463758
91
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/92
Pagina verder
DVD 193
Lecteur de DVD
Mode d’emploi
DVD-speler
Handleiding
DVD-Player
Bedienungsanleitung
Memory Card Slot / USB
F
NL
D
DVD 193.book Seite 1 Mittwoch, 1. Juli 2009 12:11 12
Français 3
Nederlands 33
Deutsch 63
DVD 193.book Seite 2 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 3
Sommaire
1. Médias ........................................................................................................................................................................... 4
2. Consignes de sécurité ................................................................................................................................................. 5
3. Éléments livrés ............................................................................................................................................................. 7
4. Alimentation en courant ..............................................................................................................................................7
5. Vue de l'appareil ...........................................................................................................................................................8
6. Installation ..................................................................................................................................................................10
7. Raccords .....................................................................................................................................................................10
7.1 Branchements vidéo ......................................................................................................................................... 10
7.2 Branchements audio .........................................................................................................................................11
8. Utilisation et OSD .......................................................................................................................................................11
8.1 Fonctions de base ............................................................................................................................................ 11
8.2 Configuration langue ......................................................................................................................................... 12
8.3 Configuration du son ......................................................................................................................................... 13
8.4 Configuration de l'image ................................................................................................................................... 13
8.5 Définition HD ..................................................................................................................................................... 14
9. Restitution .................................................................................................................................................................. 15
9.1 Insertion et retrait .............................................................................................................................................. 15
9.2 Lecture du DVD ................................................................................................................................................ 15
9.3 Lecture de CD ...................................................................................................................................................17
9.4 Lecture MP3/WMA sur CD / carte / USB .......................................................................................................... 19
9.5 Lecture JPEG (photos contenues sur un CD ou une carte mémoire) ..............................................................22
10. Lecteur de carte / USB ............................................................................................................................................... 24
10.1 Insertion et retrait des cartes ............................................................................................................................ 24
10.2 Brancher un appareil USB ................................................................................................................................ 25
11. Fonctions spéciales ................................................................................................................................................... 25
11.1 Cartes et CD avec différents types de fichiers ..................................................................................................25
11.2 Sécurité enfants ................................................................................................................................................25
11.3 Changer de mot de passe ................................................................................................................................27
11.4 Écran de veille .................................................................................................................................................. 27
11.5 Rétablir la configuration d'usine ........................................................................................................................27
12. Nettoyage .................................................................................................................................................................... 28
13. Mise au rebut ..............................................................................................................................................................28
14. Déclaration de conformité ......................................................................................................................................... 28
15. Dépannage .................................................................................................................................................................. 29
16. Caractéristiques techniques ..................................................................................................................................... 30
17. Conditions de garantie .............................................................................................................................................. 31
18. Carte de garantie ........................................................................................................................................................31
DVD 193.book Seite 3 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
4 Français
NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOTRE CONFIANCE !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau lecteur de DVD TERRIS et nous sommes convaincus
que vous serez satisfait de cet appareil.
Afin de garantir un fonctionnement optimal constant et l'efficacité de votre lecteur de DVD et d'assurer votre
sécurité personnelle, nous vous demandons de :
lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et respecter en priorité les
consignes de sécurité !
Toutes les tâches réalisées avec cet appareil ou sur celui-ci ne peuvent être effectuées que dans la mesure
où elles sont décrites dans le présent mode d'emploi.
Conservez ce mode d’emploi.
Si vous transmettez ce lecteur de DVD, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau lecteur de DVD !
1. MÉDIAS
Supports et formats pris en charge
Vidéo : DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, VCD, S-VCD
Audio : CD, DVD audio, MP3, CD-R, CD-RW, WMA
Autres formats : MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 SP (AVI-Container), Xvid et JPEG (CD photo)
Cartes : SD, MMC, MS
Code régional
Un code régional est attribué à chaque lecteur DVD et à chaque DVD. Le code régional pour ce lecteur de
DVD est 2. Seules des vidéos DVD également dotées du code régional 2 ou du code régional 0 pourront
être lues. Le code régional 2 s'applique à l'Europe continentale et le code 0 au monde entier. Lorsque vous
essayez de lire un DVD avec un autre code régional, un message s'affiche à l'écran.
Informations générales
Les fonctions des touches de la télécommande varient selon le support inséré (DVD, CD, carte, etc.).
Même sur les DVD du commerce, toutes les fonctions de la télécommande ne sont pas nécessairement
utilisées.
Sur certains DVD, les scènes précédant le menu du DVD ne peuvent pas être ignorées. Dans ce cas,
d'autres fonctions sont également inaccessibles. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.
Macrovision
Cet appareil prend en charge la protection contre les copies Macrovision. Elle empêche la copie de DVD
protégés.
DOLBY DIGITAL et DOLBY PRO LOGIC sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Produit officiel DivX Certified™
DVD 193.book Seite 4 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour la lecture de CD/DVD, ainsi que pour la restitution de fichiers audio/photo et
vidéo stockés sur des cartes mémoire et des appareils USB.
L'appareil est réservé à un usage domestique et ne peut être utilisé à des fins commerciales.
Consignes générales
Le matériau d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets plas-
tiques. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants) présentant des défi-
ciences physiques, sensorielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience
et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne
compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil.
Surveillez les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Rayonnement laser : l'appareil fonctionne avec un rayon laser faible mais très focalisé. En cas d'utili-
sation incorrecte, ce rayon peut être dangereux pour les yeux. N'ouvrez jamais l'appareil. En cas de ré-
paration lors de la maintenance et de l’entretien, quand l’appareil est ouvert avec les verrouillages de
sécurité inactifs, éviter le rayonnement direct des yeux !
Ne déplacez pas l'appareil durant l'utilisation. Sinon, le lecteur ou les CD/DVD peuvent être endomma-
gés.
Environnement
Si l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à
l’intérieur de celui-ci. L'appareil doit rester éteint quelques heures.
N’exposez pas l’appareil aux gouttes ou aux éclaboussures d’eau. Sinon, risque d'électrocution. Ne
posez aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Protégez l'appareil de la chaleur. Si vous posez l'appareil sur une étagère, laissez une distance d'au
moins 10 cm sur tous les côtés.
Ne posez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées sur l'appareil.
Posez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil.
Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
N’utilisez pas l’appareil à l’air libre ni à proximité de l’eau, par ex. près des baignoires.
Alimentation en courant
Branchez l’appareil uniquement à une prise de courant 100 – 240 V ~ 50/60 Hz facilement accessible.
Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
Lors de la pose de l'appareil, le cordon d'alimentation ou tout autre câble ne doit pas être coincé ni ser-
ré. Maintenez les câbles à l’écart des surfaces chaudes et des arêtes tranchantes.
Posez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne trébuche sur celui-ci.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, …
... lorsqu'une panne survient,
... lorsque vous n’utilisez pas l’appareil,
... lorsque vous souhaitez nettoyer l’appareil et
... en cas d'orage.
Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le câble.
Pour débrancher complètement l’appareil, retirez la fiche secteur.
DVD 193.book Seite 5 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
6 Français
En cas de panne
Débranchez immédiatement la fiche secteur lorsque le câble ou l'appareil est endommagé.
Les appareils ou les accessoires endommagés ne doivent plus être utilisés.
N'insérez pas d'objets dans l'appareil. Ils pourraient toucher des pièces conductrices de courant.
Attention ! Si des liquides ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, débranchez immédiate-
ment la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service.
N'utilisez pas l'appareil si le boîtier ou le cordon d’alimentation présente des dégâts apparents. Les ré-
parations sur l’appareil doivent être effectuées exclusivement par le service après-vente. Si le cordon
d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par notre service après-vente afin
d'éviter tout risque éventuel.
Lecteur de cartes
L'insertion incorrecte des cartes risque d'endommager celles-ci ou l'appareil. Dès lors, respectez impé-
rativement la consigne relative à l'insertion correcte.
Ne retirez pas la carte durant une transmission de données, sinon risque de pertes de données et
d'endommagement de la carte ou de l'appareil.
Appareils USB
Éteindre le lecteur DVD avant de débrancher un appareil USB, sinon risque de pertes de données et
d'endommagement de l'appareil USB ou du lecteur.
Nettoyage et entretien
Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour effectuer le nettoyage. N'utilisez pas de produit de
nettoyage corrosif ou abrasif. Cela pourrait endommager la surface de l'appareil.
Piles
L'ingestion des piles peut être mortelle. Ne gardez donc jamais les piles et la télécommande à portée
des enfants en bas âge. En cas d’ingestion d’une pile, consultez immédiatement un médecin.
Les piles ne doivent ni être chargées ou réactivées avec d’autres moyens, ni être démontées, ni être
jetées dans le feu ou mises en court-circuit.
Retirez toujours les piles usagées de la télécommande car elles risquent de couler et d’endommager
l’appareil.
Nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.
Respectez la polarité des piles lorsque vous les insérez dans l’appareil.
Enlevez les piles de la télécommande si vous ne souhaitez pas l’utiliser pendant une période prolon-
gée. Les piles risqueraient de couler et d’endommager la télécommande.
Ne soumettez les piles à aucune condition extrême, par ex. ne posez pas la télécommande sur des ra-
diateurs et ne l’exposez pas au rayonnement direct du soleil. Sinon, l'acide des piles risque de s'écou-
ler.
En cas d'écoulement de l'acide, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de
contact avec l'acide, rincez immédiatement et abondamment les zones touchées à l'eau claire et
consultez immédiatement un médecin.
DVD 193.book Seite 6 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 7
3. ÉLÉMENTS LIVRÉS
Vous devez disposer des éléments suivants :
1 lecteur DVD 193
1 télécommande
2 piles de type AAA 1,5 V
1 câble péritel sur péritel
1 mode d'emploi
4. ALIMENTATION EN COURANT
Insertion des piles
Vous avez besoin de deux piles de type AAA (LR 03) 1,5 volt.
1. Ouvrez le compartiment des piles à l'arrière de la télécommande et insérez les piles.
Important ! Respectez la polarité.
2. Refermez le compartiment des piles.
Conseil : N'utilisez pas d'accumulateurs. La télécommande ne consomme que très peu de courant. Les
accumulateurs fonctionnent avec une tension plus faible et se déchargent d'eux-mêmes.
Raccordement au secteur
Le lecteur de DVD est conçu pour être utilisé avec un courant alternatif de 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz.
Branchez l'appareil avec le câble secteur à une prise de courant facilement accessible.
DVD 193.book Seite 7 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
8 Français
5. VUE DE L'APPAREIL
Face avant
1. ON / OFF Mise sous / hors tension du lecteur DVD
2. Tiroir pour DVD
3.
0 Pour ouvrir et fermer le tiroir pour DVD
4.
Démarrage
5.
7 Arrêt
6. II Pause
7.
4 Appel du chapitre ou du titre précédent
8.
¢ Appel du chapitre ou du titre suivant
9. Récepteur des signaux de la télécommande
10. Affichage Affiche des symboles et du texte en clair (par ex. temps écoulé ou titre lu)
11. Memory Card Ouvrir le volet : lecteur de cartes SD, MMC et MS
Slot / USB Port USB
Face arrière
12. COAXIAL Sortie / sortie audio numérique via un câble cinch
13. CEN, SW Sortie audio du décodeur Dolby Digital intégré (AC-3 5.1)
SL, SR, FL, FR Branchement aux systèmes Surround passifs
14. HDMI OUT Sortie / connecteur pour la transmission de signaux vidéo et audio numérique vers
des appareils HDMI haut de gamme
15. SCART OUT Sortie / raccord des téléviseurs ou d’un magnétoscope
16. Câble secteur
Memory Card Slot / USB
23415896 7 10
11
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL 5.1 CH AUDIO OUT
12 14 15 1613
DVD 193.book Seite 8 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 9
Télécommande
7. 38 PLAY/PAUSE Lance la lecture ou passe en pause
8.
7 STOP Arrête l’appareil
9.
Dans le menu, une position vers le haut
10.
Dans le menu, une position vers la droite
11.
Dans le menu, une position vers le bas
12. VOL + Augmenter le volume
13.
¡ FWD Avance rapide
14. VOL – Diminue le volume
15.
¢ NEXT Appel du chapitre ou du titre suivant
16. DISPLAY Affiche la durée, les numéros de chapitre et d'autres informations
17. USB/CARD Commutation entre le disque inséré, le port USB et le lecteur de carte
18. MUTE Permet de couper et de rétablir le son
19.
4 PREV Appelle le chapitre ou le titre précédent
20.
1 REV Retour rapide
21.
Dans le menu, une position vers la gauche
22. OK Démarrage du DVD/titre, appel des menus et validation des entrées
23. SETUP Affiche le menu SETUP du lecteur de DVD
24. TITLE/SUBTITLE Appuyer pendant environ 1 s : appelle le menu des morceaux du DVD (si dispo-
nible) / appuyer brièvement : appelle le sous-titrage dans les différentes langues
(uniquement sur les DVD et si disponible)
25. MENU/ZOOM Appuyer pendant environ 1 s : affiche le menu du DVD ; active/désactive le menu
interactif (PBC) sur les (S)VCD si disponible /
appuyer brièvement : agrandir ou réduire une photo
26. POWER Commuter l’appareil en mode Stand-by et le rallumer
POWER
ZOOM
MENU
GOTO
SUBTITLE
ANGLE PROGTITLE
AUDIO
REPEAT
SETUP
PLAY/PAUSE
STOP
REV VOL+FW D
PREV
MUTE
NEXT VOL-
DISPLAY
OPEN/CLOSE
USB/CARD
2
1
4
6
3
7
8
9
10
11
14
16
15
19
24
21
20
26
5
12
13
18
23
17
22
25
1. Émetteur à infrarouges
2.
0OPEN/CLOSE Ouvre et ferme le loge-
ment du DVD
3. 0-9 Permet d'entrer, par
exemple, des numéros
de chapitre ou de
chaînes
4. GOTO Afficher directement un
titre, chapitre ou un em-
placement
5. PROG/REPEAT Appuyer pendant environ
1 s : appeler la liste de
lecture (pour lecture pro-
grammée) / appuyer
brièvement : fonctions de
répétition
6. ANGLE/AUDIO Appuyer pendant environ
1 s : sélection de diffé-
rents angles visuels
(possible uniquement
avec certains DVD) / ap-
puyer brièvement : com-
mute entre les langues
disponibles sur le DVD
DVD 193.book Seite 9 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
10 Français
6. INSTALLATION
Posez votre lecteur de DVD sur une surface stable et plane.
N’exposez pas l’appareil à une chaleur extrême ou à l’humidité. Veillez à garantir une ventilation suffi-
sante autour de l'appareil. Ne posez pas le téléviseur directement sur le lecteur de DVD.
7. RACCORDS
Important !
Veillez à ce que le lecteur de DVD et les appareils à raccorder soient hors tension avant de les brancher.
Lisez également les modes d'emploi des appareils que vous raccordez. Branchez toujours une seule prise
vidéo à la fois, sinon la qualité de l’image risque d’être altérée.
7.1 BRANCHEMENTS VIDÉO
Péritel sur le téléviseur
Sortie HDMI
Si vous utilisez cette sortie numérique haut de gamme, votre périphérique de restitution vidéo doit disposer
d'une entrée HDMI.
1. Reliez la prise HDMI OUT à l’entrée HDMI du téléviseur. À cet effet, vous devez disposer d'un câble
HDMI (non fourni).
2. Mettez le lecteur DVD sous tension avec la touche ON / OFF.
3. Appuyez sur SETUP.
4. Avec la touche
, sélectionnez Vidéo.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
6. Sélectionnez avec la touche
ou Sortie vidéo.
7. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
8. Sélectionnez avec la touche
ou Résolution HD.
9. Validez par OK.
10. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Raccordez la prise SCART OUT à une des prises péritel du télé-
viseur à l'aide d'un câble péritel à brochage intégral.
La connexion via un câble péritel vous fournit une qualité vidéo et
audio remarquable. Pour la lecture, sélectionnez un canal AV sur
votre téléviseur. Sur le lecteur de DVD, sélectionnez dans le menu
Vidéo / Sortie vidéo / RGB.
ATTENTION : Si le son provient de la prise péritel, sélectionnez
dans le menu Audio / Sortie Analogique le réglage 2 canaux. Dans
le cas contraire, le son ne sera pas ou pas suffisamment transmis
par le téléviseur.
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL
DVD 193.book Seite 10 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 11
7.2 BRANCHEMENTS AUDIO
Système Surround
Sortie audio numérique
Le lecteur dispose d'une sortie audio numérique, désignée par COAXIAL. Branchez sur la prise cinch les
appareils pouvant traiter des signaux audio numériques. Par exemple, votre chaîne Hi-Fi ou un système
Surround actif.
ATTENTION !
Les appareils doivent disposer d'un décodeur Dolby Digital ou d'un décodeur MPEG. Dans le cas
contraire, des sons très forts pouvant détruire vos haut-parleurs risquent d'être émis de manière incon-
trôlée.
•Dans le menu Audio / Sortie numérique, vous devez avoir sélectionné RAW.
8. UTILISATION ET OSD
8.1 FONCTIONS DE BASE
Vous pouvez effectuer facilement tous les réglages à l'aide de la télécommande et du menu OSD à l'écran.
Vous pouvez également exécuter les fonctions de base avec les touches de l'appareil.
Menu Setup
La touche SETUP vous permet d'appeler le menu principal du lecteur DVD.
Les touches fléchées
 permettent de se déplacer dans le menu Setup. Pour valider une sélec-
tion ou des entrées, appuyez sur OK.
Pour sélectionner une autre commande de menu, appuyez sur
jusqu'à ce qu'une commande soit ac-
tive dans la ligne de gauche. Ensuite, sélectionnez une autre commande avec les touches fléchées

et activez-la en appuyant sur
.
Pour quitter le menu Setup, appuyez sur la touche SETUP.
Les systèmes Surround sont gérés dans le lecteur par l'intermédiaire
du décodeur Dolby Digital 5.1. Branchez le système directement sur
les 6 prises Cinch CENTER, SUBWOOFER SL, SR, FL et FR à l’ar-
rière du lecteur.
ATTENTION : En fonction de l’installation, choisissez sous Audio /
Sortie Analogique le réglage 5.1 canaux.
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL
(o p ti onal)
2
4 5 6 7
DVD 193.book Seite 11 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
12 Français
Commandes dans les menus de CD/DVD
Utilisez les touches fléchées  pour vous déplacer dans les menus de CD/DVD. Pour valider
une sélection ou des entrées, appuyez sur OK.
Pour quitter un menu, appuyez de nouveau sur la touche avec laquelle vous avez appelé le menu.
Si une touche ne possède aucune fonction dans le mode de fonctionnement actuel, le message Inter-
dit momentanément s’affiche à l’écran.
Mise sous/hors tension du lecteur DVD
Après avoir relié le lecteur à l’alimentation secteur, mettez l’appareil sous tension avec le bouton ON / OFF.
La touche POWER sur la télécommande permet de mettre le lecteur en mode d’économie d’éner-
gie, Standby s’affiche à l’écran.
Si l'appareil se trouve en mode d'économie d'énergie, mettez-le sous tension en appuyant sur la
touche POWER.
Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur la touche ON / OFF.
Remarque : L’affichage est vide lorsque l’appareil est hors tension. S’il est mis en mode économie d’éner-
gie avec POWER le message Standby s’affiche.
Régler le volume
Sur la télécommande
Pendant la lecture, appuyez sur les touches VOL + et VOL -.
Remarque : les touches ne possèdent aucune fonction lorsque des appareils externes sont raccordés via
les sorties numériques du lecteur DVD.
Couper le son
1. Appuyez sur MUTE pour couper le son.
2. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE ou sur VOL + / VOL -.
8.2 CONFIGURATION LANGUE
Vous pouvez prérégler les langues pour les fonctions Langue OSD, Sous-titre, Sous-titre MPEG4, Audio
et Menu DVD. Ces paramètres sont valables pour chaque DVD, si la langue sélectionnée y est disponible.
Langue OSD : déterminez la langue dans laquelle le menu du lecteur doit s'afficher.
Sous-titre : si vous sélectionnez une langue, les sous-titres sont automatiquement affichés dans cette
langue pour tous les DVD (uniquement si la langue en question est disponible sur le DVD). Si le mode
Auto a été réglé, le sous-titrage du DVD est sélectionné ; si vous sélectionnez Arrêt, aucun sous-
titrage ne s'affiche après le démarrage.
Sous-titre MPEG4 : sélectionnez un jeu de caractères pour votre sous-titre DivX. Le réglage par défaut
est Unicode.
Audio : sélectionnez la langue dans laquelle vos DVD doivent démarrer. Si la langue sélectionnée n'est
pas disponible, le DVD démarre dans une autre langue.
Menu DVD : déterminez la langue du menu du DVD (le cas échéant).
1. Appuyez sur SETUP.
2. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu Langue.
3. Avec la touche
, sélectionnez une fonction.
4. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu correspondant.
5. Sélectionnez une langue avec la touche
ou .
6. Validez en appuyant sur OK.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
DVD 193.book Seite 12 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 13
8.3 CONFIGURATION DU SON
Diffusion de son numérique
Vous pouvez déterminer via le menu Setup la manière d'émettre le son numérique sur les appareils rac-
cordés.
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche , sélectionnez Audio.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez avec la touche
ou Sortie numérique.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
6. Sélectionnez avec la touche
ou l'une des options suivantes :
- Arrêt : aucun signal numérique n'est transmis.
- PCM : les données du DVD sont traitées afin de restituer une tonalité stéréo normale.
- RAW (BRUT) : le son est traité en stéréo et peut être également transmis dans sa forme originale et
être traité par un décodeur 5.1.
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur SETUP.
Égaliseur
Vous disposez de 5 réglages de tonalité au choix.
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Audio.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez avec la touche
ou Smart Sound.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
6. Sélectionnez avec la touche
ou l'une des options suivantes :
- Arrêt: arrête l’égaliseur.
-Classique
-Rock
-Jazz
-Pop
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur SETUP.
8.4 CONFIGURATION DE L'IMAGE
Format de l'écran
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Vidéo.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez avec la touche
ou Forme télé.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
6. Sélectionnez avec la touche
ou le format d’image du lecteur :
- 4:3 Letterbox
- 4:3 Pan Scan (ajustement de la largeur d’écran au format 4:3)
- 16:9
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
DVD 193.book Seite 13 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
14 Français
Norme de télévision
Votre lecteur de DVD peut lire les DVD PAL et NTSC. Le périphérique de restitution vidéo doit, lui aussi
supporter la norme de télévision choisie.
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche , sélectionnez Vidéo.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez avec la touche
ou Système télé.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
Vous disposez de 3 réglages au choix :
- NTSC : tous les DVD sont lus au format NTSC.
- PAL : tous les DVD sont lus au format PAL.
- Auto : le format est sélectionné automatiquement par le DVD.
Remarque : Choisissez PAL, si le téléviseur prend en charge uniquement la norme PAL.
6. Sélectionner un réglage avec la touche
ou .
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
Sélectionner la sortie vidéo.
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Vidéo.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez avec la touche
ou Sortie vidéo.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
6. Sélectionnez avec la touche
ou une des sorties vidéo Composite, RGB ou HD.
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
8.5 DÉFINITION HD
Vous pouvez sélectionner différents niveaux de définition pour la sortie HD dans le menu Vidéo. Veuillez
vous reporter aux consignes du mode d'emploi de votre périphérique de restitution vidéo.
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Vidéo.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez avec la touche
ou Résolution HD.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
6. Sélectionnez Auto, 480p / 576p, 720p, 1080i ou 1080P avec la touche
ou .
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
DVD 193.book Seite 14 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 15
9. RESTITUTION
Ce chapitre décrit les différentes fonctions du lecteur lors de la lecture des DVD et des CD. Une même
touche peut avoir différentes fonctions selon le support de données utilisé.
