieur
contrôle de la température 140
dimensions 212
éclairage 57
nettoyage 199
présentation 2
intervalles d'entretien 189
J
J1772 178
L'index
242 Manuel du conducteur de la Model S
K
kilométrage à la livraison 233
klaxon 50
L
lanceur d'applications 4
Launch Control 78, 79
lave-autos 198
lecteurs flash, lecture de fichiers audio à partir
de 157
levage 207
levage au moyen d'un cric 207
levier de dégagement de la prise de recharge
183
Lieu de travail 152
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles 123
limite de charge 210
limite de vitesse absolue 127
limite de vitesse relative 127
liquide lave-glace, faire l'appoint 206
liquides
intervalles de remplacement 190
réservoirs, vérification 204
M
Marche arrière 55
Marche avant 55
Marge frontale (Sortie auto) 112
Marge latérale (Sortie auto) 112
marques déposées 230
mise hors tension, puis de nouveau sous
tension 53
mises à jour de cartes 153
mises à jour du microprogramme (logiciel) 173
mises à jour logicielles 173
Mode Arrêt 71
mode Cric 163
Mode déverrouillage de porte 13
Mode Éco 83
mode économie d'énergie 83
Mode Limitation de vitesse 139
Mode Sentinelle 165
Mode stationnement 55
Mode transport 225
Mode Voiturier 45
modifications 208
multimédia 154
N
navigation 147, 148
navigation automatique
147
Navigation Autopilot 106
Navigation connectée 151
nettoyage 198
nombre de places 210
nommer 139
notes de mise à jour 174
Numéro d'identification du véhicule (VIN) 209
O
orientation de la carte 147
ouverture d'urgence des portières arrière 15
P
panneau d'accès, retrait 204
Paramètres d'accélération 78
paramètres d'usine par défaut, restauration
139
paramètres de sécurité 165
Paramètres, suppression 139
Parking Auto 110
parking, utiliser Parking Auto 110
partage des données 232
passer les vitesses 55
périphériques
Bluetooth, lecture de fichiers audio 157
connexion 23
lecture de fichiers audio à partir de 157
périphériques USB
connexion 23
lecture de fichiers audio à partir de 157
permutation des pneus 192
phares
adaptatifs 59
après sortie 59
feux de route 59
phares adaptatifs 59
pile (clé), remplacement 11
PIN 45
plafonniers et lampes de lecture 57
Planificateur de voyage 152
Plaque signalétique 210
pneus
caractéristiques techniques 218
chaînes 197
configuration des roues 191
équilibrage 192
été 196
hiver 196
inspection et entretien 192
marquage des pneus 219
permutation 192
pressions, comment contrôler 191
remplacement 194
L'index
L'index 243
pneus (a continué)
remplacement d'un capteur de pression
de pneu 196
toutes saisons 196
pneus d'été 196
pneus d'hiver 196
pneus toutes saisons 196
Poids technique maximal sous essieu 210
Poids total autorisé en charge 210
poignées des portières 12
Point mort 55
porte-gobelets 25
portes de garage, ouverture 169
portières 10
portières, ouverture 10
ports USB 23
préférence de mise à jour du logiciel 173
présentation du tableau de bord 2
pression des pneus, contrôle 191
prévision de la consommation d'énergie
(navigation) 151
prise de courant 24
prise de recharge 181
protection des piétons 81
PTAC 210
PTME 210
Q
que fait ma voiture ? 228
R
radar 92
radio 154
radio DAB 155
Radio Internet 155
Rampage 71
Récentes (navigation) 148
récents (Lecteur multimédia) 156
recharge
composants et équipement 177
état 187
instructions 181
paramètres de chargement 184
programmation 184
stations de recharge publiques 178
recharge planifiée 185
rechercher des lieux de recharge 150
redémarrage de l’écran tactile 53
Rediriger 151
réglage lombaire (premium) 27
réglages de la hauteur (suspension)
désactivation (mode Cric) 163
élévation automatique 161
régulateur de vitesse 95
Régulateur de vitesse dynamique 95
réinitialisation d'usine
139
réinitialisation du logiciel 139
remorquage 225
remplacement de pièces 208
réparations de la carrosserie 208
Retenue en côte 77
retouche de la carrosserie 200
retoucher la carrosserie 200
rétroviseurs 51
roues
caractéristiques techniques 217
couple 217
parallélisme 192
remplacement 194
Roulement 71
S
sangles d'arrimage 227
sécurité-enfant
mise hors fonction des poignées du
hayon et des portières arrière 13
sécurité-enfants
mise hors fonction des commandes des
vitres arrière 17
Serrage 71
Services de streaming 155
sièges
chaue-sièges 140
réglage 27
sièges arrière, rabattre et soulever 28
sièges chauants 140
sièges enfants
installation et utilisation 32
mise hors fonction de l'airbag du
passager avant 42
nettoyage 200
sièges enfants ISOFIX, installation 36
slip start 74
Sortie auto 112
Sortie auto intelligente 116
stationnement à l'aide de la Sortie auto 112
stations de recharge publiques 178
suivi de la destination 147
Suivi désactivé 147
supercharge
décrits 188
frais à l'utilisation 188
frais de veille 188
suspension (pneumatique), paramètres 161
suspension à soulèvement automatique 161
suspension en fonction du lieu 161
suspension pneumatique 161
système anti-intrusion 165
système de freinage antiblocage (ABS) 69
L'index
244 Manuel du conducteur de la Model S
T
tableau de bord
état du chargement 187
nettoyage 200
présentation 61
tapis 201
tapis de sol 201
tapis, nettoyage 200
télématique 232
téléphone
boutons du volant de direction 48
utilisation 158
témoin de la prise de recharge 184
température
Batterie (haute tension), limites 179
extérieure 61
habitacle, commandes 140
volant chauant 50
Teslacam 86
Tire Pressure Monitoring System (Système de
surveillance de la pression des
pneus)
certification FCC 236
présentation 195
toit ouvrant 26
Toujours acher l'énergie estimée après
l'aller-retour 151
toujours connecté, paramètre 83
TPMS
certification FCC 236
présentation 195
tracter une remorque 211
transpondeurs de système de péage, fixation
208
Transpondeurs RFID 208
transpondeurs, fixation 208
transport 224, 225
V
ventilation 145
ventilation, toit ouvrant 26
verrouillage en mode conduite 13
verrouillage et déverrouillage des portes 10
verrouillage par éloignement 13
version logicielle 9
VIN (Numéro d'identification du véhicule) 209
Visiter, manger 147
vitesse dans les voies adjacentes 120
vitesse de ventilation, intérieur 142
vitesses 55
vitres électriques 16
volant de direction
boutons 47
boutons de défilement 47
chauage 47
réglage de la position 47
volant de direction (a continué)
réglage de la sensibilité 47
volets d'aération 145
volume de core 213
W
Wi-Fi, connexion au réseau 172
L'index
L'index 245
Model S Quick Guide - NA Rev C.book Page 2 Wednesday, December 18, 2013 12:40 PM
PUBLISHED JANUARY 27, 2020
229

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tesla Model S - 2020 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tesla Model S - 2020 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 6,31 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Tesla Model S - 2020

Tesla Model S - 2020 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 237 pagina's

Tesla Model S - 2020 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 253 pagina's

Tesla Model S - 2020 Gebruiksaanwijzing - English - 221 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info