584234
100
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/102
Pagina verder
TFT-FARBFERNSEHGERÄT MIT FERNBEDIENUNG
TFT COLOR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TFT TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE
TFT TELEVISORE A COLORI CON TELECOMANDO
UZAKTAN KUMANDALI TFT RENKLİ TELEVİZYON
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
KULLANMA KILAVUZU
OPERATING INSTRUCTIONS
TL-19LC796
Deutsch - 1 -
Inhalt
Funktionen ............................................................ 2
Zubehör ................................................................ 2
Einleitung .............................................................. 3
Vorbereitung ......................................................... 3
Sicherheitshinweise ............................................. 3
Übersicht über die Fernbedienung ....................... 6
LCD-TV und Bedientasten .................................... 7
Wandinstallation des Geräts (optional) ................. 8
Ansicht der Anschlüsse ....................................... 9
Stromanschluss .................................................. 10
Antennenanschluss ........................................... 11
Anschließen des LCD-TVs an einen PC ............. 12
Anschluss eines DVD-Players ........................... 13
Anschließen anderer Geräte über Scart ............ 14
Eingangsauswahl ............................................... 14
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ....... 15
Betriebsbereich der Fernbedienung ................... 15
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts ........................ 16
TV einschalten: ............................................... 16
TV ausschalten: ............................................. 16
Navigieren im Menüsystem ................................. 16
Grundlegende Bedienung ................................... 17
Einstellung der Lautstärke ........................... 17
Programmauswahl ...................................... 17
Aufrufen des Hauptmenüs .......................... 17
AV-Modus ................................................... 17
Bedienung mit den Tasten der Fernbedienung 17
Einstellung der Lautstärke ........................... 17
Programmauswahl (Vorheriges oder nächstes
Programm)................................................... 17
Programmwahl (Direktzugriff) ..................... 17
Menüstruktur ...................................................... 18
Menüsystem ....................................................... 19
Menü Ton ........................................................ 19
Lautstärke ................................................... 19
Balance ....................................................... 19
Ton-Modus .................................................. 19
AVL ............................................................. 19
Effekt .......................................................... 19
Equaliser ..................................................... 19
Kopfrer-Lautstärke ................................. 19
Speichern .................................................... 20
Menü Bild ........................................................ 20
Bildmodus ................................................... 20
Helligkeit/Kontrast/Farbstärke/Bildschärfe/
Farbton ....................................................... 20
Farbtemperatur ........................................... 20
Raumbeleuchtung ....................................... 20
Bildzoom ..................................................... 20
Speichern .................................................... 20
Menü Eigenschaften ....................................... 20
Sleep-Timer (Ausschalttimer) ...................... 20
Sprache ...................................................... 21
Kindersicher ................................................ 21
Menüfarbe ................................................... 21
Favoriten-Modus ......................................... 21
Menü Installation ............................................. 21
Programmierung .......................................... 21
Programm........................................................ 21
Band ..................................................... 22
Kanal .................................................... 22
Standard ............................................... 22
Norm ..................................................... 22
Suchlauf ............................................... 22
VCR-Modus .......................................... 22
Decoder ................................................ 22
Speichern .............................................. 22
A.P.S. .......................................................... 22
A.P.S. Land ................................................. 23
Teletextregion .............................................. 23
Installationsmenü in den AV-Modi ................ 23
Programmierung .................................... 23
Empfangssystem .................................. 23
Programmtabelle.......................................... 23
Menüsystem im PC-Modus .................................. 25
Menü Ton ........................................................ 25
Menü Funktion................................................. 25
PC-Bildme.................................................... 25
Menü Geometrie ......................................... 25
Bildlage Horizontal ................................ 26
Bildlage Vertikal ..................................... 26
Pixelfrequenz ........................................ 26
Phase .................................................... 26
Autoposition .......................................... 26
Anzeige der TV-Information ................................ 26
Stummschaltungsfunktion ................................... 26
Persönliche Einstellungen ................................... 27
Zoom-Modi .......................................................... 27
Auto ............................................................ 27
4:3 ............................................................... 27
16:9 ............................................................. 27
Kino............................................................. 27
Untertitel ...................................................... 27
Teletext ............................................................... 27
Tipps................................................................... 29
Bildschirmpflege ............................................. 29
Kein Strom ....................................................... 29
Schlechte Bildqualität ...................................... 29
Kein Bild .......................................................... 29
Ton .................................................................. 29
Fernbedienung ................................................ 29
Eingabequellen ................................................ 29
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang ... 30
Technische Daten ............................................... 31
Pinbelegung ........................................................ 32
Signaleingang ................................................. 32
PC-RGB-Buchse (D-Sub 15-Pin) ..................... 32
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:571
Deutsch - 2 -
Funktionen
Farbfernsehgerät mit Fernbedienung.
Es können 100 VHF-Programme, UHF-
Bänder oder Kabelkanäle voreingestellt
werden.
Kabelkanäle nnen eingestellt werden.
Das menügesteuerte System macht die
Bedienung des Fernsehgeräts sehr einfach.
Das Gerät besitzt zwei Scartbuchsen r
externe Geräte (wie Video, Videospiele,
Stereoanlage etc.).
Stereo-Audiosystem (Deutsch + Nicam).
• Volle Teletext-Funktionalität.
Fastext (10 Seiten), TOP-Text.
• Bevorzugte Kanäle.
Kanalsperre.
Kopfhöreranschluss.
Autoprogrammierung (APS Automatic
Programming System)
mtliche Programme nnen mit Namen
versehen werden.
Automatische Abstimmung (vorrts und
ckrts).
Ausschalttimer.
Kindersicherung.
• Automatische Stummschaltung, wenn keine
Übertragung stattfindet.
NTSC-Wiedergabe.
Ein HDMI-Anschluss für Digital Video und Audio
ist vorhanden. Dieser Anschluss kann
außerdem HighDefinition-Signale empfangen.
• AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung)
Wenn kein gültiges Signal entdeckt wird,
schaltet das Gerät nach 5 Minuten
automatisch in den Standby-Modus.
PLL (Frequenzsuche)
PC-Eingang
Plug&Play für Windows 9X, ME, 2000, XP,
Vista
Zubehör
2
3
4 5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/SWAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GUIDE
EXIT
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
M
DTV
1
SOURCE
Fernbedienung
Batterien
2 X AAA
Betriebsanleitung und
Garantiebedingungen
(sofern anwendbar)
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:572
Deutsch - 3 -
Einleitung
Wir danken Ihnen r den Kauf
dieses Produkts. Dieses
Handbuch führt Sie in die
richtige Bedienung Ihres TV-
Geräts ein. Bitte lesen Sie dieses Handbuch
sorgltig durch, bevor Sie das TV-Gerät in
Betrieb nehmen.
Bewahren Sie das Handbuch für die künftige
Verwendung sicher auf.
Dieses Get ist nur für den privaten Gebrauch
bestimmt.
Vorbereitung
Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens
10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine
ausreichende Luftzirkulation zu
gehrleisten. Vermeiden Sie gefährliche
Situationen, indem Sie keine Gegensnde
auf dem Gerät abstellen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in
gemäßigten Klimabedingungen.
10 cm
10 cm
10 cm
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die
folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Stromversorgung
Das Fernsehgerät wird ausschließlich mit
220 bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz
betrieben. Achten Sie in jedem Fall auf die
richtige Netzspannung.
Netzkabel
Stellen Sie weder das Fernsehgerät noch
Möbelstücke oder andere Gegensnde auf
das Netzkabel, quetschen Sie das Kabel nicht.
Fassen Sie grundsätzlich am Netzstecker an,
ziehen Sie niemals am Kabel. Trennen Sie
das Gerät niemals durch Ziehen am
Netzkabel von der Stromversorgung, berühren
Sie das Netzkabel nicht mit feuchten nden;
dies kann zu einem Kurzschluss oder
Stromschlag führen. Verknoten Sie das Kabel
niemals, binden Sie es nicht mit anderen
Kabeln zusammen. Das Netzkabel muss so
verlegt werden, dass nicht darauf getreten
werden kann. Ein beschädigtes Netzkabel
kann Brände und Stromschge verursachen.
Falls das Netzkabel beschädigt ist und
ausgetauscht werden muss, darf dies nur
durch qualifizierte Personen erfolgen.
Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feuchter
oder dunstiger Umgebung.
Achten Sie darauf, dass
dieses Gerät niemals
Regen oder sonstiger
Feuchtigkeit ausgesetzt
wird, stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten
Gefäße, wie zum Beispiel Blumenvasen, auf
dem Gerät ab; dies kann zu erheblichen
Gefährdungen führen. Halten Sie das Gerät
von Tropf- und Spritzwasser fern.
Sollten feste Gegenstände auf das Gerät
fallen oder Flüssigkeit in das Gehäuse
eindringen, ziehen Sie den Netzstecker und
lassen das Gerät durch eine qualifizierte
Fachkraft überprüfen, ehe Sie es wieder in
Betrieb nehmen.
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung
des Gets den Netzstecker
aus der Steckdose. Verwenden
Sie keine flüssigen oder
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:573
Deutsch - 4 -
Sprühreiniger. Benutzen Sie ein weiches und
trockenes Tuch.
Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen am Fernsehgerät
dienen der Belüftung und sollen einen
reibungslosen Betrieb gewährleisten. Sollten
diese Öffnungen blockiert oder abgedeckt
werden, kann es zu einer Überhitzung des
Gerätes kommen.
Hitze und offene Flammen
Das Gerät darf weder offenen
Flammen noch anderen Quellen
intensiver Hitzestrahlung, wie
elektrischen Heizungen,
ausgesetzt werden. Achten Sie
darauf, dass keine offenen Flammen, wie z.
B. brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt
werden. Batterien sollten keiner starken Hitze
ausgesetzt werden; z. B. durch direkte
Sonneneinstrahlung, Feuer und ähnliches.
Gewitter
Ziehen Sie den Netzstecker, falls
Stürme oder Gewitter aufziehen
oder das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wird (z. B. in der
Urlaubszeit).
Ersatzteile
Falls Ersatzteile benötigt werden, achten Sie
darauf, dass die Person, die die Reparatur
vornimmt, Teile verwendet, die vom Hersteller
empfohlen wurden oder die gleichen
Spezifikation wie das Originalteil aufweisen.
Ungeeignete Ersatzteile können Brand,
Stromschlag und andere Gefahren verursachen.
Wartung
Überlassen Sie alle Wartungs-
arbeiten dem qualifizierten
Kundendienstpersonal. Öffnen
Sie das Gehäuse nicht selbst;
es besteht akute Stromschlaggefahr.
Entsorgung
Hinweise zur Entsorgung:
Verpackung und Verpackungshilfen sind
wiederverwertbar und sollten grundtzlich
dem Recycling zugeführt werden.
Verpackungsmaterial, wie z. B. Plastiktüten,
darf nicht in Kindernnde gelangen.
Batterien, auch schwermetallfreie, dürfen
nicht mit dem normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie Ihre
verbrauchten Batterien auf umweltgerechte
Weise. Erkundigen Sie sich nach den
gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet
gültig sind.
Die Kaltkathoden-Leuchtstoffröhre im LCD-
Bildschirm enthält eine geringe Menge
Quecksilber. Bitte beachten Sie die örtlichen
Vorschriften bei der Entsorgung.
Informationen für Anwender in
Ländern der Europäischen Union
Dieses Symbol am Produkt oder
auf der Verpackung zeigt an, dass
das elektrische oder
elektronische Gerät am Ende
seiner Lebensdauer getrennt
vom normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden muss. Innerhalb
der EU gibt es getrennte Sammel- und
Recyclingsysteme.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihren
örtlichen Behörden oder vom ndler, bei
dem Sie das Produkt gekauft haben.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:574
Deutsch - 5 -
Gerät vom Netz trennen
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-
Gerät vom Netz zu trennen und muss daher
stets gut zugänglich sein.
Kopfhörerlautstärke
Hohe Lautstärkepegel beim Hören
mit Kopf- und Ohrrern können zu
rscden hren.
Installation
Um Verletzungen vorzubeugen, muss das
Gerät geß den Installationsanweisungen
sicher am Boden oder (sofern diese Option
zur Verfügung steht) an der Wand befestigt
werden.
LCD-Bildschirm
Der LCD-Bildschirm ist ein
Hochtechnologieprodukt mit etwa einer Million
nnschicht-Transistoren, die selbst feine
Bilddetails auflösen. Gelegentlich können
einige wenige inaktive Pixel als
unveränderlich blaue, grüne oder rote Punkte
erscheinen. Wir möchten ausdrücklich darauf
hinweisen, dass dies die Leistung Ihres
Produkts nicht beeinträchtigt.
Warnung
Belassen Sie Ihr Fernsehgerät nicht im
Standby-Modus oder eingeschaltet, wenn Sie
Ihre Wohnung verlassen.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des
Gerätes
Werden Standbilder über einen Zeitraum von mehr
als 2
Stunden ununterbrochen wiedergegeben, kann
dies dazu führen, dass die Konturen der nger
angezeigten
Inhalte auf dem Bildschirm sichtbar bleiben, d.h.
permanente Nachbilder auf dem Bildschirm ver-
bleiben. Das Gleiche gilt, wenn über einen Zeit-
raum von mehr als 2 Stunden
ein unvenderter Hintergrund
Logos, Videospiele, Computerbilder, Teletext
ein nicht bildschirmfüllendes Format (z.B. 4:3-
Formate) wiedergegeben wird.
Hinweis:
Dieses Get ist nicht für eine ngerfristige Wie-
dergabe von
Standbildern, einschließlich Logos, Videospielen,
Computerbildern,
Teletext und nicht bildschirmfüllende Formate ge-
eignet.
Durch die Wiedergabe von Standbildern, Logos,
Videospiele,
Computerbilder, Teletext und nicht bildschirmfül-
lende
Formate erzeugte, permanente Nachbilder n-
nen nicht mehr ckgängig gemacht werden. Sie
stellen kein Betriebsfehler dar und sind nicht durch
die Herstellergarantie gedeckt.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:575
Deutsch - 6 -
Übersicht über die Fernbedienung
2
3
4
5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/SWAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GUIDE
WIDE
EXIT
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
M
DTV
1
SOURCE
Signalanzeige
Cursor Auf
Standby
Cursor Rechts
OK (Speichern)
Cursor Ab
Direkte Programmwahl
Zweistellige Eingabe / Keine Funktion
Programm Auf
Programm Ab
Mono/Stereo - Dual I-II
TV / Me verlassen
Externe Quelle
Uhrzeit
Mix / Keine Funktion
Aktualisieren / Keine Funktion
Indexseite
Anzeigen / Von TV- auf PC-Modus
umschalten
Instal
Funktion
Bild/Foto
Ton
Erweitern / Bildgröße
Halten / Keine Funktion
Teletext
Persönliche Einstellungen
Lautstärke verringern
Lautstärke erhöhen
Vorhergehendes Programm
Menü
31
Cursor Links
32
Stummschaltung
33
Info
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:576
Deutsch - 7 -
LCD-TV und Bedientasten
STANDYBY
TV/AV
MENUP/CHVOLUME
TV/AV
TV/AV
MENUP/CHVOLU ME
ME
Programm aufwärts/
abwärts
Lautstärke + / -
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:577
Deutsch - 8 -
Wandinstallation des Geräts (optional)
1. Um das TFT-TV-Gerät an der Wand zu installieren, muss
zuerst der Standfuß entfernt werden. sen Sie die 2
Schrauben, mit denen die obere Fußabdeckung befestigt
ist, und die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am TFT-Panel
befestigt ist, und nehmen Sie den Standfuß vom TFT-Panel
ab.
2. Setzen Sie die 4 Plastikzapfen auf die runden Schraublöcher
an der Rückseite des TV-Geräts und schrauben Sie diese
mit 4 Schrauben (M4x10) an dem TFT-Panel fest.
3. Wählen Sie eine Stelle an der Wand, wo Sie das TFT-Panel
montieren wollen. Richten Sie die Aufhängung richtig ein
und markieren Sie die 5 Befestigungspunkte an der
Wandaufngung. Bohren Sie cher r die Plastikanker
und befestigen Sie dann die Wandaufhängung mit
5Schrauben (4,2 x 32).
4. Heben Sie das TFT-Panel auf und hängen Sie es mit den 5
Aufhängeschrauben an der Rückseite des TFT-Panels in die
Löcher der Wandaufhängung ein.
TFT BEDIENFELD
PLASTIKSTIFTE
4
4 SCHRAUBEN
(M4 × 10)
(4,2 × 32)
WAND
WANDHALTER
TFT Panel
Standfuss
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:578
Deutsch - 9 -
Ansicht der Anschlüsse
I
Über die Kopfhörer-Buchse (Headphone) wird ein Kopfhörer an das System
angeschlossen.
Schließen Sie hier einen KOPFHÖRER an, um das TV-Audiosignal mit Kopfhörern zu hören
(optional).
NETZKABEL
Die HDMI-Eingänge dienen zum Anschluss eines Geräts, das eine HDMI-Buchse hat.
Ihr LCD-Gerät kann High-Definition-Bilder von Geräten wie High-Definition-Satellitenreceivern
oder -DVD-Playern anzeigen. Diese Geräte müssen über die HDMI-Buchse oder die
Component-Buchsen angeschlossen werden. Diese Buchsen können 720p- oder 1080i-
Signale empfangen. r einen Anschluss von HDMI zu HDMI ist keine Audioverbindung
erforderlich.
Die Audioausgänge dienen zur Ausgabe von Audiosignalen an ein externes Gerät wie eine
Stereoanlage.
Um externe Lautsprecher oder dgl. an Ihr TV-Gerät anzuschließen, verwenden Sie ein
Audiokabel und die
AUDIO-LINEOUTS des TV-Geräts.
Component Audio-Eingänge werden zum Anschlien von Component Audio verwendet.
Verbinden Sie das Audiokabel zwischen den COMPONENT-AUDIOEINGÄNGEN des TV-
Geräts und den Audiobuchsen des Zusatzgeräts.
RÜCKSEITE
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:589
Deutsch - 10 -
Component Video-Eingänge (YpBPr) werden zum Anschließen von Component Video
verwendet.
Die Component Audio- und Video-Einnge dienen zum Anschließen eines Gerätes mit
Component-Ausgabe. Schließen Sie das Component-Video-Kabel zwischen den
COMPONENT VIDEO-EINGÄNGE am TV und den COMPONENT VIDEO-AUSGÄNGE des
Geräts an.
Achten Sie beim Anschließen darauf, dass die Buchsen mit den Buchstaben Y”,
Pb”, Pram TV mit den entsprechenden Buchsen am Gerät verbunden werden.
SCART 1-Anschluss für Eingabe von und Ausgabe an Zusatzgeräte(n)
Schließen Sie das
SCART-Kabel zwischen einer der SCART-Buchsen des TV-Geräts und der
SCART-Buchse des Zusatzgeräts (z.B. Decoder, VCR, DVD-Player) an.
Beachten Sie: Wenn ein externes Gerät über die SCART-Anschlüsse angeschlossen
wird,schaltet das Gerät automatisch in den AV-Modus. Wenn beide Scart-
Buchsen zugleich verwendet werden, hat SCART1 Priorität.
An den RF-Eingang wird eine Antenne oder ein Kabel angeschlossen.
Beachten Sie: Wenn Sie einen Decoder oder einen Medienrecorder verwenden, sollten Sie
das Antennenkabel über dieses Get mit einem geeigneten Antennenkabel an das TV-
Gerät anschließen, wie in der Abbildung gezeigt.
Der PC-Eingang dient für den Anschluss eines PCs an das TV-Gerät.
Schließen Sie das PC-Kabel zwischen dem PC-EINGANG am TV-Gerät und dem PC-Ausgang
des PCs an.
Stromanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz
von
50 Hz ausgelegt.
Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Zeit, sich der Umgebungstemperatur
im Raum anzupassen, bevor Sie es einstecken.
• Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5810
Deutsch - 11 -
Antennenanschluss
Schließen Sie den Antennen- oder Kabel-TV-Stecker an die ANTENNENEINGANG-Buchse an
der Rückseite des TV-Geräts an.
Antenneneingang
RÜCKSEITE
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5811
Deutsch - 12 -
Anschließen des LCD-TVs an einen PC
Zur Anzeige des Computerbilds auf Ihrem LCD-TV nnen Sie dieses an einen Computer
anschließen.
Schalten Sie Computer und TV-Gerät aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.
Verwenden Sie ein 15-poliges D-Sub-Monitorkabel, um einen PC an das LCD-TV
anzuschließen.
Schalten Sie nach erfolgtem Anschluss auf PC als Quelle. Siehe dazu den Abschnitt
Eingangsauswahl”.
• Stellen Sie die von Ihnen bevorzugte Auflösung ein.
PC cable
(not supplied)
to PC output
RÜCKSEITE
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5812
Deutsch - 13 -
Anschluss eines DVD-Players
Wenn Sie einen DVD-Player an Ihr TV-Gerät anschließen chten, nnen Sie dafür die
Anschlüsse des TV-Geräts verwenden. DVD-Player können verschiedene Anschlüsse
aufweisen. Bitte sehen Sie im Handbuch Ihres DVD-Players r weiterführende Informationen
nach. Schalten Sie Computer und TV-Gerät aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.
Beachten Sie: Die in der Abbildung gezeigten Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Hat Ihr DVD-Player eine HDMI-Buchse, nnen Sie ihn über HDMI anschließen. Wenn Sie
den DVD-Player wie unten abgebildet anschließen, schalten Sie auf HDMI als Quelle. Siehe
dazu den Abschnitt Eingangsauswahl”.
Die meisten DVD-Player werden über die
COMPONENT-ANSCHLÜSSE angeschlossen.
Verwenden Sie ein Component-Videokabel, um es an den Videoeingang anzuschlien.
Um das Audiosignal wiederzugeben, verwenden Sie ein Component-Audiokabel wie unten
in der Abbildung gezeigt. Schalten Sie nach erfolgtem Anschluss auf
YPbPr als Quelle.
Siehe dazu den Abschnitt
Eingangsauswahl”.
Sie können den Anschluss auch über
SCART 1 vornehmen. Verwenden Sie ein SCART-
Kabel
, wie in der Abbildung unten gezeigt.
HDMI
-Eingänge
Component-Videoeingänge
Component
-Audioeingänge
SCART-Buchsen
SCART-Kabel
Component-
Audio-Kabel
Component
Video-
Kabel
HDMI
Kabel
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5813
Deutsch - 14 -
Anschließen anderer Geräte über Scart
Die meisten Geräte unterstützen einen SCART-Anschluss. Über die SCART-Buchsen können
Sie einen DVD-Recorder, einen VCR oder einen Decoder an Ihr LCD-TV anschließen.
Die in
der Abbildung gezeigten Kabel
sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Schalten Sie das Zusatzgerät und TV-Gerät aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.
Lesen Sie für weitere Informationen das Handbuch des Zusatzgeräts.
VCR
DVD Recorder
Decoder
Scartbuchsen
Eingangsauswahl
Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen haben, können Sie dieses auf
unterschiedliche Eingabequellen schalten.
• Drücken Sie die Taste
AV
auf Ihrer Fernbedienung, bis die gewünschte Quelle markiert ist.
Das TV-Gerät schaltet dann nach einem kurzen Augenblick auf die gewählte Quelle.
