659543
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/65
Pagina verder
Masterchef Pro
EN
UK
BG
HR
RO
SR
SL
NL
LV
PL
c3
a3
a2
a1
a5
c1 c2
a8.2
a8.1
a6
b2
b1
1
ENDESCRIPTION OF THE APPLIANCE
a1 Speed selector
a2 Release handle for mixer head
a3 Mixer head
a5 Cover for blender outlet (blender supplied depending on model)
a6 Coupling for accessories (dough hook, mixer and whisk)
a8.1 Removable cover for meat mincer outlet
a8.2 Release button for meat mincer cover (meat mincer supplied
depending on model)
b1 Bowl
b2 Lid for bowl
c1 Dough hook (for yeast dough)
c2 Mixer (for shortcrust pastry, cake mixture, mashed potatoes,
cake frostings and icings, etc)
c3 Whisk (for whipping e.g. egg, whipped cream, pancakes, creme
patissiere, soufflé)
Please read the “Safety guidelines” booklet and
instructions carefully before initial use.
CAUTION: In order to avoid a hazard due to
inadvertent resetting of the thermal cut-out,
this appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or
connected to a circuit that is regularly switched
on and off by the utility.
The user manual states that only use one
attachment at a time.
The appliance incorporates an earth connection
for functional purposes only.
2
BEFORE FIRST USE
Clean bowl and accessories in hot water and a little washing up liquid
before use. Rinse well and dry thoroughly.
ASSEMBLING
Place the kitchen machine on a flat, stable, heat-resistant surface
away from sources of heat or water splashes. When fitting the bowl
and accessories, set the speed selector at “0” and make sure the
kitchen machine is unplugged from the power socket. Press the release
handle (a2) and place the mixer head in vertical position. Position the
bowl in the bowl bracket on the kitchen machine. Turn the bowl clockwise
until it is firmly attached to the bowl bracket.
Next, fit the selected accessory (mixer, dough hook or whisk) on the
coupling(a6), push the accessory upwards and turn it anti-clockwise to
secure it it into its housing.
Add ingredients. Take care not to overfill the
machine. Press the release handle to lower the mixer
head – keep your hand on the mixer head when
lowering it into the bowl and connect the plug to a
power socket. Fit the lid by pressing it onto the mixer
head in such a way that the opening is positioned as
shown on the diagram opposite.
Switch on the kitchen machine by turning the speed selector to the
required speed between Min - Max. See instructions below for which
speed to select. Always be sure to have ingredients in the bowl before
switching on the kitchen machine. Follow recipe instructions.
3
ENDISMANTLING
When you are finished with using your appliance, set the speed switch
to 0 and disconnect the plug from the power socket. Remove the lid from
the bowl. Press the release button and place the mixer head in a vertical
position and remove the accessory. Remove the bowl from the bracket by
turning the bowl anti-clockwise.
Clean the parts as described in the section “Cleaning and maintenance”.
OVERHEATING
To ensure the long life of your appliance, the kitchen machine is fitted
with an overheat safety device which will activate if the motor gets
overheated. If the overheat device operates, switch off the appliance and
disconnect the plug from the power socket and wait about 20 minutes
before switching on the appliance again.
SPEED SELECTION
Connect the plug to a power socket and switch on. We recommend
starting at the lowest speed and then increase the speed a little at a time.
Put the lid on the bowl in order to avoid splashes. See the table below as
a guide to the speed settings.
4
NOTE: The kitchen machine can whip a minimum of 2 large egg whites /
250 ml of cream. Whipping is more efficient when the whisk is completely
submerged in the liquid. A hand mixer is recommended for smaller
amounts.
First, put all liquid ingredients in the bowl and then add the dry
ingredients. Always stay near the kitchen machine during use. If the lid
is not fitted when whipping etc., start at low speed until the ingredients
are well mixed. This will reduce the risk of the contents splashing from the
bowl. Always add ingredients as close to the sides of the bowl as possible
and not directly onto the rotating tool.
USING THE ACCESSORIES
The guide below offers suggestions for speed settings, maximum
processing time and the maximum quantity of ingredients. Start at speed
level Min and then increase the speed in accordance with the recipe.
Recipe Accessory Speed
Max
Time
Max Quantity
(* total weight of
ingredients)
Light cake mixture
(packet mixtures
and homemade)
Mixer Min to 4 6 min 2.9 kg*
Shortcrust pastry Mixer 1 to 2 3 min 1.4 kg*
Egg whites
(for meringues etc.)
(see note page 24)
Whisk Max
2 min
30 sec
12 eggs
Whipped cream
(see note below)
Whisk
5 to
Max
4 min 600 ml
White bread Dough hook Min to 1 8 min
1,4 kg bread
flour +
700ml water
Brioche Dough hook Min to 3 14 min 3 kg*
5
EN
PIZZA DOUGH
Ingredients (makes enough dough for 2 pizza crusts):
330 g flour
3 g salt
3 g baker’s yeast
2 g sugar
235 g lukewarm water (43°C)
3 g lard
ADJUSTMENT OF THE WHISK, DOUGH HOOK AND MIXER
The distance from the accessory to the bottom of the bowl is prefixed
from the factory. If desired this distance can be adjusted:
1. Turn off the kitchen machine and unplug it.
2. Raise the mixer head and insert the accessory.
3. Hold the accessory with one hand while loosening
the nut by means of an adjustable spanner or
wrench.
4. Lower the mixer head and adjust the height by
turning the shaft. Ideally the accessory should
just barely touch the bottom of the bowl.
5. Raise the mixer head, hold the accessory and tighten the nut.
Mixtures containing large amounts of liquid must be processed at low
speed to avoid splashing. Increase speed when the mixture has thickened.
Switch off the kitchen machine regularly to scrape down the sides using
a rubber spatula.
If by mistake something gets stuck in the tool, or the motor stops, turn
off the appliance using the speed selector and remove the plug from
the power socket. Solve the problem or reduce the amount of food in
the bowl. Allow the motor to cool off for 5 minutes before the kitchen
machine is switched on again.
Use the whisk for whipping egg whites, cream, and mayonnaise. Never
use the whisk for thick mixtures such as dough and mashed potatoes.
6
WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK
Please refer to the chapters «before first use» and « overheating ».
Your appliance still does not work? Contact an authorised service
centre (see the list in the service booklet).
ACCESSORIES
Mixer
Dough hook
Whisk
Caution: you can purchase an accessory only when you present your
instruction leaflet or your appliance. Please keep safe for future
reference.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always unplug before cleaning.
The bowl and the accessories are dishwasher safe. The motor unit must
never be immersed into water or other liquids. Wipe the motor unit and
the mixer head with a damp cloth. Avoid using scouring powder or other
abrasive cleaners which may scratch or dull the surface. Wipe all parts
thoroughly dry before storing the kitchen machine.
IMPORTANT: NEVER IMMERSE THE MOTOR UNIT IN ANY KIND OF
LIQUID!
Add all ingredients to a bowl. Mix for 7 min using the kneader, from Speed
6 to maximum speed.
Let stand for 1 hour and then refrigerate until use.
Maximum quantity: 7 times the basic recipe.
7
UK
ДЕТАЛІ ПРИЛАДУ
a1 Перемикач швидкості
a2 Ручка із кнопкою спуску голівки міксера
a3 Голівка міксера
a5 Кришка з пристроєм для кріплення блендера
a6 Пристрій для кріплення деталей (не показаний) a8.1 Знімна
кришка з пристроєм для кріплення подрібнювача м’яса a8.2
Кнопка спуску для кришки і подрібнювача м’яса
b1 Чаша
b2 Кришка чаші
c1 Гак для замішування тіста (дріжджового)
c2 Міксер (для пісочного тіста, бісквітного тіста, картопляного
пюре, начинок для тортів, глазурі та ін.)
c3 Вінчик (для збивання яєць, вершків, рідкого тіста для
млинців, листкового тіста, суфле)
Перед першим використанням приладу уважно
ознайомтеся з інструкцією з використання та
технікою безпеки.
УВАГА: Щоб уникнути небезпеки внаслідок
ненавмисного переналадження термовимикача,
цей прилад забороняється підключати через
зовнішній перемикач, наприклад, таймер,
або підключати його до електромережі,
яка регулярно вмикається та вимикається
комунальною службою.
В цій інструкції з експлуатації чітко вказано,
що одночасно використовується тільки одне
приладдя.
Прилад має заземлення тільки для
функціональних цілей.
8
РОЗБИРАННЯ
По завершенні змішування/приготування тіста, встановіть перемикач
швидкості на 0 і витягніть вилку з розетки. Зніміть кришку з чаші.
Натисніть кнопку спуску і, розмістивши голівку міксера вертикально,
зніміть насадки. Зніміть чашу з кронштейна, повернувши її проти
годинникової стрілки.
Очистіть деталі, як описано в розділі “Очищення й зберігання”.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Промийте чашу й насадки гарячою водою з невеликою кількістю
м’якого миючого засобу. Добре ополосніть і протріть досуха.
ЗБИРАННЯ
Встановіть кухонний комбайн на рівну стійку поверхню. Поверніть
перемикач швидкості в положення “0” і, перш ніж закріплювати чашу
й насадки, переконайтеся, що прилад не підключений до мережевої
розетки. Натисніть кнопку спуску на ручці й встановіть голівку
міксера у вертикальному положенні. Розмістіть чашу на спеціальному
кронштейні кухонного комбайна. Поверніть чашу за годинниковою
стрілкою до надійної фіксації на кронштейні.
Потім вставте необхідну насадку (міксер, гак для тіста або вінчик) в
пристрій для кріплення деталей, притисніть деталь вгору й поверніть
її проти годинникової стрілки до надійної фіксації.
Додайте інгредієнти. Не переповнюйте комбайн.
Натисніть кнопку спуску на ручці, щоб опустити
голівку міксера в чашу. Опускаючи, притримуйте голівку міксера
рукою і вставте вилку в розетку. Встановіть кришку, притиснувши її до
голівки міксера так, щоб вхідний отвір був розташований, як показано
на малюнку нижче.
Ввімкніть комбайн, встановивши перемикач швидкості на потрібне
значення від Мін до Макс. Інструкції щодо вибору швидкості див. на
наступній сторінці. Не вмикайте кухонний комбайн, якщо ви ще не
завантажили інгредієнти до чаші. Дотримуйтеся інструкцій рецепту.
9
UK
ПЕРЕГРІВАННЯ
Кухонний комбайн обладнаний термостатом, який вмикається при
перевантаженні двигуна, що гарантує тривалий термін служби
приладу. При спрацьовуванні термостата вимкніть прилад, витягніть
вилку з розетки й зачекайте близько 20 хвилин перш ніж знову
вмикати прилад.
НАЛАШТУВАННЯ ШВИДКОСТІ
Вставте вилку в мережеву розетку й ввімкніть прилад. Рекомендується
починати роботу на низькій швидкості, а потім поступово її
збільшувати. Закрийте чашу кришкою, щоб запобігти розбризкуванню.
Рекомендовані налаштування швидкості див. у таблиці нижче.
ВИКОРИСТАННЯ НАСАДОК ДЛЯ ЗМІШУВАННЯ
У таблиці нижче наводяться рекомендації щодо вибору швидкості.
Розпочинайте з мінімальної швидкості, поступово збільшуючи її до
передбаченого рецептом значення.
Рецепт Насадка Швидкість
Макс.
час
Макс.
кількість
Торти (готові суміші
й домашнє тісто)
Міксер Мін > 4 6 хв. 2,9 кг
Пісочне тісто Міксер 1 > 2 3 хв. 1,4 кг
Яєчні білки
(для безе та ін.)
Вінчик Макс 2,5 хв. 12 яєць
Збиті вершки Вінчик 5 > Макс 4 хв. 600 мл
Хліб
Гак для
тіста
Мін > 1 8 хв.
