627189
50
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/108
Pagina verder
- 50 -
- Svetsströmmens genomgång förorsakar uppkommandet
av elektromagnetiska fält (EMF) som kan lokaliseras runt
svetskretsen.
De elektromagnetiska fälten kan förorsaka störningar på viss
medicinteknisk utrustning (t.ex. pacemaker, respiratorer,
metallproteserosv.).
Lämpligaskyddsåtgärderskavidtasförpersonersombär en
sådanutrustning.Tillexempelkandeförbjudastillträdetilldet
områdesomsvetsenanvändsvid.
Dennasvetsuppfyllerkravenitekniskanormerför produkter
som enbart är avsedda att användas inom industrin och för
professionelltbruk.Överensstämmelsemeddegrundläggande
begränsningarnaförmänskligexponeringavelektromagnetiska
fältihemmetkanejgaranteras.
Operatören ska tillämpa följande förfaranden för att minska
exponeringenavdeelektromagnetiskafälten:
- Fixeraenhetensånäradetvåsvetskablarnasommöjligt.
- Huvudetochöverkroppenskahållaspåsålångtavståndsom
möjligtfrånsvetskretsen.
- Snurraintesvetskablarnaruntomkringkroppen.
- Svetsa inte med kroppen mitt i svetskretsen. Håll båda
kablarnapåsammasidaomkroppen.
- Kabelnförsvetsströmmens återledningtillarbetsstycket att
svetsaskaanslutassånärasommöjligtdenfogsomhållerpå
attbearbetas.
- Svetsainteinärhetenavsvetsen,sittandepådenellerstödd
motden(minimiavstånd:50cm).
- Lämna inga ferromagnetiska föremål i närheten av
svetskretsen.
- Minimiavståndd=20cm(FIG.L).
-ApparatavklassA:
Dennasvetsuppfyllerkravenitekniskanormerför produkter
som endast är avsedda att användas inom industrin och för
professionelltbruk.
YTTERLIGAREFÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
- ARBETSMOMENTFÖRSVETSNING:
- Imiljömedökadriskförelektriskstöt;
- Iangränsandeutrymmen;
- Inärvaroavbrandfarligtellerexplosivtmaterial.
MÅSTEalltiden”ansvarigexpert”förstbedömasituationen,
ocharbetetmåstealltidutförasinärvaroavandrapersoner
somärtränadeföringreppiennödsituation.
Man MÅSTE använda sig av de tekniska skyddsmedel som
beskrivsi7.10;A.8;A.10.inormen“EN60974-9:Apparaterför
bågsvetsning.Del9:Installationochanvändning”.
-MÅSTE det alltid vara förbjudet att svetsa med operatören
upphöjdfrånmarken,förutomvideneventuellanvändningav
säkerhetsplattformar.
- SPÄNNING MELLAN ELEKTRODHÅLLARE ELLER
SKÄRBRÄNNARE:ommanarbetar med era svetsarpåett
och samma stycke eller på era stycken som är elektriskt
anslutna, kan detta ge upphov till en farlig spänning på
tomgångmellan tvåolika elektrodhållareeller skärbrännare,
videttvärdesomkanvaradubbeltsåhögtsomdentillåtna
gränsen.
Det är nödvändigt att en erfaren koordinatör utför
instrumentmätningen för att avgöra om det nns någon
risk,förattkunnaanvändaskyddsåtgärdersomärlämpliga
såsomindikerasi 7.9 inormen“EN 60974-9:Apparaterför
bågsvetsning.Del9:Installationochanvändning”.
ÖVRIGARISKER
- VÄLTNING:Placeradenmotordrivnasvetsenpåenhorisontal
ytamedlämpligbärkraftförvikten.Annars(tex,lutandegolv,
ojämntunderlagosv.)kanmaskinenvälta.
- FELAKTIG ANVÄNDNING: det är farligt att använda den
motordrivnasvetsenförbearbetningarsomskiljersigfråndet
somförutses(tex.föratttinauppvattenledningsrör).