QUELLE
TV
EXT1
PC
YPBPR
HDMI
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5814
Deutsch - 15 -
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
WARNHINWEIS:Batterien für die
Fernbedienung sind
mitgeliefert. Um den
Ladungsverlust zu
vermeiden, sind die
Batterien in Kunststofffolie
eingeschweißt. Bitte
entfernen Sie diese vor der
ersten Verwendung.
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf
der Rückseite des Handsets, indem Sie den
angezeigten Teil leicht nach hinten
schieben.
Legen Sie zwei
AAA/R03-Batterien oder
einen gleichwertigen Typ ein. Legen Sie die
Batterien in der richtigen Orientierung ein
und setzen Sie die Batteriefachabdeckung
wieder ein.
Beachten Sie: Nehmen sie die Batterien
aus der Fernbedienung
heraus, wenn das Gerät
längere Zeit nicht benutzt
wird. Die Fernbedienung
könnte ansonsten durch
auslaufende Batterien
bescdigt werden.
Betriebsbereich der
Fernbedienung
Richten Sie die Spitze der Fernbedienung
auf die Fernbedienungssensor-LED des
Fernsehgeräts, während Sie eine Taste
drücken.
30
30
2
3
4
5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/S WAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GU IDE
WID E
EXIT
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU V WX YZ
M
DT V
1
SOURCE
Die Reichweite beträgt ca. 7 m / 23 ft.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5815
Deutsch - 16 -
Ein-/Ausschalten des TV-
Geräts
TV einschalten:
Schalten Sie Ihr TV-Gerät in zwei Schritten ein.
1- Schließen Sie das Gerät an ein Netz mit
220-240VAC, 50 Hz an. Drücken Sie die
Standby-Taste. Das TV-Gerät wechselt
dann automatisch in den Standby-Modus
(optional).
2- Um das TV-Gerät aus dem Standby-Modus
einzuschalten,
Drücken Sie eine Zifferntaste auf der
Fernbedienung, so dass ein Programm
ausgewählt ist, oder drücken Sie die Taste "
-P/
CH
" oder "P/CH+" am TV-Gerät oder die Taste “-
P”
oder “P+” auf der Fernbedienung, so dass
der zuletzt abgeschaltete Modus ausgewählt
wird.
In beiden Fällen schaltet sich das Gerät ein.
TV ausschalten:
Drücken Sie die Taste „ (Standby) auf der
Fernbedienung oder am Fernsehgerät. Das
Gerät schaltet in den Standby-Modus.
Um das Gerät vollständig stromlos zu
schalten, ssen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen.
Navigieren im Menüsystem
OK/SELECT
M
Zur Anzeige
der
Menüoptionen
Zur Navigation
Zur Bestätigung
einer Auswahl
Drücken Sie M, um das Menü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
oder , um ein
Symbol auszuwählen. Drücken Sie die Taste
oder OKr weitere Optionen.
Drücken Sie die Taste
oder , um eine
Option zu markieren.
Drücken Sie die Taste
oder , um die
Einstellungen zu ändern. Drücken Sie
OK
zur Auswahl.
• Um das Menü zu verlassen oder aus einem
Untermenü zurückzukehren, drücken Sie M.
Beachten Sie: Diese Erklärungen sind für die
Navigation im gesamten Menüsystem
gültig. Um die Optionen auszuwählen,
die in den folgenden Abschnitten erklärt
werden, lesen Sie bitte den Abschnitt
“Navigation im Menüsystem”.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5816
Deutsch - 17 -
Grundlegende Bedienung
Sie können Ihr TV-Gerät sowohl mit den
Tasten auf der Fernbedienung als auch mit
den Tasten am Gerät bedienen.
Steuerung mit den Tasten am TV-
Gerät
Einstellung der Lautstärke
Drücken Sie die Taste -, um die
Lautstärke zu verringern bzw. die Taste
+,
um die Lautstärke zu erhöhen. In der Mitte
des unteren Bildschirmrands wird daraufhin
ein Lautstärkebalken (Schieberegler)
eingeblendet.
Programmauswahl
Drücken Sie die Taste P/CH +, um das
nächste Programm aufzurufen bzw. die
Taste P/CH -, um das vorherige Programm
auszuhlen.
Aufrufen des Hauptmenüs
Drücken Sie die Taste MENU, um in das
Hauptmenü (Main Menu) zu gelangen.
Wählen Sie im Hauptmenü über die Tasten
P/CH - oder P/CH + ein Unterme aus und
öffnen Sie dieses Untermenü über die
Tasten - oder +. Informationen über
die Benutzung der Menüs finden Sie im
Abschnitt Menüsystem.
AV-Modus
Drücken Sie die TV/AV-Taste im Bedienfeld
am TV-Gerät, um das Gerät in die AV-Modi
umzuschalten.
Bedienung mit den Tasten der
Fernbedienung
Über die Fernbedienung Ihres TV-Gets
können Sie sämtliche Funktionen Ihres
gewählten Modells steuern. Die Funktionen
werden entsprechend dem Menüsystem
Ihres TV-Geräts beschrieben.
Beschreibungen der Funktionen des
Menüsystems finden Sie in den folgenden
Abschnitten.
Einstellung der Lautstärke
Drücken Sie die Taste V+, um die Lautstärke
zu erhöhen. Drücken Sie die Taste
V-, um die
Lautstärke zu verringern. Am unteren
Bildschirmrand wird eine Lautstärkeskala
(Schieberegler) eingeblendet.
Programmauswahl (Vorheriges oder
nächstes Programm)
• Drücken Sie die Taste P -, um das vorherige
Programm auszuhlen.
Drücken Sie die Taste P +, um das chste
Programm auszuhlen.
Programmwahl (Direktzugriff)
Drücken Sie die Zifferntasten auf der
Fernbedienung, um Programme zwischen 0
und 9 auszuhlen. Das TV-Get schaltet
dann auf das ausgewählte Programm. Um
Programme zwischen 10 999 (IDTV) oder
10-99 (analog) auszuwählen, drücken Sie der
Reihe nach die Zifferntasten der gewünschten
Programmnummer (z. B.: für Programm 27
drücken Sie zuerst 2 und dann 7). Wenn die
vorgegebene Zeit für die Eingabe
überschritten wird, wird das der ersten Ziffer
entsprechende Programm angezeigt. Die
zeitliche Begrenzung liegt bei 3 Sekunden.
Drücken Sie die Programmnummer direkt,
um erneut Programme mit einer einstelligen
Ziffern auszuwählen.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5817
Deutsch - 18 -
Menüstruktur
TON
Lautstärke
Balance 0
Ton-Modus Dual I
AVL Ein
Effekt Aus
Zurück: Menu Ende: TV
BILD
Bildeinstell. Nutzer
Helligkeit
Kontrast
Farbstärke
Bildschärfe
Zurück: Menu Ende: TV
FUNKTION
Sleep-Timer Aus
Sprache Deutsch
Kindersicher Aus
Menüfarbe Grau
Favoritenmodus Aus
Zurück: Menu Ende: TV
PROGRAMMIERUNG
Programmieren
A.P.S.
Txt. Region West Europa
Programmtabelle
Zurück: Menu Ende: TV
-
Funktion Menü
Sleep Timer
-Sprache
-Kindersicher
-Menüfarbe
-Favoritenmodus
Programmierung Menü
-Programmieren
-Programm
-Band
-Kanal
-Norm
-Empfangssystem
-Suchlauf
-Videorek. Modus
-Decoder
-Speichern
-APS
-
Auto. Programmier System
-Txt. Region
-Programmtabelle
Bildmenü
-
Bildeinstell.
-Helligkeit
-Kontrast
-Farbstärke
-Bildschärfe
-Farbtemp.
-Raumbeleuchtung
-Zoom
-Speichern
Tonmenü
-Lautstärke
-Balance
-Tonmodus
-AVL
-Effekt
-Equaliser
-Modus
-KH-Lautstärke
-Speichern
Eine Übersichtsdarstellung der Menüstruktur ist oben abgebildet. Für Details zu den einzelnen Optionen
lesen Sie die jeweiligen Erklärungen im Abschnitt “Menüsystem”.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5818
Deutsch - 19 -
Menüsystem
Menü Ton
TON
Lautstärke
Balance 0
Ton-Modus Dual I
AVL Ein
Effekt Aus
Zurück: Menu Ende: TV
Lautstärke
Wenn Sie das Menü Ton aufrufen, erscheint
Lautstärke als erste Auswahloption. Drücken
Sie die Taste
/
, um den Lautstärkepegel
zu verändern.
Balance
Mit dieser Einstellung wird die Balance
zwischen rechtem und linkem Lautsprecher
eingestellt.
Wählen Sie die Option
Balance durch Drücken
der Taste
oder . Drücken Sie die Taste
/
, um die Einstellung r die Balance zu
ändern. Die Balance kann zwischen -32 und
+32 eingestellt werden.
Ton-Modus
Drücken Sie die Taste oder , um den Ton-
Modus zu ändern. Durch Drücken der Taste
/
können Sie zwischen den Modi Mono,
Stereo, Dual I oder Dual II wählen, jedoch nur,
wenn der gewählte Kanal den
entsprechenden Modus unterstützt.
AVL
Die Funktion Automatische
Lautstärkebegrenzung (Automatic Volume
Limiting, AVL) stellt den Klang so ein, dass
beim Umschalten zwischen Kanälen mit
unterschiedlicher Lautstärke die Lautstärke
gleich bleibt (Zum Beispiel ist die Lautstärke
von Werbesendungen oft her als die von
anderen Programmen).
Drücken Sie die Taste oder , um die
Option
AVL auszuhlen. Drücken Sie die
Taste
/
, um AVLVL auf Ein oder Aus zu stellen.
Effekt
Wenn Sie eine Sendung in Mono ansehen,
können Sie die Option
Effekt einstellen, um
einen stereoähnlichen, besseren Klang zu
erzielen. Wenn das aktuelle Soundsystem
Stereo ist, wird durch Einschalten dieses
Effekts der Raumklang tiefer.
Drücken Sie die Taste
oder , um die
Option
Effekt auszuwählen. Drücken Sie die
Taste
/
, um Effekt auf Ein oder Aus zu
stellen.
Equaliser
Drücken Sie die Taste oder , um die
Option
Equaliser auszuwählen. Drücken Sie
die Taste
/
, um die Einstellungen des
Equalizers zu ändern. Im Equalizer-Menü kann
der Modus auf Linear, Sprache, Musik,
Persönlich und Jazz eingestellt werden.
Wählen Sie die gewünschte Frequenz über
die
/ Taste und erhen oder verringern
Sie den Pegel dieser Frequenz, indem Sie
die
/
Taste drücken.
Beachten Sie: Die Einstellungen des Menü Equal-
izer können nur dann geändert
werden, wenn Benutzerdefiniert (Per-
sonal) als der Klangmodus
eingestellt ist.
Kopfhörer-Lautstärke
Um den Lautstärkepegel des Kopfhörers zu
verändern, drücken Sie die Taste
oder
um die Option Kopfhörer-Lautstärke
auszuwählen. Drücken Sie die Taste
, um
den Lautsrkepegel zu verändern.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5819
Deutsch - 20 -
Speichern
Wählen Sie die Option Speichern durch
Drücken der Taste
oder aus. Drücken Sie
die Taste
oder
OK, um die Einstellungen
zu speichern. Auf dem Bildschirm erscheint
die Meldung “Gespeichert“.
Menü Bild
BILD
Bildeinstell.
Nutzer
Helligkeit
Kontrast
Farbstärke
Bildschärfe
Zurück: Menu Ende: TV
Bildmodus
Je nach Ihren Wünschen können Sie die
entsprechende Option Modus einstellen.
Drücken Sie die Taste oder , um den
Bildmodus auszuhlen. Drücken Sie die
Taste
oder
, um eine der folgenden
Optionen auszuwählen:
Hell, Normal, Weich
und Manuell.
Helligkeit/Kontrast/Farbstärke/
Bildschärfe/Farbton
Drücken Sie die Tasten oder , um die
genschte Option auszuhlen. Drücken
Sie die Taste
/
, um die Einstellung für die
Option zu ändern.
Hinweis: Die Option Farbton (Hue) wird im Bildmenü
angezeigt, wenn das TV-Gerät ein
NTSC-Signal empfängt.
Farbtemperatur
Wählen Sie die Option Farbtemperatur durch
Drücken der Taste
oder . Dcken Sie
die Taste
/
, um eine der folgenden
Optionen auszuhlen:
hl, Normal und
Warm.
Beachten Sie:
Die Option Kühl ergibt ein Bild mit leichter
Betonung von Blau.
• Die Option Warm ergibt ein Bild mit leichter
Betonung von Rot.
Wählen Sie Normal für normale Farben..
Raumbeleuchtung
Wählen Sie die Option Raumbeleuchtung
durch Drücken der Taste / . Drücken Sie
die Taste
/
, um die Option
Raumbeleuchtung (Room Lightning) auf
Normal, Hell oder Kino zu stellen.
Bildzoom
Mit der Option Bildzoom können Sie das
Bildseitenverhältnis einer Sendung
einstellen.
Wählen Sie die Option
Bildzoom durch
Drücken der Taste
/ . aus. Stellen Sie die
Option Bildzoom (Picture Zoom) mit den
Tasten
/
auf Auto, 4:3, 16:9, Kino oder
Untertitel.
Speichern
Wählen Sie die Option Speichern durch
Drücken der Taste
/ aus. Drücken Sie die
Taste
oder OK, um die Einstellungen zu
speichern. Auf dem Bildschirm erscheint die
Meldung Gespeichert“.
Menü Eigenschaften
FUNKTION
Sleep-Timer
Aus
Sprache Deutsch
Kindersicher Aus
Menüfarbe Grau
Favoritenmodus Aus
Zurück: Menu Ende: TV
Sleep-Timer (Ausschalttimer)
Wählen Sie Sleep-Timer (Ausschalttimer)
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5820
Deutsch - 21 -
durch Drücken der Taste oder . Drücken
Sie die Taste
/
, um den Sleep-Timer
(Ausschalttimer)
einzustellen.
Der Timer kann zwischen AUS und 120
Minuten in 10-Minuten-Intervallen eingestellt
werden.
Wenn der
Sleep-Timer (Ausschalttimer)
aktiviert ist, schaltet das TV-Gerät nach Ablauf
der ausgewählten Zeit automatisch in den
Standby-Modus.
Sprache
Wählen Sie die Option Sprache durch
Drücken der Taste
oder . aus. Verwenden
Sie die Taste
/
, um eine Sprache
auszuhlen.
Kindersicher
Drücken Sie die Taste oder , um die
Option
Kindersicher auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
/
, um die
Kindersicherung auf
Ein oder Aus zu stellen.
Wenn Ein gewählt wird, kann das TV-Gerät
nur über die Fernbedienung gesteuert
werden. In diesem Fall sind die Tasten am
Bedienfeld des TV-Gerätes (mit Ausnahme der
STANDBY-Taste) außer Funktion gesetzt.
Wenn eine Taste gedrückt wird, erscheint die
Meldung
Kindersicher Ein auf dem
Bildschirm, während das Menü ausgeblendet
bleibt.
Menüfarbe
Wählen Sie die Option Menüfarbe durch
Drücken der Taste
oder . Verwenden Sie
die Taste
/
, um den Menühintergrund auf
Transparent oder Grau zu stellen.
Favoriten-Modus
Drücken Sie die Taste oder , um den
Favoriten-Modus zu ändern.
Schalten Sie den Favoriten-Modus (Favourite
Mode) mit der Taste
/
auf Ein oder Aus.
(Siehe Menü Programmtabelle (Program
Table).
Menü Installation
PROGRAMMIERUNG
Programmieren
A.P.S.
Txt. Region West Europa
Programmtabelle
Zurück: Menu Ende: TV
Programmierung
Wählen Sie die Option Programmierung
durch Drücken der Taste / aus. Drücken
Sie dann die Taste
, um das Menü
Programmierung anzuzeigen.
PROGRAMMIEREN
Programm 4
Band S
Kanal 30
Norm BG
Empfangssystem PAL
Zurück: Menu Ende: TV
Programm
Wählen Sie die Option Programm durch
Drücken der Taste
/ aus.
Wählen Sie die Programmnummer mit der
Taste
/
. Sie können außerdem eine
Nummer eingeben, in dem Sie die
Zifferntasten auf der Fernbedienung
verwenden. Sie können 100 Programme
zwischen 0 und 99 speichern.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5821
Deutsch - 22 -
Band
Für Band können Sie entweder C oder S
auswählen. Drücken Sie die Taste / , um
Band auszuwählen.
Kanal
Wählen Sie die Option Kanal durch Drücken
der Taste
/ aus. Die Option Kanal
(Channel) kann über die Taste
/ oder die
Zifferntasten verändert werden.
Standard
Wählen Sie die Option Standard durch
Drücken der Taste
/ aus. Verwenden Sie
die Tasten
/ , um den Standard auf B/G, D/
K, I
oder L/L’ zu ändern.
Norm
Wählen Sie die Option Norm durch Drücken
der Taste
/ aus. Drücken Sie die Taste
/ , um das Farbsystem auf PAL, SECAM
oder AUTO zu ändern.
Suchlauf
Wählen Sie die Option Suchlauf durch
Drücken der Taste
/ aus. Drücken Sie die
Taste
/ , um die Suche zu starten. Sobald
ein Signal entdeckt wird, stoppt die Suche.
Beachten Sie: Wenn Sie die Tasten in
Einzelschritten betätigen, wird die
Frequenz um jeweils 0,25 MHz verändert.
Wenn Sie die Tasten jedoch gleichzeitig
drücken, erfolgt die Weiterschaltung
automatisch. Um die Suche an einem
bestimmten Punkt anzuhalten, können Sie
die Tasten
/ drücken.
VCR-Modus
Wählen Sie die Option VCR-Modus durch
Drücken der Taste
/ aus. Drücken Sie die
Tasten
/ , um den VCR-Modus auf Ein
(On) oder Aus (Off) zu stellen.
Hinweis: Wenn Sie eine DVD sehen chten,
müssen Sie diese Option auf
Aus
stellen.
Decoder
Sie können diesen Modus verwenden, um
einen Decoder an Ihr TV-Gerät
anzuschließen.
Wählen Sie die Option
Decoder durch
Drücken der Taste
/ aus. Drücken Sie die
Tasten
/ , um diese Option auf Ein (On)
oder Aus (Off) zu stellen.
Wenn Sie Decoder auf
Ausschalten, wird der
Ausgang
EXT-1 stummgeschaltet. In diesem
Fall ist der Ausgang
EXT-1 nicht für die
Videowiedergabe verfügbar. Wenn Sie die
Option einschalten, wird der Ausgang EXT-1
als Videoquelle gewählt. Jeder Decoder kann
an
EXT-1 angeschlossen werden, um ein
Videosignal zu entschsseln.
Hinweis: Die Decodereinstellung sollte r jedes
Programm separat eingestellt
werden.
Speichern
Wählen Sie die Option Speichern durch
Drücken der Taste
/
aus. Drücken Sie
die Tasten
oder OK, um die Einstellungen
zu speichern. Auf dem Bildschirm erscheint
die Meldung “Gespeichert“.
A.P.S.
Wählen Sie die Option A.P.S. durch Drücken
der Taste
/
aus. Drücken Sie , um das
Untermenü
A.P.S. aufzurufen.
Auto. Programmier System
Land
Germany
Vorgespeicherte Programme
Werden gelöscht
Start: Ok
Zurück: Menu
Ende: TV
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5822
Deutsch - 23 -
A.P.S. Land
Drücken Sie / , um Ihr Land auszuwählen.
Wenn Sie die APS-Funktion abbrechen
möchten, drücken Sie die Taste
TV
DTV
. Um
zurückzukehren, drücken Sie die Taste
M.
Wenn Sie die Taste
OK zum Starten des APS
drücken, werden alle gespeicherten
Programme gelöscht und folgender
Warnhinweis erscheint auf dem Bildschirm.
Auto. Programmier System
Ende: TV
Wenn Sie die Taste
TV
DTV
drücken, wird die
APS-Funktion gestoppt und die
Programmtabelle (Program Table) wird am
Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie warten, bis der APS-Vorgang
abgeschlossen ist, wird die Programmtabelle
mit den gefundenen Programmen angezeigt.
Teletextregion
Wählen Sie die Option Teletextregion durch
Drücken der Taste
/
aus. Wählen Sie mit
den Tasten
/ Ihre Teletextregion aus. Es
gibt 5 Optionen zur Auswahl:
Westeuropa,
Osteuropa, Türkisch/Griechisch, Kyrillisch
und Arabisch/Hebräisch (West Europe, East
Europe, Turk/Gre, Cyrillic
and Arabic/Hebrew)
Installationsmenü in den AV-Modi
Das folgende Menü erscheint im
Installationsmenü auf dem Bildschirm.
PROGRAMMIERUNG
Programmieren
Txt. Region West Europa
Zurück: Menu
Ende: TV
Programmierung
Wählen Sie die Option Programmierung
durch Drücken der Taste
/
aus. Wenn
Sie die Taste
drücken, erscheint das Menü
Programmierung (Programming) auf dem
Bildschirm.
PROGRAMMIERUNG
Empfangssystem PAL
Videorek. Modus
Speichern
Aus
Zuck: Menu Ende: TV
Empfangssystem
Wählen Sie die Option Empfangssystem
durch Drücken der Taste
/
aus. Drücken
Sie die Taste
/ , um die Option
Empfangssystem auf PAL, SECAM oder AUTO
zu ändern.
Programmtabelle
Programmtabelle
P01
P01 BBC 1
P02 C 04
P03 P13
P12
P11
P04 P14
P05 P15
P06 P16
P07 P17
P08 P18
P09 P19
P10 P20
Löschen
Name
Verschieben
A.P.S
Ende: TV
Die Programmtabelle listet alle im Speicher
abgelegten Programme auf. Durch Bewegen
des Cursors in vier Richtungen nnen Sie
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5823
Deutsch - 24 -
auf einer Seite 20 Programme erreichen.
Durch Betätigung der Navigationstasten
können Sie sich im TV-Modus durch alle
Programme bewegen. Mit der
Cursorbewegung erfolgt automatisch die
Programmauswahl.
Name
Sie nnen den Namen eines ausgewählten
Programmes durch Drücken der Taste
GELB
ändern.
Der erste Buchstabe des ausgewählten
Namens beginnt zu blinken. Drücken Sie die
Taste
/
, um diesen Buchstaben zu
ändern und die Taste
/ , um die anderen
Buchstaben auszuwählen. Speichern Sie den
Namen, indem Sie die Taste GELB drücken.
Verschieben
Wählen Sie das einzufügende Programm
über die Navigationstasten aus. Drücken Sie
die Taste GRÜN. Verschieben Sie das
ausgewählte Programm mit Hilfe der
Navigationstasten zum gewünschten
Programmplatz und drücken Sie erneut die
Taste
GRÜN.
Löschen
Drücken Sie die Taste ROT, um ein
bestehendes Programm zu löschen. Wenn
Sie die Taste ROT nun erneut drücken, wird
das ausgewählte Programm aus der
Programmliste gelöscht und die anderen
Programme rücken entsprechend nach
oben.
APS (Autoprogrammierung)
Wenn Sie die Taste BLAU für APS drücken,
erscheint das Menü
APS (Auto Programming
System
) auf dem Bildschirm.
