584242
96
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/98
Pagina verder
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
TL-32LC882
LCD FARBFERNSEHGERÄT
LCD COLOR TELEVISION
LCD TELEVISEUR EN COULEUR
Deutsch - 1 -
Zubehör .................................................................. 2
Funktionen .............................................................. 2
Einleitung ................................................................ 2
Vorbereitung ........................................................... 2
Sicherheitshinweise ................................................ 2
Netzspannung..................................................... 2
Netzkabel ............................................................ 2
Feuchtigkeit und Wasser .................................... 3
Reinigung............................................................ 3
Hitze und offenes Feuer ..................................... 3
Gewitter .............................................................. 3
Ersatzteile ........................................................... 3
Servicearbeiten ................................................... 3
Entsorgung ......................................................... 3
Trennen des Geräts vom Netz ............................ 3
Kopfhörer-Lautstärke .......................................... 4
Installation........................................................... 4
LCD-Bildschirm ................................................... 4
Warnhinweis ....................................................... 4
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes ... 4
Übersicht über die Fernbedienung ......................... 5
LCD-TV und Bedientasten...................................... 6
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der
Rückseite ................................................................ 6
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der
Seite ....................................................................... 7
Netzanschluss ........................................................ 7
Antennenanschluss ................................................ 7
Anschließen des LCD-TVs an einen PC ................ 8
Anschluss eines DVD-Players ................................ 8
Verwendung der seitlichen Anschlüsse .................. 9
Anschließen anderer Geräte über Scart ................. 9
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ......... 9
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts ............................ 9
Einschalten des TV-Geräts ................................. 9
TV-Gerät ausschalten ......................................... 9
Eingangsauswahl ................................................. 10
Grundlegende Bedienung..................................... 10
Bedienung mit den Tasten am TV-Gerät ........... 10
Bedienung mit den Tasten der
Fernbedienung................................................. 10
Erste Einstellungen............................................... 10
Allgemeine Bedienung...........................................11
Elektronischer Programmführer (EPG)..................11
Anzeigen von Untertiteln................................... 12
Digitaler Teletext (** nur für UK) ........................ 12
Analoger Teletext .............................................. 12
Breitbild ............................................................. 12
IDTV-Menüsystem ................................................ 12
Kanalliste .......................................................... 12
Timer ................................................................. 14
Conditional Access ........................................... 14
TV-Setup ........................................................... 15
Einstellungen .................................................... 15
Menüsystem Analog-TV ....................................... 19
Menü Bild .......................................................... 19
Menü Ton .......................................................... 20
Menü Funktion .................................................. 21
Menü Installation............................................... 22
Menü Quelle ..................................................... 24
Menüsystem im PC-Modus .................................. 24
Menü PC Lage .................................................. 24
Anzeige der TV-Information .................................. 25
Stummschaltungsfunktion .................................... 25
Auswahl Bildmodus .............................................. 25
Standbild............................................................... 25
Zoom-Modi ........................................................... 25
Auto .................................................................. 25
16:9 ................................................................... 26
4:3 ..................................................................... 26
Panorama ......................................................... 26
14:9 ................................................................... 26
Kino................................................................... 26
Untertitel ........................................................... 26
Zoom................................................................. 26
Teletext ................................................................. 26
Tipps .................................................................... 27
Bleibendes Bild ................................................. 27
Kein Strom ........................................................ 27
Schlechte Bildqualität ....................................... 27
Kein Bild............................................................ 27
Ton .................................................................... 27
Fernbedienung.................................................. 27
Eingabequellen ................................................. 27
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang .... 28
Anhang B: AV- und HDMI-Signalkompatibilität
(Eingangssignaltypen) .......................................... 29
Technische Daten ................................................. 30
Inhalt
Deutsch - 2 -
Zubehör
EXIT
/
GUIDE
WIDE
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
M
P<P
TV
DTV
i
I-II
INFO
- -
V P
+ +
-/--
PP
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PC
OK
Fernbedienung
Batterien: 2 X AAA
Betriebsanleitung und
Garantiebedingungen
(sofern anwendbar)
Funktionen
• LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung.
• Vollintegriertes Digital-TV (DVB-T).
HDMI-Anschlüsse r Digital-Video und -Audio
sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem
HighDenition-Signale empfangen.
200 Programme VHF, UHF (analog).
500 Programme im Digitalmodus (IDTV).
• OSD-Menüsystem.
Scart-Buchsen r externe Geräte (wie Video,
Videospiele, Stereoanlage etc.).
• Stereo-Audiosystem.
• Teletext, FasText, TOPtext.
• Kopfhöreranschluss.
Autoprogrammierung.
Automatische Abstimmung (vorwärts und
rückwärts).
• Schlaf-Timer.
• Kindersicherung.
Automatische Stummschaltung, wenn keine
Übertragung stattndet.
• NTSC-Wiedergabe.
AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung).
Wenn kein gültiges Signal entdeckt wird, schaltet
das Gerät nach 5 Minuten automatisch in den
Standby-Modus.
• PLL (Frequenzsuche).
• PC-Eingang.
• Plug&Play für Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Spielemodus (optional).
Einleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Handbuch führt Sie in die richtige
Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Bitte lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor
Sie das TV-Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie dieses Handbuch zur
künftigen Verwendung sicher auf.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch
bestimmt.
Vorbereitung
Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm
Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten. Vermeiden Sie
gefährliche Situationen und Defekte, indem Sie keine
Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigten
Klimabedingungen.
10 cm
10 cm
10 cm
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit
die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig
durch.
Netzspannung
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220-
240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50
Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die
richtige Spannung auswählen.
Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel
(weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und
klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel
darf nur am Stecker gehandhabt werden Stecken
Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel aus
und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen
Händen, da dies zu einem Kurzschluss oder zu einem
Stromschlag führen kann. Machen Sie niemals Knoten
in das Kabel, und binden Sie es nie mit anderen
Kabeln zusammen. Das Netzkabel muss so verlegt
werden, dass niemand auf das Kabel treten kann.
Beschädigungen am Netzkabel können zu Bränden
oder Stromschlägen führen. Wenn das Netzkabel
Deutsch - 3 -
Brand, elektrische Schläge oder andere Gefahren
verursachen.
Servicearbeiten
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten
dem qualizierten Kundendienstpersonal.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht selbst, da
dies einen elektrischen Schlag nach sich
ziehen kann.
Entsorgung
Hinweise zur Entsorgung:
Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar
und sollten grundsätzlich auch wiederverwertet
werden. Verpackungsmaterial, wie z.B. Plastiktüten,
darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
Batterien, auch schwermetallfreie, dürfen nicht mit
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien auf
umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach
den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet
gültig sind.
Die Kaltkathoden-Leuchtstoffröhre im LCD-Panel
enthält eine geringe Menge Quecksilber. Bitte
beachten Sie die örtlichen Vorschriften bei der
Entsorgung.
Informationen über die Entsorgung von
Altgeräten und Batterien
[nur für die Europäische Union]
D i e s e S y m b o l e
zeigen an, dass das
elekt r i s c h e oder
elektronische Get
am End e s e i n e r
N u t z u n g s d a u e r
nicht als normaler
H a u s h a l t s m ü l l
entsorgt werden darf.
Wenn Sie dieses Produkt oder Batterien entsorgen
wollen, beachten Sie bitte die Sammelsysteme
undeinrichtungen für die entsprechende
Wiederverwertung.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Trennen des Geräts vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät
vom Netz zu trennen und muss daher stets gut
zugänglich sein.
beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, darf
dies nur durch qualizierte Personen erfolgen.
Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
feuchter oder dunstiger Umgebung
(vermeiden Sie das Badezimmer, die
Spüle in der Küche oder die Umgebung
der Waschmaschine). Achten Sie darauf,
dass dieses Gerät niemals Regen oder
Wasser ausgesetzt ist, und stellen Sie
keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
wie zum Beispiel Blumenvasen, auf dem Gerät ab.
Halten Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser
geschützt.
Sollten Festkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät
eindringen, müssen Sie das Gerät vom Netz trennen
und durch eine qualizierte Fachkraft überpfen
lassen, bevor es wieder in Betrieb genommen werden
darf.
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des
Geräts den Netzstecker aus der
Steckdose. Verwenden Sie keine
üssigen oder Sprühreiniger. Benutzen
Sie ein weiches und trockenes Tuch.
Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen
der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb
gewährleisten. Um eine Überhitzung zu vermeiden,
sollten diese Öffnungen niemals blockiert oder
abgedeckt werden.
Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch
anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung,
wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt
werden. Stellen Sie sicher, dass keine
offenen Flammen, wie z. B. brennende
Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
Batterien dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer od. dgl. ausgesetzt
werden.
Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von der
Steckdose, falls es Sturm oder Gewitter
gibt oder das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wird (z. B., wenn Sie in den Urlaub fahren).
Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie
sicher, dass die Person, die die Reparatur vornimmt,
Teile verwendet, die vom Hersteller spezifiziert
wurden oder die gleiche Spezikation haben wie das
Originalteil. Nicht zugelassene Ersatzteile könnten
Deutsch - 4 -
Kopfhörer-Lautstärke
Zu hoher Schalldruck oder zu hohe
Lautstärken von Kopf- oder Ohrhörern
können zu Gehörschäden führen.
Installation
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät in
Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen
sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese
Option verfügbar ist).
LCD-Bildschirm
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt
mit etwa einer Million nnschicht-Transistoren,
die selbst feine Bilddetails auösen. Gelegentlich
können einige inaktive Pixel als unveränderlich blaue,
grüne oder rote Punkte erscheinen. Wir möchten
ausdrücklich darauf hinweisen, dass dies die Leistung
oder Funktionsfähigkeit Ihres Produkts aber in keiner
Weise beeinträchtigt.
Warnhinweis
Lassen Sie das TV-Gerät nicht im Standby- oder
aktiven Modus, wenn Sie weggehen.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des
Gerätes
Werden Standbilder über einen Zeitraum von mehr
als 2 Stunden ununterbrochen wiedergegeben,
kann dies dazu führen, dass die Konturen der länger
angezeigten Inhalte auf dem Bildschirm sichtbar
bleiben, d.h.
permanente Nachbilder auf dem Bildschirm verbleiben.
Das Gleiche gilt, wenn über einen Zeitraum von mehr
als 2 Stunden
• ein unveränderter Hintergrund
• Logos, Videospiele, Computerbilder, Teletext
ein nicht bildschirmfüllendes Format (z.B. 4:3-
Formate) wiedergegeben wird.
Hinweis: Dieses Gerät ist nicht für eine längerfristige
Wiedergabe von Standbildern, einschließlich Logos,
Videospielen, Computerbildern, Teletext und nicht
bildschirmfüllende Formate geeignet.
Durch die Wiedergabe von Standbildern, Logos,
Videospiele, Computerbilder, Teletext und nicht
bildschirmfüllende Formate erzeugte, permanente
Nachbilder können nicht mehr rückgängig gemacht
werden. Sie stellen kein Betriebsfehler dar und sind
nicht durch die Herstellergarantie gedeckt.
Deutsch - 5 -
Übersicht über die Fernbedienung
Standby1.
Gelbe (Menü Funktion) / Aktuelle Sprache 2.
(im DTV-Modus) (*)
Blau / (Menü Installation) 3.
Vorhergehendes Programm4.
Cursor nach oben5.
Cursor nach rechts6.
Cursor nach unten7.
TV / Digital TV8.
Mono/Stereo - Dual I-II9.
Programm weiter - Seite nach unten (im 10.
DTV-Modus) / Programm zurück - Seite
nach oben (im DTV-Modus)
Zifferntasten11.
Verlassen (im DTV-Modus)12.
Halten (im TXT-Modus)13.
Mix (im TXT-Modus) / Keine Funktion14.
Indexseite / EPG (im DTV-Modus)15.
Anzeigen (im TXT-Modus) / Von TV- auf 16.
PC-Modus umschalten
Grün (Menü Bild)17.
Rot (Menü Ton)18.
Menü19.
OK / Auswählen20.
Cursor nach links21.
AV / Quelle22.
Info23.
Lautstärke + / -24.
Stummschaltung25.
Auswahl Bildmodus26.
Zeit / Untertitel ein-aus (im DTV-Modus) 27.
(**)
Teletext / PAT28.
Mix (im TXT-Modus) / Keine Funktion29.
Vergrößern (im TXT-Modus) / Bildgröße 30.
(*) Nur als Option für EU-Länder
(**) Nur als Option für UK
Die Reichweite beträgt ca. 7 m / 23 ft.
EXIT
/
GUIDE
WIDE
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M
P<P
TV
DTV
i
I-II
INFO
- -
V P
+ +
-/--
PP
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PC
OK
Deutsch - 6 -
LCD-TV und Bedientasten
SEITENANSICHT
Standby-Taste1.
TV/AV-Taste2.
Tasten Programm aufwärts/3.
abwärts
Tasten Lautstärke +/-4.
Hinweis: Drücken Sie gleichzeitig die
Tasten
” / “ , um das
Hauptmenü aufzurufen.
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Rückseite
SCART-Anschlüsse für Eingabe und Ausgabe von Zusatzgeräten 1.
Schließen Sie das SCART-Kabel zwischen der SCART-Buchse des TV-
Geräts und der SCART-Buchse des Zusatzgeräts (z.B. Decoder, VCR,
DVD-Player) an
Hinweis: Wenn ein externes Gerät über den SCART-Anschluss
angeschlossen wird, schaltet das Gerät automatisch in den AV-Modus
Schließen Sie das PC-Kabel zwischen dem PC-EINGANG am TV-Gerät 2.
und dem PC-Ausgang des PCs an. Schließen Sie kein Gerät an den
YPbPr-Eingang an, wenn Sie den PC-Eingang verwenden.
Über den 3. koaxialen Ausgang S/PDIF wird das digitale Audiosignal der
gerade aktiven Quelle ausgegeben
An den RF-Eingang wird eine Antenne oder ein Kabel angeschlossen 4.
Beachten Sie: Wenn Sie einen Decoder oder einen Medienrecorder verwenden, sollten Sie das
Antennenkabel über diesen mit einem geeigneten Antennenkabel an das TV-Gerät anschließen, wie in
der Abbildung gezeigt
5. HDMI 2: HDMI-Eingang
HDMI6. 1: HDMI-Eingang
HDMI1: Der Seiten-HDMI-Eingang dient zum Anschluss eines Geräts mit einer HDMI-Buchse
Ihr LCD-Gerät kann High-Denition-Bilder von Geräten wie High-Denition-Satellitenreceivern oder
-DVD-Playern anzeigen. Diese Geräte müssen über die HDMI-Buchse oder die Component-Buchsen
angeschlossen werden. Diese Anschlüsse können Signale in den Formaten 480i, 480p, 576p,
576i, 720p, 1080i, 1080p (Optional) aufnehmen. Für einen Anschluss von HDMI zu HDMI ist keine
Audioverbindung erforderlich.
Wenn Sie das Wandmontageset (optional) mit dem LCD-TV verwenden, sollten Sie unbedingt alle Kabel an der Rückseite
des LCD-TVs anschließen, bevor Sie es an der Wand montieren.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Deutsch - 7 -
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Seite
Der CI-Steckplatz dient zum Einsetzen einer CI-Karte. Mit einer CI-Karte 1.
können Sie alle Kanäle sehen, die Sie abonniert haben. Weitere Informationen
nden Sie im Abschnitt “Conditional Access”.
Die Component Video-Eingänge (YPbPr) 2. dienen zum Anschluss von
Geten mit Component-Video. Sie können hier ein Get anschlien,
das über Component-Ausgänge verfügt. Schließen Sie das Component-
Video-Kabel zwischen den COMPONENT VIDEO-EINGÄNGEN am TV
und den Component Video-Ausngen des Gets an. Achten Sie beim
Anschließen darauf, dass die Buchsen mit den Buchstaben “Y”,Pb,
“Pr” am TV mit den entsprechenden Buchsen am Get verbunden
werden
WICHTIG: Schließen Sie kein Gerät an den PC-Eingang an, wenn Sie den YPbPr-
Eingang verwenden.
Der Videoeingang wird zum Anschließen des Videosignals von Zusatzgeräten 3.
verwendet. Schließen Sie das Videokabel zwischen den VIDEOEINGÄNGEN
des TV-Geräts und dem VIDEOAUSGANG des Zusatzgeräts an
Die Audioeingänge werden zum Anschließen der Audiosignale von 4.
Zusatzgeräten verwendet. Schließen Sie das Audiokabel zwischen den
AUDIOEINGÄNGEN des TV-Geräts und dem AUDIOAUSGANG des
Zusatzgeräts an
Um in diesem Fall die PC/YPbPr-Audioausgabe zu ermöglichen, müssen Sie ein geeignetes
Audiokabel zwischen den Audioausgängen des angeschlossenen Geräts und den Audioeingängen des
TV-Geräts anschließen
Hinweis: Wenn Sie ein Gerät über ein VIDEO- oder PC/YPbPr-Kabel an das TV-Gerät anschließen,
sollten Sie das Gerät auch mit einem Audiokabel an die AUDIOEINGÄNGE des TV-Geräts
anschließen, um das Audiosignal zu aktivieren
.
Über die Kopfhörer-Buchse wird ein Kopfhörer an das System angeschlossen. Schließen Sie hier 5.
einen KOPFHÖRER an, um das TV-Audiosignal mit Kopfhörern zu hören.
Netzanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz
ausgelegt.
Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Zeit, sich der Umgebungstemperatur im Raum
anzupassen, bevor Sie es an einer Steckdose anstecken.
• Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
Antennenanschluss
Schließen Sie den Antennen- oder Kabel-TV-Stecker an die Buchse ANTENNENEINGANG an der Rückseite
des TV-Geräts an.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Deutsch - 8 -
Anschließen des LCD-TVs an
einen PC
Zur Anzeige des Computerbilds auf Ihrem LCD-TV
können Sie dieses an einen Computer anschließen.
Schalten Sie Computer und TV-Gerät aus, bevor Sie
die Anschlüsse vornehmen.
Verwenden Sie ein 15-poliges D-Sub-Monitorkabel,
um einen PC an das LCD-TV anzuschlien.
Verwenden Sie ein Audiokabel zwischen den
Audioeinngen des TV-Geräts (an der Seite)
und dem Audioausgang Ihres PCs, um die
Audioverbindung zu ermöglichen.
Wenn der Anschluss hergestellt ist, schalten Sie
auf die Quelle PC. Siehe dazu den Abschnitt
“Eingangsauswahl”.
Stellen Sie die von Ihnen bevorzugte Auösung
ein. Informationen zur Aufsung finden Sie im
Anhang.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
PC-Audiokabel
(nicht mitgeliefert)
an AUDIOEINGÄNGE
des TV-Geräts
PC-RGB-Kabel
(nicht mitgeliefert)
an PC-Eingang
Audioeingänge
PC-Eingang
Anschluss eines DVD-Players
Wenn Sie einen DVD-Player an Ihr LCD-TV-
Gerät anschließen möchten, können Sie dafür die
Anschlüsse des TV-Geräts verwenden. DVD-Player
können verschiedene Anschlüsse aufweisen. Bitte
sehen Sie im Handbuch Ihres DVD-Players r
weiterhrende Informationen nach. Schalten Sie
das TV-Gerät und das Zusatzgerät aus, bevor Sie
die Anschlüsse vornehmen.
Hinweis: Die in der Abbildung gezeigten Kabel sind nicht im
Lieferumfang enthalten.
Hat Ihr DVD-Player eine HDMI-Buchse, können Sie
ihn über HDMI anschließen. Schalten Sie auf HDMI
als Quelle, wenn Sie den DVD-Player wie unten
abgebildet anschließen. Siehe dazu den Abschnitt
“Eingangsauswahl”.
DVD-Player können auch über die COMPONENT-
Anschlüsse angeschlossen werden.Verwenden
Sie ein Component-Videokabel, um es an
den Videoeingang anzuschließen. Um die
Audioverbindung zu ermöglichen, verwenden Sie
AUDIO IN an der Seite des TV-Geräts (YPbPr-Kabel
wird nicht mitgeliefert).
Wenn der Anschluss hergestellt ist, schalten Sie
auf die Quelle YPbPr. Siehe dazu den Abschnitt
“Eingangsauswahl”.
• Sie können den Anschluss auch über den SCART-
Eingang vornehmen. Verwenden Sie wie unten
gezeigt ein SCART-Kabel.
HDMI
-Eingänge
Scartbuchsen
Component
-Videoeingänge
Component
-Audioeingänge
DVD-Player
Hinweis: Diese drei Anschlussmethoden haben dieselbe
Funktion, aber auf verschiedenen Qualitsstufen. Sie
müssen nicht alle drei Anschlussarten verwenden.
Deutsch - 9 -
Verwendung der seitlichen
Anschlüsse
Sie können eine Reihe von Zusatzgeräten an Ihr
LCD-TV-Gerät anschließen. Die verschiedenen
Anschlussmöglichkeiten werden unten gezeigt.
Beachten Sie, dass die in der Abbildung gezeigten
Kabel nicht im Lieferumfang enthalten sind.
Zum Anschluss eines Camcorders verwenden Sie bitte
die VIDEO IN-Buchse und die AUDIOANSCHLÜSSE.
Für die Auswahl der entsprechenden Quelle siehe
den Abschnitt “Eingangsauswahl” im Folgenden.
Um das Audiosignal über Kopfhörer zu ren,
schließen Sie diesen an die Buchse KOPFHÖRER
des TV-Geräts an.
Kopfhörer
Camcorder
Anschließen anderer Geräte
über Scart
Die meisten Geräte unterstützen einen SCART-
Anschluss. Über die SCART-Buchse können Sie
einen DVD-Recorder, einen Videorecorder oder
einen Decoder an Ihr LCD-TV anschließen. Beachten
Sie, dass die in der Abbildung gezeigten Kabel
nicht im Lieferumfang enthalten sind. Schalten Sie
das Zusatzgerät und TV-Gerät aus, bevor Sie die
Anschlüsse vornehmen.
Lesen Sie für weitere Informationen das Handbuch
des Zusatzgeräts.
Scartbuchsen
Decoder
DVD-Recorder
Videorecorder
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der
Rückseite der Fernbedienung, indem Sie den
angezeigten Teil leicht nach hinten schieben.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA/R3 oder
einem gleichwertigen Typ ein. Legen Sie die
Batterien in der richtigen Orientierung ein und setzen
Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein.
+
Hinweis: Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung
heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende
Batterien beschädigt werden.
Ein-/Ausschalten des TV-
Geräts
Einschalten des TV-Geräts
• Schließen Sie das Netzkabel an ein 220-240V AC-
Netz mit 50 Hz an.
Drücken Sie die Taste STANDBY. Die Standby-LED
leuchtet auf.
• Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten:
Drücken Sie die Taste
, P+ / P- oder eine
Zifferntaste auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste -P/CH oder P/CH+ am TV-
Gerät. Das TV-Gerät schaltet sich ein.
Hinweis: Wenn Sie Ihr TV-Gerät über die Standby-Taste
auf der Fernbedienung einschalten, wird wieder das
Programm bzw. die Quelle, die Sie zuletzt gesehen haben,
ausgewählt.
In beiden Fällen schaltet sich das TV-Gerät ein.
TV-Gerät ausschalten
• Drücken Sie die Taste “ ” auf der Fernbedienung
oder die STANDBY-Taste am TV-Gerät. Das Gerät
schaltet dann in den Standby-Modus.
Um das TV-Gerät vollständig stromlos zu
schalten, müssen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
Beachten Sie: Wenn das TV-Gerät in den Standby-Modus
geschaltet wird, kann die LED blinken, um anzuzeigen, dass
bestimmte Funktionen wie die Standby-Suche, Download
über Antenne oder ein Timer aktiv sind.
Deutsch - 10 -
Eingangsauswahl
Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen
haben, nnen Sie dieses auf unterschiedliche
Eingabequellen schalten.
Drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung,
um die Quelle direkt zu ändern.
oder
Wählen Sie die Option Quelle aus dem
Hauptmenü über die Tasten
oder .
Markieren Sie dann mit den Tasten oder
” einen Eingang und drücken Sie dann die Taste
”, um ihn auszuwählen.
Hinweis: Sie können die gewünschten Quellenoptionen durch
Drücken der Taste OK markieren. Daher sind, wenn die Taste
gedrückt wird, nur die markierten Quellenoptionen
verfügbar (mit Ausnahme der Quelle TV).
Grundlegende Bedienung
Sie können Ihr TV-Gerät sowohl mit den
Tasten auf der Fernbedienung als auch mit
den Tasten am Gerät bedienen.
Bedienung mit den Tasten am TV-
Gerät
Einstellung der Lautstärke
Drücken Sie die Taste ”, um die Lautstärke
zu verringern bzw. die Taste“
, um die
Lautstärke zu erhöhen. In der Mitte des unteren
Bildschirmrands wird daraufhin ein Lautstärkebalken
(Schieberegler) eingeblendet.
Programmauswahl
Drücken Sie die Taste P/CH +”, um das nächste
Programm aufzurufen bzw. die Taste P/CH -”, um
das vorherige Programm auszuwählen.
Ansicht des Hauptmenüs
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten ”/
”, um das Hauptmenü aufzurufen. hlen
Sie im Hauptmenü über die Tasten P/CH -oder
P/CH +ein Untermenü aus und öffnen Sie dieses
Untermenü über die Tasten “
” oder ”.
Informationen über die Benutzung der Menüs nden
Sie im Abschnitt Menüsystem.
AV-Modus
Drücken Sie die Taste TV/AV im Bedienfeld
am TV-Gerät, um das Gerät in die AV-Modi
umzuschalten.
Bedienung mit den Tasten der
Fernbedienung
Über die Fernbedienung Ihres TV-Geräts können
Sie sämtliche Funktionen des von Ihnen gewählten
Modells steuern. Die Funktionen werden in
Übereinstimmung mit dem Menüsystem Ihres TV-
Geräts beschrieben.
• Beschreibungen der Funktionen des Menüsystems
nden Sie in den folgenden Abschnitten.
Einstellung der Lautstärke
Drücken Sie die Taste V+”, um die Lautstärke
zu erhöhen. Drücken Sie die Taste V-”, um die
Lautstärke zu verringern. Auf dem Bildschirm
wird eine Lautstärkeskala (Schieberegler)
eingeblendet.
Programmauswahl (Vorheriges oder
nächstes Programm)
Drücken Sie die Taste P -”, um das vorhergehende
Programm auszuwählen.
Drücken Sie die Taste P +”, um das chste Programm
auszuwählen.
Programmwahl (Direktzugriff)
Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung,
um Programme zwischen 0 und 9 auszuwählen.
Das TV-Gerät schaltet dann auf das ausgewählte
Programm. Um Programme zwischen 10-500
(für IDTV) oder 10-199 (analog) auszuhlen,
drücken Sie der Reihe nach die entsprechenden
Zifferntasten.
Dcken Sie die Programmnummer direkt, um
erneut Programme mit einer einstelligen Ziffern
auszuwählen.
Erste Einstellungen
Wenn Sie Ihr TV-Gerät das erste Mal einschalten,
erscheint das Menü für die Sprachauswahl auf dem
Bildschirm. Es erscheint die Mitteilung “Willkommen.
Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus!”, die nacheinander
in allen Sprachen im OSD-Menü eingeblendet wird.
Markieren Sie mit den Tasten
oder die
gewünschte Sprache und drücken Sie die Taste OK.
Danach wird das Menü Erstinstallation auf dem
Bildschirm angezeigt. Wählen Sie durch Drücken der
Tasten
oder die gewünschte Länderoption und
drücken Sie die Taste OK (* für EU-Länder).
Deutsch - 11 -
Hinweis: Das OSD-Menü für die Länderauswahl ist in UK
nicht verfügbar.
Drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung,
um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem
Bildschirm eingeblendet:
Um eine “Ja oder “Nein”-Option auszuwählen,
markieren Sie die Option über die Tasten oder
” und drücken Sie die Taste “OK”.
IDTV stellt sich automatisch auf die VHF-
Übertragungskanäle (*) (* für EU-Länder) ein, sucht
nach digitalen terrestrischen TV-Übertragungen und
zeigt die Namen der gefundenen Kanäle an. Dieser
Vorgang dauert etwa fünf Minuten.
Nachdem die Automatische Suche abgeschlossen ist,
erscheint die folgende Meldung, um die Suche nach
analogen Kanälen abzufragen:
Um nach analogen Kanälen zu suchen, hlen
Sie “Ja”. Das TV-Gerät schaltet in den Analog-TV-
Modus. Das folgende Menü zur Suche nach analogen
Kanälen wird eingeblendet.
hlen Sie Ihr Land, Ihre Sprache und Teletextsprache
mit den Tasten
oder und oder aus.
Drücken Sie OK oder die Taste ROT, um fortzusetzen.
Zum Abbrechen drücken Sie die Taste BLAU.
Für weitere Informationen zu diesem Vorgang lesen Sie
bitte den Abschnitt “Menü Installation”.
Hinweis: Für die richtige Funktion des digitalen Teletexts im
DTV-Modus ssen Sie im analogen AUTOPROGRAMM das
Land auf UK setzen (nur Übertragungen in UK)
Schalten Sie das Gerät hrend der ersten Installation nicht
ab.
Allgemeine Bedienung
Drücken Sie die Taste “ auf der Fernbedienung
und wählen Sie TV/DTV, um das TV-Gerät auf die
digitale terrestrische TV-Funktion zu schalten.
Informationszeile
Wann immer Sie über die Tasten P- / P+ oder die
Zifferntasten den Kanal ändern, wird das Kanalbild
zusammen mit einer Informationszeile am unteren
Ende des Bildschirms angezeigt (nur im DTV-Modus
verfügbar). Dieses Bild wird für einige Sekunden auf
dem Bildschirm angezeigt.
Die Informationszeile kann außerdem beim
Fernsehen jederzeit angezeigt werden, indem Sie
die Taste “INFO” auf der Fernbedienung drücken:
Wenn der ausgewählte Kanal gesperrt ist, müssen
Sie den richtigen vierstelligen Code eingeben, um den
Kanal sehen zu können. In diesem Fall wird auf dem
Bildschirm die Meldung “PIN eingeben” angezeigt:
Elektronischer Programmführer (EPG)
Einige, aber nicht alle Kanäle senden Information
über die laufende sowie nachfolgende Sendungen.
Drücken Sie die Taste GUIDE, um das Menü EPG
aufzurufen. Auf dem Bildschirm erscheint gar nichts.
Sie können damit Programminformationen über den
jeweiligen Kanal in der 7-TAGE-EPG erhalten. Alle
Sendungen eines Kanals werden angezeigt. Am
unteren Bildschirmrand wird die Infozeile mit allen
verfügbaren Befehlen angezeigt.
ROTE Taste (Verkleinern): verkleinert die Info-Boxen.
GRÜNE Taste (Vergrößern): vergrößert die Info-Boxen.
GELBE Taste (Vorherg. Tag): zeigt die Programme des
vorhergehenden Tags an.
BLAUE Taste (Nächster Tag): zeigt die Programme
des nächsten Tags an.
INFO (Details): Zeigt Details zu den Programmen an.
Zifferntasten (Springen): zur direkten Auswahl des
bevorzugten Kanals über die Zifferntasten.
OK : Suche nach der aktuellen Sendung/Erinnerungen
für bevorstehende Programme.
P<P : springt zur aktuellen Sendung.
Deutsch - 12 -
Drücken Sie die Taste “0” auf der Fernbedienung,
um das Me EPG-Suche einzublenden. Mit
dieser Funktion können Sie die Datenbank des
EPG nach dem ausgewählten Genre oder Namen
durchsuchen.
Anzeigen von Untertiteln
Bei der digitalen terrestrischen Übertragung
(DVB-T) werden manche Programme mit Untertiteln
ausgestrahlt.
Drücken Sie die Taste M”, um das Hauptmenü
aufzurufen, markieren Sie Setup und dann das Menü
Sprache mit den Tasten
oder ”, Drücken Sie
dann die Taste OK, um das Menü “Spracheinstellungen
aufzurufen.
Markieren Sie die Option “Untertitel” im Menü
“Spracheinstellungen” und verwenden Sie die Taste
oder , um die genschte Sprache r die
Untertitel festzulegen.
Wenn die Option Untertitelaktiv und eine Sprache
gewählt ist, erscheint bei Drücken der Taste
folgende Warnmeldung auf dem Bildschirm (** nur r
UK):
Digitaler Teletext (** nur für UK)
• Drücken Sie die Taste “ ” .
Die Startseite des digitalen Teletext wird
eingeblendet.
Steuern Sie diese Information über die farbigen Tasten,
die Cursortasten und die Taste OK.
