486497
34
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
INSTALLATIONS- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
CD/MP3/WMA AUTORADIO
MODEL T 570
DESIGNED FOR HUMANS
2
Garantie / Service
Bitte klappen Sie
diese Seite auf!
GARANTIE
1
Die ITM Einkaufs GmbH leistet für Material und Herstellung
des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kauf.
Zum Nachweis des Kaufdatums bewahren Sie bitte die Kauf-
belege wie Quittung, Rechnung, Kassenzettel oder Liefer-
schein auf. Werden Artikel ohne Kaufbelege zur Reparatur
eingesandt, kann die Reparatur nur kostenpflichtig erfolgen.
Dies trifft auch bei nicht ausreichend verpackten Artikeln zu.
Innerhalb der Garantiezeit werden unentgeltlich alle Mängel
beseitigt, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
Die Garantie wird nach Wahl der ITM Einkaufs GmbH durch
Reparatur oder Gerätetausch erfüllt. Ausgetauschte Teile/
Geräte gehen in das Eigentum der ITM Einkaufs GmbH über.
Durch den Gerätetausch erneuert oder verlängert sich die
Garantie nicht, es bleibt die ursprüngliche Garantiezeit des
Erstgerätes bestehen.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf
unsachgemäßen Gebrauch, Verschleiß, Eingriff durch Dritte
oder höhere Gewalt zurückzuführen sind. Die Garantie
erfasst nicht Verbrauchsmaterialien (Verpackung, usw.) und
auch nicht diejenigen Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beein-
trächtigen. Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen,
soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des
Herstellers beruhen.
SERVICE
1
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
sollte es erforderlich sein, dass Sie Ihr Gerät zur Reparatur
einschicken müssen, erfahren Sie die für Sie zuständige
Servicestelle und Adresse unter der Hotline:
für Deutschland: 01805 763 444 (0,14 /Min.
2
)
für Österreich: 0820 901 310 (0,20 /Min.
2
)
Bitte beachten Sie die nebenstehenden allgemeinen Garan-
tiebestimmungen. Senden Sie bitte Ihr komplettes Gerät inkl.
aller Zubehörteile zusammen mit der beiliegenden Garantie-
karte frei Haus (Porto bezahlt) ein.
Bei Fragen zur Installation, dem Betrieb oder der Bedienung
des Gerätes, bieten wir Ihnen unter nachfolgender Helpline
kompetente Hilfe an:
für Deutschland: 09001 763 444 (0,89 /Min.
3
)
1
Die Garantie gilt nur in Deutschland und Österreich. Für die Garantiebedin-
gungen und Servicestellen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
2
Mobilfunkpreise abweichend, max. 0,42
/Min.
3
Mobilfunkpreise abweichend, max. 2,99
/Min.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das TELEFUNKEN Autoradio nur für
den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum
Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwen-
dung erlischt der Garantieanspruch.
3
T 570
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente
des Radios

Lassen Sie diese Seite ausgeklappt. Die Kennzeichnung der Bedienelemente finden Sie
in der Bedienungsanleitung wieder, so können Sie sich schnell und einfach orientieren.
Sensortasten
Statt herkömmlicher mecha-
nischer Tasten verfügt Ihr
Bedienteil über berührungs-
empfindliche Sensortasten,
die leicht und bequem zu
bedienen sind.
Um diese zu betätigen müs-
sen Sie das beleuchtete
Symbol nur leicht berühren.
-Taste (Release)
zum Abnehmen des Bedienteils
Lautstärke-Regler (drehen)
zum Einstellen der Lautstärke
zum Vornehmen von Einstellungen im
Audio- und im Einstellungsmenü
Menü-Taste (drücken)
zum Aufrufen des Audiomenüs
zum Aufrufen des Einstellungsmenüs
zum Bestätigen von Eingaben
CD-Laufwerk
zum Abspielen von Audio-, MP3- und WMA-CDs
Mode-Taste
zum Umschalten zwischen den Betriebsmodi
Tuner-, CD-, USB-, SD- und AUX-Modus
PTY-Taste
zum Ein-/Ausschalten der PTY-Funktion:
Wiedergabe des eingestellten Programmtyps
/ Eject-Taste
zum Auswerfen der eingelegten CD
Front-Audio-Anschluss (hinter Abdeckung)
zum Verbinden mit einem externen Audio-
gerät über 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker
AF-Taste (
Alternative Frequencies
)
zum Ein-/Ausschalten der AF-Funktion:
Automatischer Senderwechsel bei schlechtem
Empfang
zum Ein-/Ausschalten der Region-Funktion:
Automatisches Umschalten auf regionalen Sender
TA-Taste (Traffic Annoucement)
zum Ein-/Ausschalten der TA-Funktion:
Verkehrsmeldungen
USB-Anschluss (hinter Abdeckung)
zum Anschließen von USB-Speichermedien
ID3/DISP-Taste
zum kurzzeitigen Umschalten der Displayanzeige
zum Anzeigen der ID3-Informationen von MP3s
(Titel, Interpret, Album)
UP/6-Taste
wechselt zum nächsten Ordner bei MP3- /
WMA-Wiedergabe
Senderspeichertaste 6 (Tuner)
DN/5-Taste
wechselt zum vorhergehenden Ordner bei MP3- /
WMA-Wiedergabe
Senderspeichertaste 5 (Tuner)
PS
/
AS-Taste
aktiviert die Preset Scan-Funktion (PS)
aktiviert die Auto Store-Funktion (AS)
RDM/4-Taste (Random)
zum Ein-/Ausschalten der Zufallswiedergabe
Senderspeichertaste 4 (Tuner)
RPT/3-Taste (Repeat)
zum Ein-/Ausschalten der Titel-Wiederholung
Senderspeichertaste 3 (Tuner)
INT/2-Taste (Scan)
zum Ein-/Ausschalten der Intro-Funktion
Senderspeichertaste 2 (Tuner)
1 Geräteübersicht
4
1.2 Beschreibung
der Bedien-
elemente
T 570
5
1 Geräteübersicht
PAU/1-Taste (Pause)
zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe
Senderspeichertaste 1 (Tuner)
-Taste
sucht den nächsten Sender (Tuner)
zum Abspielen des nächsten Titels
zum Vorwärtsspulen
-Taste
sucht den vorhergehenden Sender (Tuner)
zum Abspielen des vorhergehenden Titels
zum Zurückspulen
BAND-Taste
zum Ändern des Frequenzbereichs (Tuner)
zum Bestätigen von Eingaben
MUTE/ Taste
zum Stummschalten des Radios
zum Ein-/Ausschalten des Radios
6
T 570
2 Inhaltsverzeichnis
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Beschreibung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . 4
2 Inhaltsverzeichnis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Einführung
3.1 Kennenlernen des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Umgang mit CD s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Installation
4.1 Anschlüsse des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.1 ISO Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses . . . . . . . 11
4.1.3 Radio an Verstärker anschließen . . . . . . . . . . 13
4.1.4 Steuerleitung für Verstärker/Antenne . . . 13
4.2 Radioeinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2.1 Fronteinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.2 Rückseitiger Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Inbetriebnahme
5.1 Bedienteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.1 Bedienteil abne hme n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.2 Bedienteil anbringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2 CDs einlegen und auswerfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3 USB-Speichermedium anschließen . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 SD/MMC-Speicherkarten einlegen . . . . . . . . . . . . . 19
6 Grundfunktionen
6.1 Displayanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2 Allgemeine Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.1 Ein-/Ausschalten des Radios . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.2 Betriebsmodus umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.3 Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.4 Frequenz- und Titelwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.5 Displayanzeige/ID3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7 Tuner-Modus (Radio)
7.1 Frequenzbereich FM1, FM2, FM3 (UKW) . . . . . . 22
7.2 Automatische Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.3 Manuelle Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.4 Sender speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.5 Senderspeicherplätze (AS/PS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.5.1 Preset Scan (PS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.5.2 Auto St ore (AS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.6 RDS-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.6.1 CT (Zeitsynchronisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.6.2 AF (Alt erna tiv e Frequen zen) . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.6.3 PI (Programm Identifikation) . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.6.4 PS (Programm Service Name) . . . . . . . . . . . . . . 23
7.6.5 PTY (Progra mmt yp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.6.6 TP (Verkehrsmeldungen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.6.7 REG (Regionalradio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8 CD-Modus
8.1 CD Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1.1 T itel aus wäh len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1.2 Vor- und Zurückspulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1.3 W iedergabe pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1.4 Titel kurz anspielen (Scan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1.5 Titel wiederholen (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1.6 Zufallswiedergabe (Random) . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.2 MP3/ W MA-CD s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.2.1 Verwendbare Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.2.2 Lesbare Med ien for mat e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.2.3 MP3/WMAs codieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.2.4 ID3-Tags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7
2 Inhaltsverzeichnis
8.2.5 Dateistruktur der CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.2.6 Abspielreihenfolge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.2.7 MP3 / WMA-CD s brennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.3 MP3/ W MA-CD Wiede rga be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.3.1 T itel aus wäh len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.3.2 T itel direkt au swä hle n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.3.3 Suche nach Titelnamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.3.4 T itel man uel l aus wähle n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.3.5 Vor- und Zurückspulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.3.6 W iedergabe pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.7 Titel kurz anspielen (Scan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.8 Titel wiederholen (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.9 Zufallswiedergabe (Random) . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.10 Anzeige von ID3-Informationen . . . . . . . . . . . 29
9 USB-Modus
9.1 USB-Modus aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10 SD/MMC-Modus
10.1 SD/MMC-Modus aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11 AUX-Modus
11.1 AUX-Modus aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12 Einstellungen
12.1 Audiomenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.1.1 Bassverstärkung (X-BAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.1.2 Equalizer (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.1.3 Bässe und Höhen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12.1.4 Balance und Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12.1.5 Einschaltlautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12.1.6 Tast ent öne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12.2 Einstellungsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12.2.1 TA-Einstellung (Verkehrsmeldungen) . . . . . 33
12.2.2 PI (Programm Identifikation) . . . . . . . . . . . . . . . 33
12.2.3 Retune (Senderneusuche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12.2.4 Mask (Sender ausblenden) . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
13 Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
14 Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8
T 570
3 Einführung
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf des TELEFUNKEN T 570,
Ihrem neuen CD/MP3/WMA Autoradio mit RDS, USB-
Anschluss, SD/MMC-Kartensteckplatz und Front-Audio-
Anschluss.