Favoriten-Modus (Favourite Mode)
Sie können verschiedene Kanäle als
Favoriten markieren, so dass Sie nur noch
durch die bevorzugten Kanäle navigieren. Um
einen Favoritenkanal einzustellen, wählen Sie
einen Kanal mit den Navigationstasten aus
und dcken Sie dann die Option
. Ein
Kanal, der als Favorit ausgewählt wurde,
erscheint in der Programmtabelle mit einem
Favoritensymbol (
) neben dem
Kanalnamen. Um einen Favoriten zu
entfernen, führen Sie denselben Vorgang
nochmals durch. Um das Menü zu verlassen,
drücken Sie die Taste M.
Programmsperre (Program Lock)
Programmsperre
PIN eingeben
PIN Ändern
Zuck: Menu Ende: TV
Das Sperren von Kanälen bietet die
Möglichkeit, bestimmte Kanäle nur mit
Passwort zugänglich zu machen. Um einen
Kanal zu sperren, ssen Sie zunächst das
Passwort kennen. Es ist werksseitig auf 0000
gesetzt und kann nur im Menü
Programmsperre geändert werden.
PIN-Code eingeben
Wählen Sie den Kanal aus, den Sie sperren
wollen, indem Sie ihn markieren und dann
die Taste drücken. Wenn die Taste
gedrückt wird, wird das Menü
Programmsperre (Program Lock) auf dem
Bildschirm angezeigt. Nach der Eingabe des
PIN-Codes ist das gewünschte Programm
gesperrt. Das Symbol Programmsperre wird
neben dem Kanalnamen eingeblendet. Wenn
der gesperrte Kanal mit den Tasten P+ oder
P- ausgewählt wird, wird der folgende
Warnhinweis eingeblendet.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5824
Deutsch - 25 -
Programm gesperrt
Sie können dieses Programm
in der Programmtabelle freigeben
PIN ändern
Wählen Sie die Option PIN ändern durch
Drücken der Taste
/ aus. Verwenden Sie
die Taste
, um den PIN-Code zu ändern.
Nach Drücken der Taste
erscheint
folgender Hinweis auf dem Bildschirm:
Programmsperre
Alte PIN eingeben
Zuck: Menu Ende: TV
Geben Sie den alten PIN-Code über die
Zifferntasten ein, und dann den neuen PIN-
Code. Das Menü Programmsperre (Program
Lock) erscheint auf dem Bildschirm, wenn Sie
den neuen PIN-Code eingeben.
Programmsperre
Neue PIN eingeben
Zurück: Menu Ende: TV
Das Menü Programmsperre (Program Lock)
erscheint nach der Erkennung des neuen
PINs nochmals auf dem Bildschirm.
Hinweis: Wenn Sie Ihr Passwort für die
Programmsperre vergessen, können
Sie die Programmsperre mit dem
Code 7910 aufheben und dann ein
neues Passwort setzen. Bewahren
Sie diesen Code r die künftige
Verwendung sicher auf.
Menüsystem im PC-Modus
Lesen Sie den Abschnitt Anschließen des
LCD-TVs an einen PC
für den Anschluss
eines PCs an das TV-Gerät.
Um auf die Quelle PC zu schalten, drücken
Sie die Taste
AV
auf der Fernbedienung und
wählen Sie
PC als Eingang.
Beachten Sie, dass die Menüeinstellungen für
den PC-Modus aktiv sind, wenn das TV-Gerät
im TV-Modus ist.
Menü Ton
Die Optionen dieses Menüs werden im
Abschnitt
Tonmenü im Abschnitt
“Menüsystem erkrt.
Menü Funktion
Die Einstellungen sind identisch mit jenen,
die im Abschnitt
Menü Funktion” im Abschnitt
“Menüsystem erkrt werden.
PC-Bildmenü
Wählen Sie das PC-Bildmenü (PC Picture
Menu) indem Sie die Taste
/
und dann
die Taste
drücken. Das PC-Bildmenü
erscheint auf dem Bildschirm. Die
Helligkeits-
,
Kontrast- und Farbtemperatur-
Einstellungen in diesem Menü entsprechen
den im TV-Bildmenü im Menü System
definierten Einstellungen.
Menü Geometrie
Wählen Sie das vierte Symbol, indem Sie die
Taste
/
und dann die Taste drücken.
Das Menü Geometrie erscheint auf dem
Bildschirm.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5825
Deutsch - 26 -
GEOMETRY
H Position
V Position
Clock
Phase
Auto Adjustment
Back : Menu Exit : TV
Bildlage Horizontal
Mit dieser Option nnen Sie das Bild auf die
rechte oder linke Seite des Bildschirms
verschieben.
Wählen Sie die Option
Bildlage Horizontal (H.
Position), indem Sie die Taste
/ drücken.
Verwenden Sie die Taste
/
, um den Wert
einzustellen.
Bildlage Vertikal
Mit dieser Option nnen Sie das Bild zum
oberen oder unteren Rand des Bildschirms
verschieben.
Wählen Sie die Option
Bildlage Vertikal,
indem Sie die Taste
/ drücken. Verwenden
Sie die Taste
/
, um den Wert einzustellen.
Pixelfrequenz
Die Einstellung Pixelfrequenz korrigiert
Störungen, die als vertikale Streifen bei
pixelintensiven Darstellungen wie Tabellen
oder Absätzen in kleinen Schriftarten auftreten.
Wählen Sie die Option Pixelfrequenz, indem
Sie die Taste
/ drücken. Verwenden Sie
die Taste
/
, um den Wert einzustellen.
Phase
Abhängig von der Auflösung und
Abtastfrequenz, die Sie in das TV-Gerät
einspeisen, kann es zu einem schmutzigen
oder gestörten Bild auf dem Bildschirm
kommen. In diesem Fall nnen Sie mit dieser
Option durch mehrmalige Versuche ein
klareres Bild erhalten.
Wählen Sie die Option
Phase, indem Sie die
Taste
/ drücken. Verwenden Sie die Taste
/
, um den Wert einzustellen.
Autoposition
Wenn Sie das Bild horizontal oder vertikal in
eine unernschte Position verschieben,
können Sie mit dieser Option das Bild
automatisch in die richtige Position
verschieben.
Wählen Sie die Option
Autoposition mit den
Tasten
/ aus. Drücken Sie die Tasten
oder OK.
Warnung: Die Einstellung Autoposition sollte mit
einem Vollbild vorgenommen
werden, damit die Einstellungen
stimmen.
Anzeige der TV-Information
Programmnummer, Programmname,
Klanganzeige
und Zoom-Modus werden am
Bildschirm angezeigt, wenn ein neues
Programm eingegeben wird oder die Taste
gedrückt wird.
Stummschaltungsfunktion
Drücken Sie die Taste , um den Ton
abzuschalten. Die Stummschaltungsanzeige
wird im oberen Teil des Bildschirms
angezeigt.
Um die Stummschaltung wieder
auszuschalten, gibt es zwei Alternativen: Sie
können die Taste drücken oder alternativ
dazu einfach den Lautstärkepegel höher oder
niedriger stellen.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5826
Deutsch - 27 -
Persönliche Einstellungen
Durch Drücken der Taste PP nnen Sie Ihre
zuvor gespeicherten Einstellungen
anwenden.
Zoom-Modi
Sie nnen das Bildseitenverhältnis des TV
ändern, um das Bild in unterschiedlichen
Zoommodi anzusehen.
Drücken Sie die Taste
/WIDE, um den
Zoommodus direkt zu ändern. Die
verfügbaren Zoommodi sind unten aufgelistet.
Auto
Wenn ein WSS-Signal (Wide Screen
Signaling = Breitbildsignal) mit dem
Bildseitenverhältnis im Sendesignal oder im
Signal von einem externen Gerät enthalten
ist, ändert das TV-Gerät automatisch den
ZOOM-Modus in Übereinstimmung mit dem
WSS-Signal.
Wenn der
AUTO-Modus wegen schlecher
Qualität des
WSS-Signals nicht richtig
funktioniert, oder wenn Sie den
ZOOM-
Modus selbst ändern wollen, können Sie
händisch zu einem anderen ZOOM-Modus
wechseln.
4:3
Wird dazu verwendet, ein normales Bild
(Bildseitenverhältnis von 4:3) zu betrachten,
da dies sein ursprüngliches Format ist.
16:9
Hier kann man die linke und die rechte Seite
eines normalen Bildes (Bildseitenverhältnis
4:3) gleichmäßig ausdehnen, um die TV-
Breitwand auszufüllen.
Für Bilder mit einem Bildseitenverhältnis von
16:9, die zu einem normalen Bild
(Bildseitenverhältnis von 4:3) verkleinert
worden sind, verwenden Sie zur
Wiederherstellung des ursprünglichen
Formats den
16:9-Modus.
Kino
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild
(Bildseitenverhältnis von 16:9) auf volle
Bildschirmgße gezoomt.
Untertitel
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild
(Bildseitenverhältnis von 16:9) mit Untertiteln
auf volle Bildschirmgröße gezoomt.
Teletext
Das Teletext-System überträgt Informationen
wie Nachrichten, Sport und Wetter auf Ihr TV-
Gerät. Beachten Sie: Wird das Signal zu
schwach oder schlecht, können Textfehler auf
der Seite auftreten oder der Teletext-Modus
wird beendet.
Die Teletext-Funktionstasten werden unten
angeführt:
Teletext Ein-Aus / PAT-Modus
Aktiviert den Teletext bei einmaligem Drücken.
Durch Drücken dieser Taste wird der
Bildschirm in zwei Fenster unterteilt. In einem
wird der Teletext angezeigt, im anderen der
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5827
Deutsch - 28 -
aktuelle TV-Kanal. Durch nochmaliges
Drücken wird der Teletext-Modus verlassen.
Index
Teletext-Indexseite anwählen.
Mix
Blendet den Teletext über dem aktuellen
Programm ein.
Vergrößern
Drücken Sie einmal diese Taste, um die obere
Hälfte der Seite zu vergrößern, und nochmals,
um die untere Hälfte vergßern zu lassen,
Wenn Sie sie nochmals drücken, kehren Sie
zur normalen Größe zurück.
Anzeigen
Zeigt verborgene Informationen an (z.B.
Lösungen von Rätseln oder Spielen).
Halten
lt falls gewünscht eine Seite an. Um die
Haltefunktion aufzuheben, nochmals diese
Taste drücken.
Unterseiten / Zeit
Wählt Unterseiten aus (sofern verfügbar),
wenn der Teletext aktiv ist. Wenn der Teletext
nicht aktiviert ist, wird die Zeitinformation
angezeigt, sofern das entsprechende
Programm Teletext überträgt.
P+ / P- und Ziffern (0-9)
Zum Auswählen einer Seite drücken.
Beachten Sie: Die meisten TV-Sender verwenden
die Seitennummer
100 für die
Indexseite.
Farbtasten
(ROT/GRÜN/GELB/BLAU)
Ihr TV-Gerät unterstützt sowohl FASTEXT als
auch
TOPTEXT-Systeme.. Wenn diese
Systeme verfügbar sind, werden die Seiten
nach Gruppen oder Themen unterteilt.
Ist das
FASTEXT-System verfügbar, werden
die Abschnitte einer Teletextseite farbcodiert
und können dann durch Drücken der
entsprechenden Farbtaste ausgewählt
werden. Drücken Sie eine Farbtaste je nach
Wunsch.
Es erscheint farbiger Text, der Ihnen anzeigt,
welche Farbtasten Sie verwenden können,
wenn TOPTEXT verfügbar ist. Durch Drücken
von
P- oder P+ wird die vorhergehende bzw.
die chste Seite aufgerufen.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5828
Deutsch - 29 -
Tipps
Bildschirmpflege
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht
feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie keine
aggressiven Reinigungsmittel, da diese Mittel
die Bildschirmbeschichtung angreifen
können.
Stecken Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den
Netzstecker aus, wenn Sie das Gerät
reinigen. Wenn Sie das TV bewegen oder
transportieren, halten Sie es bitte richtig an
der Unterseite.
Bleibendes Bild
Beachten Sie, dass bei der Anzeige von
stehenden Bildern Geisterbilder auftreten
nnen. Solche Bildstörungen auf LCD-TVs
verschwinden meist nach einer Weile wieder.
Schalten Sie das Gerät für eine Weile ab.
Um solche Störungen von vornherein zu
vermeiden, sollten Sie keine stehenden Bilder
lange Zeit anzeigen lassen.
Kein Strom
Wenn das Gerät keinen Strom hat, überprüfen
Sie bitte das Netzkabel und dessen
Anschluss an einer Steckdose.
Schlechte Bildqualität
Haben Sie die richtige Farbnorm
ausgewählt? Ist Ihr Fernsehgerät oder
Hausantenne zu nahe an nicht geerdeten
Audiogeräten oder Neonlichtern, etc.?
Berge oder hohe Gebäude können dazu
führen, dass Bilder doppelt dargestellt werden
oder Geisterbilder entstehen. Manchmal
können Sie die Bildqualität verbessern, indem
Sie die Antenne anders ausrichten.
Kann das Bild bzw. der Text kaum erkannt
werden? Überprüfen Sie, ob Sie die richtige
Frequenz eingegeben haben.
Die Bildqualität kann sich verschlechtern,
wenn zwei Zusatzgeräte gleichzeitig an das
Fernsehgerät angeschlossen werden.
Schließen Sie in diesem Fall eines der
Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
Ist die Antenne richtig angeschlossen? Sind
die Stecker fest mit der Antennenbuchse
verbunden? Ist das Antennenkabel
beschädigt? Wurden geeignete Stecker
verwendet, um die Antenne anzuschließen?
Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren
ndler.
Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein
Signal empfängt. Haben Sie die richtigen
Tasten auf der Fernbedienung betätigt?
Versuchen Sie es noch einmal.
Ton
Sie hören keinen Ton. Haben Sie den Ton
eventuell durch das Betigen der Taste
abgestellt?
Es funktioniert nur ein Lautsprecher . Ist die
Balance auf nur eine Seite eingestellt? Siehe
Menü Ton.
Fernbedienung
Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung
an. Möglicherweise sind die Batterien leer. In
diesem Fall können Sie das Fernsehgerät
immer noch über die Tasten am Gerät
bedienen.
Eingabequellen
Wenn Sie keine Eingabequelle wählen
können, haben Sie wahrscheinlich kein Gerät
angeschlossen.
Wenn Sie ein Get angeschlossen haben,
überprüfen Sie die AV-Kabel und deren
Anschluss.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5829
Deutsch - 30 -
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang
Das Display hat eine maximale Auflösung von 800 x 600 mit einem Frequenzbereich von 56-
75 Hz. In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Videoanzeige-Modi dargestellt.
Unter Umsnden unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Auflösungen. Die unterstützten
Auflösungen werden unten aufgelistet.
Wenn Sie Ihren PC mit einer nicht unterstützten Auflösung betreiben, erscheint eine
Warnmeldung am Bildschirm.
Horizontal Vertikal
1
640 480
60 IBM, VGA
2 720 400 70 IBM, VGA
3 800 600 56 VESA
4 800 600 60 VESA
5
640 480
72 VESA
6
640 480
75 VESA
7 800 600 72 VESA
8 800 600 75 VESA
9 1024 768 60 VESA
10 1024 768 70 VESA
11 1024 768 75 VESA
12 1280 720 60 VESA
13 1280 768 60 VESA
Auflösung
Frequenz (Hz)
OPTIONAL
Modus (Mode)
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5830
Deutsch - 31 -
Technische Daten
TV-ÜBERTRAGUNG
PAL/SECAM B/G D/K K' I/I' L/L'
EMPFANGSKANÄLE
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
KABELFERNSEHEN (S1-S20/ S21-S41)
ANZAHL DER VOREINGESTELLTEN KALE
100
KANALANZEIGE
Bildschirmanzeige
RF-ANTENNENEINGANG
75 Ohm (nicht geregelt)
BETRIEBSSPANNUNG
220-240V AC, 50 Hz
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG (W
RMS.
) (10%
THD)
2 x 3 W
Leistungsaufnahme (W)
60 W
1 (Standby)
PANEL
16:10 Display, 19 Bildschirmgröße
ABMESSUNGEN (mm)
Gewicht (kg)
Mit Standfuß
Ohne Standfuß
D L H
ABMESSUNGEN (mm)
140
80
480
480
397
5.4
5.1
352
Konformitätserklärung
Der Fernseher TL-19LC796 entspricht
den folgenden Normen:
EN 55013: 2001
EN 55020: 2002
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3: 1995 + A1:2001
IEC/EN 60065:1998
Import durch:
VESEG GmbH
An der Windmühle 9-11
66780 Rehlingen-Siersburg
Germany
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5831
Deutsch - 32 -
Pinbelegung HDMI-Anschluss
Pin
Eingangssignal
Pin
Eingangssignal
1
TMDS Data2+
11
TMDS Clock Shield
2
TMDS Data2 Shield
12
TMDS Clock-
3
TMDS Data 2-
13
CEC
4 TMDS Data 1+ 14 Reserviert (im Gerät nicht beschaltet)
5
TMDS Data1 Shield
15
SCL
6
TMDS Data1-
16
SDA
7
TMDS Data0+
17
DDC/CED Ground
8
TMDS Data0 Shield
18
+5V Stromversorgung
9
TMDS Data0-
19
Hot Plug -Erfassung
10
TMDS Clock+
Pinbelegung SCART-Anschluss
Pin
Eingangssignal
Pin
Einga ngssignal
1
AUDIO OUT (RECHTS)
12
Nicht verwendet
2
AUDIO IN (RECHTS)
13
RGB-R GND
3
AUDIO OUT (LINKS/MONO)
14
GND
4
AUDIO GND
15
RGB-R / S.VHS CHROMINANCE IN
5
RGB-B GND
16
BLANKING-SIGNAL
6
AUDIO IN (LINKS/MONO)
17
COMPOSITE VIDEO GND
7
RGB-B IN
18
BLANKING-SIGNAL GND
8
AUDIO / RGB SWITCH / 16:9
19
COMPOSITE VIDEO OUT
9
RGB-G GND
20
COMPOSITE VIDEO / S.VHS LUMINANCE IN
10
Nicht verwendet
21
GND / SHIELD (GEUSE)
11
RGB-B IN
Pinbelegung
Signaleingang
PC-RGB-Buchse (D-Sub 15-Pin)
Pin Eingangssignal
1
R
2
G oder Sync auf Grün
3
B
4
Keine Verbindung
5
Keine Verbindung
6
R.GND
7
G.GND
8
B.GND
9
Keine Verbindung
10
GND
11
Keine Verbindung
12
[SDA]
13
H.Sync oder HV/ Composite Sync
14
V.sync. [V.CLK]
15
[SCL]
Wenn verschiedene Arten von
Eingangssignalen dem Monitor
gleichzeitig, zum Beispiel über eine
Grafikkarte oder dgl. zugeführt werden,
wählt der Monitor automatisch das
Signal nach der folgenden
Prioritenliste aus:
S y n c-S ig n a lty p
P ri o ritä t
H /V g e tre n n ter S y nc .
1
H / V C om p os it e-S y nc . 2
S y n c au f G rü n *
3
Auch im Fall der empfohlenen Signale,
wie sie auf der folgenden Seite
angegeben werden, kann es
vorkommen, dass eine korrekte
Wiedergabe nicht möglich ist.
Verwenden Sie in diesem Fall H/V
getrennter Sync. oder H/V Composite-
Sync.
01-ALM-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5832
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses ent-
schieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen
Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität
unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung
haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von
2 Jahren
ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. Diese Garantie lässt Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche als Ver-
braucher gegenüber dem Verkäufer des Gerätes unberührt. Diese Rechte
werden durch die von uns gewährte Herstellergarantie nicht eingeschränkt.
2. Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit für den privaten Gebrauch
des Gerätes und beschränkt sich auf das Gebiet der Schweiz
3. Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
4. Unsere Garantieleistung umfasst während der Garantiedauer nach unserer
Wahl die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den Austausch gegen ein
gleichwertiges Gerät, die bei uns anfallenden Arbeitslöhne, Materialkosten
und die Transportkosten des Gerätes innerhalb der Schweiz.
5. Zur Geltendmachung Ihrer Beanstandung setzen Sie sich bitte mit folgender
Servicenummer in Verbindung:
Es wird empfohlen die Originalverpackung aufzubewahren, um im
Garantiefalle einen sicheren Transport des Gerätes zu gewährleisten. Eine
kurze Beschreibung Ihrer Beanstandung wäre sehr hilfreich und unterstützt
die schnelle Reparatur und Rücklieferung des Gerätes. Wir empfehlen
6. Sie müssen den Kaufnachweis führen. Hierzu genügt das Original des
Kassenzettels, den Sie dem Gerät beifügen. Ohne Kaufnachweis können
wir leider keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein
Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns eine Kostenvoranschlag
für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir
das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für
Transport und Ausarbeitung des Kostenvoranschlags.
Herstellergarantie
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
CH
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
7. Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem Servicezentrum und werden
nach unserem Ermessen vernichtet.
8. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von Ihnen oder einem nicht von uns
autorisierten Dritten geöffnet und/oder Veränderungen an dem Gerät vor-
genommen worden sind.
9. Kein Garantieanspruch besteht:
- bei unsachgemäßer Behandlung
- bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen
- bei Transportschäden
- bei Verschleiß
- bei Bedienungsfehlern
- bei Aufstellung des Gerätes in Feuchträumen oder im Freien
- bei Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung
zurückzuführen sind
- bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als privater
Nutzung
- bei Missachtung der Bedienungsanleitung.
- wenn das Gerät keinen technischen Defekt aufweist.
- bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO Norm 13406-2 festgelegten
(Pixelfehlerklasse II) Toleranzen liegen
10. Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unsererseits, ins-
besondere keine Haftung für Schäden, die nicht am Gerät selbst ent-
standen sind oder die durch den Ausfall des Gerätes bis zur
Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten, Handlingskosten, etc.).
Hierdurch wird jedoch unsere gesetzliche Haftung, insbesondere nach
dem Produkthaftungsgesetz, nicht eingeschränkt oder ausgeschlossen.
12. Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern die Garantiefrist von 2
Jahren ab Kaufdatum nicht, auch nicht hinsichtlich eventuell aus-
getauschter Komponenten.
13. Zur Validisierung Ihres Anspruches und um eine zeitnahe Bearbeitung
zu gewährleisten, senden Sie uns bitte immer den gesamten
Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile zu. (z.B. Fernbedienung,
Ständer, Wandhalterungen, A/V-Kabel usw...)
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät!