1,4 кг
борошна +
700 г води
Здобні булочки
Гак для
тіста
Мін > 3 14 хв. 3 кг
10
Спочатку покладіть усі рідкі інгредієнти в чашу, а потім додайте
сухі інгредієнти. Під час використання завжди знаходьтеся поряд
з кухонним комбайном. Якщо в процесі, наприклад, збивання не
встановлена кришка, запускайте міксер на малій швидкості доти,
доки не утвориться однорідна суміш. Це дозволить знизити ризик
розбризкування вмісту чаші. Намагайтеся завантажувати інгредієнти
якомога ближче до стінок чаші, а не безпосередньо на насадку, що
обертається.
Суміші з великим вмістом рідини необхідно обробляти на малій
швидкості, щоб уникнути розбризкування. По мірі загустіння суміші
можна збільшувати швидкість.
Регулярно вимикайте комбайн, щоб чистити стінки чаші за допомогою
гумової мішалки.
Якщо в насадку, що обертається, випадково потрапляє сторонній
предмет, або в разі зупинки двигуна, відключіть прилад і витягніть
вилку з мережевої розетки. Усуньте проблему або зменшіть кількість
продуктів в чаші. Дайте двигуну охолонути впродовж 5 хвилин перш
ніж знову вмикати кухонний комбайн.
Для збивання яєць, вершків і тому подібних продуктів використовуйте
вінчик. Вінчик не підходить для густих сумішей, таких як тісто й
картопляне пюре.
У кухонному комбайні можна збивати білки мінімум з 2 великих
яєць/не менше 250 мл вершків. Найкращий результат дає збивання,
коли вінчик повністю занурений в рідину. Для дрібних об’ємів
використовуйте ручний міксер.
11
UK
ТІСТО ДЛЯ ПІЦИ
Склад (достатньо для двох основ для піци):
Борошно - 330 г
Сіль - 3 г
Пекарські дріжджі - 3 г
Цукор - 2 г
Тепла вода (43 °С) - 235 г
Кулінарний жир - 3 г
Покладіть всі продукти в чашу. Вимішуйте протягом 7 хвилин за
допомогою тістомішалки зі швидкістю від 6 до максимальної.
Дайте відстоятися протягом 1 години, а потім покладіть в холодильник
до використання.
Максимальна кількість: 7 разів для основного рецепта.
РЕГУЛЮВАННЯ ВІНЧИКА, ГАКУ ДЛЯ ТІСТА ТА ПЛАСКОЇ
ЗБИВАЛКИ
Відстань від краю насадки до дна чаші встановлена на виробництві.
За необхідністю цю відстань можна змінити:
1. Вимкніть кухонний комбайн і витягніть вилку
з розетки.
2. Нахиліть голівку міксера й вставте насадку.
3. Утримуючи насадку однією рукою, послабте
гайку за допомогою гайкового ключа.
4. Опустіть голівку міксера й відрегулюйте
висоту, провертаючи вал. За ідеальних умов
край насадки повинен лише злегка торкатися
дна чаші.
5. Нахиліть голівку міксера й, утримуючи насадку, затягніть гайку.
12
ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ПРИЛАД НЕ ПРАЦЮЄ
Див. розділи “Перед першим використанням” і “Перегрівання”.
Прилад все одно не працює? Зверніться до авторизованого
сервісного центру (див. перелік в інструкції).
ACCESSORIES
Міксер
Гак для тіста
Вінчик
Увага! Для придбання будь-якої з насадок необхідно мати при
собі інструкцію до приладу або сам прилад. Збережіть інструкцію
для подальшого використання.
ОЧИЩЕННЯ Й ЗБЕРІГАННЯЗБИВАЛКИ
Завжди витягуйте вилку з розетки перед очищенням.
Чашу й насадки можна мити в посудомийній машині. В жодному разі
не занурюйте блок електродвигуна у воду або іншу рідину. Протріть
блок електродвигуна і голівку міксера вологою ганчіркою. Не
користуйтеся чистячим порошком або іншим абразивним засобом,
який може залишити подряпини на поверхні або зіпсувати глянець.
Ретельно досуха протріть усі деталі перш ніж ставити комбайн на
зберігання.
ВАЖЛИВО: В ЖОДНОМУ ВИПАДКУ НЕ ЗАНУРЮЙТЕ ДЕТАЛІ
ДВИГУНА В РІДИНУ!
13
BG
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
a1 Селектор на скоростта
a2 Дръжка за освобождаване на главата на миксера
a3 Глава на миксера
a5 Капаче на отвора за блендера (наличността на блендер е в
зависимост от модела)
a6 Куплунг за аксесоари (приставка за тесто, миксер и бъркалка)
a8.1 Подвижен капак на отвора за месомелачка
a8.2 Бутон за освобождаване на капака за месомелачката
(наличността на месомелачка е в зависимост от модела)
b1 Купа
b2 Капак на купата
c1 Приставка за тесто (за тесто с мая)
c2 Миксер (за пай, тесто за торта, картофено пюре, глазура и
украса за торта и др.)
c3 Бъркалка (за разбиване, напр. на яйца, сметана, палачинки,
сладкарски крем, суфле)
Преди работа с уреда, моля, прочетете брошурата
„Насоки за безопасност“ и указанията.
ВНИМАНИЕ: За да се избегне опасност,
предизвикана от неволно нулиране на
топлинния предпазител, уредът не трябва
да се захранва от външно превключващо
устройство, например таймер, нито да се
свързва към верига, която редовно се включва
или изключва чрез помощни средства.
В ръководството на потребителя е посочено, че
трябва да се използва само по една приставка
едновременно.
Уредът е заземен само с функционална цел.
14
ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
Преди употреба почистете купата и аксесоарите с гореща вода и
малко течен препарат за измиване. Изплакнете добре и подсушете
внимателно.
СГЛОБЯВАНЕ
Поставете кухненския робот върху равна, стабилна, термоустойчива
повърхност, далеч от източници на топлина или пръски вода. При
поставяне на купата и приставките селекторът на скоростта трябва
да е на позиция „0“, уверете се, че кухненският робот е изключен от
електрическия контакт. Натиснете дръжката за освобождаване (a2)
и поставете главата на миксера във вертикална позиция.
Позиционирайте купата върху скобата за купата на кухненския робот.
Завъртете купата по часовниковата стрелка, докато се фиксира
стабилно върху скобата на купата.
След това поставете избрания аксесоар (миксер, приставка за тесто
или бъркалка) върху куплунга(a6), натиснете аксесоара нагоре и го
завъртете обратно на часовниковата стрелка,за да го фиксирате.
Добавете продуктите. Не препълвайте уреда.
Натиснете дръжката за освобождаване, за да
свалите надолу главата на миксера – дръжте
ръката си върху главата на миксера, докато
я смъквате към купата, и поставете щепсела
в контакта. Поставете капака, като го притиснете към главата на
миксера, така че отворът да е позициониран, както е показано на
схемата отсреща.
Включете кухненския робот, като завъртите селектора на скоростта
на подходящата скорост между Min - Max. Вижте указанията за
подходяща скорост по-долу. Винаги поставяйте продуктите в купата,
преди да включите кухненския робот. Следвайте указанията от
рецептата.
15
BG
РАЗГЛОБЯВАНЕ
След като приключите с употребата на уреда, завъртете
превключвателя за скорост на 0 и извадете щепсела от контакта.
Отстранете капака на купата. Натиснете бутона за освобождаване и
поставете главата на миксера във вертикално положение, отстранете
приставката. Отстранете купата от скобата, като я завъртите в посока
обратна на часовниковата стрелка.
Почистете частите, както е описано в раздел „Почистване и
поддръжка“.
ПРЕГРЯВАНЕ
За да се гарантира по-дълъг експлоатационен живот на уреда,
кухненският робот е оборудван с устройство против прегряване,
което ще се активира, ако двигателят започне да прегрява. Ако
устройството против прегряване работи, изключете уреда, извадете
щепсела от електрическия контакт и изчакайте 20 минути, преди да
включите уреда отново.
ИЗБОР НА СКОРОСТ
Поставете щепсела в електрическия контакт и включете уреда.
Препоръчваме да започнете с най-ниската скорост и след това
постепенно да увеличавате скоростта. Поставете капака върху купата,
за да предотвратите появата на пръски. Използвайте таблицата
по-долу като ориентир за настройване на скоростта.
16
БЕЛЕЖКА: Кухненският робот може да разбие белтъците на минимум
2 големи яйца/250 мл сметана. Разбиването е по-ефикасно, когато
бъркалките са напълно потопени в течността. За по-малки количества
препоръчваме ръчен миксер.
Първо, поставете всички течни съставки в купата, а след това
добавете сухите съставки. Винаги бъдете близо до кухненския робот,
докато работи. Ако капакът не е поставен по време на разбиване и
ИЗПОЛЗВАНЕ НА АКСЕСОАРИТЕ
Указанията по-долу съдържат предложения за настройките на
скоростта, максималното време за обработване и максималното
количество продукти. Започнете от ниво на скорост Min и след това
увеличете скоростта според рецептата.
Рецепта Аксесоар Скорост
Макс.
време
Макс.
количество
(* общо тегло на
съставките)
Лека смес за
торта (от пакет
или домашно
приготвена)
Миксер Min – 4 6 мин 2,9 кг*
Тесто за пай Миксер 1 – 2 3 мин 1,4 кг*
Белтъци
(за целувки и др.)
(вж. бележката на
стр. 24)
Бъркалка Max
2 мин
30 сек
12 яйца
Бита сметана
(вж. бележката
по-долу)
Бъркалка 5 – Max 4 мин 600 мл
Бял хляб
Приставка
за тесто
Min – 1 8 мин
1,4 кг брашно
за хляб +
700мл вода
Бриош
Приставка
за тесто
Min – 3
14
мин
3 кг*
17
BG
РЕГУЛИРАНЕ НА БЪРКАЛКАТА, ПРИСТАВКАТА ЗА ТЕСТО
И МИКСЕРА
Разстоянието от аксесоара до дъното на купата е предварително
фабрично зададено. По желание това разстояние може да се регулира:
1. Изключете кухненския робот и извадете
щепсела.
2. Вдигнете главата на миксера и поставете
аксесоара.
3. Задръжте аксесоара с една ръка, като в
същото време разхлабите гайката с гаечен
ключ или друг подходящ инструмент.
4. Спуснете главата на миксера и регулирайте
височината, като завъртите вала. В оптималния случай аксесоарът
трябва само леко да докосва дъното на купата.
5. Вдигнете главата на миксера, задръжте аксесоара и стегнете
гайката.
др., започнете с по-ниска скорост, докато съставките се смесят добре.
По този начин ще предотвратите разпръскване на съдържанието от
купата. Винаги поставяйте съставките максимално близо до страните
на купата, а не директно върху въртящата се приставка.
Смеси, съдържащи големи количества вода, трябва да се обработват
на ниска скорост за избягване на разплискването. Увеличете
скоростта след сгъстяване на сместа.
Изключвайте периодично кухненския робот и обирайте сместа от
страните на купата с гумена шпатула.
Ако нещо заседне в приставката или двигателят спре, изключете уреда
с помощта на селектора на скоростта и извадете щепсела от контакта.
Отстранете проблема или намалете количеството на продуктите в
купата. Оставете двигателя да изстине за 5 минути, преди да включите
кухненския робот отново.
Използвайте бъркалката, за да разбивате белтъци, сметана и
майонеза. Никога не използвайте бъркалката за плътни смеси като
тесто за хляб или картофено пюре.
18
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Винаги изключвайте от контакта преди почистване.
Купата и аксесоарите могат да се мият в съдомиялна. Блокът на
двигателя никога не трябва да се потапя във вода или други течности.
Почиствайте блока на двигателя и главата на миксера с влажна кърпа.
Не използвайте абразивен прах или други абразивни препарати,
които могат да наранят или надраскат повърхността. Подсушете
добре всички части, преди да приберете кухненския робот.