WICHTIG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Instal-
lation und der Inbetriebnahme sorgfältig, um sich mit
allen Funktionen des Autoradios gründlich vertraut
zu machen!
Das TELEFUNKEN Autoradio kann in jedes Fahrzeug mit DIN-
Radioschacht und 12 V Bordspannung eingebaut werden. Zur
Musikwiedergabe wer
den die bereits im Fahrzeug verbauten
Lautsprecher angeschlossen.
Ihr TELEFUNKEN Autoradio verfügt, neben den oben genann-
ten, über viele weitere moderne Funktionen, die einen opti-
malen Empfang und eine hochwertige Klangwiedergabe
garantieren. Die Bedienungsanleitung wird Ihnen dabei
helfen, das volle Potenzial dieser Funktionen auszuschöpfen
und Ihr Hörvergnügen zu maximieren. Machen Sie sich
darum gründlich mit allen Möglichkeiten vertraut, die Ihnen
Ihr neues TELEFUNKEN Autoradio bietet. Beachten Sie beson-
ders die Sicherheitshinweise, um einen gefahrlosen Betrieb
des Autoradios sicherzustellen.
Unser Ziel ist es, Ihnen mit diesem Autoradio den bestmög-
lichen Hörgenuss zu bieten.
Die folgenden Symbole finden Sie in der Bedienungsanlei-
tung wieder:
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mög-
liche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche
Beschädigungen am Gerät oder Fahrzeug zu verhindern.
Hinweis
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen
zur Installation oder zum Betrieb.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das TELEFUNKEN Autoradio nur für
den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum
Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwen-
dung erlischt der Garantieanspruch.
3.1 Kennenlernen
des Radios
Hier finden Sie einige generelle Informationen zum Umgang
und zur Verwendung von CDs mit Ihrem neuen TELEFUNKEN
Autoradio.
Luftfeuchtigkeit
An regnerischen Tagen oder in sehr feuchter Umgebung kann
es vorkommen, dass Feuchtigkeit auf der Linse des CD-
Players kondensiert. Sollte dies der Fall sein, funktioniert das
Gerät nicht mehr ordnungsgemäß. Lassen Sie die CD in die-
sem Fall auswerfen und schalten Sie das Gerät für mindestens
eine Stunde aus, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Das Gerät
kann anschließend wieder normal verwendet werden.
Verwendung von CDs
Eine verkratzte oder verschmutzte CD kann beim Abspielen
Aussetzer verursachen. Um beim Abspielen ein optimales
Ergebnis zu erzielen, beachten Sie die folgenden Hinweise.
Fassen Sie CDs nur an den Außenseiten an, berühren Sie
nicht die Oberfläche.
Kleben Sie keine Notizzettel oder Klebestreifen auf die
Oberfläche von CDs.
Setzen Sie CDs keinen hohen Temperaturen und keinem
direkten Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie keine Reiniger wie Benzin, Terpentin oder
andere agressive oder scheuernde Reinigungsmittel, um
CDs zu reinigen.
Wenn Sie CDs reinigen, verwenden Sie ein weiches
Reinigungstuch und wischen Sie immer von der Mitte
nach außen, niemals im Kreis.
Folgende CDs dürfen nicht verwendet werden!
Verwenden Sie keine CDs, die mit Labeln oder Aufklebern be-
klebt wurden oder Rückstände von Kleber aufweisen.
Verwenden Sie keine Form-CDs oder Mini-CDs (mit 8 cm
Durchmesser).
Verwenden Sie nur CDs, die mit einem dieser Logos ge-
kennzeichnet sind.
9
3 Einführung
3.2 Umgang
mit CDs
10
T 570
Straßenverkehr
Sicherheit hat im Straßenverkehr höchste Priorität!
Machen Sie sich deshalb unbedingt schon vor
dem
Beginn einer Fahrt mit der Bedienung Ihres Auto-
radios vertraut. Während des Fahrens darf der Fahrer
das Radio ausschließlich dann bedienen, wenn es die
Verkehrslage zulässt.
Installation
Trennen Sie die Autobatterie vom Bordnetz, bevor Sie
mit der Installation des Autoradios beginnen. Stellen
Sie die Zündung aus und entfernen Sie das schwarze
Massekabel vom Minuspol der Batterie. Warten Sie
mindestens 20 Minuten, damit sich die Airbags voll-
ständig entladen und nicht mehr auslösen können.
Lautstärke
Stellen Sie zu Beginn der Fahrt eine angemessene Laut-
stärke ein. Akustische Warnsignale wie Hupen oder
Sirenen müssen rechtzeitig erkannt werden können.
Eine zu hohe Lautstärke kann Ihr Gehör dauerhaft schä-
digen.
Laserstrahlung
Das Radio ist mit einer Lasereinheit ausgestattet. Laser-
strahlung ist gefährlich für das Augenlicht. Öffnen Sie
das Radio daher nicht selbst, sonderen lassen Sie es
gegebenenfalls von einem Fachmann reparieren oder
wenden Sie sich an unsere Hotline.
Packen Sie Ihr Autoradio aus und überprüfen Sie den Inhalt
auf Vollständigkeit.
Folgende Teile gehören zum Lieferumfang:
TELEFUNKEN CD/MP3/WMA Autoradio
abnehmbares Bedienteil
Schutzetui zur Aufbewahrung des Bedienteils
Montagerahmen für den Armaturenbretteinbau
Montagematerial und Entriegelungshaken
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem
Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie
nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ordnungs-
gemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden
bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in
Verbindung.
ERSTICKUNGSGEFAHR
Die Verpackungsfolien dürfen nicht in die Hände von
Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr.
3 Einführung
3.3 Sicherheits-
hinweise
3.4 Lieferumfang
11
4 Installation
4.1 Anschlüsse
des Radios
Ihr Autoradio bietet Ihnen folgende Anschlussmöglichkeiten:
Es verfügt über einen integrierten ISO Anschluss und einen
unverstärkten RCA Stereo-Audioausgang
. Ein USB-Anschluss,
ein Front-Audio-Anschluss sowie ein SD/MMC-Kartensteck-
platz erweitern die Anschlussmöglichkeiten.
4.1.1 ISO Anschluss
Ist in Ihrem Fahrzeug ein ISO Anschluss vorhanden, ermöglicht
Ihnen dieser den schnellen und komfortablen
Anschluss Ihres
Autoradios an die Stromversorgung und die bereits im
Fahrzeug installierten
Lautsprecher.
Wenn in Ihrem Auto fahrzeugspezifische Radiostecker verbaut
wurden, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeug-
typ auf den ISO Anschluss. Dieses können Sie über den
Elektrofachhandel beziehen.
Falls es für Ihr Auto kein fahrzeugspezifisches Adapterkabel
auf den ISO Anschluss gibt, können Sie einen ISO Universal-
adapter verwenden (nicht im Lieferumfang). Dieser ist an
einem Ende mit dem benötigten ISO Anschluss für Ihr Radio
ausgestattet. Das andere Ende besteht aus Kabelsträngen,
an die Sie die Stromversorgung und die Lautsprecher an-
schließen können (siehe PIN-Belegung des ISO Anschlusses).
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der elek-
trischen Anlage Ihres Fahrzeugs vor! Lassen Sie even-
tuelle Umbauten durch eine KFZ-Werkstatt oder einen
autorisierten Fachhändler vornehmen.
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses
Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses kann, trotz
bau-
gleicher Stecker und Buchsen, bei einigen Fahrzeugmodellen
variieren. Vergleichen Sie deshalb unbedingt vor dem Einbau,
ob die Pin-Belegung des ISO Anschlusses mit der Belegung
in
Ihrem Fahrzeug übereinstimmt.
PIN Kabelfarbe Funktion
A 4 gelb Batterie +
A 5 blau Strom Antenne/Verstärker +
A 7 rot Zündung +
A 8 schwarz Masse
B 1 violett Lautspr. hinten rechts +
B 2 violett/schwarz Lautspr. hinten rechts
B 3 grau Lautspr. vorne rechts +
B 4 grau/schwarz Lautspr. vorne rechts
B 5 weiß Lautspr. vorne links +
B 6 weiß/schwarz Lautspr. vorne links
B 7 grün Lautspr. hinten links +
B 8 grün/schwarz Lautspr. hinten links
2468
7531
2468
7531
Abb.1
4 Installation
12
T 570
Wenn das Autoradio mit dem Ausschalten der Zündung die
gespeicherten Radiosender verliert, ist das ein Zeichen dafür,
dass die Anschlussbelegung des ISO-Anschlusses bei Ihrem
Fahrzeug abweicht.
Variierende Anschlussbelegungen des ISO Anschlusses be-
treffen meist die Kabel der Zündung
(PIN A7)
und der
Batterie
+ (PIN A4), die bei einigen Fahrzeugmodellen ver-
tauscht sind.
Wenn Sie Ihr Autoradio mit einem ISO Universaladapterkabel
anschließen, können Sie die vertauschte Pin-Belegung aus-
gleichen.
Das zum Radio führende rote Kabel muss mit der
Zündung, das zum Radio führende gelbe Kabel muss mit dem
Pluspol der Batterie verbunden werden.
Variante 1: Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses
stimmt mit der in Ihrem Fahrzeug überein.
Variante 2: Sind die Kabel von Zündung und Pluspol bei
Ihrem Fahrzeug vertauscht, verbinden Sie PIN
A4 mit der Zündung (statt dem Batterie +) und
verbinden Sie PIN A7 mit dem Batterie + (statt
der Zündung).
Variante 3: Bietet Ihr Fahrzeug keine Anschlussmöglichkeit
für die Zündung, schließen Sie beide Kabel von
PIN A4 und A7 an den
Pluspol der Autobatterie
an. In diesem Fall schaltet sich das Autoradio
nicht automatisch mit der Zündung mit aus.