WAR_Mi_2007_2_DE
Français - 33 -
Sommaire
Verrouillage enfants .................................... 52
Couleur du menu ......................................... 52
Mode Favori ................................................ 52
Menu Installation ............................................. 52
Programmation ............................................ 52
Programme ............................................ 52
Bande ................................................... 52
Chaîne ................................................... 53
Standard ............................................... 53
Colour System ...................................... 53
Recherche ............................................ 53
Mode VCR............................................. 53
Décodeur .............................................. 53
Mémoriser ............................................. 53
A.P.S. .......................................................... 53
Pays A.P.S .................................................. 53
Région du télétexte ..................................... 54
Menu installation dans les modes AV .......... 54
Programmation ...................................... 54
Système de Couleur ............................. 54
Liste des chaînes ........................................ 54
Nommer ................................................. 54
Déplacer ............................................... 55
Supprimer ............................................. 55
APS (Système Automatique de
Programmation) ..................................... 55
Mode Favori .......................................... 55
Verrouillage Programme ........................ 55
Saisir le code PIN .................................. 55
Changer le PIN ...................................... 55
Système de menu du mode PC (PC Mode Menu
System) .............................................................. 56
Menu Son (Sound Menu) ................................ 56
Menu Fonctions (Feature Menu) ..................... 56
Menu image PC (PC Picture Menu) .................. 56
Menu Géométrie (Geometry Menu) ............. 56
Affichage des informations du téléviseur ........... 57
Fonction de coupure du son ............................... 57
Préférences personnelles .................................. 57
Modes zoom ....................................................... 57
Auto ............................................................ 57
4:3 ............................................................... 58
16:9 ............................................................. 58
Cinéma ........................................................ 58
Sous-titrage ................................................ 58
Télétexte ............................................................. 58
Astuces .............................................................. 59
Appendice A : Modes d’affichages typiques de
l’entrée PC .......................................................... 61
Caractéristiques ................................................. 62
Entrées de signaux ......................................... 63
Prise PC RGB (prise D-sub 15-broches)......... 63
Spécifications des broches de la prise
péritel .............................................................. 63
Caractéristiques du PIN ...................................... 63
Caractéristiques ................................................. 34
Accessoires ....................................................... 34
Introduction ......................................................... 35
Préparation ......................................................... 35
Consignes de sécurité........................................ 35
Aperçu de la télécommande ............................... 38
Téléviseur LCD et boutons de fonctionnement ... 39
Installation de l’appareil sur le mur (en option) .... 40
Affichage des branchements ............................. 41
Branchement au courant .................................... 42
Branchement de l’antenne .................................. 43
Branchement d’un téléviseur LCD à un PC ......... 43
Branchement à un lecteur de DVD ..................... 44
Branchement d’un autre appareil via péritel ........ 45
Sélection d’entrée ............................................... 45
Insertion des piles dans la télécommande .......... 46
Rayon d’action de la télécommande ................... 46
Allumer/éteindre le téléviseur ............................. 47
Pour mettre en marche la TV : ........................ 47
Pour éteindre la TV : ....................................... 47
Navigation dans le système de menu ................. 47
Opérations de base ............................................ 48
Faire fonctionner le téléviseur avec les touches
de l’appareil..................................................... 48
Réglage du volume ...................................... 48
Sélection de programme ............................. 48
Entrer dans le menu principal ...................... 48
Mode AV ..................................................... 48
Faire fonctionner le téléviseur avec la
télécommande ................................................. 48
Réglage du volume ...................................... 48
Sélectionner un programme (Programme
précédent ou suivant) ................................. 48
Sélection de programme (Accès direct) ..... 48
Description des Menus ....................................... 49
Système de menu ............................................... 50
Menu Son ........................................................ 50
Volume ........................................................ 50
Balance ....................................................... 50
Mode Son .................................................... 50
AVL ............................................................. 50
Effet ............................................................ 50
Égaliseur ..................................................... 50
Volume HP ................................................... 50
Mémoriser ................................................... 50
Menu Image ..................................................... 51
Mode Image ................................................. 51
Luminosité/Contraste/Couleur/Définition/
Teinte .......................................................... 51
Température de Couleur .............................. 51
Éclairage de la pièce ................................... 51
Zoom d’image .............................................. 51
Mémoriser ................................................... 51
Menu Fonction ................................................ 51
Arrêt programmé ......................................... 51
Langue ........................................................ 52
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5833
Français - 34 -
Caractéristiques
Télévision couleur avec lécommande
100 programmes à partir des bandes VHF,
UHF ou des chaînes blées peuvent être
préglées.
Vous pouvez gler les chaînes câblées.
Le contrôle du téléviseur est très facile grâce
à son système de menu.
• Il possède 1 prise ritel pour les appareils
externes (comme un magnétoscope, des
jeux vidéos, un appareil audio, etc.)
Système de son stéréo (Allemand+Nicam)
• Fonction compte du Télétexte.
• Fastext (10 Pages), TOP text.
Chaîne préférée.
Verrouillage des chaînes
Branchement du casque.(Headphone
connection)
A.P.S. (Système de programmation
automatique).
Vous pouvez attribuer un nom à chaque
programme.
Réglage automatique vers l’avant ou vers
l’arrière.
• Minuterie.
• Verrouillage enfant.
Le son est automatiquement coupé lorsque
il n’y a aucune transmission.
• Lecture NTSC
Elle a un connecteur HDMI pour le vidéo et
audio numérique. Cette connexion a été
conçue pour accepter des signaux de Haute
finition
Limitation automatique du volume (AVL).
Lorsqu’aucun signal valide n’est tecté, le
téléviseur passe automatiquement au mode
veille après 5 minutes.
PLL (Recherche de Fréquence).
• Entrée PC (PC input)
• Plug&Play pour Windows 9X, ME, 2000, XP,
Vista.
Sorties de lignes audio.
Accessoires
2
3
4 5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/SWAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GUIDE
EXIT
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU VWX YZ
M
DTV
1
SOURCE
Télécommande
Piles
2 X AAA
Manuel d’instructions et consignes relatives
à la garantie (le cas échéant)
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5834
Français - 35 -
Introduction
Merci d’avoir choisi ce produit.
Le présent manuel vous aidera
à faire fonctionner correctement
votre téléviseur. Avant de
proder au fonctionnement de
votre appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel.
Veuillez le garder dans un endroit r pour
des férences futures.
Le présent appareil est réservé uniquement
à une utilisation privée.
Préparation
Pour une bonne ventilation, laissez un espace
d’au moins 10 cm autour de l’appareil. Pour
éviter des situations dangereuses et peu
sûres, ne placez aucun objet sur l’appareil.
Utilisez cet appareil dans un climat tempéré.
10 cm
10 cm
10 cm
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité, veuillez lire
attentivement les recommandations de
sécurité suivantes.
Source d’alimentation
Le téléviseur ne doit fonctionner que lorsqu’il
est branché à une prise 220-240 V ca, 50 Hz.
Assurez-vous de lectionner les réglages
de tension corrects pour votre confort.
Câble électrique
Ne placez pas le téléviseur, ni aucun meuble,
etc. sur le câble électrique (câble du secteur)
et ne pliez pas le fil. Manipulez leble par la
prise. Ne branchez pas l’appareil en tirant
sur le câble électrique et ne touchez jamais
le câble électrique avec des mains mouillées.
Cela vous exposerait à un risque de court-
circuit ou d’électrocution. Ne faites jamais de
noeuds avec le câble et ne l’attachez jamais
avec dautres fils. Les câbles électriques
doivent être placés de manière à ce que l’on
ne puisse pas marcher dessus. Un câble
électrique endommagé peut provoquer un
incendie ou une électrocution. Quand le ble
électrique est endommagé et doit être
remplacé, ceci doit être effectué par une
personne qualife.
Humidité et Eau
N’utilisez pas cet appareil
dans des endroits
humides. Nexposez pas
cet appareil à la pluie ou à
l’eau, car cela présenterait
des risques et ne placez
aucun objet contenant de l’eau, comme un
vase, sur l’appareil. Evitez d’éclabousser ou
de renverser des liquides sur l’appareil.
Si un objet solide ou liquide tombe sur
lappareil, débranchez le téléviseur et
contactez une personne qualifiée pour vérifier
l’appareil avant de le remettre en marche.
Nettoyage
Avant de le nettoyer,
débranchez le téléviseur de la
prise murale. N’utilisez pas
de liquide ou daérosols de
nettoyage. Utilisez un chiffon
doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les ouvertures de l’appareil sont
destinées à sa ventilation et garantissent son
fonctionnement en toute sécurité. Pour éviter
une surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas
être bloqes ou couvertes.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5835
Français - 36 -
Chauffage et flammes
L’appareil ne doit pas être placé
à proximité de flammes nues ou
de sources de chaleur intenses,
par exemple un radiateur
électrique. Vérifiez qu’il n’y a pas
de flammes nues, par exemple une bougie
allue, placées sur le téléviseur. Les piles
ne doivent pas être exposées à des chaleurs
excessives, comme la lumière directe du
soleil, un feu ou sources similaires.
Foudre
En cas d’orage ou de foudre
ou si vous partez en vacances,
débranchez le ble électrique
de la prise de courant.
Pièces de rechange
Quand des pièces doivent être changées,
assurez-vous que le technicien a utilisé les
pièces de rechange spécifiées par le
fabricant ou des pièces présentant les
mêmes caractéristiques que les pièces
dorigine. Des changements non autorisés
peuvent provoquer un incendie, une
électrocution ou d’autres risques.
Assistance
Sollicitez lassistance dun
technicien spécialisé pour
tous les services. Ne retirez
pas le cache vous-même,
cela pouvant entraîner une électrocution.
Mise au rebut
Instructions concernant la mise au rebut :
L’emballage et les éléments qui composent
l’emballage sont recyclables et doivent être
recyclés. Les matériaux de lemballage,
comme un sac en aluminium doivent être
gardés loin des enfants.
Les piles, me celles ne contenant pas
de tal lourd, ne peuvent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Jetez les piles
usagées d’une façon écologique. Consultez
la réglementation applicable dans votre
gion.
La lampe fluorescente cathodique froide
dans lECRAN LCD contient une petite
quanti de mercure. Veuillez respecter la
législation ou la réglementation locales
concernant la mise au rebut.
Informations aux utilisateursdes pays
de l’Union Européenne
Le symbole présent sur le produit
ou sur son emballage, signifie
que votre appareil électrique et
électronique doit être mis au
rebut à la fin de sa vie de service,
séparément de vos ordures
ménagères. Différents systèmes de collecte
séparée sont disponibles dans lUnion
Européenne.
Pour plus dinformations, contactez les
autoris locales ou le fournisseur où vous
avez acheté le produit.
Débranchement de l’appareil
La prise du secteur d’alimentation est utilie
comme un dispositif de coupure cest
pourquoi elle doit être en bon état de marche.
Volume du casque
La pression sonore excessive des
écouteurs et des casques peut
causer la perte finitive de l’ouïe.
Installation
Lorsque vous souhaitez fixer l’appareil sur un
mur, pour éviter les blessures, cet appareil
doit être correctement fixé au mur en
respectant les instructions dinstallation (si
cette option est disponible).
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5836
Français - 37 -
Consignes de sécurité pour le
fonctionnement de l’appareil
Si des images figées s’affichent pendant une
période ininterrompue de plus de deux heures,
lon peut obtenir des images qui étaient
restées affichées pendant trop longtemps pour
rester visible à lécran. Par exemple, des
« images rémanentes » restent à l’écran.
Il en est de même, si pendant uneriode de
plus de 2 heures
un arrière plan inchangé
des logos, jeux vidéo, images informatiques,
télétexte
un format qui ne remplit pas lécran (4:3
format), s’affiche.
Remarque:
Cet appareil n’est pas cou pour le rendu à
long terme ou la relecture d’images figées, y
compris les logos, les jeux vidéo, les images
informatiques, le télétexte et les formats qui
ne remplissent pas l’écran.
Avec le rendu ou la relecture d’images fies,
les logos, les jeux vidéo, les images
informatiques, le télétexte et les formats qui
ne remplissent pas lécran, les « images
manentes » permanentes ne peuvent pas
être défaites. Elles ne constituent pas une
erreur de fonctionnement et ne sont par
conséquent pas couvertes par la garantie du
fabricant.
Ecran LCD
Lécran LCD est un produit de haute
technologie équipé de près d’un million de
transistors qui vous permettent d’obtenir une
grande quali d’image. Il se peut que des
pixels non actifs apparaissent sur lécran
comme des points bleus, verts ou rouges
fixes. Ceci n’affecte pas la performance de
votre produit.
Attention
Ne laissez pas votre téléviseur en mode veille
ou en marche lorsque vous sortez de chez
vous.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5837
Français - 38 -
Aperçu de la télécommande
Indicateur de signal
Curseur vers le haut
Veille
Curseur droit
OK (Mémoriser)
Touche directionnelle bas
Programme direct
Deux chiffres/ Aucune fonction
Programme suivant
Programme précédent
Mono/Stéréo- Dual I-II
TV / Quitter le menu
Source externe
Heure
Mélanger / Aucune fonction
Actualiser / Aucune fonction
Page d’indice
Révéler / Passer du mode TV à PC
Menu installation
Menu fonctions
Menu Image
Menu Son
Taille de l’image / Augmenter
Mainteni / Aucune fonction
Télétexte
Préférences personnelles
Baisser le volume
Hausser le volume
Programme Prédent
Menu
31
Touche directionnelle gauche
32
Couper le son
33
Info
2
3
4
5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/SWAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GUIDE
WIDE
EXIT
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
M
DTV
1
SOURCE
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5838
Français - 39 -
Téléviseur LCD et boutons de fonctionnement
TV/AV
MENUP/CHVOLUME
TV/AV
MENUP/ CHVOLU ME
VEILLE
MENU
Programme vers le haut/bas
Augmenter/
Diminuer le volume
TV/AV
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5839
Français - 40 -
Installation de l’appareil sur le mur (en option)
1. Pour installer la TV TFT sur le mur, vous devez avant tout
retirer l’assemblage du pied. Dévissez les 2 vis qui
attachent la partie supérieure du pied et les 4 vis qui
attachent le pied au panneau TFT et retirez l’assemblage
du pied du panneau TFT.
2. Placez les 4 supports dans les trous à vis circulaires
dans la partie arrière du panneau TFT et vissez-les au
panneau TFT avec 4 vis (M4 x 10).
3. Choisissez l’endroit sur le mur vous voulez placer le
panneau TFT. Nivelez et marquez avec un crayon les 5
points de montage sur le support du mur. Forez les trous
pilotes pour les bouches en plastique et fixez le support
mural avec 5 vis (4,2 x 32).
4. Levez l’écran TFT et positionnez-le dans les trous du support mural avec les 5 vis de
support dans la partie arrre de l’écran TFT.
Panneau TFT
4 vis
(M4 X 10)
5 vis
(4,2 X 32)
5 Bouches en plastique
Mur
4 Clavettes En
Plastique
Support Mural
Panneau TFT
Pied
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5940
Français - 41 -
Affichage des branchements
I
Le port du Casque (Headphone) est utilisé pour brancher un casque externe au système.
Raccordez au port du CASQUE (HEADPHONE) pour écouter le son du léviseur en
provenance des casques (optionnel)
CÂBLE D’ALIMENTATION
Les entrées HDMI (HDMI Inputs) sont réservées au branchement d’un appareil disposant
d’une prise
HDMI.
Votre téléviseur LCD peut afficher des images haute finition à partir des appareils tels que
les cepteurs de signaux de satellite ou des lecteurs de DVD haute définition. Ces appareils
doivent être brancs au moyen des prises HDMI ou de la prise du composant. Ces prises
peuvent accepter les signaux 720p ou 1080i. Aucune liaison phonique n’est requise pour un
branchement HDMI-HDMI.
Les signaux audio de sortie de ligne audio (Audio Line Outs) en direction d’un appareil
externe comme un système de son optionnel.
Les entrées audio du composant (Component Audio Inputs) sont utilies pour le
branchement audio du composant.
Branchez le ble audio entre les ENTRÉES AUDIO DU COMPOSANT (COMPONENT AUDIO
INPUTS)
du téléviseur et les sorties audio 5audio outputs) de votre appareil.
Les entrées vidéo du composant (Component Video Inputs) (YPbPr) sont utilies pour
le branchement vidéo du composant.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5941
Français - 42 -
Vous pouvez brancher le composant vidéo et les prises audio avec un appareil disposant
d’une sortie pour composant en question. Branchez les bles vio du composant entre les
ENTREES VIDEO DU COMPOSANT (COMPONENT VIDEO INPUTS) qui se trouvent sur le
téléviseur, et les sorties vio du composant (component video outputs) de votre appareil.
Lors du branchement, assurez-vous que les lettres Y”, Pb”, Praffices sur votre écran
correspondent à ceux des connecteurs de votre appareil.
Entrées ou sorties PÉRITEL 1 (SCART 1) pour ripriques externes.
Branchez le câble péritel entre la prise péritel du téléviseur et celle de votre périphérique
externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD).
NB: Si un dispositif externe est branc à l’aide des prises PERITEL (SCART ), le téléviseur
passera automatiquement au mode AV. Si les deux prises sont utilies parallèlement,
la priori est accordée à PÉRITEL 1 (SCART 1).
L’entrée RF (RF Input) se branche à une antenne ou à un câble.
Remarquez que si vous utilisez un codeur ou un enregistreur média, vous devez brancher
un ble rien qui va de l’appareil au viseur, avec un câble d’antenne approprié, tel
qu’illustré ci-dessous.
L’entrée de PC (PC Input) vise à raccorder un PC au téléviseur..
Branchez le câble de PC entre l’
ENTRÉE DE PC (PC INPUT) sur le téléviseur et la sortie du PC
(PC output) sur votre ordinateur.
Branchement au courant
IMPORTANT : Le viseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température
ambiante avant de le brancher à la prise de courant.
Branchez le ble d’alimentation à la prise secteur.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5942
Français - 43 -
Branchement de l’antenne
• Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE (AERIAL
INPUT
) située à l’arrière du téléviseur.
Entrée antenne
Branchement d’un téléviseur LCD à un PC
Pour afficher l’image de l’écran d’ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez brancher
votre téléviseur.
Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant d’effectuer les branchements.
Utilisez le ble de 15 pins pour brancher le PC à la TV LCD.
• Ensuite, basculez à la source du PC. Voir la sectionSélection d’entrée”.
Réglez la résolution d’affichage qui vous convient.
Câble PC RGB
(non fourni) à la
sortie PC RGB
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5943
Français - 44 -
Branchement à un lecteur de DVD
Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les
connecteurs du téviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents connecteurs. Veuillez
consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez
le téléviseur et l’ordinateur avant d’effectuer les branchements.
NB: Les bles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
• Si votre lecteur de DVD dispose d’une prise HDMI, vous pouvez effectuer le branchement via
cet
HDMI. Lorsque vous le raccordez au lecteur de DVD tel qu’illustci-dessous, basculez
vers la source HDMI. Voir la section “
Sélection d’entrée”.
La plupart des lecteurs de DVD sont branchés à travers les
PRISES DU COMPOSANT.
Utilisez un ble vio du composant pour brancher l’entrée vidéo. Pour activer l’option
audio, utilisez un ble audio du composant tel qu’illustré ci-dessous. Ensuite, basculez à
la source YPbPr . Voir la section “Sélection d’entrée”.
Vous pouvez également vous brancher au moyen de la prise
PERITEL 1 (SCART) 1 tel
qu’illustré ci-dessous
.
Entrées
HDMI
Entrées vidéo
du composant
Entrées audio
du composant
Prises PERITEL
Câble HDMI
Câble audio du
composant
Câble vidéo du
composant
Câble PERITEL
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5944
Français - 45 -
Branchement d’un autre appareil via péritel
La plupart des appareils prennent en charge le branchement PERITEL. Vous avez la possibilité
de brancher un enregistreur de DVD, un VCR, ou un décodeur à votre viseur LCD en
utilisant les prises PERITEL. Remarquez que les bles présentés dans l’illustration ne sont
pas fournis.
Débranchez le téléviseur et les appareils avant d’effectuer les branchements.
Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil.
VCR
Prises Péritel
Enregistreur de DVD
Décodeur
Sélection d’entrée
Une fois que vous avez branché les systèmes externes à votre téléviseur, vous pouvez basculer
vers différentes sources d’entrée.
Appuyez sur la touche
AV
de votre commande jusqu’à la surbrillance de la source
souhaitée. Le téléviseur basculera alors vers la source sélectione après quelques temps.
SOURCE
TV
EXT1
PC
YPBPR
HDMI
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5945
Français - 46 -
Insertion des piles dans la
télécommande
ATTENTION: Les piles de la télécommande sont
incluses. Un protecteur en plastique
est utilisé pour brancher les piles
afin de ne pas réduire leur durée de
vie. Retirez le protecteur en plastique
avant la première utilisation.
Retirez le couvercle du compartiment des
piles situé dans la partie arrière de la
commande en poussant doucement et
vers le bas à partir de la partie indiquée.
Insérez deux piles
AAA/R3 ou des piles
équivalentes. Placez les piles dans la bonne
position et remettez le couvercle en place.
NB: Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
un certain temps, retirez les piles de la
télécommande. Sinon une fuite
possible des piles peut endommager
la lécommande.
Rayon d’action de la
télécommande
Pointez le haut de la télécommande vers le
voyant du capteur de la télécommande qui
se trouve sur le téléviseur LCD, tout en
appuyant sur une touche.
30
30
2
3
4
5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/S WAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GU IDE
WID E
EXIT
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU V WX YZ
M
DT V
1
SOURCE
Le rayon d’action est d’environ 7 m.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5946
Français - 47 -
Allumer/éteindre le téléviseur
Pour mettre en marche la TV :
Deux étapes pour allumer votre TV :
1- Branchez à une alimentation 220-240 V AC,
50Hz, et appuyez sur la touche stand-by.
Ensuite le téléviseur bascule
automatiquement en mode de veille
(option).
2- Pour allumer la TV à partir du mode veille :
Appuyez sur un bouton numérique de la
télécommande ainsi un numéro de
programme est sélectionné, ou appuyez sur
le bouton "P-" ou "P+" de la TV ou appuyez sur
le bouton
-P/CH ou P/CH+ sur la
commande, ainsi le dernier programme
visualisé est lectionné.
En procédant ainsi la TV s’allumera.
Pour éteindre la TV :
Appuyez sur le bouton (veille) ” situé sur
la télécommande ou sur le bouton de veille
sur le téléviseur, ainsi le téléviseur basculera
en mode de veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon dalimentation de la
prise secteur.
Navigation dans le système de
menu
OK/
SELECT
M
Pour visualiser
les options de menu
Pour naviguer
Pour confirmer les choix
Appuyez sur “M pour visualiser le menu
principal.
Appuyez sur ou sur la touche pour
sélectionner une icône. Appuyez sur
ou
sur la touche
OK pour plus d’options.
Utilisez ou le bouton pour mettre en
surbrillance.
Appuyez sur ou sur les touches pour
modifier les paramètres. Appuyez sur le
bouton OK pour effectuer le réglage par
faut.
Pour quitter le menu ou revenir à la fetre
de sous-menu, appuyez sur
“M”.
NB: Ces explications sont valides pour la
navigation dans tout le système de
menus. Pour sélectionner les options
expliquées dans les paragraphes
suivants, voir « Naviguer dans le
système de menus ».
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5947
Français - 48 -
Opérations de base
Vous ne pouvez pas faire fonctionner votre
téléviseur en vous aidant à la fois de ses
touches et de la télécommande.
Faire fonctionner le téléviseur avec
les touches de l’appareil
Réglage du volume
• Appuyez sur la touche - pour réduire le
volume ou sur la touche
+ pour
l’augmenter. En prodant ainsi, une échelle
du niveau de volume (curseur) s’affichera à
l’écran.
Sélection de programme
Appuyez sur la touche P/CH + pour
lectionner le programme suivant ou sur
la touche P/CH – pour choisir le programme
précédent.
Entrer dans le menu principal
Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans
le menu principal. Dans le menu principal,
sélectionnez le sous-menu à laide des
touches
P/CH - ou P/CH + et entrez dans le
sous-menu grâce aux touches
- ou +.
