649687
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
- 7 -
- Débrancher la pince de charge de couleur noire du châssis de la
voiture ou de la borne négative de la batterie (symbole -).
- Débrancher la pince de charge de couleur rouge de la borne
positive de la batterie (symbole +).
- Ranger le chargeur de batteries dans un endroit sec.
- Refermer les éléments de la batterie à l’aide des bouchons (si
prévus).
6. PROTECTIONS DU CHARGEUR DE BATTERIES
Le chargeur de batteries se protège de lui-même en cas de :
- Surcharge (débit de courant excessif vers la batterie).
- Court-circuit (pinces de chargement mises en contact entre elles).
- Inversion de polarités sur les bornes de la batterie.
Sur les appareils munis de fusibles, remplacer obligatoirement ces
derniers par des fusibles de rechange ayant la même valeur de
courant nominal.
ATTENTION: le fait de remplacer le fusible par un
autre de valeurs différentes de celles indiquées sur la plaque
comporte des risques pour les personnes ou les appareils.
Pour la même raison, ne remplacer en aucun cas le fusible
pardes shuntsen lde cuivre ouautre matériau.L’opération
de remplacement du fusible doit être effectuée avec le câble
d’alimentation DÉBRANCHÉ.
7. CONSEILS UTILES
- Nettoyer les bornes positives et négatives des oxydations
éventuelles de façon à garantir un contact parfait des pinces.
- Éviter absolument de mettre les deux pinces en contact quand le
chargeur de batterie est branché.
- Si la batterie avec laquelle doit être utilisé ce chargeur de batterie
est insérée de façon permanente sur un véhicule, se reporter
également au manuel d’instructions et d’entretien du véhicule au
chapitre ”INSTALLATION ÉLECTRIQUE” ou ”ENTRETIEN”. Avant
de procéder à la charge, déconnecter si possible le câble positif
faisant partie de l’installation électrique du véhicule.
- Contrôler la tension de la batterie avant de la brancher au
chargeur de batterie, sans oublier que 3 bouchons indiquent une
batterie de 6 volts, et 6 bouchons une batterie de 12 volts. En cas
de deux batteries de 12 volts, une tension de 24 volts est alors
nécessaire pour charger les deux accumulateurs. Contrôler que
les caractéristiques sont les mêmes pour éviter tout déséquilibre
de la charge.
(ES)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN:ANTESDEUTILIZARELCARGADORDEBATERÍAS
LEER ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
1. SEGURIDAD GENERAL PARA EL USO DE ESTE CARGADOR
DEBATERÍAS
- Durante la carga, las baterías emanan gases explosivos, evitar
que se formen llamas o chispas. NO FUMAR.
- Colocar las baterías en carga en un lugar aireado.
- Las personas sin experiencia deben recibir la formación
adecuadaantesdeutilizarelaparato.
- Las personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales, mentales sean insucientes para utilizar
correctamenteelaparatodebenservigiladasporunapersona
responsable de su seguridad durante el uso del mismo.
- Losniños debenestar vigiladospara asegurarsede queno
juegan con el aparato.
- Utilizar el cargador de baterías exclusivamente en interiores y
asegurarse de trabajar en lugares bien aireados: NO EXPONER
A LLUVIA O NIEVE.
- Desenchufar el cable di alimentación de la red antes de conectar o
desconectar los cable de carga de la batería.
- No conectar o desconectar las pinzas a la batería cuando el
cargador esté en funcionamiento.
- No utilizar el cargador de baterías por ningún motivo en el interior
de un coche o en el capó
- Sustituir el cable de alimentación sólo con un cable original
- No utilizar al cargador de baterías para recargar baterías no
recargables.
- Controlar que la tensión de alimentación disponible corresponda
con la indicada en la chapa de datos del cargador de baterías.
- Para no dañar la electrónica de los vehículos, leer, conservar,
respetar escrupulosamente las advertencias de los fabricantes
de los mismos vehículos, cuando se utilice el cargador de
baterías tanto en carga como en arranque; lo mismo vale para las
indicaciones ofrecidas por el fabricante de las baterías
- Este cargador de baterías tiene interruptores o relés que pueden
provocar arcos o chispas; por lo tanto, si se usa en un garaje o en
ambiente similar, deberemos colocarlo en un local o en una parte
protegida adecuados para ello.
- Las intervenciones de reparación o mantenimiento en el interior del
cargador de baterías deben ser efectuadas sólo por profesionales.
- ATENCIÓN: ¡QUITAR SIEMPRE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
DE LA RED ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER
INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO SENCILLO DEL
CARGADORDEBATERÍAS,PELIGRO!
2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL
- Este cargador de baterías permite la carga de baterías de plomo
con electrolito libre utilizado sobre vehículos a motor (gasolina o
diesel), motocicletas, embarcaciones, etc..
- Acumuladores recargables en función de la tensión de salida
disponible: 6V / 3 celdas; 12V / 6 celdas; 24V / 12 celdas.
- La corriente de carga suministrada por el aparado decrece según
la curva característica W y es conforme a la norma DIN 41774.
3.DESCRIPCIÓNDELCARGADORDEBATERÍAS
Dispositivosdecontrol,regulaciónyseñalación.
El encendido uno después de otro de los led indica el progresivo
aumento del estado de carga de la batería.
La carga puede considerarse nalizada cuando se encienda el led
“MÁX”.
4. INSTALACIÓN
UBICACIÓNDELCARGADORDEBATERÍAS
- Durante el funcionamiento colocar de manera estable el cargador
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telwin TOURING 18 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telwin TOURING 18 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,68 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info