623170
35
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/39
Pagina verder
BEDIENUNGSANLEITUNG
VOLLAUTOMATISCHE WASCHMASCHINE
WB 91042 Y
52051239-00
INHALT
KAPITEL 1: VOR DER INBETRIEBNAHME 2
Sicherheitshinweise 2
Empfehlungen 7
KAPITEL 2: INSTALLATION 8-5
Entfernen der Transportschrauben 8
Einstellen der Gerätefüße 9-10
Elektrischer Anschluss 10
Wasseranschluss 10-11
Abwasseranschluss 12
KAPITEL 3: TECHNISCHE DATEN 14
KAPITEL 4: BEDIENFELD 15-16
Start/Pause-Taste 15
Funktionsstatus-Anzeigen 16
Funktionstasten 16
Programmknopf 17
KAPITEL 5: WASCHEN IHRER WÄSCHE 17-21
Vor dem Waschen 17-18
Bedienung der Maschine 19-23
KAPITEL 6: WARTUNG UND REINIGUNG 24-26
Wasser-Zuflussfilter 24
Pumpenfilter 24
Waschmittelfach 25
Siphon 26
Das Gehäuse 26
Die Trommel 26
Entkalken Ihrer Maschine 26
KAPITEL 7: PRAKTISCHE HINWEISE FÜR FLECKEN-
ENTFERNUNG 27-28
KAPITEL 8: VERMEIDUNG KLEINER FEHLER 28-31
KAPITEL 9: AUTOMATISCHE FEHLERANALYSE 32-34
KAPITEL10: INTERNATIONALE WASCH-ANWEISUNGEN 35
1
KAPITEL 1: VOR DER INBETRIEBNAHME
SICHERHEITSHINWEISE
1)Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist zum Waschen, Spülen und Schleudern von Wäsche im privaten
Bereich bestimmt. Es ist nur zur Nutzung in Innenräumen bestimmt. Es ist
nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist
ausdrücklich ausgeschlossen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
2)
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise
und die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle
Funktionen sicher und zuverlässig nutzen.
Beachten Sie unbedingt auch die in Ihrem Land gültigen nationalen
Vorschriften, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften
gültig sind.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung an einem festen Ort auf, damit Sie
auch später immer nachlesen können.
Wenn Sie Ihr Gerät einmal verkaufen oder verschenken, geben Sie bitte
diese Gebrauchsanleitung mit, damit auch der nächste Besitzer das Gerät
sicher benutzen kann.
3) Sicherheit
2
4) Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Anleitung:
Gefahr!
Hohes Risiko. Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib
und Leben verursachen.
Achtung!
Mittleres Risiko. Missachtung der Warnung kann einen
Sachschaden verursachen.
Wichtig!
Geringes Risiko. Sachverhalte, die im Umgang mit dem Gerät beachtet
werden sollten.
5) Sicherheitshinweise
Erstickungsgefahr für Kinder!
Sorgen Sie dafür, dass die Verpackungsfolie nicht zur tödlichen
Falle für Kinder wird.
Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Teile, wie z. B.
Bedienknöpfe oder Ähnliches vom Gerät abziehen. Sie könnten sie
verschlucken und daran ersticken.
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Geräts, egal, ob es
ein- oder ausgeschaltet ist. Sie könnten sich einschließen. Deshalb den
Verschluss vom ausgedienten Gerät entfernen oder unbrauchbar machen.
3
Stromschlaggefahr!
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
wenn es sichtbare Schäden
aufweist.
Sollten Sie einen Transportschaden oder andere sichtbare
Schäden feststellen, benachrichtigen Sie bitte sofort unseren
Kundendienst
(unbedingt Name, Adresse und Telefonnummer
angeben; Anm. d. Prüfers)
.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Netzkabel defekt
ist. Sollte das Netzkabel beschädigt sein, darf es in keinem Fall
selbst gewechselt werden. Wenn das Kabel aus irgendeinem Grund
beschädigt wird, darf es nur durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefärdungen zu vermeiden.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse und stecken Sie auch keine
Gegenstände durch die Öffnungen.
Ziehen Sie stets den Netzstecker, bevor Sie Ihre Waschmaschine
reinigen.
Fassen Sie immer den Stecker direkt an und ziehen Sie ihn nicht
am Kabel aus der Steckdose.
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
Gerät nicht über eine Mehrfachsteckdose oder Verlängerungskabel
anschließen.
Spritzen Sie die Maschine niemals mit einem Wasserstrahl ab.
Brandgefahr!
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich, Teppichboden oder
ähnliche Unterlagen, die die Belüftung von unten behindern können.
Verletzungsgefahr!
Eine Waschmaschine ist kein Kinderspielzeug – halten Sie Kinder
fern. Ziehen Sie sicherheitshalber nach dem Waschen den
Netzstecker.
4
Die Instandsetzung des Gerätes darf nur von einem autorisierten
Fachbetrieb vorgenommen werden. Dabei dürfen nur Teile
verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten
entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und
mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen
unerlässlich sind.
Halten Sie Haustiere von dem Gerät fern.
Explosionsgefahr!
Auf keinen Fall dürfen Sie in Ihrer Waschmaschine chemisch
reinigen.
Waschen Sie in Ihrer Maschine auch keine Textilien, die kurz zuvor
mit chemischen Reinigungsmitteln (z.B. Testbenzin,
Fleckenentferner) behandelt wurden. Lüften Sie die Wäschestücke
zunächst, bis sie trocken sind.
Lagern Sie keine leicht entzündlichen Flüssigkeiten in der Nähe des
Gerätes.
Verbrühungsgefahr
Wenn Sie den Wasserablaufschlauch am Waschbecken, Ausguss-
oder Badewannenrand befestigt haben, besteht Verbrühungsgefahr
durch heiße Waschlauge. Waschbecken bzw. Badewanne dürfen
während des Betriebs nicht benutzt werden!
Bevor Sie das Restwasser ablassen (Notentleerung), lassen Sie die
Waschlauge abkühlen.
Überschwemmungsgefahr!
Öffnen Sie nie das Waschmittelfach, während die Maschine in
Betrieb ist.
Bei einer Notentleerung können erhebliche Mengen Wasser
austreten.
Bei Nichtgebrauch den Wasserhahn vorsorglich geschlossen halten.
5
Gefahr für Kinder durch Sperrmüll!
Sollten Sie das Gerät auf den Sperrmüll stellen, ziehen Sie den
Netzstecker und schneiden Sie dann das Netzkabel ab. Entsorgen
Sie beide Teile getrennt.
Machen Sie die Verriegelungen der Türen bzw. Deckel unbrauchbar.
So verhindern Sie, dass spielende Kinder sich einsperren und in
Lebensgefahr geraten.
Achtung!
Vor dem ersten Gebrauch: Überzeugen Sie sich vor
Inbetriebnahme davon, dass alle Transportsicherungen entfernt
worden sind.
Falls die Waschmaschine in der Kälte stand, muss sie vor dem
ersten Betrieb zuerst einige Stunden bei Zimmertemperatur gelagert
werden.
Benutzen Sie nur Färbe- bzw. Entfärbemittel, die für die
Waschmaschine geeignet sind. Für evtl. Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung.
