627184
39
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/84
Pagina verder
- 39 -
ÎNTREŢINEREASPECIALĂ
OPERAŢIUNILE DE ÎNTREŢINERE SPECIALĂ TREBUIE SĂ
FIE EFECTUATE NUMAI DE PERSONAL CALIFICAT SAU
EXPERIMENTAT ÎN DOMENIUL ELECTRIC ŞI MECANIC, ÎN
CONFORMITATE CU STANDARDUL TEHNIC IEC/EN 60974-4.
ATENŢIE! ÎNAINTE DE A ÎNLĂTURA PLĂCILE
CARCASEI APARATULUI DE SUDURĂ PENTRU A AVEA
ACCES LA INTERIORUL ACESTUIA, ASIGURAŢI-VĂ CĂ
APARATULESTEOPRITŞIDECONECTATDELAREŢEAUADE
ALIMENTARE.
Eventualele vericări efectuate sub tensiune în interiorul
aparatului de sudură pot cauza electrocutări grave datorate
contactuluidirectcupărţilesubtensiuneşi/sauleziunidatorate
contactuluidirectcupieseleînmişcare.
- Vericaţi interiorul aparatului periodic sau frecvent, în funcţie de
gradul de praf din mediul în care se lucrează cu acesta şi înlăturaţi
praful depozitat pe transformator prin insuarea cu aer comprimat
sec (max. 10 bar).
- În timpul acestei operaţii vericaţi ca legăturile electrice să e
strânse bine şi cablurile să nu prezinte daune la nivelul izolării.
- La terminarea acestor operaţii, repoziţionaţi plăcile carcasei
aparatului de sudură, strângând bine şuruburile de xare.
- Evitaţi întotdeauna efectuarea operaţiilor de sudare cu aparatul
deschis.
- La nevoie ungeţi piesele în mişcare ale organelor de reglare
(arbore letat, suprafeţe de alunecare, şunturi, etc.) cu un strat
foarte subţire de grăsime la o temperatură ridicată.
- După efectuarea întreţinerii sau reparaţiei, restabiliţi conexiunile
şi cablajele cum erau iniţial, având grijă ca acestea nu intre
în contact cu piesele în mişcare sau cu piesele care pot atinge
temperaturi ridicate. Înfăşuraţi toţi conductorii cum erau iniţial,
având grijă să ţineţi separate între ele conexiunile transformatorului
primar de înaltă tensiune de cele ale transformatoarelor secundare
de joasă tensiune.
Folosiţi toate şaibele şi şuruburile originale pentru închiderea
carcasei.
S
BRUKSANVISNING
VIGTIGT! LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANNT INNAN NI
ANVÄNDER SVETSEN.
BÅGSVETSAR FÖR BELAGDA ELEKTRODER (MMA) FÖR
INDUSTRIELLT OCH PROFESSIONELLT BRUK.
Anmärkning: i den text som följer kommer vi att använda oss av
termen “svets”.
1. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR
BÅGSVETSNING
Operatören måste vara väl insatt i hur svetsen ska användas
på ett säkert sätt, vidare måste han vara informerad om
riskerna i samband med bågsvetsning, om de respektive
skyddsåtgärdernaochnödfallsprocedurerna.
(Seävennorm“EN60974-9:Apparaterförbågsvetsning.Del9:
Installationochanvändning”).
- Undvik direktkontakt med svetskretsen: spänningen på
tomgång från svetsen kan under vissa förhållanden vara
farlig.
- Stängavsvetsenochdragutstickproppenuruttagetinnan
du ansluter svetskablarna eller utför några kontroller eller
reparationer.
- Utför den elektriska installationen i enlighet med gällande
normer och säkerhetslagstiftning.
- Utför den elektriska installationen i enlighet med gällande
normer och säkerhetslagstiftning.
- Svetsen får endast anslutas till ett matningssystem med en
neutral ledning ansluten till jord.
- Försäkra er om att nätuttaget är korrekt anslutet till jord.