ВАЖНО: НИКОГА НЕ ПОТАПЯЙТЕ БЛОКА НА ДВИГАТЕЛЯ В КАКВАТО
И ДА Е ТЕЧНОСТ!
Добавете всички съставки в купата. Бъркайте 7 минути с приставката
за тесто от степен 6 до максимална скорост.
Оставете да почива 1 час, а след това съхранявайте в хладилник до
използването.
Максимално количество: 7 пъти количеството от основната рецепта.
ТЕСТО ЗА ПИЦА
Продукти (достатъчно тесто за 2 пици):
330 г брашно
3 г сол
3 г хлебна мая
2 г захар
235 г хладка вода (43°C)
3 г свинска маса
19
BG
КАКВО ДА НАПРАВИТЕ, АКО ВАШИЯТ УРЕД НЕ РАБОТИ
Прегледайте разделите „Преди първоначална употреба“ и
„Прегряване“.
Уредът продължава да не работи? Свържете се с упълномощен
сервизен център (вж. списъка в сервизната брошура).
АКСЕСОАРИ
Миксер
Приставка за тесто
Бъркалка
Внимание: можете да закупите аксесоар само ако представите
брошурата с указания или уреда. Съхранявайте брошурата за
бъдещи справки.
20
OPIS UREĐAJA
a1 Prekidač za odabir brzine
a2 Ručica za otpuštanje glave uređaja
a3 Glava uređaja
a5 Poklopac za izlaz blendera (blender ovisno o modelu)
a6 Spojnica za dodatnu opremu (kuka za tijesto, miješalica i
pjenjača)
a8.1 Odvojivi poklopac za izlaz za stroj za mljevenje mesa
a8.2 Tipka za otpuštanje za poklopac stroja za mljevenje mesa
(stroj za mljevenje mesa ovisno o modelu)
b1 Posuda
b2 Poklopac za posudu
c1 Kuka za tijesto (za dizano tijesto)
c2 Miješalica (za prhko tijesto, smjese za kolače, pire od krumpira,
glazure za kolače, itd.)
c3 Pjenjača (za miješanje, npr. jaja, šlaga, palačinki, slastičarske
kreme, nabujaka)
Prije prve uporabe pozorno pročitajte brošuru
"Sigurnosne napomene" i upute.
OPREZ: Radi izbjegavanja opasnosti uslijed
nenamjernog nestanka struje nestanka struje,
uređaj se ne smije napajati putem vanjskog
uklopnog uređaja poput uklopnog sata niti smije
biti priključen u strujni krug koji se redovito
uključuje i isključuje putem uređaja.
U korisničkom priručniku navedeno je da se
istodobno smije koristiti samo jedan priključak.
Uređaj ima uzemljeni spoj samo za funkcijske
svrhe.
21
HR
PRIJE PRVE UPORABE
Prije uporabe posudu i dodatnu opremu operite u toploj vodi i malo
tekućeg sredstva za pranje posuđa. Dobro ih isperite i temeljito osušite.
SASTAVLJANJE
Kuhinjski stroj stavite na ravnu, stabilnu, vatrostalnu površinu podalje od
izvora topline ili prskanja vode. Pri montaži posude i dodatne opreme,
prekidač za odabir brzine stavite u položaj "0" i uvjerite se da je kuhinjski
stroj odspojen od strujne utičnice. Pritisnite ručicu za otpuštanje(a2) i
glavu miješalice stavite u okomit položaj. Postavite posudu u držač
posude na kuhinjskom stroju. Okrećite posudu u smjeru kretanja kazaljki
na satu do pričvršćivanja na držač posude.
Zatim odabranu dodatnu opremu (miješalicu, kuku za tijesto ili pjenjaču)
stavite na spojnicu (a6), gurnite ju prema gore i okrenite u smjeru
suprotnom smjeru kretanja kazaljki na satu kako biste ju pričvrstili u
kućište.
Dodajte sastojke. Vodite računa da stroj ne napunite
previše. Pritisnite ručicu za otpuštanje kako biste
spustili glavu uređaja – držite ruku na glavi uređaja
pri njezinom spuštanju u posudu i utaknite utikač u
strujnu utičnicu. Stavite poklopac pritiskajući ga na
glavu uređaja tako da otvor bude pozicioniran kako
je prikazano na slici pokraj.
Uključite kuhinjski stroj okretanjem prekidača za odabir brzine u položaj
za potrebnu brzinu između oznake Min. - Maks. Za odabir potrebne brzine
pogledajte upute u nastavku. Prije uključivanja kuhinjskog stroja uvijek se
uvjerite da su sastojci u posudi. Slijedite upute u receptu.
22
RASTAVLJANJE
Nakon korištenja uređaja prekidač za odabir brzine stavite u položaj 0 i
izvucite utikač iz strujne utičnice. Skinite poklopac s posude. Pritisnite
tipku za otpuštanje, glavu uređaja stavite u okomit položaj i izvadite
dodatnu opremu. Okretanjem u smjeru suprotnom smjeru kretanja
kazaljki na satu posudu izvadite iz držača.
Dijelove očistite kako je opisano u poglavlju "Čišćenje i održavanje".
PREGRIJAVANJE
Radi osiguranja dugog radnog vijeka uređaja, kuhinjski stroj opremljen je
sigurnosnim uređajem za zaštitu od pregrijavanja koji se aktivira u slučaju
pregrijavanja motora. Ako sigurnosni uređaj za zaštitu od pregrijavanja
radi, isključite uređaj, izvucite utikač iz strujne utičnice i pričekajte oko 20
minuta prije ponovnog uključivanja uređaja.
ODABIR BRZINE
Utaknite utikač u strujnu utičnicu i uključite uređaj. Preporučujemo
pokretanje pri najnižoj brzini uz polagano povećanje brzine. Stavite
poklopac na posudu kako biste izbjegli prskanja. Smjernice za postavke
brzine potražite u tablici u nastavku.
23
HR
NAPOMENA: Kuhinjski stroj može miješati najmanje 2 velika bjelanjka/250ml
kreme. Miješanje je učinkovitije kad je pjenjača potpuno uronjena u
tekućinu. Za manje količine preporučujemo koristiti ručni mikser.
U posudu najprije stavite sve tekuće sastojke, a zatim dodajte suhe
sastojke. Tijekom uporabe uvijek budite u blizini kuhinjskog stroja. Ako
poklopac nije postavljen tijekom miješanja i sl., započnite pri niskoj brzini
dok sastojci ne budu dobro izmiješani. To će smanjiti rizik od prskanja
sadržaja iz posude. Sastojke uvijek dodajite što je moguće bliže stranici
posude, a ne izravno na rotacijski alat.
Smjese koje sadrže velike količine tekućine potrebno je obrađivati pri
niskoj brzini kako bi se izbjeglo prskanje. Brzinu povećavajte kad se
smjesa zgusne.
KORIŠTENJE DODATNE OPREME
Smjernice u nastavku sadrže preporuke za postavke brzine, maksimalno
vrijeme obrade i maksimalnu količinu sastojaka. Započnite s minimalnom
brzinom, a zatim ju povećavajte u skladu s receptom.
Recept
Dodatna
oprema
Brzina
Maks.
vrijeme
Maks. količina
(* ukupna masa
sastojaka)
Smjesa za lagani kolač
(smjese u pakiranju i
domaće smjese)
Miješalica
Min.
na 4
6 min. 2,9 kg*
Prhko tijesto Miješalica 1 do 2 3 min. 1,4 kg*
Bjelanjak (za puslice
i sl.) (pogledajte
napomenu, stranica
24)
Pjenjača Maks.
2 min.
30 s
12 jaja
Šlag (pogledajte
napomenu u
nastavku)
Pjenjača
5 do
oznake
Maks.
4 min. 600 ml
Bijeli kruh
Kuka za
tijesto
Min.
na 1
8 min.
1,4 kg brašna
za tijesto +
700ml vode
Francuski slatki kruh
Kuka za
tijesto
Min.
na 3
14 min. 3 kg*
24
TIJESTO ZA PIZZU
Sastojci (dovoljno tijesta za 2 pizze):
330 g brašna
3 g soli
3 g pekarskog kvasca
2 g šećera
235 g mlake vode (43°C)
3 g svinjske masti
PODEŠAVANJE PJENJAČE, KUKA ZA TIJESTO I MIJEŠALICE
Razmak dodatne opreme i dna posude tvornički je podešen. Ako želite,
ovaj je razmak moguće podesiti:
1. Isključite kuhinjski stroj i odspojite ga od strujnog
napajanja.
2. Podignite glavu miješalice i umetnite dodatnu
opremu.
3. Držite dodatnu opremu jednom rukom dok
otpuštate maticu pomoću podesivog zatezača ili
ključa.
4. Spustite glavu miješalice i okretanjem osovine
podesite visinu. U idealnom slučaju dodatna oprema treba biti
neposredno iznad dna posude.
5. Podignite glavu miješalice, držite dodatnu opremu i zategnite maticu.
Redovito isključujte kuhinjski stroj kako biste s gumenom lopaticom
smjesu sa stranica spustili na dno posude.
Ako se nešto greškom zaglavi u alat ili ako se motor zaustavi, isključite
uređaj pomoću prekidača za odabir brzine i izvucite utikač iz strujne
utičnice. Riješite problem ili smanjite količinu namirnica u posudi.
Pričekajte 5 minuta da se motor ohladi prije ponovnog uključivanja
kuhinjskog stroja.
Pjenjaču koristite za miješanje bjelanjaka, kreme i majoneze. Pjjenjaču
nikad ne koristite za guste smjese kao što su tijesto i pire od krumpira.
25
HR
ŠTO UČINITI AKO UREĐAJ NE RADI
Pogledajte poglavlja «Prije prve uporabe» i «Pregrijavanje».
Vaš uređaj i dalje ne radi? Obratite se ovlaštenom servisnom centru
(pogledajte popis u servisnoj knjižici).
DODATNA OPREMA
Miješalica
Kuka za tijesto
Pjenjača
Oprez: dodatnu opremu možete kupiti samo ako imate upute za
uporabu ili uređaj. Sačuvajte za buduće potrebe.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Uređaj prije čišćenja uvijek odspojite od strujnog napajanja.
Posuda i dodatna oprema mogu se prati u perilici posuđa. Jedinicu
motora nikad ne uranjajte u vodu niti u druge tekućine. Jedinicu motora
i glavu uređaja obrišite vlažnom krpom. Izbjegavajte koristiti abrazivna
praškasta sredstva za pranje ili abrazivna sredstva za čišćenje koja mogu
izgrebati ili matirati površinu. Prije skladištenja kuhinjskog stroja sve
dijelove temeljito osušite.
VAŽNO: JEDINICU MOTORA NIKAD NE URANJAJTE U TEKUĆINU!
Stavite sve sastojke u posudu. Miješajte 7 minuta pomoću NASTAVKA za
miješenje, od brzine 6 do maksimalne brzine.
Ostavite 1 sat, a zatim držite u hladnjaku do uporabe.
Maksimalna količina: 7 puta osnovni recept.
26
DESCRIEREA APARATULUI
a1 Selector de viteze
a2 Mâner de eliberare pentru capul mixerului
a3 Capul mixerului
a5 Capac pentru blender (blender furnizat în funcție de model)
a6 Cuplaj pentru accesorii (cârlig pentru aluat, mixer și tel)
a8.1 Capac detașabil pentru suportul de montare al mașinii de tocat
carne
a8.2 Buton de eliberare pentru capacul mașinii de tocat carne
(mașină de tocat carne furnizată în funcție de model)
b1 Vas
b2 Capac pentru vas
c1 Cârlig pentru aluat (pentru aluat consistent)
c2 Mixer (pentru aluat fraged de patiserie, aluat de prăjituri, piure
de carto, glazură de tort și alte glazuri etc)
c3 Tel (pentru bătut ouă, frișcă, clătite, cremă de patiserie, sueu)
Vă rugăm să citiți cu atenție broșura „Îndrumări
de siguranță și instrucțiunile înainte de prima
utilizare.