Zündung
Zündung
+12 V
A7
rot
A7
rot
A7
rot
A4
gelb
A4
gelb
A4
gelb
ISO Anschluss
an der Radio-
rückseite
Autobatterie
12V
+
ISO Universal
Adapterkabel
Strom für-
Antenne*
Zündung
+12 V
Autobatterie
12V
+
Zündung
nicht verfügbar
Autobatterie
12V
+
2468
7531
2468
7531
Variante 1
Abb.2
Variante 2 Variante 3
13
4 Installation
4.1.3 Radio an Verstärker anschließen
Wenn die Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug an einen externen
Verstärker angeschlossen sind, können Sie die unverstärkten
Audioausgänge nutzen. Verbinden Sie dazu die zwei RCA-
Anschlüsse „Line Out” (weiß und rot) über Cinch-Kabel
(nicht im Lieferumfang) mit den entsprechenden Audioein-
gängen an Ihrem Verstärker (Abb.3).
4.1.4 Steuerleitung für Verstärker oder Antenne
Das blaue Kabel des ISO Anschlusses (A5) ist eine +12 V Steuer-
leitung. An diese können Sie im Bedarfsfall Ihre Endstufe an-
schließen, um diese automatisch mit dem Radio ein- und aus-
zuschalten.
Der entsprechende Anschluss bei Verstärkern wird
meist mit
Remote” oder
RMT” bezeichnet. Nähere Informa-
tionen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers.
Schließen Sie Ihre motorisierte Fahrzeugantenne an die
Steuerleitung (A5) an, um die Antenne automatisch mit dem
Einschalten des Radios auszufahren.
4.1.5 Anschlussübersicht
Rückseite Radio
Antennen-
buchse
Fahrzeug-
antennen-
kabel*
Fahrzeug-
antenne*
Line Out
(weiß/rot)
ISO Anschluss
Cinch-
kabel*
Verstärker*
Fahrzeug-
lautsprecher*
ISO Stecker
Fahrzeugkabel
oder Adapterkabel*
auf fahrzeug-
spezifischen Stecker
*nicht im Lieferumfang enthalten
PIN Kabelfarbe Funktion
A 4 gelb Batterie +
A 5 blau Strom Antenne/Verstärker
A 7 rot Zündung +
A 8 schwarz Masse
B 1 violett Lautspr. hinten rechts +
B 2 violett/schwarz Lautspr. hinten rechts
B 3 grau Lautspr. vorne rechts +
B 4 grau/schwarz Lautspr. vorne rechts
B 5 weiß Lautspr. vorne links +
B 6 weiß/schwarz Lautspr. vorne links
B 7 grün Lautspr. hinten links +
B 8 grün/schwarz Lautspr. hinten links
PIN-Belegung ISO Anschluss:
Abb.3
4 Installation
14
T 570
Ihr Autoradio kann in jeden PKW oder LKW mit DIN-
Radioschacht (182 x 53 mm) und 12 V Boardspannung einge-
baut werden. Alternativ können Sie das Radio auch in eine
nachrüstbare Unter-/Aufbau-Konsole einsetzen. Diese können
Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Einbauhinweise
Wählen Sie den Einbauplatz so, dass Sie alle Tasten
bequem ereichen können.
Die optimale Leistung erreicht das Autoradio, wenn
der Einbauwinkel kleiner als 30° ist.
Fragen Sie bei Ihrer Werkstatt nach, falls der Einbau
in Ihr Auto das Bohren von Löchern erfordert.
Für den Einbau in einen LKW benötigen Sie eventuell
einen Spannungswandler von 24 V auf 12 V.
Beachten Sie, dass die Lautsprecher-Impedanz 4 Ohm
beträgt. Das Anschließen von Lautsprechern mit
anderer Impedanz kann zu Soundeinbußen führen
oder das Radio unter Umständen beschädigen.
Bevor Sie das Gerät komplett einbauen, überprüfen
Sie, ob alle Anschlüsse korrekt sind und das Gerät
funktionstüchtig ist.
Um die Lebensdauer zu verlängern, bauen Sie das
Gerät nicht an einem Platz ein, wo es hohen Tempe-
raturen, direktem Sonnenlicht, starker Verschmut-
zung und starken Erschütterungen ausgesetzt ist.
Sie können das Autoradio auf zwei unterschiedliche Arten
einbauen. Verwenden Sie den mitgelieferten Montagerah-
men, um das Gerät von vorne in das Armaturenbrett einzu-
bauen. Bei manchen Fahrzeugen kann das Radio hinter dem
Armaturenbrett befestigt werden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Zündung des Autos ausge-
schaltet und der Schlüssel abgezogen ist.
2. Entfernen Sie das schwarze Massekabel vom Minuspol
der Autobatterie. Warten Sie mindestens 20 Minuten,
bis sich die Airbags vollständig entleert haben und nicht
mehr auslösen können.
3. Entfernen Sie die beiden Transportsicherungs-Schrauben
an der Oberseite des Autoradios mit einem Kreuz-
schraubendreher.
4. Drücken Sie die
-Taste
und nehmen Sie das Be-
dienteil vorsichtig ab (Abb.4).
5. Heben Sie die Oberseite des Abdeckrahmens leicht an
und ziehen Sie diesen vom Montagerahmen ab
(Abb.5)
.
6. Schieben Sie die beiden mitgelieferten Entriegelungs-
stifte ganz in die dafür vorgesehenen Öffnungen auf
beiden Seiten des Montagerahmens. Ziehen Sie das
Radio jetzt aus dem Montagerahmen heraus
(Abb.6)
.
7. Bauen Sie gegebenenfalls Ihr altes Autoradio aus. Infor-
mationen über den Ausbau finden Sie in der Bedie-
nungsanleitung des alten Radios.
KURZSCHLUSSGEFAHR
Stellen Sie sicher, dass die Fahrzeugbatterie vor dem
Einbau des Radios vom Bordnetz getrennt wurde. Es
besteht Kurzschlussgefahr.
4.2 Radioeinbau
Abb.4
Abb.5
Abb.6
Abb.7
4.2.1 Fronteinbau
1. Schieben Sie den Montagerahmen in den DIN-Radio-
schacht Ihres Fahrzeugs, bis dieser mit dem Armaturen-
brett bündig abschließt
(Abb.7)
.
2. Biegen Sie die Metallnasen des Montagerahmens mit
einem Schraubenzieher um, so dass dieser fest im
Armaturenbrett verankert wird
(Abb.7)
.
3.
Stecken Sie die beiden ISO Anschlusskabel Ihres Fahr-
zeugs an den ISO Anschluss auf der Rückseite Ihres Auto-
radios an.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker
verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem
Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Dieses können
Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
4.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die
Antennenbuchse des Autoradios.
5.
Wenn Sie die Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug an einem
externen Verstärker betreiben, schließen Sie diesen mit
Cinchkabeln (nicht im Lieferumfang) an die beiden
RCA
Audioausgänge „Line Out” auf der Rückseite Ihres
Radios
an.
Weitere Informationen über die Anschlüsse finden Sie
im Kapitel „4.1 Anschlüsse des Radios”.
6. Schieben Sie das Autoradio in den Montagerahmen im
Radioschacht, bis es einhakt. Achten Sie darauf, dass
die Kabel nicht eingeklemmt oder abgeknickt werden
(Abb.8).
7.
Um einen sicheren Halt Ihres Autoradios zu gewährleisten,
befestigen Sie das mitgelieferte Metalllochband mit
Sprengring und Mutter an der Rückseite des Geräts.
Schrauben Sie das andere Ende mit Beilagscheibe und
Schraube an ein Karosserieteil an (Abb.9). Dazu können
Sie das Metalllochband mit der Hand verbiegen. Es dient
gleichzeitig zur Erdung des Radios
8. Stecken Sie den Abdeckrahmen auf das Autoradio.
9. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil,
einhaken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.10).
10. Schließen Sie das schwarze Massekabel wieder an Ihre
Fahrzeugbatterie an.
15
4 Installation
Abb.8
Abb.9
Abb.10
16
T 570
4.2.2 Rückseitiger Einbau
Beim rückseitigen Einbau des Autoradios werden Montage-
und Abdeckrahmen sowie das Metalllochband nicht benötigt.
Adapterplatten
Für den Einbau hinter dem Armaturenbrett werden
gegebenenfalls fahrzeugspezifische Adapterplatten
benötigt. Diese können Sie über den Fachhandel be-
ziehen.
1. Entfernen Sie die beiden Befestigungsklammern für
den vorderseitigen Einbau mit einem Kreuzschrauben-
dreher (Abb.11).
2. Wenn für die Montage Adapterplatten (nicht im Liefer-
umfang) benötigt werden, befestigen Sie diese an Ihrem
TELEFUNKEN Autoradio (Abb. 12 und 13).
3.
Befestigen Sie das Autoradio entweder mit zwei Schrau-
ben
(maximal 6 mm Gewindelänge) auf jeder Seite oder
mit den Adapter
platten an der dafür vorgesehenen Stelle
im Fahrzeug. Dazu müssen Sie eventuell einen Teil der Ab-
deckung Ihres Armaturenbretts demontieren
(Abb.12)
.
4.
Stecken Sie die beiden ISO Anschlusskabel Ihres Fahr-
zeugs an den ISO Anschluss auf der Rückseite Ihres Auto-
radios an.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker
verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem
Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Dieses können
Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
5.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die
Antennenbuchse des Autoradios.
6.
Wenn Sie die Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug an einem
externen Verstärker betreiben, schließen Sie diesen mit
Cinchkabeln (nicht im Lieferumfang) an die beiden
RCA
Audioausgänge „Line Out” auf der Rückseite Ihres
Radios
an.
Weitere Informationen über die Anschlüsse finden Sie
im Kapitel „4.1 Anschlüsse des Radios”.
7. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil,
einhaken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.10).
8. Schließen Sie das schwarze Massekabel wieder an Ihre
Fahrzeugbatterie an.
4 Installation
Abb.11
Abb.12
T/N
N
T
TT
S
Abb.13
17
Zum Schutz vor Diebstahl können Sie das Bedienteil Ihres
TELEFUNKEN Autoradios abnehmen. Bewahren Sie das
abgenommene Bedienteil nicht in Ihrem Fahrzeug auf.
BEDIENTEIL
Versichern Sie sich, dass das Bedienteil immer richtig
eingesetzt ist, damit es durch die Erschütterungen im
Fahrzeug nicht herunterfallen kann.
Bewahren Sie das abgenommene Bedienteil immer
im Schutzetui auf.
Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen.
Üben Sie keinen Druck auf das Display aus.
• Setzen Sie das Bedienteil keinen hohen Tempera-
turen und direktem Sonnenlicht aus.