- Användintesvetsenifuktigellervåtmiljöelleriregn.
- Svetsaintepåbehållareellerrörledningarsominnehållereller
harinnehållitbrandfarligaämnenivätske-ellergasform.
- Undvik att arbeta påmaterialsomrengjorts med klorhaltiga
lösningsmedelellerinärhetenavsådanaämnen.
- Svetsaaldrigpåbehållareundertryck.
- Avlägsna alla brandfarliga ämnen (t.ex. trä, papper, trasor
m.m.)frånarbetsområdet.
- Försäkra er om att ventilationen är tillfredsställande eller
använderavnågothjälpmedelförutsugningavsvetsgaserna
inärhetenavbågen;det är nödvändigt med en systematisk
kontroll för att bedöma gränserna för exponeringen för rök
från svetsningen, beroende på rökens sammansättning och
koncentration samt exponeringens längd.
- Sealltidtillatthaenlämpligelektriskisoleringiförhållande
tillelektroden,stycketsombearbetasocheventuellajordade
metalldelarsombennersiginärheten(åtkomliga).
Detta kan i normala fall uppnås genom att man bär
skyddshandskar, skor, skydd för huvudet och skyddskläder
somäravseddaförändamåletsamtgenomanvändningenav
isolerande plattformar eller mattor.
- Skyddaalltidögonenmedsärskildaltersomöverensstämmer
med bestämmelserna i UNI EN 169 eller UNI EN 379 som är
monteradepåvisirellerhjälmarsomuppfyllerkraveniUNIEN
175.
Använd särskilda brandskyddskläder (som uppfyller kraven
i UNI EN 11611)och svetshandskar (som uppfyller kraven i
UNIEN12477)ochundvikattexponerahudenförultraviolett
strålning och infraröd strålning som produceras av båden;
skyddetskaävengällapersonerinärhetenviaskärmareller
gardinersomintereekterarljus.
- Buller: Om en daglig personlig exponeringsnivå uppstår
på grund av särskild intensiva svetsningar (LEPd) som
motsvarar eller överstiger 85 dB(A), är det obligatoriskt att
användalämpligaindividuellaskyddsutrustningar(Tab.1).
- Svetsströmmens genomgång förorsakar uppkommandet
av elektromagnetiska fält (EMF) som kan lokaliseras runt
svetskretsen.
De elektromagnetiska fälten kan förorsaka störningar på viss
medicinteknisk utrustning (t.ex. pacemaker, respiratorer,
metallproteserosv.).
Lämpliga skyddsåtgärder ska vidtas för personer som bär en
sådanutrustning.Tillexempelkandeförbjudastillträdetilldet
områdesomsvetsenanvändsvid.
Denna svets uppfyller kraven i tekniska normer för produkter
som enbart är avsedda att användas inom industrin och för
professionelltbruk.Överensstämmelsemeddegrundläggande
begränsningarnaförmänskligexponeringavelektromagnetiska
fält i hemmet kan ej garanteras.
Operatören ska tillämpa följande förfaranden för att minska
exponeringenavdeelektromagnetiskafälten:
- Fixeraenhetensånäradetvåsvetskablarnasommöjligt.
- Huvudetochöverkroppenskahållaspåsålångtavståndsom
möjligtfrånsvetskretsen.
- Snurraintesvetskablarnaruntomkringkroppen.
- Svetsa inte med kroppen mitt i svetskretsen. Håll båda
kablarnapåsammasidaomkroppen.
- Kabeln för svetsströmmensåterledning till arbetsstycket att
svetsaskaanslutassånärasommöjligtdenfogsomhållerpå
att bearbetas.
- Svetsainteinärhetenavsvetsen,sittandepådenellerstödd
motden(minimiavstånd:50cm).
- Lämna inga ferromagnetiska föremål i närheten av
svetskretsen.
- Minimiavståndd=20cm(FIG.L).
39

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telwin LINEAR 430 HD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telwin LINEAR 430 HD in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info