516089
27
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/31
Pagina verder
LCD TV
Bedienungsanleitung
InsTruCTIon ManuaL
MoDE D‘EMPLoI
L32H125A3
R
Français - 59 -
Précautions de sécurité
Veuillez lire complètement ces consignes
avant d'installer ou d'utilisation.
Préparation
Installez l’appareil sur une surface à niveau solide.
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins
10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou
situation périlleuse, ne placez aucun objet au-dessus
du poste. Utilisez cet appareil sous des climats
modérés. Humidité et température de fonctionnement:
5ºC jusqu’à 45ºC, humidité relative max:85% (non
obstruant les orices d’aération).
Utilisation prévue
Le présent appareil a été fabriqué pour recevoir
et afcher les programmes TV. Les différentes
options de connexion rendent possible une
extension supplémentaire de la réception et
des sources d'affichage (divers périphériques
externes). Le fonctionnement de cet appareil doit
se faire uniquement à l’abri de l’humidité. Il a été
fabriqué exclusivement pour être utilisé à titre privé
et ne peut par conséquent être utilisé ni à titre
commercial, ni à titre industriel. Toute utilisation non
prévue ou toute modication non autorisée annule
de fait la garantie. Le fait de faire fonctionner votre
téléviseur LED dans des conditions ambiantes
extrêmes peut l’endommager.
AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux
personnes (y compris les enfants) souffrant de
déciences physiques, sensorielles ou mentales et /
ou manquant de connaissances appropriées, d’utiliser
un appareil électrique sans être encadrées par une
autre personne responsable de leur sécurité !
Les enfants peuvent ne pas être conscient du
risque qu’ils encourent! Les piles peuvent s’avérer
dangereuses si elles sont avalées. Toujours tenir
les piles hors de portée des enfants. Consultez
immédiatement un médecin au cas où une personne
avale une pile. Tenir les lms d'emballage hors de
portée des enfants. Risque de suffocation.
Source D’alimentation
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise
de 220-240 V AC, 50 Hz.
Avertissement: Ne laissez pas votre téléviseur
en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez
votre domicile.
Positionner le téléviseur
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10
cm autour du téléviseur.
•Ne bloquez pas les trous de ventilation.
Table des matières
Précautions de sécurité ........................................ 59
Préparation ....................................................... 59
Utilisation prévue .............................................. 59
Source D’alimentation....................................... 59
Positionner le téléviseur.................................... 59
Le cordon et d’alimentation et la prise
d'alimentation .................................................... 60
Humidité et eau................................................. 60
Ventilation ......................................................... 60
Une source de chaleur et ammes ................... 60
Volume du casque ............................................ 60
Installation sur un mur (en option) .................... 60
Écran LCD ........................................................ 60
Nettoyage ......................................................... 60
Informations à caractère environnemental .......... 60
Accessoires inclus. ............................................... 61
TV - Fonctions ..................................................... 61
Regarder la télévision .......................................... 62
le bouton de contrôle&Opération de TV ............... 62
Afchage de la télécommande ............................ 63
Utilisation du module d’accès conditionnel ........... 65
Notications de veille ............................................ 65
Insertion des piles dans la télécommande ........... 66
Branchement à l’alimentation et à l’antenne/câble/
Satellite ................................................................. 66
Mise sous/hors tension ......................................... 66
Mise sous tension du téléviseur........................ 66
Éteindre le téléviseur ........................................ 66
Première installation ............................................. 66
Utilisation de la liste de chaînes ........................... 68
Trier une liste de chaînes ................................. 68
Lecture de média via entrée USB......................... 68
Changement de la taille d’une image: Formats
d’image ................................................................. 69
Menu principal ...................................................... 69
Options et fonctions du menu ................ 70-71-72-73
Guide électronique de programmes (EPG) .......... 74
Fonctionne connectivité ....................................... 74
Télétexte ............................................................... 78
en utilisant Feature SatcoDX ................................ 78
Mise à jour du logiciel ........................................... 79
Dépannage ........................................................... 80
Connexion Internet non disponible / Mode DLNA
non fonctionnel ..................................................... 80
Modes d’afchage typiques d’une PC ................. 81
Spécications .............................................................82
Notication de licence........................................... 82
Formats de chier pris en charge pour USB ........ 83
Résolutions DVI prises en charge ........................ 84
Annexe : Installation de Nero MediaHome ........... 85
Français - 60 -
•Évitez de placer le téléviseur sur des pentes ou
surfaces instable, car il pourrait basculer.
