627102
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
- 4 -

- During the charge the battery produces explosive gases,
avoid the formation of ames and sparkes. DO NOT
SMOKE.
- Position the batteries to be charged in a well-ventilated
place.
      

      
        
     

 

- Use the battery charger only indoors and make sure that you start
it in airy places. DO NOT SET IN THE RAIN OR SNOW.
- Disconnect the mains cable before connecting to or disconnecting
the charging cables from the battery.
- Do not connect or disconnect the clamps to or from the battery with
the battery charger operating.
- Never use the battery charger inside the car or in the bonnet.
- Substitute the mains cable only with an original one.
- Do not use the battery charger to charge batteries which are not
rechargeable.
- Make sure the available power supply voltage corresponds to that
shown on the battery charger rating plate.
- To prevent damaging the vehicle electronics, scrupulously respect
the warnings given by the producer of the vehicle or the batteries
used.
- This battery charger has components such as switches and relays
which can cause arcs or sparks. Therefore when using it in a
garage or in a similar place set the battery charger in a suitable
case.
- Repair or maintenance of the inside of the battery charger can be
executed only by skilled technicians.
- WARNING: ALWAYS DISCONNECT THE POWER SUPPLY
CABLE FROM THE MAINS BEFORE CARRYING OUT ANY
SIMPLE MAINTENANCE OPERATION ON THE BATTERY

- The battery charger is protected from indirect contact by an earth
wire as indicated for class I equipment. Make sure the power outlet
is protected by an earth connection.
- For models supplied without plugs, connect plugs having a
capacitance suitable for the value of the fuse shown in the plate;
for models supplied with cable and plug and with a ”P.MAX
START” power higher than 9kW, when used for starting, we advise
replacing the plug with one having a capacitance suitable for the
fuse shown in the plate.


Manual battery chargers (the operator must intervene to stop the
charge process) indicated for charging free electrolyte lead acid
batteries (WET) used in engine-driven vehicles (petrol and diesel),
motorcycles, boats, etc. 6V, 12V and 24V batteries can be recharged
according to the available output voltage. Some models have the
START or the BOOST&GO mode to start engine-driven vehicles.

Automatic battery chargers (electronic control of the charging
process, interruption and automatic reset) suitable for charging sealed
batteries (GEL, AGM) in the TRONIC mode, and free electrolyte lead
acid batteries (WET) in the manual CHARGE mode (see par. 2.1),
used with engine-driven vehicles (petrol and diesel), motorcycles,
boats, etc. It is possible to recharge 12V and 24V batteries.

These functions speed up charging and help vehicle starting
thanks to fast battery pre-charge (the charging time depends on the
battery capacity and discharge level). When using models with the
BOOST&GO function, vehicles can be started up with the cables
still connected to the battery (see paragraph 7). During the charging
process, always follow the indications given in paragraph 4.

The ammeter allows reading the current supplied by the battery
charger to the battery (a completely at battery initially requires
maximum current which lowers over time). During the charging
phase the ammeter indicator moves from right to left, indicating a
decrease in the current required by the battery until very low levels
(near to zero) are reached (fully charged battery), at a speed and
with an accuracy that depend on the capacity, battery state and
ammeter reading precision. Please remember that the exact charge
status of the battery can only be determined by using a densimeter
which allows measurement of the specic gravity of the electrolyte.
With manual battery chargers, the ammeter must be monitored to
determine when the battery has nished charging. Once the battery is
charged it must be disconnected to prevent overheating or damage.


Unpack the battery charger and assemble the separate parts
contained in the package. Models on wheels are to be set in a vertical
position.

During operation, position the battery charger on a stable surface
and make sure that there is no obstruction to air passage through the
openings provided to ensure sufcient ventilation.

- The battery charger should be connected only and exclusively
to a power source with the neutral lead connected to earth.
Check that the mains voltage is the same as the voltage of the
equipment.
- Check that the power supply is protected by systems such as
fuses or automatic switches, sufcient to support the maximum
absorption of the equipment.
- The connection to the main supply has to be made using a suitable
cable.
- If you put an extension to the primary cable, the section should
be adequate and, in any case, never less than that of the cable
supplied.
- You always have to earth the equipment with the yellow/green wire
contained in the main cable, indicated by the label (W), while the
other two wires should be connected to the phase and the neutral
cable.


     

 
 
2.1 TRADITIONAL BATTERY CHARGERS ................................ 4
2.2 AUTOMATIC BATTERY CHARGERS (TRONIC) ................... 4

 
 
5.1 ASSEMBLY (FIG.B) ................................................................ 4
5.2 POSITIONING THE BATTERY CHARGER ........................... 4
5.3 CONNECTION TO THE MAIN SUPPLY ................................ 4
 
6.1 BATTERY PREPARATION ..................................................... 5
6.2 BATTERY CHARGER/BATTERY CONNECTION .................. 5
6.3 MANUAL CHARGING AND AUTOMATIC CHARGING .......... 5
6.3.1 MANUAL CHARGE ....................................................... 5
6.3.2 AUTOMATIC CHARGING (TRONIC) ............................ 5
6.4 SIMULTANEOUS CHARGING OF SEVERAL BATTERIES .. 5
6.5 END OF CHARGE ................................................................. 5

7.1 BATTERY CHARGER/BATTERY CONNECTION .................. 5
7.2 STARTING UP WITH START (FIG. E1) ................................. 5
7.3 STARTING UP WITH BOOST&GO (FIG. E2) ........................ 5
7.4 END OF STARTING ............................................................... 5
 

INDEX
ENGLISH
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telwin ALPINE 30 BOOST bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telwin ALPINE 30 BOOST in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info