9.1 INSERTION ET RETRAIT
1. Mettez le lecteur sous tension.
2. Appuyez sur la touche
0. Le tiroir CD/DVD s'ouvre.
3. Insérez le DVD dans le tiroir pour DVD. Le côté imprimé doit être tourné vers le haut. Pour les sup-
ports gravés des deux côtés, placez la face que vous voulez lire vers le bas. Des supports de 8 et
12 cm de diamètre peuvent être insérés.
4. Appuyez à nouveau sur la touche
0. Le tiroir se ferme.
5. Le DVD est chargé. L’écran indique en chargeant... Après le chargement, les DVD/CD démarrent au-
tomatiquement. Ensuite, la procédure dépend du support considéré. Quelques exemples :
- DVD originaux : en général, vous obtenez une scène de début puis le menu principal du DVD
- CD MP3 : présentation du titre et affichage du menu
- CD audio : la lecture commence, présentation du titre et affichage du menu
6. Appuyez sur
7 pour arrêter le DVD. Ensuite, appuyez sur 0 puis retirez le DVD/CD.
9.2 LECTURE DU DVD
Fonctions standard
Fonction pour un DVD
Démarrage
À partir d'un menu : à l’aide des touches fléchées, sélectionnez
Start ou Play, appuyez ensuite sur OK ou
38.
À partir de Stop ou de Pause : appuyez sur
38.
Pause
Appuyez sur
38, la lecture s'arrête et le lecteur est en mode arrêt
sur image.
Arrêt
Appuyez une fois sur
7 : le lecteur de DVD s'arrête, mais il
conserve la position en mémoire. Le DVD redémarre à l'endroit où il
a été arrêté.
Appuyez deux fois sur
7 : le lecteur de DVD s'arrête.
Avance
rapide
Appuyez une ou plusieurs fois sur
¡ ;
avance rapide à une vitesse 2x, 4x, 8x et 16x plus élevée.
Retour à la vitesse de lecture normale avec
38.
Retour
rapide
Appuyez une ou plusieurs fois sur 1 ;
retour rapide à une vitesse 2x, 4x, 8x et 16x plus élevée.
Retour à la vitesse de lecture normale avec
38.
Titre/chapitre suivant
Appuyez sur
¢.
Titre/chapitre précé-
dent
Appuyez sur
4.
DVD 193.book Seite 15 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
16 Français
Fonctions d'image durant la lecture d'un DVD
Zoom
Vous pouvez agrandir l'image. Le lecteur DVD vous propose 3 niveaux d'agrandissement. La valeur choi-
sie s'affiche brièvement à l'écran après son activation.
1. Appuyez sur MENU/ZOOM jusqu'à ce que l'agrandissement souhaité soit réglé.
2. Si vous appuyez quatre fois sur MENU/ZOOM, vous revenez à la lecture normale.
L’agrandissement vous permet de voir seulement une section de l'image. Vous pouvez déplacer cette sec-
tion vers la gauche et la droite avec les touches fléchées
 et vers le haut et le bas avec les touches .
Vous pouvez également associer cette fonction à celle de l'image fixe.
Image fixe / commutation d'images individuelles
1. Vous pouvez générer une image fixe avec 38. Le film est interrompu et une image fixe s'affiche.
2. Appuyez sur
38 pour revenir à la lecture normale.
Vous pouvez agrandir des images fixes avec la touche MENU/ZOOM.
Changer d'angle de vue
La touche ANGLE/AUDIO permet de modifier l'angle visuel, si cette fonction est prise en charge par le
DVD.
Fonctions de commande
Passer directement à un titre/chapitre/une position précise
1. Appuyez sur GOTO durant la lecture.
2. Appuyez sur
ou pour sélectionner Titre, Chapitre ou Temps.
3. Saisissez le titre, le chapitre ou le temps avec les touches numériques.
Vous pouvez corriger les données erronées.
4. Confirmez avec OK ou bien quittez cette fonction en appuyant de nouveau sur GOTO.
Fonctions de répétition
1. Appuyez sur PROG/REPEAT au cours de la lecture.
2. Appuyez sur OK pour commuter entre Répéter chapitre, Répéter titre et Répéter Arrêt.
- Répéter chapitre : répétition du chapitre actuel.
- Répéter titre : répétition du titre actuel.
- Répéter Arrêt : aucune répétition.
3. Appuyez sur PROG/REPEAT pour masquer la fonction.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer la lecture d’une série de chapitres de titres différents.
1. Appuyez pendant environ 1 seconde sur la touche PROG/REPEAT.
2. Dans le menu qui s’affiche, saisissez directement le numéro du titre à l’aide des touches numériques.
3. Appuyez sur
.
4. Entrez le chapitre souhaité via les touches numériques.
Remarque : Si les chiffres saisis ne se réfèrent à aucun chapitre ou titre, ils sont supprimés immédiate-
ment lorsque vous appuyez sur une touche fléchée. Saisissez ensuite un chiffre valide.
Appeler la liste des
titres/chapitres
(si disponible)
TITLE/SUBTITLE Appuyez pendant environ 1 s.
Afficher le menu du
DVD
MENU/ZOOM Appuyez pendant environ 1 s.
Fonction pour un DVD
DVD 193.book Seite 16 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 17
5. Les touches fléchées   permettent de sélectionner d’autres titres et chapitres et de les saisir
avec les touches numériques. Vous pouvez programmer de la sorte jusqu’à 12 entrées.
6. A l’aide des touches fléchées
  sélectionnez la commande Lecture.
7. Appuyez sur OK pour démarrer le programme.
Pour ajouter des chapitres au programme, appuyez une nouvelle fois sur PROG/REPEAT pendant en-
viron 1 seconde et procédez comme décrit.
Pour supprimer le programme, sélectionnez la commande Effacer prog. et appuyez sur OK.
Fonctions audio
Sélection de la langue
Appuyez sur ANGLE/AUDIO pour basculer entre les différentes langues si elles sont disponibles sur le
DVD.
Fonctions d'affichage
Sous-titres
1. Appuyez sur TITLE/SUBTITLE afin d'afficher les sous-titres.
2. Appuyez plusieurs fois sur TITLE/SUBTITLE pour changer de langue le cas échéant.
3. Appuyez à nouveau sur TITLE/SUBTITLE jusqu'à ce que les sous-titres disparaissent.
Autres informations
1. Appuyez sur DISPLAY. Des informations relatives au DVD comme par ex. le temps de lecture écoulé,
le titre et le chapitre du DVD, apparaissent à l'écran.
2. Appuyez à nouveau sur DISPLAY pour afficher les informations relatives au son, aux sous-titres, à
l’angle et au débit.
3. Appuyez sur DISPLAY pour masquer l'affichage.
9.3 LECTURE DE CD
Fonctions standard
Fonction pour un CD
Démarrage
Appuyez sur
38 ou sur OK.
À partir de Pause : appuyez sur
38 ou sur OK.
Pause
Appuyez sur
38.
Arrêt
Appuyez une fois sur
7 : le lecteur s'arrête, mais il
conserve la position en mémoire. Le CD redémarre à
l'endroit où il a été arrêté.
Appuyez deux fois sur
7 : le lecteur s'arrête.
Avance
rapide
Appuyez une ou plusieurs fois sur
¡ ;
avance rapide à une vitesse 2x, 4x, 8x et 16x plus éle-
vée en appuyant plusieurs fois sur la touche.
Retour à la lecture normale avec
38.
DVD 193.book Seite 17 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
18 Français
Fonctions de commande
Durant la lecture, le menu CD avec des informations sur le CD (par ex. le titre, le temps écoulé) ainsi que
les possibilités de réglage s'affichent à l'écran.
Fonctions de répétition
1. Parcourez le menu CD avec la touche .
2. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Répéter.
3. Appuyez sur OK pour passer de Unique, Dossier à Arrêt.
- Unique : répéter un titre.
- Dossier : répéter tout le CD.
- Arrêt : aucune répétition.
Vous obtenez le même résultat en appuyant plusieurs fois sur PROG/REPEAT.
Lecture aléatoire
1. Parcourez le menu CD avec la touche .
2. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Mode.
3. Appuyez sur OK pour aller de Normal, Mélange à Intro musiq.
- Normale : les titres du CD sont lus dans l'ordre normal.
- Mélange : les titres du CD sont lus dans un ordre aléatoire.
- Intro musiq. : chaque titre est lu pendant quelques secondes.
Sélectionner directement un titre
Vous pouvez sélectionner des titres particuliers à l'aide du menu ou directement avec les touches numé-
riques.
Dans le menu affiché à l'écran, sélectionnez le titre avec la touche
ou
. Lancer la lecture du titre avec
38
ou
OK.
Entrez directement le titre souhaité avec les touches numériques. Le titre sélectionné s’affiche sur la
liste de lecture. Appuyez sur OK pour lancer le titre.
Appel direct de l'indication temporelle (pour le titre ou le CD)
1. Appuyez sur GOTO durant la lecture.
2. Choisissez un titre avec
 ou saisissez-le directement avec les touches numériques.
3. Avec la touche
, sélectionnez la commande Temps ou Temps disque.
4. Entrez l’indicateur temporel de saut à l’aide des touches numériques, en saisissant d’abord les
heures, puis les minutes et les secondes.
5. Appuyez sur OK ou
pour lancer le CD à l’endroit voulu.
Si la valeur entrée dépasse la durée du titre ou du CD, elle est effacée.
Lecture programmée
Lorsque le CD est inséré, vous pouvez programmer jusqu'à 30 titres dans un ordre de préférence.
1. Parcourez le menu CD avec la touche
.
2. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajuster mode.
3. Appuyez sur OK pour activer le mode d'édition.
Retour
rapide
Appuyez une ou plusieurs fois sur 1 ;
retour rapide à une vitesse 2x, 4x, 8x et 16x plus élevée
en appuyant plusieurs fois sur la touche.
Retour à la lecture normale avec 38.
Titre suivant
Appuyez sur
¢.
Titre précédent
Appuyez sur
4.
Fonction pour un CD
DVD 193.book Seite 18 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 19
4. Appuyez sur la touche pour revenir à la liste des titres.
5. Avec la touche
ou , accédez aux titres que vous souhaitez programmer.
6. Appuyez sur OK pour sélectionner le titre. Une coche placée devant le titre signifie qu'il est sélection-
né.
Remarque : L'ordre de sélection des titres est l'ordre de lecture dans le programme.
7. Parcourez le menu CD avec la touche
.
8. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajouter programme.
9. Appuyez sur OK. Les coches ne sont plus affichées sur la liste des titres, les titres ont été repris dans
la vue de programme.
10. Sélectionnez Vue programme avec la touche
.
11. Appuyez sur OK pour sélectionner la vue programme. Les titres sélectionnés sont affichés à gauche.
12. Avec la touche
, sélectionnez la commande Ajuster mode.
13. Appuyez sur OK pour désactiver le mode d'édition.
14. Appuyez sur la touche
pour passer à la liste des titres du côté gauche.
15. Appuyez sur OK pour démarrer le programme.
Basculer entre la vue programme (liste programmée des titres) et la vue navigateur (liste des titres
du CD)
Avec les touches
, ou , allez à la commande Vue browser/Vue programme.
Appuyez sur OK. La vue se modifie. À gauche, la liste correspondante des titres. L'intitulé du point de
menu change.
Ajouter des titres au programme
Pour ajouter ultérieurement au programme des titres ou des titres provenant d'un autre dossier, sélection-
nez la vue navigateur (Browser) et procédez comme décrit au point Lecture programmée.
Supprimer un titre du programme
Pour supprimer ultérieurement un titre du programme, sélectionnez la vue programme et procédez comme
suit :
1. Appuyez deux fois sur
7 pour arrêter la lecture.
2. Parcourez le menu CD avec la touche
.
3. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajuster mode.
4. Appuyez sur OK pour activer le mode d'édition.
5. Appuyez sur la touche
pour accéder à la liste des titres.
6. Avec la touche
ou , accédez aux titres que vous souhaitez supprimer.
7. Appuyez sur OK pour sélectionner le titre. Une coche placée devant le titre signifie qu'il est sélection-
né.
8. Parcourez le menu CD avec la touche
.
9. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Effacer prog.
10. Appuyez sur OK. Les titres sont supprimés du programme.
11. Avec la touche
, sélectionnez la commande Ajuster mode.
12. Appuyez sur OK pour désactiver le mode d'édition.
9.4 LECTURE MP3/WMA SUR CD / CARTE / USB
Fonctions standard
Fonction pour CD / carte / USB
Démarrage
Appuyez sur
38 ou sur OK.
À partir de Pause : appuyez sur
38 ou sur OK.
DVD 193.book Seite 19 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
20 Français
Fonctions de commande
Durant la lecture, le menu avec des informations sur CD / carte / USB (par ex. le titre, le temps écoulé)
ainsi que les possibilités de réglage s'affichent à l'écran. Les informations (identifiants ID3) qui ont été en-
registrées lors de la création des fichiers MP3, par ex. Interprète, Album etc., sont affichées dans la partie
inférieure du menu.
Remarque : Les fonctions réelles peuvent différer de cette description. C'est le cas lorsque les supports
MP3 n'ont pas été structurés normalement lors de l'enregistrement.
Le menu de gauche indique la structure du support MP3 inséré avec les différents titres et le cas échéant
les répertoires (avec titres).
Utilisez les touches
 et OK pour sélectionner et afficher des répertoires ou des fichiers.
Si vous voulez revenir à un répertoire précédent, passez avec la touche
au répertoire supérieur et
appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur OK pour lire un titre sélectionné.
Fonctions de répétition
1. Parcourez le menu CD avec la touche .
2. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Répéter.
3. Appuyez sur OK pour passer de Unique, Dossier à Arrêt.
- Unique : répéter un titre.
- Dossier : répéter tout le CD.
- Arrêt : aucune répétition.
4. Vous obtenez le même résultat en appuyant plusieurs fois sur PROG/REPEAT.
Lecture aléatoire
1. Parcourez le menu CD avec la touche .
2. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Mode.
3. Appuyez sur OK pour aller de Normal, Mélange à Intro musiq.
- Normale : les titres du CD sont lus dans l'ordre normal.
- Mélange: les titres du CD sont lus dans un ordre aléatoire.
- Intro musiq. : chaque titre est lu pendant quelques secondes.
Pause
Appuyez sur
38.
Arrêt
Appuyez une fois sur
7 : le CD / carte / USB s’arrête,
mais conserve la position en mémoire. Redémarre à
l'endroit où il a été arrêté.
Appuyez deux fois sur
7 : le CD / carte / USB s’arrête.
Avance
rapide
Appuyez une ou plusieurs fois sur
¡ ;
avance rapide à une vitesse 2x, 4x, 8x et 16x plus éle-
vée en appuyant plusieurs fois sur la touche.
Retour à la lecture normale avec
38.
Retour
rapide
Appuyez une ou plusieurs fois sur 1 ;
retour rapide à une vitesse 2x, 4x, 8x et 16x plus élevée
en appuyant plusieurs fois sur la touche.
Retour à la lecture normale avec
38.
Titre suivant
Appuyez sur
¢.
Titre précédent
Appuyez sur
4.
Fonction pour CD / carte / USB
DVD 193.book Seite 20 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 21
Sélectionner directement un titre
Vous pouvez sélectionner directement un titre via le menu d’écran.
1. Dans le menu affiché à l'écran, sélectionnez le titre avec la touche
ou .
2. Lancez la lecture du titre avec OK.
Appeler directement une durée (titre)
1. Appuyez sur GOTO durant la lecture.
2. Entrez l’indicateur temporel de saut à l’aide des touches numériques, en saisissant d’abord les
heures, puis les minutes et les secondes.
3. Appuyez sur OK ou
pour lancer le titre à l’endroit voulu.
Si la valeur entrée dépasse la durée du titre, elle est effacée.
Lecture programmée
Lorsque le CD est inséré, vous pouvez programmer jusqu'à 30 titres dans un ordre de préférence.
1. Parcourez le menu CD avec la touche
.
2. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajuster mode.
3. Appuyez sur OK pour activer le mode d'édition.
4. Appuyez sur la touche
pour revenir à la liste des titres.
5. Avec la touche
ou , accédez au répertoire dans lequel vous souhaitez sélectionner les titres.
6. Avec la touche
ou , sélectionnez les titres que vous souhaitez programmer.
7. Appuyez sur OK pour sélectionner le titre. Une coche placée devant le titre signifie qu'il est sélection-
né.
Remarque : L'ordre de sélection des titres est l'ordre de lecture dans le programme.
8. Parcourez le menu CD avec la touche
.
9. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajouter programme.
10. Appuyez sur OK. Les coches ne sont plus affichées sur la liste des titres, les titres ont été repris dans
la vue de programme.
11. Sélectionnez Vue programme avec la touche
.
12. Appuyez sur OK pour sélectionner la vue programme. Les titres sélectionnés sont affichés à gauche.
13. Avec la touche
, sélectionnez la commande Ajuster mode.
14. Appuyez sur OK pour désactiver le mode d'édition.
15. Appuyez sur la touche
pour passer à la liste des titres du côté gauche.
16. Appuyez sur OK pour démarrer le programme.
Basculer entre la vue programme (liste programmée des titres) et la vue navigateur (liste des titres
du CD)
Avec les touches
, ou , allez à la commande Vue browser/Vue programme.
Appuyez sur OK. La vue se modifie. À gauche, la liste correspondante des titres. L'intitulé du point de
menu change.
Ajouter des titres au programme
Pour ajouter ultérieurement au programme des titres ou des titres provenant d'un autre dossier, sélection-
nez la vue navigateur (Browser) et procédez comme décrit au point Lecture programmée.
Supprimer un titre du programme
Pour supprimer ultérieurement un titre du programme, sélectionnez la vue programme et procédez comme
suit :
1. Appuyez deux fois sur
7 pour arrêter la lecture.
2. Parcourez le menu CD avec la touche
.
3. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajuster mode.
4. Appuyez sur OK pour activer le mode d'édition.
5. Appuyez sur la touche
pour accéder à la liste des titres.
6. Avec la touche
ou , accédez aux titres que vous souhaitez supprimer.
DVD 193.book Seite 21 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
22 Français
7. Appuyez sur OK pour sélectionner le titre. Une coche placée devant le titre signifie qu'il est sélection-
né.
8. Parcourez le menu CD avec la touche
.
9. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Effacer prog.
10. Appuyez sur OK. Les titres sont supprimés du programme.
11. Avec la touche
, sélectionnez la commande Ajuster mode.
12. Appuyez sur OK pour désactiver le mode d'édition.
9.5 LECTURE JPEG (PHOTOS CONTENUES SUR UN CD OU UNE CARTE
MÉMOIRE)
Fonctions standard
Remarque :
sachant que les CD photos peuvent être structurés de manière différente, leur réaction peut
varier et il se peut que certaines fonctions soient inactives. Pour certains, un « diaporama » de toutes les
photos démarre automatiquement et le menu ne s'affiche qu'ensuite ou quand la touche
7
est actionnée.
D'autres cartes ou CD affichent immédiatement le menu.
Le menu de gauche indique la structure du CD inséré avec les différentes photos et le cas échéant les
répertoires contenant les photos. Si un fichier image est sélectionné, un aperçu et les informations sur la
taille de la photo s'affichent en bas à droite.
Utilisez les touches
 et OK pour sélectionner et afficher des répertoires ou des fichiers.
Si vous voulez revenir à un répertoire précédent, passez avec la touche
au répertoire supérieur et
appuyez sur la touche OK.
Utilisez les touches
 et OK pour lancer un diaporama à partir de la photo sélectionnée.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer un ordre de lecture défini des images stockées sur le CD inséré dans l'appareil.
Vous ne pouvez toutefois sélectionner que 30 photos à la fois et les ajouter la liste programmée. Une fois
les 30 photos ajoutées, poursuivez pour ajouter 30 photos supplémentaires.
1. Parcourez le menu CD avec la touche
.
2. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajuster mode.
3. Appuyez sur OK pour activer le mode d'édition.
4. Appuyez sur la touche
pour revenir à la liste des images.
5. Avec la touche
ou , accédez au répertoire dans lequel vous souhaitez sélectionner les images.
6. Avec la touche
ou , sélectionnez les images que vous souhaitez programmer.
7. Appuyez sur OK pour sélectionner une photo. Une coche placée devant le titre signifie qu'il est sélec-
tionné.
Remarque : L'ordre de sélection des photos est l'ordre de lecture dans le programme.
8. Parcourez le menu CD avec la touche
.
Fonction pour les photos
Démarrage (diapo-
rama)
Appuyez sur
38 ou sur OK .
À partir de Pause : appuyez sur
38 ou OK
Pause
Appuyez sur
38.
Arrêt
Appuyez sur
38. Le dernier répertoire utilisé s'affiche.
Photo suivante
Appuyez sur
¢ durant la lecture.
Photo précédente
Appuyez sur
4 durant la lecture.
DVD 193.book Seite 22 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 23
9. Avec la touche ou , sélectionnez la commande Ajouter programme.
10. Appuyez sur OK. Les coches ne sont plus affichées sur la liste des titres, les titres ont été repris dans
la vue de programme.
11. Sélectionnez Vue programme avec la touche
.
12. Appuyez sur OK pour sélectionner la vue programme. Les images sélectionnées sont affichées à
gauche.
13. Avec la touche
, sélectionnez la commande Ajuster mode.
14. Appuyez sur OK pour désactiver le mode d'édition.
15. Appuyez sur la touche
pour passer à la liste des titres du côté gauche.
16. Appuyez sur OK pour démarrer le programme.
Basculer entre la vue programme (liste programmée des photos) et la vue navigateur (liste des pho-
tos du support de données)
Avec les touches
, ou , allez à la commande Vue browser/Vue programme.
Appuyez sur OK. La vue se modifie. À gauche, la liste correspondante des photos. L'intitulé du point
de menu change.
Ajouter des photos au programme
Pour ajouter ultérieurement des images dans le programme, sélectionnez la vue navigateur (Browser) et
procédez comme décrit au point Lecture programmée.
Supprimer une photo du programme
Pour supprimer ultérieurement une photo du programme, sélectionnez la vue programme et procédez
comme suit :
1. Appuyez deux fois sur
7 pour arrêter la lecture.
2. Parcourez le menu CD avec la touche
.
3. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Ajuster mode.
4. Appuyez sur OK pour activer le mode d'édition.
5. Appuyez sur la touche
pour accéder à la liste des titres.
6. Avec la touche
ou , accédez aux images que vous souhaitez supprimer.
7. Appuyez sur OK pour sélectionner le titre. Une coche placée devant le titre signifie qu'il est sélection-
né.
8. Parcourez le menu CD avec la touche
.
9. Avec la touche
ou , sélectionnez la commande Effacer prog.
10. Appuyez sur OK. Les titres sont supprimés du programme.
11. Avec la touche
, sélectionnez la commande Ajuster mode.
12. Appuyez sur OK pour désactiver le mode d'édition.
Autres fonctions
Les touches ou permettent de faire pivoter les images à 90 ° dans le sens horaire ou antihoraire.
Les touches
ou permettent de pivoter une image à 180 °.
Appuyez sur la touche TITLE/SUBTITLE, pour afficher à l'écran 9 images miniature d'un répertoire.
Les touches
 permettent de sélectionner une image. Appuyez sur OK pour voir la photo en plein
écran.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU/ZOOM pour afficher les images avec différents agrandis-
sements et différentes réductions.
En appuyant plusieurs fois sur la touche ANGLE, vous sélectionner différentes transitions entre les
images d'un diaporama.
Remarque : Les grandes images ne s'affichent pas toujours correctement en cas de rotation et de zoom.