Die Bedienfunktion kann je nach Inhalt des digitalen
Teletexts unterschiedlich sein.
Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm
des digitalen Teletexts angezeigt werden.
Wenn der Hinweis Drücken Sie die Taste SELECT
oder eine ähnlich lautende Meldung erscheint,
drücken Sie die Taste OK.
• Wenn Sie die Taste “
” drücken, schaltet das TV-
Gerät auf normalen Fernsehbetrieb zurück.
Bei einer digitalen, terrestrischen Sendung (DVB-T)
verfügen Sie neben Kanälen, die digitalen Teletext
und normales Fernsehbild beinhalten, auch solche,
die nur digitalen Teletext ausstrahlen.
Das Bildseitenverhältnis beim Ansehen eines
Kanals, der nur über digitalen Teletext verfügt,
entspricht dem Bildseitenverhältnis des zuletzt
betrachteten Fernsehbilds.
Wenn Sie erneut die Taste drücken, wird der
digitale Teletext-Bildschirm angezeigt.
Analoger Teletext
Die Verwendung des Teletexts und seine Funktionen
entsprechen jenen des analogen Teletextsystems. Bitte
beachten Sie die Hinweise zum “TELETEXT”.
Breitbild
Je nach Art der übertragenen Sendungen können
Programme in einer Anzahl verschiedener Formate
angesehen werden. Drücken Sie wiederholt die Taste
”, um das Bildformat zu ändern.
Wenn die Option Auto ausgewählt wurde, wird
das angezeigte Format von dem gesendeten Bild
bestimmt.
BITTE BEACHTEN SIE: Die Menügröße passt sich der
gewählten Bildgröße an.
Hinweis !
Der Audiotyp AC3 wird nicht unterstützt. In diesem
Fall wird der TV-Ton stummgeschaltet. Enthält die
Sendung einen AC3-Stream, wird die folgende
Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt:
Ist kein Audiosignal verfügbar, wird die folgende
Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt:.
IDTV-Menüsystem
Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü wird
angezeigt.
Kanalliste
Drücken Sie die Tasten oder auf der
Fernbedienung, stellen Sie sicher, dass die erste Option
Kanalliste markiert ist und drücken Sie die Taste “OK”,
um die Kanalliste anzuzeigen.
Deutsch - 13 -
Navigieren in der Kanalgesamtliste
Drücken Sie die Tasten oder ”, um den vorherigen
bzw. nächsten Kanal auszuwählen. Sie können die
Tasten ROT” oder GRÜN drücken, um eine Seite
weiter nach oben oder unten zu blättern.
Um einen bestimmten Kanal anzusehen, markieren
Sie ihn mit den Tasten
oder ”, und drücken Sie
dann die Taste “OK”, während über die Tasten
oder
in der Option Kanalliste das Symbol “Auswählen”
markiert wird.
Dann werden Name und Nummer des gehlten Kanal
links oben bzw. rechts oben in der Kanalanzeige bzw.
rechts oben am Bildschirm angezeigt.
Verschieben von Kanälen in der Kanalliste
Drücken Sie die Taste oder ”, um den zu
verschiebenden Kanal zu auszuwählen.
Drücken Sie die Tasten
oder ”, um im Kanallisten-
Menü die Option “Verschieben” auszuwählen.
Die folgende OSD wird neben der Option OK
eingeblendet, um anzuzeigen, dass Sie über die
Zifferntasten eine Nummer eingeben und dann mit OK
bestätigen sollen.
Hinweis: Wenn Sie die Programmnummer des Kanals, den
Sie verschieben wollen, eingeben, erscheint die Meldung
“....Kanaldienste werden ersetzt. Wollen Sie fortsetzen?” als
OSD-Anzeige. Drücken Sie OK zur Bestätigung oder “Nein”
zum Abbrechen des Vorganges.
Löschen von Kanälen in der Kanalliste
Drücken Sie die Taste oder ”, um den zu
verschiebenden Kanal zu auszuwählen.
Drücken Sie die Tasten
oder ”, um im Kanallisten-
Menü die Option “Löschen” auszuwählen.
Drücken Sie die Taste OK”, um den in der Kanalliste
markierten Kanal zu löschen. Der folgende Hinweis
erscheint auf dem Bildschirm:
Drücken Sie die Tasten oder , um die
gewünschte Option zu markieren. Wenn Sie die
Taste OK drücken, während Jaausgewählt ist,
wird der markierte Kanal gelöscht. Wenn Sie Nein
auswählen, wird der Löschvorgang abgebrochen.
Kanäle umbenennen
Um einen bestimmten Kanal umzubenennen, muss
dieser durch Drücken der Tasten ” oder markiert
werden. Markieren Sie dann die Option Namen
bearbeiten durch Drücken der Tasten “ ” oder ”,
wie unten illustriert. Drücken Sie die Taste “OK”, um
die Umbenennungsfunktion zu aktivieren.
Mit den Tasten oder verschieben Sie den
Eingabepunkt zum nächsten/vorhergehenden
Zeichen. Über die Tasten oder können Sie
das aktuelle Zeichen ändern. So wird zum Beispiel das
Zeichen ‘b’ durch Drücken von ” zu einem ‘a’ und
durch Drücken von “ ” zu einem ‘c’. Durch Drücken
der Zifferntasten ‘0...9’ können Sie das markierte
Zeichen durch eines der Zeichen, die jeweils über
der Taste aufgedruckt ist, ersetzen.
Drücken Sie die Taste M, um die Bearbeitung
abzubrechen oder die Taste OK, um den neuen
Namen zu speichern.
Kanäle sperren
Das Sperren von Kanälen bietet die Möglichkeit,
bestimmte Kanäle nur mit Passwort zugänglich zu
machen. Um einen Kanal zu sperren, müssen Sie
zunächst das Kindersicherungs-Passwort kennen.
Es ist werksseitig auf 0000 gesetzt und kann nur im
Menü Einstellungen geändert werden.
Deutsch - 14 -
Wählen Sie den Kanal, den Sie sperren möchten,
indem Sie ihn markieren und dann durch Drücken der
Taste ” oder ” die Sperroption auswählen. Wird
die OK”-Taste gedrückt, erscheint ein OSD-Dialog
und fragt nach dem Passwort.
Geben Sie das Passwort über die Zifferntasten der
Fernbedienung ein. Das Sperrsymbol
wird neben
dem ausgewählten Kanal angezeigt. Wiederholen Sie
den gleichen Vorgang, um die Sperre aufzuheben.
Favoriten einrichten
Um einen Favoriten einzustellen, markieren Sie
im unteren Teil des Menüs Kanalliste die Option
“Favoriten”. Drücken Sie dann OK”, und das Menü
Favoritenliste bearbeiten wird eingeblendet.
Kanal zu einer Favoritenliste hinzufügen
Markieren Sie über die Tasten oder den
Kanal, den Sie zur Favoritenliste hinzufügen
möchten.
Drücken Sie die Taste OK”, um den markierten
Kanal zu der Favoritenliste hinzuzufügen.
Das Symbol F zeigt an, dass ein Kanal zur
Favoritenliste hinzugefügt wurde.
Kanal aus der Favoritenliste entfernen
Markieren Sie den Kanal, den Sie aus der
Favoritenliste löschen möchten. Drücken Sie dann
“OK”, und der Kanal wird gelöscht. Sie können
nochmals die Taste “OK” drücken, um einen Kanal
wieder hinzuzufügen.
Um die Favoriten zu aktivieren, gehen Sie ins
Menü Einstellung und wählen Sie Favoritenmodus.
Verwenden Sie
” / ”, um den Favoritenmodus
auf ein zu stellen. Um den Favoritenmodus zu
verlassen, stellen Sie die Option Favoriten-Modus
auf Aus.
Hilfe am Bildschirm
In allen Menüs können Sie einfach die Taste
INFO drücken, um Hilfeinformationen zu den
Menüfunktionen anzuzeigen.
Programmführer
Dieser Abschnitt entspricht den Hinweisen auf der
Seite Allgemeine Bedienung. Bitte lesen Sie den
Abschnitt EPG im Kapitel Allgemeine Bedienung.
Timer
Um das Timerfenster einzublenden, aktivieren
Sie diese Option im Hauptmenü. Um einen Timer
hinzuzufügen, drücken Sie die Taste GELB auf der
Fernbedienung. Das Fenster “Timer hinzufügen” wird
eingeblendet.
Kanal: Mit den Tasten
oder können Sie durch
die TV- oder Radioliste navigieren.
Datum: Das Beginndatum wird über die Tasten Links/
Rechts oder die Zifferntasten eingegeben.
Start: Die Beginnzeit wird über die Tasten Links/
Rechts oder die Zifferntasten eingegeben.
Ende: Die Endzeit wird über die Tasten Links/Rechts
oder die Zifferntasten eingegeben.
Ändern / Löschen: Damit können alle Änderungen für
andere Benutzer erlaubt oder gesperrt werden.
Dauer: Dauer zwischen Beginn- und Endzeit.
Wiederholen: Sie nnen die Wiederholung r
den Timer auf Einmal, Täglich oder chentlich
einstellen.
Sie können die Einstellungen durch Drücken der Taste
GRÜN speichern oder den Vorgang durch Drücken
der Taste ROT abbrechen. Bearbeiten Sie die Liste
mit der Taste GRÜN, oder löschen Sie sie mit der
Taste ROT.
Conditional Access
Drücken Sie die Taste M”, um das Hauptmenü
anzuzeigen, und markieren Sie die Zeile “Conditional
Deutsch - 15 -
Access” über die Tasten oder ”. Drücken Sie
anschließend die Taste “OK”:
Einige digitale terrestrische Kanäle arbeiten auf Pay-per-
View-Basis. r diese benötigen Sie ein Abonnement
sowie einen Hardware-Decoder.
Besorgen Sie sich durch die Anmeldung bei einem Pay-TV-
Anbieter das CAM-Modul und die Smartcard und setzen
Sie sie wie folgt in das TV-Gerät ein.
Schalten Sie das TV-Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker.
Das CAM-Modul sollte korrekt eingesetzt werden.
In der falschen Orientierung kann das Modul nicht
eingesetzt werden. Versuchen Sie nicht, das CAM-
Modul mit Gewalt einzuführen, da dies sowohl das
Modul als auch den Steckplatz am TV beschädigen
kann.
Schließen Sie das TV-Gerät wieder an die
Stromversorgung an, schalten Sie es ein und warten
Sie einen Moment, bis die Karte aktiviert wurde.
Bei manchen CAM-Modulen kann folgende
Einstellungen notwendig sein: Richten Sie das
CAM-Modul ein, indem Sie das IDTV-Menü, Option
Conditional Access aufrufen und die Taste OK
drücken. (Das CAM-Setup-Menü wird nur dann
eingeblendet, wenn es notwendig ist.)
• Um die Vertragsinformationen anzusehen: Rufen Sie
IDTV auf; drücken Sie die Taste M” , markieren Sie
die Option Conditional Access und drücken Sie die
Taste “OK”.
Wenn kein Modul eingesetzt wurde, erscheint der
Hinweis: “Es konnte kein Conditional Access-Modul
gefunden werden”.
• Weitere Informationen über die Einstellungen nden
Sie in der Bedienungsanleitung des Moduls.
Hinweis: Sie dürfen das CI-Modul nur einsetzen oder
entfernen, wenn das TV-Gerät im STANDBY-Modus oder
ABGESCHALTET ist.
TV-Setup
Mit dieser Option können Sie die TV-Funktionen
anzeigen.
Vom Hauptmenü aus gelangen Sie zum Menü
Digital-TV-Setup. Drücken Sie die Taste M”, um das
Hauptmenü aufzurufen. Markieren Sie mit den Tasten
oder ” die Option “TV-Setup” und drücken Sie die
Taste “OK”, um das Menü aufzurufen.
Im Abschnitt Menüsystem Analog-TV finden
Sie ausführliche Informationen über sämtliche
Menüoptionen.
Einstellungen
Die Einstellungen in diesem Menü sehen wie folgt aus:
Einstellungen
Zum Kongurieren Ihrer TV-Einstellungen. Wählen
die Option Einstellungen aus dem Menü Setup und
drücken Sie dann OK”, um dieses Menü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste EXITauf der Fernbedienung,
um das Menü zu verlassen.
Dolby D Digital (* nur für EU-Länder)
(optional)
Markieren Sie im Menü Konguration die Option Dolby
D durch Drücken der Tasten oder ”. Drücken
Sie die Taste oder um die Dolby Digital auf
Ein oder Aus zu stellen. Wenn der Kanal, den Sie
ansehen, Dolby Digital unterstützt, können Sie diese
Option auf Ein stellen.
Hörgeschädigte (* nur für EU-Länder)
Wählen Sie mit den Tasten oder die
Einstellung Schwerhörige und setzen Sie sie auf Ein
oder Aus.
Wenn der Programmanbieter spezielle Audiosignale
überträgt, nnen Sie diese Einstellung auf Ein
setzen, um solche Signale zu empfangen.
Favoriten-Modus
Verwenden Sie diese Funktion, um den Favoritenmodus
zu aktivieren oder zu deaktivieren. Drücken Sie
die Taste / ”, um Effekt auf ein oder aus zu
stellen.
Kanalliste
Verwenden Sie die Tasten oder ”, um zur Option
Kanalliste zu gehen. Verwenden Sie die Tasten
oder “ ”, um den Kanallisten-Modus umzuschalten.
Wenn Sie hier über die Tasten oder die Option
“Nur TV” wählen, können Sie nur durch TV-Kanäle
navigieren. Wenn Sie hier über die Tasten oder
die Option “Nur Radio” wählen, können Sie nur
Deutsch - 16 -
durch Radio-Kanäle navigieren. Wenn Sie hier über
die Tasten oder die Option “Nur Text” wählen,
können Sie nur durch Text-Kanäle navigieren.
Verschlüsselte Kanäle suchen
Die Funktion Verschlüsselte Kanäle suchen ist nach
Durchführung der Erstinstallation immer auf EIN
gestellt. Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden
beim Suchvorgang auch die verschlüsselten Kanäle
gesucht. Wird die Funktion manuell auf AUS gesetzt,
werden bei der automatischen oder manuellen Suche
keine verschlüsselten Kanäle berücksichtigt.
Wählen Sie mit den Tasten
oder die
Einstellung Schwerhörige und setzen Sie sie auf Ein
oder Aus.
Receiver-Aktualisierung
Download über Antenne (OAD)
Mit dieser Funktion bleibt Ihr TV-Gerät auf dem
neuesten Stand. Sie arbeitet automatisch und sucht
nach neuen Informationen, wenn diese verfügbar
sind. Beachten Sie, dass diese Einstellung nicht
veränderbar ist. Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät
im Standby-Modus ist. Das TV-Gerät wird automatisch
täglich um 3 Uhr morgens hochgefahren und sucht
dann nach neuen Informationen, die eventuell
übertragen werden, und lädt diese automatisch auf
Ihren Receiver herunter. Dieser Vorgang dauert
normalerweise etwa 30 Minuten.
Hinweis: Nach einem OAD-Update kann das TV-Gerät unter
Umständen im Erstinstallationsmodus starten.
Kindersicherung
Verwenden Sie die Tasten oder ”, um zur
Option Kindersicherung zu gehen. Drücken Sie
die Taste OK, um das Menü aufzurufen. Es wird
ein Dialogfenster geöffnet, in dem der Sperrcode
abgefragt wird. Dieser Code ist werksseitig auf
“0000” eingestellt. PIN-Code eingeben. Wenn Sie den
falschen Code eingeben, wird die Meldung “Falscher
Pin” angezeigt. Ist der Code richtig, wird das Menü
Kindersicherung angezeigt:
Alterssperre (*)
(*) Wenn Sie bei der Ersteinstellung UK als
Länderoption auswählen, wird die Option Alterssperre
nicht angezeigt. Diese Einstellung ist nur für EU-
Länder verfügbar.
Ist diese Option eingestellt, bezieht sie vom Sender
Altersinformationen. Ist die entsprechende Altersstufe
im Gerät deaktiviert, werden keine Bild- und
Tonsignale wiedergegeben.
Menüsperre
In der Option Menüsperre nnen Sie alle Menüs
oder nur das Me Installation sperren, um den
Zugriff darauf zu verhindern. Wenn die Menüsperre
deaktiviert ist, ist das Menüsystem voll zugänglich.
Verwenden Sie die Tasten
oder ”, um zur
Option Menüsperre zu gehen. Verwenden Sie die
Tasten oder , um zur Option Menüsperre
zu gehen.
DEAKTIVIERT : Alle Menüs sind frei zugänglich.
ALLE MENÜS : Alle Menüs sind nur mit dem richtigen
Sperrcode zunglich. Damit kann der Benutzer
weder Kanäle hinzufügen, löschen, umbenennen,
verschieben, noch Timereinstellungen vornehmen.
MENÜ INSTALLATION: Damit wird das Menü
Installation gesperrt, damit der Benutzer keine
Kanäle hinzufügen kann. Die Änderungen werden
übernommen, nachdem das ‘Menü Einstellungen’
verlassen wurde.
PIN einstellen
Verwenden Sie die Tasten oder ”, um zur
Option PIN einstellen” zu gehen. Drücken Sie
die Taste OK, um das Fenster “PIN einstellen”
einzublenden. Verwenden Sie die Zifferntasten, um
die neue PIN einzugeben. Zur Bestätigung müssen
Sie den neuen PIN ein zweites Mal eingeben. Der
werksseitig eingestellte PIN-Code lautet 0000. Wenn
Sie einen neuen PIN einstellen, schreiben Sie diesen
bitte auf und bewahren Sie ihn an einem sicheren
Ort auf.
Zeiteinstellungen (optional)
Markieren Sie im Menü Einstellungen die Option
Zeiteinstellungen über die Tasten “ ” oder “ ” .
Drücken Sie OK”. Daraufhin wird das Untermenü
Zeiteinstellungen eingeblendet. Die Optionen Aktuelle
Zeit, Zeitzoneneinstellung und Zeitzone stehen zur
Verfügung.
Markieren Sie die Option Zeitzoneneinstellung über
die Tasten
oder ”. Die Einstellung dieser Option
nehmen Sie mit den Tasten oder vor. Sie kann
auf AUTO oder MANUELL gestellt werden.
Wenn AUTO gehlt wird, können die Optionen
Aktuelle Zeit und Zeitzone nicht eingestellt werden.
Wenn für Zeitzoneneinstellung MANUELL ausgewählt
wird, kann die Option Zeitzone geändert werden:
Wählen Sie die Option Zeitzone mit den Tasten
” oder “ ”.
Deutsch - 17 -
Verwenden Sie die Tasten oder ”, um die
Zeitzone zwischen GMT-12 oder GMT+12 zu ändern.
Die aktuelle Zeit oben im Me ändert sich dann
entsprechend der eingestellten Zeitzone.
Bildbeschreibung (optional)
Bei der Bildbeschreibung handelt es sich um eine
zusätzliche Audiospur für blinde und sehbehinderte
Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und
Fernsehen. Ein Erzähler beschreibt die Darstellung
und das Geschehen auf dem Bildschirm in den
natürlichen Pausen im normalen Audiokanal (und
manchmal falls erforderlich auch während der
Dialoge). Sie können diese Funktion nur verwenden,
wenn der Sender die zusätzliche Audiospur unterstützt.
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um eine Option
auszuwählen. Verwenden Sie die Taste ” oder
” zur Einstellung.
Bildbeschreibung (optional)
Mit dieser Einstellung können Sie die Bildbeschreibung
aktivieren oder deaktivieren, indem Sie die Tasten
oder “ ” drücken.
Bevorzugte Sprache (optional)
Durch Drücken der Tasten ” oder können Sie
die bevorzugte Sprache für die Bildbeschreibung
ändern.
Diese Einstellung kann nur verwendet werden, wenn
die Option auch verfügbar ist.
Relative Lautstärke (optional)
Mit dieser Einstellung kann die Lautstärke der
Bildbeschreibung relativ zur Gesamtlautstärke
verringert oder erhöht werden.
Standby-Suche (optional) (*)
(*) Diese Einstellung ist nur sichtbar, wenn die Option
Land auf nemark, Schweden, Norwegen oder
Finnland eingestellt ist.
Wählen Sie mit den Tasten
oder die
Einstellung Standby-Suche und setzen Sie sie auf
Ein oder Aus. Wenn Sie die Standby-Suche auf Aus
stellen, ist diese Funktion nicht verfügbar.
Um die Standby-Suche zu verwenden, stellen Sie
bitte die Option Standby-Suche auf Ein.
Sprache
In diesem Menü kann der Benutzer die bevorzugte
Sprache einstellen. Die Sprache wird geändert, indem
Sie die Taste “OK” drücken.
Menü: zeigt die Systemsprache an
Bevorzugt
Sofern verfügbar, werden diese Einstellungen
verwendet. Andernfalls werden die aktuellen
Einstellungen verwendet.
Audio: Ändern Sie durch Drücken der Tasten
oder “ ” die Audiosprache.
Untertitel: Ändern Sie die Untertitelsprache mit den
Tasten “
oder “ ”. Die gewählte Sprache wird für
die Untertitel verwendet.
Film Untertitel (optional)
Damit die Untertitel richtig angezeigt werden,
verwenden Sie bitte diese Einstellung, um eine
Untertitelsprache auszuwählen.
• Wählen Sie die gewünschte Option durch Drücken
der Taste “
” oder “ ” aus.
EPG: Ändern Sie durch Drücken der Tasten
oder “ ” die EPG-Sprache.
Aktuell
Audio: Wird die Audiosprache unterstützt, können
Sie diese durch Drücken der Tasten oder
” ändern.
Untertitel: Wird die Untertitelsprache unterstützt,
können Sie diese durch Drücken der Tasten
oder ” ändern. Die gewählte Sprache wird für die
Untertitel verwendet.
Hinweis: Wenn die Option Land auf Dänemark, Schweden,
Norwegen oder Finnland eingestellt ist, funktioniert das Menü
Spracheinstellungen wie folgt:
Deutsch - 18 -
Spracheinstellungen
Markieren Sie im Menü Einstellungen die Option
Spracheinstellungen über die Tasten oder ”.
Drücken Sie OK”. Daraufhin wird das Untermenü
Spracheinstellungen eingeblendet:
Verwenden Sie die Tasten
oder , um die
Menüoptionen zu markieren, und drücken Sie dann
die Tasten “ ” oder “ ”, um sie einzustellen.
Hinweise:
Die Option Systemsprache legt die Menüsprache
auf dem Bildschirm fest.
Die Option Audiosprache wird zur Festlegung der
Audiosprache des Kanals verwendet.
Die primären Einstellungen haben die chste
Priorität, wenn mehrere Auswahlmöglichkeiten in
einer Übertragung vorhanden sind. Die sekundären
Einstellungen sind die Alternativen, wenn die
primären Optionen nicht verfügbar sind.
Installation
Das Menü Installation soll Ihnen hauptsächlich beim
effektiven Erstellen einer Kanaltabelle behilflich
sein. Wählen Sie die Option Installation aus dem
Menü Einstellungen durch Drücken der Tasten
” oder “ ” .
In diesem Menü sind folgende Symbole enthalten:
(*) Für Dänemark, Schweden, Norwegen oder
Finnland.
Automatische Kanalsuche
Die Automatische Suche wird gestartet, wenn die
Taste OK gedckt wird, während die Option
Automatische Kanalsuche Automatische Kanalsuche
markiert ist.
Auf dem Bildschirm wird folgender Hinweis
eingeblendet:
Markieren Sie über die Tasten oder Ja oder
Nein, und drücken Sie zur Bestigung die Taste
OK”.
Wenn Ja ausgewählt wird, beginnt die automatische
Suche.
Wenn Nein ausgewählt wird, wird die automatische
Suche abgebrochen.
Nach Abschluss der Suche nach digitalen Kanälen
wird eine Meldung eingeblendet, die die Suche nach
analogen Kanälen abfragt:
Drücken Sie die Taste OK, um nach analogen
Kanälen zu suchen. Das folgende Menü erscheint
für die Suche nach analogen Kanälen:
Wählen Sie Ihr Land, Ihre Sprache und
Teletextsprache mit den Tasten oder und
oder aus. Drücken Sie OKoder die Taste
ROT, um fortzusetzen. Zum Abbrechen drücken Sie
die Taste BLAU. Während der automatischen Suche
wird die folgende OSD-Meldung eingeblendet:
Nach Abschluss des APS wird die Programmtabelle
auf dem Bildschirm angezeigt. In der Programmtabelle
sehen Sie die Programmnummern sowie die Namen,
die den Programmen zugeordnet sind.
Deutsch - 19 -
Manuelle Kanalsuche
Bei der manuellen Suche wird die Nummer des
Multiplexers manuell eingegeben und es wird nur dieser
Multiplexer nach Kanälen durchsucht. Für jede gültige
Kanalnummer wird am unteren Rand des Bildschirms
der Signalpegel und die Signalqualität eingeblendet.
Bei beiden Suchmöglichkeiten wird jeder bestehende
Kanal in der Datenbank nicht noch einmal gespeichert,
damit es keine Duplikate gibt.
Diensteliste löschen (*)
(*) Diese Einstellung ist nur sichtbar, wenn die Option
Land auf nemark, Schweden, Norwegen oder
Finnland eingestellt ist.
Verwenden Sie diese Einstellung, um die gespeicherten
Kanäle zu löschen. Drücken Sie die Taste
oder
”, um die Option Diensteliste löschen zu löschen,
und drücken Sie anschliend OK. Auf dem Bildschirm
erscheint die folgende OSD-Meldung:
Drücken Sie OK zum Abbrechen. Wählen Sie Ja,
indem Sie die Taste oder drücken, und
anschließend OK, um alle Kanäle zu löschen.
Erste Installation
Sie können diese Option verwenden, um
Standardeinstellungen zu laden, die werksseitig im
Receiver gespeichert wurden.
Um die Werkseinstellungen zu übernehmen,
markieren Sie die Option Erstinstallation und
drücken Sie die Taste OK”. Dann werden Sie gefragt,
ob Sie die Einstellungen löschen möchten oder nicht.
Wählen Sie “Ja”, indem Sie bei markiertem “Ja” die
Taste OKdrücken, um die bestehende Kanaltabelle
zu löschen.
Danach werden Sie gebeten, das Löschen aller
Kanäle und Einstellungen zu bestätigen:
Durch Auswählen von JA und Drücken der Taste OK
wird die bestehende Kanaltabelle gelöscht. Nach
dem Laden der Werkseinstellungen wird das Menü
“Erstinstallation” angezeigt.
Das Menü für die Sprachauswahl erscheint als erstes
auf dem Bildschirm. Wählen Sie über die Tasten
oder die gewünschte Sprachoption und aktivieren
Sie sie mit der Taste OK.
Danach wird das Menü Erstinstallation auf dem
Bildschirm angezeigt. Wählen Sie durch Drücken
der Tasten oder das gewünschte Land und
drücken Sie die Taste “OK” (* für EU-Länder).
Drücken Sie die Taste OK”, um die Installation zu
starten. Nach Abschluss der Suche nach digitalen
Kanälen wird eine Meldung eingeblendet, die die
Suche nach analogen Kalen abfragt. Dieser
Vorgang entspricht dem im Abschnitt Automatische
Suche beschriebenen.
Menüsystem Analog-TV
Menü Bild
Modus
Je nach Ihren nschen nnen Sie die entsprechende
Option Modus einstellen.
Drücken Sie die Taste “
” oder “ ”, um den Modus
auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder ”,
um eine der folgenden Optionen auszuwählen: Kino,
Dynamisch und Natürlich.
Helligkeit/Kontrast/Farbe/Schärfe/Farbton
Drücken Sie die Tasten oder , um die
gewünschte Option zu markieren. Drücken Sie die
Taste oder , um die Einstellung für diese
Option zu ändern.
Hinweis: Die Option Farbton ist nur sichtbar, wenn das TV-
Gerät ein NTSC-Signal empfängt.
Farbtemperatur
Drücken Sie die Taste oder , um den
Farbtemperatur auszuwählen. Drücken Sie die
Taste “
” oder “ ”, um eine der folgenden Optionen
auszuwählen: Kühl, Normal und Warm.
Deutsch - 20 -
Hinweis:
Die Option Kühl ergibt ein Bild mit leichter Betonung von
Blau.
Die Option Warm ergibt ein Bild mit leichter Betonung
von Rot.
• Wählen Sie Normal für normale Farben.
Rauschreduktion
Wenn das Übertragungssignal schwach oder
verrauscht ist, können Sie mit der Option
Rauschreduktion das Bildrauschen verringern.
Drücken Sie die Taste
oder , um die
Rauschreduktion auszuhlen. Drücken Sie die
Taste “
” oder “ ”, um eine der folgenden Optionen
auszuwählen: Niedrig, Mittel, Hoch und Aus.
Spielemodus (optional)
Wählen Sie die Option Spielemodus durch Drücken
der Taste
oder aus. Verwenden Sie die Taste
” oder ”, um den Spielmodus auf Ein oder Aus
zu stellen. Wenn der Spielemodus auf Ein gestellt
ist, werden spezielle Spieleinstellungen, die für eine
bessere Videodarstellung optimiert sind, geladen.
Während der Spielmodus aktiv ist, werden auch die
Einstellungen für Bildmodus, Kontrast, Helligkeit,
Schärfe, Farbe und Farbtemperatur ausgeblendet
und deaktiviert.
Hinweis:
Die Taste zur Auswahl des Bildmodus auf der Fernbedienung
reagiert nicht, während der Spielmodus aktiv ist.
Bildzoom
Wählen Sie die Option Bildzoom durch Drücken der
Taste “ ” oder “ ”.
Verwenden Sie die Tasten
oder ”, um zwischen
Auto, 16:9, 4:3, Panorama, 14:9, Kino, Untertitel
oder Zoom auszuwählen.
Speichern
Drücken Sie die Taste oder ”, um Speichern
auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder OK, um
die Einstellungen zu speichern. Auf dem Bildschirm
erscheint die Meldung “Gespeichert...”.
Zurücksetzen
Drücken Sie die Taste oder , um
Zurücksetzen auszuwählen. Drücken Sie die Tasten
oder oder OK, um die Bildmodi auf die
Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Menü Ton
Lautstärke
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um Lautstärke
auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder ”, um
den Lautstärkepegel zu ändern.
Equalizer
Drücken Sie die Taste oder ”, um den Equalizer
auszuwählen. Drücken Sie die Taste “
”, um in das
Menü Equalizer zu gelangen.
Drücken Sie die Taste oder , um die
Einstellungen zu ändern. Im Equalizer-Menü kann
die Voreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat,
Klassik und Benutzer eingestellt werden.
Wählen Sie die gewünschte Frequenz über die
Taste
oder und erhöhen oder verringern
Sie die Frequenz, indem Sie die Taste oder
” drücken.
Drücken Sie die Taste “M”, um zum vorhergehenden
Menü zurückzukehren.
Hinweis: Die Einstellungen des Menüs Equalizer können
nur dann geändert werden, wenn Benutzer als der
Equalizermodus eingestellt ist.
Deutsch - 21 -
Balance
Mit dieser Einstellung wird die Balance zwischen
rechtem und linkem Lautsprecher eingestellt.
Wählen Sie die Option Balance mit den Tasten
oder aus. Drücken Sie die Taste oder ”, um
die Balance zu ändern. Die Balance kann zwischen
-32 und + 32 eingestellt werden.
Kopfhörer
Drücken Sie die Taste oder , um den
Kopfhörer auszuwählen. Drücken Sie die Taste ”,
um das Menü Kopfhörer aufzurufen.
Die Optionen des Untermenüs Kopfhörer werden im
Folgenden beschrieben:
Lautstärke
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um Lautstärke
auszuwählen. Drücken Sie die Taste ”, um die
Lautstärke des Kopfhörers zu erhöhen. Drücken
Sie die Taste “
”, um die Lautstärke des Kopfhörers
zu verringern. Die Lautstärke des Kopfhörers kann
zwischen 0 und 63 eingestellt werden.
Audiomodus
Drücken Sie die Taste oder , um den
Audiomodus auszuwählen. Durch Drücken der
Taste oder können Sie zwischen den Modi
Mono, Stereo, Dual I oder Dual II wählen, jedoch
nur, wenn der gewählte Kanal den entsprechenden
Modus unterstützt.
AVL
Die Funktion Automatische Lautstärkebegrenzung
(AVL) stellt den Klang so ein, dass beim Umschalten
zwischen Kanälen mit unterschiedlicher Lautstärke
die Lautstärke gleich bleibt (zum Beispiel ist die
Lautstärke von Werbesendungen oft höher als die
von anderen Programmen).