Reinigen Sie das Bedienteil nicht mit löslichen
Mitteln wie Benzol oder Verdünner.
Es dürfen keine Flüssigkeiten ins Innere des Bedien-
teils gelangen.
Versuchen Sie nicht, das Bedienteil zu zerlegen.
5.1.1 Bedienteil abnehmen
1. Drücken Sie die MUTE/ -Taste
, bis das Radio aus-
schaltet.
2. Warten Sie, bis die Radiobeleuchtung erloschen ist, drü-
cken Sie die -Taste
, und nehmen Sie das Bedienteil
vorsichtig ab (Abb.14).
3. Bewahren Sie das Bedienteil immer im Schutzetui auf.
KONTAKTE
Achten Sie darauf, dass die Kontakte von Bedienteil
und Radio (Abb.15) nicht durch Fingernägel, Stifte
oder Schraubendreher verkratzt werden. Sie sind für
den Betrieb des Radios sehr wichtig.
5.1.2 Bedienteil anbringen
1. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, ein-
haken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.16).
2. Schalten Sie die Zündung ein und drücken Sie die
MUTE/ -Taste
, um das Radio
einzuschalten.
Sollte es nach dem Anbringen des Bedienteils zu Anzeige-
fehlern im Display oder zu Fehlfunktionen bei der Bedienung
der Tasten kommen, gehen sie bitte vor wie folgt:
Anzeigefehler
Überprüfen Sie, ob das Bedienteil richtig sitzt. Neh-
men Sie das Bedienteil noch einmal ab und bringen
Sie es erneut an.
Überprüfen Sie die Kontakte auf der Rückseite des
Bedienteils und an der Radiofront auf Verschmut-
zung und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
5 Inbetriebnahme
5.1 Bedienteil
Abb.14
Abb.16
Abb.15
5.2 CDs einlegen und auswerfen
1. Drücken Sie die / Eject-Taste
, um eine eingelegte
CD auszuwerfen (Abb.17). Das Radio und die Fahrzeug-
zündung müssen dafür nicht eingeschaltet sein.
2. Schieben Sie eine Audio- oder MP3-CD mit der beschrif-
teten Seite nach oben in das CD-Laufwerk, bis diese
automatisch eingezogen wird. Bei eingeschalteter
Zündung, schaltet sich das Radio automatisch ein. Es
wechselt in den CD-Modus und beginnt mit der CD-
Wiedergabe.
Im Display erscheint „CDP PLAY”.
5.3 USB-Speichermedium anschließen
Ihr TELEFUNKEN Autoradio ist mit einem USB-Anschluss aus-
gestattet, der es Ihnen ermöglicht, MP3- und WMA-Dateien
direkt von einem USB-Speichermedium abzuspielen.
USB-Kompatibilität
Auf Grund der schnellen Entwicklungen bei USB-
Speichermedien, kann eine grundsätzliche Kompa-
tibilität nicht garantiert werden. Speichermedien,
die die Installation spezieller Treiber benötigen,
werden nicht unterstützt.
Portable Festplatten werden nicht unterstützt.
Schließen Sie keine schweren oder größeren USB-
Geräte an, da diese den USB-Anschluss und das
Radio beschädigen können. Verwenden Sie bei Be-
darf ein USB-Verlängerungskabel (nicht im Liefer-
umfang enthalten).
1. Klappen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
,
nach rechts auf (Abb.18).
2.
Stecken Sie ein USB-Speichermedium, mit den Kontakten
nach rechts außen zeigend, in den
USB-Anschluss
(Abb.19). Das Radio wechselt automatisch in den USB-
Modus. Im Display erscheint „USB PLAY”, die gespei-
cherten MP3/WMA-Dateien werden geladen und abge-
spielt.
MP3/WMAs von USB laden
Das Laden von MP3/WMAs kann eine gewisse Zeit
dauern, abhängig vom verwendeten USB-Speicher-
medium und der Anzahl der gespeicherten MP3/WMAs.
3. Achten Sie darauf, nicht versehentlich gegen das USB-
Speichermedium zu stoßen oder daran hängen zu blei-
ben, da dies den USB-Anschluss beschädigen kann.
4. Zum Entfernen des USB-Speichermediums ziehen Sie es
gerade und vorsichtig aus dem USB-Anschluss
. Das
Radio wechselt automatisch zurück in den zuletzt ausge-
wählten Betriebs-Modus.
5. Schließen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
,
indem Sie diese nach links zuklappen
(Abb.20).
5 Inbetriebnahme
18
T 570
Abb.19
Abb.17
Abb.20
Abb.18
19
5.4 SD/MMC-Speicherkarten einlegen
Neben dem CD-Laufwerk und dem USB-Anschluss ist Ihr
Autoradio zusätzlich mit einem SD/MMC-Kartensteckplatz
ausgestattet. Dieser ermöglicht es Ihnen MP3-/WMA-Dateien
direkt von SD- oder MMC-Speicherkarten abzuspielen. Der
Kartensteckplatz befindet sich hinter dem abnehmbaren Be-
dienfeld und ist bei eingeschalteter Zündung rot beleuchtet.
SD/MMC-Kompatibilität
Auf Grund der schnellen Entwicklungen bei SD- und
MMC-Speichermedien, kann eine grundsätzliche Kom-
patibilität mit allen Karten jeder Speicherkapazität
nicht garantiert werden.
1. Drücken Sie die -Taste
, um das Bedienfeld abzu-
nehmen (Abb.21).
2. Schieben Sie eine SD- oder MMC-Speicherkarte, mit den
Kontaken nach vorne unten zeigend, in den Karten-
steckplatz, bis diese mit einem Klicken einrastet
(Abb.22).
SD/MMC-Speicherkarte
Bringen Sie das Bedienteil niemals an, wenn die
SD/MMC-Speicherkarte nicht richtig eingesetzt
wurde.
3. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, ein-
haken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.16).
4. Nach dem Einlegen der Speicherkarte wechselt das Radio
automatisch in
den SD/MMC-Modus. Im Display erscheint
„SD PLAY”, die gespeicherten MP3/WMA-Dateien wer-
den abgespielt.
5.
Zum Entnehmen der SD- oder MMC-Speicherkarte drü
-
cken Sie erneut die -Taste
, um das Bedienfeld
abzunehmen (Abb.21).
6. Drücken Sie die eingelegte Speicherkarte in den Karten-
steckplatz, bis diese mit einem Klicken entriegelt wird.
Die Speicherkarte wird ein Stück aus dem Kartensteck-
platz geschoben und kann entnommen werden.
Bringen Sie das Bedienteil wieder an, das Radio wechselt
automatisch zurück in den zuletzt ausgewählten
Betriebs-Modus.
5 Inbetriebnahme
Abb.22
Abb.21
Abb.23
Klick
Klick
Abb.24
Hier finden Sie eine Übersicht die verfügbaren Symbole und
Anzeigen des Autoradios.
Stereo-Symbol
zeigt an, dass der eingestellte Radiosender in
Stereo-Qualität empfangen wird.
X-BAS-Symbol
zeigt an, dass die Bassverstärkung aktiviert ist
Equalizer-Symbol
zeigt an, dass eine Equalizereinstellung
aktiviert ist
Datei-Symbol
zeigt an, dass eine MP3- oder WMA- Datei
abgespielt wird.
Senderspeicher-Anzeige
zeigt den Senderspeicherplatz des aktuellen
Radiosenders an.
USB-Symbol
zeigt an, dass der USB-Modus aktiviert ist.
TP-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Traffic Program
(Verkehrsmeldungen) unterstützt wird
AF-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Alternative
Frequenzen aktiv ist.
TA-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Verkehrsmel-
dungen
(Traffic Announcement) aktiv ist.
PTY-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Programmtyp
(PTY) aktiv ist.
SD-Symbol
zeigt an, dass der SD/MMC-Modus aktiviert ist
Ordner-Symbol
leuchtet: Die Ordnernummer wird angezeigt
blinkt: Der Ordnername wird angezeigt
Empfangsstärke-Anzeige
bester Empfang
kein Empfang
6 Grundfunktionen
20
6.1 Display-
anzeigen
T 570
Abb.25
Hinweis
Bei diesem Modell sind nur
die auf dieser Seite beschrie-
benen Symbole verfügbar.
Bei bestimmten Lichtverhält-
nissen oder Kontrasteinstel-
lungen können im Display
jedoch weitere, bei diesem
Modell nicht verfügbare,
Symbole sichtbar werden.
EQ
X-BAS
21
6.2 Allgemeine
Bedienung
6 Grundfunktionen
6.2.1 Ein-/Ausschalten des Radios
Drücken Sie, bei aktivierter Fahrzeugzündung,
die
MUTE/ -Taste
, um das Radio
einzuschalten.
Halten Sie die MUTE/ -Taste
ca. 2 Sekunden ge-
drückt, um das Radio aus
zuschalten. Beim Deaktivieren
der Fahrzeugzündung
schaltet sich das Radio automa-
tisch mit aus.
Wird das Radio oder die Zündung des Fahrzeugs ausge-
schaltet, spielt das Radio beim nächsten Einschalten mit
der zuvor eingestellten Lautstärke im selben Betriebs-
modus weiter.
6.2.2 Betriebsmodus umschalten
Durch mehrfaches Drücken der Mode-Taste
können
Sie zwischen folgenden Betriebsmodi wechseln:
- Tuner (Radio) Displayanzeige
„F1 87.5”
- CD Displayanzeige
„CDP PLAY
- USB
Displayanzeige
„USB PLAY
- SD/MMC
Displayanzeige
„SD PLAY
- AUX
Displayanzeige
„AUX”
Betriebsmodi
Ist keine CD oder keine SD/MMC-Speicherkarte im
Radio eingelegt oder kein USB-Speichermedium an-
geschlossen, so kann der entsprechende Betriebs-
modus nicht ausgewählt werden.
Nach dem Einlegen einer CD, einer SD/MMC-Spei-
cherkarte oder nach dem Anschluss eines USB-
Speichermediums schaltet das Radio automatisch in
den entsprechenden Betriebsmodus.
6.2.3 Lautstärke einstellen
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
können Sie die
Lautstärke von „00” bis „100” in Zweier-Schritten ein-
stellen. Die neu eingestellte Lautstärke wird 5 Sekunden
lang im Display angezeigt.