ATENȚIE: Pentru evitarea oricărui pericol din
cauza resetării accidentale a întrerupătorului
termic, acest aparat nu trebuie alimentat printr-
un dispozitiv extern, cum ar  un temporizator, și
nici să e conectat la un circuit care este frecvent
pornit și oprit în gospodărie.
Manualul de utilizare prevede să e utilizat numai
un singur accesoriu la un moment dat.
Aparatul încorporează o conexiune de
împământare numai în scopuri funcționale.
27
RO
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Curățați vasul și accesoriile cu apă caldă și puțin detergent lichid înainte
de utilizare. Clătiți bine și uscați temeinic.
ASAMBLARE
Așezați robotul de bucătărie pe o suprafață plană, stabilă, rezistentă la
căldură, departe de surse de căldură sau de stropi de apă. La montarea
vasului și a accesoriilor, setați selectorul de viteză la „0” și asigurați-
vă că robotul de bucătărie este scos din priză. Apăsați pe mânerul de
eliberare (a2) și așezați capul mixerului în poziție verticală. Poziționați
vasul în suportul de vas de pe robotul de bucătărie. Rotiți vasul în sensul
acelor de ceasornic până când se xează ferm de suportul de vas.
Apoi, montați accesoriul ales (mixer, cârlig sau tel) pe cuplajul (a6),
împingeți accesoriul în sus și rotiți-l în sens invers acelor de ceasornic
pentru a-l xa în carcasă.
Adăugați ingredientele. Aveți grijă să nu umpleți
excesiv robotul de bucătărie. Apăsați pe mânerul
de eliberare pentru a coborî capul mixerului - țineți
mâna pe capul mixerului atunci când îl coborâți în
vas și conectați ștecherul la o priză de alimentare.
Potriviți capacul prin apăsare pe capul mixerului,
astfel încât deschiderea să e poziționată așa cum este indicat în diagrama
opusă.
Porniți robotul de bucătărie prin rotirea selectorului de viteză la viteza
dorită între Min - Max. A se vedea instrucțiunile de mai jos pentru
selectarea vitezei. Asigurați-vă întotdeauna să aveți ingrediente în vas
înainte de a porni robotul de bucătărie. Respectați instrucțiunile rețetelor.
DEMONTARE
Când ați terminat de utilizat aparatul, setați comutatorul de viteză la 0 și
deconectați ștecherul de la priza de alimentare. Scoateți capacul de pe
vas. Apăsați pe butonul de eliberare și așezați capul mixerului în poziție
verticală și scoateți accesoriul. Scoateți vasul din suport prin rotirea
acestuia în sens invers acelor de ceasornic.
Curățați piesele după cum este descris în capitolul „Curățare și întreținere.
28
SUPRAÎNCĂLZIRE
Pentru a asigura durata îndelungată de viață a aparatului, robotul de
bucătărie este dotat cu un dispozitiv de siguranță la supraîncălzire, care
se va activa în cazul în care motorul se supraîncălzește. În cazul în care
se activează dispozitivul de siguranță la supraîncălzire, opriți aparatul,
deconectați ștecherul de la priza de alimentare și așteptați aproximativ 20
de minute înainte de a porni aparatul din nou.
SELECTAREA VITEZEI
Conectați ștecherul la o priză de alimentare și porniți aparatul. Vă
recomandăm să începeți de la cea mai mică viteză și apoi să creșteți viteza
câte puțin. Puneți capacul pe vas pentru a se evita împroșcările. A se
vedea tabelul de mai jos ca ghid pentru setările de viteză.
UTILIZAREA ACCESORIILOR
Ghidul de mai jos oferă sugestii pentru setări de viteză, timpul maxim de
procesare și cantitatea maximă de ingrediente. Se începe de la nivelul de
viteză Min și apoi se crește viteza, în conformitate cu rețeta.
Rețetă Accesoriu Viteză
Durată
max.
Cantitate
max.
(* greutatea totală
a ingredientelor)
Aluat ușor de prăjitură
(aluat la pachet și
aluat de casă)
Mixer
De la
Min la 4
6 min 2,9 kg*
Aluat fraged de
patiserie
Mixer
De la 1
la 2
3 min 1,4 kg*
Albușuri de ou
(pentru bezele etc.)
(a se vedea nota la
pagina 24)
Tel Max
2 min
30 sec
12 ouă
29
RO
NOTĂ: Robotul de bucătărie poate bate minimum 2 albușuri de ou mari /
250ml de smântână. Baterea este mai ecientă atunci când telul este complet
scufundat în lichid. Se recomandă un mixer manual pentru cantități mai mici.
În primul rând, puneți toate ingredientele lichide în vas și apoi adăugați
ingredientele uscate. Stați întotdeauna în apropierea robotului de
bucătărie în timpul utilizării acestuia. În cazul în care capacul nu este
montat când bateți cu telul etc., începeți cu o viteză redusă până
când ingredientele sunt bine amestecate. Acest lucru va reduce riscul
împroșcării cu conținut din vas. Adăugați întotdeauna ingredientele cât
mai aproape de pereții vasului și nu direct pe accesoriul rotativ.
Amestecurile care conțin cantități mari de lichid trebuie să e procesate la
viteză mică pentru a se evita împroșcarea. Creșteți viteza când amestecul
s-a îngroșat.
Opriți robotul de bucătărie în mod regulat pentru a răzui pereții laterali ai
vasului cu o spatulă de cauciuc.
În cazul în care, din greșeală, ceva se blochează în accesoriu sau se
oprește motorul, opriți aparatul cu ajutorul selectorului de viteză și
scoateți ștecherul din priză. Rezolvați problema sau reduceți cantitatea de
alimente din vas. Lăsați motorul să se răcească timp de 5 minute înainte
de a porni din nou robotul de bucătărie.
Folosiți telul pentru baterea albușurilor de ou, a frișcăi și a maionezei. Nu
folosiți niciodată telul pentru amestecuri vâscoase, cum ar  aluatul și
piureul de carto.
Rețetă Accesoriu Viteză
Durată
max.
Cantitate
max.
(* greutatea totală
a ingredientelor)
Frișcă (a se vedea
nota de mai jos)
Tel
De la 5
la Max
4 min 600 ml
Pâine albă
Cârlig
pentru aluat
De la
Min la 1
8 min
1,4 kg făină
de pâine +
700ml apă
Brioșă
Cârlig
pentru aluat
De la
Min la 3
14 min 3 kg*
30
REGLAREA TELULUI, A FRĂMÂNTĂTORULUI DE ALUAT ȘI A
MIXERULUI
Distanța de la accesoriu la fundul vasului este prexată din fabrică. Dacă
se dorește, această distanță poate  reglată:
1. Opriți robotul de bucătărie și scoateți-l din priză.
2. Ridicați capul mixerului și introduceți accesoriul.
3. Țineți accesoriul cu o mână în timp ce desfaceți
piulița cu ajutorul unei chei reglabile sau a unei
chei xe.
4. Coborâți capul mixerului și reglați înălțimea prin
rotirea arborelui. În mod ideal, accesoriul trebuie
să atingă doar puțin fundul vasului.
5. Ridicați capul mixerului, țineți accesoriul și strângeți piulița.
ALUAT DE PIZZA
Ingrediente (preparați aluat sucient pentru 2 blaturi de pizza):
330 g făină
3 g sare
3 g drojdie de panicație
2 g zahăr
235 g apă călduță (43°C)
3 g untură
Adăugați toate ingredientele într-un vas. Amestecați timp de 7 minute
folosind cârligul pentru aluat, de la viteza 6 până la viteza maximă.
Lăsați să stea timp de 1 oră și apoi păstrați amestecul la frigider până la
utilizare.
Cantitatea maximă: de 7 ori rețeta de bază.
31
RO
CE SOLUŢII AVEŢI DACĂ APARATUL NU FUNCŢIONEAZĂ?
Vă rugăm să consultați capitolele care se referă la «înainte de prima
utilizare» și la «supraîncălzire».
Aparatul dvs. tot nu funcționează ? Contactați un centru de service
autorizat (consultați lista completă din broșură).
ACCESORII
Mixer
Cârlig pentru aluat
Tel
Atenție: Puteți achiziționa un accesoriu numai atunci când prezentați
broșura de instrucțiuni sau aparatul. Vă rugăm să păstrați aceste
instrucțiuni în siguranță pentru consultare ulterioară.
CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Scoateți întotdeauna din priză înainte de curățare.
Vasul și accesoriile pot  curățate în mașina de spălat vase. Corpul cu
motor nu trebuie să e scufundat niciodată în apă sau în alte lichide.
Ștergeți baza aparatului și capul mixerului cu o lavetă umedă. Evitați
utilizarea pudrei de curățat sau a altor substanțe de curățare abrazive care
pot zgâria sau mătui suprafața. Ștergeți cu atenție toate piesele înainte de
depozitarea robotului de bucătărie.
IMPORTANT: NU SCUFUNDAȚI NICIODATĂ BAZA APARATULUI ÎN
NICIUN FEL DE LICHID!
32
OPIS APARATA
a1 Taster za izbor brzine
a2 Ručica za otpuštanje glave aparata
a3 Glava aparata
a5 Poklopac za izlaz blendera (blender je u sadržaju isporuke
zavisno od modela)
a6 Spojnica za dodatnu opremu (dodatak za testo, dodatak za
miksiranje i žica za mućenje)
a8.1 Demontažni poklopac za izlaz mlevenog mesa
a8.2 Taster za otpuštanje za poklopac mlina za mlevenje mesa
(mlin za mlevenje mesa je u isporuci zavisno od modela)
b1 Posuda
b2 Poklopac posude
c1 Dodatak za testo (za dizano testo)
c2 Dodatak za miksiranje (za sipkavo testo, smese za kolače, pire od
krompira, glazure za kolače i sl.)
c3 Žica za mućenje (za mućenje npr. jaja, šlaga, palačinki,
poslastičarskog krema, suea)
Pre prve upotrebe pažljivo pročitajte brošuru
"Bezbednosne mere" i uputstva.
PAŽNJA: Kako bi se izbegla opasnost u slučaju
nenamernog isključivanja termičkog prekidača,
aparat ne smete napajati preko eksternog
sistema, poput tajmera ili priključivati na sistem
kod koga se struja redovno uključuje i isključuje.
U priručniku za korisnike je navedeno da
istovremeno sme da se koristi samo jedan
priključak.
Aparat ima uzemljeni spoj samo za funkcionalne
svrhe.
33
SR
RASKLAPANJE APARATA
Posle korišćenja aparata, taster za izbor brzine stavite u položaj 0 i izvucite
kabl iz strujne utičnice. Skinite poklopac sa posude. Pritisnite taster za
otpuštanje, stavite glavu aparata u vertikalni položaj i izvadite dodatnu
opremu. Izvadite posudu iz držača okretanjem u smeru suprotnom smeru
kretanja kazaljki na satu.
Očistite delove na način opisan u odeljku "Čišćenje i održavanje".
PRE PRVE UPOTREBE
Pre upotrebe operite posudu i dodatnu opremu u toploj vodi i malo
tečnog sredstva za pranje sudova. Dobro ih isperite i temeljno osušite.
SKLAPANJE APARATA
Stavite procesor za hranu na ravnu, stabilnu, vatrostalnu površinu
dalje od izvora toplote ili prskanja vode. Prilikom stavljanja posude i
dodatne opreme, stavite taster za izbor brzine u položaj "0" i uverite
se da je procesor za hranu isključen iz strujne utičnice. Pritisnite ručicu
za otpuštanje(a2) i stavite glavu aparata u vertikalni položaj. Postavite
posudu u držač posude na procesoru za hranu. Okrećite posudu u smeru
kretanja kazaljki na satu, dok se dobro ne pričvrsti na držač posude.
Zatim, stavite izabranu dodatnu opremu (dodatak za miksiranje, dodatak
za testo ili žicu za mućenje) na spojnicu (a6), gurnite je prema gore i
okrenite u smeru suprotnom smeru kretanja kazaljki na satu da biste je
pričvrstili u kućište.