- Detärförbjudetattlyftadenmotordrivnasvetsenommaninte
först har nedmonterat gasbehållaren, trådmataren och alla
kablar/sammankopplingsledningar och strömkablar (om de
nns).
Detändalyftlägetsomärtillåtetärdetsomangesiavsnittet
“INSTALLATION”idenhärbruksanvisningen.
2.INTRODUKTIONOCHALLMÄNBESKRIVNING
VERSION200AAC
Motordriven svets som drivs med bensin för MMA-elektrodsvetsning
med växelström AC. Elektroder som kan användas: rutiliska. Det
kan användas som en strömgenerator AC enfas för att strömsätta
alla elektriska apparater (t ex. slipmaskiner, borrar, slagmaskiner,
demolerare osv.) samt elektriska anordningar (t ex. lampor, sågar,
kompressorer osv.).
VERSION300ADC
Motordriven svets som drivs med bensin eller diesel för MMA-
elektrodsvetsning med likström DC. Flexibel användning med olika
typer av elektroder: rutiliska, basiska, cellulosiska, rostfritt stål,
aluminium, gjutjärn osv. Det kan användas som en strömgenerator
AC enfas och trefas för att strömsätta alla elektriska apparater (t ex.
slipmaskiner, borrar, slagmaskiner, demolerare osv.), kompressorer,
belysningssystem med neon och glödlampa osv.
TILLBEHÖRSOMMANKÖPERSEPARAT:
- MMA-svetssatsen.
- Hjulsatsen.
3.TEKNISKADATA
MÄRKPLÅT
Huvuddatan som gäller användningen och prestandan för den
motordrivna svetsen står på märkskylten och har följande betydelse:
Fig.A
1- Registreringsnummer för identiering av den motordrivna
svetsen (behövs för teknisk service, beställning av reservdelar
och sökning av produktens ursprung).
2- Symbol för den motordrivna svetsens invändiga struktur.
3- Svetskretsens prestanda:
- I
2
: Strömvärden från svetsen under svetsningsproceduren.
- X: Intermittensförhållande: Indikerar tiden när den motordrivna
svetsen kan tillhandahålla motsvarande strömvärde (samma
spalt). Det uttrycks i procent baserat på en cykel om 10 minuter
(t ex. 60%= 6 minuters arbete, 4 minuters stopp osv.).
När det gäller användningsfaktorer (som gäller en miljö
med 40°C) som överskrids, avgörs ingreppet av det
termiska skyddets ingrepp (den motordrivna svetsen förblir i
standbyläge tills temperaturen åter faller inom tillåtna värden.
4- EUROPEISK referensnorm för apparatens säkerhet och
konstruktionen hos bågsvetsar.
5- Symboler som gäller säkerhetsnormerna, vars betydelse står i
kapitel 1 “Allmänna säkerhetsnormer”.
6- Nominell frekvens.
7- Karaktäristiska egenskaper för förbränningsmotorn:
- n: Lastens nominella hastighet.
8- Höljets skyddsgrad.
9- Ljudeffektnivå (eller ljudtrycksnivå) som garanteras av den
motordrivna svetsen.
10- Extra effektutgång:
- Nominell utgångsström (V).
- Nominell utgångseffekt 1 ph (enfas) och/eller 3 ph (trefas).
Obs: Exemplet på skylten är indikativt för symbolernas och siffrornas
betydelse; de exakta värdena för den motordrivna svetsens tekniska
data kan man läsa direkt på skylten på den motordrivna svetsen.
ÖVRIGATEKNISKADATA:
- MOTORDRIVENSVETS:setabell1(TAB.1)
- ELEKTRODHÅLLARKLÄMMA:setabell2(TAB.2)
Denmotordrivnasvetsensviktståritabellen1(TAB.1).
4. ANORDNINGAR FÖR KONTROLL, REGLERING OCH
ANSLUTNINGAVDENMOTORDRIVNASVETSEN
VERSION200AAC(Fig.B)
1- Väljare VÄXELSTRÖMSGENERATOR-SVETS. Gör att man kan
välja det valda funktionsläget:
50

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telwin THUNDER 220 AC HONDA bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telwin THUNDER 220 AC HONDA in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 13,24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info