DVD 193.book Seite 23 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
24 Français
10. LECTEUR DE CARTE / USB
Généralités
Le lecteur de DVD reconnaît les formats de données suivants sur les cartes et les appareils USB :
MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 et MPEG-4 SP (AVI-Container).
Sur les cartes, veillez à créer au plus 5 répertoires de premier niveau et au maximum 10 répertoires
sur deux niveaux.
Ne pas enregistrer plus de 100 fichiers dans un répertoire.
10.1 INSERTION ET RETRAIT DES CARTES
Insertion
Attention : l'insertion incorrecte de cartes risque d'endommager celles-ci ou l'appareil. Dès lors, respectez
impérativement la consigne relative à l'insertion correcte.
Introduisez avec précaution les cartes jusqu’au fond du compartiment.
1. Si un DVD/CD est en cours de lecture, appuyez 2 fois sur
7 pour arrêter la lecture.
2. Appuyez sur le clapet Memory Card Slot / USB pour l'ouvrir.
3. Glissez la carte dans l’ouverture de droite. (Elle n'est pas encore chargée.)
- MMC (cartes MultiMedia) et SD (cartes Secure Digital)
Les contacts dorés sont dirigés vers le bas et sont introduits en premier dans l'appareil.
-MS (MemoryStick)
Les contacts dorés sont dirigés vers le bas et sont introduits en premier dans l'appareil.
4. Appuyez sur la touche USB/CARD.
5. Dans la partie supérieure gauche de l’écran apparaît un menu contenant le bouton DISC et un bouton
portant l’abréviation des types de cartes (SD/MS/MMC).
6. Utilisez la touche
ou pour activer le bouton des cartes et appuyez sur OK. La carte est chargée
et le menu de lecture s’affiche à l’écran.
7. Ce menu de la carte se commande comme les menus des CD de musique ou JPEG à l'aide des
touches fléchées et de la touche OK.
8. Pour lire à nouveau le CD/DVD inséré, appuyez sur la touche USB/CARD. L'indication DISC en haut
à gauche du menu est encadrée. Appuyez sur OK.
Retrait de la carte
Pour retirer les cartes, le lecteur de cartes ne doit pas être activé.
1. Si aucun CD/DVD n'est inséré, éteignez l'appareil.
2. Si un CD/DVD est inséré, appuyez sur la touche USB/CARD. L'indication DISC en haut à gauche du
menu est encadrée. Appuyez sur OK.
3. Pour retirer la carte, sortez-la avec précaution du compartiment dans le sens horizontal.
DVD 193.book Seite 24 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 25
10.2 BRANCHER UN APPAREIL USB
Enfichage
1. Si un DVD/CD est en cours de lecture, appuyez deux fois sur 7 pour arrêter la lecture.
2. Appuyez sur le clapet Memory Card Slot / USB pour l'ouvrir.
3. Connectez l’appareil USB directement à l'interface USB du lecteur DVD ou par le biais d'une rallonge
USB blindée de 10 cm au plus.
4. Appuyez sur la touche USB/CARD.
5. Dans la partie supérieure gauche de l’écran apparaît un menu contenant le bouton DISC et un bouton
portant l’abréviation USB.
6. Utilisez la touche ou pour activer le bouton USB et appuyez sur OK. Les informations de l’appa-
reil USB sont chargées et le menu de lecture s’affiche à l’écran.
7. Ce menu de l’appareil USB se commande comme les menus des CD de musique ou JPEG à l'aide
des touches fléchées et de la touche OK.
8. Pour lire à nouveau le CD/DVD inséré, appuyez sur la touche USB/CARD. L'indication DISC en haut
à gauche du menu est encadrée. Appuyez sur OK.
Débrancher un appareil USB
Pour débrancher un appareil USB, celui-ci doit être inactif.
1. Si aucun CD/DVD n'est inséré, éteignez l'appareil.
2. Si un CD/DVD est inséré, appuyez sur la touche USB/CARD. L'indication DISC en haut à gauche du
menu est encadrée. Appuyez sur OK.
3. Débranchez l’appareil ou le câble USB.
11. FONCTIONS SPÉCIALES
11.1 CARTES ET CD AVEC DIFFÉRENTS TYPES DE FICHIERS
Si une carte ou un CD contient différents types de fichiers (par ex. JPEG, MP3 et AVI), vous pouvez sé-
lectionner les fichiers à afficher via la commande Filtre.
1. Avec les touches
, ou , choisissez la commande Filtre.
2. Appuyez sur OK pour activer le menu.
3. Avec la touche
ou , choisissez Audio, Photo ou Vidéo.
4. Appuyez sur OK pour désactiver ou activer l'affichage (coche placée).
11.2 SÉCURITÉ ENFANTS
Attention : nous vous recommandons de modifier le mot de passe préréglé et de saisir votre propre mot
de passe. Le mot de passe préréglé est 6666.
Attention : sur les DVD vidéo destinés à la vente et à la location, une mention indique l'âge minimum re-
quis. Cela ne signifie pas que les codes correspondants sont également enregistrés sur le DVD. Si les
codes ne sont pas compris sur le DVD, le contrôle parental ne peut pas être activé.
Comportement du lecteur de DVD
Vous pouvez déterminer le type de vidéos ne devant pas être lu sur le lecteur.
Le contrôle parental ne fonctionne que lorsqu'il est activé et que le code correspondant figure sur le DVD
inséré.
DVD 193.book Seite 25 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
26 Français
Lorsque vous insérez un DVD ne devant pas être lu conformément au contrôle parental, un menu d'affiche
à l'écran ; vous devez y entrer votre code de contrôle parental (ou 6666). Validez en appuyant sur OK et
le film est restitué.
Définition et enregistrement de la classification
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Control.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu et une nouvelle fois sur pour activer Control
parental.
4. Saisissez 6666 ou le mot de passe que vous avez défini.
5. Validez en appuyant sur OK.
6. Appuyez à nouveau sur la touche fléchée
pour activer Control parental.
7. Sélectionnez l'une des classifications avec la touche
ou . La signification des différentes classifi-
cations est indiquée dans le tableau suivant. Tous les DVD dont la classification est supérieure à celle
définie ne peuvent être lus qu'après saisie du mot de passe.
8. Validez en appuyant sur OK.
9. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Contrôle US Signification Français
1 Securite enfant Tous les films avec indications sont blo-
qués
2 G General Audiences Tout âge
3 PG Parental Guidance
Suggested
Contrôle parental
recommandé
4 PG -13 Parents Strongly
Cautioned
Contrôle parental recommandé pour les
enfants de moins de 13 ans
5 PG-R Parental Guidance
- Restricted
Les personnes de moins de 17 ans doi-
vent être accompagnées de personnes
majeures
6 R Restricted
7 NC-17 No one 17 and under permitted Interdit aux moins de 18 ans, même ac-
compagnés
8 Adultes Aucune restriction, sauf pour les films
mis à l'index ou pour les vidéos Hardcore
DVD 193.book Seite 26 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 27
11.3 CHANGER DE MOT DE PASSE
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Control.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez créer mot de passe avec la touche
.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer la saisie.
6. Saisissez le mot de passe valide.
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Appuyez à nouveau sur OK.
9. Saisissez le nouveau mot de passe.
10. Validez en appuyant sur OK.
11. Saisissez encore une fois le nouveau mot de passe.
12. Validez en appuyant sur OK.
13. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Important ! Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez le modifier à l'aide du mot de passe par
défaut 6666 comme décrit précédemment.
11.4 ÉCRAN DE VEILLE
Vous pouvez activer/désactiver l’écran de veille dans le menu Setup.
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Divers.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Avec la touche
ou , sélectionnez Ecran de veille.
5. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
6. Avec la touche
ou , choisissez Marche ou Arrêt.
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
11.5 RÉTABLIR LA CONFIGURATION D'USINE
1. Appuyez sur SETUP.
2. Avec la touche
, sélectionnez Divers.
3. Appuyez sur la touche fléchée
pour activer le menu.
4. Sélectionnez Paramètres d'usine avec la touche
ou .
5. Appuyez sur OK pour rétablir la configuration d'usine.
6. Répondez Oui à la question de sécurité ou Non pour arrêter la procédure.
7. Validez en appuyant sur OK.
8. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
DVD 193.book Seite 27 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
28 Français
12. NETTOYAGE
Avant le nettoyage, débranchez le lecteur de DVD du secteur. Veillez à ne pas faire pénétrer de liquide
dans l'appareil.
Nettoyez tous les composants avec un chiffon légèrement humidifié. Les solvants, l'alcool à brûler, les di-
lutions, etc., ne doivent pas être employés, ils peuvent détériorer la surface des appareils.
13. MISE AU REBUT
Si possible, conservez l’emballage jusqu’à expiration de la période de garantie. Ensuite, met-
tez-le au rebut en respectant l’environnement.
L’appareil doit être déposé dans un centre de collecte agréé conformément à la législation en
vigueur. Les matières en plastique et les pièces électroniques doivent être recyclées.
Renseignez-vous auprès du service de recyclage des déchets de votre commune.
Les piles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Les piles usagées doivent
être mises au rebut de manière appropriée. À cette fin, vous disposez de collecteurs adé-
quats dans les commerces vendant des piles ainsi que dans les déchetteries communales.
14. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, nous déclarons que le produit satisfait aux exigences et aux dispositions de la directive
CEM 2004/108/CE et de la directive basse tension 2006/95/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité
dans son intégralité sur Internet, à l'adresse www.gt-support.de.
DVD 193.book Seite 28 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 29
15. DÉPANNAGE
Si votre lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de
cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-
même. N'oubliez pas que les touches peuvent avoir différentes fonctions selon les supports de données
utilisés.
Danger !
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
Problème Cause possible/Solution
Pas d'image, pas de son
L'alimentation électrique est-elle établie correctement ?
Si des appareils externes sont raccordés : tous les appareils
sont-ils allumés ?
L'image et le son ont-ils été désactivés dans le menu ?
Les appareils externes sont-ils branchés correctement sur le
lecteur de DVD ?
La sortie vidéo adéquate a-t-elle été sélectionnée ?
Le lecteur de DVD ne réa-
git pas à la télécom-
mande.
Les piles de la télécommande sont trop faibles.
La télécommande est trop éloignée du lecteur de DVD.
Le lecteur de DVD est en Standby. Appuyez sur la touche
STANDBY.
Aucun son numérique
n'est diffusé.
Arrêt a-t-il été sélectionné dans le menu Audio / Sortie numé-
rique ?
Les entrées numériques ont-elles été sélectionnées sur les
appareils raccordés ?
Le système Surround ne
répond pas.
Contrôlez les branchements et la configuration des haut-
parleurs dans le menu Audio.
Le lecteur de DVD ne peut
pas être mis sous tension.
La fiche secteur est-elle branchée ?
La prise est-elle alimentée ?
Impossible de lire les
cartes et appareils USB.
La carte est-elle insérée correctement ?
Avez-vous activé le lecteur de cartes/port USB avec la touche
USB/CARD ainsi que le bouton de carte/USB dans le menu
de sélection qui s'est affiché ?
La carte contient-elle trop de fichiers ou de répertoires ?
La carte contient-elle des formats de fichiers qui ne sont pas
pris en charge ?
Lecture impossible
Le disque est rayé ou encrassé.
Code régional incorrect sur le DVD vidéo.
Le disque a-t-il été inséré à l'envers dans le lecteur ?
L'appareil ne réagit plus
aux pressions de touche.
Débranchez brièvement l'appareil de l'alimentation électrique.
Rétablissez l'alimentation électrique et mettez l'appareil sous
tension.
DVD 193.book Seite 29 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
30 Français
16. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques électriques
Tension secteur 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Consommation max. de courant 15 W
Consommation de courant en Standby < 1 W
Système
Lecture de DVD PAL et NTSC
Lecture Vidéo : DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, VCD,
S-VCD
Audio : CD, DVD, MP3, WMA, CD-R, CD-RW
Autres formats : Xvid, MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-4 SP (AVI-Container) et CD photo (format JPEG)
Cartes : SD, MS, MMC
USB 2.0
Décodeur Dolby Digital (AC-3 )
Supports CD et DVD 8 et 12 cm
gravés sur une ou deux faces
Branchements
SCART (péritel) 1 sortie (RGB)
HDMI 1 sortie
Sortie audio numérique 1 coaxial
Dolby Digital 5.1 AC-3 6 sorties Cinch
Sous réserves de modifications techniques.
DVD 193.book Seite 30 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Français 31
Le produit que vous avez acquis a été fabriqué avec le plus grand soin et sa production
a fait l'objet d'un contrôle permanent.
La garantie est de 3 ans et prend cours à la date de l'achat.
1. Si l'appareil devait tomber en panne malgré le soin apporté à sa fabrication, veuillez
dans ce cas contacter le service après-vente.
2. Pour tout renseignement et toute commande de pièces détachées, veuillez contacter
notre service après-vente.
3. La garantie offerte répond aux exigences légales/nationales (la facture constitue la
preuve d'achat). Les dommages consécutifs à l'usure naturelle ou à une utilisation
non conforme ne sont pas couverts par la présente garantie.
En cas de réclamation, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique.
Le personnel de ce service vous renseignera volontiers sur la procédure à suivre.
Ne renvoyez PAS votre produit sans y avoir été invité !
Veuillez conserver le ticket de caisse comme preuve de votre achat.
La présente garantie ne s'applique pas en cas de dommages consécutifs à un accident,
une utilisation non conforme et/ou un fait relevant de la force majeure.
En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser à notre service d'assistance télé-
phonique :
Globaltronics Product Service
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49
2321 Meer Fax: 03 605 50 43
België Email: gt-support@teknihall.be
Le droit à la garantie s'éteint dès qu'il ressort que des personnes non autorisées sont in-
tervenues d'une manière ou d'une autre dans cet appareil.
Si l'appareil doit être envoyé à notre service après-vente, veillez à ce qu'il soit dûment em-
ballé. Notre responsabilité est exclue pour tout dommage survenu au cours du transport.
17. CONDITIONS DE GARANTIE
VEUILLEZ DÉCOUPER CETTE CARTE ET LA JOINDRE À L'APPAREIL
Appareil :
DVD 193
Description du problème :
Vendu par la filiale ALDI :
Acheteur :
Nom :
Rue :
Code postal/localité :
No. de téléphone précédé du préfixe :
Signature de l'acheteur :
Globaltronics Product Service
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49
2321 Meer Fax: 03 605 50 43
België Email: gt-support@teknihall.be
3 ans de garantie à compter de la date d'achat.
En cas de recours à la garantie, vous devez dans tous les cas joindre la carte de garantie
et la preuve d'achat à l'appareil défectueux. Les cartes de garantie envoyées ultérieure-
ment ne seront pas prises en considération.
18. CARTE DE GARANTIE
E42073 37/09A
DVD 193.book Seite 31 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
32 Français
DVD 193.book Seite 32 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 33
Inhoud
1. Mediakunde ............................................................................................................................................................... 34
2. Veiligheidsinstructies ............................................................................................................................................... 35
3. Levering ..................................................................................................................................................................... 37
4. Voeding ...................................................................................................................................................................... 37
5. Overzicht toestel ....................................................................................................................................................... 38
6. Opstellen .................................................................................................................................................................... 40
7. Aansluitingen ............................................................................................................................................................ 40
7.1 Beeldaansluitingen .......................................................................................................................................... 40
7.2 Audioaansluitingen .......................................................................................................................................... 41
8. Bediening en OSD ..................................................................................................................................................... 41
8.1 Basisbediening ................................................................................................................................................ 41
8.2 Taalinstellingen ................................................................................................................................................ 42
8.3 Geluidsinstellingen ........................................................................................................................................... 42
8.4 Beeldinstellingen .............................................................................................................................................. 43
8.5 HD resolutie ..................................................................................................................................................... 44
9. Weergave ................................................................................................................................................................... 45
9.1 Inleggen en uitnemen ...................................................................................................................................... 45
9.2 Weergave DVD ................................................................................................................................................ 45
9.3 Weergave CD .................................................................................................................................................. 47
9.4 Weergave MP3/WMA op CD / kaart / USB ...................................................................................................... 49
9.5 Weergave JPEG (foto-CD en geheugenkaarten) ............................................................................................ 52
10. Kaartenlezer / USB .................................................................................................................................................... 53
10.1 Kaarten plaatsen en eruit halen ....................................................................................................................... 54
10.2 USB-apparaat aansluiten ................................................................................................................................. 54
11. Speciale functies ....................................................................................................................................................... 55
11.1 Kaarten en CD’s met verschillende bestandstypes ...........................................................................
.............. 55
11.2 Instelling kinderslot .......................................................................................................................................... 55
11.3 Wachtwoord veranderen .................................................................................................................................. 56
11.4 Schermbeveiliging ........................................................................................................................................... 56
11.5 Toestand bij levering herstellen ....................................................................................................................... 56
12. Reiniging .................................................................................................................................................................... 57
13. Weggooien ................................................................................................................................................................. 57
14. Conformiteitverklaring .............................................................................................................................................. 57
15. Problemen oplossen ................................................................................................................................................. 58
16. Technische gegevens ............................................................................................................................................... 59
17. Garantievoorwaarden ............................................................................................................................................... 61
18. Garantiebewijs ........................................................................................................................................................... 61
DVD 193.book Seite 33 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
34 Nederlands
HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN!
Wij feliciteren u met uw nieuwe TERRIS DVD-speler en zijn ervan overtuigd dat u met dit apparaat tevre-
den zult zijn.
Om te garanderen dat uw DVD-speler steeds optimaal functioneert en gereed is en om uw persoonlijke
veiligheid te garanderen, hebben wij volgend verzoek aan u:
Lees voor de eerste ingebruikneming deze gebruiksaanwijzing grondig door en houd u altijd aan
de veiligheidsaanwijzingen!
Alle handelingen aan en met dit apparaat mogen alleen zo uitgevoerd worden zoals in deze gebruiksaan-
wijzing beschreven.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Mocht u de DVD-speler door willen geven, geef dan ook deze gebruiksaanwijzing mee.
Wij wensen u veel plezier met u nieuwe DVD-speler!
1. MEDIAKUNDE
Afspeelbare media/formaten
Video: DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, VCD, S-VCD
Audio: CD, Audio DVD, MP3, CD-R, CD-RW, WMA
Verdere formaten: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 SP (AVI-container), Xvid en JPEG (Foto CD)
Kaarten: SD, MMC, MS
Regionale code
Elke DVD-speler en elke DVD heeft een regionale code. De regionale code voor deze DVD-speler is 2. Er
kunnen alleen DVD-videotitels afgespeeld worden die ook over de regionale code 2 of de regionale code
0 beschikken. De regionale code 2 geldt voor het vasteland van Europa, 0 is wereldwijd geldig. Als u pro-
beert een DVD-video met een andere regionale code af te spelen, verschijnt er een aanwijzing op het
beeldscherm/display.
Algemene informatie
De toetsen op de afstandsbediening functioneren afhankelijk van het geplaatste medium (DVD, CD, kaart
etc.). Op koop-DVD's zijn niet altijd alle functies van de afstandsbediening voorhanden.
Bij een aantal koop-DVD's kunnen de scènes voor het DVD-menu niet worden overgeslagen. Ook verdere
functies zijn dan niet mogelijk. Dat is geen storing op het apparaat.
Macrovision
Dit apparaat ondersteunt de kopieerbescherming Macrovision. Hiermee wordt het kopiëren van media met
deze kopieerbescherming verhinderd.
DOLBY DIGITAL en DOLBY PRO LOGIC zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories.
Official DivX Certified™ product
DVD 193.book Seite 34 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 35
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Correct gebruik
Het apparaat is bedoeld voor het afspelen van DVD’s/CD’s, alsmede de weergave van audio-/beeld- en
filmbestanden op geheugenkaarten en USB-apparaten.
Het toestel is bedoeld voor particulier gebruik en niet voor commerciële doeleinden geschikt.
Algemene aanwijzingen
Verpakkingsmateriaal is geen kinderspeelgoed. Kinderen mogen niet met de plastic zakken spelen. Er
bestaat verstikkingsgevaar.
Dit apparaat is niet bestemd om door personen (waaronder kinderen) te worden gebruikt met beperkte
fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of zonder de nodige ervaring en/of kennis, tenzij ze
worden begeleid door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij ze aanwijzingen krij-
gen hoe het apparaat te gebruiken.
Kinderen moet in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat gaan
spelen.
Laserstraling: het apparaat werkt met een zwakke maar scherp gebundelde laserstraal. Bij onjuist ge-
bruik kan deze straal een gevaar voor de ogen zijn. Apparaat in geen geval openen. Bij service tijdens
reparatie en onderhoud, als de behuizing wordt geopend en veiligheidsvergrendelingen worden over-
brugd, directe bestraling van de ogen voorkomen!
Beweeg het apparaat niet tijdens de weergave. De DVD-speler of DVD’s/CD’s kunnen worden bescha-
digd.
Omgevingsvoorwaarden
Als het toestel van een koude naar een warme plaats wordt gebracht, kan er condensvocht in het toe-
stel ontstaan. Houd het toestel enkele uren uitgeschakeld.
Het toestel moet tegen druppel- en spatwater worden beschermd. Anders bestaat gevaar voor een
elektrische schok. Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijv. vazen op het toestel.
Zware voorwerpen mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Bescherm het toestel tegen hitte. Als u het apparaat op een rek zet, houdt dan aan alle kanten een af-
stand aan van minstens 10 cm.
Open vuur zoals brandende kaarsen mogen niet op het apparaat gezet worden.
Plaats het toestel zodanig dat het niet in direct zonlicht staat.
Zet het toestel rechtop op een stabiel, horizontaal oppervlak.
Gebruik het toestel niet buitenshuis en niet in de buurt van wateroppervlakken zoals bijv. badkuipen.
Voeding
Sluit het apparaat alleen aan op een goed toegankelijke 100 - 240 V ~ 50/60 Hz contactdoos. Het stop-
contact moet ook na het aansluiten verder goed toegankelijk zijn.
Let er bij het neerzetten van het apparaat op dat het netsnoer of andere snoeren niet ingeklemd of plat-
gedrukt worden. Houd het snoer weg van hete oppervlakken en scherpe kanten.
Leg het netsnoer zo dat er niet over gestruikeld kan worden.
Trek de netstekker uit de contactdoos, …
... als zich een storing voordoet,
... als u het toestel niet gebruikt,
... voor u het toestel schoonmaakt en
... bij onweer.
Trek om de stekker uit het stopcontact te trekken altijd aan de stekker en nooit aan het snoer.
Om het toestel geheel van de elektriciteit af te koppelen, trekt u de stekker uit het stopcontact.
DVD 193.book Seite 35 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
36 Nederlands
Bij storingen
Trek onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact als het snoer of het toestel beschadigd is.
Beschadigde apparaten resp. beschadigde accessoires mogen niet meer worden gebruikt.
Steek geen voorwerpen in het toestel, er kunnen stroomvoerende onderdelen worden geraakt.
Voorzichtig! Onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact trekken als er vreemde voorwerpen of vloei-
stof in het apparaat komen. Voor een volgende ingebruikneming het toestel laten controleren.
Gebruik het toestel niet als de behuizing of het aansluitsnoer zichtbaar beschadigd zijn. Reparaties
aan het toestel mogen uitsluitend door het Service Center uitgevoerd worden. Als het snoer van dit
toestel beschadigd is, moet het door ons Service Center vervangen worden om gevaar te voorkomen.
Kaartlezer
Als de kaarten verkeerd geplaatst worden, kan dat tot schade aan de kaarten of het apparaat leiden.
Lees daarom absoluut de aanwijzing voor het correct plaatsen.
Verwijder de kaart niet tijdens het overbrengen van gegevens, anders kunnen gegevens verloren gaan
en de kaart of het apparaat worden beschadigd.