Pour éviter que le téléviseur ne subisse le moindre
dégât, évitez de placer des objets au-dessus du
poste téléviseur.
Uniquement utilisez le téléviseur sous des climats
modérés.
Le cordon et d’alimentation et la prise
d'alimentation
Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Pendant les orages, lorsque vous allez
en vacances ou quand le téléviseur n'est pas utilisé
pendant une longue période, déconnectez le cordon
d'alimentation de la prise d'alimentation secteur.
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher
le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc
rester facilement opérable.
•Évitez de placer le téléviseur ou le coffre, etc. sur
le cordon d'alimentation, et évitez également de
le pincer.
Tenez le cordon d'alimentation par la prise, et évitez
de débrancher le téléviseur en tirant sur le cordon
d'alimentation.
Ne touchez jamais le cordon/la prise d’alimentation
avec des mains humides, car cela pourrait causer
un court-circuit ou une commotion électrique.
Ne faites jamais de nœud au niveau du cordon
d'alimentation, et ne le liez pas à d'autres cordes.
Les cordons d’alimentation doivent être placés de
façon à ne pas risquer d’être piétinés ou trimballés.
Un cordon ou une prise de raccordement
endommagé(e) peut causer un incendie ou vous
infliger une décharge électrique. Lorsqu’il est
endommagé, le cordon doit être remplacé, cette
opération doit être effectuée par un personnel
qualié.
Humidité et eau
•N'utilisez pas ce poste TV dans un endroit humide
(évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et les
environs d’une machine à laver).
•N'exposez pas ce téléviseur de la pluie ou de l’eau,
car cela pourrait être dangereux.
•Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un
vase par exemple, au-dessus. Ne pas exposer à des
suintements ou à des éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l'intérieur
du poste, débranchez-le et faites-le vérier par un
personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
Ventilation
Les fentes et les orices du téléviseur sont prévus
pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement
able.
Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent
pas être obstrués ni couverts de quelque façon
que ce soit.
Unesourcedechaleuretammes
•N’exposez pas le téléviseur
directement à la lumière solaire ou
à des sources de chaleur.
Le téléviseur ne doit pas être placé
à côté des ammes nues ou des
sources de chaleur, comme un
radiateur.
Assurez-vous qu’aucune source de amme vive,
telles que des bougies allumées, ne soit placée sur
le téléviseur.
Volume du casque
Une pression sonore excessive provenant
des écouteurs et du casque peut provoquer
une perte auditive, Prenez garde.
Installation sur un mur (en option)
Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit
être solidement xé au mur conformément aux
instructions d'installation (si l'option est disponible).
Écran LCD
Occasionnellement, quelques pixels non actifs
peuvent apparaître à l’écran comme un point xe
bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte
pas les performances de votre appareil.
Veillez à ne pas rayer l’écran avec les ongles ou
autres objets durs.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la
prise murale.
•N’utilisez pas de nettoyant en liquide ou en aérosol.
Nettoyez avec un tissu doux et sec.
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de
consommer moins d’énergie afin de protéger
l’environnement. Grâce à l’option d’économie
d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous
avez la possibilité non seulement de préserver
l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser
des économies sur votre facture de consommation
électrique. Pour réduire effectivement votre
consommation électrique, vous devez suivre les
étapes ci-après :
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie
d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres
d’image. Si vous définissez le Mode économie
d'énergie sur Eco, le téléviseur basculera en mode
Économie d'énergie et le niveau de luminosité de
l'appareil sera réduit au niveau le plus bas possible.