Dodajte sastojke. Vodite računa ne napunite aparat
previše. Pritisnite ručicu za otpuštanje da biste
spustili glavu aparata – prilikom spuštanja glave
aparata u posudu, držite ruku na glavi aparata i
priključite kabl na strujnu utičnicu. Stavite poklopac
uz pritisak na glavu aparata, tako da otvor bude pozicioniran kako je
prikazano na slici pored.
Uključite procesor za hranu tako što ćete taster za izbor brzine okrenuti u
položaj za potrebnu brzinu između oznake Min. - Max. Za izbor potrebne
brzine pogledajte uputstva u nastavku. Pre uključivanja procesora za
hranu, uvek se uverite da su sastojci u posudi. Sledite uputstva iz recepta.
34
PREGREVANJE
Da bi se osigurao dug radni vek aparata, procesor za hranu je opremljen
bezbednosnim uređajem za zaštitu od pregrevanja, koji se aktivira
u slučaju pregrevanja motora. Ako bezbednosni uređaj za zaštitu od
pregrevanja radi, isključite aparat, izvucite kabl iz strujne utičnice i
sačekajte oko 20 minuta pre ponovnog uključivanja aparata.
IZBOR BRZINE
Uključite kabl u strujnu utičnicu i uključite aparat. Preporučujemo da
počnete na najnižoj brzini i da zatim polako povećavate brzinu. Stavite
poklopac na posudu da biste izbegli prskanja. Smernice za podešavanja
brzine potražite u tabeli u nastavku.
KORIŠĆENJE DODATNE OPREME
Smernice u nastavku sadrže preporuke za podešavanje brzine,
maksimalno vreme obrade i maksimalnu količinu sastojaka. Počnite sa
minimalnom brzinom, a zatim je povećavajte u skladu sa receptom.
Recept
Dodatna
oprema
Brzina
Max.
vreme
Max. količina
(* ukupna masa
sastojaka)
Smesa za lagani kolač
(smese u pakovanju i
domaće smese)
Dodatak
za
miksiranje
Min.
na 4
6 min. 2,9 kg*
Sipkavo testo
Dodatak
za
miksiranje
1 do 2 3 min. 1,4 kg*
Belance
(zapusliceisl.)
(pogledajte
napomenu, strana 24)
Žica za
mućenje
Max.
2 min.
30 sec.
12 jaja
35
SR
NAPOMENA: Procesor za hranu može da meša najmanje 2 velika
belanca/250 ml šlaga. Mućenje je ekasnije kada je žica za mućenje
potpuno potopljena u tečnost. Za manje količine preporučujemo da
koristite ručnu mešalicu.
U posudu prvo stavite sve tečne sastojke, a zatim dodajte suve sastojke. Za
vreme upotrebe uvek budite u blizini procesora za hranu. Ako poklopac
nije postavljen tokom mešanja i sl., počnite na niskoj brzini dok sastojci ne
budu dobro izmešani. To će smanjiti rizik od prskanja sadržaja iz posude.
Sastojke uvek dodajte što je moguće bliže obodima posude, a ne direktno
na rotacioni alat.
Smese koje sadrže velike količine tečnosti je potrebno obrađivati na niskoj
brzini, da bi se izbeglo prskanje. Povećajte brzinu kada se smesa zgusne.
Redovno isključujte procesor za hranu, aparat, da biste gumenom
špatulom spustili smesu sa stranica na dno posude.
Ako se nešto greškom zaglavi u alat ili ako se motor zaustavi, isključite
aparat pomoću tastera za izbor brzine i izvucite kabl iz strujne utičnice.
Rešite problem ili smanjite količinu namirnica u posudi. Pre ponovnog
uključivanja procesora za hranu, sačekajte 5 minuta da se motor ohladi.
Žicu za mućenje koristite za mešanje belanaca, šlaga i majoneza. Nemojte
nikada da koristite žicu za mućenje za guste smese, kao što su testo i pire
od krompira.
Recept
Dodatna
oprema
Brzina
Max.
vreme
Max. količina
(* ukupna masa
sastojaka)
Šlag (pogledajte
napomenu u
nastavku)
Žica za
mućenje
5 do
oznake
Max.
4 min. 600 ml
Beli hleb
Dodatak
za testo
Min.
na 1
8 min.
1,4 kg brašna za
testo + 700ml
vode
Francuski slatki hleb
Dodatak
za testo
Min.
na 3
14
min.
3 kg*
36
TESTO ZA PICU
Sastojci (dovoljno testa za 2 pice):
330 g brašna
3 g soli
3 g pekarskog kvasca
2 g šećera
235 g mlake vode (43 °C)
3 g svinjske masti
Stavite sve sastojke u posudu. Mešajte 7 minuta pomoću žice za mućenje,
od brzine 6 do maksimalne brzine.
Ostavite da stoji 1 sat, a zatim držite u frižideru do upotrebe.
Maksimalna količina: 7 puta osnovni recept.
ŽICE ZA MUĆENJE, DODATKA ZA TESTO I DODATKA
ZA MIKSIRANJE
Razmak dodatne opreme i dna posude je fabrički podešen. Ako želite,
ovaj razmak je moguće podesiti:
1. Isključite kuhinjski aparat i isključite ga iz strujnog
napajanja.
2. Podignite glavu aparata i postavite dodatnu
opremu.
3. Dok otpuštate navrtanj pomoću podesivog
ključa, držite dodatnu opremu jednom rukom.
4. Spustite glavu aparata i okretanjem osovine
podesite visinu. U idealnom slučaju, dodatna
oprema treba da bude neposredno iznad dna posude.
5. Podignite glavu aparata, držite dodatnu opremu i zategnite navrtanj.
37
SR
ŠTA UČINITI AKO APARAT NE RADI
Pogledajte odeljke «Pre prve upotrebe» i «Pregrevanje».
Ako aparat i dalje ne radi? Obratite se ovlašćenom servisnom centru
(pogledajte listu u servisnoj knjižici).
DODATNA OPREMA
Dodatak za miksiranje
Dodatak za testo
Žica za mućenje
Oprez: dodatnu opremu možete da kupite samo ako imate uputstva
za upotrebu ili aparat. Sačuvajte za buduće potrebe.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Pre čišćenja, aparat uvek isključite iz strujnog napajanja.
Posuda i dodatna oprema mogu da se peru u mašini za pranje sudova.
Jedinicu motora nemojte nikada da potapate u vodu ili u druge tečnosti.
Jedinicu motora i glavu aparata obrišite vlažnom krpom. Izbegavajte da
koristite abrazivne praškaste deterdžente ili abrazivna sredstva za čišćenje,
koji mogu da izgrebu ili matiraju površinu. Pre odlaganja procesora za
hranu sve delove dobro osušite.
VAŽNO: JEDINICU MOTORA NEMOJTE NIKADA DA POTAPATE U
TEČNOST!
38
OPIS APARATA
a1 Izbirnik hitrosti
a2 Ročaj za sprostitev glave mešalnika
a3 Glava mešalnika
a5 Pokrov za priključek mešalnika (kavelj, metlica za mešanje in
metlica za stepanje)
a6 Spoj za priključke (mesilne vilice, mešalnik in metlica)
A8.1 Odstranljiv pokrov za priključek za strojček za mletje mesa
a8.2 Gumb za sprostitev pokrova za strojček za mletje mesa (strojček
za mletje mesa je priložen glede na model mešalnika)
b1 Posoda
b2 Mešalni kavelj
c1 Mešalna metlica (za kvašeno testo)
c2 Mešalnik (za pecivo iz krhkega testa, mešanice za torte, pire
krompir, prelive za torte itd.)
c3 Metlica za stepanje (za stepanje, npr. jajc, stepene smetane,
mase za palačinke, jajčne kreme, sueja)
Pred prvo uporabo preberite knjižico z
varnostnimi smernicami in navodili.
SVARILO: Da bi se izognili tveganju zaradi
nenamerne ponovne nastavitve toplotnega
prekinjala, tega aparata ne smete napajati preko
zunanje naprave za vklapljanje, kot je na primer
časovnik, ali pa ga povezati na tokokrog, ki se po
potrebi vedno vklaplja in izklaplja.
Uporabniški priročnik navaja uporabo samo
enega priključka naenkrat.
Ta aparat vsebuje ozemljen priključek samo za
namene delovanja.
39
SL
RAZSTAVLJANJE
Ko končate z uporabo aparata, nastavite izbirnik hitrosti na 0 ter vtič
izključite iz električne vtičnice. S posode odstranite pokrov. Pritisnite
gumb za sprostitev ter glavo mešalnika postavite v navpični položaj in
odstranite priključek. Posodo odstranite z nosilca, tako da jo obrnete v
nasprotni smeri urinega kazalca.
Dele očistite, kot je opisano v razdelku »Čiščenje in vzdrževanje«.
PRED PRVO UPORABO
Pred uporabo očistite posodo in priključke v vroči vodi z nekaj detergenta
za pomivanje posode. Dobro sperite in temeljito posušite.
SESTAVLJANJE
Kuhinjsko napravo postavite na ravno in stabilno površino, ki je odporna
proti vročini, in stran od virov vročine ali pljuskov vode. Pri nameščanju
posode in priključkov nastavite izbirnik hitrosti na »0« ter se prepričajte,
da kuhinjska naprava ni priključena v električno omrežje. Pritisnite ročaj za
sprostitev(a2) ter glavo mešalnika namestite v navpični položaj. Posodo
namestite v nosilec posode na kuhinjski napravi. Posodo obrnite v smeri
urinega kazalca, da jo pričvrstite v nosilec posode.
Nato namestite izbran priključek (mešalnik, mesilne vilice ali metlica) na
spoj (a6), priključek potisnite navzgor in ga obrnite v nasprotni smeri
urinega kazalca, da se zaskoči v svoje ohišje.
Dodajte sestavine. Pazite, da ne boste naprave
preveč napolnili. Pritisnite gumb za sprostitev,
da znižate glavo mešalnika. Ko glavo mešalnika
spuščate v posodo, imejte roko na glavi mešalnika
ter vtič priključite v električno vtičnico. Namestite
pokrov, tako da ga potisnete na glavo mešalnika in da je odprtina
nameščena kot je prikazano na sliki.
Kuhinjsko napravo vklopite, tako da izbirnik hitrosti nastavite na zahtevano
hitrost med najnižjo in najvišjo hitrostjo. Za izbiro hitrosti glejte spodnja
navodila. Pred vklopom kuhinjske naprave vedno poskrbite, da bodo
sestavine v posodi. Sledite navodilom v receptu.
40
PREGREVANJE
Za zagotavljanje dolge življenjske dobe aparata je kuhinjska naprava
opremljena z varnostno napravo proti pregrevanju, ki se aktivira, če se
motor pregreje. Če naprava proti pregrevanju deluje, izklopite aparat in
vtič izključite iz električne vtičnice ter pred ponovnim vklopom aparata
počakajte vsaj 20 minut.
IZBIRA HITROSTI
Vtič vključite v električno vtičnico in aparat vklopite. Priporočamo, da
začnete z najnižjo hitrostjo, nato pa hitrost postopoma povečujete. Na
posodo namestite pokrov, da se izognete pljuskom. Spodnja tabela naj
vam bo vodilo pri nastavitvah hitrosti.
UPORABA PRIKLJUČKOV
Spodnji vodnik vam ponuja predloge za nastavitve hitrosti, najdaljši čas
obdelave in največjo količino sestavin. Začnite pri najnižji hitrosti, nato pa
hitrost povečujte skladno z receptom.
Recept Priključek Hitrost
Najdaljši
čas
Največja
količina
(* skupna teža
sestavin)
Mešanica za lahko
torto (vnaprej
pripravljena in doma
pripravljena)
Metlica za
mešanje
Od
najnižje
do 4
6 minut 2,9 kg*
Pecivo iz krhkega
testa
Metlica za
mešanje
Od 1 do 2 3 minute 1,4 kg*
Beljaki
(za poljubčke itd.)