Drücken Sie die Taste
oder ”, um AVL
auszuwählen. Durch Drücken der Taste ” oder
schalten Sie diese Funktion Ein bzw. Aus.
Speichern
Drücken Sie die Taste oder ”, um den Speichern
auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder OK, um
die Einstellungen zu speichern. Auf dem Bildschirm
erscheint die Meldung “Gespeichert...”.
Menü Funktion
Schlaf-Timer
Drücken Sie die Taste “ ” oder ”, um den Schlaf-
Timer auszuwählen. Drücken Sie die Taste “ ” oder
”, um den Schlaf-Timer einzustellen.
Der Timer kann zwischen Aus und 120 Minuten in
10-Minuten-Intervallen eingestellt werden.
Wenn der Schlaf-Timer aktiviert ist, schaltet das TV-
Gerät nach Ablauf der ausgewählten Zeit automatisch
in den Standby-Modus.
Kindersicherung
Drücken Sie die Taste oder , um
Kindersicherung auszuwählen.
Verwenden Sie die Taste
oder ”, um diese
Option auf Ein oder Aus zu stellen. Wenn Ein gewählt
wird, kann das TV-Gerät nur über die Fernbedienung
gesteuert werden. In diesem Fall sind die Steuertasten
am Bedienfeld außer Funktion gesetzt.
Wenn eine Taste gedrückt wird, erscheint die Meldung
Kindersicherung Ein auf dem Bildschirm, während
das Menü ausgeblendet bleibt.
Sprache
Drücken Sie die Taste oder ”, um Sprache
auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder ”,
um die Sprache auszuwählen.
Standard-Bildformat
Wenn der Zoommodus auf AUTO gestellt ist, stellt
das TV-Gerät den Zoommodus automatisch in
Abhängigkeit vom übertragenen Signal ein. Wenn
keine WSS- oder Bildgrößeninformation vorhanden
ist, verwendet das TV-Gerät die hier festgelegte
Einstellung. Drücken Sie die Taste oder ”,
um Standard-Bildformat auszuwählen. Über die
Taste “ oder “ können Sie die Option Standard-
Bildformat auf Panorama, 16:9, 4:3 oder 14:9
einstellen.
Deutsch - 22 -
Blauer Hintergrund
Wenn das Signal schwach oder ausgefallen ist, ändert
sich das TV-Bild auf blau. Um dies zu ermöglichen,
stellen Sie die Option Blauer Hintergrund auf Ein.
Wählen Sie die Option Blauer Hintergrund durch
Drücken von
oder aus. Durch Drücken der
Taste oder schalten Sie diese Funktion Ein
bzw. Aus.
Menühintergrund
Wählen Sie die Option Menühintergrund mit den
Tasten “ ” oder “ ” aus. Sie können die Stärke des
Menühintergrunds einstellen, indem Sie die Tasten “
” oder “ ” drücken.
Hintergrundbeleuchtung
M i t d i e s e r E i n s t e l l u n g w i r d d i e
Hintergrundbeleuchtung geregelt. Wählen Sie die
Option Hintergrundbeleuchtung durch Drücken von
oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ oder “
um die Option Hintergrundbeleuchtung auf Auto,
Minimum, Medium oder Maximum zu ändern.
Menü Zeitlimit
Um eine bestimmte Anzeigedauer für die Menüschirme
einzustellen, stellen Sie hier den gewünschten Wert
ein.
Drücken Sie die Taste
oder ”, um Menü
Zeitlimit auszuwählen. Über die Taste oder “
können Sie das Menü Zeitlimit auf 15 Sek., 30 Sek.
oder 60 Sek. einstellen.
Teletext-Sprache
Drücken Sie die Taste oder ”, um Teletext-
Sprache auszuwählen. Stellen Sie über die Taste
oder die Teletext-Sprache auf West, Ost,
Griechenland-Türkei, Kyrillisch, Arabisch oder
Persisch ein.
HDMI-PC-Vollmodus (optional)
Wenn Sie den PC-Bildschirm über einen externen
Anschluss im HDMI-Modus sehen wollen, muss
die Option HDMI-PC-VOLLMODUS aus Ein gestellt
werden, damit das Bildverhältnis richtig eingestellt
wird. Bei bestimmten Auösungen kann sie auch
deaktiviert sein.
Hinweis: Wenn Sie ein HDMI-Gerät anschließen und das
TV-Gerät in den HDMI-Modus schalten, wird diese Option
sichtbar (außer in der Auösung 1080i/1080p).
Vollmodus (optional)
Wenn Sie ein Get über HDMI oder YPbPr anschließen
und die Auflösungen 1080i/1080p einstellen, ist
die Option Vollmodus sichtbar. Sie nnen den
Vollmodus über die Tasten oder auf 1:1 oder
Normal einstellen.Wenn Sie 1:1 auswählen, wird das
Bildverhältnis richtig eingestellt. Wenn Sie Normal
wählen, kann das Bildverhältnis erweitert werden.
Ext. Ausgang
Drücken Sie die Taste oder ”, um Ext. Ausgang
auszuwählen. Verwenden Sie die Taste oder ”,
um Ext. Ausgang auf Ein oder Aus zu stellen.
Hinweis:
Zum Kopieren von einem DVD- oder VCR-Gerät sollten Sie
die gewünschte Quelle aus dem Menü Quelle auswählen
und im Menü Funktion die Option Ext. Ausgang auf “Ein”
schalten.
Die Option Ext.Ausgang sollte auf Ein gestellt werden, um im
DTV-Modus die Funktion Timer nutzen zu können.
Menü Installation
Programm
Drücken Sie die Taste oder ”, um Programm
auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder ”,
um die Programmnummer auszuwählen. Sie nnen
außerdem eine Nummer eingeben, in dem Sie die
Zifferntasten auf der Fernbedienung verwenden.
Sie können 200 Programme zwischen 0 und 199
speichern.
Band
Für Band können Sie entweder C oder S auswählen.
Drücken Sie die Taste oder , um Band
auszuwählen.
Kanal
Der Kanal kann über die Taste “ ” oder “ ” oder die
Zifferntasten verändert werden.
Farbnorm
Drücken Sie die Taste oder , um den
Farbnorm auszuwählen. Drücken Sie die Taste
oder
”, um die Farbnorm auf PAL, PAL 60, SECAM
oder AUTO zu ändern.
Tonnorm
Drücken Sie die Taste oder ”, um Tonnorm
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
oder
”, um die Option Tonnorm auf BG,DK, I, L oder L’ zu
ändern.
Deutsch - 23 -
Feinabstimmung
Drücken Sie die Taste oder , um den
Feinabstimmung auszuwählen. Drücken Sie die Taste
” oder “ ”, um die Abstimmung einzustellen.
Suche
Drücken Sie die Taste oder ”, um Suche
auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder ”,
um die Programmsuche zu starten. Sie können auch
die gewünschte Frequenz über die Zifferntasten
eingeben, wenn die Suchoption markiert ist.
Speichern
Drücken Sie die Taste “ ” oder ”, um den Modus
(Mode) auszuwählen. Drücken Sie die Taste oder
OK, um die Einstellungen zu speichern. Auf dem
Bildschirm erscheint die Meldung “Gespeichert...”.
Menü Programmierung in den AV-Modi
Im Menü Programmierung erscheint der folgende
Bildschirm, wenn das TV-Gerät in den AV-Modi
arbeitet. Beachten Sie, dass nur eingeschränkte
Optionen zur Verfügung stehen. Schalten Sie in
den TV-Modus, um den gesamten Inhalt des Menüs
Programmierung zu sehen.
Farbnorm
Drücken Sie die Taste oder , um den
Farbnorm auszuwählen. Drücken Sie die Taste
oder ”, um die Farbnorm auf PAL, SECAM, PAL60,
AUTO, NTSC 4,43 oder NTSC 3,58 zu ändern.
Speichern
Drücken Sie die Taste oder “ ”, um Programm
speichern auszuwählen. Drücken Sie die Taste “
oder OK”, um die Einstellungen zu speichern. Auf dem
Bildschirm erscheint die Meldung “Gespeichert...”.
Programmtabelle
Wählen Sie die Option Programmtabelle durch
Drücken der Taste
oder . Drücken Sie ”,
um die Programmtabelle anzuzeigen:
Durch Bewegen des Cursors in vier Richtungen
können Sie auf einer Seite 20 Programme erreichen.
Sie können den Cursor in den Seiten auf oder ab
bewegen, indem Sie die Navigationstasten drücken,
um alle dieser Programme im TV-Modus zu sehen
(außer dem AV-Modus). Mit der Cursorbewegung
erfolgt automatisch die Programmauswahl.
Name
Sie können den Namen eines ausgewählten
Programmes durch Drücken der Taste ROT ändern.
Der erste Buchstabe des ausgewählten Namens
wird markiert. Drücken Sie die Taste
oder ”,
um diesen Buchstaben zu ändern und die Taste “
oder ”, um die anderen Buchstaben auszuwählen.
Speichern Sie den Namen, indem Sie die Taste ROT
drücken.
Verschieben/Sortieren
hlen Sie das Programm, das Sie verschieben
wollen, über die Navigationstasten aus. Drücken Sie
die Taste GRÜN. Verschieben Sie das ausgewählte
Programm mit Hilfe der Navigationstasten zum
gewünschten Programmplatz und drücken Sie erneut
die Taste GRÜN.
Löschen
Drücken Sie die Taste GELB , um ein bestehendes
Programm zu löschen. Wenn Sie die Taste GELB nun
nochmals drücken, wird das ausgewählte Programm
aus der Programmliste gelöscht und die anderen
Programme rücken entsprechend nach oben.
APS (Autoprogrammiersystem)
Wenn Sie die Taste BLAU für APS drücken, erscheint
das Menü Autoprogrammiersystem auf dem
Bildschirm:
Deutsch - 24 -
Drücken Sie die Taste “ oder , um Ihr Land
auszuhlen. Wenn Sie die APS-Funktion abbrechen
möchten, drücken Sie die Taste BLAU.
Wenn Sie die Taste OK oder ROT zum Starten des
APS drücken, werden alle gespeicherten Programme
gelöscht und das TV-Gerät sucht erneut nach den
verfügbaren Kanälen. Während der Suche wird die
folgende OSD-Meldung eingeblendet:
Wenn Sie die Taste BLAU drücken, wird die APS-
Funktion gestoppt und die Programmtabelle wird am
Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie warten, bis der APS-Vorgang abgeschlossen
ist, wird die Programmtabelle mit den gefundenen
Programmen angezeigt.
Menü Quelle
Drücken Sie die Taste “ ” oder ”, um das sechste
Symbol auszuwählen. Drücken Sie die Tasten
oder OK”. Das Menü Quelle erscheint auf dem
Bildschirm:
Markieren Sie im Menü Quelle über die Taste oder
eine Quelle und wechseln Sie in diesen Modus,
indem Sie die Taste drücken. Optionen für Quelle
sind; TV, DTV, EXT-1, FAV, HDMI-1, HDMI-2, YPbPr
und PC-VGA.
Hinweis: Wenn Sie optionale Geräte an Ihr TV-Gerät
angeschlossen haben, müssen Sie den entsprechenden
Eingang wählen, um das Bild von dieser Quelle zu wählen.
Menüsystem im PC-Modus
Lesen Sie den Abschnitt Anschließen des LCD-
TVs an einen PCfür den Anschluss eines PCs an
das TV-Gerät.
Um auf die Quelle PC zu schalten, drücken Sie die
Taste
auf der Fernbedienung und wählen Sie
PC als Eingang. Sie können auch das Menü Quelle
verwenden, um zum PC-Modus zu schalten.
Beachten Sie, dass die Menüeinstellungen für den PC-Modus
nur verfügbar sind, wenn das TV-Gerät im PC-Modus ist.
Menü PC Lage
hlen Sie das erste Symbol durch Drücken der Taste
” oder . Das Menü PC Lage erscheint auf dem
Bildschirm:
Auto-Position
Wenn Sie das Bild horizontal oder vertikal in eine
unerwünschte Position verschieben, können Sie mit
dieser Option das Bild automatisch in die richtige
Position verschieben. Mit dieser Einstellung wird
daher automatisch die Anzeige optimiert.
Wählen Sie die Option Autoposition mit den Tasten
oder aus. Drücken Sie die Taste OK” oder
”, “ ”.
Warnung: Bitte stellen Sie sicher, dass die automatische
Einstellung mit einem Vollbild vorgenommen wird. So
erzielen Sie die besten Resultate.
Bildlage Horizontal
Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte
oder linke Seite des Bildschirms verschieben.
Deutsch - 25 -
Wählen Sie die Option Bildlage Horizontal mit der
Taste oder aus. Drücken Sie die Taste
oder “ ”, um den Wert einzustellen.
Bildlage Vertikal
Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen
oder unteren Rand des Bildschirms verschieben.
Wählen Sie die Option Bildlage Vertikal mit der Taste
oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ oder “
”, um den Wert einzustellen.
Phase
Abhängig von der Auösung und Abtastfrequenz, die
Sie in das TV-Gerät einspeisen, kann es zu einem
schmutzigen oder gestörten Bild auf dem Bildschirm
kommen. In diesem Fall können Sie mit dieser
Option durch mehrmalige Versuche ein klareres Bild
erhalten.
Wählen Sie die Option Phase mit den Tasten
oder
” aus. Drücken Sie die Taste ” oder ”, um den
Wert einzustellen.
Pixelfrequenz
Die Einstellung Pixelfrequenz korrigiert Störungen, die
als vertikale Streifen bei pixelintensiven Darstellungen
wie Tabellen oder Absätzen in kleinen Schriftarten
auftreten.
Wählen Sie die Option Pixelfrequenz mit den Tasten
oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ oder “
”, um den Wert einzustellen.
PC-Bildmenü
Um die Optionen für das PC-Bild einzustellen, gehen
Sie wie folgt vor:
Drücken Sie die Taste
oder ”, um das zweite
Symbol auszuwählen. Das PC-Bildmenü erscheint
auf dem Bildschirm.
Die Einstellungen für Helligkeit, Kontrast, Farbe
und Farbtemperatur in diesem Menü entsprechen
den im “Menüsystem Analog-TV” im MeTV-Bild
vorgenommenen Einstellungen.
Hinweis: Wenn Sie die Option Farbtemperatur auf Benutzer
stellen, können Sie die Einstellungen für R, G und B selbst
denieren.
Die Einstellungen für Audio,Funktion und Quelle sind
identisch mit jenen, die unter Menüsystem Analog-TV erklärt
werden.
Anzeige der TV-Information
Programmnummer, Programmname, Klanganzeige
und Zoom-Modus werden am Bildschirm angezeigt,
wenn ein neues Programm eingegeben wird oder die
Taste “INFO” gedrückt wird.
Stummschaltungsfunktion
Drücken Sie die Taste ”, um den Ton abzuschalten.
Die Stummschaltungsanzeige wird im oberen Teil des
Bildschirms angezeigt.
Um die Stummschaltung wieder auszuschalten, gibt es
zwei Alternativen: Sie können die Taste “
” drücken
oder alternativ dazu einfach den Lautstärkepegel
höher oder niedriger stellen.
Auswahl Bildmodus
Durch Drücken der Taste PP können Sie die
Einstellungen für den Bildmodus je nach Wunsch
vornehmen. Die verfügbaren Optionen sind
Dynamisch, Natürlich und Kino.
Hinweis: Im PC-Modus kann diese Option nicht geändert
werden.
Standbild
Sie können das Bild auf dem Bildschirm anhalten,
indem Sie die Taste OK auf der Fernbedienung
drücken. Drücken Sie die Taste OK”, um das Bild
festzuhalten. Drücken Sie nochmals diese Taste, um
den Standbildmodus zu verlassen.
Hinweis: Diese Funktion ist nicht verfügbar im PC-
Modus oder wenn ein Film über eine DVI-Quelle
angesehen wird.
Zoom-Modi
Sie nnen das Bildseitenverltnis (Bildformat)
des TV ändern, um das Bild in unterschiedlichen
Zoommodi anzusehen.
Drücken Sie die Taste
”, um den Zoommodus
direkt zu ändern.
Die verfügbaren Zoommodi werden unten
angeführt.
Hinweis:
In den YPbPr- und HDMI -Modi mit den Auösungen 720p-
1080i ist nur der Modus 16:9 verfügbar.
Im PC-Modus kann der Zoom-Modus nicht gndert
werden.
Auto
Wenn ein WSS-Signal (Breitbildsignal) mit dem
Bildseitenformat im Sendesignal oder im Signal
von einem externen Gerät enthalten ist, ändert
das TV-Gerät automatisch den ZOOM-Modus in
Übereinstimmung mit dem WSS-Signal.
• Wenn der AUTO-Modus wegen schlechter Qualität
des WSS-Signals nicht richtig funktioniert, oder
wenn Sie den ZOOM-Modus selbst ändern wollen,
können Sie manuell zu einem anderen ZOOM-
Modus wechseln.
Deutsch - 26 -
16:9
Hier kann man die linke und die rechte Seite eines
normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) gleichmäßig
ausdehnen, um die Breite des TV-Bildschirms
auszufüllen.
.
• Für Bilder mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9,
die zu einem normalen Bild (Bildseitenverhältnis
von 4:3) verkleinert worden sind, verwenden Sie
zur Wiederherstellung des ursprünglichen Formats
den 16:9-Modus.
4:3
Wird dazu verwendet, ein normales Bild
(Bildseitenverhältnis von 4:3) zu betrachten, da dies
sein ursprüngliches Format ist.
.
Panorama
Hier kann man die linke und die rechte Seite eines
normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) ausdehnen,
um den Bildschirm auszufüllen, ohne dabei das Bild
unnatürlich erscheinen zu lassen.
14:9
Mit dieser Funktion wird ein b reites Bil d
(Bildseitenformat von 14:9) bis zu den oberen und
unteren Grenzen des Bildschirms gezoomt.
Kino
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild (Bildseitenformat
von 16:9) auf volle Bildschirmgröße gezoomt.
Untertitel
Mit dieser Funktion wird ein b reites Bil d
(Bildseitenformat von 16:9) mit Untertiteln auf volle
Bildschirmgröße gezoomt.
Zoom
Diese Option vergrößert oder verkleinert das Bild.
Hinweis: Sie können den Bildschirminhalt nach oben
oder unten verschieben, indem Sie die Tasten ” /
drücken, während als Bildformat Panorama, 14:9,
Kino oder Untertitel ausgewählt ist.
Teletext
Das Teletext-System übertgt Informationen wie
Nachrichten, Sport und Wetter auf Ihr TV-Gerät.
Wenn das Signal schwächer wird, zum Beispiel
bei schlechten Witterungsbedingungen, können
Textfehler auftreten, oder der Textmodus insgesamt
deaktiviert werden.
Die Teletext-Funktionstasten werden unten
angeführt:
” Teletext Ein-Aus / PAT-Modus
Aktiviert den Teletext bei einmaligem Drücken.
Durch Drücken dieser Taste wird der Bildschirm in
zwei Fenster unterteilt. In einem wird der Teletext
angezeigt, im anderen der aktuelle TV-Kanal. Durch
nochmaliges Drücken wird der Teletext-Modus
verlassen.
” Index
Dient zur Auswahl der Teletext-Indexseite.
” Mix
Blendet den Teletext über dem aktuellen Programm
ein.
” Vergrößern
Drücken Sie einmal diese Taste, um die obere Hälfte
der Seite zu vergrößern, und nochmals, um die
untere Hälfte vergrößern zu lassen, Wenn Sie die
Taste nochmals drücken, kehren Sie zur normalen
Anzeigegröße zurück.
Anzeigen
Zeigt verborgene Informationen an (z. B. Lösungen
von Rätseln oder Spielen).
” Halten
lt falls gewünscht eine Seite an. Um die Haltefunktion
aufzuheben, nochmals diese Taste drücken.
” Unterseiten / Zeit
Wählt Unterseiten aus (sofern verfügbar), wenn der
Teletext aktiv ist. Wenn der Teletext nicht aktiviert
ist, wird die Zeitinformation angezeigt, sofern das
entsprechende Programm Teletext überträgt.
P+ / P- und Ziffern (0-9)
Zum Auswählen einer Seite drücken.
Deutsch - 27 -
Hinweis: Die meisten TV-Sender verwenden die
Seitennummer 100 für die Indexseite.
Update
Wird die gewünschte Teletextseite nicht binnen kurzer
Zeit angezeigt, drücken Sie die Taste auf der
Fernbedienung. Das TV-Programm wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
Die Teletextseitenzahl wird in der linken unteren
Ecke des Bildschirms angezeigt, sobald sie gefunden
wurde. Drücken Sie erneut die Taste
”, um die
gewünschte Teletextseite anzuzeigen.
Farbtasten
(ROT/GRÜN/GELB/BLAU)
Ihr TV-Gerät unterstützt die Systeme FASTEXT und
TOPtext. Wenn diese Systeme verfügbar sind, werden
die Seiten in Gruppen oder Themen unterteilt.
Ist das FASTEXT-System vergbar, werden die
Abschnitte einer Teletextseite farbcodiert und können
dann durch Drücken der entsprechenden Farbtaste
ausgewählt werden. Drücken Sie eine Farbtaste je
nach Wunsch.
Farbiger Text zeigt Ihnen an, welche Farbtasten
Sie verwenden können, wenn eine Übertragung im
TOPtext-System vorhanden ist. Durch Drücken der
Tasten P - oder P + wird die jeweils nächste oder
vorhergehende Seite angefordert.
Tipps
Bleibendes Bild
Beachten Sie, dass bei der Anzeige von stehenden
Bildern Geisterbilder auftreten können. Solche
Bildstörungen auf LCD-TVs verschwinden meist nach
einer Weile wieder. Schalten Sie das Gerät für eine
Weile ab. Um solche Störungen von vornherein zu
vermeiden, sollten Sie keine stehenden Bilder lange
Zeit anzeigen lassen.
Kein Strom
Wenn das Gerät keinen Strom hat, überprüfen Sie
bitte das Netzkabel und dessen Anschluss an der
Steckdose.
Schlechte Bildqualität
Haben Sie die richtige Farbnorm ausgewählt? Ist Ihr
TV-Gerät oder die Hausantenne zu nahe an nicht
geerdeten Audiogeten oder Neonlichtern, etc.
aufgestellt?
Berge oder hohe Gebäude können dazu führen, dass
Bilder doppelt dargestellt werden oder Geisterbilder
entstehen. Manchmal können Sie die Bildqualität
verbessern, indem Sie die Antenne anders ausrichten.
Kann das Bild bzw. der Text kaum erkannt werden?
Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz
eingegeben haben. Bitte stellen Sie die Kanäle neu
ein. Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn
zwei Zusatzgeräte gleichzeitig an das TV-Gerät
angeschlossen werden. Trennen Sie in diesem Fall
eines der Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
Ist die Antenne richtig angeschlossen? Sind die
Stecker fest mit der Antennenbuchse verbunden? Ist
das Antennenkabel beschädigt? Wurden geeignete
Stecker verwendet, um die Antenne anzuschließen?
Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren
Händler.
Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal
empfängt. Haben Sie die richtigen Tasten auf der
Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch
einmal. Stellen Sie auch sicher, dass die richtige
Eingangsquelle ausgewählt ist.
Ton
Sie hören keinen Ton. Haben Sie den Ton eventuell
durch das Betätigen der Taste “ ” unterbrochen?
Es funktioniert nur ein Lautsprecher . Ist die Balance
auf nur eine Seite eingestellt? Siehe Menü Ton.
Fernbedienung
Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an.
Möglicherweise sind die Batterien leer. In diesem Fall
können Sie das TV-Gerät immer noch über die Tasten
am Gerät bedienen.
Eingabequellen
Wenn Sie keine Eingabequelle wählen können, haben
Sie wahrscheinlich kein Gerät angeschlossen.
Wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben, überprüfen
Sie die AV-Kabel und deren Anschluss.
Deutsch - 28 -
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang
Das Display hat eine maximale Auösung von 1600 X 1200. Die folgende Tabelle illustriert einige der typischen
Anzeigemodi.
Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Auösungen. Die unterstützten Auösungen werden
unten aufgelistet.
Wenn Sie Ihren PC mit einer nicht unterstützten Auösung betreiben, erscheint eine Warnmeldung am
Bildschirm.
Index
Auösung
Frequenz
Standard
Hor
Ver
Ver (Hz)
Hor
(KHz)
1
640 480 60 31.5 VESA
2
640 480 72 37.9 VESA
3
640 480 75 37.5 VESA
4
800 600 56 35.2 VESA
5
800 600 60 37.9 VESA
6
800 600 70 43.8
7
800 600 72 48.1 VESA
8
800 600 75 46.9 VESA
9
832 624 75 49.7 MAC
10
1024 768 60 48.4 VESA
11
1024 768 70 56.5 VESA
12
1024 768 72 57.7
13
1024 768 75 60.0
14
1152 864 70 64.2 VESA
15
1152 864 75 67.5 VESA
16
1152 870 75 68.9 MAC
17
1280 768 60 47.7 VESA
18
1360 768 60 47.7
19
1280 960 60 60.0 VESA
20
1280 1024 60 64.0 VESA
21
1280 1024 75 80.0 VESA
22
1600 1200 60 75.0 VESA
Deutsch - 29 -
Anhang B: AV- und HDMI-Signalkompatibilität
(Eingangssignaltypen)
Quelle
Unterstützte Signale
Verfügbar
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI1
HDMI2
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 24Hz O
1080P 25Hz O
1080P 30HZ O
1080P 50HZ O
1080P 60HZ O
(X: Nicht möglich, O : Möglich)
Hinweis: In einigen Fällen kann unter Umständen ein Signal nicht richtig auf dem LCD-Schirm angezeigt
werden. Das Problem kann durch eine Inkompatibilität in den Standards des Quellgeräts verursacht werden
(DVD, Settop-Box etc.). Wenn solche Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und/oder
den Hersteller des Geräts.
Deutsch - 30 -
Technische Daten
TV-ÜBERTRAGUNG PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L
EMPFANGSKANÄLE VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
Digitaler
Empfang
MHEG-5 Engine, erfüllt ISO / IEC 13522-5 UK Engine Prole 1
für UKObject carousel-Support erfüllt ISO/IEC 135818-6 und UK DTT-Prol
Frequenzbereich : 474-850 MHz für UK-Modelle
170-862 MHz für EU-Modelle
Übertragungsstandards: DVB-T. MPEG-2
Demodulation: COFDM mit 2K/8K FFT-Modus
FEC: alle DVB-Modi
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
ANZAHL DER VOREINGESTELLTEN KANÄLE 200
KANALANZEIGE Bildschirmanzeige
RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt)
BETRIEBSSPANNUNG 220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO German+Nicam Stereo
AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 6
LEISTUNGSAUFNAHME (W) 150 W (max.)
< 1 W (Standby)
PANEL 32” -Breitbilddisplay
ABMESSUNGEN (mm)
TxLxB (Mit Standfuß): 212 x 776 x 567
Gewicht (Kg): 12,3
TxLxB (Ohne Standfuß): 94 x 776 x 524
Gewicht (Kg): 11,6
Français - 59 -
Accessoires .......................................................... 60
Caractéristiques techniques ................................. 60
Introduction ........................................................... 60
Préparation ........................................................... 60
Précautions de sécurité ........................................ 60
Source d’alimentation ....................................... 60
Cordon d’alimentation ....................................... 60
Humidité et eau................................................. 61
Nettoyage ......................................................... 61
Chaleur et ammes........................................... 61
Foudre .............................................................. 61
Pièces de rechange .......................................... 61
Maintenance ..................................................... 61
Mise au rebut .................................................... 61
Informations applicables aux utilisateurs
concernant la mise au rebut de l’ancien
appareil et des piles ......................................... 61
Débranchement de l’appareil ............................ 61
Volume du casque d’écoute ............................. 61
Installation......................................................... 61
Ecran LCD ........................................................ 61
Avertissement ................................................... 62
Consignes de sécurité pour le fonctionnement
de l’appareil ..................................................... 62
Aperçu général de la télécommandeVeille ........... 63
TV LCD et boutons de commande ....................... 64
Afchage des branchements – connecteurs
arrière ................................................................... 64
Afchage des branchements - Prises latérales .... 65
Alimentation électrique ......................................... 65
Branchement de l’antenne.................................... 65
Connexion du téléviseur LCD à un PC ................. 66
Connexion à un lecteur de DVD ........................... 66
Utilisation des prises AV latérales ......................... 67
Connexion d’un autre équipement via Péritel ....... 67
Insertion des piles dans la télécommande ........... 67
Allumer/éteindre le téléviseur ............................... 67
Pour allumer le téléviseur ................................. 67
Pour éteindre le téléviseur ................................ 67
Sélection d’entrée ................................................. 68
Opérations de Base .............................................. 68
Fonctionnement du téléviseur à l’aide de ses
boutons ............................................................. 68
Réglages initiaux .................................................. 68
Fonctionnement général ....................................... 69
Guide de programme électronique EPG .............. 69
Afchage des sous-titres .................................. 70
Télétexte numérique (** seulement pour le
Royaume-Uni)................................................... 70
Télétexte Analogique ........................................ 70
Grand écran ...................................................... 70
Système de menu IDTV ....................................... 70
Liste des chaînes .............................................. 70
Minuteurs .......................................................... 72
Accès conditionnel ............................................ 73
Réglage TV ....................................................... 73
Réglage ............................................................ 73
Menu TV analogique ............................................ 77
Menu Image ...................................................... 77
Menu Audio ....................................................... 78
Menu fonctionnel .............................................. 79
Menu d’installation ............................................ 80
Menu Source .................................................... 82
Système de menu du mode PC............................ 82
Menu de position PC ........................................ 82
Afchage des informations TV .............................. 83
Fonction Muet ....................................................... 83
Sélection du mode image ..................................... 83
Arrêt sur image ..................................................... 83
Modes Zoom......................................................... 83
Auto .................................................................. 83
16:9 ................................................................... 83
4:3 ..................................................................... 83
Panoramique .................................................... 83
14:9 ................................................................... 84
Cinéma ............................................................. 84
Sous-titrage ...................................................... 84
Zoom................................................................. 84
Télétexte ............................................................... 84
Conseils ................................................................ 85
Persistance d’image ......................................... 85
Pas d’alimentation ............................................ 85
Mauvaise image................................................ 85
Pas d’image ...................................................... 85
Son ................................................................... 85
Télécommande ................................................. 85
Sources d’entrée............................................... 85
Appendice A : Modes d’afchage typiques de
l’entrée PC ............................................................ 86
Appendice B : Compatibilité du signal AV et
HDMI (types de signal d’entrée) ........................... 87
Caractéristiques techniques ................................. 88
Table des matières
Français - 60 -
Accessoires
EXIT
/
GUIDE
WIDE
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
M
P<P
TV
DTV
i
I-II
INFO
- -
V P
+ +
-/--
PP
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PC
OK
Télécommande
Piles: 2 X AAA
Manuel d’instructions et
consignes relatives à la
garantie (le cas échéant)
Caractéristiques techniques
• Téléviseur couleur LCD avec télécommande.
• TV digitale entièrement intégrée (DVB-T).
Prise HDMI pour vidéo et audio numériques.
Ce branchement est également conçu pour accepter
des signaux haute dénition.
200 programmes VHF, UHF (analogiques).
500 programmes pour le mode numérique (IDTV).
• Menu de paramétrage OSD.
Prises Péritel pour périphériques externes (tels que
vidéo, jeux vidéo, appareil audio, etc. ).
• Système de son stéréo.
• Télétexte, Fastext, TOP text.
• Prise casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• Minuteur de mise en veille.
• Verrouillage parental.
Coupure automatique du son en cas d’absence de
transmission.
• Lecture NTSC.
Ajustement automatique du volume AVL.
Lorsquaucun signal valide nest détecté, le
téléviseur passe automatiquement en mode veille
après 5 minutes.
• PLL (Recherche de fréquence).
• Entrée PC.
Plug&Play (branchement et utilisation instantanée)
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode jeu (en optionl).
Introduction
Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous
guidera pour une utilisation appropriée de
votre téléviseur. Avant d’utiliser le téléviseur,
lisez ce manuel minutieusement.
Veuillez conserver ce manuel dans un
endroit sûr pour future référence.
Le présent appareil est servé uniquement à une
utilisation privée.
Préparation
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins
10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou
situation périlleuse, ne placez aucun objet sur le haut
du poste.
Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
10 cm
10 cm
10 cm
Précautions de sécurité
Lisez attentivement les consignes de
sécurité recommandées suivantes pour
votre protection.