Veuillez toutefois remarquer que certains paramètres
Français - 61 -
TV - Fonctions
Téléviseur couleur à LED avec télécommande.
TV numérique/par câble/satellite TV
entièrement intégrée (DVB-T/C/S-S2).
2 Connecteurs HDMI pour la vidéo et l'audio
numériques. Cette connexion prend également
en charge les signaux haute définition.
2 entrées USB.
10000 programmes.
Menu de paramétrage OSD.
Prise péritel pour appareils externes (appareil
vidéo, jeu vidéo, appareil audio, etc.)
Système de son stéréo.
Télétexte, Fastext, TOP text.
Branchement du casque.
Système d’auto programmation.
Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
L’arrêt automatique apres de plus de six heures
de temps.
Arrêt programmé.
Verrouillage parental.
Coupure du son automatique quand il n’y a
aucune transmission.
Lecture NTSC.
AVL (Limitation Automatique du Volume)
PLL (Recherche de Fréquence).
Entrée PC.
Plug&Play (branchement et utilisation instantanée)
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
Mode jeu .
Fonction de coupure de l’image.
Ethernet (LAN) pour la connectivité et le service
Internet.
• HbbTV.
DLNA.
d’image ne seront pas disponibles pour modication
lorsque le téléviseur est en mode Économie d’énergie.
Si l’option Image désactivée est sélectionnée, le
message l'écran s’éteignera dans 15 secondes
s’affichera à l’écran. Sélectionnez l’option
POURSUIVRE et appuyez sur OK pour continuer
L'écran sera désactivé dans 15 secondes. Si
vous désactiver le mode Économie d'énergie, le
mode d'afchage sera automatiquement déni sur
Dynamique.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le
débrancher du secteur lorsque vous ne vous en
servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi
d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez
pas vous en servir pendant un certain temps.
Il est vivement recommandé d’activer l’option
Économie d’énergie en vue de réduire voter
consommation annuelle d’électricité. De même, il
est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur
pour économiser davantage l’énergie lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en
suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez coner toute la maintenance à un technicien
qualié. Seuls les techniciens qualiés sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en
contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté
le présent appareil pour de plus amples informations.
Accessoires inclus.
Télécommande
Batteries : 2 x AAA
Manuel d’utilisation
Câble de connexion AV latéral
CD de Nero Media Home
Français - 62 -
Regarder la télévision
le bouton de contrôle&Opération de TV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande
de sélection
Le commutateur vous permet de contrôler les
fonctions de volume/Programme/Source et activation
du mode veille de votre téléviseur.
Pour ajuster le volume: Augmentez le volume en
appuyant sur le bouton Haut. Diminuez le volume en
appuyant sur le bouton Bas.
Pour changer de chaîne:Appuyer sur la partie
centrale du bouton pour faire apparaître à l'écran
les informations sur la canal. Parcourrez les chaînes
mémorisées en appuyant sur le bouton Haut ou Bas
Pourmodier la source:Appuyer deux fois sur la
partie centrale du bouton pour faire apparaître à
l'écran la liste de sources. Parcourrez les sources
disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Pour éteindre le téléviseur: Appuyez au milieu
du bouton Bas et maintenez-le enfoncé pendant
quelques secondes jusqu’à ce que le téléviseur passe
en mode Veille.
REMARQUE: Vous pouvez déplacer le contacteur
vers le haut ou vers le bas pour modier le volume.