Verwenden Sie zum Waschen nur Leitungswasser oder sauberes
Regenwasser. Durch ungefiltertes Regenwasser können die
Magnetventile ausfallen.
Einfülltür niemals mit Gewalt öffnen oder als Trittbrett benutzen.
Bei Frost: Steht Ihr Gerät in einem frostgefährdeten Raum, kann
bei Minusgraden der Wasserrest im Gerät gefrieren. Lassen Sie
deshalb bei Frostgefahr das Restwasser ab, um Beschädigungen
am Gerät zu vermeiden.
Der Netzstecker muss auch nach dem Aufstellen bzw. Einbauen
des Gerätes leicht zugänglich sein.
Stellen Sie die Waschmaschine nicht auf andere Geräte, benutzen
Sie sie nicht als Untersatz für andere schwere Geräte, und setzen
oder treten Sie selbst auch nicht darauf.
Lassen Sie das Gerät nie längere Zeit unbeaufsichtigt, solange der
Wasserhahn geöffnet ist.
6
Achtung!
Soll die Waschmaschine mit einer Transportkarre gefahren werden,
muss sie so angehoben werden, wie es auf der Verpackung gezeigt
ist.
Transportieren Sie die Waschmaschine stets senkrecht und mit
eingebauter Transportsicherung.
Ihre Waschmaschine wird in einer stabilen Verpackung angeliefert;
damit wiegt sie so viel, dass sie nicht von einer Person getragen
werden kann.
Prüfen Sie, ob die Transportwege –und der Aufstellort– für
dieses Gewicht geeignet sind. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren
Vermieter.
Das Gerät ist nicht zur Nutzung durch Personen (einschließlich
Kindern) vorgesehen, die über reduzierte körperliche Eignung,
Wahrnehmung oder geistige Fähigkeiten, Mangel an Erfahrung
und Wissen verfügen, sofern diese Personen nicht von einer
verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in der Verwendung
des Gerätes unterwiesen wurden. Kinder sollten grundsätzlich
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
EMPFEHLUNGEN
Waschmittel und Weichspüler, die lange mit der Luft in Kontakt
kommen, trocknen aus und verstopfen Ihr Waschmittelfach. Um
dies zu vermeiden, füllen Sie das Waschmittel und den
Weichspüler erst direkt vor dem Waschgang ein.
Es wird empfohlen den Vorwaschgang nur bei stark
verschmutzter Wäsche zu benutzen.
Bitte überschreiten Sie nie die zugelassene maximale
Füllmenge. Wenn Sie Ihre Maschine für eine längere Zeit nicht
benutzen, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie die
Wasserzufuhr und lassen Sie die Tür der Maschine offen, damit
sie trocknen kann und sich keine unangenehmen Gerüche
bilden.
Nach der Qualitätskontrolle kann eine gewisse Menge an Wasser in
der Maschine verblieben sein. Das ist für die Maschine nicht
schädlich.
7
KAPITEL 2: INSTALLATION
Vor der Inbetriebnahme Ihrer Waschmaschine müssen Sie die folgenden Punkte
beachten.
Entfernen der Transportsicherungsschrauben
"Gefahr!
Netzstecker darf bei den folgenden Arbeiten nicht in der Steckdose stecken."
Die Transportsicherungsschrauben, die sich an der ckseite der Maschine
befinden, müssen vor der Inbetriebnahme entfernt werden. Die Waschmaschine
darf nicht mit montierter bzw. teildemontierter Transportsicherung in
Betrieb genommen werden. Offene Fragen zum Thema Transportsicherung
beantwortet Ihnen gerne unsere Hotline 0180 300 55 51 (0,09€/Minute aus dem
deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend).
Lösen Sie alle Transportsicherungsschrauben mit einem passenden
Schraubendreher bzw. Ring- oder Maulschlüssel durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn (ABBILDUNG 1)
Ziehen Sie diese Transportsicherungsschrauben heraus (ABBILDUNG 2).
Die Verbindungsstege aus Plastik (jeweils einer pro Transportschraube),
zwischen Bottich und Geräterückwand, im Inneren der Maschine angebracht,
fallen nach dem Entfernen der Transportsicherungsschrauben unter das Gerät.
Durch Anheben bzw. leichtes Kippen der Waschmaschine können diese
Verbindungsstege aus Plastik hervorgeholt werden.
Sollten nicht alle Verbindungsstege aus Plastik nach Entfernen der
Transportsicherungsschrauben heruntergefallen sein, müssen Sie die Fülltür der
Maschine öffnen und mit einem kräftigen Druck die Trommel nach unten
bewegen, bis sich alle Verbindungsstege aus Plastik gelöst haben und
heruntergefallen sind. Sollten ein oder mehrere Verbindungsstege aus Plastik
lose unter der Waschmaschine verbleiben, führt das zu keiner
Funktionsbeeinträchtigung oder einem Sicherheitsproblem der Waschmaschine
bei Inbetriebnahme.
Stecken Sie in die Löcher, durch die die Transportsicherungsschrauben geführt
worden waren, die Plastikdeckel, die sich in der Tüte mit dem Zubehör befinden
(ABBILDUNG 3)
Die Transportsicherungsschrauben, die aus der Maschine entfernt worden sind,
sollten für eventuelle spätere Transporte der Maschine aufbewahrt und genutzt
werden.
Schäden, die durch das nicht Entfernen der Transportsicherung entstanden sind,
unterliegen nicht der Herstellergarantie
8
ABBILDUNG 2
ABBILDUNG 1 ABBILDUNG 3
EINSTELLEN DER GERÄTEFÜSSE
Stellen Sie Ihre Maschine nicht auf Teppiche oder ähnliche Oberflächen.
Damit Ihre Maschine leise und ohne Vibrationen läuft, sollte sie auf einem
flachen, nicht rutschigen und festen Untergrund stehen.
Sie können die Maschine mit den Gerätefüßen waagerecht ausrichten.
Zunächst müssen Sie die Plastik-Kontermuttern lösen.
Dann richten Sie die Maschine aus, indem Sie die Füße ab- oder aufwärts
drehen.
Nachdem die Maschine waagerecht steht, ziehen Sie die
Kontermuttern aus Plastik fest, indem Sie sie abwärts drehen.
Stellen Sie nie Kartons, Holzblöcke oder ähnliches Material unter die
Maschine, um Unebenheiten im Untergrund auszugleichen.
9
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Gefahr!
Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte, ausreichend
abgesicherte Schutzkontakt-Steckdose stecken (230 V, 50 Hz, 10
A).
Der Netzstecker muss auch nach dem Aufstellen bzw. Einbauen
des Gerätes leicht zugänglich sein.
Keine Steckdosenleiste verwenden.
Ihre Waschmaschine wird mit 220-240 V und 50 Hz betrieben.
An das Anschlusskabel Ihrer Maschine wurde ein speziell geerdeter
Netzstecker angeschlossen. Dieser Netzstecker muss unbedingt an eine
mit 10 Ampere geerdete Steckdose angeschlossen werden. Der
dazugehörige Stromkreis sollte auch mit 10 Ampere abgesichert sein.
Sollten Sie in Ihrer Wohnung nicht über eine solche Steckdose verfügen,
lassen Sie diese durch einen qualifizierten Elektriker installieren.