Pour vous familiariser avec l’utilisation des
menus, consultez les sections consacrées
au sysme des menus.
Mode AV
• Appuyez sur la touche TV/AV qui figure sur
le panneau de contrôle du téléviseur pour
passer aux modes AV.
Faire fonctionner le téléviseur avec la
télécommande
La télécommande de votre léviseur est
coue pour contrôler toutes les fonctions
du modèle sélectionné. Les fonctions
seront décrites conformément au système
des menus de votre téléviseur.
Les fonctions du système des menus sont
décrites dans les sections ci-après :
Réglage du volume
Appuyez sur la touche V + pour augmenter le
volume. Appuyez sur la touche
V - pour baisser
le volume. Une échelle de volume
(glissement) sera visualisée sur l’écran.
Sélectionner un programme
(Programme précédent ou suivant)
Appuyez sur la touche P pour sélectionner
le programme précédent.
• Appuyez sur la touche P+pour sélectionner
le programme suivant.
Sélection de programme (Accès
direct)
•Appuyez sur les touches numériques de la
télécommande pour sélectionner les
programmes compris entre 0 et 9. Le
téléviseur basculera vers le programme
sélectionné. Pour sélectionner les
programmes compris entre 10-999 (pour
IDTV) ou 10-99(programme analogue)
appuyez consécutivement sur les boutons
numériques (Pour le programme 27 par
exemple, appuyez d’abord sur la touche 2,
puis sur la touche 7). Lorsque la durée
d’appui est expirée pour la deuxième touche
numérique, seul le premier programme
numérique saffichera. Le seuil du délai
d’attente est fixé à 3 secondes.
Appuyez directement sur le numéro de
programme pour sélectionner à nouveau les
programmes à un chiffre.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5948
Français - 49 -
Description des Menus
0
MENU SON
-Volume
-Balance
-Mode Son
-AVL
-Effet
-Egaliseur
-Mode
-Volume HP
-Memorisation
MENU
PARTICULARITES
-
Minut. Sommeil
-Langue
-Verrouillage
-Couleur menu
-Mode Favori
MENU IMAGE
-
-Luminosite
-Contraste
-Couleur
-Contour
-Teinte
-Éclairage Pièce
-Zoom image
-Memorisation
Prereglage Image
MENU INSTALLATION
-
Programmation
-Preselection
-Bande
-Canal
-Standard
-Std. Couleur
-Recherche
-Mode VCR
-Decodeur
-Memorisation
-A.P.S
- Automatique
-Région txt.
-Tableau des Programmes
Programmation
Une description des menus est fournie ci-dessus. Pour plus d’informations sur les
rubriques, consultez les explications fournies dans le “ SYSTÈME DE MENU ”.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5949
Français - 50 -
Système de menu
Menu Son
0
Volume
Lorsque vous entrez dans le menu son, le
volume sera la première option lectionnée.
Appuyez sur la touche
/
pour changer le
niveau de volume.
Balance
Ce réglage est utilisé pour mettre un accent
sur l’équilibre sonore à gauche et à droite.
En appuyant sur ou sur le bouton ,
sélectionnez
Balance . Appuyez sur la touche
/
pour changer le niveau de la balance. Le
niveau de balance peut être rég entre
-32 et
+32.
Mode Son
Appuyez sur le bouton
ou
pour
sélectionner
Mode sonore. Grâce au bouton
/
, vous pouvez sélectionner le mode Mono,
Stéréo, Dual I ou Dual II, si la chaîne
sélectionnée prend en charge ce mode.
AVL
La fonction Limitation automatique du volume
(AVL) règle le son de façon à obtenir un niveau
de rendement fixe entre les programmes (par
exemple, le niveau des volumes d’annonces
a tendance à être plus élevé que celui des
programmes).
Appuyez sur
ou sur le bouton
, pour
sélectionner
AVL. Appuyez sur le bouton
/
pour activer ousactiver cette fonction.
Effet
Si vous regardez une diffusion mono, activez
l’option
Effet pour obtenir un meilleur effet
sonore qui sera plus stéréo. Si le système de
son actuel est en Stéréo et si l’effet de son
est activé, l’effet rendu sera plus spatial.
En appuyant sur
ou sur le bouton ,
sélectionnez
Effet. Appuyez sur le bouton
/
pour activer ou désactiver l’effet.
Égaliseur
En appuyant sur ou sur le bouton ,
sélectionnez
Égaliseur. Appuyez sur le bouton
/
pour changer le réglage de l’Égaliseur..
Dans le menu égaliseur, le mode peut être
réglé sur Plat, Discours, Musique, Personnel
et Jazz.
lectionnez la fréquence désirée
avec le bouton
/
et augmentez ou réduisez
le gain de fréquence en appuyant sur le
bouton
/
.
NB: Les réglages du menu Egaliseur peuvent
être modifiés seulement quand le Mode
est Utilisateur.
Volume HP
Pour régler le niveau de volume du casque,
appuyez sur la touche
ou sur le bouton
pour sélectionner Volume HP. Appuyez sur la
touche
/
pour changer le niveau du volume
HP .
Mémoriser
Sélectionnez la touche Mémoriser en
appuyant sur la touche
/
. Appuyez sur la
touche
ou sur le bouton OK pour mémoriser
les réglages.
Mémorisé apparaîtra sur
l’écran.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5950
Français - 51 -
Menu Image
Mode Image
Pour vos besoins en matre d’affichage, vous
pouvez régler l’option
Mode y afférente.
Appuyez sur le bouton
ou
pour
sélectionner
Mode Image. Appuyez sur la
touche
ou sur le bouton
pour sélectionner
à partir de lune de ces options:
Brillant,
standard, doux,
et manuel .
Luminosité/Contraste/Couleur/
Définition/Teinte
Appuyez sur les touches ou pour
sélectionner l’option désirée. Appuyez sur la
touche
/
pour régler le niveau.
Astuce: Teinte est visualisé dans le menu image
quand le téléviseur reçoit un signal NTSC.
Température de Couleur
Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner
Température de couleur.
Appuyez sur
/
pour lectionner une de
ces options:
Froide, Normale et Chaude.
NB:
Un glage sur l’option
Froide donne aux
couleurs un accent légèrement bleu.
Un réglage sur l’option Chaude donne aux
couleurs un accent légèrement rouge.
Pour les couleurs normales, lectionnez
l’option
Normal.
Éclairage de la pièce
Sélectionnez Éclairage de la pièce en
appuyant sur la touche
/ . Appuyez sur la
touche
/
pour réglez l’éclairage de la pièce
à
Normal, Brillant ou Film.
Zoom d’image
Le réglage du zoom d’image vous permet de
sélectionner le rapport daspect de la
diffusion.
Sélectionnez le
zoom d’image en appuyant
sur la touche
/ . Utilisez les touches
/
pour changer le zoom d’image à Auto, 4:3,
16:9, Cinéma
ou Sous-titre.
Mémoriser
Sélectionnez la touche Mémoriser en
appuyant sur la touche
/ . Appuyez sur la
touche
ou sur le bouton OK pour mémoriser
les réglages.
Mémorisé apparaîtra sur
l’écran.
Menu Fonction
Arrêt programmé
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner
Arrêt programmé. Utilisez la
touche
/
pour régler l’Arrêt program.
La minuterie peut être programmée entre
Off
et 120 minutes par intervalles de 10 minutes.
Si la
minuterie sommeil est activée, à la fin
du temps sélectionné, la télé passe
automatiquement au mode de veille
(standby).
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5951
Français - 52 -
Langue
Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner la
Langue. Utilisez le bouton
/
pour lectionner la langue.
Verrouillage enfants
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner le verrouillage Enfants.
Utilisez le bouton
/
pour lectionner
l’activation ou la désactivation du
Verrouillage
Enfant
. Lorsque Acti est sélection, le
téléviseur peut uniquement être contrôlé à
l’aide de la télécommande. Dans ce cas, les
boutons du panneau de contrôle (sauf le
bouton VEILLE (STANDBY) ne fonctionneront
pas.
Si un de ces boutons est enclenché
Verrouillage enfant activé saffiche à
l’écran lorsque la fenêtre de menu n’est pas
visible.
Couleur du menu
Appuyez sur le bouton ou pour
lectionner
Couleur du menu. Utilisez le
bouton
/
pour changer le fond du menu
entre
Transparent ou Opaque.
Mode Favori
Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner
Mode Favori.
Utilisez la touche
/
pour régler le mode
Favori à la position On ou Off (Voir la section
“ Liste des chaînes pour les tails).
Menu Installation
Programmation
Sélectionnez Programmation en appuyant sur
la touche
/ . Ensuite, appuyez sur la touche
/
pour afficher le menu Programmation :
4
S
30
BG
PAL
Programme
Sélectionnez Programme en appuyant sur la
touche
/ .
Appuyez sur la touche
/
pour sélectionner
le numéro du programme. Vous pouvez
également entrer un numéro à laide des
touches numériques figurant sur la
télécommande. Vous pouvez mémoriser
jusqu’à 100 programmes entre 0 et 99.
Bande
La bande C ou S peut être sélectionnée, en
appuyant sur la touche
/ .
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5952
Français - 53 -
Chaîne
Sélectionnez Chaîne en appuyant sur la
touche
/ . Pour changer de chaîne, vous
pouvez appuyer sur la touche
/ ou sur les
boutons numériques.
Standard
Select Standard by pressing / button. Use
/ button to change the standard to B/G, D/
K, I
or L/L'.
Colour System
Sélectionnez Système de couleurs en
appuyant sur la touche
/ . Utilisez le bouton
/ pour régler le système de couleur sur
PAL, SECAM, ou AUTO.
Recherche
Sélectionnez Recherche en appuyant sur la
touche
/ . Appuyez sur le bouton / pour
commencer la recherche. La recherche
s’arrête quand un signal est trouvé.
NB: Si vous appuyez sur les boutons une seule
fois, une fréquence de 0.25 Mhz sera avancée.
Cependant, si vous appuyez sur tous les
boutons à la fois, il avancera automatiquement.
Pour arter la recherche, appuyez sur les
boutons
/ .
Mode VCR
Sélectionnez le Mode VCR en appuyant sur
la touche
/ . Utilisez les boutons / pour
régler le mode VCR sur Activer ou Désactiver.
Astuce: Si vous voulez voir un DVD, vous devez
sélectionner “désactiver”.
Décodeur
Vous pouvez utiliser ce mode pour brancher
un codeur à votre téléviseur.
lectionnez codeur en appuyant sur la
touche
/ . Appuyez sur les boutons / et
choisissez Activer ou Désactiver.
Quand le décodeur est sur sactiver, la
sortie
EXT-1 sera coue. Dans ce cas, la
sortie
EXT-1 ne sera pas disponible pour
visualiser la vidéo. Si ACTIVER (ON) est
lectionné, la sortie
EXT-1 sera la source
vidéo sélectionnée. N’importe quel décodeur
peut être branché à EXT1 pour décoder les
signaux vidéo nécessaires.
Astuce Le réglage du décodeur doit être mémorisé
séparément pour chaque programme.
Mémoriser
Sélectionnez la touche Mémoriser en appuyant
sur la touche
/
. Appuyez sur la touche
ou
sur le bouton
OK pour mémoriser les
réglages.“
Mémoriséapparaîtra sur l’écran.
A.P.S.
Sélectionnez A.P.S en appuyant sur la touche
/
. Appuyez sur la touche
pour acder
au sous-menu
A.P.S. :
Pays A.P.S
Appuyez sur le bouton / pour sélectionner
votre pays.
Si vous voulez quitter la fonction APS, appuyez
sur la touche
TV
DTV
. Pour revenir en arrière,
appuyez sur
M.
Quand vous appuyez sur le bouton
OK pour
commencer lAPS, tous les programmes
mémorisés seront éliminés et le menu
suivant apparaîtra.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5953
Français - 54 -
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton
TV
DTV
, la fonction APS s’arrête et la liste de
chaînes apparaît sur l’écran.
Si vous attendez que l’APS soit termi, la
liste de chaînes s’affiche à l’écran avec les
programmes trouvés et organis.
Région du télétexte
Sélectionnez Txt. region en appuyant sur la
touche
/
. À l’aide des boutons / ,
sélectionnez votre région du télétexte. Vous
pouvez choisir entre cinq options : Europe de
l’
Ouest, Europe de l’Est, Turc/Grec, Cyrillique
et Arabe/Hébreu.
Menu installation dans les modes AV
Lécran suivant apparaît dans le menu
Installation (Install Menu):
Programmation
Sélectionnez Programmation en appuyant sur la
touche
/
. Après avoir appu sur le bouton
,le menu Programmation appart sur l’écran :
PROGRAMMATION
Std. Couleur PAL
Mode VCR
Memorisation
Arret
Système de Couleur
Sélectionnez Système de couleurs (Colour
System)
en appuyant sur la touche
/
.
Appuyez sur le bouton
/ pour gler le
système de couleur sur
PAL, SECAM, ou
AUTO.
Liste des chaînes
Tableau des Programmes
P01
P01 BBC 1
P02 C 04
P03 P13
P12
P11
P04 P14
P05 P15
P06 P16
P07 P17
P08 P18
P09 P19
P10 P20
Effacer
Nom
Dépl. prg.
A.P.S.
Sortie: TV
La liste des chaînes présente les chaînes
stockées dans la mémoire. En déplant le
curseur dans les quatre directions, vous
pouvez obtenir 20 programmes sur la me
page. Pendant que vous êtes en mode TV,
vous pouvez filer vers le haut ou vers le bas
pour voir tous les programmes, en appuyant
sur les touches de navigation. Par l’action du
curseur, la lection du programme est faite
automatiquement.
Nommer
Pour changer le nom dun programme,
sélectionnez le programme souhaité et
appuyez sur le bouton JAUNE (YELLOW).
La première lettre du nom sélectionné
commence à clignoter. Appuyez sur le bouton
/
pour changer cette lettre et sur le
bouton
/ pour sélectionner les autres
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5954
Français - 55 -
lettres. En appuyant sur le bouton JAUNE
(YELLOW), vous pouvez mémoriser le nom.
placer
Sélectionnez le programme que vous voulez
insérer avec les touches directionnelles.
Appuyez sur la touche
VERTE. (GREEN ) Avec
les touches directionnelles, changez le
programme lectionné vers l’emplacement
voulu et appuyez de nouveau sur le bouton
VERT.
Supprimer
Pour supprimer un programme, appuyez sur
le bouton
ROUGE (RED). En appuyant de
nouveau sur le bouton
ROUGE (RED), vous
supprimez le programme sélection de la
liste de programmes, et les programmes
montent d’une place.
APS (Système Automatique de
Programmation)
Quand vous appuyez sur la touche BLEUE
pour l’APS, le Menu du Système Automatique
de Programmation apparaîtra sur l’écran.
Mode Favori
Vous pouvez choisir différentes chaînes
comme chaînes préférées afin de ne naviguer
que parmi les chaînes préférées. Pour définir
une chaîne favorite, utilisez les touches
directionnelles pour lectionner une chaîne
et appuyez sur
. La chne lectionnée
comme favorite apparaît dans la liste de
chaînes avec l’icône favoris ( ) à du
nom de la chne. Pour supprimer le mode
Favori, effectuez la me opération. Pour
quitter, appuyez sur
M.
Verrouillage Programme
Le verrouillage programme fournit un mot de
passe afin de protéger l’acs aux chnes
sélectionnées par les parents. Afin de
verrouiller une chaîne, vous devez connaître
le mot de passe du verrouillage de
programme (la valeur préréglée à l’usine est
0000 et peut être modifiée dans le Menu
Verrouillage Programme uniquement).
Saisir le code PIN
Sélectionnez la chaîne que vous désirez
verrouiller en la mettant en surbrillance et
appuyez sur le bouton . Lorsque la touche
est appuyée, le menu Verrouillage
Programme (Program Lock) saffichera à
l’écran. Une fois le code Pin saisi, la chaîne
souhaitée est verrouillée. Licône de
verrouillage du programme apparaîtra à
du nom de la chaîne. Quand la chaîne
verrouillée est lectionnée au moyen des
boutons
P+ ou P-, l’écran d’alerte suivant sera
visualisé.
Changer le PIN
Sélectionnez Changer le PIN en appuyant sur
la touche
/ . Utilisez le bouton pour
changer le code PIN. Après avoir appusur
le bouton , le message suivant apparaît sur
l’écran.
Saisissez l’ancien code PIN au moyen des
boutons nuriques et saisissez ensuite le
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5955
Français - 56 -
nouveau code PIN. Le menu verrouillage
programme sera visuali sur l’écran après
avoir saisi le nouveau code PIN :
Le menu verrouillage programme sera
visualisé sur l’écran après l’identification du
nouveau PIN.
Astuce: Si vous avez oublié le mot de passe du
verrouillage programme, vous pouvez
désactiver le verrouillage programme en
utilisant le code 7910 et vous pourrez alors
définir un nouveau mot de passe. Gardez
ce code dans un endroit sûr pour des
références futures.
Système de menu du mode PC
(PC Mode Menu System)
Voir la section Branchement d’un téléviseur
LCD à un PC
pour le branchement d’un PC à
un téléviseur.
Pour basculer vers la source PC, appuyez
sur la touche
AV
de votre télécommande et
sélectionnez l’entrée
PC.
Remarquez que les réglages du menu Mode
PC sont disponibles uniquement pendant que
le téléviseur est en source PC.
Menu Son (Sound Menu)
Les rubriques contenues dans ce menu sont
décrites dans la section
Menu Son
e
xpliquées dans la section Système de
menu .
Menu Fonctions (Feature Menu)
Les réglages du menu Fonction sont
identiques aux réglages expliqués dans la
section Menu Fonctions dans la section
“ Système de menu ”.
Menu image PC (PC Picture Menu)
Sélectionnez le menu Image du PC en
appuyant sur la touche
/
et sur le bouton
. Le menu image PC apparaît sur l’écran.
Les glages du
contraste, de la luminosité
et de la température de couleur dans ce
menu sont les mes que les réglages dans
le menu image TV duSystème de Menu”.
Menu Géométrie (Geometry Menu)
Sélectionnez la quatrième icône en appuyant
sur la touche
/
et appuyez ensuite sur la
touche
. Le menu ométrie apparaît sur
l’écran :
Position H (Horizontale) (H. (Horizontal)
Position)
Cette rubrique change l’image horizontalement
vers leté droit ou gauche de l’écran.
Sélectionnez la position H. en appuyant sur
le bouton
/ . Réglez la valeur en appuyant
sur la touche
/
.
Position V (Verticale) (V. (Vertical) Position)
Cette rubrique change l’image verticalement
vers le haut ou le bas de l’écran.
Sélectionnez la position V. en appuyant sur
le bouton
/ . Réglez la valeur en appuyant
sur la touche
/
.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5956
Français - 57 -
Horloge (Clock)
Les glages de la fréquence pilote corrigent
les interférences qui apparaissent comme les
bandes verticales dans les présentations
intensives de points comme les feuilles de
calcul ou les paragraphes ou les textes dans
les sources plus petites.
Sélectionnez Horloge (Clock) en appuyant sur
la touche
/ . Réglez la valeur en appuyant
sur la touche
/
.
Phase
Selon la résolution et la fréquence scan qui entre
dans le viseur, vous pouvez avoir une image
trouble ou avec du bruit sur l’écran. Dans ce cas,
vous pouvez utiliser cette rubrique pour obtenir une
image claire à travers la thode d’essai et derreur.
Sélectionnez
Phase en appuyant sur la touche /
. Réglez la valeur en appuyant sur la touche
/
.
Réglage automatique (Auto Adjustment)
Si vous changez l’image horizontalement ou
verticalement vers une position non voulue,
utilisez cette rubrique pour mettre l’image à
la bonne place automatiquement.
lectionnez Réglage automatique (Auto
Adjustment)
en utilisant les touches / .
Appuyez sur la touche
ou sur OK.
Attention: Nous vous recommandons
deffectuer le réglage de positionnement
automatique avec l’image sur l’écran entier
afin d’obtenir le réglage correct.
Affichage des informations du
téléviseur
Le numéro du programme, le nom du
program m e, lindicateur de son et le mode
zoom
sont affichés sur lécran quand un
nouveau programme est introduit ou le bouton
appuyé.
Fonction de coupure du son
Appuyez sur la touche pour désactiver le
son. L’indicateur de coupure de son s’affichera
dans l’angle supérieur de l’écran.
Pour annuler la coupure de son, vous avez deux
alternatives. La première est l’utilisation du bouton
, et la deuxième est l’augmentation du niveau
du volume.
Préférences personnelles
Appuyez sur le bouton PP pour adopter les
réglages que vous avez mémorisés au
préalable.
Modes zoom
Vous pouvez modifier le rapport d’aspect du
téléviseur pour afficher l’image en différents
modes zoom.
Appuyez sur la touche
pour modifier
directement le mode zoom. Les modes
zooms disponibles sont présentés ci-
dessous :
Auto
Lorsquun signal de Signalisation grand
écran
, qui présente le rapport d’aspect de
limage, se trouve dans le signal de
radiodiffusion ou dans le signal en
provenance d’un appareil externe, le téléviseur
change automatiquement le mode ZOOM
conformément au signal WSS.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5957
Français - 58 -
Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas
correctement à cause de la mauvaise
qualité du signal WSS, .ou encore lorsque
vous voulez changer le mode zoom, passez
à un autre mode ZOOM manuellement.
4:3
Utilisez pour afficher une image normale (4:3
rapport d’aspect) puisqu’il s’agit ici de sa taille
originelle.
16:9
Cette option étend uniforment les s
gauche et droit d’une image normale (Rapport
d’aspect 4:3) afin de remplir le grand écran.
Pour des images de facteur d’aspect 16 :9
qui ont été réduites en une image normale
(facteur d’aspect 4 :3), utilisez le mode
Plein
(Full) pour restaurer l’image dans son format
original.
Cinéma
Cette option effectue un zoom avant sur la
grande image (rapport daspect 16:9) en
direction du plein écran.
Sous-titrage
Cette option effectue un zoom avant de la
grande image (rapport d’aspect 16:9), avec
des sous-titres, en direction du plein écran.
Télétexte
Le télétexte transmet à votre téléviseur des
informations d’actualité, de sports et de météo
par exemple. Veuillez noter que si le signal
est insuffisant, il peut y avoir des erreurs dans
le texte et le mode télétexte peut être
interrompu.
Les touches de fonction du télétexte sont
les suivantes:
Télétexte Activé -Désactivé / mode PATT
Appuyez une fois pour activer le mode
télétexte. Lorsque vous appuyez à nouveau
sur cette touche, l’écran est divi en deux
fenêtres, l’une affichant le télétexte et l’autre
la chaîne actuelle. Pour quitter le mode
télétexte, appuyez à nouveau.
Index
Sélectionne la page index du télétexte.
Mélanger
Positionne l’écran du télétexte au-dessus du
programme.
Augmenter
Appuyez une fois pour élargir la partie
supérieure de la page, puis appuyez de
nouveau pour agrandir la partie inférieure de
l’image. Appuyez de nouveau pour revenir à
la taille normale.
Révéler
Révèle l’information cachée (réponses de jeux
par exemple).
Retenir
Retient une page de texte au besoin. Appuyez
de nouveau sur la touche pour continuer.