Source d’alimentation
Ce léviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une
prise de courant 220-240 V AC, 50 Hz. Assurez-
vous de sélectionner la tension correcte pour votre
convenance.
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ou une pièce de mobilier,
etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation
secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le
cordon d’alimentation par sa che. Ne débranchez
pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation
et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec
des mains mouillées car ceci pourrait causer un
court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez
jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons.
Les cordons d’alimentation doivent être placés de
façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de
raccordement endommagé peut causer un incendie
ou vous iniger une décharge électrique. Lorsque
endommagé le cordon doit être remplacé, ceci doit
être effectué par un personnel qualié.
Français - 61 -
Mise au rebut
Instructions pour la mise au rebut :
L’emballage et les éléments d’emballage sont
recyclables et doivent être essentiellement recyclés.
Les matériaux d’emballage, tels que le sac en feuille
d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des
enfants.
• Les piles, même celles ne contenant pas de métal
lourd, ne doivent pas être jetées avec les déchets
ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées de
manière écologique. Consultez la réglementation
applicable dans votre région.
La lampe uorescente à cathode froide de l’ÉCRAN
LCD contient une petite quantité de mercure.
Veuillez suivre les lois ou réglementations locales
pour la mise au rebut.
Informations applicables aux
utilisateurs concernant la mise au
rebut de l’ancien appareil et des piles
[seulement Union européenne]
Ce symbole indique que
l’équipement ne doit pas
être éliminé comme un
déchet domestique. Si
vous devez éliminer le
poste ou les piles, veuillez
considérer les systèmes ou
infrastructures de collecte
pour un recyclage approprié.
Pour plus dinformation, veuillez contacter les
autorités locales ou le distributeur chez qui vous avez
acheté l’article.
Débranchement de l’appareil
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
poste TV de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement opérable.
Volume du casque d’écoute
Une pression sonore excessive provenant
des écouteurs et du casque d’écoute peut
provoquer une perte auditive.
Installation
Pour prévenir toute blessure, cet appareil doit être
solidement xé au mur conformément aux instructions
d’installation lors d’un montage mural (si l’option est
disponible).
Ecran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute technologie
avec un lm n d’environ un million de transistors, vous
offrant des détails d’image rafnés. Occasionnellement,
quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran
comme un point xe bleu, vert ou rouge. Veuillez
Humidité et eau
N’utilisez pas cet appareil dans un endroit
humide et moite (évitez la salle de bain,
l’évier de la cuisine, et à proximi de
la machine à laver). N’exposez pas
cet équipement à la pluie ou à l’eau,
ceci pouvant savérer dangereux, et
ne placez aucun objet empli de liquide, comme un
vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des
suintements ou à des éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur
du poste, débranchez-le et faîtes-le vérier par un
personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le
poste TV de la prise murale. N’utilisez
pas de nettoyant liquide ou aérosol.
Utilisez un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les orices du poste TV sont prévus pour
la ventilation et pour assurer un fonctionnement able.
Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent pas
être obstrués ni couverts de quelque façon.
Chaleur et ammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté de
ammes nues ou de sources de chaleur,
comme un radiateur. Assurez-vous
qu’aucune source de amme vive, telle
que des bougies allumées, ne soit placée
sur le poste TV. Les piles ne doivent pas
être exposée à une chaleur excessive telle que le
rayonnement solaire ou similaire.
Foudre
En cas d’orage et de foudre ou lorsque
vous partez en vacances, débranchez
le cordon dalimentation de la prise
murale.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont requises,
assurez-vous que le technicien de maintenance
utilise les pièces de rechange qui sont préconisées
par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques
techniques que les pièces originales. . Des substitutions
non autories peuvent causer un incendie, une
décharge électrique ou d’autres risques.
Maintenance
Veuillez confier toute la maintenance
à du personnel qualié. Ne retirez pas
le couvercle vous-même car ceci peut
résulter en une décharge électrique.
Français - 62 -
noter que ceci n’affecte pas les performances de
votre appareil.
Avertissement
Ne laissez pas votre léviseur en veille ou en
fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.
Consignes de sécurité pour le
fonctionnement de l’appareil
Si des images figées s’affichent pendant une période
ininterrompue de plus de deux heures, l’on peut obtenir des
images qui étaient restées afchées pendant trop longtemps
pour rester visible à l’écran. Par exemple, des « images
rémanentes » restent à l’écran.
Il en est de même, si pendant une période de plus
de 2 heures
• un arrière plan inchangé
des logos, jeux vidéo, images informatiques,
télétexte
un format qui ne remplit pas l’écran (4:3 format),
s’afche.
Remarque: Cet appareil n’est pas conçu pour le rendu à
long terme ou la relecture d’images gées, y compris les
logos, les jeux vidéo, les images informatiques, le télétexte
et les formats qui ne remplissent pas l’écran.
Avec le rendu ou la relecture d’images gées, les
logos, les jeux vidéo, les images informatiques, le
télétexte et les formats qui ne remplissent pas l’écran,
les « images rémanentes » permanentes ne peuvent
pas être défaites. Elles ne constituent pas une erreur
de fonctionnement et ne sont par conséquent pas
couvertes par la garantie du fabricant.
Français - 63 -
Aperçu général de la télécommandeVeille
Veille 1.
Jaune (Menu Fonction) / Langue en cours (en 2.
mode DTV) (*)
Bleu (menu d’installation)3.
Programme précédent 4.
Curseur vers le haut5.
Curseur vers la droite6.
Curseur vers le bas7.
TV / TV numérique (Digital TV)8.
Mono/Stéréo - Dual I-II9.
Programme précédent - Page suivante (en 10.
mode DTV) / Programme suivant / Page
précédente (en mode DTV)
Touches numériques11.
Quitter (en mode DTV)/ Exit (en DTV mode)12.
Garder (en mode texte - Hold)13.
Actualiser (en mode TXT) / Aucune fonction14.
Page d’index / Guide (en mode DTV)15.
Révéler (en mode texte) / Basculer de TV à PC16.
Vert (Menu Image)17.
Rouge (Menu Son)18.
Menu19.
OK / Select20.
Touche curseur vers la gauche 21.
Source / AV 22.
Info23.
Volume haut/bas24.
Muet25.
Mode de sélection d’image26.
Heure / Sous-titrage activé-désactivé (en mode 27.
DTV) (**)
Télétexte / PAT28.
Mélanger (en mode TXT) / Aucune fonction29.
Agrandir (en mode texte) / Taille de l’image 30.
(*) Disponible uniquement pour les options des
pays de l’UE.
(**) Disponible uniquement pour les options des
pays du RU.
Remarque : Les touches non indiquées avec un
numéro dans l’illustration de la télécommande
ne sont pas fonctionnelles en mode TV.
Prévoir un espace d’environ 7m/23ft.
EXIT
/
GUIDE
WIDE
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M
P<P
TV
DTV
i
I-II
INFO
- -
V P
+ +
-/--
PP
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PC
OK
Français - 64 -
TV LCD et boutons de commande
VUE LATÉRALE
Bouton de mise en veille 1.
Bouton TV/AV 2.
Touches Programme 3.
Suivant/Précédent
Touches Volume Haut/Bas 4.
Remarque: Appuyez sur les boutons
/“ au même moment
pour afcher le menu principal.
Afchage des branchements – connecteurs arrière
Entrées ou sorties de prise PÉRITEL pour périphériques externes 1.
Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la TV et la
prise Péritel de votre appareil externe (comme un décodeur, un
magnétoscope ou un lecteur DVD).
Remarque : Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise
PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV
L’entrée PC sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV 2.
Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC
sur votre ordinateur. Veuillez éviter de raccorder un appareil à la prise
YPbPr en même temps que vous utilisez la sortie du PC.
Sortie coaxiale S/PDIF 3. envoi les signaux audio numériques de la source courante.
L’entrée RF se branche à une antenne ou à un câble 4.
Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble
aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous
5. HDMI 2: Entrée HDMI
HDMI6. 1: Entrée HDMI
Les entrées HDMI servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI.Votre téléviseur LCD
peut afcher des images haute dénition à partir de périphériques tels qu’un récepteur de satellite
haute dénition ou un lecteur de DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI
ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter n’importe quels signaux 480i, 480p,
576p, 576i, 720p, 1080i, ou 1080p (en option). Aucun branchement audio n’est nécessaire pour une
connexion HDMI à HDMI.
Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni avec le téléviseur LCD, nous vous recommanderons formellement de
brancher tous vos câbles à l’arrière du LCD avant tout montage mural.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Français - 65 -
Afchage des branchements - Prises latérales
La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder 1.
toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations,
référez-vous à la section « Accès conditionnel ».
Les entrées vidéo en composantes (YPbPr) 2. servent au branchement de
la vidéo en composantes. Vous pouvez raccorder la vidéo en composantes
et les prises audio grâce à un appareil doté d’une sortie en composantes.
Branchez les câbles vidéo en composantes entre les ENTRÉES VIDÉO EN
COMPOSANTES qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties vidéo en
composantes de votre appareil. Lors de la connexion, assurez-vous que les
lettres sur votre TV, “Y”, “Pb”, “Pr”, correspondent aux connecteurs de votre
périphérique
IMPORTANT:Veuillez éviter de raccorder un appareil à la prise du PC en même temps
que vous utilisez la sortie YPbPr .
L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux vidéo des périphériques 3.
externes. Branchez le câble vidéo entre l’ENTREE VIDEO du téléviseur et la
SORTIE Vidéo de votre appareil.
Les entrées audio servent à brancher les signaux audio de périphériques 4.
externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDIO du téléviseur et
les ports de SORTIE AUDIO de votre appareil
Pour activer également la connexion sonore PC/YPbPr en pareille situation, utilisez un câble audio
approprié entre les sorties audio de l’appareil et les entrées audio du téléviseur
Remarque: Si vous branchez un périphérique au téléviseur via l’ENTRÉE VIDÉO ou le câble PC/
YPbPr, vous devez également brancher votre périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES
AUDIO du téléviseur pour activer le son
.
La prise jack du casque s’utilise pour brancher au système un casque externe. Raccordez à la prise 5.
jack du CASQUE pour écouter la TV à partir du casque.
Alimentation électrique
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
• Après avoir déballé la TV, laissez la atteindre la température ambiante avant de la brancher à la prise de
courant.
• Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de l’antenne
Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à l’arrière du
téléviseur.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Français - 66 -
Connexion du téléviseur LCD
à un PC
An d’afcher l’image de l’écran de votre ordinateur
sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre
ordinateur au poste de télévision.
Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de
faire les branchements.
• Utilisez un câble D-sub 15 broches pour connecter
un PC à un téléviseur LCD. Pour ce faire, utilisez
un câble audio branché entre les entrées audio du
téléviseur (sur le côté) et la sortie audio de votre PC
pour activer la connexion audio.
Une fois le branchement effectué, passez à la source
du PC. Voir la section « Sélection d’entrée».
Réglez la résolution qui correspond à vos besoins
d’afchage. Pour les informations relatives à la
résolution, se reporter à l’annexe.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Câble audio de PC
(non fourni)
sur les ENTREES AUDIO
du téléviseur
Câble RGB du
PC (non fourni)
à l'entrée du PC
Entrées
audio
Entrée PC
Connexion à un lecteur de
DVD
Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre
téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements
qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de
DVD peuvent disposer de différentes prises. Veuillez
consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur
de DVD pour plus d’informations. Débranchez
le téviseur et l’appareil avant d’effectuer les
branchements.
Remarque: Les câbles présentés dans l’illustration ne sont
pas fournis.
• Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI,
vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous
connectez au lecteur DVD ainsi qu’illustré ci-
dessous, passez en source HDMI. Voir la section «
Sélection d’entrée ».
La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via
des PRISES EN COMPOSANTES. Utilisez un câble
en composantes pour connecter l’entrée vidéo. Pour
activer le signal sonore, utilisez l’entrée AUDIO IN
qui se trouve sur le côté du téléviseur (Le câble
YPbPr n’est pas fourni).
Une fois le branchement effectué, passez en source
YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ».
Vous pouvez également brancher à travers le
PERITEL. Utilisez un câble PÉRİTEL comme
présenté dans l’illustration.
Entrées HDMI
Prises Péritel
Entrées
vidéo du
composant
Entrées
audio du
composant
Lecteur DVD
Remarque: Ces procédés de branchement réalisent la
même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il
n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion par toutes les
trois méthodes.
Français - 67 -
Utilisation des prises AV
latérales
Vous pouvez brancher une gamme d’équipement
optionnel à votre TV LCD. Les raccordements
possibles sont présens ci-dessous: Notez que
les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas
fournis.
Pour raccorder un caméscope, branchez à la
prise ENTE VIDÉO et aux PRISES AUDIO.
Pour sélectionner la source correspondante, se
reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les
paragraphes suivants.
Pour écouter le son du téléviseur en provenance
des casques, branchez le port dudit CASQUE au
téléviseur
Connexion d’un autre
équipement via Péritel
La plupart des périphériques supportent la connexion
PÉRITEL. Vous avez la possibilité de brancher un
graveur de DVD, un magnétoscope ou un décodeur
à votre TV LCD par l’utilisation de la prise PÉRITEL.
Notez que les câbles présentés dans l’illustration
ne sont pas fournis. Eteignez le téléviseur et les
périphériques avant d’effectuer tout branchement.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre périphérique.
Prise Péritel
Décodeur
Graveur de DVD
Enregistreur vidéo
Insertion des piles dans la
télécommande
Retirez le couvercle du compartiment des piles situé
au dos de la télécommande en poussant doucement
vers l’arrière à partir de la partie indiquée.
Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3
ou équivalent. Disposez les piles en respectant la
bonne polarité et placez de nouveau le couvercle
des piles.
+
Remarque: Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle
n’est pas utilisée durant une longue période . Sinon une fuite
possible des piles peut endommager la télécommande.
Allumer/éteindre le téléviseur
Pour allumer le téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
220-240V AC, 50 Hz.
Appuyez sur la touche VEILLE. Le TÉMOIN de mise
en veille s’allume..
Pour allumer le téléviseur à partir du mode de veille,
vous pouvez soit:
Appuyez sur la touche “
” , P+ / P- ou une touche
numérique de la télécommande.
Appuyez sur la touche -P/CH ou P/CH+ du téléviseur.
Le téléviseur s’allumera alors.
Remarque: Si vous allumez votre téléviseur en appuyant
sur le bouton de mise en veille de la lécommande, le
programme/la source précédemment sélectionnée le sera
à nouveau.
Quelle que soit la méthode utilisée, le téléviseur
s’allume.
Pour éteindre le téléviseur
Appuyez sur la touche de la télécommande ou
sur la touche MODE DE VEILLE du téléviseur ; ainsi,
le téléviseur basculera en mode de veille.
Pour éteindre complètement le léviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de
veille, le voyant lumineux du mode veille clignote
pour signier que des options comme Recherche en
mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie
sont actives.
Français - 68 -
Mode AV
Appuyez sur la touche TV/AV qui gure sur le
panneau de contrôle du téléviseur pour passer aux
modes AV.
Fonctionnement avec la télécommande
La télécommande de votre téléviseur est conçue pour
contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné.
Les fonctions seront décrites conforment au
système de menu de votre TV.
Les fonctions du système de menu sont décrites
dans les sections suivantes.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton V+ pour augmenter le
volume. Appuyez sur la touche V- pour diminuer le
volume. Une échelle de niveau volumétrique (barre
de délement) s’afchera à l’écran.
Sélection de programme (programme
précédent ou suivant)
Pressez le bouton P -pour sélectionner le programme
précédent.
Pressez le bouton P + pour sélectionner le
programme suivant.
Sélection de programme (accès direct)
Pressez les boutons numériques sur la lécommande
pour sélectionner les programmes compris entre 0 et
9. Le téléviseur passera au programme sélectionné.
Pour sélectionner des programmes entre 10 et 500
(pour l’IDTV) ou entre 10 et 199 (pour la télévision
analogique), appuyez consécutivement sur les
touches numériques.
Appuyez directement sur le numéro de programme
pour sélectionner à nouveau les programmes à
un chiffre.
Réglages initiaux
Lorsque le téviseur est mis en marche pour la
première fois, le menu de sélection de langue apparaît
à l’écran. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre
langue!apparaît dans toutes les langues sur le menu
de l’écran.
Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches
ou ”, puis appuyez sur la touche OK ”. Ensuite,
le menu “Première installation” s’afche à l’écran. En
appuyant sur les boutons ou , sélectionnez le
pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”.
(* Pour les pays de l’UE).
Remarque: L’OSD lection du pays (Country selection) ne
sera pas disponible pour le RU.
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
TV, vous pouvez commuter entre différentes sources
d’entrée.
• Appuyez sur la touche
de la télécommande
pour changer les sources en direct.
ou
Sélectionnez l’option Source à partir
du menu principal en utilisant le bouton
ou . Puis, utilisez les touches ou
pour mettre une entrée en surbrillance et
appuyez sur la touche “ ” pour la sélectionner.
Remarque: Vous pouvez marquer les options de source désirées
en pressant le bouton OK. Quand le bouton
est
pressé, seules les options de la source sélectionnées seront
disponibles (en dehors de la source TV).
Opérations de Base
Vous pouvez faire fonctionner votre viseur
en utilisant non seulement ses boutons,
mais aussi ceux de la télécommande.
Fonctionnement du téléviseur à l’aide
de ses boutons
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton pour diminuer le
volume ou sur le bouton
pour l’augmenter.
Lorsque vous procédez ainsi, une échelle indiquant
le niveau du volume (curseur) s’afche à l’écran.
Sélection du programme
Appuyez sur le bouton P/CH +pour sélectionner le
programme suivant ou sur P/CH -pour sélectionner
le programme précédent.
Afchage du menu précédent
• Remarque: Appuyez parallèlement sur les touches
V+/V- pour afcher le menu principal. Dans le menu
principal, sélectionnez le sous-menu à l’aide des
touches P/CH -ou P/CH +”, et ouvrez le sous-
menu en utilisant les boutons
” ou
. Pour en savoir davantage concernant l’utilisation
des menus, reportez-vous aux sections du système
du menu.
Français - 69 -
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour
continuer et le message suivant s’afchera à
l’écran:
Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez
l’élément en surbrillance en utilisant les boutons
” ou “ ”, puis pressez le bouton “OK”.
L’IDTV passera automatiquement des chaînes de
transmission UHF ou VHF (* options réservées aux
pays de l’Europe continentale) en recherchant les
transmissions numériques terrestres et en afchant
les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra
quelques minutes.
Une fois la recherche automatique terminée, le
message suivant proposant une recherche de chaînes
analogiques apparaît à l’écran:
Pour rechercher des chaînes analogiques,
sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en mode
TV analogique. Le menu apparaîtra pour effectuer la
recherche des chaînes analogiques.
Sélectionnez votre Sélectionnez votre Pays, Langue
et Langue de texte en utilisant les boutons
ou
et ou . Pressez le bouton OK ou ROUGE pour
continuer. Pour annuler, pressez le bouton BLEU.
Pour plus d’informations sur ce processus, consultez la
section “Menu d’installation”.
Remarque: Pour un bon fonctionnement du télétexte nurique
en mode DTV, vous devez sélectionner UK comme pays en
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE analogique (pour les
diffusions du RU uniquement).
Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de la premre
installation.
Fonctionnement général
Appuyez sur la touche “ ” de la télécommande et
sélectionnez TV/DTV pour faire basculer le téléviseur
en mode de diffusion numérique terrestre.
Bandeau d’information
Chaque fois que vous changez de chaîne en utilisant
le bouton P- / P+ ou les boutons numériques, la TV
afche l’image de l’émission en même temps qu’un
bandeau d’information en bas de l’écran (disponible
uniquement en mode DTV). Ce message restera
quelques secondes sur l’écran.
• Le bandeau d’information peut aussi être afché à
tout moment tout en regardant la TV en pressant le
bouton “INFO” sur la télécommande:
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez
saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres
pour voir la chaîne. “Saisissez le code PIN” s’afche
à l’écran dans ce cas:
Guide de programme électronique
EPG
• Certaines chaînes, mais pas toutes, adressent des
informations sur l’émission en cours et l’émission
suivante. Appuyez sur le bouton GUIDE pour
accéder au menu EPG. L’EPG apparaît à l’écran. Ce
guide permet d’obtenir des informations relatives à la
chaîne, notamment des programmes hebdomadaires
au moyen de lEPG HEBDOMADAIRE. Tous
les programmes s’affichent. Au bas de l’écran
s’afchera une barre d’information indiquant toutes
les commandes disponibles.
Bouton ROUGE (rétrécir): Réduit la taille des pavés
d’information.
Bouton VERT (Agrandir): Augmente la taille des pavés
d’information.
Bouton JAUNE (Jour. Préc.): afche les programmes
du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant): afche les programmes
du jour suivant.
INFO (Détails): affiche les programmes dans les
moindres détails.
Français - 70 -
Boutons numériques (Sauter): aller directement à la
chaîne préférée via des boutons numériques.
OK : Affichage de diffusions en cours/rappel de
programmes à venir.
P<P : saute sur la diffusion en cours.
Appuyez sur la touche “0” de la télécommande pour
afcher le menu Recherche du guide. Vous pouvez,
à l’aide de cette fonctionnalité, rechercher la base
de données du guide de programme selon le genre
lectionné ou le nom correspondant.
Afchage des sous-titres
Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), certains
programmes sont en train d’être diffusés avec des
sous-titres.
Pressez le bouton M” pour afcher le menu principal,
sélectionnez la ligne Conguration puis Langues en
utilisant le bouton “
” ou “ et pressez le bouton OK
pour afcher le menu des « Paramètres de langue ».
lectionnez « Sous-titre » dans le menu « Paramètres
de langue » et utilisez le bouton
ou pour régler
le sous-titrage sur la langue voulue.
Si l’option « Sous-titre » est actie et une option de
langue réglée, le fait d’appuyer sur la touche
amène
l’écran à afcher le message d’avertissement suivant (**
pour le RU uniquement):
Télétexte numérique (** seulement pour
le Royaume-Uni)
Appuyez sur le bouton “ ” .
Les informations de télétexte numérique
apparaissent.
• Utilisez les touches colorées, les touches du curseur
et la touche OK.
La thode de fonctionnement peut différer selon le
contenu télétexte numérique.
Suivez les instructions afchées sur l’écran létexte
numérique.
Quand la touche SELECT (Appuyez sur
sélectionner) ou un message similaire apparaît,
appuyez sur le bouton OK.
• Quand le bouton “
” est pressé, la TV revient à la
diffusion télévisée.
• Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), en
plus de la diffusion télétexte numérique ainsi que
de la diffusion normale, il existe également des
chaînes avec seulement de la diffusion télétexte
numérique.
Le format de l’image (la forme de l’image) en
regardant une chaîne avec juste une diffusion
télétexte numérique est le même que le format de
l’image visualisée précédemment.
Lorsque vous pressez à nouveau le bouton
”,
l’écran télétexte numérique s’afchera.
Télétexte Analogique
L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique
au système de télétexte analogique. Veuillez vous
reporter aux explications relatives au « TELETEXTE».
Grand écran
Selon le type de lémission retransmise, les
programmes peuvent être regardés dans nombre de
formats. Appuyez sans interruption sur la touche
pour modifier le format de l’écran.
Lorsque l’option Auto est sélectione, le format
afché est déterminé par l’image diffusée.
VEUILLE NOTER: La taille du menu varie selon la taille de
l’image choisie.
Attention !
L’audio de type AC3 n’est pas pris en charge. Dans
ce cas, le son en provenance du téléviseur sera
coupé. Si la diffusion intègre le ux AC3, le message
d’avertissement ci-après s’afchera à l’écran:
Si la diffusion intègre le flux AC3, le message
d’avertissement ci-après s’afchera à l’écran:.
Système de menu IDTV
Appuyez sur le bouton M. Le menu principal
s’afchera.
Liste des chaînes
En utilisant le bouton ” ou “ de la télécommande,
assurez-vous que la première rubrique, Liste des
chaînes, est en surbrillance, puis pressez le bouton
OK” pour afcher la liste des chaînes.
Français - 71 -
Naviguer dans la liste entière des chaînes
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner la
chaîne précédente ou suivante. Vous pouvez appuyer
sur le bouton ROUGE” ouVERT” pour vous déplacer
vers le haut ou le bas de la page.
Pour regarder une chaîne particulière, sélectionnez-la
à l’aide des touches
ou ”, puis appuyez sur
la touche OK button, et sélectionnez la rubrique
“Sélectionner” (OK) dans le menu Liste des chaînes à
l’aide des touches “ ” ou “ ”.
Les nom et numéro de la chne sélectione
s’afficheront alors respectivement dans les coins
supérieurs gauche et droit de l’afchage de la chaîne
en haut à droite de l’écran.
placer les chaînes dans la liste des
chaînes
Appuyez sur les touches ” ou pour sélectionner
la chaîne à déplacer.
Appuyez sur les touches
” ou pour lectionner
la rubrique Déplacerdans le menu Tableau des
programmes.
L’OSD ci-après s’afchera tout près de la touche “OK
pour vous demander de saisir un numéro en utilisant les
touches numériques de la télécommande et d’appuyer
sur “OK” pour conrmer.
Remarque : Si vous saisissez le même numéro de chaîne
que vous voulez déplacer, “…les services de chaîne
seront déplacés . “Voulez vous continuer?” Le menu écran
s’afchera. Appuyez sur OK pour conrmer ou sélectionnez
« Non » pour annuler.
Supprimer les chaînes dans la liste des
chaînes
Appuyez sur la touche ” ou pour sélectionner
la chaîne à supprimer.
Appuyez sur la touche “
ou “ pour sélectionner
l’élément « Supprimer » dans le menu Tableau des
programmes.
Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en
surbrillance du tableau des programmes. Le
message ci-dessous apparaît à l’écran:
Appuyez sur les touches ou pour sélectionner
l’option désirée. Si le bouton OK est pressé tandis
que Oui” est sélectionné, la chaîne en surbrillance
est supprimée. Sélectionner Non annule la
suppression.
Renommer des chaînes
Pour renommer une chaîne précise, celle-ci doit être
mise en surbrillance en appuyant sur les touches “
ou . Ensuite, mettez en surbrillance l’élément
Modier le nom en appuyant sur les touches ou
tel qu’illustré ci-dessous. Pressez le bouton OK
pour activer la fonction de changement de nom.
En appuyant sur ou vous passez au caractère
précédent ou suivant. En appuyant sur les touches
” ou “ ”, vous changez le caractère en surbrillance :
par exemple, le « b » devient un « a » ou un « c »
”. En appuyant sur les touches numériques de 0 à
9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les
caractères marqués au-dessus du bouton; ils délent
un par un quand vous appuyez sur le bouton.
Pressez le bouton M pour annuler l’édition ou le
bouton “OK” pour sauvegarder le nouveau nom.
Ajouter des verrous à des chaînes
Le verrouillage de chaîne apporte un accès protégé
par mot de passe aux chaînes sélectionnées par
des parents. Pour verrouiller une chaîne vous devez
connaître le mot de passe de contrôle parental (il est
Français - 72 -
réglé sur 0000 en conguration d’usine et ne peut être
modié que dans le menu de Conguration).
Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la mettant en
surbrillance et sélectionnez l’option de Verrouillage en
appuyant sur le bouton
ou . Lorsque le bouton
OKest appuyé, une boîte de dialogue s’afche à
l’écran, et vous invite à saisir votre mot de passe.
Saisissez le mot de passe à l’aide des touches
numériques de la télécommande. L’icône de
verrouillage
s’afche maintenant à côté de la
chaîne sélectionnée. Répétez la même opération
pour annuler le verrouillage.
Réglage des chaînes favorites
Pour dénir une chaîne favorite, placez en surbrillance
la rubrique « Favorites » en bas du menu de la liste
des chaînes. Ensuite, appuyez sur le bouton OK”, et
le menu Modier préférées apparaît à l’écran.
Comment ajouter une chaîne à une liste
favorite
Appuyez sur les touches ou pour lectionner
la chaîne à ajouter dans la liste des préférées.
Par pression du bouton OK, la chaîne en
surbrillance est ajoutée à la liste favorite.
L’icône F indique qu’une chaîne est ajoutée à la
liste favorite.
Suppression d’une chaîne d’une liste
favorite
Placez en surbrillance la chaîne que vous voulez
enlever de la liste favorite et pressez le bouton OK
pour supprimer. Vous pouvez presser le bouton OK
à nouveau pour ré-ajouter la chaîne.
Pour activer les Favoris, allez dans le menu
Conguration et sélectionnez le mode favori Utilisez
l’option “
” / “ ” pour activer le mode Favori. Pour
annuler les favoris, glez le mode Favoris sur
Désactivé.
Aide à l’écran
Pour tous les menus, pressez le bouton INFO pour
afcher des informations d’aide à propos des fonctions
du menu.
Guide des programmes
Cette section est similaire aux instructions données
dans la page des Opérations générales. Veuillez
consulter la section sur le Guide électronique des
programmes (EPG) dans la partie Opérations
générales.
Minuteurs
Pour afficher la fenêtre des minuteries, activez
l’élément à partir du menu principal. Pour ajouter
un minuteur, pressez le bouton JAUNE sur la
télécommande. La fenêtre « Ajouter un minuteur »
s’afche alors.
Chaîne: Les touches
ou permettront
à lutilisateur de naviguer dans le tableau des
programmes TV ou radio.
Date: La date de début est saisie via les boutons
gauche/droite ou via les boutons numériques.
Démarrage: L’heure de démarrage est saisie
via les boutons gauche/droite ou via les boutons
numériques.
Fin: L’heure de n est saisie via les boutons gauche/
droite ou via les boutons numériques.
Modifier / Supprimer: autorise ou interdit toute
modication pour d’autres utilisateurs.
Durée: Durée entre l’heure de début et l’heure de
n.
Répétition: Vous pouvez régler une minuterie
suivant les options ci-après : Une fois, Quotidien, ou
Hebdomadaire.
Vous pouvez sauvegarder les réglages en pressant le
bouton VERT ou annuler le processus en pressant le
Français - 73 -
bouton ROUGE. Vous pouvez modier la liste avec le
bouton VERT et supprimer avec le bouton ROUGE.
Accès conditionnel
Appuyez sur la touche Mpour afcher le menu
principal, puis utilisez la touche ou pour
lectionner la ligne “Accès conditionnel”, et appuyez
sur “OK”:
Certaines chaînes terrestres nuriques fonctionnent à
la carte. Ces chaînes nécessitent un abonnement ainsi
qu’un décodeur.
Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel CAM et
la carte de visualisation en vous abonnant à une société
de chaîne payante, puis insérez ces derniers dans la TV
en utilisant la procédure suivante.
• Eteignez la TV et débranchez la prise de courant.
Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible
de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous pouvez
endommager le module CAM ou le terminal TV si le
module CAM est inséré de force.
• Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez
et attendez quelques instants jusqu’à ce que la carte
soit activée.
Certains modules CAM peuvent nécessiter le réglage
suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV,
sélectionnez Accès conditionnel et appuyez sur OK”.
(Le menu d’installation du module CAM ne s’afche
que lorsqu’il est requis.)
Pour afcher les informations du contrat d’abonnement
: Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche M”,
sélectionnez Accès conditionnel, puis appuyez sur
OK.
Lorsque aucun module n’est inséré, le message «
Aucun module d’accès conditionnel détec » apparaît
à l’écran.
Consultez le manuel d’instruction du module pour le
détail des réglages.
Remarque: Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque
le téléviseur est en mode de veille ou lorsqu’il est éteint.
Réglage TV
Vous pouvez utiliser cette option pour afficher les
fonctions TV.
L’écran du menu de glage TV numérique est
accessible à partir du menu principal. Pressez le bouton
M” pour afcher le menu principal et utilisez le bouton “
ou ” ” pour placer en surbrillance « Installation TV
» , pressez ensuite le bouton “OKpour afcher l’écran
du menu « Réglage TV ».
Vous pouvez trouver des informations détaillées sur
tous les éléments de menu dans la section « Système
de menu TV analogique ».
Réglage
Les ajustements du psent menu se psentent ainsi
qu’il suit:
Conguration
Vous pouvez congurer les paramètres de votre
TV. lectionnez Conguration à partir du menu
Conguration et pressez OK pour afcher ce menu.
Pressez le bouton “EXIT” sur la télécommande pour
sortir.
Dolby D Digital (* pour les pays de l’UE
uniquement) (en option)
Dans le menu de configuration, lectionnez la
rubrique « Dolby D » en pressant le bouton ” ou
”. Utilisez les touches ” ou ” pour régler Dolby
Digital sur On ou sur Off. Si la chaîne que vous
regardez prend en charge l’option Dolby Digital, vous
pouvez l’activer.