6.2.4 Frequenz- und Titelwechsel
Mit der -Taste
und der -Taste
können Sie
im Tuner-Modus die gewünschte Frequenz einstellen. Im
CD-, USB- und SD/MMC- Modus springen Sie zum näch-
sten bzw. vorhergehenden Titel oder spulen, bei gedrück-
ter Taste, vorwärts bzw. rückwärts.
6.2.5 Displayanzeige/ID3
Durch mehrfaches Drücken der ID3/DISP-Taste
kön-
nen Sie die Displayanzeige kurzzeitig umschalten:
-
Uhrzeit, z.B.
„14'30'30”,
- RDS-Information des Senders, z.B.
„Bayern 3”,
- Frequenzband und Frequenz,
z.B.
„F1 97.3”,
- aktueller Progammtyps (PTY)
, z.B.
„POP M”,
- Dateiname
-
Titelname (ID3)
- Interpret (ID3)
- Album (ID3)
RDS-Informationen
Wenn keine RDS-Informationen empfangen werden,
können Uhrzeit, Name des Radiosenders und Pro-
grammtyp (PTY) nicht angezeigt werden.
22
T 570
Im Tuner-Modus wird die Radiofrequenz oder, bei vorhandenem
RDS-Signal, die RDS-Information des Senders angezeigt.
Be-
findet sich das Radio in einem anderen Betriebsmodus, drü-
cken Sie die Mode-Taste
so oft, bis der Tuner-Modus akti-
viert wird.
Im Display erscheint der eingestellte Radiosender.
7.1 Frequenzbereich FM1, FM2 und FM3 (UKW)
Drücken Sie die BAND-Taste
, um den Frequenzbe-
reich zu wechseln. Sie können zwischen „F1”, „F2” und
„F3”
wählen. Der ausgewählte Frequenzbereich wird
angezeigt.
7.2 Automatische Sendersuche
Mit der -Taste
oder der -Taste
starten Sie
den automatischen Sendersuchlauf. Das Display zeigt
„SEARCH”, das Radio sucht automatisch nach dem
nächsten bzw. vorhergehenden Radiosender.
7.3 Manuelle Sendersuche
Halten Sie die -Taste
oder die -Taste
ca. 2
Sekunden gedrückt, um die gewünschte Frequenz
manuell einzustellen. Im Display erscheint „MANUAL”.
Jetzt erhöht bzw. verringert jeder Tastendruck die
Frequenz um 0,05 MHz. Nach vier Sekunden wechselt
das Radio wieder in den automatischen Suchlauf. Das
Display zeigt kurz „AUTO”.
7.4 Sender speichern
Ihr Autoradio kann in jedem Frequenzbereich (FM1, FM2
und
FM3) sechs Radiosender auf den Senderspeicher-Tasten
speichern. Die gespeicherten Sender werden durch Druck der
entsprechenden Senderspeicher-Taste aufgerufen.
Drücken Sie die BAND-Taste
, um den gewünschten
Frequenzbereich FM1, FM2 oder FM3 einzustellen.
Suchen Sie den gewünschten Radiosender (siehe Kapitel
„7.2 Automatische Sendersuche” und „7.3 Manuelle
Sendersuche”).
Halten Sie die
Senderspeicher-Taste
(1-6), auf der der
Sender gespeichert werden soll, ca. 2 Sekunden ge-
drückt. Ein Signalton ist zu hören, der Sender wurde
gespeichert. Der Senderspeicherplatz wird im Display
angezeigt, z.B. „CH 6” für Speicherplatz 6.
Drücken Sie die entsprechende
Senderspeicher-Taste
,
um den darauf gespeicherten Radiosender aufzurufen.
7.5 Senderspeicherplätze (AS/PS)
Die Preset Scan-Funktion (PS) gibt die gespeicherten Radio-
sender abwechselnd für 5 Sekunden wieder. Die Auto Store-
Funktion (AS) sucht automatisch die stärksten Radiosender
und speichert diese auf den Senderspeicherplätzen.
7.5.1 Preset Scan (PS)
Drücken Sie die PS
/
AS-Taste
. Das Radio scannt durch
die gespeicherten Radiosender in allen 3 Frequenzbe-
reichen und gibt jeden Sender 5 Sekunden lang wieder.
Erneutes Drücken der PS
/
AS-Taste
beendet die
Preset Scan-Funktion, der eingestellte Radiosender wird
wiedergegeben.
7.5.2 Auto Store (AS)
Halten Sie die
PS
/
AS-Taste
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um nach den sendestärksten Radiosendern zu suchen.
Die gefundenen Radiosender werden automatisch auf
den sechs Senderspeicherplätzen gespeichert.
7 Tuner-Modus (Radio)
23
7 Tuner-Modus (Radio)
Nach beendetem Such- und Speichervorgang wird jeder
Sender für 5 Sekunden wiedergegeben. Anschließend
wechselt das Radio zum ersten gespeicherten Sender.
Erneutes Drücken der
PS
/
AS-Taste
beendet die Auto
Store-Funktion, bereits gefundende Radiosender bleiben
gespeichert.
7.6 RDS-Funktionen
Über das RDS (Radio Data System) werden neben dem Audio-
signal weitere Zusatzinformationen an Ihr Radio übertragen.
Folgende RDS-Funktionen werden von Ihrem Radio unterstützt:
7.6.1 CT (Zeitsynchronisation)
Wenn von einem Radiosender das CT-Signal ausgestrahlt wird
,
zeigt Ihr Radio die Uhrzeit des empfangenen CT-Signals an.
7.6.2 AF (Alternative Frequenzen)
Bei aktivierter Funktion AF sucht das Radio automatisch nach
einem alternativen Radiosender, sollte das Signal des einge-
stellten Senders zu schwach werden.
Drücken Sie die AF-Taste
, um die Funktion Alternative
Frequenzen zu aktivieren. Sie können die Funktion unab-
hängig vom aktuellen Betriebs -Modus einstellen. Im
Display erscheint das
-Symbol
.
Erneutes Drücken der AF-Taste
deaktiviert die Funk-
tion Alternative Frequenzen. Das
-Symbol
erlischt.
Hinweis zu AF
Ist die Funktion Alternative Frequenzen (AF) aktiviert,
werden bei der automatischen Sendersuche nur Radio-
sender gefunden, die das AF-Signal unterstützen.
7.6.3 PI (Programm Identifikation)
PI ist eine vierstellige Identifikationszahl der Radiosender, die
eine eindeutige Identifikation des Senders ermöglicht.
7.6.4 PS (Programm Service Name)
Die Funktion PS überträgt den Namen des empfangenen
Radiosenders im Klartext, so dass dieser im Radiodisplay an-
gezeigt werden kann.
Englisch Deutsch
AF Alternative Frequencies Autom. Senderwechsel zu
anderem Sender mit glei-
cher PI, bei zu schwachem
Signal
CT Clock Time Zeitsynchronisation
PI Program Identification Eindeutige Senderkennung
PS Program Service Name
Übertragung
Sendername
PTY Program Type Programmtyp (z.B. Pop)
TP Traffic Program Erkennungsdaten für den
Empfang von Verkehrs-
meldungen
TA Traffic Announcement
Signal, ob gerade Verkehrs-
meldungen übermittelt
werden
24
T 570
7.6.5 PTY (Programmtyp)
Mit der Funktion Programmtyp (PTY) können Sie nach Sendern
oder Sendungen eines bestimmten Genres suchen.
Durch mehrfaches Drücken der PTY-Taste
können Sie
zwischen folgenden PTY-Modi umschalten:
- Programmtyp Musik
- Programmtyp Sprache
- PTY-Funktion aus
Möchten Sie ein bestimmtes PTY-Genre auswählen, drü-
cken Sie im Tuner-Modus die PTY-Taste
. Sie können
nun einen Programmtyp Musik auswählen.
Drücken Sie dazu die entsprechende Senderspeicher-
Taste (1-6) so oft, bis das gewünschte Genre im
Display
angezeigt wird (siehe Tabelle). Es werden nur noch Sender
mit entsprechendem Programmtyp wiedergegeben.
Drücken Sie die PTY-Taste
erneut, um ein Genre des
Programmtyps Sprache auszuwählen
.
Drücken Sie dazu die entsprechende Senderspeicher-
Taste (1-6) so oft, bis das gewünschte Genre im Display
angezeigt wird (siehe Tabelle).
Es werden nur noch Sen-
der mit entsprechendem Programmtyp wiedergegeben.
Drücken Sie die PTY-Taste
erneut, um die Funktion
PTY zu deaktivieren. Das Display zeigt wieder den Namen
oder die Frequenz des aktuellen Radiosenders an.
7.6.6 TP (Verkehrsmeldungen)
Das TP-Signal (Traffic Programme) zeigt an, dass der aktuell
eingestellte Radiosender die Durchsage von Verkehrsmel-
dungen unterstützt. Im Display erscheint das
-Symbol.
Bei aktivierter TA-Funktion (Traffic Announcement),
wechselt
das Radio vom CD-, USB-, SD/MMC, AUX-Modus oder von
einem anderen
Radio
sender zu dem Sender, der gerade die
Verkehrsmeldung sendet. Lesen Sie dazu Kapitel
12.2.1 TA
(Verkehrsmeldungen)“
.
7.6.7 REG (Regionalradio)
Manche Radiosender wechseln für eine bestimmte Zeit vom
normalen überregionalen Programm in ein regionales Sende-
fenster. Ist die
Region-Funktion deaktiviert, ignoriert das
Radio die Pro
gramm Identifikation (PI) und empfängt den
regionalen Sender. Bei aktivierter Region-Funktion sucht das
Radio auf einer anderen Frequenz nach einem Sender mit
der selben Senderkennung (PI).
Halten Sie die AF
-Taste
ca. 2 Sekunden gedrückt, um
die Region-Funktion zu aktivieren. Im Display erscheint
„REG ON”.
Das Radio sucht nach einem Sender mit der
selben Programm Identifikation (PI).
Halten Sie die AF
-Taste
erneut ca. 2 Sekunden ge-
drückt, um die Region-Funktion zu deaktivieren. Im
Display erscheint „REG OFF”. Die Programm Identifika-
tion (PI) wird ignoriert, das Radio schaltet auf den regio-
nalen Sender um.
