Návod na použitie
1. Kropenie
2. Odvápňovacia tyčinka
3. Ovládanie naparovania
4. TIačidIo kropenia
5. TIačidIo vysokého tlaku Turbo
6. Kontrolka automatického vypnutia
(v závislosti od modelu)
7. Pohodlná rukoväť (v závislosti od modelu)
8. Prívodná šnúra
9. Otočný prepínač Lock System slúžiaci na
zapnutie a vypnutie bezkáblového systému
Ultracord
(v závislosti od modelu)
10. Bezkáblový systém Ultracord
(v závislosti od modelu)
11. Tlačidlo otvárania nádržky
12. Plniaci otvor nádržky
13. Zabudovaná odvápňovacia kazeta
(v závislosti od modelu)
14. Kontrolka termostatu
Po dosiahnutí teploty sa zhasne
15. Ovládanie termostatu
Nastavenie teploty žehlenia
16. Stabilný podstavec
17. Žehliaca plocha
Pred prvým použitím
• Pred prvým použitím žehličky s naparovaním Vám odporúčame nechať chvíľu
žehličku zapnutú vo vodorovnej polohe mimo vášho prádla. V tejto polohe
niekoľkokrát stlačte tlačidlo Turbo .
• Pri prvých použitiach sa môže objaviť dym a zápach, ktoré však nie sú
známkou vady. Neovplyvnia kvalitu żehlenia a rýchIo zmiznú.
Prečítajte si
starostlivo návod na
použitie.
Pred zohriatím
žehIičky odtráňte
prípadné nálepky zo
žehliacej plochy
(podÍa typu).
Bezpečnostné pokyny
• Bezpečnostné prevedenie tohto prístroja je v súlade s technickými predpismi a platnými normami
(elektromagnetická kompatibilita, nízke napätie, životné prostredie).
• Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu
schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom
pomáha osoba zodpovedná za ich bezpečnosť, dozor alebo za to, že ich vopred poučí o používaní tohto
prístroja.
Dozerajte na deti, aby ste si boli istý, že sa s týmto prístrojom nehrajú.
• Upozornenie! Sieťové napätie vo Vašej domácnosti musí zodpovedať sieťovému napätiu uvedenému na
typovom štítku pripevnenom na žehIičke (220-240V). Chybné zapojenie môže zapríčiniť neopraviteľné
poškodenie žehIičky. Zároveň tým strácate nárok na bezplatnú opravu v rámci záručnej lehoty.
• ŽehIička musí byť zapojená len do zásuvky s uzemnením. V prípade, že ste nútení použiť predlžovaciu
šnúru, skontrolujte, či sa jedná o dvojpólový kábel so zemným vodičom (1OA).
• Ak je prívodná šnúra poškodená, musí byť z bezpečnostných dôvodov vymenená za šnúru rovnakého typu
v niektorej z autorizovaných servisných opravovní.
• Prístroj sa nemá používať, ak spadol na zem, ak je na ňom viditeľné poškodenie, ak z neho kvapká voda
alebo ak počas prevádzky nefunguje normálne. Nikdy prístroj nerozberajte: nechajte ho prezrieť v
zmluvnom servisnom stredisku, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu.
• ŽehIičku nikdy neponárajte do vody !
• Neodpájajte prístroj zo siete ťahaním za prívodný kábel.Vždy svoj prístroj odpojte zo siete: pred jeho
plnením alebo pred vyplachovaním zásobníka, pred čistením, po každom použití.
• Nikdy prístroj nenechávajte bez dozoru, keď je pripojený k sieti alebo pokiaľ aspoň hodinu nechladol.
• ŽehIiaca platňa žehIičky môže dosahovať vel'mi vysoké teploty. Dodržujte preto nasledujúce pokyny:
nedotýkajte sa žehliacej platne, žehIičku nechajte pred jej uložením vychladnúť.Váš prístroj vyvíja paru,
ktorá môže spôsobiť popáleniny obzvlášť vtedy, keď žehlíte na hrane žehliacej dosky. Nikdy nemierte
výstupom pary na osoby alebo zvieratá.
• Žehličku používajte a odkladajte len na stabilný povrch. Keď postavíte žehličku na odkladaciu plochu,
ubezpečte sa, že povrch, na ktorý ju postavíte, je stabilný.
• Tento prístroj bol vyrobený iba pre domáce použitie. Ak sa prístroj používa nevhodným spôsobom, alebo
v rozpore s návodom, zrieka sa výrobca zodpovednosti a záruka stráca platnosť.
Podieľajme sa na ochrane životného prostredia!
Váš prístroj obsahuje početné zhodnotitel'né alebo recyklovateľné materiály.
Ü
Zverte ho zbernému miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnému servisnému stredisku, kde s ním
bude naIožené zodpovedajúcim spôsobom.
60