Unser Unternehmen übernimmt keinerlei Haftung für Schäden,
die auf das Fehlen der Erdung zurückzuführen sind.
Stecken Sie den Netzstecker der Maschine in eine geerdete
(Schuko-) Steckdose, die Sie jederzeit leicht erreichen können.
WASSERANSCHLUSS
Der Wasseranschluss hängt vom Typ Ihrer Maschine ab, und kann
ein einfacher Zufluss (Kaltwasser), aber auch ein doppelter (Kalt-
/Warmwasser) sein. Der Anschluss mit dem weißen Ende ist für den
Anschluss der Kaltwasserleitung und der Anschluss mit dem roten
Ende (bei Maschinen mit Heiß- und Kaltwasseranschluss) für das
heiße Wasser vorgesehen.
Achtung!
Die Schläuche müssen knickfrei verlegt und sorgfältig angeschlossen
werden.
Keine alten, vorhandenen Schläuche verwenden.
Wenn die beiliegenden Schläuche zu kurz sind, nicht verlängern,
sondern lange Schläuche im Fachhandel besorgen.
10
1
Damit es nicht zu undichten Stellen an den Anschlüssen 1
(Anschluss für die Kaltwasserleitung) und 2 (gilt für Maschinen mit
Heiß- und Kaltwasseranschluss) kommt, befinden sich in den
Schlauch-Verpackungen auch die entsprechenden Dichtungen.
Montieren Sie diese Dichtungen zwischen dem Schlauch und den
Anschluss an der Maschine.
Schließen Sie den Wasserschlauch an einen Hahn mit 3/4"-Gewinde an.
Verbinden Sie nun den weißen Anschluss über den weißen Filter mit
dem Kaltwasserhahn und den roten Anschluss über den roten Filter
mit dem Heißwasserhahn (nur bei Maschinen, die mit Heiß- und
Kaltwasseranschluss ausgerüstet sind). Ziehen Sie die Plastikteile
der Verbindungsstücke handfest an. Für sicherere Anschlüsse
kontaktieren Sie bitte einen qualifizierten Klempner.
11
Bei einem Leitungswasserdruck von 0,1 bis 1 MPa arbeitet Ihre
Maschine besonders effektiv. (Ein Druck von 0,1 MPa entspricht
einem Durchfluss von 8 Litern pro Minute bei vollständig geöffnetem
Hahn.)
Nachdem alle Anschlüsse fertig sind, prüfen Sie die Anschlüsse auf
Dichtigkeit, indem Sie den Wasserhahn vollständig öffnen.
Stellen Sie sicher, dass die Wasserschläuche des Zuflusses nicht
geknickt, verdreht, rissig oder durch übermäßigen Zug verlängert sind.
Kaltwasser-Zufluss (weißes Filter-Ventil)
Heißwasser-Zufluss (rotes Filter-Ventil)
ABWASSERANSCHLUSS
Achtung!
Ein genügend großer Abflussquerschnitt muss gewährleistet sein.
Kleine Handwaschbecken eignen sich nicht!
Die Krümmung des Ablaufschlauchs muss dabei
wenigstens
60 cm
über dem Boden sein, sonst fließt das Wasser
während des Waschens aus der Maschine,
– höchstens 100 cm über dem Boden sein, damit der
Wasserablauf einwandfrei funktioniert.
Das Wasser muss stets frei ablaufen können, das heißt:
der Ablaufschlauch darf nicht geknickt oder verdreht sein;
das Schlauchende darf nicht in das abgepumpte Wasser
eintauchen;
12
Der Abwasserschlauch sollte in einer Höhe zwischen 60 und 100 cm
über dem Fußboden angeschlossen werden.
Das Ende des Abwasserschlauches kann direkt mit dem Abwasser-
Anschluss oder einem speziellen Verbindungsstück an der Abfluss-
Armatur in einer Waschküche verbunden werden.
Versuchen sie nie, den Abflussschlauch zu verlängern.
Stellen Sie sicher, dass die Wasserschläuche nicht geknickt,
gebrochen oder rissig sind.
13
KAPITEL 3: TECHNISCHE DATEN
Maximale Füllmenge (kg) 5
Empfohlene Füllmenge (kg) 4,5
Höhe (cm) 85
Breite (cm) 59,6
Tiefe (cm) 51
Maximale Schleuder-Umdrehung (U/Min.) 1000
(*) Die maximale Schleuder-Geschwindigkeit hängt von dem jeweiligen Modell ab
1 2 3
4
5
6
7
1-Deckel 5-Handgriff
2-Waschmittelfach 6-Filterabdeckung
3-Bedienelemente 7-Fußleiste
4-Tür
Diese technischen Angaben gelten für Maschinen mit einfachem Zufluss
(Kaltwasser) und doppeltem Zufluss (Kalt-/Warmwasser)
14
KAPITEL 4: BEDIENFELD
1 2 3 4 5
6 7 8
1 Waschmittelfach 5 Programmknopf
2 Anzeige Start/Pause 6 Taste Start/Pause
3 Anzeige-Funktionsstatus 7 Funktionstasten
4 Anzeige Programmbereitschaft 8 Anzeige Programmende
Unser vollelektronisches Produkt ist mit Soft-Touch Tasten ausgestattet.
Um die Funktionen zu aktivieren, bitte die Tasten leicht berühren.
START/PAUSE-TASTE
Dient zum Starten eines ausgewählten Programms oder zur
Unterbrechung während des Betriebs.
WARNHINWEIS!
Bevor Sie ein Programm auswählen oder ein laufendes Programm
ändern, muss der Programm-Knopf auf O (Aus) gestellt werden.
ANZEIGE-FUNKTIONSSTATUS
Wenn die Start/Pause-Taste oder eine andere Funktionstaste
gedrückt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige auf. Das Licht
geht aus, wenn die Funktionstaste oder die Start/Pause-Taste
erneut gedrückt wird oder wenn der Vorgang der entsprechenden
Funktion abgeschlossen ist.
Die Anzeigen für den Funktionsstatus werden auch vom Fehler-Analysesystem
verwendet, das im Kapitel 9 beschrieben wird.
15
FUNKTIONSTASTEN
Kein Schleudergang
Dieses Programm wird für empfindliche Wäsche empfohlen, die
nicht geschleudert werden sollte. Wenn Sie diese Funktionstaste
drücken, wird der Schleudergang, der zu dem Programm gehört,
ausgeschlossen.
Kalt Waschen
Leicht verschmutzt- Baumwolle, Buntsche und Leinen-
Waschvorgang ohne Erhitzung des eingeleiteten Wassers.
HINWEIS!
Sollten Sie nach Beginn des Waschvorgangs vergessen haben
eine bestimmte Zusatzfunktion zu wählen, drücken Sie die
entsprechende Funktionstaste, so dass die Funktionsstatus-
Anzeige leuchtet. Die Zusatzfunktion wird nun aktiviert. Sollte die
Funktionsstatus- Anzeige nicht leuchten, wird die Zusatzfunktion
nicht aktiviert.
16
Mit dem Programmknopf können Sie das Waschprogramm wählen, mit dem
Sie Ihre Wäsche waschen wollen. Sie können das Programm auswählen,
indem Sie den Knopf in beide Richtungen drehen. Sie müssen darauf achten,
dass der Programmknopfschalter genau auf dem Programm steht, dass Sie
auswählen wollen. Wenn Sie den Programmknopf während des
Waschvorganges auf O (Aus) stellen, wird das Programm nicht zu Ende
gebracht.