7 Tuner-Modus (Radio)
Taste
Programmtyp Musik
1x PTY/-Taste
Programmtyp Sprache
2x PTY/-Taste
1
Pop Music, Rock Music
News, Affairs, Info
2
Easy Music, Light
Music
Sport, Educate, Drama
3
Classics, Other Music Culture, Science, Varied
4
Jazz, Country Weather, Finance, Children
5
Nation Music, Oldies
Social, Religion, Phone In
6
Folk Music Travel, Leisure, Document
Im CD-Modus wird der aktuelle Titel und die verstrichene Spiel-
zeit angezeigt, z.B.
02 – 3´45”, für Titel 2 und 3:45 Minuten
Spielzeit. Befindet sich das Radio in einem anderem Betriebs-
modus,
drücken Sie die Mode-Taste
so oft, bis der CD-
Modus aktiviert wird.
Im Display erscheint „CDP PLAY”.
CD-Modus
Ist keine CD im Radio eingelegt, kann der CD-Modus
nicht aktiviert werden.
Nach dem Einlegen einer CD schaltet sich das Radio
automatisch ein und wechselt in den CD-Modus.
8.1 CD-Wiedergabe
Legen Sie eine Audio-CD ein. Das Radio wechselt in den CD-
Modus und beginnt mit dem Abspielen der CD.
8.1.1 Titel auswählen
Mit der -Taste
oder der -Taste
können Sie
im CD-Modus den nächsten bzw. den vor
hergehenden
Titel aufrufen. Der Titel und die verstrichene
Spielzeit wer-
den im Display angezeigt.
8.1.2 Vor- und Zurückspulen
Halten Sie die -Taste
oder die -Taste
wäh-
rend der Wiedergabe gedrückt, um innerhalb eines Titels
vor- oder zurückzuspulen. Lassen Sie die Taste los, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
8.1.3
Wiedergabepause
Drücken Sie die PAU/1-Taste
, um die Wiedergabe an-
zuhalten. I
m Display blinkt
„S-PAUSE”.
Drücken Sie die PAU/1-Taste
erneut, um die Wieder-
gabe fortzusetzen. Im Display erlischt „S-PAUSE”.
8.1.4
Titel kurz anspielen (Scan)
Drücken Sie die INT/2-Taste
, um nur die ersten 10 Se-
kunden jedes Titels wiederzugeben. Im Display er
scheint
„S-SCN” und die aktuelle Titelnummer.
Erneutes Drücken der INT/2-Taste
setzt die normale
Wiedergabe fort.
Im Display
erlischt „S-SCN”.
8.1.5
Titel wiederholen (Repeat)
Drücken Sie die RPT/3-Taste
, um den aktuellen Titel
zu
wiederholen.
Im Display er
scheint „S-RPT und die
aktuelle Titelnummer.
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die
RPT/3-Taste
erneut drücken, um zur normalen
Wiedergabe zurück
zukehren.
Im Display
erlischt „S-RPT”.
8.1.6
Zufallswiedergabe (Random)
Drücken Sie die RDM/4-Taste
, um die Zufallswieder-
gabe zu starten. Alle Titel der CD werden in zufälliger
Reihenfolge abgespielt.
Im Display erscheint „S-SHF” und
die aktuelle Titelnummer.
Drücken Sie die RDM/4-Taste
erneut, um die Zufalls-
wiedergabe zu beenden. Im Display erlischt „S-SHF”.
25
8 CD-Modus
26
T 570
8.2 MP3/WMA-CDs
MP3- bzw. WMA-Dateien sind komprimierte Audiodateien,
die eine sehr große Anzahl Songs auf einer CD ermöglichen.
Ihr Autoradio kann diese Dateien direkt von einer eingeleg-
ten CD abspielen.
8.2.1 Verwendbare Medien
Verwenden Sie nur CD-ROM, CD-R (Recordable) und CD-RW
(Rewritable) in Ihrem Radio.
8.2.2 Lesbare Medienformate
Die verwendeten CDs müssen in einem der folgenden
Formate angelegt worden sein, damit Sie gelesen werden
können. Die maximale Anzahl von Stellen für die Datei-
namen schließt die 4 Stellen der Endung ein.
- ISO 9660 Level 1 (11 Zeichen)
- ISO 9660 Level 2 (31 Zeichen)
- Joilet (31 Zeichen)
Inkompatible CDs
CDs die nicht finalisiert wurden und unbeendete
Sessions enthalten, können nicht abgespielt werden.
Abhängig von verwendeten Rohlingen und Brenn-
programmen kann es dazu kommen, dass eine CD
nicht abgespielt werden kann.
Verwenden sie bei CD-RWs immer die Funktion “Voll-
ständiges Formatieren”, nicht “Schnelles Formatieren”
(Quickformat), um Fehlfunktionen während des Ab-
spielens vorzubeugen.
8.2.3 MP3/WMAs codieren
Wenn Sie Ihre Musikdateien im MP3- oder WMA-Format
komprimieren, verwenden Sie die folgenden Einstellungen:
Sampling-Bitraten:
MP3 : 32 - 320 kBit/s und VBR
WMA : 32 - 320 kBit /s und VBR
Samplingfrequenzen:
MPEG 1 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG 2 : 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
MPEG 2.5 : 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz
WMA : 22 kHz, 32 kHz, 44 kHz, 48 kHz
8.2.4 ID3-Tags
Das Radio unterstützt ID3-Tag Version 1.0 und 1.1. Aus ID3-
Tags kann das Radio Informationen über Songtitel, Interpret
und Album auslesen und während der Wiedergabe anzeigen.
8.2.5 Dateistruktur der CDs
Die MP3/WMA-CDs müssen einige Kriterien erfüllen,
damit
sie abgespielt werden können. Achten Sie beim Anlegen einer
MP3/ WMA-CD auf folgende Kriterien:
- maximale Anzahl von Titeln pro CD: 999
- maximale Anzahl von Ordnern pro CD: 99
- maximale Anzahl von Titeln pro USB/SD/MMC: 999
- maximale Anzahl von Ordnern pro USB/SD/MMC: 199
8.2.6 Abspielreihenfolge
Beim Einlegen einer MP3/WMA-CD nummeriert Ihr
Radio
die auf der CD enthaltenen Ordner und Titel durch (siehe
Abb.26).
Beim Nummerieren geht das Radio nach Ordner-
ebene vor, d.h. es werden zuerst alle Titel nummeriert, die
direkt auf der CD liegen (top level), anschließend die Titel in
Ordnerebene 1, dann Ordnerebene 2 usw. . Ordner, die
8 CD-Modus
27
selbst keine Audiodateien, sondern nur weitere Ordner ent-
halten, werden nicht nummeriert und somit nicht angezeigt.
Wenn Sie eine bestimmte Abspielreihenfolge festlegen
möchten, legen Sie auf der CD nur Ordner ohne weitere Unter-
ordner an und nummerieren Sie die Ordner und Dateien in der
gewünschten Reihenfolge (z.B. „01 Rock”, „02 Pop”, usw.).
8.2.7 MP3/WMA-CDs brennen
Achten Sie beim Brennen von MP3/WMA-CDs darauf, auf der
CD keine Ordner anzulegen, die andere Daten als Audio-
dateien enthalten.
Vorsicht: Hörschäden
Legen Sie keine Daten-CDs ein. Es kann zu sehr lauten
Geräuschen kommen, die Gehörschäden verursachen
und die Lautsprecher beschädigen können.
8.3 MP3/WMA-CD Wiedergabe
Nach dem Einlegen einer MP3/WMA-CD wechselt das
Radio in
den CD-Modus und beginnt mit der Wieder-
gabe. Im
Display erscheint das Datei-Symbol .
Während der Wiedergabe von MP3s und WMAs, werden
Dateiname, Ordnername, Titelname, Interpret, Album,
Titelnummer und Spieldauer abwechselnd im Display
angezeigt (siehe Kapitel „8.3.10 Anzeige von ID3-
Informationen”, Seite 29).
8.3.1 Titel auswählen
Mit der -Taste
oder der -Taste
können Sie
den nächsten bzw. vorhergehenden Titel aufrufen. Sind
Sie beim letzten oder ersten Titel eines Ordners ange-
kommen, wechseln Sie als nächstes automatisch in den
nächsten bzw. vorhergehenden Ordner.
Halten Sie die -Taste
oder die -Taste
wäh-
rend der Wiedergabe gedrückt, um innerhalb eines Titels
vor- oder zurückzuspulen. Wenn Sie die Taste wieder
loslassen, beginnt die Wiedergabe.
Mit der UP/6-Taste
und der DN/5-Taste
können
Sie zum nächsten oder zum vorherigen Ordner springen.
8 CD-Modus
CD
CD
003.wma
004.wma
001.mp3
wird nicht
angezeigt
wird nicht
angezeigt
wird nicht
angezeigt
002.mp3
005.wma
012.mp3
013.mp3
014.mp3
015.mp3
016.mp3
017.mp3
009.mp3
010.mp3
011.mp3
006.wma
007.wma
008.wma
020.mp3
021.mp3
022.mp3
023.mp3
018.wma
019.wma
024.wm
a
025.wm
a
Abb.26
28
T 570
8.3.2 Titel direkt auswählen
Kennen Sie die Nummer eines Titels, können Sie diesen direkt
auswählen, indem Sie die Titelnummer eingeben.
Drücken Sie die PS
/
AS-Taste
. Im Display erscheint
„MP3 T
*
”.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
können Sie
nun die Nummer des gewünschten Titels einstellen.
Bestätigen Sie die Eingabe der Tracknummer indem Sie
die Menü-Taste
drücken. Der ausgewählte Titel wird
wiedergegeben.
8.3.3 Suche nach Titelnamen
Sie können einen Titel durch Eingabe eines Suchbegriffs
suchen lassen. Das Radio durchsucht die Dateien nach die-
sem Begriff und zeigt alle Titel an, die die eingegebenen
Zeichen enthalten. Sie können sowohl nach Songtiteln als
auch nach Ordnernamen suchen.
Drücken Sie während der Wiedergabe zweimal die PS
/
AS-Taste
. Im Display blinkt „
*
”.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
können Sie
das gewünschte Zeichen (Buchstabe /Ziffer) einstellen.
Drücken Sie kurz die Menü-Taste
, um zur Eingabe des
nächsten Zeichens zu wechslen. Sie können bis zu 16
Zeichen eingeben.