Pages sous-codées/Heure
Sélectionne les pages sous-codées
disponibles lorsque le télétexte est activé. Si
le télétexte n’est pas activé, l’heure s’affiche
si le programme transmet en télétexte.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5958
Français - 59 -
Touches P+ / P- et numériques (0-9)
Appuyez pour lectionner une page.
NB: La plupart des stations lévies utilisent le code
100 pour les pages index.
Touches colorées
Touches de couleur (ROUGE/VERTE/JAUNE/
BLEUE)
Votre téléviseur prend en charge les
systèmes
FASTEXT et TOP text . Lorsque ces
systèmes sont disponibles, les pages sont
divisées en groupes ou rubriques.
Lorsque le système
FASTEXT est disponible,
les paragraphes d’une page télétexte sont
codés par couleur et peuvent être
sélectionnés en appuyant sur les touches
colorées. Appuyez sur une des touches
coloes correspondant à vos besoins.
Les textes colorés apparaîtront, indiquant
quelle touche colorée utiliser lorsque la
transmission
TOP text est disponible. Les
touches
P - ou P + solliciteront la page
suivante et précédente respectivement.
Astuces
Protection de l’écran
Nettoyez l’écran et le compartiment avec un
chiffon suave et humide. N’utilisez pas de
solvants abrasifs parce quils peuvent
endommager l’écran du téléviseur.
Pour votre sécurité, débranchez la prise
secteur lors du nettoyage. Lors du
déplacement du téléviseur, tenez-le
correctement à partir de la partie inférieure.
Persistance de l’image
Veuillez remarquer que des images fantômes
peuvent apparaître pendant l’affichage d’une
image persistante. La persistance de l’image
du téléviseur LCD peut disparaître après un
court instant. Essayez d’éteindre le téléviseur
pendant un instant.
Pour éviter cet incident, ne laissez pas
dimage fixe pendant des périodes
prolongées.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez
vérifier le ble d’alimentation principal et le
branchement du câble dalimentation à la
prise secteur.
Image faible
Avez-vous sélectionné le système TV
approprié ? Est-ce que votre téléviseur ou
votre antenne est très proche d’un appareil
audio qui n’est pas branc à la terre ou d’une
lumière au on ?
Les montagnes et les grands immeubles
peuvent causer des images doubles ou des
images fantômes. Parfois, vous pouvez
améliorer la qualité de l’image en changeant
la direction de l’antenne.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5959
Français - 60 -
Est-ce que limage ou le télétexte sont
méconnaissables ? Vérifiez si vous avez
introduit la bonne fréquence.
La qualité de limage peut se dégrader
lorsque deux appareils sont branchés en
même temps au téléviseur. Dans ce cas,
débranchez l’un des appareils.
Sans image
Est-ce que lantenne est correctement
branchée ? Est-ce que les prises sont
correctement branchées à la prise
d’antenne ? Est-ce que le ble d’antenne est
endommagé ? Est-ce que vous êtes en train
dutiliser les prises appropriées pour
brancher l’antenne ? Si vous avez des doutes,
contactez votre fournisseur.
Sans Image signifie que votre téléviseur ne
reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé
sur les bons boutons de la télécommande?
Essayez de nouveau.
Son
Vous ne pouvez pas entendre de son. Avez-
vous coupé le son en appuyant sur le bouton
?
Le son sort d’un seul haut-parleur. La balance
est-elle glée sur un seul ? Consultez
le menu
Son (Sound).
Télécommande
Votre téléviseur ne répond plus à la
télécommande. Peut être que les piles sont
usées. Si oui vous pouvez utiliser les boutons
en bas du téléviseur.
Sources d’entrée
Si vous ne pouvez pas sélectionner de source
d’entrée, il est possible qu’aucun appareil ne
soit branc.
Vérifiez les câbles AV et les branchements si
vous avez essa de brancher un appareil.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5960
Français - 61 -
Appendice A : Modes d’affichages typiques de l’entrée PC
L’écran a une solution maximum de 800 x 600, une gamme de fréquence de 56-75 Hz. Le
tableau suivant est une illustration de certains modes d’affichages vidéo typiques.
Votre léviseur peut ne pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de
résolution pris en charge sont présentés ci-dessous.
Si vous réglez votre PC à un mode non pris en charge, un avertissement OSD s’affichera à
l’écran.
Horizontale Verticale
1
640 480
60 IBM, VGA
2 720 400 70 IBM, VGA
3 800 600 56 VESA
4 800 600 60 VESA
5
640 480
72 VESA
6
640 480
75 VESA
7 800 600 72 VESA
8 800 600 75 VESA
9 1024 768 60 VESA
10 1024 768 70 VESA
11 1024 768 75 VESA
12 1280 720 60 VESA
13 1280 768 60 VESA
Résolution
Fréquence (Hz)
OPTIONEL
Mode
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5961
Français - 62 -
Caractéristiques
TRANSMISSION TV
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/IL/L’
RÉCEPTION DES CHAÎNES
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPER BANDE
TV par CÂBLE (S1-S20/ S21-S41)
NOMBRE DE CHAÎNES PRÉGLÉES
100
INDICATEUR DE CHAÎNE
Affichage à l’écran
ENTRÉE DANTENNE RF
75 Ohm (déséquilibré)
VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT
220-240 V AC ,50 Hz
AUDIO
German + Nicam Stereo
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (WRMS.) (10%
THD)
2 x 3
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W)
60 W
1 (Veille)
ÉCRAN
écran 16 :10, Taille de l’écran 19”
DIMENSIONS (mm)
Poids (kg)
Avec support
Sans support
D L H
DIMENSIONS (mm)
140
80
480
480
397
5,4
5,1
352
Déclaration de conformi
Ce téléviseur TL-19LC796 respecte les
normes suivantes :
EN 55013: 2001
EN 55020: 2002
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3: 1995 + A1:2001
IEC/EN 60065:1998
Importé par:
VESEG GmbH
An der Windmühle 9-11
66780 Rehlingen-Siersburg
Germany
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5962
Français - 63 -
Spécifications des broches de la prise HDMI
Broche Signal d’entrée Broche Signal dentrée
1 TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Shield
2 TMDS Data2 Shield 12 TMDS Clock-
3 TMDS Data 2- 13 CEC
4 TMDS Data 1+ 14 Réservé (N.C. sur appareil)
5 TMDS Data1 Shield 15 SCL
6 TMDS Data1- 16 SDA
7 TMDS Data0+ 17 Terre DDC/CED
8 TMDS Data0 Shield 18 Courant +5V
9 TMDS Data0- 19
Détection fiche chaude (Hot Plug Detect)
10 TMDS Clock+
Spécifications des broches de la prise péritel
Broche Signal d’entrée Broche Signal d’entrée
1 SORTIE AUDIO (DROITE) 12 Non utilisée
2 ENTRÉE AUDIO (DROITE) 13 RGB-R GND
3 SORTIE AUDIO (GAUCHE/MONO) 14 GND
4 AUDIO GND 15 ENTRÉE RGB-R / S.VHS CHROMINANCE
5 RGB-B GND 16 SIGNAL DE SUPPRESSION
6 ENTRÉE AUDIO (GAUCHE/MONO) 17 GND VIDEO COMPOSITE
7 RGB-B IN 18 SIGNAL DE SUPPRESSION GND
8 AUDIO / INTERRUPTEUR RGB / 16:9 19 SORTIE VIDEO COMPOSITE
9 RGB-G GND 20 VIDEO COMPOSITE / ENTRÉE S.VHS LUMINANCE
10 Non utilisée 21 GND / SHIELD (CHASSIS)
11 ENTRÉE RGB-G
Caractéristiques du PIN
Entrées de signaux
Prise PC RGB (prise D-sub 15-broches)
Broche Signal d’entrée
1 R
2 G ou sync sur vert
3 B
4 Pas de connexion
5 Pas de connexion
6 R.GND
7 G.GND
8 B.GND
9 Pas de connexion
10 GND
11 Pas de connexion
12 [SDA]
13 Sync. H ou sync. composite H/V
14 Sync. V [V.CLK]
15 [SCL]
Lorsque différents types de signaux dentrée
arrivent en même temps au moniteur par une
carte graphique ou semblable, le moniteur
sélectionne automatiquement les signaux
dans l’ordre de priori suivant:
Type de signal sync Priori
Sync. H/V séparées 1
Sync. H/V composite 2
Sync sur vert * 3
Même avec les signaux recommandés sur la
page suivante, il peut arriver qu’un affichage
correct ne puisse pas être obtenu. Dans ce
cas, utilisez Sync. H/V parées, Sync. H/V
composite.
02-FRN-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5963
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit de haute qualité et souhaitons
qu'il vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous
permettent d'assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez
malgré tout une réclamation, votre appareil bénéficie d'une garantie pour une
durée de
2 ans
à compter de la date d'achat et sous les conditions suivantes :
1. Cette garantie ne modifie en rien les droits de garantie légaux. Ces droits ne
sont donc pas limités par la garantie que nous vous accordons en tant que
fabricant.
2. La garantie est valable uniquement pour un usage privé de l'appareil, sur le
territoire de la Suisse
3. La durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat.
4. Pendant la période de garantie, nos prestations de garantie comprennent
soit la réparation de l'appareil, soit le remplacement de l'appareil par un
appareil de même qualité. Elles comprennent également les coûts de
travail ainsi que les frais de matériaux et de transport de l'appareil sur le
territoire de la Suisse.
5. En cas de réclamation, veuillez contacter notre service après-vente au
numéro suivant :
Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine afin de pro
téger l'appareil pendant le transport. Nous vous conseillons de joindre une
brève description de votre réclamation afin de nous aider à assurer une
réparation et un retour rapide de l'appareil. Il est préférable dans tous les
cas d'appeler auparavant notre service d'assistance téléphonique. La
preuve d'achat de l'appareil est indispensable. Il vous suffit pour cela de
joindre le bon de caisse original avec l'appareil. La garantie ne s'applique
pas en cas d'absence de preuve d'achat. Si vous nous envoyez un appareil
sans preuve d'achat, vous recevrez un devis pour la réparation. Si vous
décidez de ne pas faire effectuer la réparation, nous vous renverrons l'ap
pareil et vous facturerons un prix forfaitaire pour le transport et l'élaboration
du devis.
Garantie fabricant
Document important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat.
CH
Document important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat.
6. Les pièces remplacées restent dans notre centre de service après-vente.
Leur destruction est soumise à notre appréciation.
7. La garantie expire si l'appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers
non autorisé et/ou si l'appareil a été modifié.
8. La garantie est exclue dans les cas suivants :
- utilisation non conforme
- dommages mécaniques extérieurs
- dommages subis pendant le transport
- usure
- erreur d'utilisation
- utilisation dans un environnement humide ou à l'extérieur
- dommages subis suite à des influences extrêmes (dégât d'eau, foudre,
surtension)
- utilisation trop intensive, en particulier lorsque l'appareil n'est pas utilisé à
des fins privées
- non respect de la notice d'utilisation
- absence de défaut technique
- en cas de défauts de pixels tolérés par la norme ISO 13406-2 (classe II de
défauts de pixels)
9. La garantie exclut toute autre responsabilité de notre part, en particulier pour
les dommages qui ne concernent pas directement l'appareil ou qui sont
survenus entre la panne de l'appareil et sa réparation (par exemple coûts d'in
frastructure, de manutention etc.). Cependant, ceci ne limite ou n'exclut pas
notre responsabilité légale, conformément à la loi sur la responsabilité des
produits.
10. Nos interventions au titre de la garantie ne prolongent pas la durée de
garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, ni pour l'appareil, ni pour les
pièces qui ont éventuellement été remplacées.
11. Afin de valider votre demande et d'assurer un traitement en temps et à lieu
de celle-ci, veuillez toujours nous envoyer le contenu du paquet dans son
intégralité, accessoires y compris. (par ex. télécommande, supports,
crochets muraux, câbles A/V, etc.)
Nous vous souhaitons un bon divertissement avec votre nouvel
appareil !
WAR_Mi_2007_2_FR
Italiano - 64 -
Indice
Funzioni .............................................................. 65
Accessori ........................................................... 65
Introduzione ........................................................ 66
Preparazione ...................................................... 66
Misure di sicurezza ............................................ 66
Panoramica del telecomando .............................. 69
TV LCD e tasti funzione...................................... 70
Installazione del televisore TFT a muro ............... 71
Visualizzazione delle connessioni ...................... 72
Collegamento alimentazione................................ 73
Collegamento antenna ........................................ 74
Collegamento della TV LCD a PC ........................ 74
Collegamento di un lettore DVD .......................... 75
Collegamento di altri dispositivi via Scart ............ 76
Scelta ingresso .................................................. 76
Inserimento delle batterie nel telecomando ......... 77
Gamma di funzionamento del telecomando ......... 77
Accensione/spegnimento della TV ..................... 78
Per accendere la TV ....................................... 78
Per spegnere la TV ......................................... 78
Navigazione nel sistema menu ........................... 78
Operazioni di base ............................................. 79
Funzionamento con i tasti della TV .............. 79
Impostazione volume ...................................... 79
Selezione programma ................................. 79
Accesso al menu principale ........................ 79
Modalità AV ................................................. 79
Funzionamento con telecomando ................... 79
Impostazione volume ................................... 79
Selezione del programma (Programma
precedente o successivo) .......................... 79
Selezione del programma (accesso diretto):79
Mappa dei menu ................................................. 80
Sistema menu ..................................................... 81
Menu suono .................................................... 81
Volume ........................................................ 81
Bilanciamento .............................................. 81
Modalità suono ............................................ 81
AVL ............................................................. 81
Effetto ......................................................... 81
Equalizzatore .............................................. 81
Volume HP ................................................... 81
Memorizza................................................... 81
Menu immagine ............................................... 82
Modalità immagine ....................................... 82
Luminosità/contrasto/colore/ ....................... 82
Nitidezza/tinta.............................................. 82
Temp colore ................................................. 82
Illuminazione ambiente ................................. 82
Zoom immagine ........................................... 82
Memorizza................................................... 82
Menu funzioni ................................................. 82
Timer spegnimento ...................................... 82
Lingua ......................................................... 83
Blocco bambini ............................................ 83
Colore menu ................................................ 83
Modalità preferiti.......................................... 83
Menu installazione .......................................... 83
Programmazione ......................................... 83
Programma ............................................ 83
Banda ................................................... 83
Canale................................................... 84
Standard ............................................... 84
Sistema colore ...................................... 84
Ricerca ................................................. 84
Modalità VCR ........................................ 84
Decoder ................................................ 84
Memorizza ............................................ 84
A.P.S. .................................................... 84
A.P.S.: ................................................... 84
A.P.S. Paese ............................................... 84
Regione televideo ........................................ 85
Menu installazione in modalità AV ................ 85
Programmazione ................................... 85
Sistema colore ...................................... 85
Tabella programmi ....................................... 85
Nome .................................................... 86
Sposta ................................................... 86
Cancella ...................................................... 86
Ricerca ................................................. 86
Modalità preferiti ................................... 86
Blocco programma ................................ 86
Inserimento PIN ..................................... 86
Modifica PIN .......................................... 86
Sistema menu modaliPC .................................. 87
Menu suono .................................................... 87
Menu funzione ................................................ 87
Menu immagine PC .......................................... 87
Menu geometria........................................... 87
Posizione H (Orizzontale) ..................... 87
Posizione V (Verticale) ......................... 87
Orologio ................................................ 87
Fase ..................................................... 88
Auto-regolazione .................................. 88
Visualizzazione delle informazioni TV ................ 88
Funzione muto .................................................... 88
Preferenze personali .......................................... 88
Modalità zoom ..................................................... 88
Auto ............................................................ 88
4:3 ............................................................... 89
16:9 ............................................................. 89
Cinema ........................................................ 89
Sottotitolo .................................................... 89
Televideo ............................................................ 89
Suggerimenti ....................................................... 90
Appendice A: Ingresso PC modalità di
visualizzazione tipica.......................................... 92
Specifiche ........................................................... 93
Specifiche pin ..................................................... 94
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5964
Italiano - 65 -
Funzioni
Televisore a colori con telecomando.
Possono essere preimpostati 100
programmi da VHF, bande UHF o canali via
cavo.
• Può sintonizzare i canali via cavo.
Il controllo dell’apparecchio TV è molto facile
con il sistema guidato dal menu.
Ha 1 prese scart per i dispositivi esterni
(come video, video giochi, dotazione audio,
ecc).
Sistema audio stereo (tedesco+Nicam).
Funzione televideo completa.
Testo rapido (10 pagine), testo superiore.
Canale Preferito.
• Blocco canale.
Collegamento cuffia.
APS “Sistema Programmazione Automatica”
(Automatic Programming System).
Tutti i programmi possono avere un nome.
Sintonizzazione automatica avanti e indietro.
Timer spegnimento.
Blocco bambini.
Audio automatico in modalità muto quando
non c’è trasmissione.
Riproduzione NTSC.
E’ dotato di un connettore HDMI per Video
ed Audio Digitali. Questo collegamento è
progettato anche per accettare i segnali di
Alta Definizione.
AVL limitazione automatica del volume
(automatic volume limiting).
Quando non si trova alcun segnale valido,
dopo 5 minuti la TV passa automaticamente
alla modalità stand-by.
• PLL (ricerca frequenza).
Ingresso PC.
• Plug & Play per Windows 9X, ME, 2000, XP,
Vista
Uscita linea audio
Accessori
2
3
4 5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/SWAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GUIDE
WIDE
EXIT
ABC
DEF
GHI
JKL M NO
PQR
STU VWX YZ
M
DTV
1
SOURCE
Telecomando
2 batterie X AAA
Libretto con le istruzioni e istruzioni per la
garanzia (se applicabile)
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5965
Italiano - 66 -
Introduzione
Grazie per aver scelto questo
prodotto Questo manuale
intende essere una guida per il
corretto funzionamento della TV.
Prima di far funzionare la TV si
prega di leggerlo completamente.
Tenere questo manuale in un luogo sicuro
per futuro riferimento.
Questo prodotto è progettato per un uso
privato.
Preparazione
Per la ventilazione, lasciare uno spazio di
almeno 10 cm tutto attorno all’apparecchio.
Per evitare danni e situazioni di pericolo, non
mettere alcun oggetto sull’apparecchio.
Usare l’apparecchio in climi temperati.
10 cm
10 cm
10 cm
Misure di sicurezza
Leggere attentamente le seguenti misure
di sicurezza per non correre rischi.
Fonte di alimentazione
Il televisore deve essere alimentato solo da
prese a 220-240 V AC, a 50 Hz. Assicurarsi di
selezionare limpostazione corretta di
tensione per comodità.
Cavo di alimentazione
Non mettere il televisore, un mobile o altro
sul cavo di alimentazione (il cavo di
collegamento alla rete elettrica), torcere il
cavo. Maneggiare il cavo di alimentazione
dalla presa. Non staccare il televisore
tirandone il cavo e non toccare mai il cavo di
alimentazione con le mani umide, poiché ciò
potrebbe provocare un corto circuito o scosse
elettriche. Non fare mai un nodo al cavo
legarlo ad altri cavi. I cavi di alimentazione
devono essere instradati in modo tale che
non vengano calpestati. Un cavo di
alimentazione danneggiato può causare
incendio o provocare scosse elettriche. Se il
cavo è danneggiato, deve essere sostituito
solo da personale qualificato.
Umidità e acqua
Non utilizzare questo
televisore in luoghi umidi e
bagnati. Non esporre il
televisore alla pioggia o
allacqua, poiché è
pericoloso e non posare su
di esso oggetti pieni di
liquido, come ad esempio vasi da fiori. Evitare
spruzzi e gocce d’acqua.
Qualora un oggetto solido o liquido dovesse
cadere nell’alloggiamento, staccare il cavo di
alimentazione del televisore e farlo controllare
da personale qualificato prima accenderlo di
nuovo.
Pulizia
Prima di pulire, staccare
il televisore dalla presa.
Non usare detergenti
liquidi o spray. Usare un
panno morbido e asciutto.
Ventilazione
Le fessure e le aperture del televisore servono
alla ventilazione e ad assicurare un
funzionamento affidabile. Per evitare il
surriscaldamento, queste aperture non
devono essere bloccate o coperte in alcun
modo.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5966
Italiano - 67 -
Calore e fiamme
Il televisore non deve essere
collocato accanto a fiamme vive
o fonti di calore intenso, come una
stufa. Assicurarsi che sul
televisore non vi sia nessuna
fonte di fiamme vive, ad esempio candele
accese. Non esporre le batterie a calore
eccessivo, ad esempio ai raggi solari, a
caminetti e così via.
Fulmini
In caso di temporali e fulmini o
quando si va in vacanza,
scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di
corrente a parete.
Pezzi di ricambio
Quando sono necessari pezzi di ricambio,
assicurarsi che il tecnico di assistenza abbia
usato i pezzi di ricambio specificati dal
produttore o che i pezzi utilizzati abbiano le
stesse caratteristiche tecniche del pezzo
originale. Le sostituzioni non autorizzate
possono causare incendi, scosse elettriche
o altri pericoli.
Assistenza
Per lassistenza, rivolgersi a
personale qualificato. Non
togliere da soli il pannello del
televisore poiché si rischiano scosse
elettriche.
Smaltimento dei rifiuti
Istruzioni per lo smaltimento dei rifiuti:
La confezione e i materiali di imballaggio
sono riciclabili e devono essere riciclati. I
materiali di imballaggio, come la pellicola
di rivestimento, devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini.
Le batterie, comprese quelle senza metalli
pesanti, non dovrebbero essere smaltite con
i rifiuti domestici. Smaltire le batterie usate
in modo rispettoso dellambiente. Cercare
le normative che si applicano alla propria
zona.
La lampada fluorescente a catodo freddo
del DISPLAY LCD contiene una piccola
quantità di mercurio; seguire le leggi e le
norme locali per lo smaltimento.
Informazioni per gli utenti nei paesi
dell’Unione Europea
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che
lapparecchiatura elettrica o
elettronica alla fine del ciclo vitale
non deve essere smaltita con i
rifiuti domestici. NellUnione Europea sono
utilizzati sistemi di raccolta differenziata per il
riciclaggio.
Per maggiori informazioni contattare le
autorità locali o il rivenditore presso cui è stato
acquistato il prodotto.
Scollegamento del televisore
La spina di alimentazione viene utilizzata per
scollegare il televisore dalla rete elettrica e
quindi deve essere accessibile con facilità.
Volume cuffia
Il volume troppo alto nelle cuffie o
negli auricolari può provocare la
riduzione dell’udito.
Installazione
Per prevenire danni fisici, quando il televisore
viene montato alla parete (se lopzione è
disponibile) deve essere saldamente fissato
secondo le istruzioni di installazione.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5967
Italiano - 68 -
Istruzioni di sicurezza per il
funzionamento del dispositivo
Se le immagini fisse sono visualizzate per un
periodo superiore a 2 ore in modo continuo,
potrebbe succedere che il bordo esterno delle
immagini visualizzate troppo a lungo resti
visibile sullo schermo, ci un afterimage
permanente resta sullo schermo.
Lo stesso si applica, se il periodo supera le 2
ore
uno sfondo non modificato
loghi, videogiochi, immagine del computer,
televideo
un formato non a schermo pieno (per
esempio, formato 4:3),viene visualizzato.
Nota:
Il dispositivo non è predisposto per la resa a
lungo termine o la replica delle
immagini fisse, tra cui loghi, videogiochi,
immagine del computer, televideo e un
formato non a schermo pieno.