KAPITEL5: WASCHVORGANG
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Öffnen Sie den Wasserhahn
Erster Waschgang
Es ist möglich, dass nach den Tests und Prüfungen im Werk noch Wasser in
Ihrer Maschine verblieben ist. Es wird empfohlen, den ersten Waschgang
ohne Wäsche durchzuführen, um dieses Wasser zu entfernen. Füllen Sie
eine halbe Tasse Waschmittel in das 2. Fach des Waschmittelbehälters und
stellen Sie das Programm für Baumwolle mit 90°C ein.
VOR DEM WASCHEN
Sortieren der Wäsche
Sortieren Sie die Wäsche nach ihrer Materialart (Baumwolle,
Synthetik, empfindlich, Wolle usw.), nach den Waschtemperaturen
und dem Verschmutzungsgrad.
Waschen Sie nie weiße und Buntwäsche zusammen.
Da neue Buntwäsche beim ersten Waschen färben kann, waschen
Sie diese extra.
Achten Sie darauf, dass keine Metallstücke in den Taschen ihrer
Wäsche bleiben, entfernen Sie diese.
Schließen Sie die Reißverschlüsse und Knöpfe Ihrer Kleidung.
Entfernen Sie die Plastik- und Metallhaken von den Gardinen oder
waschen Sie diese in einen Waschbeutel.
17
Wenden Sie die Innenseite von Kleidern Strickwäsche, T-Shirts und
Sweat-Shirts nach außen.
Waschen Sie ihre kleinen Wäschestücke, wie Socken und
Taschentücher in einem Waschbeutel.
Waschen bis 90C Waschen bis 60 C Waschen bis 30 C Nicht in der
Maschine waschen
Einlegen der Wäsche in die Maschine
Verletzungs-/Beschädigungsgefahr!
Versuchen Sie nie, die Einfülltür bei laufendem Programm mit
Gewalt zu öffnen!
Die Trommelöffnung ist relativ groß. Kinder oder Tiere könnten in
die Trommel klettern.
Öffnen Sie die Tür der Waschmaschine.
Legen Sie die Kleidung gut verteilt in die Maschine.
Wenn Sie die Tür der Waschmaschine schließen, achten Sie bitte
darauf, dass kein Kleidungsstück in der Tür eingeklemmt wird.
Schließen Sie die Tür der Maschine fest zu, denn sonst startet die
Maschine den Waschvorgang nicht.
Einfüllen des Waschmittels in die Maschine
Die Menge des Waschmittels, die Sie in Ihre Maschine einfüllen, hängt von
den folgenden Kriterien ab:
Ihr Verbrauch an Waschmittel sollte dem Verschmutzungsgrad der
Kleidung angemessen sein. Bei nur leicht verschmutzter Kleidung
sollten Sie keinen Vorwaschgang wählen und nur wenig
Waschmittel in das Fach Nr. 2 im Waschmittelfach einfüllen.
Für besonders verschmutzte Wäsche wählen Sie ein Programm mit
Vorwaschgang, füllen 1/4 des Waschmittels, das Sie benutzen
wollen, in das Fach Nr. 1 des Waschmittelfachs und den Rest in
das Fach Nr. 2 ein.
Benutzen Sie in Ihrer Maschine nur Waschmittel, die auch für den
Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind. Die Waschmittel-
mengen, die Sie für Ihre Wäsche benötigen, sind auf den
Verpackungen der Waschmittel angegeben.
Je härter Ihr Wasser ist, desto mehr Waschmittel wird benötigt.
18
Füllen Sie das Weichspülmittel in das entsprechende Fach im
Waschmittelfach. Überschreiten Sie nie die maximale Einfüllmenge
sonst wird das Weichspülmittel über den Siphon in das
Waschwasser abgeleitet.
Sehr zähflüssige Weichspülmittel sollten mit etwas Wasser
verdünnt werden, bevor sie eingefüllt werden. Durch sehr
zähflüssige Weichspülmittel kann der Siphon verstopfen und das
Mittel nicht in das Spülwasser gelangen.
Sie können flüssige Waschmittel bei allen Programmen ohne Vor-
waschgang benutzen. Hierfür befestigen Sie die Dosierungsplatte für
Flüssigwaschmittel im 2. Fach der Waschmittelschublade und dosieren
die Menge des Waschmittels entsprechend.
BEDIENUNG DER MASCHINE
Programmwahl und Leistungsmerkmale
Wählen Sie aus Tabelle 1 auf Seite 13 das für Ihre Kleidung passende
Programm und die zusätzlichen Funktionen aus.
Start/Pause
Gefahr!
Wenn der Ablaufschlauch abrutscht, besteht
Überschwemmungsgefahr und bei hohen Waschtemperaturen
Verbrühungsgefahr durch heiße Waschlauge!
Während des Betriebs nicht das heiße Türglas berühren –
Verbrennungsgefahr! Nicht die Einfülltür gewaltsam öffnen oder
Waschbecken bzw. Badewanne benutzen (bei Schlauchhalter-
Ablauf) – Verbrühungsgefahr durch austretende heiße Waschlauge!
Durch Drücken dieser Taste können Sie das von Ihnen gewählte Programm
starten oder ein laufendes Programm unterbrechen.
Das Programm starten
Stellen Sie mit dem Programmknopf das von Ihnen gewünschte
Programm ein.
Die Anzeige für die Programmbereitschaft leuchtet auf.
Wenn Sie es wünschen, können Sie eine oder mehrere zusätzliche
Funktionen auswählen.
Starten Sie das von Ihnen gewählte Programm mit der Start/Pause-
Taste.
19
Programm ändern
Wenn Sie ein Programm ausgewählt haben, dieses aber unterbrechen
möchten, müssen Sie wie folgt vorgehen:
Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Stellen Sie den Programmknopf auf O (Aus).
Stellen Sie dann den Programmknopf auf das Programm, das Sie
nun ausgewählt haben (siehe Tabelle 1,Seite 13).
Die Anzeige für die Programmbereitschaft leuchtet auf.
Mit der Start/Pause-Taste starten Sie nun das von Ihnen gewählte
Programm.
Programm löschen
Wenn Sie wünschen, ein laufendes Programm vorzeitig zu beenden, müssen
Sie wie folgt vorgehen:
Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Stellen Sie den Programmknopf auf O (Aus).
Stellen Sie dann den Programmknopf auf "Abpumpen" oder "Schleudern".
Die Anzeige für die Programmbereitschaft leuchtet auf.
Starten Sie das von Ihnen gewählte Programm mit der Start/Pause-Taste.
Beenden eines Programms
Ihre Waschmaschine hält automatisch an, wenn das von Ihnen
gewählte Programm beendet ist.
Die Anzeige für das Ende des Programms leuchtet auf.
Stellen Sie den Programmknopf auf O (Aus).
20
Die Tür wird nach ungefähr zwei Minuten nach dem Programmende
entriegelt. Sie können die Tür dann öffnen, indem Sie den Griff der
Tür zu sich heranziehen, und dann die Kleidung herausnehmen.