(Glejte opombo na
str. 24.)
Metlica za
stepanje
Najvišja
2 minuti
30
sekund
12 jajc
41
SL
OPOMBA: V kuhinjski napravi lahko stepate najmanj beljaka dveh
velikih jajc ali 250 ml smetane. Stepanje je bolj učinkovito, če je metlica
popolnoma potopljena v tekočino. Za manjše količine priporočamo
uporabo ročnega mešalnika.
Najprej dajte v posodo vse tekoče sestavine, nato pa dodajte še suhe. Med
uporabo bodite vedno v bližini kuhinjske naprave. Če med stepanjem
itd. pokrov ni nameščen, začnite stepati pri nizki hitrosti, da se sestavine
dobro premešajo. Tako boste zmanjšali nevarnost pljuskov iz posode.
Sestavine vedno dodajajte v bližini robov posode in ne neposredno na
vrteče orodje.
Mešanice, ki vsebujejo večje količine tekočine, morate obdelati pri nizki
hitrosti, da se izognete pljuskom. Ko se mešanica zgosti, povečajte hitrost.
Redno izklapljajte kuhinjsko napravo, da s stranic posode z gumijasto
lopatico postrgate ostanke.
Če se po pomoti kaj zatakne v orodje ali se motor ustavi, z uporabo
izbirnika hitrosti izklopite aparat in vtič izključite iz električne vtičnice.
Rešite težavo ali zmanjšajte količino hrane v posodi. Pustite, da se motor
ohlaja 5 minut pred ponovnim vklopom kuhinjske naprave.
Za stepanje beljakov, smetane in majoneze uporabite metlico. Metlice
nikoli ne uporabljajte za goste mešanice, kot sta testo in pire krompir.
Recept Priključek Hitrost
Najdaljši
čas
Največja
količina
(* skupna teža
sestavin)
Stepena smetana
(glejte spodnjo
opombo)
Metlica za
stepanje
Od 5 do
najvišje
4 minute 600 ml
Bel kruh Kavelj
Od
najnižje
do 1
8 minut
1,4 kg
krušne
moke + 700
ml vode
Brioši kavelj
Od
najnižje
do 3
14
minut
3 kg*
42
TESTO ZA PICO
Sestavine (za dve pici):
330 g moke,
3 g soli,
3 g pekovskega kvasa,
2 g sladkorja,
235 g mlačne vode (43 °C)
3 g masti.
Vse sestavine dajte v skledo. Z nastavkom za gnetenje testa mešajte
sestavine 7 minut, od hitrosti 6 do najvišje hitrosti.
Testo naj počiva 1 uro, nato ga do uporabe hranite v hladilniku.
Največja količina: 7-kratna količina sestavin iz osnovnega recepta.
NASTAVITEV PRIKLJUČKOV; KAVLJA, METLIC ZA MEŠANJE
IN STEPANJE
Razdalja od priključka do dna posode je predhodno določena v tovarni.
Če želite, lahko razdaljo nastavite:
1. Izklopite kuhinjsko napravo in izključite vtič iz
električnega omrežja.
2. Dvignite glavo mešalnika in vstavite priključek.
3. Z eno roko držite priključek, medtem ko z
nastavljivim vijačnim ključem ali ključem
odvijete matico.
4. Znižajte glavo mešalnika ter z zasukom gredi
nastavite višino. Idealno je, če se priključek le
rahlo dotika dna posode.
5. Dvignite glavo mešalnika, držite priključek in privijte matico.
43
SL
KAKO UKREPATI, ČE VAŠ APARAT NE DELUJE
Glejte poglavji »Pred prvo uporabo« in »Pregrevanje«.
Vaš aparat še vedno ne deluje? Stopite v stik s pooblaščenim servisnim
centrom (glejte seznam v servisni knjižici).
PRIKLJUČKI
Metlica za mešanje
Kavelj
Metlica za stepanje
Svarilo: Priključek lahko kupite le, ko pokažete brošuro z navodili ali
napravo. Navodila shranite za kasnejšo uporabo.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Pred čiščenjem aparat vedno izključite iz električnega omrežja.
Posodo in priključke lahko operete v pomivalnem stroju. Enote z motorjem
ne smete nikoli potopiti v vodo ali druge tekočine. Enoto z motorjem in
glavo mešalnika obrišite z vlažno krpo. Izogibajte se uporabi praškov za
razmaščevanje ali drugih abrazivnih čistil, saj lahko opraskajo površino ali
pa ta ostane brez leska. Pred shranjevanjem kuhinjske naprave temeljito
obrišite vse dele.
POMEMBNO: ENOTE Z MOTORJEM NIKOLI NE POTOPITE V KAKRŠNO
KOLI TEKOČINO!
44
IEKĀRTAS APRAKSTS
a1 Ātruma izvēle
a2 Atlaišanas rokturis miksera galvai
a3 Miksera galva
a5 Vāks blendera izplūdei (blenderis iekļauts komplektā atkarībā
no modeļa)
a6 Savienojums piederumiem (mīklas mīcītājs, mikseris un
putotājs)
a8.1 Noņemams vāks gaļas maļamās ierīces izplūdei
a8.2 Atlaišanas poga gaļas maļamās ierīces vākam (gaļas maļamā
ierīce pievienota komplektā atkarībā no modeļa)
b1 Bļoda
b2 Bļodas vāks
c1 Mīklas mīcītājs (rauga mīklai)
c2 Mikseris (smilšu mīklai, kūkas maisījumam, kartupeļu biezenim,
kūkas glazūrai un cukura glazūrai, u.c.)
c3 Putotājs (piemēram, olu, saldā krējuma, pankūku, krēma, suē
putošanai)
Rūpīgi izlasiet "Drošības vadlīniju" bukletu un
instrukcijas pirms pirmās lietošanas reizes.
UZMANĪBU! Lai izvairītos no apdraudējuma, ko
rada nejauša termālās atslēgšanas atiestatīšana,
šīs ierīces elektroapgāde jānodrošina ar ārējo
slēdzi, piemēram, taimeri, vai tā jāpievieno ķēdei,
ko regulāri ieslēdz un atslēdz energouzņēmums.
Lietotāja rokasgrāmatā norādīts, ka vienlaicīgi
drīkst lietot tikai vienu piederumu.
Ierīcei ir zemesslēguma pievienojums tikai
funkcionāliem nolūkiem.
45
LV
IZJAUKŠANA
Kad beidzat lietot ierīci, iestatīt ātruma slēdzi uz 0 un atvienot kontaktu
no kontaktligzdas. Noņemt bļodas vāku. Nospiest atlaišanas pogu un
novietot miksera galvu vertikāli, un noņemt piederumu. Noņemt bļodu
no skavas, pagriežot bļodu pretēji pulksteņrādītāja virzienam.
Notīrīt detaļas atbilstoši aprakstītajam sadaļā "Tīrīšana un apkope".
PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
Nomazgāt bļodu un piederumus ar karstu ūdeni un nelilu mazgājamā
līdzekļa daudzumu pirms lietošanas. Labi noskalot un kārtīgi nožāvēt.
SALIKŠANA
Novietot virtuves ierīci uz plakanas, stabilas, karstumizturīgas virsmas
atstatus no karstuma avotiem un ūdens šļakatām. Pievienojot bļodu un
piederumus, iestatīt ātruma slēdzi uz "0" un pārliecināties, ka virtuves
ierīce ir atvienota no elektrotīkla. Nospiest atlaišanas rokturi (a2) un
novietot miksera galvu vertikāli. Novietot bļodu bļodas skavā virtuves
ierīcē. Pagriezt bļodu pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tā ir stingri
iestiprināta bļodas skavā.
Pēc tam pievienot vēlamo piederumu (mikseri, mīklas mīcītāju vai
putotāju) savienojumam (a6), paspiest piederumu uz augšu un pagriezt
pretēji pulksterņrādītāja virzienam, lai nostiprinātu to korpusā.
Pievienot sastāvdaļas. Jāuzmanās, lai ierīci
nepārpildītu. Nospiest atlaišanas rokturi, lai nolaistu
miksera galvu - turēt roku uz miksera galvas,
nolaižot to bļodā, un pievienot kontaktu elektrotīkla
kontakligzdai. Uzlikt vāku, uzspiežot to uz miksera
galvas tā, lai atvere būtu novietota, kā parādīts blakus diagrammā.
Ieslēgt virtuves ierīci, pagriežot ātruma slēdzi nepieciešamajam ātrumam
starp min un max atzīmēm. To, kādu ātrumu izvēlēties, skatīt turpmākajās
instrukcijās. Vienmēr pārliecināties, ka pirms virtuves ierīces ieslēgšanas
bļodā ievietotas sastāvdaļas. Sekot recepšu norādījumiem.
46
PĀRKARŠANA
Lai ierīce kalpotu pēc iespejas ilgāk, virtuves ierīce ir aprīkota ar
pārkaršanas drošības ierīci, kas tiks aktivizēta, ja pārkarsīs motors. Ja
iedarbojas pārkaršanas aizsardzības ierīce, izslēgt virtuves ierīci un
atvienot kontaktu no kontaktligzdas, un nogaidīt aptuveni 20 minūtes, lai
virtuves ierīci atkal ieslēgtu.
ĀTRUMA IZVĒLE
Pievienot kontaktu kontaktligzdai un ieslēgt. Mēs iesakām sākt darbu ar
mazāko ātrumu un tad pakāpeniski ātrumu palielināt. Lai izvairītos no
šļakatām, pārklāt bļodu ar vāku. Skatīt tabulu, kur sniegtas norādes par
ātruma iestatījumiem.
PIEDERUMU LIETOŠANA
Šajos norādījumos sniegti ieteikumi par ātruma iestatījumiem, maksimālo
apstrādes laiku un maksimālo sastāvdaļu daudzumu. Sākt ar min ātrumu
un tad palielināt to atbilstoši receptei.
Recepte Piederums Ātrums
Max
Laiks
Max
Daudzums
(* sastāvdaļu kopējais
svars)
Vieglais kūkas
maisījums
Mikseris Min līdz 4 6 min 2,9 kg*
Smilšu mīkla Mikseris 1 līdz 2 3 min 1,4 kg*
Olas baltumi
(bezē, u.c.)
(skatīt piezīmi
24. lappusē)
Putotājs Max
2 min 30
sek
12 olas
Putots krējums
(skatīt piezīmi
apakšā)
Putotājs
5 līdz
Max
4 min 600 ml
47
LV
PIEZĪME: Virtuves ierīcē var saputot augstākais 2 lielus olu
dzeltenumus/250ml krējuma. Putošana ir efektīvāka, ja putotājs ir pilnībā
iemērkts šķidrumā. Mazākiem daudzumiem ieteicams izmantot rokas
mikseri.
Vispirms ieliet bļodā visas šķidrās sastāvdaļas un tad pievienot sausās
sastāvdaļas. Lietošanas laikā vienmēr jāatrodas virtuves ierīces tuvumā. Ja
putošanas, u.c. laikā nav uzlikts vāks, sākt darbību ar mazu ātrumu, kamēr
sastāvdaļas ir labi sjaukušās. Tādējādi samazināsies risks, ka sastāvdaļas
varētu tikt izšļakstītas no bļodas. Vienmēr pievienot sastāvdaļas pēc
iespējas tuvāk bļodas malām un, nevis tieši uz rotējošā piederuma.
Maisījumi, kuros ir liels daudzums šķidruma, jāmaisa ar mazu ātrumu, lai
nerastos šļakatas. Kad maisījums sabiezējis, ātrumu palielināt.
Regulāri izslēgt virtuves ierīci, lai ar gumijas lāpstiņu notīrītu maisījumu
no bļodas malām.