USB-apparaten
Bij het verwijderen van het USB-apparaat moet de DVD-speler in geschakeld zijn, anders kunnen ge-
gevens verloren gaan en de kaart of het DVD-apparaat worden beschadigd.
Reiniging en onderhoud
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt.
Gebruik een lichtvochtige, zachte doek voor het schoonmaken. Gebruik geen bijtende of schurende
schoonmaakmiddelen. Deze kunnen het oppervlak van het toestel beschadigen.
Batterijen
Batterijen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Bewaar daarom batterijen en afstandsbediening
op een plaats die niet toegankelijk is voor kleine kinderen. Als een batterij is ingeslikt, moet onmiddel-
lijk de hulp van een arts worden ingeroepen.
Batterijen mogen niet worden geladen of met andere middelen opnieuw worden geactiveerd, in vuur
worden geworpen of worden kortgesloten.
Haal lege batterijen altijd direct uit de afstandsbediening omdat deze uitlopen en daarmee schade kun-
nen veroorzaken.
Reinig de batterij- en toestelcontacten voordat u batterijen plaatst.
Let er bij het plaatsen van de batterijen op dat de polen correct zitten.
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u de afstandsbediening langere tijd niet wilt gebruiken.
De batterijen kunnen uitlopen en de afstandsbediening beschadigen.
Stel batterijen niet aan extreme omstandigheden bloot, leg bijv. de afstandsbediening niet op radiato-
ren en stel deze niet aan directe zonnestraling bloot. Er bestaat anders gevaar dat deze uitlopen.
Als accuzuur is uitgelopen, vermijd dan contact met huid, ogen en slijmhuid. Spoel bij contact met het
zuur de betreffende plaatsen direct met veel, schoon water en neem meteen contact op met een arts.
DVD 193.book Seite 36 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 37
3. LEVERING
U krijgt:
1x DVD-speler DVD 193
1x afstandsbediening
2x batterijen type AAA 1,5 V
1x kabel scart op scart
1x gebruiksaanwijzing
4. VOEDING
Batterijen plaatsen
U heeft twee batterijen van het type AAA (LR 03) 1,5 volt nodig.
1. Open het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening en leg de batterijen erin.
Belangrijk: zorg dat de polen correct zitten.
2. Sluit het batterijvak weer.
Tip: gebruik geen accu's. De afstandsbediening verbruikt maar heel weinig stroom. Accu’s werken met een
lagere spanning en ontladen zichzelf.
Elektrische aansluiting
De DVD-speler is voor wisselstroom 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz gemaakt.
Sluit het apparaat met het netsnoer aan een goed toegankelijk stopcontact aan.
DVD 193.book Seite 37 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
38 Nederlands
5. OVERZICHT TOESTEL
Voorzijde
1. ON / OFF DVD-speler in-/uitschakelen
2. DVD-vak
3.
0 Opent en sluit het DVD-vak
4.
Start
5.
7 Stop
6. II Pauze
7.
4 Vorig hoofdstuk of vorige titel oproepen
8.
¢ Volgende hoofdstuk of volgende titel oproepen
9. Ontvanger van de signalen van de afstandsbediening
10. Display Weergave van symbolen en niet-gecodeerde tekst (bijv. verstreken tijd of afge-
speelde titels)
11. Memory Card Klep openen: kaartlezer voor SD, MMC en MS-kaarten
Slot / USB USB-aansluiting
Achterkant
12. COAXIAL Uitgang / digitale geluidsuitgang via een cinchkabel
13. CEN, SW Geluidsuitgang van de ingebouwde Dolby Digital Decoders (AC-3 5.1)
SL, SR, FL, FR aansluiting aan passieve surround-installaties
14. HDMI OUT Uitgang / bus voor het overbrengen van digitale beeld- en geluidsignalen naar
hoogwaardige HDMI-apparaten
15. SCART OUT Uitgang / aansluiting van TV-apparaten of aan een videorecorder
16. Netsnoer
Memory Card Slot / USB
23415896 7 10
11
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL 5.1 CH AUDIO OUT
12 14 15 1613
DVD 193.book Seite 38 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 39
Afstandsbediening
7. 38 PLAY/PAUSE Weergave starten / pauze
8.
7 STOP Stop
9.
In het menu één positie naar boven
10.
In het menu één positie naar rechts
11.
 In het menu één positie naar beneden
12. VOL+ Volume hoger
13.
¡ FWD Snel vooruit
14. VOL – Volume lager
15.
¢ NEXT Volgende hoofdstuk of volgende titel oproepen
16. DISPLAY Roept de looptijd, de hoofdstuknummers en verdere informatie op
17. USB/CARD Omschakelen tussen geplaatste disc, USB-aansluiting en de kaartlezer
18. MUTE Schakelt het geluid uit en in
19.
4 PREV Vorig hoofdstuk of vorige titel oproepen
20.
1 REV Snel achteruit
21.
In het menu één positie naar links
22. OK DVD starten, menu’s oproepen en invoer bevestigen
23. SETUP Roept het instelmenu van de DVD-recorder op
24. TITLE/SUBTITLE ca. 1 seconde indrukken: roept het titelmenu van de DVD op (indien voorhanden)
/ kort indrukken: roept de ondertitels in de verschillende talen op (alleen DVD en
alleen indien voorhanden)
25. MENU/ZOOM ca. 1 seconde indrukken: roept het DVD-menu op; activeert of deactiveert bij
(S)VCD het interactieve menu (PBC), in zoverre als voorhanden /
kort indrukken: beeld vergroten/verkleinen
26. POWER Apparaat op stand-by zetten en vanuit stand-by weer inschakelen
POWER
ZOOM
MENU
GOTO
SUBTITLE
ANGLE PROGTITLE
AUDIO
REPEAT
SETUP
PLAY/PAUSE
STOP
REV VOL+FW D
PREV
MUTE
NEXT VOL-
DISPLAY
OPEN/CLOSE
USB/CARD
2
1
4
6
3
7
8
9
10
11
14
16
15
19
24
21
20
26
5
12
13
18
23
17
22
25
1. Infraroodzender
2.
0OPEN/CLOSE Opent en sluit het DVD-
vak
3. 0-9 Voor ingave van bijv.
hoofdstuk- of kanaal-
nummers
4. GOTO Titel, hoofdstuk of een
positie direct oproepen
5. PROG/REPEAT ca. 1 seconde indrukken:
weergavelijst (voor ge-
programmeerde weerga-
ve) oproepen / kort
indrukken: herhaalfunc-
ties
6. ANGLE/AUDIO ca. 1 seconde indrukken:
verschillende perspectie-
ven kiezen (slechts met
weinig DVD´s mogelijk) /
kort indrukken: wisselt
tussen de talen die op de
DVD voorhanden zijn
DVD 193.book Seite 39 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
40 Nederlands
6. OPSTELLEN
Stel uw DVD-speler op een stabiel, effen vlak op.
Stel het toestel niet aan extreme warmte of vochtigheid bloot. Zorg voor voldoende ventilatie aan alle
kanten van het apparaat. Zet geen TV-apparaten direct op de DVD-speler.
7. AANSLUITINGEN
Belangrijk!
Let erop dat de DVD-speler en de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn voordat u ze aansluit. Lees
ook de handleidingen van de apparaten die u aansluit. Gebruik altijd slechts één video-uitgang tegelijk, an-
ders kan het tot beeldstoringen komen.
7.1 BEELDAANSLUITINGEN
Scart aan TV
HDMI-uitgang
Als u deze hoogwaardige, digitale uitgang wilt gebruiken, moet uw weergaveapparaat over een HDMI-
ingang beschikken.
1. Verbind de uitgang HDMI OUT met de HDMI-ingang van het televisietoestel. Daarvoor heeft u een
HDMI-kabel nodig (niet meegeleverd).
2. Schakel de DVD-speler in met de toets ON / OFF.
3. Druk op SETUP.
4. Kies met de toets
Video.
5. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
6. Kies met de toets
of Video uit.
7. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
8. Kies met de toets
of HD.
9. Bevestig met OK.
10. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
Verbind de bus SCART OUT via een vol bezette scartkabel met
een scartbus van de televisie.
De verbinding via een scartkabel biedt u een uitstekende beeld- en
geluidskwaliteit. Voor de weergave kiest u een AV-kanaal op uw TV-
apparaat. Op de DVD-speler kiest u het menu Video / Video uit /
RGB.
OPGELET: als u het geluid via de scartbus laat lopen, moet in het
menu Audio / Analoge uitgang de instelling 2CH zijn gekozen. An-
ders wordt het geluid niet of slechts onvoldoende via het TV-toestel
weergegeven worden.
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL
DVD 193.book Seite 40 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 41
7.2 AUDIOAANSLUITINGEN
Surround-systeem
Digitale geluidsuitgang
De speler beschikt over een digitale geluidsuitgang die met COAXIAL is gekenmerkt. Aan deze cinchbus
sluit u toestellen aan die de digitale geluidssignalen kunnen verwerken. Dat kan uw stereo-installatie zijn
of een actief surroundsysteem.
ATTENTIE!
De toestellen moeten over een Dolby Digital of een MPEG-decoder beschikken. Anders kan het onge-
controleerd tot een heel hoog volume komen, waardoor uw luidsprekers kapot kunnen gaan.
In het menu Audio / Digitale uitgang moet u RAW hebben gekozen.
8. BEDIENING EN OSD
8.1 BASISBEDIENING
Alle instellingen kunt u gemakkelijk via de afstandsbediening en het menu op het beeldscherm uitvoeren.
De basisfuncties kunt u ook met de toetsen op het toestel uitvoeren.
Setupmenu
Het hoofdmenu van de DVD-recorder roept u op met de toets SETUP.
Met de pijltjestoetsen
 loopt u door het setupmenu. Om een keuze of invoer te bevestigen,
drukt u op OK.
Om een andere hoofdmenupunt te kiezen, drukt u op
tot een menupunt in de linkerregel actief is.
Dan kiest u met de pijltjestoetsen
 een ander menupunt en activeert u deze met .
Om het setupmenu te verlaten, drukt u op de toets SETUP.
Navigeren in de CD/DVD-menu’s
Met de pijltjestoetsen  loopt u door de CD/DVD-menu’s. Om een keuze of invoer te bevestigen,
drukt u op OK.
Om een menu te verlaten, drukt u opnieuw op de toets waarmee u het menu opgeroepen hebt.
Als een toets in de actuele modus geen functie heeft, verschijnt op het beeldscherm Op dit moment
niet toegestaan.
Surroundsystemen worden via de Dolby Digital 5.1 decoder naar de
speler gestuurd. Sluit het systeem direct op de 6 cinchaansluitingen
CENTER, SUBWOOFER SL, SR, FL en FR aan de achterkant van
de speler aan.
ATTENTIE: op basis van het type installatie brengt u onder Audio /
Analoge uitgang de instelling 5.1CH aan.
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL
(o p ti onal)
2
4 5 6 7
DVD 193.book Seite 41 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
42 Nederlands
DVD-speler in-/uitschakelen
Nadat de speler aan de stroom is aangesloten, schakelt u het apparaat met de toets ON / OFF in.
Met de toets POWER op de afstandsbediening schakelt u de speler op de stroomspaarmodus, op
het display verschijnt Standby.
Als het apparaat zich in de stroomspaarmodus bevindt, schakelt u het in door op de toets POWER
te drukken.
Om het apparaat uit te schakelen drukt u op de toets ON / OFF.
Tip: het apparaat heeft geen display-indicaties als het is uitgeschakeld. Als het met POWER op de
spaarstand is gezet, verschijnt Standby in het display.
Volume instellen
Op de afstandsbediening
Druk tijdens de weergave op de toetsen VOL + en VOL -.
Tip: de toetsen hebben geen functie als er externe toestellen via de digitale uitgang van de DVD-speler
aangesloten zijn.
Stilschakelen
1. Druk op MUTE, om het geluid uit te zetten.
2. Om het geluid weer in te schakelen, drukt u opnieuw op MUTE of VOL + / VOL -.
8.2 TAALINSTELLINGEN
U kunt de talen voor de functies OSD-taal, Ondertiteling, MPEG4 Ondertiteling, Audio en DVD-menu in-
stellen. Deze instellingen zijn dan voor elke DVD geldig als de gekozen taal op de DVD opgeslagen is.
OSD-taal: leg vast in welke taal het menu van de speler moet verschijnen.
Ondertiteling: kiest u een taal, dan worden bij alle DVD's automatisch ondertitels in deze taal weerge-
geven (alleen indien voorhanden op de DVD). Werd Auto ingesteld, dan wordt de ondertitel door de
DVD gekozen; kiest u Uit, dan verschijnen na het starten geen ondertitels.
MPEG4 Ondertiteling: kies een tekenset voor uw DivX ondertitel. De standaardinstelling is Unicode.
Audio: kiest de taal waarmee uw DVD’s gestart moeten worden. Is de gekozen taal niet voorhanden,
dan start de DVD met een andere taal.
DVD-menu: leg de taal van het DVD-menu vast (alleen indien voorhanden).
1. Druk op SETUP.
2. Druk op de pijltjestoets
om het menu Taal te activeren.
3. Kies met de toets
één van de functies.
4. Druk op de pijltjestoets
om het betreffende menu te activeren.
5. Kies met de toets
of een taal uit.
6. Bevestig met OK.
7. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
8.3 GELUIDSINSTELLINGEN
Weergave van digitaal geluid
U kunt via het setupmenu vastleggen hoe het digitale geluid aan de aangesloten toestellen weergegeven
moet worden.
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Audio.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of Digitale uitgang.
DVD 193.book Seite 42 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 43
5. Druk op de pijltjestoets om het menu te activeren.
6. Kies met de toets
of :
- Uit: er worden geen digitale signalen uitgezonden.
- PCM: de gegevens van de DVD worden voor normaal stereogeluid bewerkt.
- RAW: betekent dat het geluidssignaal zowel voor het stereogeluid bewerkt als origineel uitgegeven
wordt en door een 5.1 decoder verwerkt kan worden.
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
Equalizer
U kunt uit 5 geluidsinstellingen kiezen.
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Audio.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of Smart Sound.
5. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
6. Kies met de toets
of :
- Uit: schakelt de Equalizer uit.
-Klassiek
-Rock
-Jazz
-Pop
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
8.4 BEELDINSTELLINGEN
Beeldschermformaat
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Video.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of Beeldformaat.
5. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
6. Kies met de toets
of het beeldformaat van uw weergaveapparaat:
- 4:3 Letterbox
- 4:3 Pan Scan (aanpassen van breedbeeldformaten aan 4:3 afbeelding)
- 16:9
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u op SETUP.
Televisienorm
Uw DVD-speler kan PAL en NTSC DVD's afspelen. Let erop dat uw weergaveapparaat de gekozen tele-
visienorm ook moet ondersteunen.
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Video.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of TV systeem.
DVD 193.book Seite 43 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
44 Nederlands
5. Druk op de pijltjestoets om het menu te activeren.
U kunt uit 3 instellingen kiezen:
- NTSC: alle DVD's worden in NTSC-formaat weergegeven.
- PAL: alle DVD's worden in PAL-formaat weergegeven.
- Auto: het formaat wordt automatisch door de DVD overgenomen.
Tip: kies de instelling PAL, als uw televisietoestel alleen PAL ondersteunt.
6. Kies met de toets
of een instelling.
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u op SETUP.
Video-uitgang kiezen
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Video.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of Video uit.
5. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
6. Kies met de toets
of één van de video-uitgangen Composite, RGB of HD.
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
8.5 HD RESOLUTIE
In het videomenu kunt u verschillende resoluties voor de HD-uitgang kiezen. Lees hiertoe de aanwijzingen
in de gebruiksaanwijzing van uw weergaveapparaat.
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Video.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of HD resolutie.
5. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
6. Kies met de toets
of Auto, 480p / 576p, 720p, 1080i of 1080p.
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
DVD 193.book Seite 44 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 45
9. WEERGAVE
In dit hoofdstuk worden de verschillende functies van de speler bij de weergave van DVD's en CD’s be-
schreven. Houd er rekening mee dat gelijke toetsen bij verschillende media verschillende functies kunnen
hebben.
9.1 INLEGGEN EN UITNEMEN
1. Schakel de speler in.
2. Druk op de toets
0. Het CD/DVD-vak gaat open.
3. Leg de DVD in het vak. De bedrukte kant wijst naar boven. Bij media die aan beide zijden bespeeld
zijn, de te bespelen zijde naar onderen draaien. Er kunnen media van 8 cm en van 12 cm geplaatst
worden.
4. Druk opnieuw op de toets
0. Het vak wordt gesloten.
5. De DVD wordt geladen. Op het beeldscherm verschijnt Laden... Na het laden start DVD’s/CD’s auto-
matisch. Het verdere gedrag hangt af van het geplaatste medium. Hier een paar voorbeelden.
- Originele DVD's: spelen in de regel een beginscène af en tonen dan het hoofdmenu van de DVD
- MP3-CD's: geven een titeloverzicht en een beeldschermmenu
- Muziek-CD's: beginnen te spelen, tonen een titeloverzicht en een beeldschermmenu
6. Druk op STOP
7, om de DVD te stoppen. Druk daarna op 0 en verwijder de DVD of CD.
9.2 WEERGAVE DVD
Standaardfuncties
Functie bij DVD
Start
Vanuit een menu: met de pijltjestoetsen Start of Play markeren, dan
OK of
38 indrukken.
Vanuit stop of pauze:
38 indrukken.
Pauze
38 indrukken, de weergave wordt gestopt en u ziet een stilstaand
beeld.
Stop
1x
7 indrukken: de DVD-speler stopt, bewaart echter de positie.
DVD start op de plaats waar hij gestopt is.
2x
7 indrukken: de DVD-speler stopt.
Snel
vooruit
¡ één of meerdere keren indrukken;
snel vooruit in 2-, 4-, 8- en 16-voudige snelheid.
Terug naar de normale weergave met
38.
Snel
terug
1 één of meerdere keren indrukken;
snel achteruit in 2-, 4-, 8- en 16-voudige snelheid.
Terug naar de normale weergave met
38.
Volgende hoofdstuk/
titel
¢ indrukken.
Voorgaande hoofd-
stuk/titel
4 indrukken.
DVD 193.book Seite 45 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
46 Nederlands
Beeldfuncties bij DVD-weergave
Zoom
U kunt het televisiebeeld vergroten, de DVD-speler biedt 3 verschillende vergrotingen. De geactiveerde
waarde verschijnt na het omschakelen kort op het beeldscherm.
1. Druk op MENU/ZOOM tot de gewenste vergroting ingesteld is.
2. Als u 4x op MENU/ZOOM drukt, schakelt u naar de normale weergave terug.
Bij een vergroting ziet u slechts een beeldfragment. U kunt dit fragment met de toetsen
 naar links en
rechts en met de toetsen
 naar boven en naar beneden verschuiven.
Deze functie kunt u ook met het stilstaande beeld combineren.
Stilstaand beeld/schakeling losse beelden.
1. Een stilstaand beeld kunt u met 38 creëren. De film wordt gestopt en er wordt een stilstaand beeld
getoond.
2. Druk op
38, om naar de normale weergave te schakelen.
U kunt stilstaande beelden met de toets MENU/ZOOM vergroten.
Perspectief veranderen
Met de toets ANGLE/AUDIO kunt u het perspectief veranderen als dit door de DVD ondersteund wordt.
Besturingsfuncties
Titel/hoofdstuk direct oproepen
1. Druk op GOTO tijdens de weergave.
2. Druk op
of om Titel, Hoofdstuk of Tijd te markeren.
3. Via de cijfertoetsen geeft u de titel, het hoofdstuk of de tijd in.
Verkeerde invoer kunt u eenvoudig overschrijven.
4. Bevestig met OK of beëindig de functie door opnieuw op GOTO te drukken.
Herhaalfuncties
1. Druk op PROG/REPEAT tijdens de weergave.
2. Druk op OK om tussen Herhaal hoofdstuk, Herhaal titel en Herhaalfunctie uit te wisselen.
- Herhaal hoofdstuk: het actuele hoofdstuk herhalen.
- Herhaal titel: de actuele titel herhalen.
- Herhaalfunctie uit: geen herhaalfunctie.
3. Druk op PROG/REPEAT om de functie te verbergen.
Geprogrammeerde weergave
U kunt een serie hoofdstukken uit verschillende titels programmeren en laten weergeven.
1. Druk ca. 1 seconde op de toets PROG/REPEAT.
2. In het dan verschijnende menu geeft u de titelnummers direct met de cijfertoetsen in.
3. Druk op
.
4. Voer nu het hoofdstuk in met de cijfertoetsen.
Tip: als titels of hoofdstukken met de door u ingevoerde cijfers niet bestaan, wordt de invoer direct na het
indrukken van een pijltjestoets gewist. Voer dan geldige cijfers in.
Titel-/paragraafover-
zicht oproepen
(indien beschikbaar)
TITLE/SUBTITLE ca. 1 seconde indrukken.
Menu van de DVD
oproepen
MENU/ZOOM ca. 1 seconde indrukken.
Functie bij DVD
DVD 193.book Seite 46 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 47
5. Met de pijltjestoetsen   kunt u verdere titels en hoofdstukken kiezen en met de cijfertoetsen in-
voeren. Programmeer zo tot maximaal 12 ingaven.
6. Kies met de pijltjestoetsen
  het menupunt Afspelen.
7. Druk op OK om het programma in te stellen.
Voeg verdere hoofdstukken aan het programma toe door PROG/REPEAT opnieuw ca. 1 seconde in te
drukken en zoals beschreven toe te voegen.
U wist het programma door het menupunt Leeg programma te kiezen en OK in te drukken.
Audiofuncties
Taalkeuze
Druk op ANGLE/AUDIO om tussen verschillende talen te wisselen, indien dit op de DVD mogelijk is.
Weergavefuncties
Ondertitel
1. Druk op TITLE/SUBTITLE om ondertitels weer te geven.
2. Meerdere keren op de toets TITLE/SUBTITLE drukken schakelt naar de verschillende talen als deze
op de DVD zijn vastgelegd.
3. Druk nog een keer op TITLE/SUBTITLE tot de ondertitels weer verdwijnen.
Overige informatie
1. Druk op DISPLAY en informatie over de DVD, bijv. de afgelopen speeltijd, de resterende looptijd, titel
en hoofdstukken van de DVD, verschijnen op het beeldscherm.
2. Druk opnieuw op DISPLAY om informatie over geluid, ondertitels, hoeken en bitrates te zien te krij-
gen.
3. Druk op DISPLAY om de weergave uit te schakelen.
9.3 WEERGAVE CD
Standaardfuncties
Functie bij CD
Start
38 of OK indrukken.
Vanuit pauze:
38 of OK indrukken.
Pauze
38 indrukken.
Stop
1x
7 indrukken: de speler stopt, bewaart echter de posi-
tie. CD start op de plaats waar hij gestopt is.
2x
7 indrukken: de speler stopt.
Snel
vooruit
¡ één of meerdere keren indrukken;
2-, 4-, 8- en 16-voudig snel vooruit door meerdere keren
op de toets te drukken.
Terug naar de normale weergave met
38.
DVD 193.book Seite 47 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
48 Nederlands
Besturingsfuncties
Het CD-menu met gegevens over de CD (bijv. titel en speelduur) en instelmogelijkheden wordt tijdens de
weergave op het beeldscherm weergegeven.
Herhaalfuncties
1. Ga met de toets naar het CD-menu.
2. Kies met de toets
of het menupunt Herhaal.
3. Druk op OK om tussen Single, Map en Uit te wisselen.
- Single: een titel herhalen.
- Map: de hele CD herhalen.
- Uit: geen herhaalfunctie.
Herhaald indrukken van PROG/REPEAT heeft dezelfde functie.