Nachdem Sie die Maschine entladen haben, lassen Sie die Tür offen,
damit die Maschine innen trocknen kann.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Schließen Sie den Wasserhahn.
HINWEIS!
Wird der Stromkreis während des Waschprogramms unterbrochen, wird die
Maschine an der Stelle fortfahren, an der sie unterbrochen wurde, wenn der
Strom wieder eingeschaltet wird. Das ist für die Maschine nicht schädlich.
Kindersicherung
Die Kindersicherung wird verwendet, um den Waschvorgang gegen die
Auswirkungen von unerwünschten Tastenbetätigungen zu schützen. Die
Kindersicherung wird aktiviert, indem die erste und die dritte Taste des
Bedienfelds gleichzeitig für mehr als 3 Sek. gedrückt wird.
Ist die Kindersicherung aktiviert, blinken die LEDs der Funktionstasten, um
anzuzeigen, dass die Kindersicherung aktiv ist. Um diese Funktion zu
deaktivieren, werden dieselben Tasten (erste und dritte) nochmals für mehr
als 3 Sekunden gedrückt. Die Deaktivierung der Kindersicherung wird durch
Blinken der LED an der Start/Pause-Taste angezeigt.
21
PROGRAMM
WASCH-
MITTELFACH
Maximale Füllmenge
in Tockengewicht
(kg)
WÄSCHEART ERKLÄRUNGEN
BAUMWOLLE 90 2 5
Kochwäsche, Baumwolle,
und Leinen
Unterwäsche,
Laken,
Tischwäsche, T-
Shirts,
Servietten(max.2,
5 kg)
BAUMWOLLE 60
(Vorwäsche)
1+2 5
Sehr schmutzig, Baumwolle,
Buntwäsche und Leinen
BAUMWOLLE 60 2 5
Baumwolle, Buntwäsche und
Leinen
BAUMWOLLE 40 2 5
Baumwolle, Buntwäsche und
Leinen
ÖKO-WASCHEN 2 5
Baumwolle, Buntwäsche und
Leinen
Schnellwäsche 30 2 2,5
Leicht verschmutzt- Baumwolle,
Buntwäsche und Leinen
BAUMWOLLE
KALT
2 5
Leicht verschmutzt- Baumwolle,
Buntwäsche und Leinen-
Waschvorgang ohne Erhitzung
des eingeleiteten Wassers.
PFLEGELECHT 60 2 3
Synhetik oder synthetisch-
gemischt
Nylonstrümpfe,
Blusen
PFLEGELECHT 40 2 3
Synthetik oder synthetisch-
gemischt
Nylonstrümpfe,
Blusen
PFLEGELECHT
KALT
2 3
Leicht verschmutzt, synthetik oder
synthetisch-gemischt,
Waschvorgang ohne Erhitzung des
Wassers.
Nylonstrümpfe,
Blusen
FEINWÄSCHE 30 2 2
Leicht verschmutzt- Baumwolle,
Buntwäsche, synthetik oder
synthetisch-gemischt, empfindliche
Wäsche
Seide gemischt,
Hemden, Blusen,
Polyester,
Polyamid,
Mischfasern
WOLLE 30 2 2
Hand- und Wollwäsche
(waschmachinenge eignet)
Sämtliche
Wollwäsche
Tabelle 1
22
PROGRAMM
WASCH-
MITTELFACH
ZUSATZFUNKTIONSTASTE
Maximale Füllmenge
in Tockengewicht
(kg)
WÄSCHEART ERKLÄRUNGEN
SPÜLEN
Wenn Sie nach dem Waschgang ein zusätzliches Spülprogramm wünschen, können Sie dieses Programm für alle Kleidungsstücke verwenden.
SCHLEUDERN
Wenn Sie nach dem Waschgang ein zusätzliches Schleuderprogramm wünschen, können Sie dieses Programm für alle
Kleidungsstücke verwenden.
ABPUMPEN
Dieses Programm dient dazu, nach dem Waschvorgang das Schmutzwasser aus der Maschine herauszupumpen. Sollten Sie wünschen
, dass
das Wasser vor dem Programmende aus der Maschine herausgepumpt wird, können Sie dieses Programm verwenden.
Tabelle 1, Fortsetzung
(*) Sie können in allen Programmen zusätzlich Weichspüler verwenden (ausgenommen Schleudern und Abpumpen). Sie müssen die Menge des Weichspülers
entsprechend den Angaben des Herstellers dosieren. Füllen Sie das Weichspülmittel in das entsprechende Fach im Waschmittelfach.
Die Programmdauer sowie die Energieverbrauchs- und Wasserverbrauchswerte nnen je nach Beladung der Maschine und Art der sche, nach gewählten
Zusatzfunktionen, nach den Eigenschaften des Leitungswassers und der Umgebungstemperatur variieren.
23
KAPITEL 6: WARTUNG UND REINIGUNG
Ziehen Sie den Netzstecker.
Schließen Sie den Wasserhahn.
WASSER ZUFLUSSFILTER
An beiden Seiten des Wasserzuflussschlauches befinden sich Filter, die verhindern
sollen, dass Schmutz o. ä. mit dem Wasser in die Maschine gelangt. Sollte die
Maschine bei geöffnetem Wasserhahn nicht genügend Wasser erhalten, sollte der
Filter gereinigt werden.
Entfernen Sie den Schlauch für die Wasserzufuhr.
Entfernen Sie die Filter, die sich am Einlassventil befinden, mit einer Pinzette
und reinigen Sie diese mit einer Bürste.
Reinigen Sie auch den Filter, der sich am Schlauch, aber an der Seite des
Wasserhahns befindet, indem Sie ihn mit der Hand und zusammen mit der
Dichtung herausnehmen.
Nachdem Sie die Filter gereinigt haben, können Sie diese wieder einbauen.
PUMPENFILTER
Das Pumpenfiltersystem verlängert die Lebensdauer der Pumpe, mit der das
Abwasser aus dem Gerät gepumpt wird. Der Filter verhindert ein Eindringen
von Fusseln in die Pumpe. Wir empfehlen, den Pumpenfilter alle zwei bis drei
Monate zu reinigen. So reinigen Sie den Pumpenfilter:
Öffnen Sie die Sockelleistenabdeckung durch Ziehen am Griff.
Bevor Sie das Filtergehäuse öffnen, stellen Sie ein Gefäß zum
Auffangen von Restwasser vor dem Filter auf.
Öffnen Sie das Filtergehäuse durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn, lassen Sie das Wasser ablaufen.
Entfernen Sie Fremdkörper aus dem Filter.
Überzeugen Sie sich davon, dass die Pumpe frei drehen kann.
Nach der Reinigung schließen Sie das Filtergehäuse durch Drehen
im Uhrzeigersinn.
Bringen Sie die Sockelleistenabdeckung wieder an.
Nicht vergessen: Wenn Sie das Filtergehäuse nicht richtig
schließen, kann Wasser auslaufen.
24
WARNHINWEIS!
Gefahr durch Verbrühungen!
Da das Wasser in der Pumpe heiß sein kann, warten Sie ab, bis es abgekühlt ist.