Ja kļūdas dēļ kaut kas iesprūst piederumā vai apstājas motors, izslēgt
ierīci ar ātruma slēdzi un atvienot kontaktu no kontaktligzdas. Atrisināt
problēmu vai samazināt maisījuma daudzumu bļodā. Ļaut motoram
atdzist 5 minūtes pirms virtuves ierīces atkārtotas ieslēgšanas.
Olas baltumu, krējuma un majonēzes putošanai lietot putotāju. Nekad
nelietot putotāju bieziem maisījumiem, piemēram, mīklai vai kartupeļu
biezenim.
Recepte Piederums Ātrums
Max
Laiks
Max
Daudzums
(* sastāvdaļu kopējais
svars)
Baltmaize
Mīklas
mīcītājs
Min līdz
1
8 min
1,4 kg maizes
miltu + 700 ml
ūdens
Brioche [briošs]
Mīklas
mīcītājs
Min līdz
3
14 min 3 kg*
48
PICAS MĪKLA
Sastāvdaļas (mīklas daudzums ir pietiekošs 2 picas pamatnēm):
330 g miltu
3 g sāls
3 g rauga cepšanai
2 g cukura
235 g silta ūdens (43°C)
3 g tauku
PUTOTĀJA, MĪKLAS MĪCĪTĀJA UN MIKSERA REGULĒŠANA
Attālums no piederuma līdz bļodas apakšai ir iestatīts rūpnīcā. Ja
nepieciešams, šo attālumu var regulēt:
1. Izslēgt virtuves ierīci un atvienot to no elektrotīkla.
2. Pacelt miksera galvu un ievietot piederumu.
3. Turēt piederumu ar vienu roku, vienlaicīgi atlaižot
uzgriezni, izmantojot atbilstošu atslēgu.
4. Nolaist miksera galvu un noregulēt augstumu,
pagriežot asi. Ideālā situācijā piederumam tik
tikko jāpieskaras bļodas apakšai.
5. Pacelt miksera galvu, pieturēt piederumu un nostiprināt uzgriezni.
Pievienot visas sastāvdaļas bļodā. Maisīt 7 minūtes, izmantojot maisītāju,
sākot ar ātruma iestatījumu 6 līdz maksimālajam ātrumam.
Atstāt nostāvēties 1 stundu un tad ielikt ledusskapī līdz lietošanai.
Maksimālais daudzums: 7 pamata receptes porcijas.
49
LV
TĪRĪŠANA UN APKOPE
Pirms tīrīšanas vienmēr atvienot no elektrotīkla.
Bļodu un piederumus var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Motoru
nekādā gadījumā nedrīkst iemērkt ūdenī vai citos šķidrumos. Motoru
un miksera galvu noslaucīt ar mitru drāniņu. Neizmantot pulveri vai
citus abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, kas var saskrāpēt virsmu vai padarīt to
matētu. Pirms virtuves ierīces novietošanas uzglabāšanai rūpīgi noslaucīt
sausas visas detaļas.
SVARĪGI! NEKAD NEIEMĒRKT MOTORU NEKĀDA VEIDA ŠĶIDRUMĀ!
KĀ RĪKOTIES, JA IERĪCE NEDARBOJAS?
Skatīties nodaļu "Pirms pirmās lietošanas reizes" un "Pārkaršana".
Vai ierīce joprojām nedarbojas? Sazinieties ar pilnvarotu servisa
centru (skatīt sarakstu servisa bukletā).
PIEDERUMI:
Mikseris
Mīklas mīcītājs
Putotājs
Uzmanību: Jūs varēsiet iegādāties piederumu, tikai uzrādot
instrukciju grāmatiņu vai ierīci. Saglabāt drošā vietā, lai pārskatītu
vēlāk.
50
ONDERDELEN VAN HET APPARAAT
a1 Snelheidsregelaar
a2 Ontgrendelingshendel om de kop van de keukenmachine te
ontgrendelen
a3 Kop van de keukenmachine/accessoirehouder
a5 Basis om blender in te bevestigen
a6 Koppeling voor het plaatsen van onderdelen (niet afgebeeld)
a8.1 Afneembaar kapje voor koppeling aan gehaktmolen
a8.2 Ontgrendelknop voor kapje en gehaktmolen
b1 Kom
b2 Anti-spatdeksel
c1 Deeghaak (voor gistdeeg)
c2 Klopper (voor kruimeldeeg, cakegebak, aardappelpuree,
cakevulling, glazuur enz.)
c3 Garde (voor kloppen, bijv. ei, slagroom, pannenkoekdeeg en
gelaagd gebak, soué)
Lees vóór het eerste gebruik het boekje met
de “veiligheidsvoorschriften en de instructies
nauwkeurig.
OPGELET: Om gevaar door het onopzettelijk
terugstellen van de thermische beveiliging te
vermijden dient dit apparaat niet gebruikt te
worden met een extern schakelapparaat, zoals
een timer, of aangesloten te worden op een
stroomkring die door het nutsbedrijf regelmatig
wordt in- en uitgeschakeld.
Gebruik slechts één opzetstuk tegelijkertijd.
Het apparaat is voorzien van een aarding die
alleen voor functionele doeleinden gebruikt mag
worden.
51
NL
INGEBRUIKNAME
Reinig voor gebruik de kom en de accessoires in warm water met een
mild reinigingsmiddel. Goed afspoelen en grondig afdrogen.
IN ELKAAR ZETTEN
Plaats de keukenmachine op een vlakke en stabiele ondergrond. Stel de
snelheidsregelaar in op “0” en zorg ervoor dat de keukenmachine niet is
aangesloten op een stopcontact wanneer u de kom en de accessoires
monteert. Druk op de ontgrendelingshendel. Plaats de kom in de
kombeugel op de keukenmachine. Draai de kom rechtsom totdat deze
goed in de beugel vastzit.
Bevestig vervolgens het gewenste accessoire (klopper, deeghaak of
garde) op de accessoirehouder, druk het accessoire omhoog en draai het
linksom om het in de houder vast te zetten.
Voeg ingrediënten toe. Pas op dat u de machine niet
overmatig vult. Druk op de ontgrendelingshendel
om de kop van de keukenmachine omlaag te
brengen - houd uw hand op de kop van de
keukenmachine als u deze in de kom laat zakken
en steek de stekker in een stopcontact. Plaats het
anti-spatdeksel door het zo op de kop van de keukenmachine te drukken
dat de inlaatopening in de positie staat zoals hieronder afgebeeld.
Schakel de keukenmachine in door de snelheidsregelaar naar de
gewenste snelheid tussen Min - Max te draaien. Zie instructies voor de
snelheidskeuze op de volgende pagina. Zorg altijd voor ingrediënten in
de kom voordat u de keukenmachine inschakelt. Volg het recept.
52
UIT ELKAAR HALEN
Als u klaar bent met mixen/kneden, stelt u de snelheidsregelaar in op 0
en haalt u de stekker uit het stopcontact. Verwijder het deksel. Druk op
de ontgrendelingshendel en plaats de kop van de keukenmachine in een
verticale positie en verwijder het accessoire. Haal de kom uit de beugel
door de kom linksom te draaien.
Reinig de onderdelen zoals beschreven in het gedeelte “Reiniging en
onderhoud”.
OVERVERHITTING
De keukenmachine is uitgerust met een thermostaat om een lange
levensduur van het apparaat te garanderen. De thermostaat wordt
ingeschakeld zodra de motor oververhit raakt. Als de thermostaat wordt
ingeschakeld, moet u het apparaat uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact halen. Vervolgens moet u 20 minuten wachten voordat u het
apparaat opnieuw inschakelt.
SNELHEID INSTELLEN
Steek de stekker in een stopcontact en schakel het apparaat in. Het is
raadzaam om altijd te beginnen op de laagste snelheid en de snelheid
vervolgens telkens weer een beetje op te voeren. Plaats het deksel om
spatten te voorkomen. Zie onderstaande tabel voor de aanbevolen
snelheidsinstellingen.
53
NL
Doe eerst alle vloeibare ingrediënten in de kom en voeg vervolgens de
droge ingrediënten toe. Blijf tijdens gebruik altijd in de buurt van de
keukenmachine. Als het deksel niet wordt geplaatst tijdens het kloppen
enz., begin dan op lage snelheid totdat de ingrediënten goed door elkaar
zijn gemengd. Hierdoor zal de inhoud minder gauw uit de kom spatten.
Voeg ingrediënten altijd zo dicht mogelijk aan de zijkant van de kom toe
en niet rechtstreeks in het ronddraaiende element.
Mengsels met grote hoeveelheden vloeibare ingrediënten moeten
op lage snelheid worden gemengd om spatten te voorkomen. Voer de
snelheid op als het mengsel dikker is geworden.
Schakel de keukenmachine regelmatig uit om de zijkant schoon te maken
met een rubberen spatel. Als er per ongeluk iets in het accessoire vast
komt te zitten, of als de motor stopt, moet u het apparaat via de schakelaar
uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Los het probleem
op of verminder de hoeveelheid in de kom. Laat de motor 5 minuten lang
afkoelen alvorens de keukenmachine opnieuw in te schakelen.
DE MENGACCESSOIRES GEBRUIKEN
Onderstaande richtlijnen bevatten suggesties voor snelheidsinstellingen.
Begin op snelheidsniveau Min en verhoog de snelheid vervolgens tot het
in het recept vermelde niveau.
Recept Accessoire Snelheid Max. tijd
Max.
hoeveelheid
Cakes (cakemix
en zelfgemaakt)
Klopper Min > 4 6 min 2,9 kg
Korstdeeg Klopper 1 > 2 3 min 1,4 kg
Eiwit (voor
meringues) enz.)
Garde Max 2 min 30 12 eieren
Slagroom Garde 5 > Max 4 min 600 ml
Brood Deeghaak Min > 1 8 min
1,4 kg bloem
+ 700g
water
Brioche Deeghaak Min > 3 14 min 3 Kg
54
PIZZADEEG
Ingrediënten (goed voor 2 pizzabodems):
330 g bloem
3 g zout
3 g bakkersgist
2 g suiker
235 g lauw water (43°C)
3 g reuzel
AFSTELLING VAN DE GARDE, DEEGHAAK EN KLOPPER
De afstand tussen het accessoire en de bodem van de kom is in de fabriek
ingesteld. Deafstand kan desgewenst worden bijgesteld:
1. Schakel de keukenmachine uit en haal de stekker
uit het stopcontact.
2. Kantel de kop van de keukenmachine en monteer
het accessoire.
3. Houd het accessoire met de ene hand vast terwijl
u de moer met een moersleutel losmaakt.
4. Breng de kop van het mengaccessoire omlaag
en verstel de hoogte door de schacht te draaien.
Idealiter raakt het accessoire de bodem van de kom maar net.
5. Kantel de kop van de keukenmachine, houd het accessoire vast en
draai de moer vast.
Gebruik de garde om eiwit, room e.d. te kloppen. De garde is niet geschikt
voor dikke mengsels zoals deeg en aardappelpuree.
De keukenmachine kan minimaal 2 grote eieren / 250 ml room
kloppen. Kloppen gaat eciënter als de garde volledig in de vloeistof is
ondergedompeld. Voor kleinere hoeveelheden wordt het gebruik van
een handmixer aanbevolen.
55
NL
WAT TE DOEN ALS UW APPARAAT NIET WERKT
Raadpleeg het hoofdstuk Vóór het eerste gebruik” en het hoofdstuk
“Oververhitting”.
Werkt het apparaat nog steeds niet? Neem contact op met een erkend
servicecentrum (ziede lijst in het serviceboekje).
ACCESSOIRES
Klopper
Deeghaak
Garde
Let op: u kunt uitsluitend accessoires aanschaen op vertoon van de
gebruiksaanwijzing van uw apparaat. Gelieve dit goed te bewaren
voor later.
REINIGING EN ONDERHOUD
Voor reiniging altijd de stekker uit het stopcontact halen.
De kom en accessoires kunnen in de vaatwasser worden gewassen.