Si vous souhaitez changer de chaîne, appuyez au
milieu de l’interrupteur une fois (position 3) puis
déplacez-vous vers le haut ou vers le bas. Si vous
appuyez à nouveau au milieu de l’interrupteur, l’OSD
source s’afchera. Pour sélectionner la source de
votre choix, déplacer le bouton vers le haut ou vers le
bas, puis relâchez. Si vous appuyez sur le milieu de
l’interrupteur et le maintenez ainsi pendant quelques
secondes, le téléviseur basculera en mode de veille.
Impossible d’afcher le menu principal à l’écran à
l’aide du bouton de commande du téléviseur.
Français - 63 -
Afchagedelatélécommande
1. Veille
2. Touches numériques
3. TV-AV / Liste de chaînes / DVB-T/C
4. Volume haut/bas
5. Muet
6. Boutons de navigation
7. Menu marche/arrêt
8. OK / Channel list / Retenir (en mode TXT)
9. Quitter / Précédent/ Page d’index (en mode
TXT)
10. Portail Internet
11. Navigateur média
12. Mon bouton 1/ lien Youtube (*)
13. Boutons colorés
14. Mono-stéréo Dual I-II / Audio-Langue de sous-
titrage
15. Sous-titrage activé-désactivé /Sous-titrage(en
mode vidéo du Navigateur média)
16. Retour rapide (en mode vidéo du Navigateur
média)
17. Aucune fonction
18. Lecture (en mode vidéo du Navigateur média)
19. Arrêter (en mode vidéo du Navigateur média)
20. Pause (en mode vidéo du Navigateur média)
21. Avance rapide (en mode vidéo du Navigateur
média)
22. Taille de l’image
23. Télétexte / Mix
24. Mon bouton 2(**)
Permet de passer à la source TV si on l’appuie
à partir d’une autre source.
Permet de naviguer entre les listes des chaînes
DVB-T et DVB-C (si disponibles).
25. Guide électronique de programme
26. Quitter
27. Menu principal
28. Info / Afcher (en mode TXT)
29. Programme vers le haut/bas
30. Programme précédent
31. AV / Sélection de la Source
REMARQUE : Le rayon d’action de la télécommande
est approximativement de 7 m / 23 pieds.
Utilisation de Mon bouton 1(*)
Cette touche sert essentiellement à ouvrir le lien You-
tube. Toutefois, si vous souhaitez l’utiliser à d’autres
ns, vous pouvez appuyer sur la touche MON BOU-
TON 1 pendant cinq secondes lorsque vous êtes sur
une source, un canal ou un lien de votre choix, jusqu’à
ce que le message “MON BOUTON EST RÉGLÉ”
s’afche à l’écran. Ce message conrme que l’option
MON BOUTON sélectionnée est à présent associée à
la fonction sélectionnée. Remarque : si vous procédez
à une première installation, MON BOUTON 2 retourn-
era à sa fonction par défaut.
Utilisation de Mon bouton 2 (**)
Ce bouton consiste essentiellement à basculer entre
les diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S. Toutefois,
si vous appuyez pendant cinq secondes sur la
touche MON BOUTON 2, vous pouvez lui attribuer
une fonction telle que décrite dans Mon Bouton 1.
Remarque : si vous procédez à une première installation,
MON BOUTON 2 retournera à sa fonction par défaut,
basculant entre les diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S.
SOURCE
.
EXIT
BACK
TV
Français - 64 -
Afchagedesconnecteurs
REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le branchement des
câbles pour activer la connexion. voir l’illustration ci-dessus | Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous
raccordez un appareil doté d'une sortie YPbPr à travers l'entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. (Le câble YPbPr n'est pas
fourni). Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr. Pour activer le mode PC audio, il vous faut les entrées
PC/YPBPR CONNEXION AUDIO BLANCHE & ROUGE. Si un périphérique externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL,
le téléviseur passe automatiquement en mode AV.| Pendant la réception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en mode
Navigateur multimédia, la sortie ne sera pas disponible à travers la prise péritel. | Lorsque vous utilisez le kit de montage (en
option) mural fourni, Il est recommandé de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur avant tout montage mural. | Insérez
ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT. Consultez le manuel d’instructions du module pour
plus d’informations sur les réglages. Insérez le module CAM puis la carte dans la fente située dans le couvercle du terminal
à l’arrière du téléviseur. Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous
pouvez endommager le CAM ou le terminal TV si le premier est inséré avec une certaine pression.
