724689
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
EN
MS
TH
ZH
TR
www.tefal.com
A
L
N
J
M
K
F
P
B
C
D
E
H
G
I
O
3
4
5
6
1
2
2
1
2
1
1
2
3
9
11
10
7
8
2
1
1
A Pusher
B Feed tube
C Cover
D Sieve
E Juice collector
F Pouring spout with drip-stop
system
G Pulp collector
H Safety clamp
I Control switch (2 speeds)
J Drive shaft
K Motor unit
L Juice jug cover
M Foam separator
N Juice jug
O Brush
P Cord storage
DESCRIPTION
SAFETY INSTRUCTIONS
Always check the sieve (D) before use.
• Never use the juice extractor if the sieve is broken or damaged, or if there is
visible cracking or crazing or if the sieve is torn. If there is any evident
damage to the sieve, contact an approved Service centre. The sieve has
sharp edges: handle it with care.
• For your safety, this appliance is compliant with applicable standards and
regulations:
- Low Voltage Directive
- Electromagnetic compatibility directive
- Regulations governing materials in contact with food.
• Check that the supply voltage shown on the rating plate of the appliance
matches that of your electrical system. Any connection error will invalidate
the guarantee.
Do not place or use this appliance on a hotplate or close to an open flame
(gas cooker).
• Do not immerse the motor unit or put it under running water.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
after-sales service or any person with similar qualifications, in order to avoid
any danger.
• Use this appliance on a solid, stable worktop, away from water splashes.
Do not turn it over.
• Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the
customer must be carried out by an approved service centre.
The appliance must be unplugged:
- if there is a problem or fault during operation
- before assembly, disassembly or cleaning.
1
EN
2
• Never pull on the supply cord to unplug the appliance.
• Only use an extension lead after checking that it is in perfect condition.
A domestic appliance must not be used:
- if it has fallen on the floor
- if it is damaged or incomplete.
• In such cases, or for any other repair, you must contact an approved Service
centre.
• This product has been designed for domestic use only. The manufacturer
accepts no responsibility, and the guarantee will not apply, for any
commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• Only use original accessories and components. We cannot accept any
responsibility if this is not the case.
• Never put your fingers or any other object in the filler tube (B) while the
appliance is in operation. Always use the pusher (A) provided for this
purpose.
Never open the cover (C) before the sieve (D) has come to a complete stop.
• Do not remove the pulp collector (G) while the appliance is in use.
Always unplug the appliance from the mains after use.
SAFETY SYSTEM
This appliance is fitted with a safety mechanism. To start the juice machine, the
cover (C) must be properly secured by the safety clamp (H). Opening the
safety clamp (H) will stop the juice machine. At the end of a cycle, place the
control switch (I) to 0 and wait until the sieve (D) stops completely before
removing the cover.
BEFORE FIRST USE
We recommend that you wash all the removable parts (A, B,C, D, E, G, L, M, N)
in warm soapy water (see paragraph ”Cleaning”). Rinse and dry them carefully.
• Unpack the appliance and place it on a solid, stable work surface.
• Ensure that all packaging has been removed before starting the appliance.
USING THE APPLIANCE
• Fit the juice collector (E) in the appliance, tipping it slightly forward to pass
the pouring spout through the hole provided (see Fig. 1).
• Place the sieve (D) in the juice collector (E). Ensure that the sieve is properly
clipped onto the drive shaft (J). You can hear an audible click when the
sieve is positioned correctly (see Fig. 2).
• Fit the cover (C) on the appliance, ejection spout to the rear (see Fig. 3).
• Push the safety clamp (H) to the rear until it locks into place. You will hear an
audible click (see Fig. 4).
• Fit the pulp collector (G) on the rear of the appliance (see Fig. 5).
• Slide the pusher (A) into the feed tube (B) aligning the groove on the pusher
with the small ridge in the feed tube.
• If you wish to separate the juice from the froth, slide the foam separator (M)
in the juice jug (N) and fit the cover onto the jug (see Fig. 6). The foam
separator allows you to keep the froth inside the jug when you pour the juice
into a glass.
• This appliance is fitted with a drip-stop system (F): push the pouring spout
down to actuate the system and allow the juice to flow out (see Fig. 7).
• Place the juice jug (N) under the pouring spout in front of the appliance (see
Fig. 8).
• Plug in the appliance.
To start the appliance, use the control switch (I).
• Insert the fruits or vegetables through the feed tube (B).
The fruits and vegetables must be inserted only while the motor is running.
• Do not press too hard on the pusher (A). Do not use any other utensil. NEVER
push with your fingers.