Drücken Sie die BAND-Taste
, um die Eingabe abzu-
schließen und die Suche zu starten. Im Display erscheint
„SEARCHING”.
Der erste gefundene Titel wird im Display angezeigt.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
können Sie
sich alle weiteren Suchergebnisse anzeigen lassen.
Wird der gewünschte Titel im Display angezeigt, drücken
Sie die die BAND-Taste
, um die Wiedergabe zu star-
ten. Wurde kein passender Titel gefunden, erscheint im
Display „NOT FOUND”.
8.3.4 Titel manuell auswählen
Sie können die Ordner und Titel der MP3/ WMA-CD manuell
durchsuchen. Dabei werden die Ordner- und Titelnamen
angezeigt. Sie können durch die in einem Ordner enthaltenen
Titel blättern und den gewünschten Titel abspielen lassen.
Drücken Sie während der Wiedergabe dreimal die PS
/
AS-Taste
. Im Display erscheint der Name des über-
geordneten Verzeichnisses „ROOT”.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
können Sie alle
vorhandenen Ordner- und Titelnamen anzeigen lassen.
Drücken Sie die Menü-Taste
, um einen ausgewähl-
ten Titel wiederzugeben oder einen angezeigten Ordner
zu öffnen. Haben Sie einen Ordner geöffnet, zeigt das
Display den ersten im Ordner enthaltenen Titelnamen
oder Unterordner an.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
können Sie
alle in diesem Ordner vorhandenen Titel durchblättern.
Drücken Sie die Menü-Taste
, um den angezeigten
Titel wiederzugeben.
8.3.5 Vor- und Zurückspulen
Halten Sie die -Taste
oder die -Taste
wäh-
rend der Wiedergabe gedrückt, um innerhalb eines Titels
vor- oder zurückzuspulen.
Lassen Sie die Taste los, um die Wiedergabe fortzusetzen.
8 CD-Modus
29
8.3.6
Wiedergabepause
Drücken Sie die PAU/1-Taste, um die Wiedergabe anzu-
halten. I
m Display erscheint
„S-PAUSE”.
Drücken Sie die PAU/1-Taste erneut, um die Wieder-
gabe fortzusetzen. Im Display erlischt „S-PAUSE”.
8.3.7
Titel kurz anspielen (Scan)
Drücken Sie die INT/2-Taste
, um die ersten 10 Se
kun-
den
jedes Titels wiederzugeben.
Im Display er
scheint S-
SCN” und die aktuelle Titelnummer.
Erneutes Drücken der INT/2-Taste
setzt die normale
Wiedergabe fort. Im Display erlischt „S-SCN”.
8.3.8
Titel wiederholen (Repeat)
Drücken Sie die RPT/3-Taste
, um den aktuellen Titel
zu
wiederholen.
Im Display er
scheint „S-RPT” und die
aktuelle Titelnummer.
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die RPT-
Taste
erneut drücken, um zur normalen Wiedergabe
zurück
zukehren.
Im Display
erlischt „S-RPT”.
8.3.9
Zufallswiedergabe (Random)
Drücken Sie die RDM/4-Taste
, um die Zufallswieder-
gabe zu starten. Alle Titel der CD werden in zufälliger
Reihenfolge abgespielt.
Im Display erscheint „S-SHF” und
die aktuelle Titelnummer.
Drücken Sie die RDM/4-Taste
erneut, um die Zufalls-
wiedergabe zu beenden. Im Display erlischt „S-SHF”.
8.3.10
Anzeige von ID3-Informationen
Bei der Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien zeigt das
Display abwechselnd Tracknummer und Dateiname an.
Durch wiederholtes Drücken der ID3/DISP-Taste
,
können Sie die folgenden ID3-Informationen anzeigen
lassen:
- Titelname
- Interpret
- Album
Sind keine ID3-Informationen vorhanden, zeigt das
Display
„NO ID3”.
8 CD-Modus
30
T 570
9 USB-Modus / 10 SD/MMC-Modus / 11 AUX-Modus
Der SD/MMC-Modus kann nur aktiviert werden, wenn eine
SD-
oder eine MMC-Speicherkarte eingelegt ist.
Zum Einlegen und Entnehmen von SD- und MMC-Speicher-
karten lesen Sie das Kapitel
5.4 SD/MMC-Speicherkarten
einlegen”.
Die Wiedergabefunktionen im SD/MMC- und USB-Modus
sind
identisch mit der Wiedergabe von MP3/WMA-CDs. Lesen
Sie hierzu das Kapitel
8.3 MP3/WMA-CD Wiedergabe”.
10.1 SD/MMC-
Modus
aktivieren
An den Front-Audio-Anschluss
Ihres TELEFUNKEN
Autoradios
können Sie eine beliebige externe Audioquelle
anschließen
, wie beispiels
weise einen MP3-Player oder einen
Laptop.
Im AUX-Modus zeigt das Display „AUX” an. Befindet sich das
Radio in einem anderen Betriebsmodus, betätigen Sie die
Mode-Taste
so oft, bis der AUX-Modus aktiviert wird.
GEHÖRSCHÄDEN
Achten Sie beim Anschließen einer externen Audio-
quelle auf die Lautstärkeeinstellung am Radio. Eine zu
laute Wiedergabe kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Verringern Sie die Lautstärke, indem Sie den Lautstärke-
Regler
nach links drehen, bis im Display „VOL 00”
angezeigt wird.
Klappen Sie die Abdeckung des Front-Audio-An-
schlusses
, nach rechts auf (Abb.27).
Schließen Sie an den Front-Audio
-Anschluss
ein 3,5
mm Stereo-Klinkenkabel (nicht im Lieferumfang) an,
das mit dem entsprechenden Audiogerät verbunden ist
(Abb.28).
Starten Sie die Wiedergabe am externen Audiogerät
und stellen Sie eine mittlere Lautstärke ein.
Stellen Sie nun am Autoradio mit dem Lautstärke-
Regler
die gewünschte Lautstärke ein.
11.1 AUX-Modus
aktivieren
Der USB-Modus kann nur aktiviert werden, wenn ein USB
-
Speichermedium angeschlossen ist.
Zum Anschließen von USB Speichermedien lesen Sie das
Kapitel
5.3 USB-Speichermedium anschließen”.
Die Wiedergabefunktionen im SD/MMC- und USB-Modus
sind
identisch mit der Wiedergabe von MP3/WMA-CDs. Lesen
Sie hierzu das Kapitel
8.3 MP3/WMA-CD Wiedergabe”.
9.1 USB-
Modus
aktivieren
Abb.27
Masse
Audio links
Audio rechts
Abb.28
31
12 Einstellungen
Im Audiomenü können Sie die Bassverstärkung, den Equalizer
oder die Bässe und Höhen sowie die Klangverteilung auf Ihr
Fahrzeug und Ihr persönliches Hörempfinden abstimmen.
Diese Einstellungen werden für alle Betriebsmodi
(Tuner,
CD,
USB, SD/MMC und AUX) übernommen und können deshalb
unabhängig vom aktuellen Betriebsmodus geändert werden.
Drücken Sie die
Menü-Taste
, um das Audio
menü
aufzurufen. Das Display zeigt die Einstellung der Bass-
verstärkung,
LOUD ON
” bzw. „
LOUD OFF
”, an.
Jeder weitere Tastendruck der
Menü-Taste
ruft den
nächsten Einstellungspunkt des Audiomenüs auf.
Die
Einstellungsreihenfolge ist:
- Bassverstärkung
LOUD
- Equalizer
EQ
- Bässe
BAS
- Höhen
TRB
- Balance
BAL
- Fader
FAD
- Einschaltlautst.
P-VOL
- Tastentöne
BEEP
Durch Drehen des
Lautstärke-Reglers
können Sie die
jeweilige Einstellung ändern.
Erfolgt innerhalb von 5 Sekunden keine Einstellung oder
kein Tastendruck, kehrt das Gerät in den vorherigen
Betriebsmodus zurück. Bereits geänderte Einstellungen
werden dabei gespeichert.
12.1.1 Bassverstärkung (X-BAS)
Mit der Funktion Bassverstärkung (X-BAS), können Sie den
unteren Frequenzbereich zusätzlich anheben und somit die
Basswiedergabe verstärken.
D
rücken Sie die
Menü-Taste
, um das Audiomenü und
die Einstellung der
Bassverstärkung aufzurufen.
Zeigt das Display „
LOUD
” an, können Sie durch Drehen
des
Lautstärke-Reglers
die Bassverstärkung ein- oder
ausschalten:
- „LOUD ON”, im Display erscheint , die Bassver-
stärkung ist aktiviert.
-
„LOUD OFF”, im Display erlischt
, die Bassver-
stärkung ist deaktiviert.
12.1.2 Equalizer (EQ)
Neben der manuellen Einstellung von Höhen und Bässen kön-
nen Sie auch aus vordefinierten Equalizer
-Profilen wählen, um
die Klangwiedergabe zu optimieren.
D
rücken Sie die
Menü-Taste
zweimal, um im Audio-
menü die Einstellung
EQ
” aufzurufen.
Durch Drehen
des
Lautstärke-Reglers
können Sie
zwischen folgenden Equalizereinstellungen wählen:
- „POP”
- „JAZZ”
- „CLAS”
- „BEAT”
- „ROCK”
- „OFF”
Im Display wird kurzzeitig das ausgewählte Equalizer-
Profil angezeigt, z.B.
CLAS”
. Zusätzlich erscheint das
Equalizer-Symbol .
Um den vordefinierten Equalizer zu deaktivieren, wählen
Sie durch Drehen
des
Lautstärke-Reglers
„EQ OFF”
aus. Das
Equalizer-Symbol im Display erlischt. Das
Radio
verwendet die manuellen Einstellungen von
Höhen und Bässe (siehe Kapitel 12.1.3 „Bässe und
Höhen”). Beim manuellen Anpassen von Bässen und
Höhen wird der Equalizer automatisch deaktiviert.
X-BAS
X-BAS
12.1 Audio-
menü
32
T 570
12 Einstellungen
12.1.3 Bässe und Höhen
Mit der Einstellung Bässe und Höhen können Sie manuell die
gewünschten Klangeigenschaften einstellen.