Connecteur Type Câbles Appareil
Péritel
Branchement
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV SUR
CÔTÉ
PC/YPbPr
Audio
Branchement
(côté)
Câble de
Connexion
Latérale Audio/
Vidéo (fourni)
Câble audio du
PC (Non fourni)
HDMI
Branchement
(côté &fond)
SPDIFF
Branchement
(arrière)
AV SUR
CÔTÉ
AV latéral
Branchement
(côté)
Câble de
connexion AV
(fourni)
CASQUE
Casque
Branchement
(côté)
USB
Branchement
(côté)
CI
Branchement
(côté)
CAM
module
Français - 65 -
Utilisation du module d’accès conditionnel
IMPORTANT: Insérez ou effacez le module CI
uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT.
An de regarder certaines chaînes numériques, il
peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès
conditionnel (CAM). Ce module doit être inséré dans
la fente CI de votre téléviseur.
1.Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel CAM
et la carte de visualisation en vous abonnant à une
société de chaîne payante, puis insérez ces derniers
dans la TV en utilisant la procédure suivante.
2. Insérez le module CAM puis la carte dans la fente
située dans le couvercle du terminal à l’arrière du
téléviseur.
3. Le CAM doit être correctement inséré; il est
impossible de l’insérer entièrement s’il est inversé.
Vous pouvez endommager le CAM ou le terminal TV
si le premier est inséré avec une certaine pression.
4. Branchez le téléviseur à la prise de courant,
allumez-la et attendez un moment jusqu’à ce que
la carte soit activée.
5. Lorsqu’aucun module n’est inséré, le message
Aucun module d’interface commun détecté"
apparaît à l’écran.
Consultez le manuel d’utilisation du module pour les
détails relatifs aux réglages.
CAM
module
Noticationsdeveille
Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d'entrée
(d'une source aérienne ou HDMI, par exemple)
source) pendant 5 minutes, il passe en veille. Au
prochain démarrage, le message suivant s'afchera :
Après le délai d’attente de désactivation automatique
du téléviseur, le message suivant s’afche à l’écran.
Sélectionnez OUI pour mettre le téléviseur hors
tension. Sélectionnez NON pour annuler. Le téléviseur
s’éteindra aussi si vous n’effectuez aucune sélection
sur cet écran.
Lorsque le téléviseur est resté inactif pendant 4
heures, il passe en veille. Au prochain démarrage, le
message suivant s'afchera :
Français - 66 -
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la
télécommande.
2. Insérez deux piles AAA S’assurer que les extrémités
+ et – des piles correspondent dans le compartiment
de piles (respecter la bonne polarité).
3. Replacez le couvercle.
Branchement à l’alimentation et à
l’antenne/câble/Satellite
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement
pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz. Après avoir
retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour
que la TV atteigne la température ambiante avant
de brancher la TV à la prise de courant. Branchez le
câble d’alimentation à la prise secteur.
SPDIF
VGA
13V dc /18V dc
300mAMax.
Câble d'antenne
Satellite
DiSEqC
Switch
Mise sous/hors tension
Mise sous tension du téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
220-240V AC, 50 Hz. Le TÉMOIN de mise en veille
s’allume.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous
pouvez soit :
Presser le bouton
”, P+ / P- ou un bouton numérique
sur la télécommande.
Appuyez sur le bouton de commande à gauche du
téléviseur. Le téléviseur s’allumera ensuite.