• When you have finished, stop the appliance by turning the control switch (I)
to 0 and wait until the sieve (D) stops completely.
• When the pulp collector (G) is full, or the juice flow slows down, empty the
pulp collector and clean the sieve and the cover.
After making your juice, activate the drip-stop system by pushing the pouring
spout up before removing your glass to stop the flow of the juice (see Fig. 9).
3
To remove the filter, release it by pulling hard with both hands (see Fig. 10 and
11).
WHICH SPEED TO USE?
It is recommended that you use the appliance for no more than 2 minutes
continuously.
PRACTICAL TIPS
Wash the fruit carefully before stoning.
• In general, you do not need to remove the skin or peel. You only need to
peel fruit with thick and bitter skin, like lemon, orange, grapefruit or pineapple
(remove the centre stalk).
• Certain types of fruit like apples, pears, tomatoes etc. (with a diameter less
than 74 mm) will fit in the feed tube whole, thanks to the “Direct Fruit System”.
So choose the appropriate type of fruit or vegetable.
• It is difficult to extract juice from bananas, avocados, blackberries, figs,
aubergines and strawberries.
• The juice machine should not be used for sugar cane and excessively hard
or fibrous fruit.
• Choose fresh, ripe fruit and vegetables, they will yield more juice This
appliance is suitable for such fruits as apples, pears, oranges, grapes,
pomegranates and pineapple and such vegetables as carrots, cucumbers,
tomatoes, beetroot and celery.
• If you use over-ripe fruit, the sieve will be blocked more quickly.
• Important: All juice must be consumed immediately. On contact with air, it is
very quickly oxidised, which can change its taste, colour and nutritional
value. Apple and pear juices quickly turn brown. Add a few drops of lemon
juice to slow this discoloration.
4
Ingredients
Speed
Approx. weight (in kg)
Quantity of juice
obtained in ml (*)
Apples
2
1 650
Pears 2
1
600
Carrots 2
1
600
Cucumbers 1
1 (about 2 cucumbers)
600
Pineapple 2
1
300
Grapes 1
1
450
Tomatoes 1
1,5
900
Celery 2
1,5
350
Choosing the wrong speed may cause the appliance to vibrate abnormally.
* The quality and quantity of juice varies greatly according to the date of harvest and the particular variety
of fruit or vegetable. The quantities of juice indicated above are therefore approximate.
CLEANING
• All removable parts (A, B, C, D, G, L, M and N) may be cleaned in the
dishwasher, except for the juice collector (E). The juice collector (E) must be
cleaned straight after use in soapy water.
• This appliance is easier to clean immediately after use.
• Do not use scouring pads, acetone, alcohol (white spirit), etc. to clean the
appliance.
• The sieve must be handled with care. Avoid any mishandling that may affect
the performance of the appliance. The sieve can be cleaned with the brush
(O). Change your sieve at the first sign of wear or damage.
• Clean the motor unit with a damp cloth. Dry carefully.
• Never immerse the motor unit under running water.
WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK?
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be
recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point or at an
approved service centre.
5
PROBLEMS
CAUSES
SOLUTIONS
The appliance does not work.
The plug is not inserted correctly;
the control switch (I) is neither on
“1” nor on “2”.
Plug the appliance into a socket with the
correct voltage. Turn the control switch
to speed “1” or “2”.
The cover (C) is not properly
secured.
Check that the cover (C) is properly
fitted and secured by the safety
clamp (H).
The appliance is giving off a smell
or is very hot to touch, is making
an abnormal noise or smoking.
The sieve (D) is not properly fitted.
Check that the sieve (D) is fitted
properly onto the drive shaft (J).
The quantity of fruit or vegetables
being processed is too great.
Leave the appliance to cool and
reduce the quantity of fruit or
vegetables being processed.
The flow of juice decreases.
The sieve (D) is blocked.
Switch off the appliance, clean the
feed tube (B) and the sieve (D).
For any other problem or fault, please contact your approved Service centre.
KETERANGAN
ARAHAN KESELAMATAN
• Sentiasa periksa penapis (D) sebelum mengguna.
• Jangan gunakan mesin jus jika penapis pecah atau rosak, atau jika terdapat
retak atau rekah kelihatan atau jika penapis koyak. Jika terdapat apa-apa
bukti kerosakan kepada penapis, hubungi pusat Perkhidmatan yang
diluluskan. Penapis mempunyai sisi yang tajam: kendalikannya dengan
berhati-hati.
• Untuk keselamatan anda, peralatan ini mematuhi piawaian dan peraturan
berkenaan:
- Arahan Voltan Rendah
- Arahan keserasian elektromagnet
- Peraturan yang mengawasi bahan bersentuhan dengan makanan.