Attraverso la resa o la replica di immagini
fisse, loghi, videogiochi, immagine del
computer, televideo e un formato non a
schermo pieno, l’ afterimage permanente
non può essere eliminata. Questo non è un
errore operativo e la garanzia in questo caso
non è valida.
Schermo LCD
Lo schermo LCD è un prodotto di alta
tecnologia con circa un milione di transistor a
pellicola sottile che forniscono precisi dettagli
dell’immagine. Di tanto in tanto, alcuni pixel
non attivi possono comparire sullo schermo
sotto forma di punti fissi blu, verdi o rossi,
che non interferiscono con il funzionamento
del prodotto.
Avvertenza
Non lasciare il televisore acceso o in stand-
by quando si esce di casa.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5968
Italiano - 69 -
Panoramica del telecomando
Indicatore di segnale
Cursore verso l’alto
Stand By
Cursore verso destra
Okay (memorizza)
Cursore giù
Programmi Diretti
Double digit / Nessuna funzione
Programma su
Programma giù
Mono/stereo - Dual I-II
TV / Uscire dal menu
Fonte Esterna
Ora
Mix / Nessuna funzione
Aggiornamento / Nessuna funzione
Pagina indice
Mostra / commutazione da TV a PC
Tasto blu
Tasto giallo
Tasto verde
Tasto rosso
Dimensione immaginen / Allarga
Fermo / Nessuna funzione
Televideo
Preferenze personali
Volume più basso
Volume più alto
Programma precedente
Menu
31
Cursore a sinistra
32
Muto
33
Info
2
3
4
5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/SWAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GUIDE
WIDE
EXIT
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU
VWX
YZ
M
DTV
1
SOURCE
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5969
Italiano - 70 -
TV LCD e tasti funzione
STANDYBY
MENU
TV/AV
MENUP/CHVOLUME
TV/AV
TV/AV
MENUP/CHVO LUME
- P/CH +
- VOLUME +
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5970
Italiano - 71 -
Installazione del televisore TFT a muro
1- Per installare il televisore TFT a muro, per prima cosa
rimuovere i piedini di base. Svitare le 2 viti di
collegamento della copertura superiore dei piedini e le 4
viti che collegano i piedini al pannello TFT. A questo punto
rimuovere i piedini dal pannello TFT.
2- Posizionare le 4 staffe in corrispondenza dei fori per le
viti circolari sul retro del pannello TFT. Avvitare le staffe al
pannello TFT con 4 viti (M4 x 10).
3- Decidere la posizione in cui collocare il pannello TFT.
Accertarsi che il pannello sia allineato correttamente,
segnando con una matita i 5 punti di montaggio sulle
staffe a muro. Con un trapano, eseguire i fori pilota per
gli ancoraggi in plastica. A questo punto, fissare le staffe
con 5 viti (4,2 x 32).
4- Sollevare il pannello TFT e appenderlo ai fori sulla
staffa a muro, utilizzando le 5 viti apposite sul retro del
pannello TFT.
(M4 x 10)
(4,2 x 32)
PANNELLO TFT
4 VITI
5 VITI
5 TASSELLO IN
PLASTICA
STAFFA PER
FISSAGGIO A MURO
PARETE
Base
Pannello TFT
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5971
Italiano - 72 -
Visualizzazione delle connessioni
I
La presa Cuffia(Headphone) si usa per collegare una cuffia esterna al sistema.
Collegare la presa CUFFIA (HEADPHONE) per ascoltare l’audio della TV dalle cuffie
(opzionale)
CAVO DI ALIMENTAZIONE
Gli “Ingressi HDMI” (HDMI Input) servono a collegare un dispositivo dotato di presa HDMI.
Il televisore LCD è in grado di visualizzare le immagini ad alta definizione da dispositivi come
ricevitore satellitare ad alta definizione o lettore DVD. Questi dispositivi devono essere collegati
tramite la presa HDMI o la presa componente. Queste prese possono accettare sia i segnali
720p che 1080i. Nessun collegamento audio è necessario per HDMI alla connessione HDMI.
Le “Uscite linea audio (Audio line outs) inviano i segnali audio ad un dispositivo esterno
come a un sistema audio opzionale.
Per collegare gli altoparlanti esterni alla TV, usare le USCITE LINEA AUDIO(AUDIO LINE
OUTS
) della TV con un cavo audio.
Gli Ingressi audio componente(Component Audio Inputs) si usano per collegare audio
componente.
Collegare il cavo audio tra gli INGRESSI AUDIO COMPONENTE (COMPONENT AUDIO
INPUTS
) della TV e le uscite audio del dispositivo.
Gli “Ingressi video componente (YpBPr)(Component Video Inputs (YpBPr)) si usano per
collegare video componente.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5972
Italiano - 73 -
È possibile collegare il video componente e le prese audio con un dispositivo dotato di uscita
componente. Collegare i cavi video componente tra gli
INGRESSI VIDEO COMPONENTE
(
COMPONENT VIDEO INPUT) della TV e le uscite video componente del dispositivo. Nel
collegare, assicurarsi che le lettere della TV,
Y”, Pb”, Pr corrispondano ai connettori del
dispositivo.
Ingressi o uscite delle prese SCART per dispositivi esterni.
Collegare il cavo
SCART tra le prese SCART della TV e la presa SCART del dispositivo
esterno (come decoder, VCR o lettore DVD).
Nota: Se un dispositivo esterno viene collegato tramite la presa SCART, la TV passerà
automaticamente alla modalità AV. Se si utilizzano entrambe le prese allo stesso
tempo, SCART 1 diventa quella preferenziale.
Ingresso RF” (RF Input) collega a una antenna o a un cavo.
Notare che se si usa un decoder o un registratore di media, bisogna collegare il cavo antenna
attraverso il dispositivo alla televisione con un cavo antenna appropriato come mostra
l’illustrazione sotto.
Lo “Ingresso PC” (PC Input) serve a collegare un personal computer alla TV..
Collegare il cavo del PC tra
Ingresso PC” (PC INPUT) e la TV e l’uscita PC sul PC.
Collegamento alimentazione
IMPORTANTE: L’apparecchio TV è progettato per funzionare su 220-240V AC, 50 Hz.
Dopo aver tolto l’imballaggio, fare in modo che l’apparecchio TV raggiunga la temperatura
ambiente prima di collegarlo all’alimentazione principale.
Inserire il cavo di alimentazione alla presa della rete elettrica.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 12:5973
Italiano - 74 -
Collegamento antenna
Per collegare l’antenna, inserire nella presa INGRESSO ANTENNA(AERIAL INPUT) sul
retro della TV.
Ingresso antenna
Collegamento della TV LCD a PC
Per visualizzare l’immagine dello schermo del computer sulla TV LCD, è possibile collegare
il computer alla TV.
Spegnere sia il computer che il monitor prima di fare qualunque collegamento.
Usare il cavo del monitor a 15 pin per collegare il PC alla TV LCD.
Alla fine, passare alla fonte PC. Vedere la sezione Scelta ingresso”.
Impostare la risoluzione che meglio si adatta alle proprie esigenze.
Cavo PC RGB
(non in dotazione)
a uscita PC RGB
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0074
Italiano - 75 -
Collegamento di un lettore DVD
Se si desidera collegare un lettore DVD alla TV LCD, è possibile usare i connettori della TV.
I lettori DVD possono avere diversi connettori. Per maggiori informazioni vedere il manuale di
istruzioni del DVD. Spegnere sia la TV che il dispositivo prima di effettuare qualsiasi
connessione.
Nota: I cavi mostrati nella figura non sono in dotazione.
Se il lettore DVD ha una presa HDMI, è possibile collegarlo tramite HDMI. Quando ci si
collega al lettore DVD come illustrato sotto, passare alla fonte HDMI. Vedere la sezione
Scelta ingresso”.
• La maggior parte dei lettori DVD sono collegati tramite le
PRESE COMPONENTE. Usare un
cavo video componente per collegare l’ingresso vudeo. Per attivare l’audio, usare un cavo
audio componente come illustrato sotto. Alla fine, passare alla fonte YPbPr. Vedere la sezione
Scelta ingresso”.
• È anche possibile collegare attraverso
SCART 1. Usare un cavo SCART come mostrato sotto.
Ingressi video
componente
Ingressi audio
componente
Cavo audio
componente
Cavo video
componente
Cavo SCART
Cavo HDMI
Ingressi
HDMI
Prese SCART
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0075
Italiano - 76 -
Collegamento di altri dispositivi via Scart
La maggior parte dei dispositivi supporta la connessione SCART. Usando le prese SCART è
possibile collegate alla TV LCD un registratore DVD, un VCR o un decoder.
Notare che i cavi
mostrati nella figura
non sono in dotazione.
Spegnere sia la TV che i dispositivi prima di effettuare qualsiasi connessione.
Per maggiori informazioni vedere il manuale di istruzioni del dispositivo.
VCR
Registratore DVD
Decoder
Prese
scart
Scelta ingresso
Una volta collegati sistemi esterni alla TV, è possibile passare a diverse fonti di ingresso.
• Premere il tasto
AV
sul telecomando fino a che viene evidenziata la fonte desiderata. Dopo
un breve tempo la TV passa alla fonte selezionata.
SOURCE
TV
EXT1
PC
YPBPR
HDMI
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0076
Italiano - 77 -
Inserimento delle batterie nel
telecomando
ATTENZIONE: Il telecomando è dotato di batterie Si
usa una protezione in plastica per
impedire la riduzione della durata
delle batterie. Rimuoverla prima del
primo utilizzo..
Togliere il coperchio della batteria situato
sulla parte posteriore del ricevitore, tirando
delicatamente allindietro dalla parte
indicata.
• Inserire due batterie AAA/R3 o dello stesso
tipo. Mettere le batterie nella giusta direzione
e rimettere il coperchio.
Nota: Togliere la batteria dal ricevitore
del telecomando quando sono
inutilizzate da lungo tempo. In caso
contrario, si può danneggiare a causa
di fuoriuscita dalle batterie.
Gamma di funzionamento del
telecomando
Dirigere la parte superiore del telecomando
verso il sensore LED a distanza della TV
LCD mentre si preme un tasto.
30
30
2
3
4
5
6
8
9
7
0
OK/
SELECT
P<P/S WAP
-/--
PP
I I I
-
TV
AV
+
+
GU IDE
WID E
EXIT
ABC
DEF
GHI
JKL MNO
PQR
STU V WX YZ
M
DT V
1
SOURCE
La distanza di funzionamento è circa 7 m.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0077
Italiano - 78 -
Accensione/spegnimento della
TV
Per accendere la TV
Collegare il cavo di alimentazione a 220-
240V AC 50 Hz.
Premere il tasto STANDBY. A questo punto il
LED di standby si accende.
• Per accendere la TV dalla modalistandby
è possibile:
Premere il tasto
, P+ / P- o un tasto
numerico sul telecomando.
• Premere il tasto
-P/CH o P/CH+ della TV. La
TV si accende.
Nota: Se si accende la TV attraverso i
tasti “PROGRAMMA PRECEDENTE
/SUCCESSIVO” (PROGRAMME UP/
DOWN) del telecomando o della TV,
sa di nuovo selezionato l’ultimo
programma guardato.
Per spegnere la TV
Premere il tasto sul telecomando o
STANDBY sulla TV, in modo che
l’apparecchio passi in modali stand-by.
Per spegnere completamente la TV, staccare
il cavo di alimentazione dalla presa di rete.
Navigazione nel sistema menu
OK/SELECT
M
Per visualizzare
le opzioni menu
Per navigare
Per confermare le scelte
Premere M per visualizzare il menu
principale.
Premere il tasto o per selezionare una
icona. Premere
o OK per altre opzioni.
Usare il tasto o per evidenziare.
Premere il tasto o per cambiare
l’impostazione. Premere
OK per impostare
come predefinito.
Per uscire dal menu o tornare dalla
schermata del sotto-menu, premere
M.
Nota: Queste spiegazioni sono valide
per la navigazione in tutto il sistema
menu. Per selezionare le opzioni
spiegate nelle parti che seguono, fare
riferimento a Navigazione nel
sistema menu”
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0078
Italiano - 79 -
Operazioni di base
È possibile far funzionare la TV sia usando
il telecomando che i tasti sull’apparecchio .
Funzionamento con i tasti della TV
Impostazione volume
Premere il tasto
per abbassare il volume
o il tasto
per aumentare il volume, in modo
che una scala di livello del volume (slider)
sarà visualizzato sullo schermo.
Selezione programma
Premere il tasto per selezionare il
programma successivo o il tasto
per
selezionare il programma precedente.
Accesso al menu principale
Premere il tasto MENU per entrare nel menu
principale. Nel menu principale, selezionare
il sottomenu utilizzando il tasto o e
entrare nel sottomenu usando
o
Per
imparare l’utilizzo dei menu, si rimanda alle
sezioni sistema menu.
Modalità AV
Premere il tasto TV/AV sul pannello di
controllo dellapparecchio TV per
commutare l’apparecchio TV alle modali
AV.
Funzionamento con telecomando
Il telecomando della TV è progettato per
controllare tutte le funzioni del modello
scelto. Le funzioni saranno descritte
seguendo il sistema menu dell’apparecchio
TV.
• Le funzioni del sistema menu sono descritte
nelle sezioni che seguono.
Impostazione volume
Premere il tasto
per aumentare il volume.
Premere il tasto
per diminuire il volume.
Una scala di livello del volume (slider) sa
visualizzata sullo schermo.
Selezione del programma
(Programma precedente o successivo)
Premere il tasto per selezionare il
programma precedente.
Premere il tasto per selezionare il
programma successivo.
Selezione del programma (accesso
diretto):
•Premere i tasti numerici sul telecomando per
selezionare i programmi da 0 a 9. La TV
passerà al programma selezionato. Per
selezionare i programmi da 10 a 999, (per
IDTV) o da 10 a 99 (per analogico) premere
consecutivamente i tasti numeri del
programma (per es, per il programma 27
premere prima 2 e poi 7). Quando è scaduto
il tempo per la pressione del secondo tasto
numerico sarà visualizzato solo il
programma con la prima cifra. Il limite per
l’intervallo è di 3 secondi.
Premere direttamente il numero del
programma per riselezionare i programmi
a cifra singola.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0079
Italiano - 80 -
Mappa dei menu
FUNZIONE
Timer riposo Off
Lingua Italiano
Chiave bambino Off
Colore menu Grigio
Mod favoriti Off
Indietro: Menu Esci: TV
INSTALLAZIONE
Programmazione
A.P.S.
Area televideo Europa Occident.
Tabella Programmi
Indietro: Menu Esci: TV
IMMAGINE
Modo Immagine Utente
Luminosita
Contrasto
Colore
Definizione
Indietro: Menu Esci: TV
SUONO
Volume
Bilancia. 0
Modo Suono Stereo
AVL On
Effetto Off
Indietro: Menu Esci: TV
MENU SUONO
(SOUND)
MENU IMMAGINE (
PICTURE)
MENU FUNZIONI
(FEATURES)
MENU INSTALLAZIONE
(INSTALL)
-Volume
- Bilanciamento (Balance)
- Modalità suono (Sound Mode)
-AVL
- Effetto (Effect)
- Equalizzatore (Equalizer)
- Modalità (Mode)
- Volume HP
- Memorizza (Store)
- Modalità immagine (Picture Mode)
-Luminosità (Brightness)
- Contrasto (Contrast)
- Colore (Colour)
- Nitidezza (Sharpness)
- Temp colore (Colour Temp)
- Illuminazione ambiente (Room Lightning)
- Zoom immagine (Picture zoom)
- Memorizza (Store)
- Timer spegnimento (Sleep Timer)
-Lingua (Language)
-Blocco bambini (Childlock)
- Colore menu (Menu Colour)
-Modalità preferita (Favorite Mode)
- Programmazione (Programming)
- Programma (Programme)
- Banda (Band)
- Canale (Channel)
- Standard
- Sistema colore (Colour System)
- Ricerca (Search)
- Modalità VCR (VCR Mode)
- Decoder
- Memorizza (Store)
-APS
- Sistema Programmazione Automatica
(Auto Programming System)
-Regione televideo (Txt Region)
- Tabella programmi (Program Table)
Nella parte superiore viene fornita una mappa dei menu. Per dettagli vedere le relative
spiegazioni in “SISTEMA MENU”.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0080
Italiano - 81 -
Sistema menu
Menu suono
SUONO
Volume
Bilancia. 0
Modo Suono Stereo
AVL On
Effetto Off
Indietro: Menu Esci: TV
Volume
Una volta entrati nel menu suono, prima
opzione selezionata è Volume. Premere il
tasto
/
per modificare il livello di volume.
Bilanciamento
Questa impostazione si usa per enfatizzare il
bilanciamento dellaltoparlante sinistro o
destro.
Premendo il tasto
o selezionare
Bilanciamento (Balance). Premere il tasto
/
per modificare il livello di bilanciamento.
Il livello di bilanciamento può essere regolato
tra -32 e + 32.
Modalità suono
Premere il tasto o per selezionare
Modalità suono” (Sound Mode). Premendo
il tasto
/
, è possibile selezionare la
modali
Mono, Stereo, Dual I o Dual II, solo
se il canale selezionato supporta quella
modalità.
AVL
La funzione “Limitazione automatica volume
(Automatic Volume Limiting (AVL)) regola il
suono per ottenere il livello di produzione
fissa tra i programmi (per esempio gli spot
pubblicitari tendono ad avere un audio più alto
dei programmi).
Premendo il tasto
o selezionare AVLVL
Premere il tasto
/
per impostare AVL su On
o Off.
Effetto
Se si guarda una trasmissione mono, attivare
Effetto (Effect) per ottenere un miglior
effetto audio, più simile a quelo stereo. Se
laudio corrente è stereo, lattivazione di
questo effetto produrrà un effetto più spaziale.
Premendo il tasto
o selezionare “Effetto
(
Effect). Premere il tasto
/
per impostare
Effect su On o Off.
Equalizzatore
Premendo il tasto o selezionare
Equalizzatore(Equalizer). Premere il tasto
/
per cambiare limpostazione
dell’equlizzatore. Nel menu equalizzatore, le
modalipossono essere Normale, parlato,
musica, personale e jazz
(Flat, Speech,
Music, Personal e Jazz
). Selezionare la
frequenza desiderata con il tasto
o e
aumentare o diminuire lil guadagno di
frequenza, premendo il tasto
/
.
Nota: Le impostazioni del menu
equalizzatore possono essere
cambiate solo quando la modalità è
personale
.
Volume HP
Per regolare il livello del volume premere il
tasto
o selezionare HP Volume. Premere
il tasto
/
per modificare il livello di volume
HP.
Memorizza
Premendo il tasto / , selezionare
Memorizza” (Store). Premere il tasto
o OK
per memorizzare le regolazioni.
Memorizzato (Stored) sarà visualizzato
sullo schermo.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0081
Italiano - 82 -
Menu immagine
IMMAGINE
Modo Immagine
Utente
Luminosita
Contrasto
Colore
Definizione
Indietro: Menu Esci: TV
Modali immagine
Per le proprie esigenze di visualizzazione, si
può im postare la relativa opzione di modali.
Premere il tasto
o per selezionare
Modalità immagine (Picture Mode).
Premere il tasto
o
per scegliere una di
queste opzioni.
Luminoso, standard, tenue,
manuale
(Bright, Standart, Soft e Manual)
Luminosità/contrasto/colore/
Nitidezza/tinta
Premere il tasto o per evidenziare
l’opzione desiderata. Premere il tasto
/
per impostare il livello.
Suggerimento: Tinta (Tint (Hue)) viene
visualizzato nel menu immagine
quando l’apparecchio TV riceve un
segnale NTSC.
Temp colore
Premendo il tasto o , selezionare Temp
colore
” (Colour Temp). Premere il tasto
/
per scegliere una di queste opzioni. “Freddo,
Normale
e Caldo (Cool, Normal e Warm).
Nota:
L’impostazione dellopzione
Cool dà ai
bianchi una leggere accentazione blu.
L’impostazione dellopzione Warm dà ai
bianchi una leggere accentazione rossa.
Per colori normali, selezionare l’opzione
Normal.
Illuminazione ambiente
Premendo il tasto / , selezionare
Illuminazione ambiente(Room Lighting).
Premere il tasto
/
per impostare
lilluminazione ambiente su
Normale,
Luminoso
o Filmato(Normal, Bright o Movie)
Zoom immagine
Limpostazione dello zoom immagine
consente di selezionare il rapporto di aspetto
della trasmissione.
Premendo il tasto
/ selezionare Zoom
immagine
(Picture Zoom). Usare i tasti
/
per modificare lo zoom dellimmagine in
Automatico, 4:3 , 16:9, cinema o sottotitoli
(
Auto, 4:3, 16:9, Cinema o Subtitle).
Memorizza
Premendo il tasto / , selezionare
Memorizza” (Store). Premere il tasto
o OK
per memorizzare le regolazioni.
Memorizzato (Stored) sarà visualizzato
sullo schermo.
Menu funzioni
FUNZIONE
Timer riposo Off
Lingua Italiano
Chiave bambino Off
Colore menu Grigio
Mod favoriti Off
Indietro: Menu Esci: TV
Timer spegnimento
Premere il tasto o per selezionare Timer
di spegnimento
(Sleep Timer). Premere il
tasto
/
per impostare il timer di
spegnimento
.
Il timer può essere programmato tra
Spento
e 120 minuti in fasi di 10 minuti.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0082
Italiano - 83 -
Se viene attivato il timer di spegnimento, alla
fine del tempo selezionato, la TV va
automaticamente in modalità stand-by.
Lingua
Premendo il tasto o , selezionare Lingua
(
Language). Usare il tasto
/
per
selezionare la
lingua.
Blocco bambini
Premendo il tasto o selezionare “Blocco
bambini
(Child Lock).
Premere il tasto
/
per impostare il blocco
bambini su
On o Off. Quando è selezionato
On
, lapparecchio TV può solo essere
controllato manualmente dal telecomando. In
tal caso, i tasti del pannello frontale (tranne il
tasto
STANDBY), non funzioneranno.
Se viene premuto uno di questi tasti, sullo
schermo comparirà Blocco bambinbi attivo
(
Child Lock On) quando non è visibile la
schermata menu.
Colore menu
Premendo il tasto o , selezionare “Colore
menu
” (Menu Colour). Usare il tasto
/
per
modificare lo sfondo dei menu in
trasparente
o grigio.
Modalità preferiti
Premere il tasto o per selezionare
Modalità preferiti(Favourite Mode).
Usare il tasto
/
per impostare la modalità
preferiti su On o Off (per dettagli vedere la
sezione “Tabella programmi”).
Menu installazione
INSTALLAZIONE
Programmazione
A.P.S.
Area televideo Europa Occident.
Tabella Programmi
Indietro: Menu Esci: TV
Programmazione
Premendo il tasto / , selezionare
Programmazione (Programming) . Poi
premere il tasto
/
per visualizzare il menu
progrmmazione.
PROGRAMMAZIONE
Programma 4
Banda S
Canale 30
Standard BG
Sistema colore PAL
Indietro: Menu Esci: TV
Programma
Premendo il tasto / , selezionare
Programma(Programme) .
Premere il tasto
/
per selezionare il numero
del programma. Si può anche inserire un
numero usando i tasti numerici sul
telecomando. Ci sono 100 programmi
memorizzati tra 0 e 99.
