627198
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
- Controllare che non vi sia un cortocircuito all'uscita della
macchina: in tal caso procedere all'eliminazione
dell'inconveniente.
- I collegamenti del circuito di saldatura siano effettuati
correttamente, particolarmente che la pinza del cavo di
massa sia effettivamente collegata al pezzo e senza
ASPECTS GENERAUX
interposizione di materiali isolanti (p.e. Vernici).
Ce modèle est un redresseur à courant constant pour
soudage à l’arc, contrôlé par un pont à transistor (IGBT),
ayant une fréquence typique de fonctionnement de 32 Khz.
Les caractéristiques spécifiques de ce système de réglage
____________(F)____________
(INVERTER), grande vitesse et précision du réglage,
confèrent à la machine d'excellentes qualités de soudage
MANUEL D'INSTRUCTIONS
avec tous les types d’électrodes enrobées, et de soudage
TIG (d.c.).
Le réglage par système "inverter" à l’entrée de la ligne
d'alimentation (primaire) détermine également une
remarquable réduction de volume, autant du transformateur
que de la réactance de nivellement, et donc la réduction du
volume et du poids de la machine, au profit de son
déplacement et de son transport.
La machine est essentiellement constituée d'un module de
puissance et d'un module de réglage/contrôle réalisés sur
circuit imprimé et optimisés pour obtenir le maximum de
fiabilité et le minimum d'entretien.
SCHEMA MODULE
Fig. A
DESCRIPTION:
1 - Entrée d’alimentation monophasé, groupe redresseur
et condensateurs de nivellement.
2 - Pont switching à transistors (IGBT) et drivers: il
commute la tension de ligne redressée en tension
alternée à haute fréquence (typ. 32 KHz) et effectue le
réglage de la puissance en fonction du courant/tension
de soudage demandé.
3 - Transformateur à haute fréquence: le bobinage
primaire est alimenté par la tension convertie par le bloc
2; il a pour fonction d’adapter la tension et le courant aux
valeurs nécessaires au soudage à l’arc et, en même
temps, d'isoler galvaniquement le circuit de
soudage de la ligne d'alimentation.
4 - Pont redresseur secondaire avec inductance de
nivellement et capteur du courant de soudage: il
commute la tension/courant alternée fournie par le
bobinage secondaire en courant/tension continu très
peu ondulatoire.
5 - Platine électronique et de réglage: contrôle
instantanément la valeur du courant de soudage et la
compare avec la valeur déterminée par l'opérateur;
module les impulsions de commande des drivers des
IGBT qui effectuent le réglage.
Détermine la réponse dynamique des transitoires de
courant pendant la fusion de l’électrode (court-circuits
instantanés), et dirige les systèmes de sécurité.
ORGANES DE CONNEXION, RÉGLAGE ET
SIGNALISATION
Panneau arrière
Fig. B
1 - Câble d’alimentation avec fiche C.E.E. 2p + (PE).
Le câble des modèles 170 et 200 est sans fiche.
2 - Interrupteur général O/OFF - I/ON lumineux.
Panneau anterieure.
Fig. C
1- Prise rapide positif (+) pour connecter le câble de
soudage.
ultraviolets produits par l'arc.
- Ne pas utiliser la machine pour décongeler les tubes
- Appuyer la machine sur un plan horizontal pour éviter
le renversement
ATTENTION
AVANT TOUTE UTILISATION DE LA MACHINE LIRE
ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'INSTRUCTIONS
NORMES DE SECURITE
- Eviter les contacts directs avec le circuit de soudage;
dans certaines circonstances, la tension à vide fournie
par le générateur peut être dangereuse.
- Débrancher la machine de la prise d'alimentation avant
l'installation et avant toute opération de vérification et de
réparation.
- Couper l’alimentation avant de remplacer les pièces
d’usure de la torche.
- Effectuer l'installation électrique selon les normes et les
lois sur la prévention contre les accidents du travail.
-
- S'assurer que la prise d'alimentation soit correctement
reliée à la terre.
- Ne pas utiliser la machine dans des lieux humides ou
mouillés, ou même sous la pluie.
- Ne pas utiliser de câbles dont l'isolation est défectueuse
ou dont le branchement n'est pas bien serré.
- Ne pas souder sur des emballages, des récipients ou
des tuyauteries ayant contenu des produits
inflammables liquides ou gazeux.
- Eviter de souder sur des matériaux nettoyés avec des
solvants chlorurés ou à proximité de ceux-ci.
- Ne pas souder sur des récipients sous pression.
- Eloigner du lieu de travail tous les matériaux
inflammables (par exemple bois, papier, chiffons, etc.).
- S'assurer qu'il est possible de changer l'air de façon
adéquate ou qu'il y a, près de l'arc, des appareils pouvant
aspirer les fumés de soudage.
,
*
- Toujour se protéger les yeux à l'aide de verres
inactiniques spéciaux, montés sur les masques ou sur
les casques. Utiliser des gants et des vêtements de
protection afin d'éviter d'exposer l'épiderme aux rayons
La soudeuse doit exclusivement être connectée à un
système d'alimentation avec conducteur de neutre relié
à la terre.
- 4 -
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telwin TECHNOLOGY 150 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telwin TECHNOLOGY 150 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info