Toevallige weergave
1. Ga met de toets naar het CD-menu.
2. Kies met de toets
of het menupunt Modus.
3. Druk op OK om tussen Normaal, Shuffle en Muziek Intro te wisselen.
- Normaal: de titels van de CD worden in de normale volgorde afgespeeld.
- Shuffle: de titels van de CD worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
- Muziek Intro: elke titel wordt een paar seconden afgespeeld.
Titel direct kiezen
U kunt afzonderlijke titels via het beeldschermmenu of via de cijfertoetsen direct kiezen.
In het beeldschermmenu kiest u de titels met de toets
of
. Start de titel met
38
of
OK.
Via de cijfertoetsen geeft u de gewenste titel direct in. De gekozen titel wordt in de weergavelijst aan-
gegeven. Druk op OK om de titel te starten.
Tijd (voor titel of CD) direct oproepen
1. Druk tijdens de weergave op GOTO.
2. Kies de titel met
 of geef deze met de cijfertoetsen direct in.
3. Kies met de toets
Tijd of Disk duur.
4. Geef de tijd waarnaar moet worden gesprongen in via de cijfertoetsen, eerst de uren, dan de minuten
en dan de seconden.
5. Druk op OK of
om de CD op de ingegeven plaats te starten.
Als uw ingave hoger is dan de tijd van de titel of de CD, wordt de ingave gewist.
Geprogrammeerde weergave
U kunt bij een CD maximaal 30 titels in willekeurige volgorde programmeren.
1. Ga met de toets
naar het CD-menu.
2. Kies met de toets
of het menupunt Bewerk modus.
3. Druk op OK om de wijzigingsmodus te activeren.
4. Druk op de toets
om naar de titellijst terug te keren.
5. Ga met de toets
of naar de titels die u wilt programmeren.
Snel
terug
1 één of meerdere keren indrukken;
2-, 4-, 8- en 16-voudig snel achteruit door meerdere ke-
ren op de toets te drukken.
Terug naar de normale weergave met 38.
Volgende titel
¢ indrukken.
Vorige titel
4 indrukken.
Functie bij CD
DVD 193.book Seite 48 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 49
6. Druk op OK om de titel te kiezen. Een haakje voor de titel heeft de keuze aan.
Tip: de volgorde waarin u de titels kiest bepaalt de volgorde van de titels in het programma.
7. Ga met de toets
naar het CD-menu.
8. Kies met de toets
of het menupunt Aan programma toevoegen.
9. Druk op OK. De haakjes in de titellijst worden niet meer weergegeven, de titels zijn in het program-
maoverzicht overgenomen.
10. Kies met de toets
Programma view.
11. Druk op OK om het programmaoverzicht te kiezen. Links worden de geselecteerde titels weergegeven.
12. Kies met de toets
het menupunt Bewerk modus.
13. Druk op OK om de wijzigingsmodus te deactiveren.
14. Druk op de toets
om naar de titellijst aan de linkerkant te gaan.
15. Druk op OK om het programma in te stellen.
Tussen programma-aanzicht (geprogrammeerde titellijst) en browseraanzicht (CD-titellijst)
wisselen
Ga met de toetsen
, of naar het menupunt Bladeren/Programma view.
Druk op OK. Het beeld verandert. Links verschijnt de betreffende titellijst. De tekst van het menupunt
verandert.
Titels aan het programma toevoegen
Om later afzonderlijke titels aan het programma toe te voegen, kiest u het browseraanzicht en gaat u te
werk als onder Geprogrammeerde weergave beschreven.
Titels uit het programma wissen
Om later afzonderlijke titels uit het programma te wissen, kiest u het programma-aanzicht en gaat u als
volgt te werk:
1. Druk op 2x op
7 om de weergave te stoppen.
2. Ga met de toets
naar het CD-menu.
3. Kies met de toets
of het menupunt Bewerk modus.
4. Druk op OK om de wijzigingsmodus te activeren.
5. Druk op de toets
om naar de titellijst te gaan.
6. Ga met de toets
of naar de titels die u wilt wissen.
7. Druk op OK om de titel te kiezen. Een haakje voor de titel heeft de keuze aan.
8. Ga met de toets
naar het CD-menu.
9. Kies met de toets
of het menupunt Leeg programma.
10. Druk op OK. De titels worden uit het programma-aanzicht gewist.
11. Kies met de toets
het menupunt Bewerk modus.
12. Druk op OK om de wijzigingsmodus te deactiveren.
9.4 WEERGAVE MP3/WMA OP CD / KAART / USB
Standaardfuncties
Functie bij CD / kaart / USB
Start
38 of OK indrukken.
Vanuit pauze: 38 of OK indrukken.
Pauze
38 indrukken.
DVD 193.book Seite 49 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
50 Nederlands
Besturingsfuncties
Het menu met gegevens over de CD / kaart / USB (bijv. titel en speelduur) en instelmogelijkheden wordt
tijdens de weergave op het beeldscherm weergegeven. Informatie (ID3-Tag) die bij het maken van MP3-
bestanden is opgeslagen, bijv. artiest, album etc., wordt aan de onderkant van het menu weergegeven.
Tip: de functies kunnen van de volgende beschrijving afwijken. Dat is dan het geval, als de MP3-gege-
vensdrager bij het opslaan anders dan normaal gestructureerd werd.
In het menu links ziet u de structuur van de geplaatste MP3 -gegevensdrager met de afzonderlijke titels en
eventueel mappen (met titels).
Gebruik de toetsen
 en OK om mappen of bestanden te markeren en op te roepen.
Als u naar een bovengeordende map wilt, gaat u met de toets
naar de bovenste map en druk dan op
de OK-toets.
Druk op OK om een geselecteerde titel af te spelen.
Herhaalfuncties
1. Ga met de toets naar het CD-menu.
2. Kies met de toets
of het menupunt Herhaal.
3. Druk op OK om tussen Single, Map en Uit te wisselen.
- Single: een titel herhalen.
- Map: map herhalen.
- Uit: geen herhaalfunctie.
Herhaald indrukken van PROG/REPEAT heeft dezelfde functie.
Toevallige weergave
1. Ga met de toets naar het CD-menu.
2. Kies met de toets
of het menupunt Modus.
3. Druk op OK om tussen Normaal, Shuffle en Muziek Intro te wisselen.
- Normaal: de titels van de CD worden in de normale volgorde afgespeeld.
- Shuffle: de titels van de CD worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
- Muziek Intro: elke titel wordt een paar seconden afgespeeld.
Titel direct kiezen
U kunt afzonderlijke titels via het beeldschermmenu direct selecteren.
1. In het beeldschermmenu kiest u de titels met de toets
of .
2. Starten de titel met OK.
Stop
1x
7 indrukken: CD / kaart / USB stopt, bewaart echter
de positie. Begint op de plaats waar gestopt is.
2x
7 indrukken: CD / kaart / USB stopt.
Snel
vooruit
¡ één of meerdere keren indrukken;
2-, 4-, 8- en 16-voudig snel vooruit door meerdere keren
op de toets te drukken.
Terug naar de normale weergave met
38.
Snel
terug
1 één of meerdere keren indrukken;
2-, 4-, 8- en 16-voudig snel achteruit door meerdere ke-
ren op de toets te drukken.
Terug naar de normale weergave met
38.
Volgende titel
¢ indrukken.
Vorige titel
4 indrukken.
Functie bij CD / kaart / USB
DVD 193.book Seite 50 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 51
Tijd (titel) direct oproepen
1. Druk tijdens de weergave op GOTO.
2. Geef de tijd waarnaar moet worden gesprongen in via de cijfertoetsen, eerst de uren, dan de minuten
en dan de seconden.
3. Druk op OK of
om de CD op de ingegeven plaats te starten.
Als uw ingave hoger is dan de tijd van de titel, wordt de ingave gewist.
Geprogrammeerde weergave
U kunt bij een CD maximaal 30 titels in willekeurige volgorde programmeren.
1. Ga met de toets
naar het CD-menu.
2. Kies met de toets
of het menupunt Bewerk modus.
3. Druk op OK om de wijzigingsmodus te activeren.
4. Druk op de toets
om naar de titellijst terug te keren.
5. Ga met de toets
of naar de map waarin u de titels wilt selecteren.
6. Kies met de toetsen
of naar de titels die u wilt programmeren.
7. Druk op OK om de titel te kiezen. Een haakje voor de titel heeft de keuze aan.
Tip: de volgorde waarin u de titels kiest bepaalt de volgorde van de titels in het programma.
8. Ga met de toets
naar het CD-menu.
9. Kies met de toets
of het menupunt Aan programma toevoegen.
10. Druk op OK. De haakjes in de titellijst worden niet meer weergegeven, de titels zijn in het program-
maoverzicht overgenomen.
11. Kies met de toets
Programma view.
12. Druk op OK om het programmaoverzicht te kiezen. Links worden de geselecteerde titels weergege-
ven.
13. Kies met de toets
het menupunt Bewerk modus.
14. Druk op OK om de wijzigingsmodus te deactiveren.
15. Druk op de toets
om naar de titellijst aan de linkerkant te gaan.
16. Druk op OK om het programma in te stellen.
Tussen programma-aanzicht (geprogrammeerde titellijst) en browseraanzicht (CD-titellijst)
wisselen
Ga met de toetsen
, of naar het menupunt Bladeren/Programma view.
Druk op OK. Het beeld verandert. Links verschijnt de betreffende titellijst. De tekst van het menupunt
verandert.
Titels aan het programma toevoegen
Om later afzonderlijke titels aan het programma toe te voegen, kiest u het browseraanzicht en gaat u te
werk als onder Geprogrammeerde weergave beschreven.
Titels uit het programma wissen
Om later afzonderlijke titels uit het programma te wissen, kiest u het programma-aanzicht en gaat u als
volgt te werk:
1. Druk op 2x op
7 om de weergave te stoppen.
2. Ga met de toets
naar het CD-menu.
3. Kies met de toets
of het menupunt Bewerk modus.
4. Druk op OK om de wijzigingsmodus te activeren.
5. Druk op de toets
om naar de titellijst te gaan.
6. Ga met de toets
of naar de titels die u wilt wissen.
7. Druk op OK om de titel te kiezen. Een haakje voor de titel heeft de keuze aan.
8. Ga met de toets
naar het CD-menu.
9. Kies met de toets
of het menupunt Leeg programma.
10. Druk op OK. De titels worden uit het programma-aanzicht gewist.
11. Kies met de toets
het menupunt Bewerk modus.
12. Druk op OK om de wijzigingsmodus te deactiveren.
DVD 193.book Seite 51 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
52 Nederlands
9.5 WEERGAVE JPEG (FOTO-CD EN GEHEUGENKAARTEN)
Standaardfuncties
Tip:
omdat foto-CD's verschillend gestructureerd kunnen zijn, reageren ze na het plaatsen verschillend en
kunnen een aantal functies afwezig zijn. Bij een aantal loopt automatisch een „diashow“ met alle afbeeldin-
gen en pas dan of als u de toets
7
ingedrukt heeft, ziet u het beeldschermmenu. Andere kaarten of CD’s
tonen het menu direct.
In het menu links ziet u de structuur van de geplaatste CD met de afzonderlijke fotobestanden en eventueel
mappen met fotobestanden. Als een fotobestand is gemarkeerd, ziet u rechtsonder een kleine foto en on-
der gegevens over het formaat van de foto.
Gebruik de toetsen
 en OK om mappen of bestanden te markeren en op te roepen.
Als u naar een bovengeordende map wilt, gaat u met de toets
naar de bovenste map en druk dan op
de OK.
Gebruik de toetsen
 en OK om met de geselecteerde foto de diashow te beginnen.
Geprogrammeerde weergave
U kunt bij een geplaatste CD een willekeurige afspeelvolgorde van de op de gegevensdrager aanwezige
foto’s programmeren. Let erop dat u per keuze 30 foto’s in 1 keer kunt selecteren en aan de programmalijst
kunt toevoegen. Herhaal na het toevoegden van deze foto’s gewoon de benodigde stappen om weer
30 foto's toe te voegen.
1. Ga met de toets
naar het CD-menu.
2. Kies met de toets
of het menupunt Bewerk modus.
3. Druk op OK om de wijzigingsmodus te activeren.
4. Druk op de toets
om naar de fotolijst terug te keren.
5. Ga met de toets
of naar de map waarin u de foto’s wilt selecteren.
6. Kies met de toetsen
of naar de foto's die u wilt programmeren.
7. Druk op OK om een foto te kiezen. Een haakje voor de titel heeft de keuze aan.
Tip: de volgorde waarin u de foto’s kiest bepaalt de volgorde van de foto’s in het programma.
8. Ga met de toets
naar het CD-menu.
9. Kies met de toets
of het menupunt Aan programma toevoegen.
10. Druk op OK. De haakjes in de titellijst worden niet meer weergegeven, de titels zijn in het program-
maoverzicht overgenomen.
11. Kies met de toets
Programma view.
12. Druk op OK om het programmaoverzicht te kiezen. Links worden de geselecteerde foto’s weergege-
ven.
13. Kies met de toets
het menupunt Bewerk modus.
14. Druk op OK om de wijzigingsmodus te deactiveren.
15. Druk op de toets
om naar de titellijst aan de linkerkant te gaan.
16. Druk op OK om het programma in te stellen.
Functie bij foto’s
Start (diashow)
38 of OK indrukken.
Vanuit pauze:
38 of OK indrukken.
Pauze
38 indrukken.
Stop
7 indrukken: de laatst gebruikte map verschijnt.
Volgende foto
Tijdens de weergave
¢ indrukken.
Voorgaande foto
Tijdens de weergave
4 indrukken.
DVD 193.book Seite 52 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 53
Tussen programma-aanzicht (geprogrammeerde titellijst) en browseraanzicht (gegevensdrager-
fotolijst) wisselen
Ga met de toetsen
, of naar het menupunt Bladeren/Programma view.
Druk op OK. Het beeld verandert. Links verschijnt de betreffende fotolijst. De tekst van het menupunt
verandert.
Foto’s aan het programma toevoegen
Om later afzonderlijke foto’s aan het programma toe te voegen, kiest u het browseraanzicht en gaat u te
werk als onder Geprogrammeerde weergave beschreven.
Foto’s uit het programma wissen
Om later afzonderlijke foto’s uit het programma te wissen, kiest u het programma-aanzicht en gaat u als
volgt te werk:
1. Druk op 2x op
7 om de weergave te stoppen.
2. Ga met de toets
naar het CD-menu.
3. Kies met de toets
of het menupunt Bewerk modus.
4. Druk op OK om de wijzigingsmodus te activeren.
5. Druk op de toets
om naar de titellijst te gaan.
6. Ga met de toets
of naar de foto’s die u wilt wissen.
7. Druk op OK om de titel te kiezen. Een haakje voor de titel heeft de keuze aan.
8. Ga met de toets
naar het CD-menu.
9. Kies met de toets
of het menupunt Leeg programma.
10. Druk op OK. De titels worden uit het programma-aanzicht gewist.
11. Kies met de toets
het menupunt Bewerk modus.
12. Druk op OK om de wijzigingsmodus te deactiveren.
Verdere functies
Met de toets of draait u de foto’s in stappen van 90° naar rechts of naar links.
Met de toets
of draait u een foto 180°.
Door het indrukken van de toets TITLE/SUBTITLE worden 9 foto’s van een map verkleind op het
beeldscherm weergegeven; Met de toetsen
 markeert u een foto. Druk op OK, om het beeld for-
maatvullend te zien.
Door het meermaals indrukken van de toets MENU/ZOOM worden de foto's in verschillende vergrotin-
gen en verkleiningen getoond.
Door meerdere keren op de toets ANGLE te drukken kunt u verschillende overgangen tussen de foto’s
van een diashow kiezen.
Tip: zeer grote foto’s worden bij de draai- en zoomfuncties niet altijd correct weergegeven.
10. KAARTENLEZER / USB
Algemeen
De DVD-speler herkent de volgende dataformaten op kaarten en USB-spelers: MP3, WMA, JPEG,
MPEG-1, MPEG-2 en MPEG-4 SP (AVI-container).
Maak op de kaarten maximaal 5 mappen aan op het eerste niveau en in totaal niet meer dan
10 mappen op 2 niveaus.
Sla nooit meer dan 100 bestanden in een map op.
DVD 193.book Seite 53 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
54 Nederlands
10.1 KAARTEN PLAATSEN EN ERUIT HALEN
Plaatsen
Opgelet: als de kaarten verkeerd geplaatst worden, kan dat tot schade aan de kaarten of het apparaat
leiden. Lees daarom absoluut de aanwijzing voor het correct plaatsen.
Schuif de kaarten voorzichtig tot het eind in de schacht.
1. Als er net een DVD/CD wordt weergegeven, drukt u 2x
7 om de weergave te stoppen.
2. Drukt op de afdekklep Memory Card Slot / USB om deze te openen.
3. Schuif de kaart in de rechteropening. (Hij wordt nog niet geladen.)
- MMC (MultiMedia-kaarten) en SD (Secure Digital-kaarten)
Gouden contacten wijzen naar boven en worden eerst in het apparaat geschoven.
-MS (MemoryStick)
Gouden contacten wijzen naar beneden en worden eerst in het apparaat geschoven.
4. Druk op de toets USB/CARD.
5. Op het beeldscherm linksboven verschijnt een menu met de button DISC en button met de afkorting
van de kaartypes (SD/MS/MMC).
6. Ga met de toets
of op het kaart-menupunt en druk op OK. Nu wordt de kaart geladen en het
weergavemenu verschijnt op het beeldscherm.
7. Het weergavemenu van de kaart bedient u net als de menu’s van muziek- en JPEG-CD’s met pijltjes-
toetsen en OK.
8. Om weer een geplaatste DVD af te spelen, drukt u op de toets USB/CARD. In het menu boven is
DISC omrandt. Druk op OK.
Kaart eruit halen
Om er kaarten uit te halen, mag de kaartenlezer niet actief zijn.
1. Als er geen CD/DVD is geplaatst, schakelt u het apparaat uit.
2. Als er een CD/DVD is geplaatst, drukt u op de toets USB/CARD. In het menu linksboven is DISC om-
randt. Druk op OK.
3. Om de kaart eruit te halen, trekt u deze voorzichtig horizontaal uit de schacht.
10.2 USB-APPARAAT AANSLUITEN
Insteken
1. Als er net een DVD/CD wordt weergegeven, drukt u 2x 7 om de weergave te stoppen.
2. Drukt op de afdekklep Memory Card Slot / USB om deze te openen.
3.
Sluit uw USB-apparaat direct of door middel van een afgeschermde USB-verlenging van max. 10 cm
aan de USB-poort van de DVD-speler aan
.
4. Druk op de toets USB/CARD.
5. Op het beeldscherm linksboven verschijnt een menu met de button DISC en button met de afkorting
USB.
6. Ga met de toets
of op de USB-poort en druk op OK. De informatie van het USB-apparaat wordt
geladen en het weergavemenu verschijnt op het beeldscherm.
7. Het weergavemenu van USB-apparaat bedient u net als de menu’s van muziek- en JPEG-CD’s met
pijltjestoetsen en OK.
8. Om weer een geplaatste DVD af te spelen, drukt u op de toets USB/CARD. In het menu boven is
DISC omrandt. Druk op OK.
USB-apparaat eruit halen
Om een USB-apparaat eruit te halen, mag het niet actief zijn.
1. Als er geen CD/DVD is geplaatst, schakelt u het apparaat uit.
2. Als er een CD/DVD is geplaatst, drukt u op de toets USB/CARD. In het menu linksboven is DISC om-
randt. Druk op OK.
3. Trek het USB-apparaat of de USB-kabel eraf.
DVD 193.book Seite 54 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 55
11. SPECIALE FUNCTIES
11.1 KAARTEN EN CD’S MET VERSCHILLENDE BESTANDSTYPES
Als er op een kaart of CD verschillende bestandstypes (bijv. JPEG, MP3 en AVI) staan, kunt u via het me-
nupunt Filter instellen welke bestanden moeten worden weergegeven.
1. Kies in het menu met de toetsen
, of het menupunt Filter.
2. Druk op OK om het menu te activeren.
3. Kies met de toets
of Audio, Foto of Video.
4. Druk op OK om de weergave uit of in te schakelen (haakje geplaatst).
11.2 INSTELLING KINDERSLOT
Opgelet: wij raden u aan het vooringestelde wachtwoord te wijzigen en er een eigen aan te geven. Het
vooraf ingestelde paswoord is 6666.
Opgelet: koop- en huur DVD-video’s hebben leeftijdgegevens. Dit betekent in elk geval niet dat de betref-
fende codes ook op de DVD opgeslagen zijn. Ontbreken de codes op de DVD, dan kan het kinderslot niet
werken.
Gedrag van de DVD-speler
U kunt instellen dat bepaalde DVD-video's op de speler niet afgespeeld mogen worden.
Het kinderslot werkt alleen als het geactiveerd is en op de ingelegde DVD een passende code voorhanden
is.
Als u een DVD plaatst, die volgens het kinderslot niet afgespeeld mag worden, dan verschijnt op het beeld-
scherm een menu waarin u uw code van het kinderslot (of 6666) invoert. Bevestig met OK en de film wordt
weergegeven.
Rating vastleggen en opslaan
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Niveaubeg.
3. Druk op de pijltjestoets
, om het menu te activeren en nog een keer , om Ouderlijke controle te ac-
tiveren.
4. Geef 6666 in of het door u veranderde wachtwoord.
5. Bevestig met OK.
6. Druk opnieuw op de pijltjestoets
om Ouderlijke controle te activeren.
7. Kies met de toets
of één van de beoordelingen uit. Wat de verschillende beoordelingen beteke-
nen, kunt u in de volgende tabel terugvinden. Alle DVD’s met een beoordeling boven de ingestelde
worden pas na ingave van het wachtwoord afgespeeld.
8. Bevestig met OK.
9. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
US-klasse Betekenis Nederlands
1 Kinderbeveiliging Alle films met rating geblokkeerd
2 G General Audiences Voor elke leeftijd
3 PG Parental Guidance Suggested Ouderlijke controle aanbevolen
4 PG-13 Parents Strongly Cautioned Ouderlijke controle aanbevolen bij kin-
deren onder de 13
DVD 193.book Seite 55 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
56 Nederlands
11.3 WACHTWOORD VERANDEREN
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Niveaubeg.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
Wachtwoord instellen.
5. Druk op de pijltjestoets
om de invoer te activeren.
6. Voer het geldige wachtwoord in.
7. Bevestig met OK.
8. Druk opnieuw op OK.
9. Voer het nieuwe wachtwoord in.
10. Bevestig met OK.
11. Voer opnieuw het nieuwe wachtwoord in.
12. Bevestig met OK.
13. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
Belangrijk! Als u uw wachtwoord vergeten bent, kunt u het met het vooringestelde wachtwoord 6666 zoals
hiervoor beschreven veranderen.
11.4 SCHERMBEVEILIGING
In het setupmenu kunt u de schermbeveiliging aan- en uitzetten.
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Misc.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of Schermbeveiliging.
5. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
6. Kies met de toets
of Aan of Uit.
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u opnieuw op SETUP.
11.5 TOESTAND BIJ LEVERING HERSTELLEN
1. Druk op SETUP.
2. Kies met de toets
Misc.
3. Druk op de pijltjestoets
om het menu te activeren.
4. Kies met de toets
of Gebruik standaard instellingen.
5. Druk op OK om de standaardinstelling te activeren.
6. Beantwoord de veiligheidsvraag met Ja of kies Nee om de procedure af te breken.
7. Bevestig met OK.
8. Om te beëindigen drukt u op SETUP.
5 PG-R Parental Guidance
- Restricted
Personen onder de 17 jaar alleen onder
volwassen begeleiding
6 R Restricted
7 NC-17 No one 17 and under permitted Niet onder de 18 jaar, ook niet onder
begeleiding
8 Voor volwassenen Geen beperking, behalve op de index
geplaatste films of pornovideo's
US-klasse Betekenis Nederlands
DVD 193.book Seite 56 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 57
12. REINIGING
De DVD-speler voor het schoonmaken van de elektriciteit afkoppelen. Let erop dat er geen vloeistof in het
toestel komt.