Faible son (* pour les pays de l’UE
uniquement)
Utilisez le bouton ou pour sélectionner
Malentendant et pressez ensuite le bouton ” ou
” pour activer ou désactiver ce paramètre.
Si le diffuseur active un quelconque signal particulier
concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre
an de recevoir de tels signaux.
Mode favori
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le
mode favori. Appuyez sur le bouton / pour
activer ou désactiver cette fonction.
Liste des chaînes
Utilisez les boutons ou pour vous rendre
à l’option Tableau des programmes (Channel List).
Utilisez le bouton ou pour basculer en
mode de liste de chaînes. Si vous sélectionnez « TV
uniquement », à l’aide du bouton ou ”, vous
aurez à choisir uniquement parmi les chaînes TV
Français - 74 -
disponibles. Si vous sélectionnez « Radio uniquement
», à l’aide du bouton ou “ , vous aurez à choisir
uniquement parmi les chaînes radio disponibles. Si
vous sélectionnez « Texte uniquement », à l’aide du
bouton “
” ou ” , vous aurez à choisir uniquement
parmi les chaînes texte disponibles.
Balayage des chaînes cryptées
L’option de balayage des chaînes cryptées sera
toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première
installation. Lorsque ce paratre est activé, le
processus de recherche localisera également
les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré
manuellement sur DÉSACTIVÉ, les chaînes cryptées
ne seront pas localisées en recherche automatique
ou manuelle.
Utilisez le bouton
ou pour sélectionner Chaîne
cryptée et pressez ensuite le bouton ” ou ” pour
activer ou désactiver ce paramètre.
Mise à niveau du récepteur
Téléchargement hertzien OAD
Cette option vous aide à conserver la mise à jour de
votre téléviseur. Elle fonctionne automatiquement et
recherche de nouvelles informations lorsque celles-ci
sont disponibles. Veuillez remarquer que ce réglage
est inactif pour être modié. Veuillez vous assurer que
le téléviseur est réglé sur Veille. Le téléviseur s’allume
automatiquement tous les jours à 3h00 du matin,
recherche de nouvelles informations quelconques
pouvant être diffusées et les télécharge vers votre
récepteur. Cette opération prendra approximativement
30 minutes.
Remarque: Votre téléviseur peut commencer à fonctionner
en mode Premre installation après la mise à jour du
téléchargement automatique.
Contrôle parental
Utilisez le bouton ou pour aller sur l’option
de verrouillage parental. Pressez le bouton OK pour
accéder au menu. Une boîte de dialogue réclamant
le code de verrouillage est affichée. La clé est
initialement réglée sur « 0000 ». Saisir le code PIN :
Si celle-ci est incorrecte, un message OSD « Code
PIN erroné » s’afche à l’écran. Si cette dernière est
correcte, le menu de Contrôle parental s’afche:
Verrouillage parental (*)
(*) Si vous réglez l’option de pays sur Royaume-Uni
lors de la première installation, l’option de verrouillage
parental ne sera pas visible. Cette option est
disponible uniquement pour les pays de l’UE.
Après installation, cette option recherche l’information
relative aux émissions parentales et si ce niveau
parental a été inactivé, l’image et le son ne sont pas
activés.
Verrouillage du menu
Dans le verrouillage du menu vous pouvez paramétrer
le verrouillage de tous les menus ou du menu
d’installation pour restreindre l’accès à ces menus.
Si le verrouillage du menu est désactivé, l’accès au
système de menu sera libre. Utilisez les boutons
ou pour vous rendre à l’option Verrouillage du
menu. Utilisez le bouton ou pour choisir le
mode de verrouillage du menu.
DÉSACTIVÉ : Tous les menus sont déverrouillés.
TOUS LES MENUS : Tous les menus sont accessibles
seulement avec la clé correcte de verrouillage. Ainsi,
l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer ou
régler les minuteries.
MENU INSTALLATION: Le menu d’installation est
verrouillé, de sorte que l’utilisateur ne peut pas ajouter
des chaînes. Les changements seront mis à jour après
sortie du « menu de conguration ».
Paramétrage du code PIN
Utilisez le bouton ou pour aller sur l’option
“Paramétrage du code PIN”. Pressez OK pour
afficher la fenêtre Paramétrage du code PIN.
Servez-vous des touches numériques pour saisir le
nouveau code PIN qu’il vous faut ultérieurement pour
ressaisir le nouveau code pour vérication. À sa sortie
d’usine, l’appareil est conguré par défaut à 0000 ;
assurez-vous de noter votre code et de le conserver
à un endroit où vous pourrez facilement le retrouver
lorsque vous en aurez besoin.
Réglages de l’heure (en option)
Dans le menu Conguration, sélectionnez l’option «
réglages de l’heure » en appuyant sur la touche
” ou “ ”.
Pressez OKet le sous-menu des Réglages horaires
sera
afché à l’écran. L’heure, le fuseau horaire, ainsi que
ses paramètres, seront disponibles.
Utilisez le bouton
ou pour sélectionner les
paramètres du fuseau horaire. Le Réglage du fuseau
horaire s’effectue à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Il
peut être paramétré sur AUTO ou MANUEL.
Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et
Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être
réglées. Si l’option MANUEL est sélectionnée comme
Français - 75 -
paramètre de fuseau horaire, le fuseau horaire peut
être modié:
En appuyant sur les boutons
ou ”, sélectionnez
Fuseau horaire.
Utilisez les boutons
ou pour changer le fuseau
horaire entre GMT-12 ou GMT+12. L’Heure Actuelle
située en haut de la liste de menu changera selon la
zone d’heure sélectionnée.
Description Audio (En option)
La description audio renvoie à une piste de narration
supplémentaire réservée aux déficients visuels
et malentendants. Le narrateur de la description
accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui
se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et
parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire).
Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur
la prend en charge. Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner un élément. Utilisez ensuite les
boutons “ ” ou “ ” pour régler.
Description Audio (En option)
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver
l’option Description audio en appuyant sur les touches
” ou “ ” .
Langue préférée (En option)
En appuyant sur les touches ou ”, vous modiez
la langue préférée de la description audio.
Cette option ne peut être utilie que si elle est
disponible.
Volume relatif (En option)
Vous pouvez utiliser cette option pour hausser ou
réduire le niveau de volume de la description audio,
selon les possibilités que vous offre l’option du
volume.
Recherche en mode de veille (en option)(*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option
de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège
ou Finlande.
Utilisez le bouton
ou pour sélectionner l’option
Recherche en mode de veille et pressez ensuite
le bouton ou pour activer ou désactiver
ce paramètre. Si vous faites passer l’option Veille
à l’option sactivé, cette fonction ne sera pas
disponible.
Pour utiliser la recherche en mode de veille assurez-
vous d’activer la recherche en mode veille.
Langue
Dans ce menu l’utilisateur peut gler la langue
prérée. La langue est chane en pressant le
bouton “OK”.
Menu: indique la langue du système
Préféré
Ces réglages seront utilisés s’ils sont disponibles.
Sinon, les réglages courants seront utilisés.
Audio: le fait d’appuyer sur les boutons “
” ou “
change la langue audio.
Sous-titrage: Changez la langue du sous-titre avec
les boutons
ou ” . La langue choisie sera vue
dans les sous-titres.
Sous-titre Film (en option)
• An d’afcher correctement les sous-titres, utilisez
ce paratre pour lectionner une langue de
sous-titrage de lm.
En appuyant sur le bouton
ou “ ”, sélectionnez
l’option linguistique désirée.
Guide: Le fait d’appuyer sur les boutons
” ou
” change la langue du guide.
En cours
Audio: si la langue audio est prise en charge,
changez la en pressant le bouton “ ” ou “ ”.
Sous-titrage: si le sous-titrage est supporté,
changez la langue des sous-titres avec le bouton
ou ”. La langue choisie sera vue dans les
sous-titres.
Remarque: Si l’option Pays est glée sur l’une des
options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, le Menu
“Paramètres linguistiques” fonctionnera comme suit:
Français - 76 -
Paramètres linguistiques
Dans le « Menu Conguration », mettez en surbrillance
la rubrique Paramètres linguistiques en appuyant sur
les boutons ou ”. Appuyez sur OK et le
sous-menu « Paramètres linguistiques » sera afché
à l’écran:
Utilisez les boutons
ou pour sélectionner
l’élément de menu qui sera réglé, puis appuyez sur
le bouton “ ” ou “ ” pour régler.
Remarques:
La langue du système détermine la langue du menu
à l’écran.
L’option Langue Audio est utilisée pour sélectionner
la piste sonore des chaînes.
Les réglages initiaux constituent la première priorité
lorsque de nombreux choix sont disponibles.
Lorsque les premières options sont disponibles,
les réglages secondaires sont relégués au second
plan.
Installation
Le menu Installation vous permet essentiellement
d’élaborer un tableau des chaînes de la manière la
plus efcace possible. Sélectionnez l’installation à
partir du menu Conguration en appuyant sur les
boutons “ ” ou “ ”.
Ce menu inclut les éléments suivants:
(*) Pour Danemark, Suède, Norvège, ou Finlande.
Balayage de chaîne automatique
Le balayage de chne automatique marre en
pressant le bouton OKlorsque « Balayage de chaîne
automatique » est en surbrillance.
Le message suivant apparaît à l’écran:
Mettez « Oui » ou « Non » en surbrillance à l’aide
des touches “ ou “ ”, puis appuyez sur “OK” pour
conrmer.
Si « oui » a été sélectionné, la recherche automatique
démarre.
Sélectionner « Non » annule la recherche
automatique.
Une fois la recherche des chaînes numériques
terminée, un message vous invitant à rechercher des
chaînes analogiques s’afche à l’écran:
Pressez le bouton “OKpour rechercher des chaînes
analogiques. Le menu suivant apparaît à l’écran pour
la recherche des chaînes analogiques:
Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue de texte
en utilisant les boutons ou et ou ”.
Pressez le bouton OKou ROUGE pour continuer.
Pour annuler, pressez le bouton BLEU. Le menu
suivant sera afché durant le réglage automatique:
Une fois l’opération APS terminée, le tableau des
programmes apparaît à l’écran. Dans le tableau des
programmes, vous verrez les numéros et les noms
assignés à ces programmes.
Balayage de chaîne manuel
En balayage de chne manuel, le nuro de
multiplexage est saisi manuellement et seul ce
multiplexage de programmes est utilisé pour la
recherche de chne. Pour chaque numéro de chaîne
valide, le niveau du signal et la qualité du signal sont
afchés à l’écran.
Français - 77 -
Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîne
quelconque existant dans la base de données n’est
pas re-stoce une seconde fois an d’éviter les
duplications redondances de cette chaîne.
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option
de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège
ou Finlande.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées.
Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner loption
Effacer la liste des chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD
suivant s’afchera à l’écran :
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner.
Sélectionnez “Oui” en appuyant sur la touche
ou et appuyez sur OK pour supprimer toutes
les chaînes.
Première installation
Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les
paramètres par défauts installés dans le récepteur
en conguration d’usine.
Pour installer les paramètres d’usine, lectionnez
la rubrique Première installation, puis appuyez sur
la touche OK pour poursuivre. Il vous sera alors
demandé si vous voulez supprimer les réglages ou
non. Le fait de sélectionner “Ouien pressant le bouton
OK tandis que le“Oui est placé en surbrillance
supprimera le tableau des chaînes existantes.
Il vous sera ensuite deman de confirmer la
suppression de toutes les chaînes et de tous les
paramètres:
En sélectionnant Oui et en appuyant sur le bouton
OK”, la liste des chaînes existantes sera supprimée.
Une fois les paramètres d’usine chargés, le menu «
Première installation » s’afchera.
Le menu qui s’afche pour la sélection de la langue
apparaît en premier. En appuyant sur les touches
” ou “ ” , faites votre choix de langue, et appuyez
sur la touche OK pour activer la sélection.
Ensuite, le menu “Première installation s’afche
à l’écran. En appuyant sur les boutons
ou ”,
sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez
sur le bouton OK. (* Pour les pays de lUE
uniquement).
Appuyez sur OKpour démarrer l’installation. Une
fois la recherche des chaînes numériques terminée,
un message vous invitant à rechercher les chaînes
analogiques apparaît à l’écran. Ce processus est
le même que celui qui a été décrit dans la section
Recherche automatique.
Menu TV analogique
Menu Image
Mode
Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler
l’option de Mode liée.
Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
le Mode. Appuyez sur la touche “ ou sur le bouton
pour sélectionner à partir de l’une de ces options:
Cinéma, Dynamique et Naturel.
Luminosité/Contraste/Couleur/Dénition/
Teinte
Appuyez sur les touches ou pour sélectionner
l’option désirée. Appuyez sur la touche ou
pour régler le niveau.
Remarque: L’option Teinte ne peut être visible que lorsque
le téléviseur reçoit un signal NTSC.
Température de couleur
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Temp. Couleur. Appuyez sur la touche ” ou sur le
bouton “ ” pour sélectionner à partir de l’une de ces
options: Froid, normal et chaud.
Remarque:
Le paramétrage sur l’option Froid donne aux couleurs
blanches une accentuation légèrement bleue.
Le réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs blanches
une accentuation légèrement rouge.
Français - 78 -
Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option
Normal.
Réduction du bruit
Si le signal de diffusion est faible et que l’image est
bruyante (perturbée), utilisez le réglage de Réduction
de bruit pour réduire le montant de bruit.
Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
l’option Réduction de bruit. Appuyez sur la touche
ou sur le bouton pour sélectionner à partir
de l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou
Désactivé.
Mode Jeux (en option)
Sélectionnez Mode Jeu en appuyant sur la touche
ou ”. Utilisez le bouton ou pour
Activer ou Désactiver le mode Jeu. Lorsque le
mode Jeu est réglé sur Activé, les réglages du mode
jeu, qui sont optimisés pour une meilleure qualité
vidéo, seront chargés.
De même, les paramètres Mode image, Contraste,
Luminosité, Nette, Couleur et Température de
couleur seront invisibles et désactivés pendant que
le mode Jeu est activé.
Remarque:
Le bouton de sélection du mode Image qui se trouve sur
la télécommande n‘aura aucune fonction tant que le mode
Jeu est activé.
Zoom image
Sélectionnez Zoom d’image en appuyant sur la touche
” ou “ ” .
Utilisez les boutons “
ou ” pour changer le zoom
de l’image pour Auto, 16:9, 4:3, Panoramique, 14:9,
Cinéma, Sous-titrage ou Zoom.
Stocker
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ou sur
le bouton OK pour mémoriser les réglages. Stocké...
apparaîtra à l’écran.
Réinitialisation
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Réinitialiser. Pressez les boutons ” ou
ou OK pour réinitialiser les modes d’image à leurs
paramètres d’usine par défaut.
Menu Audio
Volume
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
le Volume. Appuyez sur la touche ou pour
changer le niveau de volume.
Égaliseur
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’égaliseur. Appuyez sur la touche “
” pour afcher
le menu de l’égaliseur.
Appuyez sur ou sur les touches pour modier
les paramètres. Dans le menu égaliseur, le préréglage
peut être changé pour Musique, Film, Voix, Plat,
Classique et Utilisateur.
Sélectionnez la fréquence désirée en pressant le
bouton “
” ou ” et augmentez ou réduisez le gain
de fréquence en pressant le bouton “ ” ou “ ”.
Appuyez sur la touche Mpour retourner au menu
précédent.
Remarque: Les glages du menu Egaliseur ne peuvent
être modiés que lorsque le mode Egaliseur se trouve à
Utilisateur.
Balance
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des
haut-parleurs gauche ou droit.
Français - 79 -
Pressez le bouton ou pour sélectionner
Balance. Appuyez sur la touche ou pour
changer le niveau de balance. Le niveau de balance
peut être réglé entre -32 et + 32.
Casque d’écoute
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
le Casque. Pressez le bouton pour afcher le
menu Casque.
Les options du sous-menu Casque sont décrites
ci-dessous:
Volume
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
le Volume. Appuyez sur la touche pour augmenter
le niveau de volume. Appuyez sur la touche pour
diminuer le niveau de volume. Le niveau de volume
du casque peut être réglé entre 0 et 63.
Mode de son
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le
Mode Son. À l’aide du bouton ou ”, vous pouvez
sélectionner le mode Mono, Stéréo, Mixte I ou Mixte
II, si la chaîne sélectionnée supporte ce mode.
AVL
La fonction de limitation automatique de volume AVL
ajuste le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie
xe entre les programmes (par exemple, le niveau de
volume des publicités tend à être plus élevé que celui
des programmes).
Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
le mode AVL. Appuyez sur la touche
ou “ pour
activer ou désactiver cette fonction.
Stocker
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ou sur
le bouton OK pour mémoriser les réglages. Stocké...
apparaîtra à l’écran.
Menu fonctionnel
Minuteur de mise en veille
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
le Minuteur de mise en veille. Appuyez sur la touche
” ou “ ” pour régler la minuterie sommeil.
Le minuteur peut être programmé entre Désactivé et
120 minutes par intervalle de 10 minutes.
Si le minuteur de mise en veille est actif, à la n
du temps sélectionné, la TV passe automatiquement
en mode veille.
Verrouillage parental
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Verrouillage parental.
Utilisez le bouton
ou pour lectionner
l’activation ou la désactivation du verrouillage
parental. Lorsque Activé est sélectionné, le
viseur peut uniquement être cont à l’aide
de la télécommande. Dans ce cas, les boutons du
panneau de contrôle ne fonctionneront pas.
Ainsi, si l’un de ces boutons est pressé, Verrouillage
parental activé s’afche à l’écran lorsque la fenêtre
de menu n’est pas visible.
Langue
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Langue. En appuyant sur le bouton “ ” ou
”, sélectionnez l’option Langue.
Zoom par défaut
Lorsque le mode Zoom est réglé sur AUTO, le
léviseur glera le mode Zoom conformément
au signal de la diffusion. S’il n’existe pas de WSS
ou dinformation de format d’image, le viseur
utilisera alors ce réglage. Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionner l’option Zoom par défaut.
Vous pouvez régler l’option Zoom par défaut à
Panoramique, 16:9, 4:3 ou 14:9 en appuyant sur la
touche “ ” ou “ ”.
Fond bleu
Si le signal est faible ou absent, le téléviseur passera
automatiquement à un écran bleu. Pour activer ceci,
paramétrez Fond bleu sur Activé.
En appuyant sur
ou ”, sélectionnez l’option
Fond bleu. Appuyez sur la touche ou pour
activer ou désactiver cette fonction.
Arrière-plan du menu
Pressez le bouton ou pour sélectionner
l’option Arrière-plan du menu. Vous pouvez régler
le niveau du fond du menu en appuyant sur la touche
” ou “ ”.
Rétroéclairage
Ce paramètre contrôle le niveau de rétroéclairage.
Sélectionnez Lumière de fond en appuyant sur la
touche ou ”. Pressez le bouton ou pour
Français - 80 -
régler le Rétroéclairage sur Auto, Moyen, Maximum
ou Minimum.
Temporisation du menu
An de régler une temporisation spécique pour les
écrans de menu, xez une valeur pour cette option.
Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
l’option Temporisation du menu. Utilisez le bouton
ou pour régler Temporisation du menu sur 15
sec, 30 sec ou 60 sec.
Langue télétexte
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
la Langue du télétexte. Appuyez sur la touche
ou pour régler la Langue du télétexte sur Ouest,
Est, Turc/Gre, Cyrillique, Arabe ou Perse.
HDMI PC Full Mode (en option)
Si vous voulez afcher l’écran du PC en mode HDMI
grâce à une connexion externe, l’option HDMI PC FULL
MODE doit être activée pour ajuster correctement le
rapport d’aspect de l’écran. Cet élément peut être
inactive dans certaines résolutions.
Remarque: Si vous raccordez un appareil HDMI et faites
basculer le téléviseur en mode HDMI, cette option sera visible
(à l’exception de la résolution 1080i/1080P).
Mode complet (en option)
Si vous raccordez un appareil en vous servant des
prises HDMI ou YPbPr, et dénissez les résolutions
1080i/1080P, la rubrique Mode plein sera visible. En
mode Plein écran, vous pouvez choisir l’option 1 :1 ou
Normal à l’aide de
ou ”. Si vous sélectionnez
1 :1, l’aspect de l’écran sera ajusté correctement. Si
vous choisissez Normal ; le format de l’écran peut
s’agrandir.
Sortie Ext
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Sortie Ext. Utilisez le bouton “
” ou “ pour
régler la sortie Ext sur Activé ou Désactivé.
Remarque:
Pour copier depuis un DVD ou un magnétoscope, vous
devez choisir la source désirée à partir du menu Source et
faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du menu
fonctionnel.
La Sortie Ext doit être activée an d’utiliser la fonction des
minuteurs en mode DTV.
Menu d’installation
Programme
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
le Programme. Utilisez le bouton ou pour
sélectionner le numéro du programme. Vous pouvez
également saisir un numéro en utilisant les boutons
numériques sur la lécommande. Il existe 200
stockages de programme entre 0 et 199.
Bande
La bande C ou S peut être sélectionnée, en pressant
les boutons “ ” ou “ ” pour régler la bande.
Chaîne
Pour changer de chaîne, vous pouvez appuyer sur la
touche “
” ou “ ” ou sur les boutons numériques.
Codage couleur
Appuyez sur le bouton “ ” ou pour sélectionner
Système de Couleur. Utilisez le bouton ou
pour faire passer le système de couleur à PAL, PAL
60, SECAM ou AUTO.
Système sonore
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le
système Sonore. Pressez le bouton
” ou ” pour
changer le système sonore pour BG,DK, I, L ou L’.
Réglage de précision
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Réglage de précision. Pressez le bouton “
ou “ ” pour modier le réglage.
Recherche
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Recherche. Utilisez le bouton ou pour
démarrer la recherche de programme. Vous pouvez
également saisir la fréquence sirée en utilisant
les boutons numériques lorsque Recherche est en
surbrillance.
Français - 81 -
Mémoriser
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ou sur
le bouton OK pour mémoriser les réglages. Stocké...
apparaîtra à l’écran.
Menu d’installation dans des modes AV
L’écran suivant apparaît dans le menu d’installation
lorsque le téléviseur est dans des modes AV.
Remarquez que des options limitées sont disponibles.
Activez le mode TV pour visualiser la version complète
du menu Installation.
Codage couleur
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Système de Couleur. Utilisez le bouton ou
pour faire passer le système de couleur à PAL,
SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 ou NTSC 3,58.
Stocker
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Mémoriser Programme. Appuyez sur la
touche ou sur le bouton OKpour mémoriser les
réglages. “Stocké...” apparaîtra à l’écran.
Tableau des programmes
Sélectionnez Tableau des Programmes en pressant
le bouton
” ou ” . Appuyez sur “ ” pour afcher
le Tableau des Programmes:
En déplaçant le curseur dans quatre directions, vous
pouvez atteindre 20 programmes sur la même page.
Vous pouvez déler les pages vers le haut ou vers le
bas en appuyant sur les touches de navigation pour
voir tous les programmes en mode TV (à l’exception
des modes AV). Par l’action du curseur, la sélection
du programme est faite automatiquement.
Nom
Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le
programme et appuyez sur le bouton ROUGE.
La première lettre du nom sélectionné sera placée en
surbrillance. Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour
changer cette lettre et sur le bouton
” ou “ ” pour
sélectionner les autres lettres. En pressant le bouton
ROUGE, vous pouvez stocker le nom.
Déplacer
Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer
avec les touches directionnelles. Appuyez sur la
touche VERTE. À l’aide des touches de navigation,
déplacez le programme sélectionné à l’emplacement
de votre choix et appuyez à nouveau sur le bouton
VERT.
Supprimer
Pour supprimer un programme, pressez le bouton
JAUNE. Presser à nouveau le bouton JAUNE efface
le programme sélectionné de la liste de programmes,
et les programmes suivants remontent d’une ligne.
Système d’auto-programmation APS
Quand vous pressez la touche BLEUE pour démarrer
le réglage automatique, le Menu du Système d’auto-
programmation APS apparaît à l’écran:
Appuyez sur la touche “ ” ou ” pour sélectionner votre
pays. Si vous voulez quitter la fonction A.P.S, pressez le
bouton BLEU.
Quand vous appuyez sur la touche OK ou ROUGE
pour lancer la recherche automatique, tous les
programmes mémorisés seront effacés et le téléviseur
recherchera les chaînes disponibles. Durant la
recherche, l’écran OSD suivant sera afché:
Français - 82 -
À chaque fois que vous Pressez le bouton BLEU, la
fonction APS s’arrête et le tableau des programmes
apparaît à l’écran.
Si vous patientez jusqu’à la n de l’APS, la liste des
chaînes s’afchera avec les programmes trouvés et
repérés.
Menu Source
Sélectionnez la sixième icône en appuyant sur la
touche ” ou ”. Appuyez sur la touche “ ou sur
OK”. Le menu source apparaît à l’écran:
Dans le menu source, sélectionnez une source en
appuyant sur le bouton ” ou ” et basculez à ce
mode en appuyant sur la touche “ ”. Les options de
source sont; TV, DTV, EXT-1, FAV, HDMI-1, HDMI-2,
YPbPr et PC-VGA.
Remarque: Une fois que vous avez branché des systèmes en
option à votre télé, vous devez sélectionner l’entrée requise
pour visualiser les images à partir de cette source.
Système de menu du mode PC
Se reporter à la section Connexion du téléviseur
LCD à un PC” pour brancher un PC au téléviseur.
Pour basculer vers la source PC, appuyez sur la
touche
de votre télécommande et sélectionnez
l’entrée PC. Vous pouvez également utiliser le menu
«Source» pour passer en mode PC.
Notez que les paramètres de menu en mode PC sont
disponibles seulement quand le TV est en source PC.
Menu de position PC
Sélectionnez la première icône en pressant le bouton ou
” . Le menu Position PC apparaît à l’écran:
Position automatique
Si vous changez limage horizontalement ou
verticalement en une position indésirable, utilisez
cet élément pour remettre l’image à la bonne place
automatiquement. Ce réglage optimise donc de
manière automatique l’afchage.
Sélectionnez Position Automatique en utilisant les
boutons
ou . Appuyez sur le bouton OK
ou “ ”, “ ” .
Avertissement: Veuillez vous assurer que le réglage
automatique s’effectue avec une image plein écran
pour assurer de meilleurs résultats.
Position H (Horizontale)
Cette rubrique change l’image horizontalement vers
le côté droit ou gauche de l’écran.
Sélectionnez la rubrique Position H en utilisant la
touche
ou . Utilisez le bouton ou
pour régler la valeur.
Position V (Verticale)
Cet élément déplace l’image verticalement vers le
haut ou le bas de l’écran.
Sélectionnez la rubrique Position V en utilisant la
touche
ou . Utilisez le bouton ou
pour régler la valeur.
Phase
Selon la résolution et la fréquence de balayage que
vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir
une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel
cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une
image claire par essais et erreurs.
Sélectionnez l’option Phase en utilisant les boutons
” ou ” . Utilisez le bouton “ ou “ pour régler
la valeur.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les
interférences qui apparaissent comme des lignes
verticales dans l’image pour des présentations telles
Français - 83 -
que des feuilles de calcul ou des paragraphes ou des
textes dans des polices plus petites.
Sélectionnez l’option Fréquence pilote en utilisant
les boutons
” ou ” . Utilisez le bouton “ ou “
” pour régler la valeur.
Menu image PC
Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez
comme suit:
Appuyez sur
ou pour sélectionner la deuxième
icône. Le menu image PC apparaît à l’écran.
Les réglages du contraste, de la luminosité, de la
couleur et de la température de couleur dans ce
menu sont les mêmes que les réglages dans le menu
image TV du Système de Menu « TV analogique ».
Remarque: Si vous réglez la température de couleur sur Utilisateur,
vous pouvez dénir les paramètres R, V, B manuellement.
Les options Son,Fonction et Source sont identiques à celles
expliquées dans le système de menu du téléviseur analogique.
Afchage des informations TV
Les informations relatives au numéro du programme,
nom du programme, indicateur de son et mode
zoom sont afchées à l’écran quand un nouveau
programme est saisi ou lorsque le bouton INFO
est pressé.
Fonction Muet
Pressez le bouton pour sactiver le son.
L’indicateur muet s’afche dans la partie supérieure
de l’écran.
Pour annuler la coupure du son, il existe deux
alternatives ; la première est de presser le bouton
et la seconde est d’augmenter le niveau de volume.
Sélection du mode image
En pressant le bouton PP, vous pouvez modier
les paramètres du Mode Image selon vos besoins.
Les options disponibles sont Dynamique, Naturel,
et Cinéma.
Remarque: Le mode zoom ne peut pas être changé en
mode PC.
Arrêt sur image
Vous pouvez bloquer une image à l’écran en pressant
le bouton OK sur la télécommande. Pressez le
bouton OK pour un arrêt sur l’image. Pressez à
nouveau pour quitter le mode d’arrêt sur image.
Remarque: Cette option ne sera pas disponible en
mode PC et le lm ne pourra être vu à partir de la
source DVI .
Modes Zoom
Vous pouvez modier le format de l’image (la taille de
l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans des
modes zoom différents.
Appuyez sur la touche
pour modifier
directement le mode zoom.
Les modes zoom disponibles sont listés ci-dessous.
Remarque:
En mode YPbPr et HDMI, résolutions 720p-1080i, seul le
mode 16:9 est disponible.
Le mode zoom ne peut pas être changé en mode PC.
Auto
Lorsqu’un signal WSS (Signalisation d’écran
large) qui indique le format de l’image, est inclus
dans le signal de l’émission ou dans le signal d’un
périphérique externe, la TV change automatiquement
le mode ZOOM selon le signal WSS.
Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas
correctement à cause de la mauvaise qualité du
signal WSS, ou lorsque vous voulez changer le
mode ZOOM, changez manuellement pour un
autre ZOOM.
16:9
Ceci étend uniformément les côtés gauche et droit
d’une image normale (format dimage 4 :3) pour
remplir l’écran de Télévision.
.
Pour les images de format 16 :9 qui ont été pressées
en une image normale (format d’image 4 :3), utilisez
le mode 16:9 pour restaurer l’image à sa forme
originale.
4:3
Utilisé pour visualiser une image normale (format
d’image 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille originale.
.
Panoramique
Ceci étend les tés gauche et droit d’une image
normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran,
sans que l’image apparaisse dénaturée.Les parties
supérieure et inférieure de l’image sont légèrement
coupées.
Français - 84 -
14:9
Ceci agrandit l’image large (format d’image 14:9 ) vers
les limites supérieure et inférieure de l’écran.
Cinéma
Ceci agrandit l’image large (format d’image 16:9 ) à
l’écran entier.
Sous-titrage
Ceci agrandit l’image large (format d’image 16:9 )
avec sous-titrage vers l’écran entier.
Zoom
Cette option augmente le zoom de l’image. Remarque
: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en
appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis que Zoom
d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique,
14:9, Cinéma ou Sous-titres.
Télétexte
Le système létexte transmet des informations à
l’instar du journal télévisé,
du sport, ainsi que de la météo. Remarquez que
le signal diminue, par exemple dans des climats
modestes, certaines erreurs de texte peuvent
apparaître ou le mode de télétexte peut être annulé.
Les boutons de fonction télétexte sont listés ci-
dessous:
” Télétexte active-Désactivé/Mode PAT
Active le mode Télétexte lorsqu’il est appuyé une fois.
Lorsque vous appuyez sur cette touche une nouvelle
fois, l’écran est divisé en deux fenêtres, l’une afchant
le télétexte et l’autre la chaîne actuelle. En appuyant
à nouveau, vous quittez le mode Télétexte.
” Index
Sélectionne la page d’index télétexte.
” Pages / Heure de signaux d’afchage
Sélectionne les pages de signaux d’afchage quand
le télétexte est activé.
” Révéler
Révèle les informations cachées (par ex. solutions
de jeux).
Agrandir
Presser une fois pour élargir la moitié supérieure de
la page, appuyez à nouveau pour élargir la moitié
inférieure de la page. Pressez à nouveau pour
retourner à la taille normale.
” Mélanger
Place l’écran télétexte par-dessus le programme.
” Garder
Garde une page de texte selon convenance. Pressez
à nouveau pour reprendre.
P+ / P- et numéros de (0 à 9)
Pressez pour sélectionner une page.
Remarque: La plupart des stations TV utilisent le code 100
pour leurs pages d’index.
Actualiser (Update)
Si la page de télétexte sélectionnée ne s’afche pas
immédiatement, appuyez sur le bouton
(Activer)
pour que le programme TV s’afche à l’écran.