WASCHMITTELFACH
Mit der Zeit können sich an der Waschmittellade und dem Gehäuse
Waschmittelrückstände ablagern. Um diese zu entfernen, nehmen Sie die
Waschmittellade von Zeit zu Zeit ganz heraus. Die Waschmittellade hat zwei
Raststellungen. So nehmen Sie die Lade heraus:
1- Ziehen Sie die Lade bis zur ersten Raststellung heraus. Abb. -1
2- Ziehen Sie die Lade weiter fest bis zur zweiten Raststellung heraus. (Abb. -
2)
3- Bewegen Sie die Lade in der zweiten Raststellung mehrmals auf und ab
und ziehen Sie sie heraus, um sie herauszunehmen. (Abb. -3)
4- Spülen Sie sie gründlich aus. Verwenden Sie dabei eine Bürste.
5- Entfernen Sie die Waschmittelrückstände aus dem Gehäuse, lassen Sie
sie aber nicht in die Maschine fallen.
6- Bauen Sie die Lade wieder ein, nachdem Sie sie gründlich abgewischt
haben.
7- Um die Lade wieder einzubauen, müssen Sie die oben beschriebenen
Schritte in der umgekehrten Reihenfolge durchführen.
Abb. -1 Abb. -2 Abb. -3
25
Siphon
Ziehen Sie das Waschmittelfach heraus. Nehmen Sie den Siphon heraus und
reinigen Sie ihn von Weichspülerresten. Stecken Sie den Siphon wieder an
seinen Platz Prüfen Sie, ob er richtig sitzt.
Das Gehäuse
Reinigen Sie die Oberflächen des Gehäuses Ihrer Waschmaschine mit
lauwarmen Wasser und einem Reinigungsmittel, dass das Gehäuse nicht
angreift. Nach dem Abspülen mit klarem Wasser, wischen Sie mit einem
weichen und trockenen Tuch nach.
HINWEIS!
Sollte die Maschine an einem Platz aufgestellt werden, an dem die
Umgebungstemperatur unter 0°C fallen kann, gehen Sie wie folgt vor, wenn
Sie die Maschine nicht benutzen:
Schließen Sie die Wasserzufuhr und entfernen Sie den oder die
Wasserschläuche vom Anschluss.
Legen Sie die Enden der Wasserzufuhr- und Ableitungsschläuche in
eine Schale am Boden.
Stellen Sie den Programmknopf auf "Abpumpen".
Die Anzeige für die Programmbereitschft leuchtet auf.
Starten Sie das Programm mit der Start/Pause-Taste.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Programm beendet ist
(Anzeige für Programmende leuchtet).
Wenn Sie diesen Vorgang bis zum Ende durchführen, wird das in der
Maschine verbliebene Wasser herausgepumpt und damit verhindert, dass
Eisbildung zu Schäden führt. Wenn Sie dann die Maschine wieder in Betrieb
nehmen, versichern Sie sich, dass die Umgebungstemperatur über 0°C ist.
DIE TROMMEL
Lassen Sie keine Metallteile, wie Nadeln, Heftklammern oder Münzen in der
Maschine zurück. Diese Teile können in der Trommel Rostbildung
verursachen. Um solche Roststellen zu entfernen, benutzen Sie chlorfreie
Reinigungsmittel und beachten Sie die Warnhinweise des Herstellers dieser
Mittel. Benutzen Sie nie Topfreiniger oder ähnliche Scheuermittel für das
Entfernen dieser Roststellen.
ENTKALKEN DER MASCHINE
Wenn Sie die Waschmittelmenge in Ihrer Maschine richtig bemessen, besteht
für das Entkalken keine Notwendigkeit. Sollten Sie dennoch eine Entkalkung
vornehmen wollen, benutzen Sie bitte die marktüblichen Entkalker und
beachten Sie dabei die Warnhinweise.
WARNHINWEIS!
Die Entkalker enthalten Säuren und dies kann Farbveränderungen in der
Wäsche hervorrufen und auch für die Maschine schädlich sein.
26
KAPITEL 7: PRAKTISCHE HINWEISE FÜR
FLECKENENTFERNUNG
Alkoholische Getränke: Der verschmutzte Bereich sollte
zunächst mit kaltem Wasser ausgewaschen werden, dann mit
Glyzerin und Wasser behandelt und danach mit einer Wasser-
Essig-Mischung gespült werden.
Schuhcreme: Die Verfärbung sollte vorsichtig abgerieben
werden, ohne das Kleidungsstück zu beschädigen, und dann mit
Waschmittel eingerieben und gespült werden. Sollte der Fleck sich
so nicht entfernen lassen, muss er mit einer Mischung aus einem
Teil reinem Alkohol (96 %) und zwei Teilen Wasser eingerieben
und dann mit lauwarmem Wasser ausgespült werden.
Tee und Kaffee: Spannen Sie den verfärbten Bereich Ihres
Kleidungsstücks über die Öffnung eines Behälters und gießen Sie
so heißes Wasser darüber, wie die Stoffart gerade noch zulässt.
Wenn es die Stoffart zulässt, waschen Sie es in Seifenwasser.
Schokolade und Kakao: Weichen Sie die Kleidung in kaltem Wasser
ein und reiben Sie die betreffenden Stellen mit Seife oder Waschmittel
ein. Danach waschen Sie sie mit der höchsten Temperatur, die die
Stoffart zulässt.
Tomatensoße: Nachdem Sie die getrockneten Teile abgerieben
haben, ohne dabei das Kleidungsstück zu beschädigen, weichen
Sie es etwa 30 Minuten lang in kaltem Wasser ein und waschen
es danach, indem Sie es mit Waschmittel einreiben.
Fleischbrühe - Ei: Entfernen Sie die getrockneten Verfärbungsreste
und reiben Sie mit einem Schwamm oder einem weichen Tuch, das in
kaltem Wasser angefeuchtet worden ist. Reiben Sie Waschmittel ein
und waschen Sie das Kleidungsstück dann mit verdünnter Lauge.
Fett- und Ölflecken: Zuerst wischen Sie die Reste ab. Reiben Sie
die Flecken mit Waschmittel ein und waschen Sie das
Kleidungsstück dann mit lauwarmem Seifenwasser.
Senf: Zunächst tragen Sie Glyzerin auf den Fleck auf. Reiben Sie
dann Waschmittel ein und waschen Sie das Stück. Sollte der
Fleck noch nicht entfernt sein, wischen Sie mit Alkohol nach (bei
synthetischen und farbigen Kleidungsstücken eine Mischung aus
einem Teil Alkohol und zwei Teilen Wasser)
Blutflecke: Weichen Sie die Kleidung 30 Minuten lang in kaltem
Wasser ein.
27
Creme, Eiscr
eme und Milch:
Weichen Sie die Kleidung 30 Minuten
lang in kaltem Wasser ein und waschen Sie den betroffenen Teil mit
Waschmittel. Sollte der Fleck noch nicht entfernt sein, behandeln Sie
das Kleidungsstück mit Seifenwasser und zwar in der Menge, die der
Hersteller für diesen Stoff zulässt (benutzen Sie bei Buntwäsche kein
Seifenwasser).