Alle onderdelen met een licht vochtige doek schoonmaken. Oplosmiddelen, spiritus, verdunningsmiddelen
etc. mogen niet gebruikt worden, deze kunnen het oppervlak van het apparaat beschadigen.
13. WEGGOOIEN
De verpakking bewaren indien mogelijk tot na afloop van de garantieperiode. Dan weggooien
op milieuvriendelijke wijze.
Het toestel moet volgens de wet nadat het opgebruikt is op een daarvoor bestemde plaats
afgegeven worden. Kunststoffen en elektrische onderdelen moeten naar een recyclingbedrijf
worden gebracht.
Informeer naar de gemeentelijke inleverplaats.
Batterijen mogen niet met het huisvuil worden meegegeven. Lege batterijen moeten op de
juiste wijze worden afgevoerd. Voor dit doel zijn in winkels die toestellen met batterijen ver-
kopen en bij de gemeentereiniging vergaarbakken beschikbaar voor het afvoeren van batte-
rijen.
14. CONFORMITEITVERKLARING
Wij verklaren dat dit product in overeenstemming met de eisen en geldende voorschriften van EMV-richtlijn
2004/108/EG alsmede Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG is. De volledige conformiteitverklaring vindt u op
Internet onder www.gt-support.de.
DVD 193.book Seite 57 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
58 Nederlands
15. PROBLEMEN OPLOSSEN
Als uw DVD-speler niet werkt zoals gewenst, loopt u dan eerst deze checklist door. Misschien is het een
klein probleem dat u zelf kunt oplossen. Houd er rekening mee dat de toetsen bij verschillende media ver-
schillende functies kunnen hebben.
Gevaar!
Probeer in geen geval het apparaat zelf te repareren.
Storing Mogelijke oorzaken/maatregelen
Geen beeld, geen geluid.
Krijgt het apparaat stroom?
Als er externe toestellen aangesloten zijn: zijn alle toestellen
ingeschakeld?
Zijn beeld en geluid in het menu uitgeschakeld?
Zijn externe toestellen juist op de DVD-speler aangesloten?
Is de juiste video-uitgang gekozen?
De DVD-speler reageert
niet op de afstandsbedie-
ning.
Batterijen in de afstandsbediening zijn te zwak.
De afstandsbediening is te ver weg van de DVD-speler.
DVD-speler staat in stand-by. Druk op de STAND-BY-toets.
Er is geen digitaal geluid.
Is Uit in het menu Audio / Digitale uitgang gekozen?
Zijn digitale ingangen op de aangesloten apparaten gekozen?
Surround-systeem is niet
geactiveerd.
Controleer de aansluitingen en de luidsprekerinstellingen in
het menu Audio.
DVD-speler kan niet inge-
schakeld worden.
Zit de stekker in het stopcontact?
Staat er stroom op het stopcontact?
Kaarten/USB-apparaat
worden niet gelezen.
Zit de kaart er correct in?
Heeft u de kaarlezer/USB-aansluiting met de toets USB/
CARD en de kaart-/USB-button in het dan verschijnende keu-
zemenu geactiveerd?
Bevat de kaart te veel bestanden of mappen?
Bevat de kaart bestandsformaten die niet worden onder-
steund?
Weergave niet mogelijk.
Medium is gekrast of vuil.
Verkeerde regionale code bij DVD-video.
Ligt het medium op zijn kop in de speler?
Toestel reageert niet op
toetsdruk.
Haal kort de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
Stop de stekker er weer in en schakel het apparaat weer in.
DVD 193.book Seite 58 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 59
16. TECHNISCHE GEGEVENS
Elektrische gegevens
Netspanning 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Opgenomen vermogen maximaal 15 W
Opgenomen vermogen op stand-by <1 W
Systeem
DVD-weergave PAL en NTSC
Weergave Video: DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, VCD,
S-VCD
Audio: CD, DVD, MP3, WMA, CD-R, CD-RW
Verdere formaten: Xvid, MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-4 SP (AVI-container) en foto-CD (JPEG-formaat)
kaarten: SD, MS, MMC
USB 2.0
Decoder Dolby Digital Decoder (AC-3 )
Media 8 cm en 12 cm CD´s en DVD´s
een- en dubbelzijdig bespeeld
Aansluitingen
SCART 1x uitgang (RGB)
HDMI 1x uitgang
Digitale geluidsuitgang 1x coaxiaal
Dolby Digital 5.1 AC-3 6 cinchuitgangen
Technische wijzigingen voorbehouden.
DVD 193.book Seite 59 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
60 Nederlands
DVD 193.book Seite 60 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Nederlands 61
Het door u gekochte product werd met de grootste zorg en onder voortdurende produc-
tiebewaking gefabriceerd.
De garantietermijn bedraagt 3 jaar en begint op de dag van aankoop.
1. Mocht het apparaat ondanks zorgvuldige vervaardigingen controleprocedures eens
uitvallen, dan neemt u contact op met ons Service Center.
2. Richt u voor alle vragen om nadere inlichtingen en bestellingen van vervangen
onderdelen telefonisch tot ons Service Center.
3. We bieden garantie overeenkomstig de wettelijke / landspecifieke bepalingen (bewijs
door rekening). Schades, die op natuurlijke slijtage, overbelasting of onjuiste behan-
deling zijn terug te voeren, blijven van de garantie uitgesloten.
Neem in geval van reclamatie vooraf telefonisch contact op met de service-hotline.
Daar zal men u graag omtrent de verdere procedure informeren. Zend uw artikel NIET
ongevraagd in!
Bewaar de kassabon als bewijs voor de aankoop.
Deze garantie geldt niet in geval van schades, die door ongevallen, onjuist gebruik en/of
overmacht zijn ontstaan.
In geval van garantie wendt u zich tot onze Service-Hotline:
Globaltronics Product Service
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49
2321 Meer Fax: 03 605 50 43
België Email: gt-support@teknihall.be
De garantieclaim vervalt, als blijkt, dat onbevoegden op de een of andere wijze ingrepen
aan dit apparaat hebben uitgevoerd.
Mocht het apparaat naar ons serviceadres worden gestuurd, dan moet u erop letten, dat
dit gebeurt in een geschikte verpakking. Voor beschadigingen die door het transport zijn
ontstaan, zijn wij niet aansprakelijk.
17. GARANTIEVOORWAARDEN
KNIP DEZE KAART UIT EN LEG HAAR BIJ HET APPARAAT
Apparaat :
DVD193
Omschrijving van de storing :
Verkocht door ALDI-filiaal :
Koper :
Naam :
Straat :
Postcode/plaats :
Telefoon met kengetal :
Handtekening van de koper :
Globaltronics Product Service
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49
2321 Meer Fax: 03 605 50 43
België Email: gt-support@teknihall.be
3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum.
Wanneer gebruik gemaakt wordt van de garantievergoeding moeten in ieder geval het
garantiebewijs en het aankoopbewijs bij het defecte apparaat worden gevoegd. Achteraf
toegestuurde garantiebewijzen kunnen niet worden erkend.
18. GARANTIEBEWIJS
E42073 37/09A
DVD 193.book Seite 61 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
62 Nederlands
DVD 193.book Seite 62 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 63
Inhalt
1. Medienkunde ............................................................................................................................................................. 64
2. Sicherheitshinweise .................................................................................................................................................. 65
3. Lieferumfang ............................................................................................................................................................. 67
4. Stromversorgung ...................................................................................................................................................... 67
5. Geräteübersicht ......................................................................................................................................................... 68
6. Aufstellen ................................................................................................................................................................... 70
7. Anschlüsse ................................................................................................................................................................ 70
7.1 Bildanschlüsse ................................................................................................................................................. 70
7.2 Audioanschlüsse .............................................................................................................................................. 71
8. Bedienung und OSD ................................................................................................................................................. 71
8.1 Grundbedienung .............................................................................................................................................. 71
8.2 Spracheinstellungen ........................................................................................................................................ 72
8.3 Toneinstellungen ............................................................................................................................................. 73
8.4 Bildeinstellungen .............................................................................................................................................. 73
8.5 HD Auflösung ................................................................................................................................................... 74
9. Wiedergabe ................................................................................................................................................................ 75
9.1 Einlegen und entnehmen ................................................................................................................................. 75
9.2 Wiedergabe DVD ............................................................................................................................................. 75
9.3 Wiedergabe CD ............................................................................................................................................... 77
9.4 Wiedergabe MP3/WMA auf CD / Karte / USB ................................................................................................. 79
9.5 Wiedergabe JPEG (Foto CD und Speicherkarten) .......................................................................................... 82
10. Kartenleser / USB ...................................................................................................................................................... 83
10.1 Karten einlegen und entnehmen ...................................................................................................................... 84
10.2 USB-Gerät anschließen ................................................................................................................................... 84
11. Sonderfunktionen ..................................................................................................................................................... 85
11.1 Karten und CDs mit unterschiedlichen Dateitypen .......................................................................................... 85
11.2 Kindersicherung ............................................................................................................................................... 85
11.3 Passwort ändern .............................................................................................................................................. 86
11.4 Bildschirmschoner ........................................................................................................................................... 86
11.5 Auslieferungszustand wiederherstellen .....................................................................................
...................... 86
12. Reinigung ................................................................................................................................................................... 87
13. Entsorgen .................................................................................................................................................................. 87
14. Konformitätserklärung ............................................................................................................................................. 87
15. Problemlösungen ...................................................................................................................................................... 88
16. Technische Daten ..................................................................................................................................................... 89
17. Garantiebedingungen ............................................................................................................................................... 91
18. Garantieschein .......................................................................................................................................................... 91
DVD 193.book Seite 63 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
64 Deutsch
HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen TERRIS DVD-Player und sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät
zufrieden sein werden.
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres DVD-Players zu garantieren und um Ihre
persönliche Sicherheit zu gewährleisten, haben wir eine Bitte an Sie:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen
Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungs-
anleitung beschrieben sind.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Falls Sie den DVD-Player einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen DVD-Player!
1. MEDIENKUNDE
Abspielbare Medien / Formate
Video: DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, VCD, S-VCD
Audio: CD, Audio DVD, MP3, CD-R, CD-RW, WMA
Weitere Formate: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 SP (AVI-Container), Xvid und JPEG (Foto CD)
Karten: SD, MMC, MS
Regionalcode
Jedem DVD-Player und jeder DVD ist ein Regionalcode zugeordnet. Der Regionalcode für diesen DVD-
Player ist 2. Es können nur DVD-Videotitel abgespielt werden, die ebenfalls über den Regionalcode 2 oder
den Regionalcode 0 verfügen. Der Regionalcode 2 gilt für Kontinentaleuropa, 0 ist weltweit gültig. Wenn
Sie versuchen, ein DVD-Video mit einem anderen Regionalcode abzuspielen, erscheint ein Hinweis auf
dem Bildschirm/Display.
Allgemeine Informationen
Die Tasten auf der Fernbedienung funktionieren abhängig von dem eingelegten Medium (DVD, CD, Karte
usw.). Auch auf Kauf-DVDs sind nicht immer alle Funktionen der Fernbedienung vorhanden.
Bei einigen Kauf-DVDs können die Szenen vor dem DVD-Menü nicht übersprungen werden. Auch weitere
Funktionen sind dann nicht möglich. Dies ist kein Gerätefehler.
Macrovision
Dieses Gerät unterstützt den Kopierschutz Macrovision. Das unterbindet ein Kopieren von Medien mit die-
sem Kopierschutz.
DOLBY DIGITAL und DOLBY PRO LOGIC sind eingetragene Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Official DivX Certified™ product
DVD 193.book Seite 64 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 65
2. SICHERHEITSHINWEISE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Abspielen von DVDs/CDs, sowie der Wiedergabe von Audio-/Bild- und Filmdateien auf
Speicherkarten und USB-Geräten vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet.
Allgemeine Hinweise
Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wis-
sen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be-
aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Laserstrahlung: Das Gerät arbeitet mit einem schwachen, aber scharf gebündelten Laserstrahl. Bei
unsachgemäßem Gebrauch kann dieser Strahl eine Gefahr für das Auge sein. Gerät keinesfalls öff-
nen. Für den Servicefall bei der Instandsetzung und Wartung, wenn Gehäuse geöffnet und Sicher-
heitsverriegelungen überbrückt, direkte Bestrahlung der Augen vermeiden!
Bewegen Sie das Gerät nicht während der Wiedergabe. Der DVD-Player oder DVDs/CDs könnten be-
schädigt werden.
Umgebungsbedingungen
Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät
entstehen. Das Gerät einige Stunden ausgeschaltet lassen.
Das Gerät darf nicht Tropf- und Spritzwasser ausgesetzt werden. Sonst besteht die Gefahr eines elek-
trischen Schlages. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie z. B. Vasen auf das Ge-
rät.
Schwere Gegenstände dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Wenn Sie das Gerät in einem Regal aufstellen, halten Sie an allen
Seiten einen Abstand von mindestens 10 cm ein.
Offene Feuerquellen wie z. B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein direktes Sonnenlicht darauf fällt.
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe von Wasserflächen, z. B. Badewan-
nen.
Stromversorgung
Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Steckdose an. Die
Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass das Netzkabel oder andere Kabel nicht einge-
klemmt oder gequetscht werden. Halten Sie die Kabel von heißen Oberflächen und scharfen Kanten
fern.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... wenn eine Störung auftritt,
... wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
... wenn Sie das Gerät reinigen wollen und
... bei Gewitter.
Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker.
DVD 193.book Seite 65 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
66 Deutsch
Bei Störungen
Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn das Kabel oder das Gerät beschädigt ist.
Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr verwendet werden.
Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät, es könnten stromführende Teile berührt werden.
Vorsicht! Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker zie-
hen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gehäuse oder dem Netzkabel
aufweist. Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich vom Service Center vorgenommen werden.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch unser Service Center ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Kartenleser
Falsches Einlegen der Karten kann zu Schäden an den Karten oder dem Gerät führen. Beachten Sie
deshalb unbedingt die Anweisung für das richtige Einlegen.
Entfernen Sie die Karte nicht während einer Datenübertragung, andernfalls kann es zu Datenverlusten
und Beschädigungen an der Karte oder dem Gerät kommen.
USB-Geräte
Beim Entfernen des USB-Gerätes muss der DVD-Player ausgeschaltet sein, andernfalls kann es zu
Datenverlusten und Beschädigungen am USB-Gerät oder dem Gerät kommen.
Reinigung und Pflege
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
Für die Reinigung verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine ät-
zenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen.
Batterien
Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und Fern-
bedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort ärztliche Hil-
fe in Anspruch genommen werden.
Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, ins
Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
Nehmen Sie verbrauchte Batterien immer sofort aus der Fernbedienung heraus, da diese auslaufen
und somit Schäden verursachen können.
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen von Batterien.
Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität.
Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht be-
nutzen wollen. Die Batterien könnten auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, legen Sie z. B. die Fernbedienung nicht auf
Heizkörpern ab und setzen Sie sie nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Es besteht ansonsten er-
höhte Auslaufgefahr.
Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und su-
chen Sie umgehend einen Arzt auf.
DVD 193.book Seite 66 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 67
3. LIEFERUMFANG
Sie erhalten:
1x DVD-Player DVD 193
1x Fernbedienung
2x Batterien Typ AAA 1,5 V
1x Kabel Scart auf Scart
1x Bedienungsanleitung
4. STROMVERSORGUNG
Batterien einlegen
Sie benötigen zwei Batterien vom Typ AAA (LR 03) 1,5 Volt.
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung und legen Sie die Batterien ein.
Wichtig! Beachten Sie die Polarität.
2. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Tipp: Verwenden Sie keine Akkus. Die Fernbedienung verbraucht nur sehr wenig Strom. Akkus arbeiten
mit einer geringeren Spannung und entladen sich selbst.
Netzanschluss
Der DVD-Player ist für Wechselstrom 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz ausgelegt.
Schließen Sie das Gerät mit dem Netzanschlusskabel an eine gut zugängliche Steckdose an.
DVD 193.book Seite 67 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
68 Deutsch
5. GERÄTEÜBERSICHT
Frontseite
1. ON / OFF DVD-Player ein-/ausschalten
2. DVD-Fach
3.
0 öffnet und schließt das DVD-Fach
4.
Start
5.
7 Stopp
6. II Pause
7. 4 vorheriges Kapitel oder vorherigen Titel aufrufen
8.
¢ nächstes Kapitel oder nächsten Titel aufrufen
9. Empfänger der Fernbedienungssignale
10. Display Anzeige von Symbolen und Klarschrift (z. B. abgelaufene Zeit oder gespielte Titel)
11. Memory Card Klappe öffnen: Kartenleser für SD, MMC und MS-Karten
Slot / USB USB-Anschluss
Rückseite
12. COAXIAL Ausgang / digitaler Tonausgang über ein Cinchkabel
13. CEN, SW Tonausgang des eingebauten Dolby Digital Decoders (AC-3 5.1)
SL, SR, FL, FR Anschluss an passive Surround-Anlagen
14. HDMI OUT Ausgang / Buchse zur Übertragung von digitalen Bild- und Tonsignalen an hoch-
wertige HDMI-Geräte
15. SCART OUT Ausgang / Anschluss von Fernsehgeräten oder an einen Videorecorder
16. Netzkabel
Memory Card Slot / USB
23415896 7 10
11
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL 5.1 CH AUDIO OUT
12 14 15 1613
DVD 193.book Seite 68 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 69
Fernbedienung
7. 38 PLAY/PAUSE Wiedergabe starten / Pause
8.
7 STOP Stopp
9.
im Menü eine Position nach oben
10.
im Menü eine Position nach rechts
11.
im Menü eine Position nach unten
12. VOL + Ton lauter
13.
¡ FWD schneller Vorlauf
14. VOL – Ton leiser
15.
¢ NEXT nächstes Kapitel oder nächsten Titel aufrufen
16. DISPLAY ruft die Laufzeit, die Kapitelnummer und weitere Informationen auf
17. USB/CARD Umschalten zwischen eingelegter Disc, USB-Anschluss und dem Kartenleser
18. MUTE schaltet den Ton aus und an
19.
4 PREV vorheriges Kapitel oder vorherigen Titel aufrufen
20.
1 REV schneller Rücklauf
21.
im Menü eine Position nach links
22. OK DVD/Titel starten, Menüs aufrufen und Eingaben bestätigen
23. SETUP ruft das Setup-Menü des DVD-Players auf
24. TITLE/SUBTITLE ca. 1 Sekunde drücken: ruft das Titelmenü der DVD auf (wenn vorhanden) /
kurz drücken: ruft die Untertitel in den verschiedenen Sprachen auf (nur DVD und
nur wenn vorhanden)
25. MENU/ZOOM ca. 1 Sekunde drücken: ruft das DVD Menü auf; aktiviert/deaktiviert bei (S)VCD
das interaktive Menü (PBC), soweit vorhanden /
kurz drücken: Bild vergrößern/verkleinern
26. POWER Gerät in Standby schalten und aus Standby wieder einschalten
POWER
ZOOM
MENU
GOTO
SUBTITLE
ANGLE PROGTITLE
AUDIO
REPEAT
SETUP
PLAY/PAUSE
STOP
REV VOL+FW D
PREV
MUTE
NEXT VOL-
DISPLAY
OPEN/CLOSE
USB/CARD
2
1
4
6
3
7
8
9
10
11
14
16
15
19
24
21
20
26
5
12
13
18
23
17
22
25
1. Infrarotsender
2.
0 OPEN/CLOSE öffnet und schließt das
DVD-Fach
3. 0-9 zur Eingabe von z. B.
Kapitel- oder Programm-
nummern
4. GOTO Titel, Kapitel oder eine
Stelle direkt aufrufen
5. PROG/REPEAT ca. 1 Sekunde drücken:
Wiedergabeliste (für pro-
grammierte Wiederga-
be) aufrufen / kurz
drücken: Wiederholfunk-
tionen
6. ANGLE/AUDIO ca. 1 Sekunde drücken:
verschiedene Blickwin-
kel wählen (nur mit weni-
gen DVDs möglich) /
kurz drücken: wechselt
zwischen den Sprachen,
die auf der DVD vorhan-
den sind
DVD 193.book Seite 69 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
70 Deutsch
6. AUFSTELLEN
Stellen Sie Ihren DVD-Player auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf.
Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze oder Feuchtigkeit aus. Achten Sie auf eine ausreichende
Belüftung des Geräts von allen Seiten. Stellen Sie keine Fernsehgeräte direkt auf den DVD-Player.
7. ANSCHLÜSSE
Wichtig!
Achten Sie darauf, dass der DVD-Player und die anzuschließenden Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie
sie anschließen. Lesen Sie auch die Bedienungsanleitungen der Geräte, die Sie anschließen. Belegen Sie
immer nur einen Videoausgang zur Zeit, andernfalls kann es zu Bildstörungen kommen.
7.1 BILDANSCHLÜSSE
Scart an TV
HDMI-Ausgang
Wenn Sie diesen hochwertigen, digitalen Ausgang nutzen wollen, muss Ihr Wiedergabegerät über einen
HDMI-Eingang verfügen.
1. Verbinden Sie die Buchse HDMI OUT mit dem HDMI-Eingang des Fernsehgerätes. Dazu benötigen
Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
2. Schalten Sie den DVD-Player mit der Taste ON / OFF ein.
3. Drücken Sie SETUP.
4. Wählen Sie mit der Taste
Video.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder Video out.
7. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
8. Wählen Sie mit der Taste
oder HD.
9. Bestätigen Sie mit OK.
10. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Verbinden Sie die Buchse SCART OUT über ein voll belegtes
Scartkabel mit einer Scartbuchse des Fernsehers.
Die Verbindung über ein Scartkabel bietet Ihnen eine hervorragende
Bild- und Tonqualität. Zur Wiedergabe wählen Sie einen AV-Kanal
an Ihrem Fernsehgerät. Am DVD-Player wählen Sie über das Menü
Video / Video out / RGB aus.
ACHTUNG: Wenn Sie den Ton über die Scartbuchse ausgeben,
muss im Menü Audio / 6CH zu 2CH die Einstellung 2CH gewählt
sein. Andernfalls wird der Ton nicht oder nur unzureichend über den
Fernseher wiedergegeben.
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL
DVD 193.book Seite 70 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 71
7.2 AUDIOANSCHLÜSSE
Surround-System
Digitaler Tonausgang
Der Player verfügt über einen digitalen Tonausgang, der mit COAXIAL gekennzeichnet sind. An die Cinch-
Buchse schließen Sie Geräte an, die digitale Tonsignale verarbeiten können. Das kann Ihre Stereoanlage
sein oder ein aktives Surround-System.
ACHTUNG!
Die Geräte müssen über einen Dolby Digital oder einen MPEG Decoder verfügen. Andernfalls kann es
unkontrolliert zu sehr lauten Tönen kommen, die Ihre Lautsprecher zerstören könnten.
Im Menü Audio / Digital Ausgang müssen Sie RAW gewählt haben.
8. BEDIENUNG UND OSD
8.1 GRUNDBEDIENUNG
Alle Einstellungen können Sie bequem mit der Fernbedienung und dem OSD-Menü auf dem Bildschirm
vornehmen. Die Grundfunktionen können Sie auch mit den Tasten am Gerät ausführen.
Setup-Menü
Das Hauptmenü des DVD-Players rufen Sie mit der Taste SETUP auf.
