627225
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
- 6 -
FINECARICA
- Il caricabatteria segnala tramite l’accensione del led FULL
che la carica è terminata.
- Togliere alimentazione al caricabatterie togliendo il cavo di
alimentazione dalla presa di rete.
- Scollegare la pinza di carica di colore nero dal telaio della macchina
o dal morsetto negativo della batteria (simbolo -).
- Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal morsetto positivo
della batteria (simbolo +).
- Riporre il caricabatterie in luogo asciutto.
- Richiudere le celle della batteria con gli appositi tappi (se presenti).
6.PROTEZIONIDELCARICABATTERIE
Il caricabatterie è munito di protezione che interviene in caso di:
- Sovraccarico (eccessiva erogazione di corrente verso la batteria).
- Cortocircuito (pinze di carica messe a contatto fra di loro).
- Inversione di polarità sui morsetti della batteria.
- L’apparecchio è protetto contro sovraccarichi, cortocircuiti e
inversione di polarità mediante protezioni elettroniche interne.
7.CONSIGLIUTILI
- Pulire i morsetti positivo e negativo da possibili incrostazioni di
ossido in modo da assicurare un buon contatto delle pinze.
- Se la batteria con cui si intende usare questo caricabatterie è
permanentemente inserita su un veicolo, consultare anche il
manuale istruzioni e/o di manutenzione del veicolo alla voce
”IMPIANTO ELETTRICO” o ”MANUTENZIONE”. Preferibilmente
scollegare, prima di procedere alla carica, il cavo positivo facente
parte dell’impianto elettrico del veicolo.
F
MANUELD’INSTRUCTIONS
ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL
D’INSTRUCTIONSAVANTTOUTEUTILISATIONDUCHARGEUR
DEBATTERIE!
1. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR
L’UTILISATIONDECECHARGEURDEBATTERIE
- Les batteries dégagent des gaz explosifs durant la charge, éviter
toute amme ou étincelle, NE PAS FUMER.
- Positionner les batteries sous charge dans un endroit aéré.
- Fournirauxpersonnesdontl’expérienceestinsufsantedes
informationsadéquatesavanttouteutilisationdel’appareil.
- Nepaslaisserlespersonnes(ycomprislesenfants)possédant
des capacités mentales, physiques et sensorielles réduites
utiliserl’appareilsanslesindicationsetlasurveillanced’une
personneresponsabledeleursécurité.
- Surveillerlesenfantsetlesempêcherdejoueravecl’appareil.
- Débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de
déconnecter les câbles de charge de la batterie.
- Ne pas connecter ou déconnecter les pinces de la batterie quand
le chargeur est en fonctionnement.
- N’utiliser sous aucun prétexte le chargeur de batterie à l’intérieur
du véhicule ou dans le coffre.
- Remplacer exclusivement le câble d’alimentation par un câble
original.
- Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger des batteries
non rechargeables.
- Vérier que la tension d’alimentation disponible correspond à celle
indiquée sur la plaquette signalétique du chargeur de batterie.
- Pour ne pas endommager la partie électronique des véhicules,
lire, conserver et respecter scrupuleusement les avertissements
des constructeurs des véhicules, en cas d’utilisation du chargeur
de batterie tant pour la recharge que pour le démarrage ces
prescriptions s’appliquent également aux indications fournies par
le constructeur des batteries.
- Ce chargeur de batterie comporte des parties, comme interrupteurs
ou relais, risquant de provoquer des arcs électriques ou des
étincelles par conséquent, en cas d’utilisation dans un garage ou
un lieu du même type, placer le chargeur de batterie dans un local
ou une protection adéquats.
- Les interventions de réparation ou d’entretien à l’intérieur du
chargeur de batterie doivent exclusivement être effectuées par un
personnel qualié.
- ATTENTION: TOUJOURS DÉBRANCHER LE CÂBLE
D’ALIMENTATION AVANT TOUTE INTERVENTION
D’ENTRETIENDUCHARGEURDEBATTERIE,DANGER!
2.INTRODUCTIONETDESCRIPTIONGÉNÉRALE
- Ce chargeur de batterie permet de recharger les batteries au
plomb à électrolyte libre utilisées sur véhicules à moteur (essence
et diesel), motocyclettes, embarcations, etc. et peut être utilisé
pour charger des batteries hermétiques.
- Accumulateurs rechargeables en fonction de la tension de sortie
disponible: 6V / 3 cellules; 12V / 6 cellules.
- Ce modèle est un chargeur de batterie à alimentation monophasée
230V 50/60Hz avec courant et tension constante contrôlés
électroniquement.
Le courant et la tension de charge fournis à l’appareil suivent la
courbe de charge IU.
- Équipements fournis de série :
Câbles munis de pinces (g. A-1) et de prise jack allume-cigares
(g. A-2).
NOTE : L’appareil pourvu d’une che jack allume-cigares permet
de recharger la batterie en se connectant directement à la prise
correspondante de l’auto.
3.DESCRIPTIONDUCHARGEURDEBATTERIES
Dispositifsdecontrôle,deréglageetdesignalisation.
- Le courant de charge est de 2A :
- DEL CHARGE «
» : charge en cours.
- DEL FULL «
» : n de charge.
Attention,iln’yaaucunesignalisationpourl’inversion
depolarité.
4.INSTALLATION
LIEUD’INSTALLATIONDUCHARGEURDEBATTERIE
- Durant le fonctionnement, positionner le chargeur de batterie de
façon stable.
- Éviter de soulever le chargeur de batterie par son câble
d’alimentation ou de charge.
BRANCHEMENTÀL’ALIMENTATIONSECTEUR
- Le chargeur de batterie doit exclusivement être connecté à un
système d’alimentation avec conducteur de neutre branché à la
terre.
Contrôler que la tension secteur correspond à la tension de
fonctionnement.
- La ligne d’alimentation doit être équipée d’un système de protection
comme fusibles ou interrupteurs automatiques en mesure de
supporter l’absorption maximale de l’appareil.
- Le branchement au réseau secteur doit être effectué avec le câble
prévu.
- Les rallonges éventuelles du câble d’alimentation doivent présenter
une section adéquate, et dans tous les cas non inférieure à celle du
câble fourni.
5. FONCTIONNEMENT
PREPARATIONPOURLACHARGE
NB:Avantde procéder à la charge, contrôler que lacapacité
desbatteries(Ah)devantêtresoumisesàlachargen’estpas
inférieureàcelleindiquéesurlaplaque(Cmin).
Seconformerscrupuleusementàlaséquenced’instructionsci-
dessous.
- Retirer les couvercles de la batterie (si prévus) pour permettre la
sortie des gaz se dégageant durant la charge.
- Contrôler que le niveau de l’électrolyte recouvre les plaques des
batteries si ces dernières sont à découvert, ajouter de l’eau distillée
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Telwin-T-CHARGE-12

Zoeken resetten

  • Mijn oplader blijft nu continu knipperen , daarvoor nooit problemen mee gehad , is de oplader stuk of de açcu stuk.
    Groet Kor Kist Gesteld op 22-3-2023 om 14:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telwin T-CHARGE 12 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telwin T-CHARGE 12 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info