Le numéro de la page du télétexte apparaîtra
dans le coin surieur gauche de l’écran quand
une page sélectionnée est trouvée. Pressez le
bouton
(Activer) pour voir la page du télétexte
sélectionnée.
Boutons colorés
(ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU)
Votre TV supporte à la fois les systèmes FASTEXT et
TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles, les
pages sont divisées en groupes ou en sujets.
Lorsque le système FASTEXT est disponible,
certaines sections d’une page de télétexte prennent
un code de couleur et peuvent être lectionnées
en pressant les boutons colorés. Pressez un bouton
de couleur qui correspond à vos besoins.Les textes
colorés apparaîtront, indiquant quels boutons
colorés utiliser lorsque la transmission TOP text est
présente. Presser les commandes P - ou P + sollicite
respectivement la page suivante ou précédente.
Français - 85 -
Conseils
Persistance d’image
Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire
en afchant une image persistante. La persistance
d’image d’une TV LCD peut disparaître dans un bref
délai. Essayer d’éteindre la TV durant quelque temps.
Pour éviter ceci, ne laissez pas l’écran en image xe
pour des périodes prolongées.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez vérier
le câble d’alimentation principal et le branchement du
câble d’alimentation à la prise secteur.
Mauvaise image
Avez-vous sélectionné le système de TV approprié ?
Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont très
proches d’un appareil audio qui n’est pas branché à
la terre ou d’une lumière au néon?
Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à
l’origine des images doubles et des images fantômes.
Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image
en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que
l’image ou le létexte sont connaissables ?
Vériez si vous avez introduit la fréquence correcte.
Veuillez régler à nouveau les chaînes. La qualité
d’image peut se dégrader lorsque deux périphériques
sont connectés à la TV en même temps. Dans un tel
cas, déconnectez l’un des périphériques.
Pas d’image
Est-ce que l’antenne est correctement branchée ?
Est-ce que les prises sont correctement branchées
à la prise d’antenne ? Est-ce que le câble d’antenne
est endommagé ? Les fiches appropriées sont-
elles utilisées pour brancher lantenne? En cas
d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur.
Aucune image signie que votre téléviseur ne reçoit
aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les
boutons appropriés de la télécommande? Essayez
une nouvelle fois. Assurez-vous également que la
bonne source d’entrée a été sélectionnée.
Son
Vous ne pouvez entendre aucun son. Avez-vous
coupé le son en appuyant sur le bouton “ ” ?
Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la
balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez
le menu Son.
Télécommande
Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande.
Peut-être que les piles sont épuisées. Si tel est le
cas, vous pouvez utiliser les boutons qui se trouvent
au bas du téléviseur.
Sources d’entrée
Si vous ne pouvez lectionner aucune source
d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne
soit connecté.
Vériez les câbles AV et les branchements si vous
avez essayé de brancher un appareil.
Français - 86 -
Appendice A : Modes d’afchage typiques de l’entrée PC
L’écran dispose d’une résolution maximale de 1600 X 1200. Le tableau suivant illustre certains modes
d’afchage vidéo typiques.
Votre TV peut ne pas supporter différentes résolutions. Les modes de résolution supportés sont listés ci-
dessous.
Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement apparaît à
l’écran.
Index
Résolution
Fréquence
Norme
Hor
Ver
Ver (Hz)
Hor
(KHz)
1
640 480 60 31.5 VESA
2
640 480 72 37.9 VESA
3
640 480 75 37.5 VESA
4
800 600 56 35.2 VESA
5
800 600 60 37.9 VESA
6
800 600 70 43.8
7
800 600 72 48.1 VESA
8
800 600 75 46.9 VESA
9
832 624 75 49.7 MAC
10
1024 768 60 48.4 VESA
11
1024 768 70 56.5 VESA
12
1024 768 72 57.7
13
1024 768 75 60.0
14
1152 864 70 64.2 VESA
15
1152 864 75 67.5 VESA
16
1152 870 75 68.9 MAC
17
1280 768 60 47.7 VESA
18
1360 768 60 47.7
19
1280 960 60 60.0 VESA
20
1280 1024 60 64.0 VESA
21
1280 1024 75 80.0 VESA
22
1600 1200 60 75.0 VESA
Français - 87 -
Appendice B : Compatibilité du signal AV et HDMI (types de
signal d’entrée)
Source
Signaux supportés
Disponible
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI1
HDMI2
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 24Hz O
1080P 25Hz O
1080P 30HZ O
1080P 50HZ O
1080P 60HZ O
(X: Non disponible, O: Disponible)
Remarque: Dans certains cas, un signal sur l’écran de la TV LCD peut ne pas s’afcher correctement. Le
problème peut être une incompatibilité avec les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous
rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.
Français - 88 -
TÉLÉDIFFUSION
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L
RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III)
UHF (BANDE U)
HYPERBANDE
Réception
numérique
APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Prole 1
Pour le
RUSupport conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au prol UK DTT
Gamme de fréquence: 474-850 MHz pour les modèles du RU
170-862 MHz pour les modèles de l’UE.
Normes de transmission: DVB-T. MPEG-2
Démodulation: COFDM avec mode 2K/8K FFT
FEC: tous les modes DVB
Vidéo: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 200
INDICATEUR DE CHAÎNE Afchage à l’écran
ENTRÉE D’ANTENNE RF (radio) 75 Ohms (Non équilibré)
TENSION D’EXPLOITATION 220-240V secteur, 50 Hz.
AUDIO Allemand+Nicam Stéréo
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 6
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) 150 W (max)
< 1 W (Veille)
PANNEAU Ecran large 32’’ pouces
DIMENSIONS (mm)
PxLxH (Avec pied): 212 x 776 x 567
Poids (en Kg): 12,3
PxLxH (Sans pied): 94 x 776 x 524
Poids (en Kg): 11,6
Caractéristiques techniques
ISTRUZIONI PER L'USO
KULLANMA KILAVUZU
TL-32LC882
LCD TELEVISORE A COLORI
LCD RENKLİ TELEVİZYON
Italiano - 1 -
Indice
Accessori ................................................................ 2
Caratteristiche ........................................................ 2
Introduzione ............................................................ 2
Preparazione .......................................................... 2
Misure di sicurezza ................................................. 2
Alimentazione ..................................................... 2
Cavo di alimentazione ........................................ 2
Umidità e acqua .................................................. 3
Pulizia ................................................................. 3
Calore e amme ................................................. 3
Fulmini ................................................................ 3
Pezzi di ricambio................................................. 3
Assistenza .......................................................... 3
Smaltimento riuti ............................................... 3
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di
dispositivi e batterie usati.................................... 3
Scollegamento del dispositivo ............................ 3
Volume cufe ...................................................... 3
Installazione ........................................................ 3
Schermo LCD ..................................................... 3
Avvertenza .......................................................... 3
Istruzioni di sicurezza per il funzionamento del
dispositivo ........................................................... 4
Panoramica del telecomando ................................. 5
TV LCD e tasti funzione.......................................... 6
Panoramica delle connessioni – Connettori posti
sul retro................................................................... 6
Panoramica delle connessioni – Connettori
laterali .................................................................... 7
Collegamento alimentazione .................................. 7
Collegamento antenna ........................................... 7
Collegamento della TV LCD al PC ......................... 8
Collegamento di un lettore DVD ............................. 8
Uso dei connettori AV laterali .................................. 9
Collegamento di altri dispositivi via Scart ............... 9
Inserimento delle batterie nel telecomando ............ 9
Accensione/spegnimento della TV ......................... 9
Per accendere la TV .......................................... 9
Per spegnere la TV ............................................. 9
Scelta ingresso ..................................................... 10
Operazioni di base................................................ 10
Funzionamento con i tasti della TV ................... 10
Funzionamento con telecomando .................... 10
Impostazioni Iniziali .............................................. 10
Funzionamento generale .......................................11
Guida programmazione elettronica (EPG) ............11
Visualizzazione dei sottotitoli ............................ 12
Televideo digitale (** solo per il Regno Unito) .. 12
Televideo analogico .......................................... 12
Schermo panoramico........................................ 12
Sistema Menu IDTV ............................................. 12
Elenco canali .................................................... 12
Timer ................................................................. 14
Accesso condizionato ....................................... 14
Impostazione TV ............................................... 15
Impostazione .................................................... 15
Sistema Menu TV analogica ................................. 19
Menu Immagine ................................................ 19
Menu Suono ..................................................... 20
Menu Funzioni .................................................. 20
Menu Installazione ............................................ 22
Menu Fonte....................................................... 23
Sistema menu modalità PC .................................. 23
Menu Posizione PC .......................................... 23
Visualizzazione delle informazioni TV .................. 24
Funzione Muto ...................................................... 24
Scelta modalità Immagine .................................... 24
Blocco immagine .................................................. 24
Modalità Zoom ...................................................... 24
Auto .................................................................. 25
16:9 ................................................................... 25
4:3 ..................................................................... 25
Panoramico....................................................... 25
14:9 ................................................................... 25
Cinema ............................................................. 25
Sottotitoli ........................................................... 25
Zoom................................................................. 25
Televideo .............................................................. 25
Indicazioni............................................................. 26
Persistenza dell’immagine ................................ 26
Nessuna accensione ........................................ 26
Immagine di scarsa qualità ............................... 26
Nessuna immagine ........................................... 26
Suono ............................................................... 26
Telecomando .................................................... 26
Fonti ingresso ................................................... 26
Appendice A: Modalità tipica monitor - ingresso
PC......................................................................... 27
Appendice B: Compatibilità segnali AV e HDMI
(tipi di segnali in ingresso) .................................... 28
Speciche ............................................................. 29
Italiano - 2 -
Accessori
EXIT
/
GUIDE
WIDE
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
M
P<P
TV
DTV
i
I-II
INFO
- -
V P
+ +
-/--
PP
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PC
OK
Telecomando
Batterie: 2 X AAA
Manuale di istruzioni
per la garanzia (se
applicabile)
Caratteristiche
• TV LCD a colori telecomandata.
• TV digitale pienamente integrata (DVB-T).
• Connettori HDMI per video e audio digitali. Questo
collegamento è progettato anche per accettare i
segnali ad alta denizione.
200 programmi da VHF, UHF (analogico).
500 programmi per la modalità digitale (IDTV).
• Sistema menu OSD.
Presa scart per dispositivi esterni (video, videogiochi,
set audio, ecc.).
• Sistema stereo.
• Televideo, fastext, TOP text.
• Collegamento cufa.
• Sistema programmazione automatica.
• Sintonizzazione manuale avanti e indietro.
• Timer spegnimento.
• Blocco bambini.
Audio in modalità muto automatica in assenza di
trasmissione.
• Riproduzione NTSC.
AV L (A u t om at ic Vo lu me Li mi ti ng
Limitazione automatica del volume).
Quando non si trova alcun segnale valido, dopo 5
minuti la TV passa automaticamente alla modalit.
• PLL (Ricerca frequenza).
• Ingresso PC.
• Plug&Play per Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Modalità Giochi (opzionale).
Introduzione
Grazie per aver scelto questo prodotto Questo
manuale intende essere una guida per il
corretto funzionamento della TV. Prima di
far funzionare la TV si prega di leggerlo
completamente.
Tenere questo manuale in un luogo sicuro
per futuro riferimento.
Questo prodotto è progettato per un uso
privato.
Preparazione
Per la ventilazione, lasciare uno spazio di almeno 10
cm tutto attorno all’apparecchio. Per evitare danni
e situazioni di pericolo, non collocare alcun oggetto
sull’apparecchio.
Usare l’apparecchio in climi temperati.
10 cm
10 cm
10 cm
Misure di sicurezza
Leggere attentamente le seguenti precauzioni
di sicurezza.
Alimentazione
La TV funziona con una tensione di rete di 220-240
V AC, 50 Hz. Assicurarsi di selezionare la tensione
corretta.
Cavo di alimentazione
Non mettere l’apparecchio, un mobile, ecc., sul cavo
di alimentazione (il cavo di rete), né schiacciare il
cavo. Afferrare il cavo di alimentazione dalla spina.
Non staccare la presa tirando il cavo e non toccare
mai il cavo di alimentazione con le mani bagnate,
perché che questo potrebbe provocare un corto
circuito o shock elettrico. Non fare mai un nodo nel
cavo legarlo con altri cavi. Il cavo di alimentazione
deve essere instradato in modo tale da non essere
calpestato. Un cavo di alimentazione danneggiato
può causare incendi o provocare scosse elettriche.
Quando è danneggiato e deve essere sostituito,
questo va fatto da personale qualicato.
Italiano - 3 -
La confezione e i materiali di imballaggio sono
riciclabili e devono essere riciclati. I materiali di
imballaggio, come la pellicola di rivestimento, devono
essere tenuti fuori dalla portata dei bambini.
• Le batterie, comprese quelle senza metalli pesanti,
non devono essere smaltite insieme ai rifiuti
domestici. Smaltire le batterie usate in modo
rispettoso dell’ambiente. Informarsi sulle normative
in vigore nella propria zona.
La lampadina uorescente a catodo freddo del
PANNELLO LCD contiene una piccola quantità di
mercurio; seguire le ordinanze e i regolamenti locali
per lo smaltimento.
Informazioni per gli utenti sullo
smaltimento di dispositivi e batterie
usati
[solo Unione Europea]
Questi simboli indicano che
l’apparecchiatura non deve
essere smaltita insieme ai
normali riuti domestici. Se
si desidera procedere allo
smaltimento del prodotto
o della batteria, cercare
i sistemi o le strutture di raccolta disponibili per
garantirne un opportuno riciclo.
Per maggiori informazioni contattare le autorità
locali o il rivenditore presso cui è stato acquistato il
prodotto.
Scollegamento del dispositivo
La spina di rete si usa per scollegare la TV dalla
rete elettrica e deve quindi rimanere facilmente
raggiungibile.
Volume cufe
II volume audio in eccesso da auricolari e
cufe può causare la perdita dell’udito.
Installazione
Per prevenire danni sici, durante il montaggio a
parete del dispositivo (se l’opzione è disponibile)
procedere a ssare l’apparecchio saldamente, in
accordo alle istruzioni di installazione).
Schermo LCD
Il pannello LCD è un prodotto di alta tecnologia con circa
un milione di transistor a pellicola sottile che forniscono
precisi dettagli dell’immagine. Di tanto in tanto, alcuni
pixel non attivi possono comparire sullo schermo in forma
di punti ssi blu, verdi o rossi. Notare che questo non ha
conseguenze sul funzionamento del prodotto.
Avvertenza
Non lasciare la TV in standby o in funzione quando
si esce da casa.
Umidità e acqua
Non usare questo dispositivo in luoghi
umidi e bagnati (evitare la stanza da
bagno, il lavello della cucina e le vicinanze
della lavatrice). Non esporre questo
dispositivo alla pioggia o all’acqua, perché
ciò può essere pericoloso, e non posare
oggetti pieni di liquido, come vasi di ori,
su di esso. Evitare spruzzi e gocce d’acqua.
Se un qualunque oggetto solido o liquido cade
nel mobile, scollegare la TV e farla controllare
da personale qualicato prima di farla funzionare
ulteriormente.
Pulizia
Prima di pulire, staccare la TV dalla presa
a parete. Non usare detergenti liquidi o
spray. Usare un panno morbido e asciutto.
Ventilazione
Le fessure e le aperture sulla TV sono destinate
alla ventilazione e ad assicurare un funzionamento
afdabile. Per evitare il surriscaldamento, queste
aperture non devono essere bloccate o coperte in
alcun modo.
Calore e amme
L’apparecchio non deve essere collocato
accanto a amme libere o fonti di calore
intenso, come una stufa elettrica.
Assicurarsi che nessuna fonte di amma
viva, come candele accese, sia posta sulla TV.
Le batterie non devono essere esposte a calore
eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
Fulmini
In caso di temporali e fulmini o quando
si va in vacanza, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente
a parete.
Pezzi di ricambio
Quando sono richiesti dei pezzi di ricambio, assicurarsi
che il tecnico del servizio abbia usato i pezzi di
ricambio che sono specicati dal produttore o abbiano
le stesse caratteristiche dell’originale. Le sostituzioni
non autorizzate possono causare incendi, scosse
elettriche o altri rischi.
Assistenza
Per l’assistenza, si prega di rivolgersi al
personale specializzato. Non togliere
da soli il coperchio per evitare di
esporsi a scosse elettriche.
Smaltimento riuti
Istruzioni per lo smaltimento dei riuti:
Italiano - 4 -
Istruzioni di sicurezza per il
funzionamento del dispositivo
Se le immagini sse sono visualizzate per un periodo
superiore a 2 ore in modo continuo, potrebbe succedere che
il bordo esterno delle immagini visualizzate troppo a lungo
resti visibile sullo schermo, cioè un ‘afterimage’ permanente
resta sullo schermo.
Lo stesso si applica, se il periodo supera le 2 ore
• uno sfondo non modicato
loghi, videogiochi, immagine del computer,
televideo
un formato non a schermo pieno (per esempio,
formato 4:3),viene visualizzato.
Nota:
Il dispositivo non è predisposto per la resa a lungo
termine o la replica delle
immagini sse, tra cui loghi, videogiochi, immagine del
computer, televideo e un formato non a schermo pieno.
Attraverso la resa o la replica di immagini sse, loghi,
videogiochi, immagine del computer, televideo e un formato
non a schermo pieno, l’ ‘afterimage’ permanente non può
essere eliminata. Questo non è un errore operativo e la
garanzia in questo caso non è valida.
Italiano - 5 -
Panoramica del telecomando
Standby1.
Giallo (Menu funzioni) / Lingua Corrente (in 2.
modalità DTV) (*)
Blu (Menu installazione)3.
Programma precedente4.
Cursore verso l’alto5.
Cursore verso destra6.
Cursore giù7.
TV / TV Digitale8.
Mono/stereo - Dual I-II9.
Programma su / Pagina giù (in modalità DTV) / 10.
Programma giù / Pagina su (in modalità DTV)
Tasti numerici11.
Esci (nel modo di DTV)12.
Espandi (in modalità Televideo) 13.
Aggiornamento (in modo TXT) / Nessuna 14.
funzione
Pagina Indice / Guida (nel modo di DTV)15.
Rivela (nel modo di TXT) /Commutazione da 16.
TV a PC
Verde (Menu immagine)17.
Rosso (Menu Suono)18.
Menu19.
OK / Seleziona20.
Cursore a sinistra21.
AV / Fonte22.
Info23.
Volume alto/basso24.
Muto25.
Selezione modalità immagine26.
Ora/ Sottotitoli On-Off (in modalità DTV) (**)27.
Televideo / PAT mode28.
Mix (in modo TXT) / Nessuna funzione29.
Espandi (in modalità Televideo) / Dimensioni 30.
immagine
(*) Disponibile solo per le opzioni paesi europei.
(**) Disponibile solo per le opzioni disponibili
per il Regno Unito.
La gamma di funzionamento è di circa 7 m/23
ft.
EXIT
/
GUIDE
WIDE
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M
P<P
TV
DTV
i
I-II
INFO
- -
V P
+ +
-/--
PP
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PC
OK
Italiano - 6 -
TV LCD e tasti funzione
VISTA LATERALE
Tasto Standby1.
Tasto TV/AV2.
Tasti Programme Up/Down3.
Tasti Volume Up/Down4.
Nota: Premere insieme i tasti
” /“ per visualizzare
il menu principale.
Panoramica delle connessioni – Connettori posti sul retro
Ingressi o uscite delle prese SCART per dispositivi esterni 1.
Collegare il cavo SCART tra la presa SCART della TV e la presa SCART del dispositivo esterno (ad
es., decoder, VCR o lettore DVD).
Nota: Se un dispositivo esterno viene collegato tramite la presa
SCART, la TV passerà automaticamente alla modalità AV
L’ingresso PC serve a collegare un personal computer alla TV 2.
Collegare il cavo del PC tra l’INGRESSO PC sulla TV e l’uscita PC sul
PC. Non collegare alcun dispositivo alla presa YPbPr durante l’utilizzo
dell’input PC.
Le3. uscite coassiali S/PDIF trasmettono i segnali audio digitali generati
dalla fonte in corso di visione
“Ingresso RF” (RF Input) si collega a una antenna o a un cavo 4.
Notare che se si usa un decoder o un registratore di media, bisogna collegare il cavo di trasmissione
attraverso il dispositivo alla televisione con un cavo antenna appropriato come mostra l’illustrazione
nelle pagine seguenti.
5. HDMI 2: Ingresso HDMI
HDMI6. 1: Ingresso HDMI
L’Ingresso HDMI è utilizzato per collegare un dispositivo dotato di presa HDMI
Il televisore LCD è in grado di visualizzare le immagini ad alta denizione da dispositivi come ricevitore
satellitare ad alta denizione o lettore DVD. Questi dispositivi devono essere collegati tramite la presa
HDMI o la presa componente. Queste prese accettano segnle di tipo 480i, 480p, 576p, 576i, 720p,
1080i, 1080p. Nessun collegamento audio è necessario per la connessione HDMI a HDMI
Quando si utilizza il kit di montaggio a parete (opzionale) con la TV LCD, si consiglia vivamente di collegare tutti i cavi al retro
dell’LCD prima di procedere al montaggio.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Italiano - 7 -
Panoramica delle connessioni – Connettori laterali
L’alloggiamento CI si usa per inserire una scheda CI. La scheda CI consente 1.
di vedere tutti i canali a cui si è abbonati. Per maggiori informazioni, vedere la
sezione “Accesso condizionato”
Gli ingressi YPbPr (Component Video Inputs) 2. sono utilizzati per il
collegamento di componenti video. Non è possibile collegare il componente
video e le prese audio con un dispositivo che dispone di un’uscita
componente. Collegare i cavi video componente tra gli INGRESSI VIDEO
COMPONENTE della TV e le uscite video componente del dispositivo. Nel
collegare, assicurarsi che le lettere della TV, “Y”, “Pb”, “Pr” corrispondano ai
connettori del dispositivo
IMPORTANTE: Non collegare alcun dispositivo alla presa YPbPr durante l’utilizzo
dell’input PC.
L’Ingresso video è impiegato per collegare segnali video trasmessi da 3.
dispositivi esterni. Collegare il cavo video tra la presa INGRESSO VIDEO
della TV e la presa USCITA VIDEO del dispositivo.
Gli Ingressi audio si utilizzano per collegare i segnali audio dei dispostivi 4.
esterni. Collegare il cavo audio tra gli INGRESSI AUDIO della TV e l’USCITA
AUDIO del dispositivo
İnoltre, per consentire la connessione PC/YPbPr in tal caso, usare un cavo
audio appropriato tra le uscite audio del dispositivo collegato e gli ingressi audio della TV
Nota: Se si collega un dispositivo alla TV attraverso il cavo VIDEO o PC/YPbPr, è anche necessario
collegare il dispositivo con un cavo audio agli INGRESSI AUDIO della TV per attivare la funzione
corrispondente.
La presa cufe si usa per collegare una cufa esterna al sistema. Collegare la presa “CUFFIA” per 5.
ascoltare l’audio della TV dalle cufe.
Collegamento alimentazione
IMPORTANTE: L’apparecchio TV è progettato per funzionare con 220-240V CA, 50 Hz.
Dopo aver estratto la TV dall’imballaggio, fare in modo che questa raggiunga la temperatura ambiente prima
di collegarla all’alimentazione principale.
• Inserire il cavo di alimentazione alla presa di rete.
Collegamento antenna
• Collegare l’antenna o il cavo TV nella presa INGRESSO ANTENNA sul retro della TV.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Italiano - 8 -
Collegamento della TV LCD al
PC
Per visualizzare l’immagine dello schermo del
computer sulla TV LCD, è possibile collegare il
computer alla TV.
Spegnere sia il computer che il monitor prima di
stabilire qualsiasi collegamento.
• Usare il cavo display D-sub 15-pin per collegare un
PC alla TV LCD. Usare un cavo audio tra gli ingressi
audio della TV (lato) e l’uscita audio del PC per
consentire il collegamento audio.
Una volta stabilita la connessione, passare alla fonte
PC. Vedere la sezione “Scelta ingresso”.
Impostare la risoluzione che meglio si adatta alle
proprie esigenze. Le informazioni relative alla
risoluzione possono essere trovate nelle sezioni
dedicate all’appendice.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 2
HDMI 1
Cavo audio PC
(non in dotazione)
a INGRESSI AUDIO
della TV
Cavo PC RGB
(non in dotazione)
a ingresso PC
Ingressi audio
Ingresso PC
Collegamento di un lettore
DVD
Se si desidera collegare un lettore DVD alla TV
LCD, è possibile usare i connettori della TV. I lettori
DVD possono avere diversi connettori. Per maggiori
informazioni, vedere il manuale d’uso del DVD.
Spegnere sia la TV che il dispositivo prima di effettuare
qualsiasi connessione.
Nota: I cavi mostrati nella gura non sono in dotazione.
Se il lettore DVD ha una presa HDMI, è possibile
collegarlo tramite HDMI. Quando si stabilisce il
collegamento al lettore DVD come illustrato sotto,
passare alla fonte HDMI. Vedere la sezione “Scelta
ingresso”.
La maggior parte dei lettori DVD sono collegati
tramite le PRESE COMPONENTE. Usare un cavo
video componente per collegare l’ingresso video.
Per attivare la connessione audio, usare AUDIO IN
sul lato della TV(cavo YPbPr non fornito).
Una volta stabilita la connessione, passare alla fonte
YPbPr. Vedere la sezione “Scelta ingresso”.
È anche possibile stabilire il collegamento attraverso
la presa SCART. Usare un cavo SCART come
mostrato.
YPbPr a cavo
del PC
(opzionale)
Presa Scart
Ingressi audio
componente
Ingresso HDMI
Lettore DVD
Nota: Questi metodi di connessione svolgono la stessa
funzione, ma permettono di ottenere livelli di qualità diversi.
Non è necessario effettuare il collegamento usando tutti e
tre i metodi.
Italiano - 9 -
Uso dei connettori AV laterali
La TV LCD può essere collegata a una serie di
dispositivi opzionali. Le connessioni possibili sono
mostrate sotto. Notare che i cavi mostrati nella gura
non sono in dotazione.
• Per collegare una videocamera, collegare la presa
“INGRESSO VIDEO e le “PRESE AUDIO”. Per
scegliere la fonte adatta, vedere la sezione “Scelta
ingresso” nelle parti che seguono.
Per ascoltare il suono dalle cuffie, stabilire un
collegamento con la presa CUFFIA della TV
Collegamento di altri
dispositivi via Scart
La maggior parte dei dispositivi supporta la
connessione SCART. Usando la presa SCART è
possibile collegare alla TV LCD un registratore DVD,
un VCR o un decoder. Notare che i cavi mostrati nella
gura non sono in dotazione. Spegnere sia la TV che i
dispositivi prima di effettuare qualsiasi connessione.
Per maggiori informazioni, vedere il manuale d’uso
del dispositivo.
Prese scart
Decoder
Registratore DVD Videoregistratore
Inserimento delle batterie nel
telecomando
Togliere il coperchio della batteria situato sulla parte
posteriore del ricevitore, tirando delicatamente
all’indietro dalla parte indicata.
Inserire due batterie AAA/R3 o dello stesso tipo.
Mettere le batterie nella giusta direzione e ricollocare
il coperchio in posizione.
+
Nota: Togliere le batterie dal telecomando quando non
vengono utilizzate a lungo. In caso contrario, il telecomando
potrebbe essere danneggiato da eventuali fuoriuscite dalle
batterie.
Accensione/spegnimento della
TV
Per accendere la TV
• Collegare il cavo di alimentazione a 220-240V AC,
50 Hz.
Premere il tasto STANDBY. A questo punto il LED
di standby si accende.
E possibile accendere la TV dalla modalità
standby.
Premere il tasto “
P+ / P- o un tasto numerico
sul telecomando.
Premere il tasto -P/CH o P/CH+ della TV.La TV si
accende.
Nota: accendendo la TV tramite il pulsante di standby sul
telecomando, verrà riselezionato il programma/la sorgente
che si stava guardando l’ultima volta.
La TV si accenderà con entrambi i metodi.
Per spegnere la TV
Premere il tasto sul telecomando o STANDBY, in
modo che l’apparecchio passi in modalità standby.
Per spegnere completamente la TV, staccare il
cavo di alimentazione dalla presa di rete.
Nota: Quando la TV viene messa in modalità standby,
il LED di standby potrebbe lampeggiare per indicare
che alcune funzioni, come ad esempio la Ricerca
Standby, lo Scaricamento Over Air o il Timer sono
attive.
Italiano - 10 -
Scelta ingresso
Una volta collegati sistemi esterni alla TV, è possibile
passare a diverse fonti di ingresso.
Premere il tasto
del telecomando per cambiare
le fonti direttamente.
o
Selezionare l’opzione Fonte” dal menu principale
utilizzando i tasti
o Quindi, usare i tasti o
per evidenziare un ingresso, e premere
per selezionarlo.
Nota: possibile segnare le opzioni di fonte desiderate
premendo il tasto OK. Pertanto, quando si preme il tasto
, solo le opzioni di fonte marcate saranno disponibili
(fatta eccezione per la fonte TV).
Operazioni di base
E’ possibile far funzionare la TV sia utilizzando
il telecomando che i tasti sull’apparecchio.
Funzionamento con i tasti della TV
Regolazione del volume
Premere i tasti per abbassare o
aumentare il volume, in modo che una scala di livello
del volume (slider) verà visualizzata sullo schermo.
Selezione programma
Premere il tasto P/CH + per selezionare il
programma successivo o il tasto P/CH - per
selezionare il programma precedente.
Visualizzazione del Menu principale
Premere insieme i tasti ”/“ per
visualizzare il menu principale. Nel menu principale,
selezionare il sottomenu utilizzando il tasto P/CH
-” o P/CH +e entrare nel sottomenu utilizzando i
tasti “
” o ”. Per imparare ad utilizzare
i menu, si rimanda alle sezioni sistrma menu.
Modalità AV
Premere il tasto TV/AVsul pannello di controllo
dell’apparecchio TV per commutare l’apparecchio
TV alle modalità AV.
Funzionamento con telecomando
Il telecomando della TV è stato studiato per
controllare tutte le funzioni del modello scelto. Le
funzioni saranno descritte seguendo il sistema menu
dell’apparecchio TV.
Le funzioni del sistema menu sono descritte nelle
sezioni che seguono.
Regolazione del volume
Premere il tasto V+ per aumentare il volume.
Premere il tasto V- per diminuire il volume. Una
scala di livello del volume (slider) verrà visualizzata
sullo schermo.
Selezione del programma (Programma
precedente o successivo)
Premere il tasto P -per selezionare il programma
precedente.
Premere il tasto P +per selezionare il programma
successivo.
Selezione del programma (Accesso diretto)
Premere i tasti numerici del telecomando per
selezionare i programmi da 0 a 9. La TV passerà
al programma selezionato. Per selezionare i
programmi tra 10-500 (per IDTV) o 10-199 (per
lanalogico), premere i tasti numerici in modo
consecutivo
Premere direttamente il numero del programma per
riselezionare i programmi a cifra singola
Impostazioni Iniziali
Quando la TV viene accesa per la prima volta, sullo
schermo compare il menu per la scelta della lingua.
Il messaggio Benvenuti, selezionare la lingua
(Welcome please select your language!) compare in
tutte le lingue che si possono scegliere, in sequenza,
nel menu OSD.
Premendo il tasto
o evidenziare la lingua che
si desidera e premere il tasto OK. Dopo di ciò sull’OSD
compare “Prima installazione” (First time Installation).
Premendo i tasti “
” o “ ” selezionare il Paese che
si desidera impostare e premere il tasto OK (* solo
per i paesi dell’Unione Europea).
Nota: La selezione OSD paese non è disponibile per il Regno
Unito.
Premere il tasto OK sul telecomando per continuare
e il seguente messaggio verrà visualizzato sulla
schermata:
Italiano - 11 -
Per selezionare l’opzione “Si” o “No”, evidenziare
la voce usando i tasti o e premere il tasto
OK”.
IDTV passerà automaticamente sui canali di
trasmissione UHF o VHF (*) (* per i paesi dell’Unione
Europea), ricercando trasmissioni TV in digitale
terrestre e visualizzando i nomi dei canali trovati.
Questo processo dureta alcuni minuti.
Dopo che il processo di ricerca automatica è terminato,
sullo schermo compare il seguente messaggio per la
ricerca del canale analogico:
Per cercare i canali analogici selezionare “Sì” (yes).
La TV passerà in modali TV analogica. Il menu
che segue viene visualizzato per la ricerca di canali
analogici.