De motorbasis mag nooit in water of andere vloeistoen worden
ondergedompeld. Veeg de motorbasis en de kop van de keukenmachine
af met een vochtige doek. Gebruik liever geen schuurpoeder of andere
schuurmiddelen. Hierdoor kan de buitenkant bekrast raken of dof
worden. Droog alle onderdelen grondig af voordat u de keukenmachine
opbergt.
BELANGRIJK: DOMPEL DE MOTOR NOOIT ONDER IN VLOEISTOF!
Doe alle ingrediënten in een kom. Mix gedurende 7 minuten met behulp
van de kneder, vanaf snelheid 6 tot maximum snelheid. Laat het mengsel
circa 1 uur staan en plaats de kom vervolgens in de koelkast tot wanneer
u de deeg zult gebruiken.
Maximum hoeveelheid: 7 keer het basisrecept.
56
OPIS URZĄDZENIA
a1 Regulator wyboru prędkości
a2 Uchwyt odblokowujący do głowicy miksującej
a3 Głowica miksująca
a5 Pokrywa na wyjście do blendera (blender dostarczony w
zależności od modelu)
a6 Przejściówka do akcesoriów (hak do wyrabiania ciasta,
mieszadło i trzepaczka)
a8.1 Zdejmowana pokrywa na wyjście do maszynki do mięsa
a8.2 Przycisk odblokowujący do pokrywy maszynki do mięsa
(maszynka do mięsa dostarczona w zależności od modelu)
b1 Misa
b2 Przykrywka misy
c1 Hak do wyrabiania ciężkich ciast (do ciast drożdżowych)
c2 Mieszadło (do kruchego ciasta, masy na ciasta, purée z
ziemniaków, lukrów i polew do ciast itp.)
c3 Trzepaczka (do ubijania np. jajek, bitej śmietany, ciasta na
naleśniki, kremu cukierniczego i suetów)
Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie
przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa oraz instrukcję.
UWAGA: Aby uniknąć zagrożeń spowodowanych
nieumyślnym zresetowaniem zabezpieczenia
termicznego, urządzenie nie powinno być zasilane
za pośrednictwem zewnętrznego urządzenia
przełączającego takiego jak np. minutnik, ani nie
powinno być podłączone do obwodu, który jest
regularnie włączany i wyłączany.
Zgodnie z instrukcją użytkownika, jednorazowo
należy używać tylko jednej końcówki roboczej.
57
PL
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed użyciem należy umyć misę i akcesoria w gorącej wodzie z dodatkiem
niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Starannie wypłukać i dokładnie
wysuszyć.
MONT
Ustawić robota kuchennego na płaskiej i stabilnej powierzchni odpornej
na wysokie temperatury, z dala od źródeł wysokich temperatur i chlapiącej
wody. Podczas zakładania misy i akcesoriów ustawić przełącznik
wyboru prędkości w pozycji „0” i upewnić się, że wtyczka przewodu
zasilającego robot kuchenny jest wyjęta z kontaktu. Nacisnąć uchwyt
odblokowujący (a2) i ustawić głowicę miksującą w pozycji pionowej.
Włożyć misę do uchwytu na misę w robocie kuchennym. Obrócić misę w
prawo (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara) do oporu, tak aby
misa została pewnie zamocowana w uchwycie.
Następnie włożyć wybrane akcesorium (hak, mieszadło lub trzepaczkę)
do przejściówki (a6), wcisnąć ją do góry i przekręcić w lewo, aby
zablokować ją w obudowie.
Dodać składniki. Uważać, aby nie nałożyć ich za
dużo. Nacisnąć uchwyt odblokowujący, aby opuścić
głowicę miksującą – podczas opuszczania głowicy
do misy należy przytrzymywać głowicę ręką. Włożyć
wtyczkę do kontaktu. Założyć przykrywkę – wcisnąć
ją na głowicę miksującą w taki sposób, aby otwór znajdował się w pozycji
pokazanej na schemacie.
Włączyć robota kuchennego – przekręcić przełącznik wyboru prędkości
w wymaganą pozycję między oznaczeniami Min i Max. Wybór prędkości
– patrz instrukcje poniżej. Przed włączeniem robota kuchennego należy
zawsze upewnić się, czy w misie są składniki. Następnie postępować
zgodnie z instrukcjami podanymi w przepisie.
Urządzenie posiada złącze uziemiające,
przeznaczone tylko do celów funkcjonalnych.
58
DEMONT
Po zakończeniu używania urządzenia należy ustawić przełącznik prędkości
w pozycji 0 i wyjąć wtyczkę z kontaktu. Zdjąć przykrywkę z misy. Nacisnąć
przycisk odblokowujący, ustawić głowicę miksującą w pozycji pionowej i
wyjąć akcesorium. Wyjąć misę z uchwytu – w tym celu przekręcić misę w
lewo (przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara).
Wyczyścić części zgodnie z zaleceniami podanymi w części „Czyszczenie
i konserwacja”.
PRZEGRZEWANIE SIĘ
Aby urządzenie mogło służyć przez wiele lat, robot kuchenny został
wyposażony w układ zabezpieczający przed przegrzewaniem, który
włącza się, gdy silnik zaczyna się przegrzewać. W przypadku zadziałania
układu zabezpieczającego należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
z kontaktu, a następnie, przed ponownym włączeniem urządzenia,
odczekać około 20minut.
WYBÓR PRĘDKOŚCI
Włożyć wtyczkę do kontaktu elektrycznego i włączyć urządzenie.
Zalecamy, aby najpierw zawsze wybierać najniższą prędkość, a potem
stopniowo ją zwiększać. Aby uniknąć chlapania, na misę należy założ
przykrywkę. W tabeli poniżej podano orientacyjne ustawienia prędkości.
59
PL
UWAGA: Robot kuchenny może ubijać jako minimum 2 białka z dużych
jajek lub 250 śmietany. Ubijanie odbywa się wydajniej, gdy ubijaczka jest
całkowicie zanurzona w płynie. Do mniejszych ilości zaleca się używanie
miksera ręcznego.
Najpierw należy do misy nalewać składniki płynem a dopiero potem
dodawać składniki suche. W czasie pracy robota kuchennego należy
pozostawać w pobliżu urządzenia. Jeśli w czasie ubijania itp. prac nie jest
założona przykrywka, należy rozpocząć pracę od małej prędkości i nie
zwiększać jej aż do momentu, gdy składniki będą już dobrze wymieszane.
UŻYWANIE AKCESORIÓW
W przewodniku poniżej podano sugerowane ustawienia prędkości,
maksymalne czasy pracy i maksymalne ilości składników. Zaleca się, aby
rozpoczynać od ustawienia prędkości Min, a potem stopniowo zwiększać
prędkość zgodnie z zaleceniami podanymi w przepisie.
Przepis Końcówka Prędkość
Maks.
czas
Maks. ilość
(* całkowita waga
składników)
Lekkie ciasto na
biszkopt (z paczki
lub domowe)
Mieszadło
Od Min
do 4
6 min 2,9 kg*
Ciasto kruche Mieszadło od 1 do 2 3 min 1,4 kg*
Białka jaj
(na bezy itp.) (patrz
uwaga na str. 24)
Trzepaczka Max
2min
30s
12 jajek
Bita śmietana
(patrz uwaga
poniżej)
Trzepaczka
Od 5 do
Max
4 min 600 ml
Jasny chleb
Hak do
wyrabiania
ciasta
Od Min
do 1
8 min
1,4 kg mąki
chlebowej
+ 700ml
wody
Brioszka
Hak do
wyrabiania
ciasta
Od Min
do 3
14 min 3 kg*
60
REGULACJA TRZEPACZKI, MIESZADŁA I HAKA
Odległość końcówki od dna misy jest ustawiona fabrycznie. W razie
potrzeby, odległość tę można jednak wyregulować:
1. Wyłączyć robota kuchennego i wyjąć wtyczkę z
kontaktu.
2. Podnieść głowicę miksującą i włożyć do niej
końcówkę.
3. Przytrzymać końcówkę jedną ręką i jednocześnie
poluzować nakrętkę kluczem francuskim lub
odpowiednim kluczem płaskim.
4. Obniżyć głowicę miksującą i przekręcić wałek,
aby ustawić wysokość. Najlepiej, aby końcówka znajdowała się tuż nad
dnem misy i prawie go dotykała.
5. Podnieść głowicę miksującą, przytrzymać końcówkę i dokręcić
nakrętkę.
Ograniczy to ryzyko zachlapania otoczenia misy składnikami. Składniki
należy zawsze dodawać możliwie jak najbliżej ścianek misy, a nie
bezpośrednio na obracającą się końcówkę roboczą.
Mieszaniny z dużą ilością płynu należy miksować na małych prędkościach,
aby uniknąć chlapania. Gdy mieszanina zgęstnieje, prędkość można
zwiększyć.
Robota kuchennego należy regularnie co jakiś czas wyłączać, aby zgarnąć
do środka gumową łopatką składniki osadzające się na ściankach.
Jeśli przez pomyłkę coś zablokuje się w osprzęcie lub silnik wyłączy się,
należy wyłączyć urządzenie przełącznikiem wyboru prędkości i wyjąć
wtyczkę z kontaktu. Usunąć przyczynę problemu lub zmniejszyć ilość
produktów w misie. Przed ponownym włączeniem robota kuchennego
pozwolić, aby silnik przez 5minut ostygł.
Do ubijania białek jaj, śmietany i majonezu należy używać ubijaczki.
Nigdy nie używać ubijaczki do gęstych mas takich jak ciasto lub purée
ziemniaczane.
61
PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem należy zawsze wyjąć wtyczkę z kontaktu.
Misę i akcesoria można umyć w zmywarce. Bloku silnika nie wolno nigdy
zanurzać w wodzie ani innych płynach. Blok silnika i głowicę miksującej
należy przetrzeć wilgotną ściereczką. Należy unikać używania proszków
do szorowania lub innych ścierających środków czyszczących, które
mogłyby doprowadzić do porysowania lub zmatowienia powierzchni.
Przed schowaniem robota kuchennego wszystkie części należy dokładnie
wytrzeć do sucha.
WAŻNE: BLOKU SILNIKA NIE WOLNO NIGDY ZANURZAĆ W
JAKICHKOLWIEK PŁYNACH!
Dodać wszystkie składniki do misy. Miksować przez 7minut hakiem do
wyrabiania ciasta, z prędkością od 6 do prędkości maksymalnej.
Odstawić na 1godzinę, a potem przechowywać w zamrażalniku aż do
momentu użycia.
Maksymalna ilość: 7-krotność przepisu podstawowego.
CIASTO NA PIZZĘ
Składniki (wystarczające na 2 spody pizzy):
330 g mąki
3 g soli
3 g drożdży piekarskich
2 g cukru
235 g letniej wody (43°C)
3 g smalcu
62
POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU, GDY URZĄDZENIE NIE
DZIAŁA
Prosimy zapoznać się z treścią rozdziałów „Przed pierwszym użyciem i
„Przegrzewanie się.
Urządzenie dalej nie działa? Należy wtedy skontaktować się z
autoryzowanym punktem serwisowym (patrz lista w książeczce
serwisowej).
AKCESORIA
Mieszadło
Hak do wyrabiania ciasta
Trzepaczka
Uwaga: Akcesoria można dokupić tylko po przedłożeniu instrukcji do
posiadanego urządzenia lub samego urządzenia. Prosimy zachować
instrukcję na przyszłość w bezpiecznym miejscu.
EN p. 1 – 6
EN p. 7 – 12
EN p. 13 – 19
EN p. 20 – 25
EN p. 26 – 31
EN p. 32 – 37
EN p. 38 – 43
EN p. 44 – 49
EN p. 50 – 55
EN p. 56 – 62
8080016877
EN
UK
BG
HR
RO
SR
SL
LV
NL
PL
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tefal QB625D Masterchef Pro bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tefal QB625D Masterchef Pro in de taal/talen: Nederlands, Engels, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info