Schimmel: Schimmelflecken sollten so schnell wie möglich
entfernt werden. Der Fleck sollte mit Waschmittel gewaschen
werden
Tinte: Halten Sie den befleckten Teil unter kaltes Wasser und
warten Sie ab, bis das mit Tinte gefärbte Wasser vollständig
herausgelaufen ist. Dann reiben Sie die Stelle mit Wasser (mit
Zitronensaft verdünnt), und Waschmittel ein und waschen das
Ganze nach 5 Minuten Wartezeit.
Obst: Spannen Sie den verfärbten Teil Ihres Kleidungsstücks über
die Öffnung eines Behälters und gießen Sie kaltes Wasser
darüber. Gießen Sie kein heißes Wasser auf den Fleck. Reiben
Sie mit kaltem Wasser und tragen Sie Glyzerin auf. Warten Sie
1-2 Stunden und spülen Sie das Kleidungsstück, nachdem Sie ein
paar Tropfen weißen Essig darüber gegeben haben.
Grasflecke: Reiben Sie den verschmutzten Teil mit Waschmittel ein.
Wenn es die Herstellungsart des Kleidungsstücks zulässt, waschen
Sie es mit Seifenwasser. Reiben Sie Ihre Wollkleidung mit Alkohol ein
(bei Buntwäsche eine Mischung aus 1 Teil reinem Alkohol und 2 Teilen
Wasser).
Ölfarbe: Der Fleck sollte entfernt werden, bevor er getrocknet ist,
indem er mit Verdünner beträufelt wird. Danach sollte das
Kleidungsstück mit Waschmittel eingerieben und gewaschen
werden.
Brandflecke: Sollte das Kleidungsstück dafür vorgesehen sein,
können Sie Lauge in das Waschwasser geben.
KAPITEL 8: VERMEIDEN KLEINERER FEHLER
Alle Reparaturarbeiten an der Maschine müssen von dafür zugelassenen
Fachleuten ausgeführt werden. Wenn eine Reparatur an Ihrer
Waschmaschine notwendig ist, oder Sie nicht in der Lage sind, den Fehler mit
Hilfe der unten stehenden Informationen zu beheben, müssen Sie wie folgt
vorgehen:
Ziehen Sie den Netzstecker.
Schließen Sie den Wasserhahn.
Wenden Sie sich an den nächstliegenden Kundendienst.
28
Fehler
Möglicher Grund
Fehlerbehebung
Ihre Maschine
läuft nicht.
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt
Stecken Sie den Netzstecker
in die Steckdose.
Ihre Sicherung ist defekt.
Wechseln Sie die Sicherung
aus.
Der Strom ist abgeschaltet.
Prüfen Sie die
Stromversorgung.
Die Start/Pause-Taste ist nicht gedrückt
worden.
Drücken Sie die Taste
Start/Pause.
Der Programmknopf steht auf O (Aus).
Stellen Sie den
Programmknopf auf das
gewünschte Programm.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
Schließen Sie die Tür richtig.
Sie müssen dabei ein
Klicken hören.
Ihre Maschine
bekommt kein
Wasser.
Der Wasserhahn ist geschlossen. Öffnen Sie den Wasserhahn.
Der Wasserschlauch kann geknickt sein.
Kontrollieren Sie den
Schlauch für die Wasser-
Zufuhr.
Der Wasserschlauch ist verstopft.
Reinigen sie die Filter am
Schlauch für die Wasser-
zufuhr. (*)
Der Filter am Eingangsventil ist
verstopft.
Reinigen Sie die Filter am
Eingangsventil. (*)
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
Schließen Sie die Tür richtig.
Sie müssen dabei ein
Klicken hören.
Ihre Maschine
pumpt kein
Wasser ab.
Der Abflussschlauch ist verstopft oder
geknickt.
Kontrollieren Sie den
Abflussschlauch.
Der Pumpenfilter ist verstopft.
Reinigen Sie den
Pumpenfilter. (*)
Die Kleidungsstücke sind nicht auf eine
ausgewogene Art in die Trommel
gegeben worden.
Verteilen Sie die
Kleidungsstücke in
ausgewogener Art in der
Trommel.
Ihre Maschine
vibriert.
Die Füße Ihrer Maschine sind nicht
richtig eingestellt.
Stellen Sie die Gerätefüße
richtig ein. (**)
Die Transportschrauben wurden nicht
entfernt.
Entfernen Sie die
Transportschrauben. (**)
(*) Siehe Kapitel zur Wartung und Reinigung der Maschine.(Seite 15)
(**) Siehe Kapitel zur Installation der Maschine. (Seite 3)
29
Fehler
Möglicher Grund
Fehlerbehebung
Ihre Maschine
vibriert.
Es befindet sich nur eine kleine Menge
Wäsche in der Maschine.
Dies behindert die Funktion
der Maschine nicht.
Es sind zu viele Kleidungsstücke in der
Maschine oder sie sind nicht auf eine
ausgewogene Art in die Trommel
gegeben worden.
Bitte überschreiten Sie nicht
die empfohlene Lademenge
und verteilen Sie die
Kleidungsstücke gut
ausgewogen in der Trommel.
Ihre Maschine schlägt gegen einen
harten Gegenstand.
Vermeiden Sie, dass die
Maschine an einer Wand
lehnt.
Zu viel
Schaum im
Waschmittel-
fach.
Sie haben zu viel Waschmittel
eingegeben.
Drücken sie die Start/Pause-
Taste. Um nun den Schaum
zu verringern, lösen Sie
einen Esslöffel Weichspüler
in einem halben Liter Wasser
und gießen es in das
Waschmittelfach. Drücken
Sie dann nach etwa 5-10
Minuten die Start/Pause-
Taste. Beim nächsten
Waschgang achten Sie bitte
darauf, die richtige Menge
Waschmittel einzufüllen.
Sie haben ein falsches Waschmittel
eingegeben.
Verwenden Sie nur
Waschmittel, das für den
Gebrauch in Wasch-
automaten geeignet ist.
Das Wasch-
ergebnis ist
schlecht.
Ihre Wäsche war für das gewählte
Programm zu schmutzig.
Wählen Sie ein passendes
Waschprogramm. (Seite 13)
Die Waschmittel-Menge war nicht
ausreichend.
Verwenden Sie mehr
Waschmittel.
30
Fehler
Möglicher Grund
Fehlerbehebung
Das
Waschergebnis
ist schlecht.
Sie haben zu viel Kleidung in die
Waschmaschine getan und die
Ladekapazität überschritten.
Laden Sie nur die maximal
vorgesehene Menge Wäsche
in die Maschine.
Ihr Wasser kann hart sein.
Verwenden Sie die Menge
Waschmittel, die vom
Hersteller für den Härtegrad
empfohlen wird.
Die Kleidung ist in der Trommel nicht
ausgewogen verteilt worden.
Verteilen Sie die
Kleidungsstücke besser
ausgewogen in der Trommel.
Das Wasser wird
sofort nachdem
es eingeflossen
ist, von der
Maschine wieder
abgepumpt.
Das Ende des Abflussschlauches ist
im Verhältnis zur Maschine zu niedrig
angebracht.
Bringen Sie den
Abflussschlauch in eine
angemessene Höhe. (**)
Während des
Waschgangs
kann man kein
Wasser in der
Trommel sehen.
Kein Fehler. Das Wasser befindet
sich im niedrigeren Teil der Trommel.
-
Auf der Kleidung
verbleiben
Reste vom
Waschmittel.