Scegliere “Paese, Lingua e Lingua del televideo
usando i tasti “
o e o Premere OK o
ROSSO continuare. Per annullare, premere il tasto
BLU.
Per maggiori informazioni vedere la sezione “Menu
installazione”.
Nota: Perché il televideo digitale nella modalità DTV possa
funzionare correttamente, nella PROGRAMMAZIONE
AUTOMATICA della TV analogica il paese va impostato su
UK (solo per UK).
Non spegnere la TV mentre è in corso l’inizializzazione della
prima installazione.
Funzionamento generale
Premere il tasto sul telecomando e selezionare
DTV per passare la TV alla modalità di trasmissione
digitale terrestre.
Banner con le informazioni
• Ogni volta che si cambia il canale usando i tasti P-
/ P+ o i tasti numerici, la TV visualizza l’immagine
del canale insieme al banner con le informazioni
nella parte bassa dello schermo (disponibile solo
in modalità DTV). Questo rimarrà sullo schermo
per alcuni secondi.
Il banner con le informazioni può essere visualizzato
in qualsiasi momento durante la visione della TV
premendo il tasto “INFO” del telecomando:
Se il canale selezionato è bloccato bisogna inserire
il codice corretto a quattro cifre per visualizzare il
canale. In tal caso sullo schermo apparirà il messaggio
“Inserire PIN”:
Guida programmazione elettronica
(EPG)
Alcuni canali, ma non tutti, inviano informazioni sugli
eventi correnti e successivi EPG Premere il tasto
GUIDE per visualizzare il menu EPG. il menu per
la scelta della lingua. È possibile avere informazioni
settimanali sul canale programma con la funzione
7-DAY– EPG. Sono visualizzati tutti i programmi
dei canali. Sulla parte inferiore della schermata è
visualizzata una barra informativa contenente tutti i
comandi disponibili.
Tasto ROSSO (Restringi): rende più piccole le caselle
informative.
Tasto VERDE (Espandi): rende più grandi le caselle
informative.
Tasto GIALLO (Giorno prec): visualizza i programmi
del giorno precedente.
Tasto BLU (Giorno successivo): visualizza i programmi
del giorno successivo.
Italiano - 12 -
INFO (Dettagli): visualizza in programmi in modo
dettagliato.
Tasti numerici (salta): per andare direttamente al
canale preferito con i tasti numerici.
OK : visualizzare la trasmissione corrente/promemoria
per i programmi futuri.
P<P : passa alla trasmissione corrente.
• Premere il tasto “0” per visualizzare il menu “Ricerca
guida” . Usando questa funzione, è possibile eseguire
una ricerca nel database della guida programmi
in accordo al genere selezionato o tramite la
corrispondenza del nome.
Visualizzazione dei sottotitoli
Con la trasmissione digitale terrestre (DVB-T), alcuni
programmi sono trasmessi con i sottotitoli.
Premere il tasto “Mper visualizzare il menu principale,
evidenziare Impostazione e quindi il menu Lingua
usando il tasto
o quindi premere OK per
visualizzare il menu “Impostazioni lingua” .
Evidenziare la voce “Sottotitolo” nel menu “Impostazioni
lingua” e usare il tasto
o per impostare i
“Sottotitoli” nella lingua desiderata.
Se la voce Sottotitoloè attiva ed è stata impostata la
lingua, dopo aver premuto il tasto
sullo schermo
compare il seguente avviso (** solo per il REGNO
UNITO):
Televideo digitale (** solo per il Regno
Unito)
• Premere il tasto “ ”.
• Compaiono le informazioni del televideo digitale.
• Usare i tasti colorati i tasti colorati, i tasti cursore e il
tasto OK.
Il metodo di funzionamento può variare a seconda del
contenuto del televideo digitale.
Seguire le istruzioni sullo schermo del televideo
digitale.
Quando “Premere Seleziona o un messaggio
simile compare sullo schermo, premere il tasto
OK.
Premendo il tasto
la TV torna alla trasmissione
televisiva.
Con la trasmissione digitale terrestre (DVB-T),
oltre alla trasmissione del televideo digitale
contemporaneamente alla trasmissione normale,
ci sono anche canali con solo trasmissione di
televideo digitale.
Il formato immagine (Picture Shape), durante
la visione di un canale dotato esclusivamente
di trasmissione di televideo digitale, è lo stesso
dell’immagine vista precedentemente.
Quando si preme nuovamente il tasto
”, viene
visualizzata la schermata del teletext digitale.
Televideo analogico
L’uso del televideo e delle sue funzioni è identico a quello
del sistema di testo analogico. Vedere le spiegazioni in
TELEVIDEO”.
Schermo panoramico
A seconda del tipo di trasmissione, i programmi
possono essere visti in diversi formati. Premere il
tasto
ripetutamente per cambiare il formato
dello schermo.
Quando è selezionato Automatico il formato
visual izzato è deter minato dallim magine
trasmessa.
NOTA: La dimensione del menu dipende dalla dimensione
dell’immagine scelta.
Avviso !
Se l’audio non è presente, sulla schermata verrà
visualizzato il seguente messaggio di avviso:.
Sistema Menu IDTV
Premere il tasto M. è visualizzato il Menu
Installazione.
Elenco canali
Usando il tasto o sul telecomando in menu
principale, assicurarsi che la prima voce “Lista dei
canali” sia evidenziata e premere OKper visualizzare
la lista dei canali.
Italiano - 13 -
Navigazione in tutto l’Elenco canali
Premere i tasti o per selezionare il canale
precedente o successivo. Per spostare la pagina in
alto o in basso si può premere il tasto ROSSO o
VERDE” .
Per guardare uno specico canale evidenziarlo usando
i tasti
o poi premere il tasto OKmentre è
evidenziata la voce Seleziona” nel menu Elenco canali
usando i tasti “ ” o “ ”.
Il nome e il numero del canale selezionato verrà
visualizzato rispettivamente nell’angolo sinistro superiore
e nell’angolo destro superiore del canale, a destra nella
parte superiore dello schermo.
Spostamento dei canali nell’elenco
Premere i tasti o per selezionare il canale
da spostare.
Premere i tasti
o per selezionare la voce
Sposta” nel menu “Lista dei canali”.
Il seguente OSD savisualizzato accanto alla voce
OK per indicare di immettere un numero mediante
i tasti numerici del telecomando, quindi premere OK
per confermare.
Nota: Se si inserisce lo stesso numero di programma del
canale che si desidera spostare, sarà visualizzato il messaggio
OSD , “.... saranno sostituiti i servizi canale. Continuare?”
Premere OK per confermare o “No” per annullare.
Eliminazione dei canali dall’Elenco
• Premere i tasti o “ per selezionare il canale
da eliminare.
Premere i tasti
o per selezionare la voce
“Elimina‘’ nel menu “Lista dei canali.
Premere OKper eliminare il canale evidenziato
nell’elenco canali. Il messaggio che segue compare
sullo schermo:
Premere il tasto “ o ” per evidenziare l’opzione
desiderata. Se viene premuto il tasto OK mentre è
evidenziato il canale evidenziato è eliminato. Se
si seleziona “No” l’operazione viene annullata.
Ridenominazione dei canali
Per rinominare uno specifico canale, esso deve
essere evidenziato premendo i tasti o Poi
evidenziare la voce Modica nome premendo i tasti
o Premere il tasto OKper attivare la funzione
di modica del nome.
Premendo il tasto o ci si sposta al carattere
precedente/ successivo. Premendo il tasto “ o
si alterna il carattere corrente cioè ‘b’ diventa ‘a’ con
e ‘c’ con ”. La pressione dei tasti numerici ‘0...9’
sostituisce uno alla volta il carattere evidenziato con
quelli stampati al di sopra del tasto.
Premere il tasto Mper annullare la modica e quello
OK per salvare il nuovo nome.
Aggiunta di blocchi ai canali
Il blocco di un canale consente di inserire un accesso
protetto da password ai canali selezionati dai genitori.
Per bloccare un programma, bisogna conoscere la
password per il blocco genitori (la cui impostazione
di fabbrica è¨ 0000 e che può essere modicata solo
nel “Menu congurazione).
Selezionare il canale che deve essere bloccato
evidenziandolo e selezionare l’opzione Blocca” ,
premendo il tasto
o Dopo aver premuto il tasto
OKsullo schermo apparirà una nestra di dialogo
OSD con la richiesta di immettere la password.
Italiano - 14 -
Immettere la password usando i tasti numerici
del telecomando. Da ora in poi accanto al canale
selezionato verrà visualizzata l’icona del blocco
Ripetere la stessa operazione per annullare il
blocco.
Impostazione dei preferiti
Per impostare i preferiti bisogna evidenziare la voce
“Preferiti” nella parte inferiore del menu “Elenco
canali”. Poi premere il tasto “OK” e il menu “Modica
la lista dei preferiti” compare sullo schermo.
Come aggiungere un canale a un elenco
preferiti
Premendo i tasti o evidenziare il canale che
si desidera aggiungere ai preferiti.
• Premendo il tasto OK” il canale evidenziato viene
aggiunto all’Elenco preferiti .
Licona F indica che un canale viene aggiunto
all’Elenco preferiti.
Rimozione di un canale dall‘Elenco
preferiti
Evidenziare il canale che si desidera rimuovere
dall’elenco dei preferiti e premere il tasto “OKper
rimuoverlo. È possibile premere nuovamente il tasto
OK per raggiungere un canale.
Per attivare i Preferiti , passare al menu Congurazione
e selezionare il modo Preferito . Utilizzare
/
per impostare il modo Preferito su on. Per annullare
i Preferiti, impostare la “Modalità Preferiti“ su Off.
Guida a schermo
Per tutti i menu, il tasto INFO serve a visualizzare le
informazioni di guida sulle funzioni del menu.
Guida ai programmi
Questa sezione contiene istruzioni equivalenti a
quelle riportate nella pagina Funzionamento generale.
Vedere la sezione Guida programmazione elettronica
(EPG) in Funzionamento generale.
Timer
Per visualizzare la nestra timer, attivare la voce
corrispondente dal menu principale. Per aggiungere
un timer, premere il tasto GIALLO del telecomando.
Quindi, si apre la nestra “Aggiungi timer”.
Canale : con i tasti
o è possibile navigare
nella lista TV o Radio.
Data : data di inizio immessa mediante i tasti Sinistra/
Destra o i tasti numerici.
Inizio : data di inizio immessa mediante i tasti Sinistra/
Destra o i tasti numerici.
Fine : data di inizio immessa mediante i tasti Sinistra/
Destra o i tasti numerici.
Modica/Elimina : consente o proibisce modiche
da parte di altri utenti.
Durata: La durata fra il tempo di inizio e quello di
ne.
Ripeti: È possibile impostare un timer da ripetere una
volta, con cadenza giornaliera o mensile.
Per salvare le regolazioni, premere il tasto VERDE
per annullare il processo, premere il tasto ROSSO.
Modicare la lista con il tasto VERDE e cancellarla
con il tasto ROSSO.
Accesso condizionato
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu
principale e il tasto o per evidenziare la
voce “Accesso Condizionato”, quindi premere il tasto
OK”:
Italiano - 15 -
Alcuni canali del digitale terrestre offrono servizi
a pagamento. Per usufruire di suddetti servizi, è
necessario abbonarsi e disporre di un decoder.
Richiedere il Modulo di accesso condizionato (CAM) e
la scheda di visualizzazione abbonandosi a una società
di canali a pagamento, quindi inserire questi nella TV
procedendo come segue.
Spegnere la TV e scollegarla dall’alimentazione di
rete.
Il modulo CAM deve essere inserito correttamente, non
è possibile inserirlo al contrario. Il CAM o il terminale
della TV possono subire danni in caso di inserimento
forzato del primo.
Collegare la TV all’alimentazione di rete, accendere
e attendere qualche secondo no a che la scheda
si attiva.
Alcuni CAM potrebbero richiedere la seguente
congurazione. Impostare la CAM accedendo al menu
IDTV, “Accesso Condizionato” e poi premendo OK
(Il menu “Impostazione CAM” non viene visualizzato
se non è richiesto).
Per visualizzare le informazioni sul contratto: accedere
a IDTV premere il tasto Mevidenziare “Accesso
condizionato” e premere “OK .
Se non è inserito alcun modulo, sullo schermo
compare il messaggio , “Nessun modulo di accesso
condizionato rilevato”.
Per dettagli sull’impostazione, consultare il manuale
d’uso del modulo.
Nota: Inserire o rimuovere il modulo CI solo quando la TV è in
STAND-BY o SPENTA.
Impostazione TV
È possibile usare questa voce per visualizzare le funzioni
della TV.
Si accede alla schermata del menu “Impostazione TV
digitale” dal menu principale. Premere il tasto “M” per
visualizzare il menu principale e usare i tasti “
o
per evidenziare Impostazione TV” , quindi premere
il tasto OKper visualizzare la schermata del menu
Impostazione TV.
Spiegazioni dettagliate per tutte le voci del menu si
trovano alla sezione “Sistema menu TV analogica”.
Impostazione
Di seguito le regolazioni disponibili nel menu:
Congurazione
È possibile configurare le impostazioni della TV.
Selezionare “Congurazione” dal menu “Impostazione
e premere “OK per visualizzare il menu. Premere il
tasto “ESCI” del telecomando per uscire.
Dolby D Digital (* solo per i paesi UE)
(opzionale)
Nel menu Congurazione, evidenziare la voce Dolby
D premendo i tasti
o ”. Utilizzare i tasti
o per impostare Dolby Digital su On o Off. Se il
canale che si sta guardando supporta il Dolby Digital,
attivare questa impostazione.
Ipoudenti (* solo per i paesi UE)
Usare il tasto o per selezionare “Problemi
di udito” , quindi premere o per impostare
l’opzione su On o Off.
Se la trasmittente consente segnali speciali riguardo
l’audio, si può regolare questa impostazione su On
per ricevere questi segnali.
Modalità Preferiti
Utilizzare questa funzione per attivare o disattivare
il modo preferito. Premere il tasto / per
impostare Effetto su on o off.
Elenco canali
Usare i tasti o per accedere all’opzione
“Elenco canali” . Usare i tasti o per commutare
la modalità “Elenco canali” . Se si seleziona “Solo TV”
con i tasti “ o “ si naviga solo attraverso i canali
TV. Se si seleziona “Solo radio” con i tasti o “
” si naviga solo attraverso i canali radiofonici. Se si
seleziona “Solo testo” con i tasti “ o “ ” si naviga
solo attraverso i canali testo.
Ricerca criptata
La funzione Scansione del Canale Criptato
sarà sempre su ON dopo aver eseguito la prima
installazione. Quando questa impostazione è attiva, il
processo di ricerca localizzerà anche i canali criptati.
Se viene impostata manualmente su OFF, i canali
criptati non verranno trovati mentre ci si trova in
modalità di ricerca automatica o manuale.
Italiano - 16 -
Usare il tasto o per selezionare “Ricerca
criptata” , quindi premere
o per impostare
l’opzione su On o Off.
Aggiornamento ricevitore
Scaricamento (OAD)
Questa funzione consente di mantenere aggiornata
la TV. Funziona automaticamente ricerca le nuove
informazioni disponibili. Non è possibile modicare
questimpostazione. Accertarsi che la TV sia
impostata in modalità standby. La TV si accende
automaticamente tutti i giorni alle 3:00 del mattino e
ricerca ogni nuova informazione che possa essere
trasmessa, scaricandola automaticamente sul
ricevitore. Questa operazione dura allincirca 30
minuti.
Nota: Dopo aver aggiornato l’OAD, la TV potrebbe essere
avviata in modalità Prima Installazione .
Controllo genitori
Usare i tasti o per accedere all’opzione
“Blocco genitori”. Premere il tasto OK per entrare nel
menù. È visualizzata una nestra di dialogo per la
chiave di blocco Inizialmente la chiave è impostata
su “0000 Inserimento PIN. Se non è corretta, è
visualizzato il messaggio “PIN errato” . Se è corretta,
è visualizzato il menu “Controllo genitori:
Blocco adulti (*)
(*) Se l’opzione Paese è impostata su UK durante la
prima installazione, l’opzione Blocco Adulti non sarà
visibile. Questa impostazione è disponibile solo per i
paesi dell’Unione Europea.
Quando è impostata, questa opzione riceve le
informazioni per adulti dalla trasmissione e se il livello
adulti è disattivato non mostra video-audio.
Blocco del menu
In “Blocco menu” è possibile impostare dei blocchi
per tutti i menu, oppure per il “Menu Installazione”
al ne di restringerne l’accesso. Se il blocco menu è
disattivato, ci sarà libero accesso al sistema menu.
Usare i tasti o per accedere all’opzione
“Blocco menu” . Usare i tasti “ o “ ” per scegliere
la modalità “Blocco menu”.
DISATTIVATA : Tutti i menu sono sbloccati.
TUTTI I MENU : Si può accedere al menù principale
solo con la corretta chiave di blocco. Quindi l’utente
non può aggiungere, eliminare, rinominare i canali
impostare i timer.
MENU INSTALLAZIONE : il menù installazione è
bloccato quindi l’utente non può aggiungere canali.
Le modiche saranno aggiornate dopo l’uscita dal
“menù congurazione’.
Imposta PIN
Usare i tasti o per accedere all’opzione
“Imposta PIN” . Premere OKper visualizzare la
nestra Imposta PIN”. Usare i tasti numerici per
immettere il nuovo numero pin, sarà necessario
immettere nuovamente il nuovo numero pin per
verifica. L’impostazione predefinita è 0000, se
si modica il numero pin accertarsi di scriverlo e
conservarlo in modo sicuro.
Impostazioni ora (opzionale)
Nel menu di congurazione, evidenziare la voce
“Impostazione ora” premendo il tasto “ ” o “ ” .
Premere “OK” e il menu “Impostazioni Ora” verrà
visualizzato sulla schermata. Le funzioni Ora
corrente, Impostazione fuso orario e Fuso orario
saranno disponibili.
Usare il tasto
o per evidenziare “Impostazioni
fuso orario” . Selezionare il fuso orario usando i tasti
o ”. Può essere impostato su AUTOMATICO
o MANUALE.
Quando si seleziona AUTOMATICO, le opzioni Ora
corrente e Fuso orario non possono essere impostate.
Se come impostazione del fuso orario si seleziona
MANUALE, il fuso orario può essere modicato:
Premendo il tasto
o selezionare “Fuso
orario” .
Usare i tasti
” o per modicare il fuso orario da
GMT-12 a GMT+12. L’ora corrente sulla parte alta del
menu cambierà secondo il fuso orario selezionato.
Descrizione audio (opzionale)
La descrizione audio fa riferimento a una traccia audio
aggiuntiva per le persone non vedenti e ipovedenti
che si servono di supporti multimediali visivi, compresi
spettacoli televisivi e lm. Il narratore parla durante
la presentazione, descrivendo quello che avviene a
video durante le pause naturali dell’audio (e talvolta,
se ritenuto necessario, anche durante il dialogo). È
possibile servirsi di questa funzione solo se l’emittente
supporta la presenza di una traccia narrativa
aggiuntiva. Usare i tasti o per selezionare una
voce. Quindi, usare i tasti “ ” o “ ” per impostare.
Italiano - 17 -
Descrizione audio (opzionale)
Questa funzione attiva o disattiva la descrizione audio;
attivare o disattivare questa funzione premendo i tasti
” o “ ” .
Lingua preferita (opzionale)
Premendo i tasti “ ” o ” viene modicata la lingua
preferita della descrizione audio.
Questa impostazione può essere utilizzata solo se
disponibile.
Volume relativo (opzionale)
Servendosi di questa opzione, il livello del volume
della Descrizione Audio può essere aumentato o
diminuito in modo relativo, a seconda del volume
generale.
Standby ricerca (opzionale)
Usare il tasto o per selezionare “Ricerca
Standby”, quindi premere o per impostare
l’opzione su On o Off. Se si imposta la Ricerca Standby
su Off, questa funzione non sarà disponibile.
Per utilizzare la ricerca standby accertarsi che
Standby ricerca sia impostato su On.
Lingua
N questo meno l’utente può regolare la lingua preferita.
La lingua è modicata premendo il tasto “OK”.
Menu: mostra la lingua del sistema
Preferita
Se disponibili, saranno usare queste impostazioni.
Altrimenti saranno usate le impostazioni correnti.
Audio: premendo i tasti
o si modica la
lingua dell’audio.
Sottotitolo: modica la lingua dei sottotitoli con i tasti
” o “ ”. La lingua scelta si vedrà nei sottotitoli.
Sottotitoli (opzionale)
Per visualizzare correttamente i sottotitoli, usare
ques’impostazione per selezionare una lingua
sottotitoli.
Premendo il tasto
o selezionare l’opzione
lingua desiderata.
Guida: premendo i tasti
o si modica la
lingua della guida.
Corrente
Audio: se è supportata la lingua audio, modicarla
premendo i tasti “ ” o “ ”.
Sottotitolo: se sono supportati i sottotitoli, modicare
la lingua dei sottotitoli con i tasti
o ”. La lingua
scelta si vedrà nei sottotitoli.
Nota: Se l’opzione Paese è impostata su Danimarca,
Svezia, Norvegia o Finlandia, il menu “Impostazione lingua”
funzionerà come descritto in seguito:
Impostazioni lingua
Nel menu configurazione, evidenziare la voce
“Impostazione lingua” premendo i tasti
o
Premere OKper visualizzare a schermo il sottomenu
“Impostazione lingua”:
Premere il tasto
o per evidenziare la voce del
menu da regolare e “ ” o “ ” per impostare.
Note:
“Lingua sistema” determina la lingua del menu a
schermo.
• “Lingua Audio” si riferisce al sonoro dei canali.
• Le impostazioni primarie sono la priorità quando in
una trasmissione sono disponibili scelte multiple. Le
impostazioni secondarie sono le alternative quando
le prime opzioni non sono disponibili.
Installazione
Il menu “Installazione svolge principalmente la
funzione di aiutare a creare la “Tabella canali” nella
Italiano - 18 -
maniera più efcace. Selezionare “Installazione” dal
“Menu Configurazione” premendo il tasto
” o “ .
Questo menu comprende le seguenti voci:
(*) Per Danimarca, Svezia, Norvegia o Finlandia.
Ricerca automatica dei canali
La ricerca automatica si avvia premendo il tasto OK
mentre è evidenziata la voce “Ricerca automatica
dei canali”.
Sullo schermo compare il seguente messaggio:
Evidenziare “Sì” o “No” usando il tasto o
premere “OK” per selezionare.
Selezionando “Sì” viene avviato il processo di ricerca
automatica.
Se si seleziona No la ricerca automatica è
annullata.
Al termine della ricerca dei canali digitali, sullo
schermo compare un messaggio che chiede se
cercare i canali analogicii:
Premere il tasto OKper eseguire la ricerca dei canali
analogici. Sullo schermo compare il menu che segue
per la ricerca dei canali analogici:
Scegliere Paese, Lingua e Lingua del televideo
usando i tasti “ ” o “ ” e “ ” o “ ”. Premere “OK
o ROSSO per continuare. Per annullare, premere
il tasto BLU. Durante il processo di sintonizzazione
automatica, sullo schermo è visualizzato il seguente
menu:
Dopo la nalizzazione di APS, la tabella programmi
comparirà sullo schermo. Nella tabella programmi, si
vedranno i numeri e i nomi dei programmi assegnati
agli stessi.
Ricerca manuale dei canali
Nella ricerca manuale dei programmi, il numero del
multiplex è immesso manualmente e solo quel multiplex
viene cercato per il canale. Per ogni numero di canale
valido, sono visualizzati nella parte bassa dello schermo
livello di segnale, e la qualità di segnale.
Nella ricerca manuale e automatica, un canale
esistente nel database non è memorizzato nuovamente
per evitare duplicati di quel canale.
Cancella elenco servizi (*)
(*) Questa impostazione è visibile solo quando
l’opzione “Paese” è impostata su “Danimarca, Svezia,
Norvegia o Finlandia” .
L’uso di questa impostazione elimina i canali memorizzati.
Premere il tasto
o per selezionare Cancella elenco
servizi”, quindi premere OK. Sullo schermo si visualizzerà
il seguente OSD:
Premere OK per annullare. Selezionare “Sì” premendo
il tasto “ ” o “ ” e OK per eliminare tutti i canali.
Prima installazione
L’utente può utilizzare questa voce per caricare le
impostazioni di fabbrica predenite del ricevitore.
Per installare le impostazioni di fabbrica, evidenziare
il menu “Prima installazione” e premere il tasto “OK
successivamente, sarà richiesto se eliminare o meno
le impostazioni. Selezionando “Sì’” premendo il tasto
OK” mentre è evidenziato “Yes” la tabella dei canali
esistenti sarà cancellata.
In seguito apparirà la richiesta di confermare la
cancellazione di tutti i canali ed impostazioni:
Italiano - 19 -
Selezionando “Sì” e premendo il tasto OK viene
cancellata la tabella dei canali esistente. Dopo aver
caricato le impostazioni di fabbrica, viene visualizzato
il menu “Prima installazione”.
Per primo viene visualizzato il menu per la scelta della
lingua. Usando il tasto
o selezionare la lingua
che si desidera e premere il tasto OK per attivarla.
Dopo di ciò sull’OSD compare “Prima installazione” .
Premendo i tasti
o ” selezionare il Paese che
si desidera impostare e premere il tasto OK(* solo
per i paesi dell’Unione Europea).
Premere il tasto OK per avviare l’installazione.
Dopo avere completato la ricerca dei canali digitali,
nella schermata viene visualizzato un messaggio
che richiede se ricercare i canali anologici. Questo
processo è uguale a quello descritto nella sezione
Ricerca automatica..
Sistema Menu TV analogica
Menu Immagine
Modalità
Per le proprie esigenze di visualizzazione, si p
impostare la relativa opzione “Modalità” .
Premere il tasto
o per cambiare la Modalità.
Premere il tasto o per scegliere una di queste
opzion: Cinema, Dinamico e Naturale .
Luminosità/contrasto/colore/nitidezza/tinta
Premere il tasto o “ ” per selezionare l’opzione
desiderata. Premere il tasto “ o “ ” per impostare
il livello.
Nota: L’opzione Tinta è visibile esclusivamente quando sulla
TV è in corso la ricezione di un segnale NTSC.
Temp. colore
Premere il tasto o per cambiare Temp.
colore. Premere il tasto ” o ” per scegliere una
di queste opzioni: Freddo, Normale e Caldo.
Nota:
L’impostazione dell’opzione Freddo conferisce ai bianchi
una leggera accentazione blu.
L’impostazione dell’opzione Caldo conferisce ai bianchi una
leggera accentazione rossa.
• Per colori normali, selezionare l’opzione Normale.
Riduzione rumore
In caso di segnale di trasmissione debole e immagine
disturbata, usare l’impostazione Riduzione del
rumore per ridurre l’inconveniente.
Premere il tasto
o “ per cambiare Riduzione
del rumore. Premere il tasto ” o “ ” per scegliere
una di queste opzioni: Bassa, Media, Alta o Off.
Modalità Giochi (opzionale)
Premendo il tasto selezionare o ”, selezionare
Modalità Giochi. Usare il tasto
o per
impostare la “Modalità Giochi” su On o Off. Quando
la “Modalità Giochi” è impostata su On, sono caricate
le impostazioni speciche, ottimizzate per garantire
una migliore qualità video.
Quando la Modalità Giochi” è attiva, la “Modali
immagine e le impostazioni quali Contrasto”,
“Luminosità”, “Nitidezza”, “Colore” e “Temp. colore”
sono disattivate e invisibili.
Nota:
Quando la “ModaliGiochiè attiva, il tasto di scelta “Modalità
Immagine” del telecomando non funziona.
Zoom immagine
Premendo il tasto o ”, selezionare Zoom
immagine.
Usare i tasti
o per modificare lo zoom
immagine in Automatico, 16:9, 4:3, Panoramico,
14:9, Cinema, Sottotitolo o Zoom.
Memorizzazione
Premere il tasto o per cambiare
Memorizzazione. Premere il tasto o OK per
memorizzare le impostazioni. “Memorizzato...” sarà
visualizzato sullo schermo.
Reset
Premere il tasto o per cambiare Reset.
Premere il tasto o o OK per riportare le
modalità dell’immagine alle impostazioni predenite
in fabbrica.
Italiano - 20 -
Menu Suono
Volume
Premere il tasto o per cambiare Volume.
Premere il tasto o per modicare il livello di
Volume.
Equalizzatore
Premere il tasto o per cambiare Equalizzatore.
Premere il tasto per visualizzare il menu
“Equalizzatore”.
Premere il tasto ” o per cambiare la modalità
preimpostata. Nel menu equalizzatore, le modalità
possono essere Musica, Film, Voce, Normale,
Classica e Utente.
Selezionare la frequenza desiderata con il tasto
o
e aumentare o diminuire il guadagno di frequenza,
premendo il tasto “ ” o “ ” .
Premere il tasto M per ritornare al menu
precedente.
Nota: Le impostazioni del menu equalizzatore possono
essere cambiate solo quando la Modalità Equalizzatore è
impostata su Utente.
Bilanciamento
Questa impostazione si usa per enfatizzare il
bilanciamento dell’altoparlante sinistro o destro.
Premere il tasto
o per selezionare
Bilanciamento. Premere il tasto
o per
modificare il livello di bilanciamento. Il livello di
bilanciamento può essere regolato tra -32 e + 32.
Cufe
Premere il tasto o per cambiare Cufe.
Premere il tasto “ ” per visualizzare il menu cufe.
Di seguito sono descritte le opzioni del sottomenu
Cufa:
Volume
Premere il tasto o per cambiare Volume.
Premere il tasto
per aumentare il livello di volume
delle cufe. Premere il tasto
per diminuire il livello
di volume hp. Il livello di volume della cufa può essere
regolato tra 0 e 63.
Modalità suono
Premere il tasto o per cambiare Modalità
audio. Premendo il tasto
o è possibile
selezionare la modalità Mono, Stereo, Dual I o
Dual II solo se il canale selezionato supporta quella
modalità.
AVL
La funzione “Limitazione automatica volume” (AVL)
regola il suono per ottenere il livello di produzione
ssa tra i programmi (per esempio gli spot pubblicitari
tendono ad avere un audio più alto dei programmi).
Premere il tasto
o per cambiare AVL.
Premere il tasto “ o “ per impostare la funzione
AVL su On o Off.
Memorizzazione
Premere il tasto o per cambiare
Memorizzazione. Premere il tasto o OK per
memorizzare le impostazioni. “Memorizzato...” sarà
visualizzato sullo schermo.
Menu Funzioni
Italiano - 21 -
Timer spegnimento
Premere il tasto o per cambiare Timer
di spegnimento. Premere il tasto o per
impostare Timer di spegnimento.
Il timer può essere programmato tra Off e 120 minuti,
in fasi di 10 minuti.
Se viene attivato il Timer spegnimento, alla ne del
tempo selezionato la TV entra automaticamente in
modalità standby.
Blocco bambini
Premere il tasto o per selezionare Blocco
bambini.
Premere il tasto
o per impostare il Blocco
bambini su On o Off. Quando è selezionato On,
lapparecchio TV può solo essere controllato
manualmente dal telecomando. In tal caso, i tasti del
pannello frontale non funzioneranno.
Se viene premuto uno di questi tasti, sullo schermo
comparirà Blocco bambini attivo quando non è
visibile la schermata menu.
Lingua
Premere il tasto o per cambiare Lingua.
Usare il tasto “ ” o “ ” per selezionare la Lingua.
Zoom predenito
Quando la modalità zoom è impostata su AUTO, la
TV imposta tale modalità in accordo al segnale di
trasmissione. Se non sono disponibili informazioni
in merito al segnale WSS “Segnalazione schermo
ampio” o al formato immagine, la TV adotta questa
opzione. Premere il tasto o per cambiare
Zoom predenito. E’ possibile impostare lo zoom
predefinito su Panoramico, 16:9, 4:3 or 14:9
premendo il tasto “ ” o “ ” .
Sfondo blu
In caso di segnale debole o assente, la TV passa
automaticamente allo sfondo blu. Per attivare questa
funzione, impostare Sfondo blu su On.
Premendo il tasto
o selezionare Sfondo blu.
Premere il tasto o “ per impostare Sfondo Blu
su On o Off.
Sfondo menu
Premere il tasto o per selezionare Sfondo
menu. È possibile impostare il livello dello sfondo
menu premendo il tasto “ ” o “ ” .