Möchten Sie beispielsweise die Bassfrequenzen stärker
betonen, drücken Sie die
Menü-Taste
dreimal, um im
Audiomenü die Einstellung
BAS
” aufzurufen. Die
Standardeinstellung ist „
BAS 00
”.
Durch Drehen
des
Lautstärke-Reglers
können Sie die
gewünschte Anhebung oder Absenkung von
„BAS 10”
bis „BAS -10”
einstellen.
Durch erneuten Druck der
Menü-Taste
gelangen Sie
zur Einstellung der Höhen
. Durch Drehen
des
Lautstärke-
Reglers
können Sie nun die gewünschte Anhebung
oder Absenkung von
„TRB 10” bis „TRB -10”
einstellen.
12.1.4 Balance und Fader
Die Einstellung Balance und Fader steuert die Klangverteilung
in Fahrzeugen mit mehreren Lautsprechern.
Balance steuert die Klangverteilung zwischen den rechten
und den linken Lautsprechern im Fahrzeug. Werksseitig
ist „BAL L=R”, die gleiche Verteilung zwischen
links und
rechts, eingestellt. Wird „
BAL
” im Display angezeigt,
können Sie, durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers
,
die Balance in 10 Stufen nach links (
BAL 10L
”) oder
rechts („
BAL 10R
”) verschieben.
Fader steuert die Klangverteilung zwischen den vorderen
(front) und hinteren (rear) Lautsprechern im Fahrzeug.
Werksseitig
ist „FAD F =R”, die gleiche Verteilung zwi-
schen
vorne und hinten, eingestellt. Wird „
FAD
” im
Display angezeigt, können Sie, durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers
, die Klangverteilung in 10
Stufen nach vorne
(
FAD 10F
”) oder hinten („
FAD 10R
”)
verschieben.
12.1.5 Einschaltlautstärke
Erscheint „P-VOL” im Display des Radios, können Sie die
Einschaltlautstärke des Radios einstellen. Der voreingestellte
Wert ist „P-VOL 40”.
D
rücken Sie die
Menü-Taste
so oft, bis
P-VOL
” im
Display erscheint.
Durch Drehen des
Lautstärke-Reglers
können Sie
nun die Einschaltlautstärke von „P-VOL 00” bis „P-VOL
100” einstellen. Nach dem Einschalten des Radios
beginnt die Wiedergabe mit der gewählten Lautstärke.
12.1.6 Tastentöne
D
rücken Sie die
Menü-Taste
so oft, bis
BEEP
” im
Display erscheint.
Zeigt das Display „
BEEP
” an, können Sie durch Drehen
des
Lautstärke-Reglers
die Tastentöne ein- oder aus-
schalten:
- „BEEP ON”, jeder Tastendruck wird mit einem Signal-
ton quittiert
-
„BEEP OFF”, alle Tastentöne sind deaktiviert
33
Im Einstellungsmenü können Sie generelle Einstellungen vor-
nehmen, die z.B. die RDS-Funktionen des Radios betreffen.
Halten Sie im Tuner-Modus die
Menü-Taste
ca. 2 Se-
kunden gedrückt,
um das Einstellungsmenü
aufzurufen.
Im Display wird der erste Menüpunkt
TA
angezeigt
.
Jeder weitere Tastendruck der
Menü-Taste
ruft den
nächsten Punkt des Einstellungsmenüs auf.
Die Einstel-
lungsreihenfolge ist:
- Verkehrsmeldungen „TA SEEK / ALARM”
- Programm Identifikation „PI SOUND / MUTE”
- Senderneusuche „RETUNE L / S”
- Sender ausblenden „MASK DPI / ALL”
Durch Drehen des
Lautstärke-Reglers
können Sie
die jeweilige Einstellung ändern.
Erfolgt innerhalb von 5 Sekunden keine Einstellung oder
kein Tastendruck, kehrt das Gerät in den vorherigen
Betriebsmodus zurück. Bereits geänderte Einstellungen
werden dabei gespeichert.
12.2.1 TA-Einstellung (Verkehrsmeldungen)
Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn die Funktion TA akti-
viert ist. Das Radio gibt einen Sender wieder, von dem seit
fünf Sekunden kein TP-Signal (Traffic Programme) empfan-
gen wurde. Bei der Einstellung
TA SEEK
sucht das Radio nach einem anderen Radio-
sender, der das TP-Signal unterstützt.
TA ALARM
” verbleibt das Radio bei dem eingestellten
Radiosender. Es ertönt jedoch ein Signal-
ton, um Sie darauf hinzuweisen, dass keine
Verkehrsmeldungen empfangen werden
können.
12.2.2 PI (Programm Identifikation)
Wenn Sie vom Sendebereich eines Radiosenders in den Sende-
bereich eines anderen Radiosenders mit gleichem Programm-
typ (PTY) fahren, kann es beim Übergang, wenn beide Sender
gleichzeitig empfangen werden, zu Störungen kommen. Bei
der Einstellung
PI SOUND
spielt das Radio beide empfangenen Radio-
sender gleichzeitig ab.
PI MUTE
schaltet das Radio in diesem Fall die Laut-
sprecher stumm.
12.2.3 Retune (Senderneusuche)
Wird das Signal für Verkehrsmeldungen (TA) nicht mehr
empfangen, sucht ihr Radio automatisch nach einem neuen
Radiosender der das Verkehrsmeldungssignal (TA) unter-
stützt. Bei der Einstellung
RETUNE L
sucht das Radio erst 90 Sekunden nach
Signalverlust nach neuen Radiosendern.
RETUNE S
sucht das Radio bereits 30 Sekunden nach
Signalverlust nach
neuen Radiosendern.
12.2.4 Mask (Sender ausblenden)
Bei der Suche nach alternativen Frequenzen (AF) werden Radio-
sender
mit anderer Programm Identifikation (PI) ausgeblendet
(maskiert). Da starke Radiosender ohne RDS-Signal eventuell
zu Störungen bei der Suche nach alternativen Frequenzen
führen, können Sie diese ebenfalls ausblenden lassen:
MASK DPI
Es werden nur Sender mit anderer Pro-
gramm Identifikation (PI) ausgeblendet.
MASK ALL
Es werden Sender mit anderer PI und Sen-
der ohne RDS-Signal ausgeblendet.
12 Einstellungen
12.2
Einstellungsmenü
Fehler Ursache Lösung
Radio geht Zündung des Fahrzeugs Wurde die Stromversorgung des Radios ordnungsgemäß angeschlossen,
nicht an nicht eingeschaltet schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs ein.
Sicherung durchgebrannt Ersetzen Sie die 15 A Sicherung auf der Rückseite des Autoradios.
CD kann nicht CD im Laufwerk Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie die neue CD ein.
eingelegt werden
CD kann nicht CD falsch eingelegt Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie sie, mit der
gelesen werden beschrifteten Seite nach oben, erneut ein.
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Innenraumtemperatur Lassen Sie das Fahrzeug auslüften, bis die Temperatur wieder auf
zu hoch
Betriebstemperatur abgekühlt ist.
Kondenswasser im Radio Schalten Sie das Radio für ca. eine Stunde aus und lassen Sie das Kondens-
wasser verdunsten. Starten Sie danach die Wiedergabe erneut.
Keine Lautstärke zu gering Erhöhen Sie die Lautstärke.
Falsche Verkabelung Überprüfen Sie die Verkabelung des ISO Anschlusses, des Line-Out
Anschlusses, des Verstärkers und der Lautsprecher.
Tasten des Störung im Mikroprozessor Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil (siehe Abb.29).
Bedienteil sitzt nicht richtig / Nehmen Sie das Bedienteil ab, reinigen Sie die Kontakte auf der Rückseite
Kontakte sind verschmutzt des Bedienteils und am Radio und bringen Sie es erneut an.
Wiedergabe Radio nicht im empfohlenen Bauen Sie das Radio so ein, dass ein Winkel von 30 ° nicht überschritten wird.
setzt aus Winkel eingebaut
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Kein Sender- Antennenkabel nicht Stecken Sie das Antennenkabel Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse auf
empfang angeschlossen der Rückseite des Radios.
Radiosignal zu schwach Wechseln Sie zu einem stärkeren Sender oder geben Sie die Frequenz
oder automatischer Sender- manuell ein.
suchlauf funktioniert nicht
Musik
34
T 570
13 Fehlerbehebung
Bedienteils
funktionieren
nicht
35
13 Fehlerbehebung / 14 Technische Daten*
Fehlermeldung
Fehlerursache Fehlerbehebung
ERROR 1/ Fehler im Mechanismus/ Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil für ca. 5 Sekunden
ERROR 2 Fehler beim Lesen der Spur (siehe Abb.29). Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls von unserem Service
überprüfen.
Reset-Taste
Drücken Sie die -Taste
, um das Bedienteil abzunehmen.
Um einen
Reset durchzuführen, benutzen Sie einen Bleistift oder einen anderen
dünnen, nichtmetallischen Gegenstand. Halten Sie die Reset-Taste
ca. 5 Sekunden gedrückt. Die Werkeinstellungen werden wiederher-
gestellt.
Abb.29
10R-020896
4
Allgemein
Stromversorgung: DC 11-14 V
Überspannungsschutz:
15
A Flachsicherung
Abmessungen: 178 x 180 x 50 mm (B x T x H)
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C
Ausgangsleistung: max. 4 x 100 W
Lautsprecher-Impedanz: 4 Ohm
Frequenzgang: 5 Hz - 20 kHz
Speichermedien
USB-Anschluss: USB 1.1 (USB 2.0 kompatibel)
Speicherkarten: SD, MMC
FM Tuner (UKW Radio)
Frequenz: 87,5 - 108 Mhz
Zwischenfrequenz: 10,7 Mhz
Stereotrennung: 25 dB bei 1 kHz
Rauschabstand: 50 dB
Empfindlichkeit: >15 dB
(bei 30 dB Rauschabstand)
CD-Player
System: Compact Disc Audiosystem
Medien: CD, CD-R, CD-RW
Medienformate: Audio-CD, MP3-CD, WMA-CD
Samplingfrequenz: 44,1 kHz
Quantisierung: 1 Bit
Rauschabstand: 70 dB
* Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor.
© ITM Einkaufs GmbH,
08/2010 V.1
14 Technische
Daten
Notizen
36
T 570
37
Notizen
-itm.de
DESIGNED FOR HUMANS
34

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telefunken T 570 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telefunken T 570 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info