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton sur la télécommande ou appuyez
ou maintenez le commutateur enfoncé jusqu’à ce que
le téléviseur s’éteigne. Ainsi, la TV passera ainsi en
mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Remarque:Lorsque le téléviseur est en mode de
veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour
signier que des options comme Recherche en mode
veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont
actives. La LED peut également clignoter lorsque
vous allumez le téléviseur à partir du mode de veille.
Première installation
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la
première fois, le menu pour la sélection de la langue
apparaît. Le message Bienvenue, sélectionnez
votre langue!apparaît dans toutes les langues en
ordre alphabétique sur le menu de l’écran.
Appuyez sur les touches ou pour sélectionner
la langue de votre choix, appuyez le bouton OK pour
sélectionner. “Première installation” apparaît. Utilisez le
bouton “
ou “ ” pour régler le pays de votre choix et
appuyez le bouton pour sélectionner le type de
recherche (en option): Utiliser l’option
ou pour nir
le type de recherche souhaité. Il existe deux types de
recherche disponibles: Numérique et analogique, puis
numérique uniquement et analogique uniquement.
Une fois dénie, appuyez sur la touche pour
sélectionner l’option Langue télétexte. Utilisez le
bouton
ou pour dénir le Langage télétexte”
et choisissez “Recherche cryptée” à l'aide du bouton
ou ”. Vous pouvez régler l’option Balayage
des chaînes cryptées sur Oui si vous souhaitez
rechercher des stations codées.
Français - 67 -
Le code PIN par défaut peut varier en fonction du
pays sélectionné.
Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue
d’afcher une option de menu, utilisez l’un des codes
ci-après: 4725, 0000 ou 1234.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour
continuer et le message suivant s’afchera à l’écran.
Vous pouvez activer l’option du Mode Magasin (en
option) en vous servant du bouton
ou . Si le Mode
Magasin (en option) est activé, l’option correspondante
sera disponible dans le menu Autres paramètres et les
fonctionnalis de votre téléviseur s’afcheront dans la
partie supérieure de l’écran. Un écran de confirmation
s’affiche après avoir sélectionné le Mode Magasin
(en option). Sélectionnez OUI pour continuer.
Si le mode Domicile est sélectionné, le mode de
Mémorisation (en option) ne sera plus disponible après
la première installation. Pressez le bouton OK sur la
télécommande pour continuer et le message suivant
s’afchera à l’écran:
Vous devez sélectionner le type de recherche pour
lancer la recherche et garder les émissions de la
source souhaitée.
Installation de l’antenne
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de
l’écran Type de recherche , la télévision numérique
recherchera les diffusions terrestres numériques.
REMARQUE :Vous pouvez appuyer sur la touche MENU
pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées,
la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN,
veuillez sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
(*) LCN Système de numéro de chaîne logique qui
organise les diffusions disponibles conformément à
la séquence de chaîne reconnaissable .
Installation du câble
Si vous sélectionnez l’option CABLE et pressez le
bouton OK sur la télécommande pour continuer, le
message suivant s’afchera à l’écran:
Pour continuer, veuillez sélectionner OUI et appuyez
sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON
et appuyez sur OK.
*
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à
partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que
vous voyez, utilisez la touche “
” ou ”.
Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la
plage de fréquences à l’aide des touches numériques
de la télécommande.
Français - 84 -
Résolutions DVI prises en charge
Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide
des câbles DVI (non fournis).
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x400
þ
640x480
þ þ þ þ
800x600
þ þ þ þ þ
832x624
þ
1024x768
þ þ þ þ þ
1152x864
þ þ þ
1152x870
þ
1280x768
þ
1360x768
þ þ
1280x960
þ þ
1280x1024
þ þ
1400x1050
þ þ
1440x900
þ þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
1920x1200
þ
27

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Telefunken L32H125A3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Telefunken L32H125A3 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,67 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Telefunken L32H125A3

Telefunken L32H125A3 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 34 pagina's

Telefunken L32H125A3 Gebruiksaanwijzing - English - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info