• Periksa sama ada voltan bekalan yang ditunjukkan pada plat nama
perkadaran sepadan dengan sistem elektrik anda. Jaminan tidak sah jika
diakibatkan oleh ralat sambungan.
• Jangan letakkan atau gunakan peralatan pada periuk elektrik atau
berhampiran dengan nyalaan api (dapur gas).
• Jangan rendamkan unit motor atau letakkannya di dalam air.
• Jika kord bekalan kuasa rosak, ia mesti digantikan oleh pengeluar, pusat
servis yang bertauliah atau mana-mana orang yang berkelayakan serupa
untuk mengelakkan apa-apa bahaya.
• Letakkan peralatan di atas permukaan yang teguh, stabil dan jauh
daripada percikan air. Jangan terbalikkannya.
• Apa-apa gangguan selain daripada pembersihan biasa dan
penyelenggaraan oleh pelanggan mesti dijalankan oleh pusat servis yang
diluluskan.
• Palam peralatan hendaklah ditanggalkan:
- jika terdapat masalah atau kerosakan semasa operasi
- sebelum memasang, menanggal atau membersih.
6
MS
A Penekan
B Tiub suapan
C Penutup
D Penapis
E Pengumpul jus
F Bekas tuang sisa dengan sistem
henti-titis
G Pengumpul pulpa
H Pengapit keselamatan
I Suis kawalan
(2 kelajuan)
J Aci pacu
K Unit motor
L Penutup jag jus
M Pengasing busa
N Jag jus
O Berus
P Penyimpan kord
MENGGUNAKAN PERALATAN
• Pasangkan pengumpul jus (E) dalam peralatan, sengetkannya sedikit ke
hadapan sedikit untuk memasukkan bekas tuang melalui lubang disediakan
(lihat Fig. 1).
• Letakkan penapis (D) dalam pengumpul jus (E). Pastikan penapis diklipkan
dengan betul kepada aci pandu (J). Anda boleh dengar bunyi klik apabila
penapis diletakkan dengan betul (lihat Fig. 2).
• Pasangkan penutup (C) pada peralatan, pelenting bekas tuang ke
belakang (lihat Fig. 3).
• Tolak pengapit keselamatan (H) ke belakang sehingga ia terkunci di
tempatnya. Anda akan mendengar klik (lihat Fig. 4).
• Pasangkan pengumpul pulpa (G) di belakang peralatan (lihat Fig. 5).
• Gelangsarkan penolak (A) ke dalam tiub suapan (B) menjajarkan alur pada
penolak dengan rabung kecil dalam tiub suapan.
• Jika anda ingin mengasingkan jus daripada buih, gelangsarkan pengasing
buih (M) dalam jag jus (N) dan pasang penutup ke atas jag (lihat Fig. 6).
Pengasing busa membolehkan anda untuk memastikan buih dalam jag
apabila anda tuang jus ke dalam glas.
• Peralatan ini dipasang dengan sistem henti-titis (F): tolak bekas tuang ke
bawah untuk menggerakkan sistem dan membolehkan jus untuk mengalir
keluar (lihat Fig. 7).
Letakkan jag jus (N) di bawah bekas tuang di hadapan peralatan (lihat Fig. 8).
• Pasangkan peralatan.
• Untuk memulakan peralatan, gunakan suis kawalan (I).
• Masukkan buah-buahan atau sayur-sayuran melalui tiub suapan (B).
• Buah-buahan dan sayur-sayuran mesti dimasukkan hanya semasa motor
berjalan.
• Jangan tekan terlalu kuat pada penekan (A). Jangan gunakan utensil lain.
JANGAN SEKALI-KALI tolak dengan jari anda.
• Apabila anda telah siap, berhentikan peralatan dengan memutar suis
kawalan (I) ke 0 dan tunggu sehingga penapis (D) berhenti sepenuhnya.
• Apabila pengumpul pulpa (G) penuh, atau jus mengalir perlahan,
kosongkan pengumpul pulpa dan bersihkan penapis dan penutup.
• Selepas membuat jus anda, aktifkan sistem henti-titis dengan menolak bekas
tuang ke atas sebelum mengeluarkan gelas anda untuk memberhentikan
aliran jus (lihat Fig. 9).
8
• Untuk keluarkan penapis, lepaskannya dengan menarik kuat menggunakan
kedua-dua belah tangan (lihat Fig. 10 dan 11)
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tefal ZE5811 - Easy Fruit bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tefal ZE5811 - Easy Fruit in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 4,3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info