Die Teile von einigen Waschmitteln,
die sich nicht im Wasser auflösen,
können als weiße Flecken an Ihrer
Kleidung haften bleiben.
Stellen Sie das
Spülprogramm Ihrer
Maschine ein, führen Sie
einen zusätzlichen Spülgang
ein, oder entfernen Sie die
Flecken nach dem Trocknen
mit einer Bürste.
Auf der Kleidung
verbleiben
graue Flecken.
Diese Flecken können durch Öl,
Creme oder Schmiermittel verursacht
worden sein.
Beim nächsten Waschgang
benutzen Sie die maximale
Waschmittelmenge, die der
Hersteller zulässt.
(**) Siehe Abschnitt zur Installation der Maschine. (Seite 3)
31
Fehler
Möglicher Grund
Fehlerbehebung
Der
Schleudergang
erfolgt nicht,
oder nach einer
Verzögerung.
Kein Fehler. In der Zwischenzeit läuft
das Kontrollprogramm für nicht
ausbalancierte Trommelladung.
Das System zur Vermeidung
von nicht ausbalancierter
Ladung der Trommel sorgt
für eine gleichmäßige
Verteilung der Wäsche in der
Trommel. Nachdem die
Wäsche verteilt ist, schaltet
die Maschine auf den
Schleudergang um.
ABSCHNITT 9: AUTOMATISCHE FEHLERANALYSE
Ihre Maschine ist mit Systemen ausgerüstet, die durch eine ständige
Selbstanalyse während des Waschvorgangs beim Auftreten eines Fehlers die
notwendigen vorbeugenden Maßnahmen veranlassen und Sie gleichzeitig
warnen.
Fehlerkode Fehleranzeige
Möglicher
Fehler
Zu ergreifende
Maßnahme
Err 01
Die Anzeige
Start/Pause
blinkt.
Die r ist nicht
richtig
geschlossen.
Schließen Sie die
Tür richtig.Sie
müssen ein Klicken
hören. Sollte das
Problem weiter
bestehen, schalten
Sie die Maschine
aus, ziehen Sie den
Netzstecker und
wenden Sie sich an
den nächst-
gelegenen
Kundendienst.
32
Fehlerkode
Fehleranzeige
Möglicher
Fehler
Zu ergreifende
Maßnahme
Err 02
Die Anzeige
Programmbereit-
schaft blinkt.
Der
Wasserstand in
Ihrer Maschine
ist niedriger als
die
Heizschlange.
Der
Wasserdruck, an
den die
Maschine
angeschlossen
ist, kann zu
niedrig sein oder
der Wasserhahn
ist geschlossen.
Öffnen Sie den
Wasserhahn
vollständig. Das
Wasser kann
abgestellt sein.
Überprüfen Sie das.
Sollte das Problem
sich so nicht
beheben lassen,
wird Ihre Maschine
nach einer Weile von
selbst stoppen.
Ziehen Sie den
Netzstecker,
schlien Sie den
Wasserhahn und
wenden Sie sich an
den nächst-
gelegenen
Kundendienst.
Err 03
Die Anzeige
Start/Pause und
die Anzeige
Programmbereit-
schaft blinken.
Die Pumpe ist
defekt oder der
Pumpenfilter ist
verstopft.
Reinigen Sie den
Pumpenfilter.
Besteht das Problem
weiterhin, wenden
Sie sich an den
nächstgelegenen
Kundendienst. (*)
Err 04
Die Anzeige
Programmende
blinkt.
Fehler in der
kommunikation
Ihre Maschine wird
das Wasser
automatisch
abpumpen.
Nachdem die
Maschine das
Abpumpen
vollständig
abgeschlossen hat,
schalten Sie die
Maschine ab und
ziehen Sie den
Netzstecker.
Schließen Sie den
Wasserhahn und
wenden Sie sich an
den nächst-
gelegenen
Kundendienst.
(*) Siehe Abschnitt zur Wartung und Reinigung der Maschine. (Seite 15)
33
Fehlerkode
Fehleranzeige
Möglicher
Fehler
Zu ergreifende
Maßnahme
Err 05
Die Anzeige
Start/Pause und die
Anzeige
Programmende
blinken.
Die Heiz-schlange
Ihrer Maschine oder
der Sensor an der
Heiz-schlange ist
defekt.
Schalten Sie die
Maschine aus und
ziehen Sie den
Netzstecker.
Schließen Sie den
Wasserhahn und
wenden Sie sich an
den nächst-
gelegenen
Kundendienst.
Err 06
Die Anzeige
Programmbereit-
schaft und die
Anzeige
Programmende
blinken.
Der Motor ist defekt.
Schalten Sie die
Maschine aus und
ziehen Sie den
Netzstecker.
Schließen Sie den
Wasserhahn und
wenden Sie sich an
den nächst-
gelegenen
Kundendienst.
Err 07
Die Start/Pause“
Anzeige, die
„Betriebsbereit“
Anzeige und die
„Programm Ende“
Anzeige leuchten
dauerhaft.
Fehler in der
Konfiguration
Schalten Sie die
Maschine aus und
ziehen Sie den
Netzstecker.
Schließen Sie den
Wasserhahn und
wenden Sie sich an
den nächst-
gelegenen
Kundendienst.
Err 08
Die Anzeige
Start/Pause, die
Anzeige
Programmbereit-
schaft und die
Anzeige
Programmende
blinken
Motor ist defekt.
Schalten Sie die
Maschine aus und
ziehen Sie den
Netzstecker.
Schließen Sie den
Wasserhahn und
wenden Sie sich an
den nächst-
gelegenen
Kundendienst.
Err 09
Die Anzeige
Programmbereit-
schaft und die
Anzeige
Programmende
leuchten ständig.
Die Netzspannung
ist zu hoch oder zu
niedrig.
Wenn die
Netzspannung
niedriger als 150 V
oder höher als 260 V
ist, schaltet die
Maschine
automatisch ab. Wird
wieder die richtige
Spannung erreicht,
uft die Maschine
weiter.
34
ABSCHNITT 10: INTERNATIONALE WASCHZEICHEN
Waschtemperatur.
Nicht in der
Maschine
waschen
(Handwäsche).
Handwarmes
Bügeleisen.
Mittelheißes
Bügeleisen.
Heißes
Bügeleisen.
Nicht bügeln.
Nicht im Trockner
trocknen.
Zum Trocknen
aufhängen.
Tropfnass
aufhängen.
Flach trocknen. Nicht bleichen.
Zum Bleichen
geeignet.
Diese Symbole sind alle Reinigungssymbole.
Die Buchstaben zeigen dem Reinigungspersonal an,
welche Art von Lösungsmittel verwendet werden kann.
Kleidungsstücke mit diesen Symbolen sollten Sie nicht in
der Waschmaschine waschen, es sei denn, auf den
Schildern wird es anders angegeben.
35
Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der
EU-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Bitte
sorgen Sie dafür, dass das Gerät ordnungsgemäß
entsorgt wird, damit mögliche negative
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit
vermieden werden, die bei einer unsachgemäßen
Entsorgung des Altgerätes entstehen könnten.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindestelle die
zuständige Entsorgungsstelle.
52051239
35

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Techwood WB 91042 Y bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Techwood WB 91042 Y in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info