Retroilluminazione
Questa impostazione controlla il livello di
retroilluminazione. Selezionare Retroilluminazione
(Backlight) premendo il tasto o ”. Premere il
tasto o per impostare Retroilluminazione
su Auto”, Medio”, Massimoo Minimo (Auto,
Medium, Maximum o Minimum).
Timeout menu
Per impostare una interruzione specica dell’OSD,
scegliere un valore per l’opzione esaminata.
Premere il tasto
o per cambiare Interruzione
menu. Usare il tasto
o per modicare il
timeout menu in 15 sec, 30 sec o 60 sec.
Lingua televideo
Premere il tasto “ ” o “ ” per cambiare Lingua del
televideo. Usare il tasto
o per modicare
Lingua televideo in Occidentale”, “Orientale,
Turco/gre, Cirillico, Arabo o Persiano.
Modalità Full HDMI PC (opzionale)
Se si desidera visualizzare la schermata PC in
modalità HDMI usando una connessione esterna,
impostare su On l’opzione “MODALITÀ SCHERMO
INTERO PC HDMI, così da regolare il formato
correttamente. Con alcune risoluzioni potrebbe non
essere attiva.
Nota: Se si connette un dispositivo HDMI e si commuta la
TV in modalità HDMI, questa funzione diventa visibile (fatta
eccezione per la risoluzione 1080i/1080P).
Modalità completa (opzionale)
Se si connette un dispositivo mediante i connettori
HDMI o YPbPr e si imposta la risoluzione 1080i/1080P,
la voce “Modalità Schermo intero” diventa visibile. È
possibile impostare tale modalità su 1:1 o “Normale”
usando o ”. Se si seleziona 1:1, è possibile
regolare correttamente il formato dello schermo. Se
si imposta l’opzione “Normale” , è possibile espandere
il formato dello schermo.
Uscita Ext
Premere il tasto ” o “ ” per cambiare Uscita Ext.
Usare il tasto “
” o “ ” per impostare Uscita Ext su
On o Off.
Nota:
Per la copia da dispositivi DVD o VCR, scegliere la fonte
desiderata dall’apposito menu e impostare Uscita EXT su
“On” dal menu Funzioni.
L’uscita Ext Out dovrebbe essere attiva la funzione Timers
in modalità DTV.
Italiano - 22 -
Menu Installazione
Programma
Premere il tasto o per cambiare Programma.
Usare il tasto o per selezionare il numero
di programma. Si p anche inserire un numero
usando i tasti numerici sul telecomando. Ci sono 200
programmi memorizzati tra 0 e 199.
Banda
È possibile selezionare la banda sia C che S. Premere
il tasto “ ” o “ ” per selezionare “Banda”.
Canale
Il canale può essere cambiato con il tasto o
o con i tasti numerici.
Sistema colore
Premere il tasto o per cambiare Sistema
colore. Usare il tasto o per cambiare il sistema
colore in PAL, PAL 60, SECAM o AUTO.
Sistema audio
Premere il tasto o per cambiare Sistema
audio. Premere il tasto o per cambiare ll
sistema audio in BG,DK, I, L o L’.
Sintonia ne
Premere il tasto o per cambiare Sintonia ne.
Premere il tasto “ ” o “ ” per regolare la sintonia.
Ricerca
Premere il tasto o “ per selezionare Ricerca.
Usare il tasto o per avviare la ricerca dei
programmi. È inoltre possibile impostare la frequenza
desiderata usando i tasti numerici, quando l’opzione
“Ricerca” è evidenziata.
Memorizzazione
Premere il tasto o per cambiare Store
(Memorizzazione ). Premere il tasto o OK per
memorizzare le impostazioni. Memorizzato... will
sarà visualizzato sullo schermo.
Menu installazione in modalità AV
La schermata di seguito si apre nel “Menu Installazione”
quando la TV è in modalità AV. Si noti che sono
disponibili solo alcune opzioni. Passare alla modalità
TV per visualizzare la versione completa del Menu
Install.
Sistema colore
Premere il tasto o per cambiare Sistema
colore. Premere il tasto o per cambiare il
sistema in PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43
o NTSC 3,58.
Memorizzazione
Premere il tasto o per selezionare Memorizza
programma. Premere il tasto o OK per
memorizzare le impostazioni. “Memorizzato...” sarà
visualizzato sullo schermo.
Tabella programmi
Selezionare Tabella programmi premendo i tasti
o ”. Premere per visualizzare la tabella
programmi:
Muovendo il cursore nelle quattro direzioni, è possibile
raggiungere 20 programmi nella stessa pagina. E’
anche possibile scorrere le pagine in alto e in basso
premendo i tasti di navigazione per vedere tutti i
programmi nella modalità TV (tranne la modalità AV).
Italiano - 23 -
Servendosi del cursore, la selezione dei programmi
viene eseguita automaticamente.
Nome
Per cambiare il nome di un programma, selezionare
il programma e premere il tasto ROSSO.
La prima lettera del nome selezionato inizia a
lampeggiare. Premere il tasto
o per cambiare
quella lettera e il tasto
o per selezionare le
altre lettere. Premendo il tasto ROSSO è possibile
memorizzare il nome.
Sposta
Selezionare il programma che si desidera inserire con
i tasti di navigazione. Premere il tasto VERDE Per
mezzo dei tasti di navigazione, spostare il programma
selezionato nello spazio del programma stabilito e
premere ancora il tasto VERDE.
Elimina
Per eliminare un programma, premere il tasto
GIALLO Premendo ancora il tasto GIALLO si elimina
il programma selezionato dall’elenco dei programmi,
e i programmi successivi si spostano di uno verso
l’alto.
APS (Sistema programmazione
automatica)
Quando si preme il tasto BLU per APS, sullo
schermo compare il menu Sistema programmazione
automatica :
Premere il tasto “ ” o “ per selezionare il paese. Se
si desidera uscire dalla funzione APS, premere il tasto
BLU.
Quando si preme il tasto OK o ROSSO per avviare
la sintonizzazione automatica, tutti i programmi
memorizzati sono cancellati e la TV procede alla
ricerca dei canali disponibili. Durante la ricerca, è
visualizzato l’OSD di seguito:
Ogni volta che si Premere il tasto the BLU la funzione
APS si interrompe e la Tabella programmi compare
sullo schermo.
Se si attende la ne dell’APS, la tabella programmi
viene visualizzata con i programmi trovati e
localizzati.
Menu Fonte
Premere il tasto o per selezionare la sesta
icona. Quindi, premere il tasto o OKIl menu
fonte compare sullo schermo:
Nel menu fonte, evidenziare una fonte premendo
il tasto o e spostarsi a quella modali
premendo “ ” Le opzioni di origine sono ; TV, DTV,
EXT-1, FAV, HDMI-1, HDMI-2, YPbPr e PC-VGA.
Nota: Una volta connessi sistemi periferici opzionali alla TV,
selezionare l’ingresso richiesto per la visualizzazione delle
immagini generate dalla fonte aggiuntiva.
Sistema menu modalità PC
Vedere la sezione Collegamento della TV LCD a
un PC” per collegare un PC alla TV.
Per passare alla fonte PC premere il tasto
” del
telecomando e selezionare l’ingresso PC. Inoltre,
è possibile usare il menu Fonteper passare alla
modalità PC.
Notare che le impostazioni del menu modali PC sono
disponibili solo quando la TV è su una fonte PC.
Menu Posizione PC
Premendo il tasto“ ” o ”, selezionare la prima icona.
Sullo schermo compare il menu “Posizione PC” :
Italiano - 24 -
Posizione automatica
Se si sposta l’immagine orizzontalmente o verticalmente
in una posizione indesiderata, usare questa voce per
collocare l’immagine automaticamente nel posto
giusto. Questa sezione ottimizza automaticamente
la visualizzazione.
Selezionare la voce “Posizione automatica” usando i
tasti “
” o “ ” Premere il tasto “OK” o “ ”, “ ” .
Avvertenza: Assicurarsi che la regolazione automatica
sia eseguita con un’immagine a schermo intero, al ne
di ottimizzare i risultati.
Posizione H (Orizzontale)
Questa voce sposta l’immagine orizzontalmente sul
lato destro o sinistro dello schermo.
Selezionare la voce Posizione H usando i tasti
o
”. Usare il tasto “ ” o “ ” per regolare il valore.
Posizione V (Verticale)
Questa voce sposta l’immagine verticalmente verso
la parte superiore o inferiore dello schermo.
Selezionare la voce Posizione V usando i tasti
o
”. Usare il tasto “ ” o “ ” per regolare il valore.
Fase
A seconda della risoluzione e della frequenza di
scansione che si inserisce nell’apparecchio TV, è
possibile vedere sullo schermo un’immagine offuscata
o disturbata. In tal caso, è possibile utilizzare questa
voce per avere un’immagine chiara, provando e
retticando.
Selezionare la voce Fase usando i tasti
o ”.
Usare il tasto “ ” o “ ” per regolare il valore.
Dot clock
Le regolazioni Dot Clock correggono l’interfaccia che
compare come una banda verticale in presentazioni a
punti continui, come fogli di lavoro o paragra o testi
in caratteri più piccoli.
Selezionare la voce Dot Clock usando i tasti
o
”. Usare il tasto “ ” o “ ” per regolare il valore.
Menu Immagine PC
Per impostare le voci del menu Immagine PC,
procedere come segue:
Premere il tasto
o per selezionare la seconda
icona. Il menu “Immagine PC” (PC Picture) compare
sullo schermo.
Le impostazioni Luminosità, Contrasto, Colore e
Temperatura Colore in questo menu sono le stesse
delle regolazioni denite nel menu Immagine TV in
“Sistema menu TV analogica”.
Nota: Se si imposta l’opzione Temp. colore come “Utente” , è
possibile denire le impostazioni RGB manualmente.
Le impostazioni Audio,Funzione e Fonte sono identiche alle
impostazioni descritte al sistema menu TV Analogica.
Visualizzazione delle
informazioni TV
Numero Programma, Nome Programma, Indicatore
Suono e Modalità Zoom sono voci visualizzate sullo
schermo quando è inserito un nuovo programma o si
preme il tasto “INFO”.
Funzione Muto
Premere il tasto per disattivare il suono.
L’indicatore “muto” sarà visualizzato nella parte alta
dello schermo.
Per annullare la funzione muto, ci sono due alternative;
la prima consiste nel premere il tasto
e la seconda
nell’aumentare il livello del volume.
Scelta modalità Immagine
Premendo il tasto PP è possibile modificare le
impostazioni della Modalità immagine in accordo
ai requisiti di visualizzazione. Le opzioni disponibili
sono: “Dinamico, Naturale e Cinema” .
Nota: Questa funzione non può essere modicata mentre ci
si trova in modalità PC.
Blocco immagine
È possibile bloccare l’immagine a schermo premendo
il tasto “OK” del telecomando. Premere il tasto OK
per bloccare l’immagine. Premere nuovamente per
uscire dalla modalità di blocco.
Nota: Questa funzione non sarà disponibile in modali
PC o durante la visione del lm dalla fonte DVI .
Modalità Zoom
È possibile modicate il formato (dimensioni immagine)
della TV per visualizzare limmagine in diverse
modalità zoom.
Premere il tasto
per cambiare direttamente
la modalità di zumata.
Le modalità zoom disponibili sono elencate sotto.
Nota:
Italiano - 25 -
In modalità YPbPr e HDMI, a risoluzioni 720p-1080i, è
disponibile solo la modalità 16:9.
La modalità zoom può essere modicata mentre ci si trova
in modalità PC.
Auto
Quando un segnale WSS (Segnalazione schermo
ampio), che mostra la proporzione dell’immagine, è
presente nel segnale di trasmissione o nel segnale
da un dispositivo esterno, l’apparecchio TV cambia
automaticamente la modalità ZOOM a seconda del
segnale WSS.
Quando la modalità AUTO non funziona
correttamente a causa della scarsa quali del
segnale WSS o quando si desidera cambiare la
modalità ZOOM passare ad un’altra modalità ZOOM
manualmente.
16:9
Questo estende in modo uniforme i lati sinistro e
destro di un’immagine normale (rapporto 4:3) no a
riempire completamente lo schermo TV
.
• Per le immagini con rapporto 16:9 che sono state
ridimensionate in un’immagine normale (rapporto
4:3), usare la modalità.
4:3
Usare per visualizzare un’immagine normale (rapporto
4:3) come se fosse la sua dimensione originaria
.
Panoramico
Questo allarga i lati sinistro e destro di un’immagine
normale (rapporto 4:3) no a riempire lo schermo,
senza fare apparire l’immagine innaturale.La parte
superiore e inferiore dell’immagine sono leggermente
tagliate.
14:9
Questo zooma la larghezza dell’immagine (proporzione
dell’immagine 14:9) no ai limiti superiore e inferiore
dello schermo.
Cinema
Questo consente di eseguire lo zoom della
larghezza dellimmagine (rapporto di aspetto16:9)
a schermo intero.
Sottotitoli
Questo consente di eseguire lo zoom della larghezza
dellimmagine (rapporto 16:9) con i sottotitoli a
schermo intero.
Zoom
Quest’opzione ingrandisce l’immagine. Nota: È possibile
passare alla schermata precedente o successiva
premendo i tasti / ” quando viene selezionato il
tipo di zoom fra 14:9, Cinema o Sottotitoli.
Televideo
Il sistema Teletext trasmette informazioni come ad
esempio notizie, sport e previsioni meteo sulla TV.
Si noti che in caso di indebolimento del segnale, ad
esempio a causa di maltempo, potrebbero vericarsi
alcuni errori testuali oppure la funzione potrebbe essere
disattivata.
I tasti funzione del televideo sono elencati di
seguito:
” Televideo On-Off / Modalità PAT
Attiva la modalità televideo quando è premuto una
volta. Premendo questo tasto, lo schermo sarà diviso
in due nestre, una che visualizza il televideo e l’altra
che visualizza il canale corrente. Premere nuovamente
il tasto per uscire dalla modalità televideo.
” Indice
Seleziona la pagina dell’indice del televideo.
” Mix
Mette la schermata televideo al di sopra del
programma.
” Espandi
Premere una volta per allargare la metà superiore
della pagina e premere di nuovo per allargare la metà
inferiore. Premere ancora per tornare alla dimensione
normale.
” Mostra
Mostra informazioni nascoste (per esempio soluzioni
di giochi).
Italiano - 26 -
” Fermo
Ferma una pagina quando serve. Premere di nuovo
per riprendere.
” Pagine sub-codice / ora
Seleziona le pagine di sub-codice se disponibili,
quando il teelvideo è attivo. Quando il televideo non è
attivo, visualizza l’ora se il programma ha trasmissione
televideo.
P+ / P- e numeri (0-9)
Premere per selezionare una pagina.
Nota: La maggior parte delle stazioni TV usano il codice 100
per le pagine dell’indice.
Aggiorna
Nel caso in cui la pagina teletext selezionata non
venga visualizzata, attendere qualche istante e
premere il pulsante
”, sullo schermo verrà
visualizzato il programma TV.
Il numero di pagina di televideo sarà visualizzato
all’angolo sinistro superiore dello schermo quando ci
trova la pagina selezionata. Premere il tasto
per
visualizzare la pagina di televideo selezionata.
Tasti colorati
(ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU)
L’apparecchio TV supporta i sistemi FASTEXT e TOP
text Quando questi sistemi sono disponibili, le pagine
sono divise per gruppi o argomenti.
Quando è disponibile il sistema FASTEXT le sezioni
della pagina del televideo sono codicate a colori e
possono essere selezionate premendo i tasti colorati.
Premere il tasto colorato corrispondente alle proprie
richieste.
Compaiono le scritte colorate che mostrano quali tasti
colorati usare quando è presente la trasmissSione
TOP text. Premendo P - o P + i comandi richiederanno
la pagina successiva o precedente rispettivamente.
Indicazioni
Persistenza dell’immagine
Notare che può presentarsi l’effetto fantasma se si
visualizza un’immagine persistente. La persistenza
dell’immagine della TV LCD può scomparire dopo
breve tempo. Provare a spegnere la TV per un po’. Per
evitare questo inconveniente, non lasciare lo schermo
con immagine ferma per lunghi periodi.
Nessuna accensione
Se la TV non si accende, controllare il cavo di
alimentazione e la connessione con l’uscita della
presa di rete.
Immagine di scarsa qualità
È stato selezionato il sistema TV corretto?
L’apparecchio TV o l’antenna della casa sono situati
troppo vicino a dotazioni audio senza messa a terra
o a luci al neon, ecc.?
Montagne o palazzi alti possono causare uno
sdoppiamento delle immagini o delle ombre attorno
all’immagine. A volte è possibile migliorare la qualità
dell’immagine modicando la direzione dell’antenna.
L’immagine o il televideo sono irriconoscibili?
Controllare se è stata inserita la frequenza corretta.
Eseguire nuovamente la sintonizzazione dei canali. La
qualità dell’immagine può risultare scadente quando
vi sono due apparecchiature contemporaneamente
collegate al televisore. In tal caso, scollegare una
delle periferiche.
Nessuna immagine
L’antenna è stata collegata in modo corretto? Gli
spinotti sono inseriti a fondo nella presa per antenna?
Il cavo dell’antenna è danneggiato? Sono state usate
le spine giuste per collegare l’antenna? In caso di
dubbi, rivolgersi al rivenditore.
Nessuna Immagine signica che la TV non riceve
alcuna trasmissione. Sono stati selezionati i tasti
giusti del telecomando? Provare ancora una volta.
Assicurarsi di aver selezionato la fonte di ingresso
corretta.
Suono
Non si sente alcun suono. E’ stato forse interrotto il
suono, premendo il tasto “ ” ?
Il suono proviene solo da uno degli altoparlanti. Il
bilanciamento è impostato solo a un estremo ? Vedere
il Menu Suono.
Telecomando
L’apparecchio TV non risponde più al telecomando.
Le batterie potrebbero essere scariche. Se è così
è possibile ancora usare i tasti locali nella parte
posteriore dell’apparecchio TV.
Fonti ingresso
Se non è possibile selezionare una fonte di ingresso è
probabile che non sia collegato alcun dispositivo.
Controllare i cavi AV e le connessioni se si è cercato
di collegare un dispositivo.
Italiano - 27 -
Appendice A: Modalità tipica monitor - ingresso PC
Il display ha una risoluzione massima di 1600 X 1200. La tabella che segue è una illustrazione di alcune
modalità di visualizzazione video tipiche.
La TV potrebbe non supportare alcune risoluzioni. Le modalità di risoluzione supportate sono elencate
sotto.
Se si commuta il PC su una modalità non supportata, sullo schermo compare un OSD di avvertimento.
Indice
Risoluzione
Frequenza
Standard
Orizz
Ver
Ver (Hz)
Orizz
(KHz)
1
640 480 60 31.5 VESA
2
640 480 72 37.9 VESA
3
640 480 75 37.5 VESA
4
800 600 56 35.2 VESA
5
800 600 60 37.9 VESA
6
800 600 70 43.8
7
800 600 72 48.1 VESA
8
800 600 75 46.9 VESA
9
832 624 75 49.7 MAC
10
1024 768 60 48.4 VESA
11
1024 768 70 56.5 VESA
12
1024 768 72 57.7
13
1024 768 75 60.0
14
1152 864 70 64.2 VESA
15
1152 864 75 67.5 VESA
16
1152 870 75 68.9 MAC
17
1280 768 60 47.7 VESA
18
1360 768 60 47.7
19
1280 960 60 60.0 VESA
20
1280 1024 60 64.0 VESA
21
1280 1024 75 80.0 VESA
22
1600 1200 60 75.0 VESA
Italiano - 28 -
Appendice B: Compatibilità segnali AV e HDMI (tipi di segnali in
ingresso)
Fonte
Segnali supportati
Disponibile
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI1
HDMI2
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 24Hz O
1080P 25Hz O
1080P 30HZ O
1080P 50HZ O
1080P 60HZ O
(X: Non disponibile, O: Disponibile)
Nota: In certi casi i segnali della TV LCD possono non essere ricevuti e visualizzati correttamente. Il problema
può essere causato dall’incompatibilità con gli standard dei dispositivi di ingresso (lettore DVD, decoder digitale,
ecc). Se si dovessero vericare tali problemi, contattare il rivenditore e il produttore dei dispositivi.
Italiano - 29 -
TRASMISSIONE TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L
CANALI RICEVENTI VHF ((BANDA I/III)
UHF (BANDA U)
HYPERBAND
Ricezione
digitale
MHEG-5 ENGINE conforme a ISO/IEC 13522-5 UK Prolo UK 1
per UKSupporto Object carousel conforme a ISO/IEC 135818-6 e prolo UK DTT
Gamma di frequenza: 474-850 MHz per i modelli per il Regno Unito
170-862 MHz per i modelli dell’Unione Europea
Standard di trasmissione: DVB-T. MPEG-2
Demodulazione: COFDM con modalità 2K/8K FFT
FEC: tutte le modalità DVB
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: Strato MPEG I&II 32/44.148kHz.
NUMERO DI CANALI PREIMPOSTATI 200
INDICATORE DI CANALE OSD
INGRESSO ANTENNA RF 75 Ohm (non bilanciato)
TENSIONE OPERATIVA 220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO German+Nicam Stereo
ALIMENTAZIONE USCITA AUDIO (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 6
CONSUMO ENERGETICO (W) 150 W (max)
< 1 W (Standby)
PANNELLO 32” display ampio
DIMENSIONI (mm)
profondità x larghezza x altezza (con piedistallo): 212 x 776 x 567
Peso (kg): 12,3
profondità x larghezza x altezza (senza piedistallo): 94 x 776 x 524
Peso (kg): 11,6
Speciche
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses ent-
schieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen
Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität
unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung
haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von
2 Jahren
ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. Diese Garantie lässt Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche als Ver-
braucher gegenüber dem Verkäufer des Gerätes unberührt. Diese Rechte
werden durch die von uns gewährte Herstellergarantie nicht eingeschränkt.
2. Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit für den privaten Gebrauch
des Gerätes und beschränkt sich auf das Gebiet der Schweiz
3. Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
4. Unsere Garantieleistung umfasst während der Garantiedauer nach unserer
Wahl die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den Austausch gegen ein
gleichwertiges Gerät, die bei uns anfallenden Arbeitslöhne, Materialkosten
und die Transportkosten des Gerätes innerhalb der Schweiz.
5. Zur Geltendmachung Ihrer Beanstandung setzen Sie sich bitte mit folgender
Servicenummer in Verbindung:
Es wird empfohlen die Originalverpackung aufzubewahren, um im
Garantiefalle einen sicheren Transport des Gerätes zu gewährleisten. Eine
kurze Beschreibung Ihrer Beanstandung wäre sehr hilfreich und unterstützt
die schnelle Reparatur und Rücklieferung des Gerätes. Wir empfehlen
6. Sie müssen den Kaufnachweis führen. Hierzu genügt das Original des
Kassenzettels, den Sie dem Gerät beifügen. Ohne Kaufnachweis können
wir leider keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein
Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns eine Kostenvoranschlag
für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir
das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für
Transport und Ausarbeitung des Kostenvoranschlags.
Herstellergarantie
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
CH
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
7. Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem Servicezentrum und werden
nach unserem Ermessen vernichtet.
8. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von Ihnen oder einem nicht von uns
autorisierten Dritten geöffnet und/oder Veränderungen an dem Gerät vor-
genommen worden sind.
9. Kein Garantieanspruch besteht:
- bei unsachgemäßer Behandlung
- bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen
- bei Transportschäden
- bei Verschleiß
- bei Bedienungsfehlern
- bei Aufstellung des Gerätes in Feuchträumen oder im Freien
- bei Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung
zurückzuführen sind
- bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als privater
Nutzung
- bei Missachtung der Bedienungsanleitung.
- wenn das Gerät keinen technischen Defekt aufweist.
- bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO Norm 13406-2 festgelegten
(Pixelfehlerklasse II) Toleranzen liegen
10. Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unsererseits, ins-
besondere keine Haftung für Schäden, die nicht am Gerät selbst ent-
standen sind oder die durch den Ausfall des Gerätes bis zur
Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten, Handlingskosten, etc.).
Hierdurch wird jedoch unsere gesetzliche Haftung, insbesondere nach
dem Produkthaftungsgesetz, nicht eingeschränkt oder ausgeschlossen.
12. Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern die Garantiefrist von 2
Jahren ab Kaufdatum nicht, auch nicht hinsichtlich eventuell aus-
getauschter Komponenten.
13. Zur Validisierung Ihres Anspruches und um eine zeitnahe Bearbeitung
zu gewährleisten, senden Sie uns bitte immer den gesamten
Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile zu. (z.B. Fernbedienung,
Ständer, Wandhalterungen, A/V-Kabel usw...)
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät!
WAR_Mi_2007_2_DE
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit de haute qualité et souhaitons
qu'il vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous
permettent d'assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez
malgré tout une réclamation, votre appareil bénéficie d'une garantie pour une
durée de
2 ans
à compter de la date d'achat et sous les conditions suivantes :
1. Cette garantie ne modifie en rien les droits de garantie légaux. Ces droits ne
sont donc pas limités par la garantie que nous vous accordons en tant que
fabricant.
2. La garantie est valable uniquement pour un usage privé de l'appareil, sur le
territoire de la Suisse
3. La durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat.
4. Pendant la période de garantie, nos prestations de garantie comprennent
soit la réparation de l'appareil, soit le remplacement de l'appareil par un
appareil de même qualité. Elles comprennent également les coûts de
travail ainsi que les frais de matériaux et de transport de l'appareil sur le
territoire de la Suisse.
5. En cas de réclamation, veuillez contacter notre service après-vente au
numéro suivant :
Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine afin de pro
téger l'appareil pendant le transport. Nous vous conseillons de joindre une
brève description de votre réclamation afin de nous aider à assurer une
réparation et un retour rapide de l'appareil. Il est préférable dans tous les
cas d'appeler auparavant notre service d'assistance téléphonique. La
preuve d'achat de l'appareil est indispensable. Il vous suffit pour cela de
joindre le bon de caisse original avec l'appareil. La garantie ne s'applique
pas en cas d'absence de preuve d'achat. Si vous nous envoyez un appareil
sans preuve d'achat, vous recevrez un devis pour la réparation. Si vous
décidez de ne pas faire effectuer la réparation, nous vous renverrons l'ap
pareil et vous facturerons un prix forfaitaire pour le transport et l'élaboration
du devis.
Garantie fabricant
Document important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat.
CH
Document important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat.
6. Les pièces remplacées restent dans notre centre de service après-vente.
Leur destruction est soumise à notre appréciation.
7. La garantie expire si l'appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers
non autorisé et/ou si l'appareil a été modifié.
8. La garantie est exclue dans les cas suivants :
- utilisation non conforme
- dommages mécaniques extérieurs
- dommages subis pendant le transport
- usure
- erreur d'utilisation
- utilisation dans un environnement humide ou à l'extérieur
- dommages subis suite à des influences extrêmes (dégât d'eau, foudre,
surtension)
- utilisation trop intensive, en particulier lorsque l'appareil n'est pas utilisé à
des fins privées
- non respect de la notice d'utilisation
- absence de défaut technique
- en cas de défauts de pixels tolérés par la norme ISO 13406-2 (classe II de
défauts de pixels)
9. La garantie exclut toute autre responsabilité de notre part, en particulier pour
les dommages qui ne concernent pas directement l'appareil ou qui sont
survenus entre la panne de l'appareil et sa réparation (par exemple coûts d'in
frastructure, de manutention etc.). Cependant, ceci ne limite ou n'exclut pas
notre responsabilité légale, conformément à la loi sur la responsabilité des
produits.
10. Nos interventions au titre de la garantie ne prolongent pas la durée de
garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, ni pour l'appareil, ni pour les
pièces qui ont éventuellement été remplacées.
11. Afin de valider votre demande et d'assurer un traitement en temps et à lieu
de celle-ci, veuillez toujours nous envoyer le contenu du paquet dans son
intégralité, accessoires y compris. (par ex. télécommande, supports,
crochets muraux, câbles A/V, etc.)
Nous vous souhaitons un bon divertissement avec votre nouvel
appareil !
WAR_Mi_2007_2_FR
Ci congratuliamo per la Vostra decisione di acquistare un prodotto della nostra
casa e Vi auguriamo il massimo del divertimento con questo prodotto di altissima
qualità. I nostri severi controlli di produzione garantiscono la massima qualità dei
nostri apparecchi. Se ciononostante doveste presentare un reclamo legittimo,
assicuriamo una garanzia della durata di
2 anni
a partire dalla data di acquisto e conformemente alle seguenti condizioni:
1. Questa garanzia non va a modificare quanto previsto per legge riguardo i
diritti di garanzia dell'utente nei confronti del venditore dell'apparecchio. La
garanzia del produttore da noi accordata non limita questi diritti.
2. La nostra garanzia ha valore solo per l'uso privato dell'apparecchio e si limita
al territorio della Svizzera.
3. La durata della garanzia è di 2 anni a partire dalla data d'acquisto.
4. Per tutta la durata della garanzia le nostre prestazioni di garanzia com
prendono, a nostra discrezione, la riparazione dell'apparecchio o la
sostituzione con un apparecchio di ugual valore, le nostre tariffe lavorative, i
costi del materiale e le spese di trasporto dell'apparecchio all'interno della
Svizzera.
5. Per far valere il proprio reclamo, mettersi in contatto con il seguente numero
del servizio di assistenza:
Si consiglia di conservare l'imballaggio originale al fine di poter trasportare
in modo sicuro l'apparecchio nell'evenienza che venga presentato un
reclamo legittimo. Descrivendoci brevemente in che cosa consiste il Vostro
reclamo ci permettete di riparare e di restituire l'apparecchio in tempi brevi.
Si consiglia di chiamare la nostra hotline.
6. Sarà richiesta la ricevuta d'acquisto. A tale scopo è sufficiente allegare
all'apparecchio l'originale dello scontrino fiscale. Senza la ricevuta
d'acquisto, pur troppo, non possiamo fornire alcuna prestazione di garanzia
gratuita. Per eventuali apparecchi non provvisti di ricevuta d'acquisto
provvederemo a fornire un preventivo per la riparazione. Qualora il cliente
decidesse di non far riparare l'apparecchio, questo verrà restituito insieme
alla richiesta di una somma forfetaria per i costi del trasporto e
dell'elaborazione del preventivo.
Garanzia del produttore
Documento importante! Da conservare con la ricevuta di acquisto per 2 anni.
CH
Documento importante! Da conservare con la ricevuta di acquisto per 2 anni.
7. I pezzi sostituiti restano presso il nostro centro di assistenza e saranno dis-
trutti a nostra discrezione.
8. La garanzia perde di validità se l'apparecchio viene aperto dal cliente o da
terzi non autorizzati e/o se vengono apportate modifiche.
9. Non sussiste alcun diritto di garanzia nel caso di:
- utilizzo dell'apparecchio non conforme all'uso previsto
- danneggiamento dell'apparecchio dovuto ad azione meccanica esterna
- danneggiamento dovuto al trasporto
- usura
- errori di comando dell'apparecchio
- installazione dell'apparecchio in locali umidi o all'aperto
- danni dovuti a cause di forza maggiore, acqua, fulmini, sovratensione
- utilizzo eccessivo, in particolare in caso di utilizzo diverso da quello privato
- inosservanza delle istruzioni per l'uso
- assenza di difetti tecnici dell'apparecchio.
- per gli errori di pixel che sono compresi nelle tolleranze stabilite dalla norma
ISO 13406-2 . (Classe II)
10. La garanzia non prevede alcuna responsabilità da parte nostra che vada
oltre allo specificato. In particolare la garanzia non prevede alcuna
responsabilità per danni che non si sono verificati direttamente sull'ap
parecchio o che, a causa del guasto dell'apparecchio, si verificano fino al
momento della riparazione (ad es. costi di trasporto, costi di maneggio
ecc.). Ciò non limita o non esclude la nostra responsabilità giuridica, in par
ticolare quella prevista secondo la legge sulla responsabilità del prodotto.
11. Le prestazioni di garanzia da noi prestate non prolungano il periodo di
validità della garanzia, pari a 2 anni a partire dalla data d'acquisto, anche
nell'eventualità che siano stati sostituiti dei componenti.
12. Per venire incontro alle Vostre esigenze e per garantire un'elaborazione
rapida, Vi preghiamo di inviarci sempre l'intero contenuto della confezione
inclusi tutti gli accessori. (Ad es. telecomando, supporti, supporti da parete,
cavo A/V ecc.)
Buon divertimento con il Vostro nuovo apparecchio!
WAR_Mi_2007_2_IT
50167049
96

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TechLine TL-32LC882 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TechLine TL-32LC882 in de taal/talen: Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 10,06 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info