Mit den Pfeiltasten
 bewegen Sie sich im Setup-Menü. Um eine Auswahl oder Eingaben zu be-
stätigen, drücken Sie OK.
Um einen anderen Hauptmenüpunkt zu wählen, drücken Sie
, bis ein Menüpunkt in der linken Zeile
aktiv ist. Dann wählen Sie mit den Pfeiltasten
 einen anderen Menüpunkt und aktivieren das Menü
mit
.
Um das Setup-Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste SETUP.
Steuern in CD/DVD-Menüs
Mit den Pfeiltasten  bewegen Sie sich in den CD/DVD-Menüs. Um eine Auswahl oder Einga-
ben zu bestätigen, drücken Sie OK.
Surround-Systeme werden über den Dolby Digital 5.1 Decoder im
Player gesteuert. Schließen Sie das System direkt an die 6 Cinch-
Buchsen CENTER, SUBWOOFER SL, SR, FL und FR an der Rück-
seite des Players an.
ACHTUNG: Entsprechend Ihrer Anlage nehmen Sie unter Audio /
6CH zu 2CH die Einstellung 6CH vor.
HDMI OUT SCART OUT
COAXIAL
(o p ti onal)
2
4 5 6 7
DVD 193.book Seite 71 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
72 Deutsch
Um ein Menü zu verlassen, drücken Sie erneut die Taste, mit der Sie das Menü aufgerufen haben.
Hat eine Taste im aktuellen Betrieb keine Funktion, erscheint auf dem Bildschirm Nicht moeglich.
DVD-Player ein-/ausschalten
Nach dem Verbinden des Players mit der Stromversorgung schalten Sie das Gerät mit dem Schalter
ON / OFF ein.
Mit der Taste POWER auf der Fernbedienung schalten Sie den Player in den Stromsparmodus; im
Display erscheint Standby.
Befindet sich das Gerät im Stromsparmodus, schalten Sie es durch Drücken der Taste POWER ein.
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Schalter ON / OFF.
Hinweis: Das Gerät hat keine Display-Anzeigen, wenn es ausgeschaltet ist. Wenn es mit POWER in
den Stromsparmodus geschaltet wurde erscheint Standby im Display.
Lautstärke einstellen
An der Fernbedienung
Drücken Sie während der Wiedergabe die Tasten VOL + und VOL -.
Hinweis: Die Tasten haben keine Funktion, wenn externe Geräte über den digitalen Ausgang des DVD-
Players angeschlossen sind.
Stummschalten
1. Drücken Sie MUTE, um den Ton wegzuschalten.
2. Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie erneut MUTE oder VOL + / VOL -.
8.2 SPRACHEINSTELLUNGEN
Sie können die Sprachen für die Funktionen OSD Sprache, Untertitel, MPEG4 Subtitle, Audio und DVD-
Menue voreinstellen. Diese Einstellungen sind dann für jede DVD gültig, wenn die gewählte Sprache auf
der DVD gespeichert ist.
OSD Sprache: Legen Sie fest, in welcher Sprache das Menü des Players erscheinen soll.
Untertitel: Wählen Sie eine Sprache, werden bei allen DVDs automatisch Untertitel in dieser Sprache
angezeigt (nur, wenn auf der DVD vorhanden). Wurde Auto eingestellt, wird der Untertitel von der DVD
gewählt; wählen Sie Aus, erscheinen nach dem Start keine Untertitel.
MPEG4 Subtitle: Wählen Sie einen Zeichensatz für Ihre DivX Untertitel. Die Standardeinstellung ist
Unicode.
Audio: Wählen Sie die Sprache, mit der Ihre DVDs gestartet werden sollen. Ist die gewählte Sprache
nicht vorhanden, startet die DVD mit einer anderen Sprache.
DVD-Menue: Legen Sie die Sprache des DVD-Menüs fest (nur wenn vorhanden).
1. Drücken Sie SETUP.
2. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü Sprache zu aktivieren.
3. Wählen Sie mit der Taste
eine der Funktionen.
4. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das entsprechende Menü zu aktivieren.
5. Wählen Sie mit der Taste
oder eine Sprache aus.
6. Bestätigen Sie mit OK.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
DVD 193.book Seite 72 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 73
8.3 TONEINSTELLUNGEN
Ausgabe von digitalem Ton
Sie können über das Setup-Menü festlegen, wie digitaler Ton an die angeschlossenen Geräte weitergege-
ben werden soll.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Audio.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder Digital Ausgang.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder zwischen:
- Aus: Es werden keine digitalen Signale ausgegeben.
- PCM: Die Daten von der DVD werden für normalen Stereoklang bearbeitet.
- RAW: bedeutet, dass das Tonsignal sowohl für Stereoklang bearbeitet als auch original ausgegeben
wird und von einem 5.1 Decoder verarbeitet werden kann.
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Equalizer
Sie können zwischen 5 Klangeinstellungen wählen.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Audio.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder Equalizer.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder zwischen:
- Aus: schaltet den Equalizer aus.
-Klassik
-Rock
-Jazz
-Pop
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
8.4 BILDEINSTELLUNGEN
Bildschirmformat
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Video.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder Aspect Ratio.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder das Bildformat Ihres Wiedergabegerätes:
- 4:3 Letter Box
- 4:3 Pan Scan (Anpassen von Breitbildformaten an 4:3 Darstellung)
- 16:9
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie SETUP.
DVD 193.book Seite 73 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
74 Deutsch
Fernsehnorm
Ihr DVD-Player kann PAL und NTSC DVDs abspielen. Beachten Sie, dass Ihr Wiedergabegerät die ge-
wählte Fernsehnorm ebenfalls unterstützen muss.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Video.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder TV System.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
Sie können unter 3 Einstellungen wählen:
- NTSC: Alle DVDs werden im NTSC Format wiedergegeben.
- PAL: Alle DVDs werden im PAL Format wiedergegeben.
- Auto: Das Format wird automatisch von der DVD übernommen.
Hinweis: Wählen Sie die Einstellung PAL, wenn Ihr Fernsehgerät nur PAL unterstützt.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder eine Einstellung aus.
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie SETUP.
Videoausgang wählen
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Video.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder Video out.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder einen der Videoausgänge Composite, RGB oder HD.
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
8.5 HD AUFLÖSUNG
Im Video-Menü können Sie verschiedene Auflösungen für den HD-Ausgang wählen. Bitte beachten Sie die
Hinweise in der Anleitung zu Ihrem Wiedergabegerät.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Video.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder HD-Auflösung.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder Auto, 480p / 576p, 720p, 1080i oder 1080p.
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
DVD 193.book Seite 74 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 75
9. WIEDERGABE
In diesem Kapitel werden die verschiedenen Funktionen des Players bei der Wiedergabe von DVDs und
CDs beschrieben. Beachten Sie, dass gleiche Tasten bei unterschiedlichen Medien unterschiedliche Funk-
tionen haben können.
9.1 EINLEGEN UND ENTNEHMEN
1. Schalten Sie den Player ein.
2. Drücken Sie die Taste
0. Das CD/DVD-Fach öffnet sich.
3. Legen Sie die DVD in das Fach. Die bedruckte Seite zeigt nach oben. Bei beidseitig bespielten Me-
dien die zu spielende Seite nach unten drehen. Es können 8 cm und 12 cm Medien eingelegt werden.
4. Drücken Sie erneut die Taste 0. Das Fach wird geschlossen.
5. Die DVD wird geladen. Im Bildschirm erscheint Laden... Nach dem Laden starten DVDs/CDs automa-
tisch. Das weitere Verhalten ist abhängig von dem eingelegten Medium. Hier einige Beispiele:
- Original DVDs: spielen in der Regel eine Anfangsszene und zeigen dann das Hauptmenü der DVD
- MP3 CDs: zeigen eine Titelübersicht und ein Bildschirmmenü
- Musik CDs: beginnen zu spielen, zeigen eine Titelübersicht und ein Bildschirmmenü
6. Drücken Sie auf
7, um die DVD zu stoppen. Anschließend drücken Sie 0 und entfernen die DVD/CD.
9.2 WIEDERGABE DVD
Standardfunktionen
Funktion bei DVD
Start
Aus einem Menü: mit den Pfeiltasten Start oder Play markieren,
dann OK oder
38 drücken.
Aus Stopp oder Pause:
38 drücken.
Pause
38 drücken, die Wiedergabe wird gestoppt und Sie sehen ein
Standbild.
Stopp
1x
7 drücken: der DVD-Player stoppt, behält aber die Position.
DVD startet an der Stelle, an der gestoppt wurde.
2x
7 drücken: der DVD-Player stoppt.
schneller
Vorlauf
¡ ein oder mehrmals drücken;
schneller Vorlauf in 2-, 4-, 8- und 16facher Geschwindigkeit.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit
38.
schneller
Rücklauf
1 ein oder mehrmals drücken;
schneller Rücklauf in 2-, 4-, 8- und 16facher Geschwindigkeit.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit
38.
nächstes Kapitel/Ti-
tel
¢ drücken.
vorheriges Kapitel/
Titel
4 drücken.
DVD 193.book Seite 75 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
76 Deutsch
Bildfunktionen bei DVD-Wiedergabe
Zoom
Sie können das Fernsehbild vergrößern, der DVD-Player bietet Ihnen 3 verschiedene Vergrößerungen an.
Der aktivierte Wert erscheint nach dem Umschalten kurz auf dem Bildschirm.
1. Drücken Sie MENU/ZOOM, bis die gewünschte Vergrößerung eingestellt ist.
2. Wenn Sie 4x MENU/ZOOM drücken, schalten Sie zur normalen Wiedergabe zurück.
Bei einer Vergrößerung sehen Sie nur einen Bildausschnitt. Sie können diesen Ausschnitt mit den Pfeil-
tasten
 nach links und rechts und mit den Tasten  rauf und runter verschieben.
Diese Funktion können Sie auch mit dem Standbild kombinieren.
Standbild/Einzelbildschaltung
1. Ein Standbild können Sie mit 38 erzeugen. Der Film wird angehalten und ein Standbild gezeigt.
2. Drücken Sie
38, um auf die normale Wiedergabe zu schalten.
Sie können Standbilder mit der Taste MENU/ZOOM vergrößern.
Blickwinkel verändern
Mit der Taste ANGLE/AUDIO können Sie den Blickwinkel verändern, falls diese Funktion von der DVD
unterstützt wird.
Steuerfunktionen
Titel/Kapitel/Stelle direkt aufrufen
1. Drücken Sie GOTO während der Wiedergabe.
2. Drücken Sie
oder , um Titel, Kapitel oder Zeit zu markieren.
3. Über die Zifferntasten geben Sie den Titel, das Kapitel oder die Zeit ein.
Falsche Eingaben können Sie einfach überschreiben.
4. Bestätigen Sie mit OK oder beenden Sie die Funktion, indem Sie erneut GOTO drücken.
Wiederholfunktionen
1. Drücken Sie PROG/REPEAT während der Wiedergabe.
2. Drücken Sie OK, um zwischen Kapitel, Titel und Aus zu wechseln.
- Kapitel: das aktuelle Kapitel wiederholen.
- Titel: den aktuellen Titel wiederholen.
- Aus: keine Wiederholfunktion.
3. Drücken Sie PROG/REPEAT, um die Funktion auszublenden.
Programmierte Wiedergabe
Sie können eine Reihenfolge von Kapiteln aus unterschiedlichen Titeln programmieren und wiedergeben
lassen.
1. Drücken Sie ca. 1 Sekunde die Taste PROG/REPEAT.
2. Im sich öffnenden Menü geben Sie die Titelnummer direkt mit den Zifferntasten ein.
3. Drücken Sie
.
4. Geben Sie nun das Kapitel mit den Zifferntasten ein.
Hinweis: Falls Titel oder Kapitel mit den von Ihnen eingegeben Ziffern nicht existieren, wird der Eintrag
sofort nach Drücken einer Pfeiltaste gelöscht. Geben Sie dann gültige Ziffern ein.
Titel-/Kapitelüber-
sicht aufrufen
(wenn vorhanden)
TITLE/SUBTITLE ca. 1 Sekunde drücken.
Menü der DVD auf-
rufen
MENU/ZOOM ca. 1 Sekunde drücken.
Funktion bei DVD
DVD 193.book Seite 76 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 77
5. Mit den Pfeiltasten   können Sie weitere Titel und Kapitel wählen und mit den Zifferntasten ein-
geben. Programmieren Sie so bis zu 12 Einträge.
6. Wählen Sie mit den Pfeiltasten
  den Menüpunkt Spielen.
7. Drücken Sie OK, um das Programm zu starten.
Fügen Sie weitere Kapitel dem Programm hinzu, indem Sie PROG/REPEAT erneut ca. 1 Sekunde
drücken und wie beschrieben hinzufügen.
Sie löschen das Programm, indem Sie den Menüpunkt Prg. Loeschenhlen und OK drücken.
Audiofunktionen
Sprachauswahl
Drücken Sie ANGLE/AUDIO, um zwischen verschiedenen Spracheinstellungen zu wechseln, falls die-
se auf der DVD angelegt sind.
Anzeigefunktionen
Untertitel
1. Drücken Sie TITLE/SUBTITLE, um Untertitel einzublenden.
2. Mehrmaliges Drücken der Taste TITLE/SUBTITLE schaltet zwischen verschiedenen Spracheinstel-
lungen um, falls diese auf der DVD angelegt sind.
3. Drücken Sie TITLE/SUBTITLE erneut, bis die Untertitel wieder ausgeblendet werden.
Weitere Informationen
1. Drücken Sie DISPLAY und Informationen zur DVD, z. B. die abgelaufene Spielzeit, die Restlaufzeit,
Titel und Kapitel der DVD, erscheinen auf dem Bildschirm.
2. Drücken Sie erneut DISPLAY, um Informationen zur Tonausgabe, Untertiteln, Winkel und Bitrate an-
gezeigt zu bekommen.
3. Drücken Sie DISPLAY, um die Anzeige auszuschalten.
9.3 WIEDERGABE CD
Standardfunktionen
Funktion bei CD
Start
38 oder OK drücken.
Aus Pause:
38 oder OK drücken.
Pause
38 drücken.
Stopp
1x 7 drücken: der Player stoppt, behält aber die Positi-
on. CD startet an der Stelle, an der gestoppt wurde.
2x
7 drücken: der Player stoppt.
schneller
Vorlauf
¡ ein oder mehrmals drücken;
2-, 4-, 8- und 16facher schneller Vorlauf durch mehr-fa-
chen Tastendruck.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit
38.
DVD 193.book Seite 77 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
78 Deutsch
Steuerfunktionen
Das CD-Menü mit Angaben zur CD ( z. B. Titel und Spielzeit) und Einstellmöglichkeiten wird während der
Wiedergabe am Bildschirm angezeigt.
Wiederholfunktionen
1. Gehen Sie mit der Taste in das CD Menü.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Wiederh.
3. Drücken Sie OK, um zwischen Einzeln, Ordner und Aus zu wechseln.
- Einzeln: einen Titel wiederholen.
- Ordner: die gesamte CD wiederholen.
- Aus: keine Wiederholfunktion.
Wiederholtes Drücken von PROG/REPEAT hat die gleiche Funktion.
Zufällige Wiedergabe
1. Gehen Sie mit der Taste in das CD Menü.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Modus.
3. Drücken Sie OK, um zwischen Normal, Shuffle und Musik Intro zu wechseln.
- Normal: die Titel der CD werden in der normalen Reihenfolge abgespielt.
- Shuffle die Titel der CD werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
- Musik Intro: jeder Titel wird für einige Sekunden angespielt.
Titel direkt anwählen
Sie können einzelne Titel über das Bildschirmmenü oder über die Zifferntasten direkt anwählen.
Im Bildschirmmenü wählen Sie den Titel mit der Taste
oder
aus. Starten Sie den Titel mit
38
oder
OK.
Über die Zifferntasten geben Sie den gewünschten Titel direkt ein. Der gewählte Titel wird in der Wie-
dergabeliste angezeigt. Drücken Sie OK, um den Titel zu starten.
Zeit (für Titel oder CD) direkt aufrufen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe GOTO.
2. Wählen Sie den Titel mit
 oder geben Sie ihn mit den Zifferntasten direkt ein.
3. Wählen Sie mit der Taste
Zeit oder Disk Zeit.
4. Geben Sie die Zeit, zu der gesprungen werden soll, über die Zifferntasten ein, erst ggf. Stunden, dann
die Minuten und dann Sekunden.
5. Drücken Sie OK oder
, um die CD an der eingegebenen Stelle zu starten.
Wenn Ihre Eingabe die Zeit des Titels oder der CD übersteigt, wird die Eingabe gelöscht.
Programmierte Wiedergabe
Sie können bei eingelegter CD bis zu 30 Titel in beliebiger Reihenfolge programmieren.
1. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Edit mode.
3. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu aktivieren.
4. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste zurückzukehren.
5. Gehen Sie mit der Taste
oder zu den Titeln, die Sie programmieren möchten.
schneller
Rücklauf
1 ein oder mehrmals drücken;
2-, 4-, 8- und 16facher schneller Rücklauf durch mehr-
fachen Tastendruck.
zurück zur normalen Wiedergabe mit
38.
nächster Titel
¢ drücken.
vorheriger Titel
4 drücken.
Funktion bei CD
DVD 193.book Seite 78 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 79
6. Drücken Sie OK, um den Titel auszuwählen. Ein Haken vor dem Titel zeigt die Auswahl an.
Hinweis: Die Reihenfolge, in der sie die Titel auswählen, bestimmt die Reihenfolge der Titel im Programm.
7. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
8. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Prg. hinzuf.
9. Drücken Sie OK. Die Haken in der Titelliste werden nicht mehr angezeigt, die Titel sind in die Pro-
grammansicht übernommen worden.
10. Wählen Sie mit der Taste
Program view.
11. Drücken Sie OK, um die Programmansicht auszuwählen. Links werden die ausgewählten Titel ange-
zeigt.
12. Wählen Sie mit der Taste
den Menüpunkt Edit mode.
13. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu deaktivieren.
14. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste auf der linken Seite zu wechseln.
15. Drücken Sie OK, um das Programm zu starten.
Zwischen Programmansicht (programmierte Titelliste) und Browseransicht (CD-Titelliste)
wechseln
Gehen Sie mit den Tasten
, oder zum Menüpunkt Browser view/Program view.
Drücken Sie OK. Die Ansicht wechselt. Links erscheint die entsprechende Titelliste. Die Beschriftung
des Menüpunkts ändert sich.
Titel zum Programm hinzufügen
Um später einzelne Titel zum Programm hinzuzufügen, wählen Sie die Browseransicht und gehen wie un-
ter Programmierte Wiedergabe beschrieben vor.
Titel aus dem Programm löschen
Um später einzelne Titel aus dem Programm zu löschen, wählen Sie die Programmansicht und gehen Sie
wie folgt vor:
1. Drücken Sie 2x
7, um die Wiedergabe zu stoppen.
2. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
3. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Edit mode.
4. Drücken Sie OK, um den Änderungsmodus zu aktivieren.
5. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste zu gelangen.
6. Gehen Sie mit der Taste
oder zu den Titeln, die Sie löschen möchten.
7. Drücken Sie OK, um den Titel auszuwählen. Ein Haken vor dem Titel zeigt die Auswahl an.
8. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
9. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Prg.Loeschen.
10. Drücken Sie OK. Die Titel werden aus der Programmansicht gelöscht.
11. Wählen Sie mit der Taste
den Menüpunkt Edit mode.
12. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu deaktivieren.
9.4 WIEDERGABE MP3/WMA AUF CD / KARTE / USB
Standardfunktionen
Funktion bei CD / Karte / USB
Start
38 oder OK drücken.
Aus Pause:
38 oder OK drücken.
Pause
38 drücken.
DVD 193.book Seite 79 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
80 Deutsch
Steuerfunktionen
Das Menü mit Angaben zu CD / Karte / USB ( Spielzeit, Titel usw.) und Einstellmöglichkeiten werden wäh-
rend der Wiedergabe am Bildschirm angezeigt. Informationen (ID3-Tag), die bei der Erstellung von MP3-
Dateien gespeichert wurden, z. B. Interpret, Album usw., werden im unteren Abschnitt des Menüs ange-
zeigt.
Hinweis: Die Funktionen können von der folgenden Beschreibung abweichen. Das ist dann der Fall, wenn
der MP3-Datenträger beim Speichern anders als normal strukturiert wurde.
Im Menü links sehen Sie die Struktur des eingelegten MP3 -Datenträgers mit einzelnen Titeln und ggf. Ord-
nern (mit Titeln).
Benutzen Sie die Tasten
 und OK, um Ordner oder Dateien zu markieren und aufzurufen.
Wollen Sie zu einem übergeordneten Ordner zurück, dann gehen Sie mit der Taste
zum obersten
Ordner und drücken Sie dann die OK-Taste.
Drücken Sie OK, um einen ausgewählten Titel abzuspielen.
Wiederholfunktionen
1. Gehen Sie mit der Taste in das CD Menü.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Wiederh.
3. Drücken Sie OK, um zwischen Einzeln, Ordner und Aus zu wechseln.
- Einzeln: einen Titel wiederholen.
- Ordner: Ordner wiederholen.
- Aus: keine Wiederholfunktion.
Wiederholtes Drücken von PROG/REPEAT hat die gleiche Funktion.
Zufällige Wiedergabe
1. Gehen Sie mit der Taste in das CD Menü.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Modus.
3. Drücken Sie OK, um zwischen Normal, Shuffle und Musik Intro zu wechseln.
- Normal: die Titel der CD werden in der normalen Reihenfolge abgespielt.
- Shuffle: die Titel der CD werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
- Musik Intro: jeder Titel wird für einige Sekunden angespielt.
Titel direkt anwählen
Sie können einzelne Titel über das Bildschirmmenü direkt anwählen.
1. Im Bildschirmmenü wählen Sie den Titel mit der Taste
oder aus.
2. Starten Sie den Titel mit OK.
Stopp
1x
7 drücken: CD / Karte / USB stoppt, behält aber die
Position. Startet an der Stelle, an der gestoppt wurde.
2x
7 drücken: CD / Karte / USB stoppt.
schneller
Vorlauf
¡ ein oder mehrmals drücken;
2-, 4-, 8- und 16facher schneller Vorlauf durch mehrfa-
chen Tastendruck.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit
38.
schneller
Rücklauf
1 ein oder mehrmals drücken;
2-, 4-, 8- und 16facher schneller Rücklauf durch mehrfa-
chen Tastendruck.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit
38.
nächster Titel
¢ drücken.
vorheriger Titel
4 drücken.
Funktion bei CD / Karte / USB
DVD 193.book Seite 80 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 81
Zeit (Titel) direkt aufrufen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe GOTO.
2. Geben Sie die Zeit, zu der gesprungen werden soll, über die Zifferntasten ein, erst ggf. Stunden, dann
die Minuten und dann Sekunden.
3. Drücken Sie OK oder
, um den Titel an der eingegebenen Stelle zu starten.
Wenn Ihre Eingabe die Zeit des Titels übersteigt, wird die Eingabe gelöscht.
Programmierte Wiedergabe
Sie können bei eingelegter CD bis zu 30 Titel in beliebiger Reihenfolge programmieren.
1. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Edit mode.
3. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu aktivieren.
4. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste zurückzukehren.
5. Gehen Sie mit der Taste
oder zu dem Ordner, aus dem Sie Titel auswählen möchten.
6. Wählen Sie mit der Tasten
oder die Titel, die Sie programmieren möchten.
7. Drücken Sie OK, um den Titel auszuwählen. Ein Haken vor dem Titel zeigt die Auswahl an.
Hinweis: Die Reihenfolge, in der sie die Titel auswählen, bestimmt die Reihenfolge der Titel im Programm.
8. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
9. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Prg. hinzuf.
10. Drücken Sie OK. Die Haken in der Titelliste werden nicht mehr angezeigt, die Titel sind in die Pro-
grammansicht übernommen worden.
11. Wählen Sie mit der Taste
Program view.
12. Drücken Sie OK, um die Programmansicht auszuwählen. Links werden die ausgewählten Titel ange-
zeigt.
13. Wählen Sie mit der Taste
den Menüpunkt Edit mode.
14. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu deaktivieren.
15. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste auf der linken Seite zu wechseln.
16. Drücken Sie OK, um das Programm zu starten.
Zwischen Programmansicht (programmierte Titelliste) und Browseransicht (CD-Titelliste)
wechseln
Gehen Sie mit den Tasten
, oder zum Menüpunkt Browser view/Program view.
Drücken Sie OK. Die Ansicht wechselt. Links erscheint die entsprechende Titelliste. Die Beschriftung
des Menüpunkts ändert sich.
Titel zum Programm hinzufügen
Um später einzelne Titel zum Programm hinzuzufügen, wählen Sie die Browseransicht und gehen wie un-
ter Programmierte Wiedergabe beschrieben vor.
Titel aus dem Programm löschen
Um später einzelne Titel aus dem Programm zu löschen, wählen Sie die Programmansicht und gehen Sie
wie folgt vor:
1. Drücken Sie 2x
7, um die Wiedergabe zu stoppen.
2. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
3. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Edit mode.
4. Drücken Sie OK, um den Änderungsmodus zu aktivieren.
5. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste zu gelangen.
6. Gehen Sie mit der Taste
oder zu den Titeln, die Sie löschen möchten.
7. Drücken Sie OK, um den Titel auszuwählen. Ein Haken vor dem Titel zeigt die Auswahl an.
8. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
9. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Prg.Loeschen.
10. Drücken Sie OK. Die Titel werden aus der Programmansicht gelöscht.
11. Wählen Sie mit der Taste
den Menüpunkt Edit mode.
12. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu deaktivieren.
DVD 193.book Seite 81 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
82 Deutsch
9.5 WIEDERGABE JPEG (FOTO CD UND SPEICHERKARTEN)
Standardfunktionen
Hinweis:
Da Foto-CDs verschieden strukturiert sein können, reagieren sie nach dem Einlegen unterschied-
lich und einige Funktionen können entfallen. Bei einigen läuft automatisch eine „Dia-Show“ mit allen Bildern
ab und erst danach oder wenn Sie die Taste
7
gedrückt haben, sehen Sie das Bildschirm-Menü. Andere
Karten oder CDs zeigen das Menü sofort.
Im Menü links sehen Sie die Struktur der eingelegten CD mit einzelnen Bilddateien und ggf. Ordnern mit
Bilddateien. Wenn eine Bilddatei markiert ist, sehen Sie rechts unten eine Bildvorschau und Angaben zur
Größe des Bildes.
Benutzen Sie die Tasten
 und OK, um Ordner oder Dateien zu markieren und aufzurufen.
Wollen Sie zu einem übergeordneten Ordner zurück, dann gehen Sie mit der Taste
zum obersten
Ordner und drücken Sie dann OK.
Benutzen Sie die Tasten
 und OK, um mit dem ausgewählten Bild die Diashow zu beginnen.
Programmierte Wiedergabe
Sie können bei eingelegter CD eine beliebige Abspielreihenfolge der auf dem Datenträger befindlichen Bil-
der programmieren. Beachten Sie, dass Sie pro Auswahl 30 Bilder auf einmal auswählen und der Pro-
grammliste hinzufügen können. Wiederholen Sie nach dem Hinzufügen dieser Bilder einfach die nötigen
Schritte, um 30 weitere Bilder hinzuzufügen.
1. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Edit mode.
3. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu aktivieren.
4. Drücken Sie die Taste
, um zur Bilderliste zurückzukehren.
5. Gehen Sie mit der Taste
oder zu dem Ordner, aus dem Sie Bilder auswählen möchten.
6. Wählen Sie mit der Tasten
oder die Bilder, die Sie programmieren möchten.
7. Drücken Sie OK, um ein Bild auszuwählen. Ein Haken vor dem Titel zeigt die Auswahl an.
Hinweis: Die Reihenfolge, in der Sie die Bilder auswählen, bestimmt die Reihenfolge der Bilder im Pro-
gramm.
8. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
9. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Prg. hinzuf.
10. Drücken Sie OK. Die Haken in der Titelliste werden nicht mehr angezeigt, die Titel sind in die Pro-
grammansicht übernommen worden.
11. Wählen Sie mit der Taste
Program view.
12. Drücken Sie OK, um die Programmansicht auszuwählen. Links werden die ausgewählten Bilder ange-
zeigt.
13. Wählen Sie mit der Taste
den Menüpunkt Edit mode.
14. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu deaktivieren.
15. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste auf der linken Seite zu wechseln.
16. Drücken Sie OK, um das Programm zu starten.
Funktion bei Fotos
Start (Diashow)
38 oder OK drücken.
Aus Pause: 38 oder OK drücken.
Pause
38 drücken.
Stopp
7 drücken: es erscheint der zuletzt benutzte Ordner.
nächstes Foto
Während der Wiedergabe ¢ drücken.
vorheriges Foto
Während der Wiedergabe
4 drücken.
DVD 193.book Seite 82 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 83
Zwischen Programmansicht (programmierte Bilderliste) und Browseransicht (Datenträger-
Bilderliste) wechseln
Gehen Sie mit den Tasten
, oder zum Menüpunkt Browser view/Program view.
Drücken Sie OK. Die Ansicht wechselt. Links erscheint die entsprechende Bilderliste. Die Beschriftung
des Menüpunkts ändert sich.
Bilder zum Programm hinzufügen
Um später einzelne Bilder zum Programm hinzuzufügen, wählen Sie die Browseransicht und gehen wie
unter Programmierte Wiedergabe beschrieben vor.
Bilder aus dem Programm löschen
Um später einzelne Bilder aus dem Programm zu löschen, wählen Sie die Programmansicht und gehen
Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie 2x
7, um die Wiedergabe zu stoppen.
2. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
3. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Edit mode.
4. Drücken Sie OK, um den Änderungsmodus zu aktivieren.
5. Drücken Sie die Taste
, um zur Titelliste zu gelangen.
6. Gehen Sie mit der Taste
oder zu den Bildern, die Sie löschen möchten.
7. Drücken Sie OK, um den Titel auszuwählen. Ein Haken vor dem Titel zeigt die Auswahl an.
8. Gehen Sie mit der Taste
in das CD Menü.
9. Wählen Sie mit der Taste
oder den Menüpunkt Prg.Loeschen.
10. Drücken Sie OK. Die Titel werden aus der Programmansicht gelöscht.
11. Wählen Sie mit der Taste
den Menüpunkt Edit mode.
12. Drücken Sie OK, um den Änderungs-Modus zu deaktivieren.
Weitere Funktionen
•Mit der Taste oder drehen Sie die Bilder in 90° Schritten im oder gegen den Uhrzeigersinn.
•Mit der Taste
oder drehen Sie ein Bild um 180°.
Durch Drücken der Taste TITLE/SUBTITLE werden 9 Bilder eines Ordners verkleinert auf dem Bild-
schirm gezeigt. Mit den Tasten
 markieren Sie ein Bild. Drücken Sie OK, um das Bild formatfüllend
zu sehen.
Durch mehrfaches Drücken der Taste MENU/ZOOM werden die Bilder in verschiedenen Vergrößerun-
gen und Verkleinerungen gezeigt.
Durch mehrfaches Drücken der Taste ANGLE können Sie verschiedene Übergänge zwischen den Bil-
dern einer Diashow auswählen.
Hinweis: Sehr große Bilder werden bei den Dreh- und Zoom-Funktionen nicht immer korrekt angezeigt.
10. KARTENLESER / USB
Allgemeines
Der DVD-Player erkennt folgende Datenformate auf Karten und USB-Geräten: MP3, WMA, JPEG,
MPEG-1, MPEG-2 und MPEG-4 SP (AVI-Container).
Legen Sie auf den Karten maximal 5 Ordner auf der ersten Ebene an und insgesamt nicht mehr als
10 Ordner in 2 Ebenen.
Speichern Sie nicht mehr als 100 Dateien in einem Ordner.
DVD 193.book Seite 83 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
84 Deutsch
10.1 KARTEN EINLEGEN UND ENTNEHMEN
Einlegen
Achtung: Falsches Einlegen kann zu Schäden an den Karten oder dem Gerät zu führen. Beachten Sie
deshalb unbedingt die Anweisung für das richtige Einlegen.
Schieben Sie die Karten vorsichtig bis zum Ende in den Schacht.
1. Wenn gerade eine DVD/CD wiedergegeben wird, drücken Sie 2x
7, um die Wiedergabe zu stoppen.
2. Drücken Sie auf die Abdeckklappe Memory Card Slot / USB, um sie zu öffnen.
3. Schieben Sie die Karte in die rechte Öffnung. (Sie wird noch nicht geladen.)
- MMC (MultiMedia-Karten) und SD (Secure Digital-Karten)
Goldkontakte zeigen nach unten und werden zuerst in das Gerät geschoben.
-MS (MemoryStick)
Goldkontakte zeigen nach unten und werden zuerst in das Gerät geschoben.
4. Drücken Sie die Taste USB/CARD.
5. Auf dem Bildschirm oben links erscheint ein Menü mit der Schaltfläche DISC und einer Schaltfläche
mit dem Kürzel der Kartentypen (SD/MS/MMC).
6. Gehen Sie mit der Taste
oder auf die Karten-Schaltfläche und drücken Sie OK. Die Karte wird
geladen und das Wiedergabe-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
7. Das Wiedergabe-Menü der Karte bedienen Sie wie die Menüs von Musik- und JPEG-CDs mit Pfeiltas-
ten und OK.
8. Um wieder eine eingelegte CD/DVD zu spielen, drücken Sie die Taste USB/CARD. Im Menü oben ist
DISC umrandet. Drücken Sie OK.
Karte entnehmen
Um Karten zu entnehmen, darf der Kartenleser nicht aktiv sein.
1. Wenn keine CD/DVD eingelegt ist, schalten Sie das Gerät aus.
2. Wenn eine CD/DVD eingelegt ist, drücken Sie die Taste USB/CARD. Im Menü oben links ist DISC um-
randet. Drücken Sie OK.
3. Zum Entnehmen ziehen Sie die Karte vorsichtig waagerecht aus dem Schacht.
10.2 USB-GERÄT ANSCHLIEßEN
Einstecken
1. Wenn gerade eine DVD/CD wiedergegeben wird, drücken Sie 2x 7, um die Wiedergabe zu stoppen.
2. Drücken Sie auf die Abdeckklappe Memory Card Slot / USB, um sie zu öffnen.
3.
Schließen Sie ihr USB-Gerät direkt oder mittels einer abgeschirmten USB-Verlängerung von max.
10 cm an die USB-Schnittstelle des DVD-Players an
.
4. Drücken Sie die Taste USB/CARD.
5. Auf dem Bildschirm oben links erscheint ein Menü mit der Schaltfläche DISC und einer Schaltfläche
mit dem Kürzel USB.
6. Gehen Sie mit der Taste
oder auf die USB-Schaltfläche und drücken Sie OK. Die Informationen
des USB-Gerätes werden geladen und das Wiedergabe-Menü erscheint auf dem Bildschirm.
7. Das Wiedergabe-Menü des USB-Gerätes bedienen Sie wie die Menüs von Musik- und JPEG-CDs mit
Pfeiltasten und OK.
8. Um wieder eine eingelegte CD/DVD zu spielen, drücken Sie die Taste USB/CARD. Im Menü oben ist
DISC umrandet. Drücken Sie OK.
USB-Gerät abstecken
Um ein USB-Gerät abzustecken, darf es nicht aktiv sein.
1. Wenn keine CD/DVD eingelegt ist, schalten Sie das Gerät aus.
2. Wenn eine CD/DVD eingelegt ist, drücken Sie die Taste USB/CARD. Im Menü oben links ist DISC um-
randet. Drücken Sie OK.
3. Ziehen Sie das USB-Gerät oder USB-Kabel ab.
DVD 193.book Seite 84 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 85
11. SONDERFUNKTIONEN
11.1 KARTEN UND CDS MIT UNTERSCHIEDLICHEN DATEITYPEN
Enthält eine Karte oder CD verschiedene Dateitypen (z. B. JPEG, MP3 und AVI), können Sie über den
Menüpunkt Filter einstellen, welche Dateien angezeigt werden sollen.
1. Wählen Sie im Menü mit den Tasten
, oder den Menüpunkt Filter.
2. Drücken Sie OK, um das Menü zu aktivieren.
3. Wählen Sie mit der Taste
oder Audio, Foto oder Video.
4. Drücken Sie OK, um die Anzeige aus- oder einzuschalten (Haken gesetzt).
11.2 KINDERSICHERUNG
Achtung: Wir empfehlen Ihnen, das voreingestellte Passwort zu ändern und ein eigenes zu vergeben. Das
voreingestellte Passwort ist 6666.
Achtung: Kauf- und Leih-DVD-Videos sind mit Altersangaben versehen. Das bedeutet nicht in jedem Fall,
dass die entsprechenden Codes auch auf der DVD gespeichert sind. Fehlen die Codes auf der DVD, kann
die Kindersicherung nicht arbeiten.
Verhalten des DVD-Players
Sie können festlegen, dass bestimmte DVD-Videos auf dem Player nicht gespielt werden dürfen.
Die Kindersicherung arbeitet nur, wenn sie aktiviert ist und auf der eingelegten DVD ein entsprechender
Code vorhanden ist.
Wenn Sie eine DVD einlegen, die laut Kindersicherung nicht gespielt werden darf, dann erscheint auf dem
Bildschirm ein Menü, in dem Sie Ihren Code der Kindersicherung (oder 6666) eingeben. Bestätigen Sie mit
OK und der Film wird wiedergegeben.
Bewertung festlegen und sichern
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Einstufung.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren und noch einmal , um Jugendschutz zu ak-
tivieren.
4. Geben Sie 6666 oder das von Ihnen geänderte Passwort ein.
5. Bestätigen Sie mit OK.
6. Drücken Sie erneut die Pfeiltaste
, um Jugendschutz zu aktivieren.
7. Wählen Sie mit der Taste
oder eine der Bewertungen aus. Was die einzelnen Bewertungen be-
deuten, entnehmen Sie der nachstehenden Tabelle. Alle DVDs mit einer Bewertung über der einge-
stellten werden erst nach Eingabe des Passworts abgespielt.
8. Bestätigen Sie mit OK.
9. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
US-Rating Bedeutung Deutsch Deutsches Rating
1 Kinder Alle Filme mit Rating gesperrt Ohne Altersfreigabe
2 G General Audiences Für jedes Alter
3 PG Parental Guidance
Suggested
Elterliche Kontrolle
empfehlenswert
4 PG-13 Parents Strongly
Cautioned
Elterliche Kontrolle empfohlen
bei Kindern unter 13
FSK 12
DVD 193.book Seite 85 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
86 Deutsch
11.3 PASSWORT ÄNDERN
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Einstufung.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
Passwort.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um die Eingabe zu aktivieren.
6. Geben Sie das gültige Passwort ein.
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Drücken Sie erneut OK.
9. Geben Sie das neue Passwort ein.
10. Bestätigen Sie mit OK.
11. Geben Sie erneut das neue Passwort ein.
12. Bestätigen Sie mit OK.
13. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Wichtig! Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie es mit dem voreingestellten Passwort 6666
wie oben beschrieben ändern.
11.4 BILDSCHIRMSCHONER
Im Setup-Menü können Sie den Bildschirmschoner ein-/ausstellen.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Misc.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder Bildschoner.
5. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste
oder An oder Aus.
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
11.5 AUSLIEFERUNGSZUSTAND WIEDERHERSTELLEN
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste
Misc.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste
, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste
oder Standardeinstellung.
5. Drücken Sie OK, um den Auslieferungszustand wieder herzustellen.
6. Beantworten Sie die Sicherheitsabfrage mit Ja oder wählen Sie Nein, um den Vorgang abzubrechen.
7. Bestätigen Sie mit OK.
8. Zum Beenden drücken Sie SETUP.
5 PG-R Parental Guidance
- Restricted
Personen unter 17 Jahren nur
mit volljährigem Begleiter
6 R Restricted
7 NC-17 No one 17 and under per-
mitted
Nicht unter 18 Jahren, auch
nicht mit Begleitung
8 Erwach-
sene
keine Einschränkung, außer bei
indizierten Filmen oder Hard-
core-Videos
Keine Jugendfreiga-
be
US-Rating Bedeutung Deutsch Deutsches Rating
DVD 193.book Seite 86 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 87
12. REINIGUNG
Den DVD-Player vor dem Reinigen vom Netz trennen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das
Gerät eindringt.
Alle Komponenten mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Lösungsmittel, Spiritus, Verdünnungen usw.
dürfen nicht verwendet werden, sie können die Oberfläche der Geräte beschädigen.
13. ENTSORGEN
Die Verpackung bewahren Sie nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach
entsorgen Sie sie bitte umweltgerecht.
Das Gerät muss – gemäß Gesetz – einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Kunst-
stoffe und Elektronikteile müssen einer Wiederverwertung zugeführt werden.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständigen Entsorgungsstelle.
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht entsorgt
werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei den kommuna-
len Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit.
14. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und gel-
tenden Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG
befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gt-support.de.
DVD 193.book Seite 87 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
88 Deutsch
15. PROBLEMLÖSUNGEN
Sollte Ihr DVD-Player einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste
durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. Bedenken Sie auch, dass
die Tasten bei unterschiedlichen Medien verschiedene Funktionen haben können.
Gefahr!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
Fehler Mögliche Ursache/Maßnahmen
Kein Bild, kein Ton
Ist die Stromversorgung sichergestellt?
Falls externe Geräte angeschlossen sind: Sind alle Geräte
eingeschaltet?
Wurden Bild und Ton im Menü ausgeschaltet?
Sind externe Geräte richtig am DVD-Player angeschlossen?
Ist der richtige Videoausgang gewählt?
DVD-Player reagiert nicht
auf Fernbedienung.
Batterien in der Fernbedienung sind zu schwach.
Die Fernbedienung ist zu weit weg vom DVD-Player.
DVD-Player ist in Standby. Drücken Sie die STANDBY-Taste.
Digitaler Ton wird nicht
ausgegeben.
Ist Aus im Menü Audio / Digital Ausgang ausgewählt?
Wurden digitale Eingänge an den angeschlossenen Geräten
gewählt?
Surround-System wird
nicht angesprochen.
Überprüfen Sie die Anschlüsse und die Lautsprechereinstel-
lungen im Menü Audio.
DVD-Player lässt sich
nicht einschalten.
Ist der Netzstecker in der Steckdose?
Ist Strom auf der Steckdose?
Karten/USB-Gerät wer-
den nicht gelesen.
Ist die Karte richtig eingesteckt?
Haben Sie den Kartenleser/USB-Anschluss mit der Taste
USB/CARD und der Karten-/USB-Schaltfläche im dann er-
scheinenden Auswahlmenü aktiviert?
Enthält die Karte zu viele Dateien oder Ordner?
Enthält die Karte Dateiformate, die nicht unterstützt werden?
Wiedergabe nicht möglich
Medium ist zerkratzt oder verschmutzt.
Falscher Regionalcode bei DVD-Video.
Liegt das Medium falsch herum im Player?
Gerät reagiert nicht mehr
auf Tastendruck.
Trennen Sie das Gerät kurz von der Stromversorgung. Stellen
Sie die Stromversorgung wieder her und schalten Sie das Ge-
rät an.
DVD 193.book Seite 88 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 89
16. TECHNISCHE DATEN
Elektrische Daten
Netzspannung 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Leistungsaufnahme maximal 15 W
Leistungsaufnahme in Standby <1 W
System
DVD-Wiedergabe PAL und NTSC
Wiedergabe Video: DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, VCD,
S-VCD
Audio: CD, DVD, MP3, WMA, CD-R, CD-RW
Weitere Formate: Xvid, MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-4 SP (AVI-Container) und Foto-CD (JPEG-Format)
Karten: SD, MS, MMC
USB 2.0
Decoder Dolby Digital Decoder (AC-3 )
Medien 8 cm und 12 cm CD´s und DVDs
ein- oder doppelseitig bespielt
Anschlüsse
SCART 1x Ausgang (RGB)
HDMI 1x Ausgang
Digitaler Tonausgang 1x koaxial
Dolby Digital 5.1 AC-3 6 Cinch Ausgänge
Technische Änderungen vorbehalten.
DVD 193.book Seite 89 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
90 Deutsch
DVD 193.book Seite 90 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
Deutsch 91
Das von Ihnen gekaufte Produkt wurde mit größter Sorgfalt und unter laufender Produk-
tionsüberwachung gefertigt.
Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs.
1. Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellung und Kontrollverfahren einmal ausfallen,
nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service-Center auf.
2. Wenden Sie sich bei allen Anfragen und Bestellungen von Ersatzteilen telefonisch an
unser Service-Center.
3. Wir leisten Garantie gemäß den spezifischen gesetzlichen Bestimmungen des Kauf-
landes (Nachweis durch Rechnung). Schäden, die auf natürlichen Verschleiß, Über-
lastung oder falschen Gebrauch zurückzuhren sind, bleiben von der Garantie
ausgeschlossen.
Im Reklamationsfall nehmen Sie bitte vorab telefonisch Kontakt mit der Service-
Hotline auf. Dort wird man Sie gerne über den weiteren Ablauf informieren. Schicken
Sie Ihren Artikel NICHT ungefragt zurück!
Bewahren Sie den Kassenzettel als Kaufbeleg auf.
Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Unfälle, falschen Gebrauch und/oder hö-
here Gewalt entstanden sind.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline:
Globaltronics Product Service
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49
2321 Meer Fax: 03 605 50 43
België Email: gt-support@teknihall.be
Der Garantieanspruch entfällt, wenn sich herausstellt, dass Unbefugte in irgendeiner
Weise Eingriffe an diesem Gerät ausgeführt haben.
Sollte das Gerät an unsere Service-Adresse geschickt werden, dann achten Sie bitte
darauf, dass dies in einer geeigneten Verpackung geschieht. Für Transportschäden über-
nehmen wir keine Haftung.
17. GARANTIEBEDINGUNGEN
SCHNEIDEN SIE DIESE KARTE AUS UND LEGEN SIE DIESE ZUM GERÄT
Gerät :
DVD 193
Beschreibung der Störung:
Verkauft durch ALDI-Filiale:
Käufer:
Name:
Straße:
Postleitzahl/Ort:
Telefon mit Vorwahl:
Unterschrift des Käufers:
Globaltronics Product Service
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49
2321 Meer Fax: 03 605 50 43
België Email: gt-support@teknihall.be
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Wenn die Garantievergütung in Anspruch genommen wird, müssen auf jeden Fall der Ga-
rantieschein und der Kaufbeleg dem defekten Gerät beigelegt werden. Nachträglich
übersandte Garantiescheine können nicht anerkannt werden.
18. GARANTIESCHEIN
E42073 37/09A
DVD 193.book Seite 91 Mittwoch, 1. Juli 2009 11:33 11
DVD 193.book Seite 92 Mittwoch, 1. Juli 2009 12:12 12
91

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Terris-DVD-193
  • De afstandbediening van mijn terris dvd 193 is stuk gevallen. Ik heb een universele afstandsbediening, om die in te stellen heb ik een 4 cijferige code nodig van dit apparaat. In de handleiding kon ik deze niet vinden. Weet iemand deze? Gesteld op 16-7-2022 om 13:26

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Terris DVD 193 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Terris DVD 193 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 3,03 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info