Banda
La banda può essere selezionata sia C che
S. Premere il tasto / per selezionare
Banda(Band).
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0083
Italiano - 84 -
Canale
Premendo il tasto / , selezionareCanale
(Channel) . Il canale può essere cambiato con
il tasto
/ o con i tasti numerici.
Standard
Premendo il tasto / , selezionare Standard.
Usare il tasto / per modificare lo standard
in
B/G, D/K, I o L/L.
Sistema colore
Premendo il tasto / , selezionareSistema
colore
(Colour System). Usare il tasto /
per cambiare il sistema colore in PAL, SECAM
o AUTO.
Ricerca
Premendo il tasto / selezionare”Ricerca
(
Search). Premere il tasto / per avviare
la ricerca. La ricerca si fermerà quando si trova
un segnale.
Nota: Se si premono i tasti con
spostamenti di una fase, la frequenza
avanza di 0,25 Mhz. Se però tasti si
premono tutti assieme
l’avanzamento saautomatico. Per
interrompere la ricerca premere i
tasti
/ .
Modalità VCR
Premendo il tasto / selezionare “Modalità
VCR
(VCR Mode). Usare il tasto / per
impostare VCR su On o Off.
Suggerimento: Se si desidera guardare un DVD,
si deve impostare questa voce su
Off.
Decoder
E possibile usare questa modalità per
collegare ogni tipo di decoder al televisore.
Premendo il tasto
/ , selezionare Decoder..
Premere il tasto / per impostarlo su On o
Off.
Quando si passa all’impostazione decoder
Off, l’uscita EXT-1 sarà annullata. In tal caso,
luscita
EXT-1 non sarà disponibile per
visualizzare un video. Se è impostata su on,
l’uscita EXT-1 sarà la fonte video selezionata.
Ogni decoder può essere connesso a
EXT-1
per decodificare il segnale video richiesto.
Suggerimento: L’impostazione del decoder
dovrebbe essere memorizzata
separatamente per ciascun pro-
gramma.
Memorizza
Premendo il tasto
/
, selezionare
Memorizza (Store). Premere il tasto o OK
per memorizzare le impostazioni.
Memorizzato (Stored) sarà visualizzato
sullo schermo.
A.P.S.
Premendo il tasto
/
, selezionare A.P.S.
Premere il tasto per accedere al sottomenu
A.P.S.:
Programmazione Automatica APS
Paese
Italy
Tutti i prog memorizzati
saranno cancelati
Avvio: Ok
Indietro: Menu
Esci: TV
A.P.S. Paese
Premere il tasto / per impostare il paese
(country).
Se si desidera uscire dalla funzione A.P.S.,
premere il tasto
TV
DTV
. Per tornare indietro,
premere
M.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0084
Italiano - 85 -
Quando si preme il tasto OK per avviare APS,
tutti i programmi memorizzati saranno
cancellati e sarà visualizzata la seguente
schermata.
Programmazione Automatica APS
Esci: TV
Ogni volta che si preme il tasto
TV
DTV
, la
funzione A.P.S. si interrompe e la tabella
programmi compare sullo schermo.
Se si attende la fine di A.P.S., la tabella
programmi viene visualizzata con i programmi
trovali e localizzati.
Regione televideo
Premendo il tasto
/
, selezionare
Regione televideo(Txt. region) . Premendo
il tasto
/ , selezionare la regione del
televideo. Ci sono cinque opzioni da scegliere:
Europa occidentale, Europa orientale, Turco/
greco, cirillico
e arabo/ebraico (West
Europe, East Europe, Turk/Gre, Cyrillic
e
Arabic/Hebrew).
Menu installazione in modalità AV
La schermata che segue compare nel menu
installazione:
INSTALLAZIONE
Programmazione
Area televideo Europa Occident.
Indietro: Menu
Esci: TV
Programmazione
Premendo il tasto
/
, selezionare
Programmazione (Programming). Dopo
aver premuto il tasto
il menu
programmazione compare sullo schermo.
PROGRAMMAZIONE
Sistema colore PAL
Modo VCR
Memorizza
Off
Indietro: Menu Esci: TV
Sistema colore
Premendo il tasto
/
, selezionare
Sistema colore” (Colour System). Premere
il tasto
/ per cambiare il sistema colore
in
PAL, SECAM o AUTO.
Tabella programmi
Tabella Programmi
P01
P01 BBC 1
P02 C 04
P03 P13
P12
P11
P04 P14
P05 P15
P06 P16
P07 P17
P08 P18
P09 P19
P10 P20
Cancella
Nome
Sposta
A.P.S
Esci: TV
La tabella programmi elenca i canali salvati
in memoria. Muovendo il cursore in quattro
direzioni, è possibile raggiungere 20
programmi nella stessa pagina. E anche
possibile scorrere in alto e in basso per
vedere tutti i programmi in modalità TV
premendo i tasti di navigazione. Per mezzo
del cursore, la selezione dei programmi è
fatta automaticamente.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0085
Italiano - 86 -
Nome
Per cambiare il nome di un programma,
selezionare il programma desiderato e
premere il tasto GIALLO.
La prima lettera del nome selezionato inizia a
lampeggiare. Premere il tasto
/
per
cambiare quella lettera e il tasto
/
per
selezionare le altre lettere. Premendo il tasto
GIALLO, è possibile memorizzare il nome.
Sposta
Selezionare il programma che si desidera
inserire con i tasti di navigazione. Premere il
tasto VERDE. Per mezzo dei tasti di
navigazione, spostare il programma
selezionato allo spazio del programma
stabilito e premere ancora il tasto
VERDE.
Cancella
Per cancellare un programma, premere il
tasto
ROSSO. Premendo ancora il tasto
ROSSO si elimina il programma selezionato
dall’elenco dei programmi, e i programmi di
sotto si spostano di uno verso l’alto.
Ricerca
Quando si preme il tasto BLU per Ricerca,
sullo schermo il menu Memor. Automatica.
Modalità preferiti
È possibile impostare vari canali come
preferiti in modo che si navighi tra loro. Per
impostarne uno preferito, usare i tasti di
navigazione per selezionare un canale e
premere . Un canale selezionato come
preferito compare nella tabella programmi
con una icona dei preferiti ( ) sullo sfondo
del nome del canale. Per eliminare in canale
preferito, eseguire la stessa operazione. Per
uscire premere
M.
Blocco programma
Blocco programma
Immetti PIN
Cambio PIN
Indietro: Menu Esci: TV
Il blocco di un programma dà un accesso
protetto da password ai canali selezionati dai
genitori. Per bloccare un canale, bisogna
conoscere la password del blocco
programma (il cui valore predefinito in
fabbrica è
0000 e che può essere modificata
solo nel menu “Blocco programma” (
Program
Lock
)
Inserimento PIN
Selezionare il canale che si desidera bloccare
evidenziandolo e premere il tasto
. Quando
viene premuto il tasto
, sullo schermo
comparirà il menu Program lock. Dopo aver
inserito il codice pin, il canale desiderato sarà
bloccato. L’icona del blocco programma
comparirà accanto al nome del canale.
Quando il canale bloccato viene selezionato
con i tasti P+ o P-, sullo schermo compare il
seguente avvertimento:
Programma bloccato
Per sbloccare questo progr
da tabella programmi
Modifica PIN
Premendo il tasto
/
, selezionare Modifica
PIN
(Change PIN). Usare il tasto per
cambiare il codice PIN. Dopo aver premuto il
tasto , il seguente messaggio compare
sullo schermo.
Blocco programma
Immetti PIN preced.
Indietro: Menu Esci: TV
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0086
Italiano - 87 -
Inserire il vecchio codice PIN con i tasti
numerici e poi il nuovo codice PIN. Sullo
schermo sa visualizzato il menu Program
Lock quando si inserisce il nuovo codice PIN.
Blocco programma
Immetti nuovo PIN
Indietro: Menu Esci: TV
Il menu Program Lock verrà visualizzato di
nuovo subito dopo l’identificazione del nuovo
PIN.
Suggerimento: Se ci si dimentica la password del
blocco programma, il blocco p
essere disattivato usando il codice
7910 e si può impostare una nuova
password da usare in seguito. Te-
nere quindi questo codice in un luogo
sicuro per futuro riferimento.
Sistema menu modalità PC
Vedere ka sezione “Collegamento TV LCD a
un PC
” per collegare un PC alla TV.
Per passare alla fonte PC, premere il tasto
AV
sul tlecomando e selezionare l’ingresso
PC.
Notare che le impostazioni del menu modali
PC sono disponibili solo quando la TV è su
una fonte PC.
Menu suono
Le voci di questo menu sono descritte in Menu
suono
nella sezione “Sistema menu”.
Menu funzione
Le impostazioni del menu funzioni sono
identiche a quelle descritte
Menu funzioni
nella sezione “Sistema menu”.
Menu immagine PC
Selezionare il menu Immagine PC (PC
Picture) premendo il tasto
/
e poi quello
. Il menu Immagine PC (PC Picture)
compare sullo schermo. Le regolazioni
Luminosità, Contrasto e Temperatura
Colore
in questo menu sono le stesse delle
regolazioni definite nel menu immagine TV in
Sistema menu”.
Menu geometria
Selezionare la quarta icona premendo il tasto
/
e poi quello . Menu geometria
(Geometry menu) compare sullo schermo.
GEOMETRIA
Posizione h.
Posizione v.
Orologio
Fase
AutoRegolazione
Indietro: Menu Esci: TV
Posizione H (Orizzontale)
Questo comando sposta limmagine
orizzontalmente sul lato destro o sinistro dello
schermo.
Selezionare la voce
Posizione H(H position)
usando i tasti
/ . Usare il tasto
/
z per
regolare il valore.
Posizione V (Verticale)
Questa voce sposta l’immagine verticalmente
verso la parte superiore o inferiore dello
schermo.
Selezionare la voce
Posizione V(V position)
usando i tasti
/ . Usare il tasto
/
per
regolare il valore.
Orologio
Le regolazioni Clock correggono l’interfaccia
che compare come una banda verticale in
presentazioni a punti continui come fogli di
lavoro o paragrafi o testi in caratteri più piccoli.
Premendo il tasto
/ selezionare Clock .
Usare il tasto
/
per regolare il valore.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0087
Italiano - 88 -
Fase
A seconda della risoluzione e della frequenza
di scansione che si inserisce
nell’apparecchio TV, è possibile vedere sullo
schermo un’immagine offuscata o rumorosa.
In tal caso, è possibile utilizzare questa voce
per avere unimmagine chiara, provando e
rettificando.
Premendo il tasto
/ selezionare Fase
(
Phase). Usare il tasto
/
per regolare il
valore.
Auto-regolazione
Se si sposta limmagine orizzontalmente o
verticalmente in una posizione non
desiderata, usare questa voce per collocare
limmagine automaticamente nel posto
giusto.
Selezionare la voce
Auto-regolazione
(
Autoposition) usando i tasti / . Premere il
tasto
o OK.
Avvertenza: Si consiglia di effettuare la regolazione
di posizione automatica con
l’immagine a pieno schermo per
l’adeguata regolazione.
Visualizzazione delle
informazioni TV
Numero Programma, Nome Programma,
Indicatore Suono
e Modalità Zoom
(
Programme Number, Programme Name,
Sound Indicator
e Zoom Mode) sono
visualizzate sullo schermo quando un è
inserito nuovo programma o si preme il tasto
.
Funzione muto
Premere il tasto per disattivare il suono.
L’indicatore mute sarà visualizzato nella parte
alta dello schermo.
Per cancellare mute, ci sono due alternative;
la prima è premere il tasto
e la seconda è
aumentare il livello del volume.
Preferenze personali
Premere il tasto PP per adottare le
impostazioni memorizzate in precedenza.
Modalità zoom
È possibile modificate il rapporto di aspetto
della TV per visualizzare l’immagine in diverse
modalidi zumata.
Premere il tasto
/W IDE per cambiare
direttamente la modalità di zumata. Le
modalidi zumata disponibili sono elencate
sotto.
Auto
Quando un segnale WSS Segnalazione
schermo ampio” (Wide Screen Signalling)
,
che mostra la proporzione dell’immagine, è
presente nel segnale di trasmissione o il
segnale da un dispositivo esterno,
l’apparecchio TV cambia automaticamente la
modali
ZOOM a seconda del segnale WSS.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0088
Italiano - 89 -
Quando la modalità AUTOMATICO non
funziona correttamente a causa della scarsa
qualità del segnale WSS o quando si
desidera cambiare la modalità
ZOOM,
cambiare ad unaltra modalità ZOOM
manualmente.
4:3
Usare per visualizzare una immagine
normale (rapporto di aspetto 4:3) come se
fosse la sua dimensione originaria.
16:9
Questo estende in modo uniforme i lati
sinistro e destro di una immagine normale
(rapporto di aspetto 4:3) fino a riempire
completamente lo schermo TV.
• Per le immagini con rapporto di aspetto 16:9
che sono state ridimensionate in
unimmagine normale (rapporto di aspetto
4:3), usare la modalità
16:9 per ripristinare
l’immagine alla sua forma originale.
Cinema
Questo zooma la larghezza dellimmagine
(rapporto di aspetto16:9) allo schermo pieno.
Sottotitolo
Questo zooma la larghezza dellimmagine
(rapporto di aspetto 16:9) con i sottotitoli allo
schermo pieno.
Televideo
Il sistema televideo trasmette sulla TV
informazioni quali notizie, sport e previsioni
del tempo. Notare che se il segnale diventa
insufficiente si potrà uscire dalla modalità
televideo.
tasti funzione del televideo sono elencati di
seguito:
Televideo On-Off /modalità PAT
(Teletext On-Off / PAT mode)
Attiva la modali televideo quando è premuto
una volta. Premendo questo tasto, lo schermo
sarà diviso in due finestre una che visualizza
il televideo e l’altra che visualizza il canale
corrente. Premere nuovamente il tasto per
uscire dalla modali televideo.
“Indice” (Index)
Seleziona la pagina dell’indice del televideo.
“Misto(Mix)
Mette la schermata televideo al di sopra del
programma.
“Allarga” (Expand)
Premere una volta per allargare la metà
superiore della pagina e premere di nuovo
per allargare la metà inferiore. Premere
ancora per tornare alla dimensione normale.
“Mostra” (Reveal)
Mostra informazioni nascoste (per esempio
soluzioni di giochi)
“Fermo” (Hold)
Ferma una pagina quando serve. Premere di
nuovo per riiprendere.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0089
Italiano - 90 -
“Pagine sub-codice / ora” (Subcode
Pages / Time)
Seleziona le pagine di sub-codice se
disponibili, quando il televideo è attivo.
Quando il televideo non è attivo, visualizza
l’ora se il programma non ha trasmissione
televideo.
P+ / P- e numeri (0-9)
Premere per selezionare una pagina.
Nota: La maggior parte delle stazioni
TV usando il codice
100 per le
pagine dell’indice.
Tasti colorati
(ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU)
L’apparecchio TV supporta i sistemi FASTEXT
e TOP text. Quando questi sistemi sono
disponibili, le pagine sono divise per gruppi
o argomenti.
Quando è disponibile il sistema
FASTEXT, le
sezioni della pagina del televideo sono
codificate a colore e possono essere
selezionate premendo i tasti colorati. Premere
il tasto colorato corrispondente alle proprie
richieste.
Compaiono le scritte colorate che mostrano
quali tasti colorati usare quando è presente
la trasmissione TOP text. Premendo P - o P
+
i comandi richiederanno la pagina
successiva o precedente rispettivamente.
Suggerimenti
Pulizia dello schermo
Pulire lo schermo con un panno soffice
leggermente umido. Non utilizzare solventi
abrasivi poiché potrebbero danneggiare il
rivestimento esterno dello schermo del
televisore.
Per sicurezza, staccare la spina dalla rete
quando si pulisce l’apparecchio. Quando si
sposta la TV tenerla correttamente dal basso.
Persistenza dell’immagine
Notare che può presentarsi l’effetto fantasma
se si visualizza un’immagine persistente. La
persistenza dell’immagine della TV LCD può
scomparire dopo breve tempo. Provare a
spegnere la TV per un po’.
Per evitarlo, non lasciare lo schermo con
immagine ferma per lunghi peridi.
Nessuna accensione
Se la TV non si accende, verificare il cavo di
alimentazione e la connessione con l’uscita
della presa di rete.
Immagine di scarsa quali
E’ stato selezionato il sistema TV corretto?
L’apparecchio TV o l’antenna della casa sono
situati troppo vicino a dotazioni audio senza
messa a terra o a luci al neon, ecc.?
Montagne o palazzi alti possono causare uno
sdoppiamento delle immagini o delle ombre
attorno allimmagine. A volte è possibile
migliorare la qualità dellimmagine
modificando la direzione dell’antenna.
L’immagine o il televideo sono irriconoscibili?
Controllare se è stata inserita la frequenza
corretta.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0090
Italiano - 91 -
La qualità dellimmagine può risultare
scadente quando vi sono due
apparecchiature contemporaneamente
collegate al televisore. In tal caso, scollegare
una delle periferiche.
Nessuna immagine
L’antenna è stata collegata in modo corretto?
Gli spinotti sono inseriti a fondo nella presa
per antenna? Il cavo dellantenna è
danneggiato? Sono state usate le spine
giuste per collegare lantenna? In caso di
dubbio, contattare il rivenditore.
Nessuna Immagine significa che la TV non
riceve alcuna trasmissione. Sono stati
selezionati i tasti giusti sul telecomando?
Provare ancora una volta.
Suono
Non si sente alcun suono. E stato forse
interrotto il suono, premendo il tasto
?
Il suono proviene solo da uno degli
altoparlanti. Il bilanciamento è impostato solo
ad un estremo? Vedere il menu
Audio.
Telecomando
Lapparecchio TV non risponde più al
telecomando. Le batterie potrebbero essere
esaurite. Se è così è possibile ancora usare
i tasti locali nella parte posteriore
dell’apparecchio TV.
Fonti ingresso
Se non è possibile selezionare una fonte di
ingresso è possibile che non sia collegato
alcun dispositivo.
Controllare i cavi AV e le connessioni se si è
cercato di collegare un dispositivo.
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0091
Italiano - 92 -
Appendice A: Ingresso PC modalità di visualizzazione tipica
Il display ha una risoluzione massima di 800 x 600, gamma di frequenza 56-75 Hz. La tabella
che segue illustra alcune delle modalidi visualizzazione tipiche del video.
La TV potrebbe non supportare alcune risoluzioni. Le modalità di risoluzione supportate sono
elencate sotto.
Se si passa il PC ad una modalità non supportata, sullo schermo compare uno OSD di
avvertimento.
Orizzontale Verticale
1
640 480
60 IBM, VGA
2 720 400 70 IBM, VGA
3 800 600 56 VESA
4 800 600 60 VESA
5
640 480
72 VESA
6
640 480
75 VESA
7 800 600 72 VESA
8 800 600 75 VESA
9 1024 768 60 VESA
10 1024 768 70 VESA
11 1024 768 75 VESA
12 1280 720 60 VESA
13 1280 768 60 VESA
Risoluzione
(Hz) frequenza
OPZIONALE
Modali
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0092
Italiano - 93 -
Specifiche
TRASMISSIONE TV
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/IL/L’
CANALI RICEVENTI
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
TV VIA CAVO (S1-S20/ S21-S41)
NUMERO DI CANALI PREIMPOSTATI
100
INDICATORE DI CANALE
Display sullo schermo
INGRESSO ANTENNA RF
75 Ohm (non bilanciato)
TENSIONE OPERATIVA
220-240V AC 50 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
ALIMENTAZIONE USCITA AUDIO (WRMS.)
(10% THD)
2 x 3 W
CONSUMO ENERGETICO (W)
60 W
1 W (Standby)
PANNELLO
Display 16/10 , dimensione schermo 19
DIMENSIONI (mm)
Peso (kg)
Con base
Senza base
D L H
DIMENSIONI
(mm)
140
80
480
480
397
5,4
5,1
352
Dichiarazione di conformi
L’apparecchio televisivo TL-19LC796 è
conforme agli standard seguenti:
EN 55013: 2001
EN 55020: 2002
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3: 1995 + A1:2001
IEC/EN 60065:1998
Importato da:
VESEG GmbH
An der Windmühle 9-11
66780 Rehlingen-Siersburg
Germany
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0093
Italiano - 94 -
Specifiche pin connettore SCART
Pin Segnale ingresso Pin Segnale ingresso
1 AUDIO OUT (DESTRA) 12 Non in uso
2 AUDIO IN (DESTRA) 13 RGB-R TERRA
3 AUDIO OUT (SINISTRA/MONO) 14 GND
4 AUDIO TERRA 15 RGB-R / S.VHS CROMINANZA IN
5 RGB-B TERRA 16 SEGNALE BLANKING
6 AUDIO IN (SINISTRA/MONO) 17 VIDEO COMPOSITO TERRA
7 RGB-B IN 18 SEGNALE BLANKING TERRA
8 INTERRUTTORE AUDIO / RGB / 16:9 19 USCITA VIDEO COMPOSITO
9 RGB-G TERRA 20 VIDEO COMPOSITO / LUMINANZA S.VHS IN
10 Non in uso 21 TERRA / SCUDO (TELAIO)
11 RGB-G IN
Specifiche pin
Specifiche pin connettore HDMI
Pin Segnale ingresso Pin Segnale ingresso
1 TMDS Dati2+ 11 Scudo orologio TMDS
2 TMDS scudo dati2 12 Orologio TMDS
3 TMDS Dati 2- 13 CEC
4 TMDS Dati 1+ 14 Riservato (N.C. su dispositivo)
5 TMDS scudo dati1 15 SCL
6 TMDS Dati1- 16 SDA
7 TMDS Dati0+ 17 DDC/CED terra
8 TMDS scudo dati0 18 Potenza +5V
9 TMDS Dati0- 19 Rilvamente spina calda
10 Orologio TMDS +
Ingresso segnale
Terminale PC RGB (connettore D-sub 15-pin)
Pin Segnale ingresso
1 R
2 G o sinc su verde
3 B
4 Nessuna connessione
5 Nessuna connessione
6 R.TERRA
7 G.TERRA
8 B.TERRA
9 Nessuna connessione
10 GND
11 Nessuna connessione
12 [SDA]
13 H.sinc o sinc composita H/V
14 V.sinc. [V.CLK]
15 [SCL]
Quando diversi tipi di segnali di
ingresso sono inviati
contemporaneamente al monitor
attraverso una scheda grafica o simili,
il monitor seleziona automaticamente
i segnali nel seguente ordine di priorità:
Tipo di segnale sinc.
Priori
Sinc H/V separate 1
Sinc H/V composite 2
Sinc su verde* 3
Anche nel caso dei segnali
raccomandati mostrati sulla apgina
che segue, ci possono essere casi in
cui non è possibile la visualizzazione
corretta. In tal caso usare sinc H/V
separate, sinc H/V composite
03-ITAL-19796W-1063 UK-19 INCH MB24H-(BACK LINE OUT)(WO SVHS)-LIPS-50119071.p65 26.11.2007, 13:0094
Ci congratuliamo per la Vostra decisione di acquistare un prodotto della nostra
casa e Vi auguriamo il massimo del divertimento con questo prodotto di altissima
qualità. I nostri severi controlli di produzione garantiscono la massima qualità dei
nostri apparecchi. Se ciononostante doveste presentare un reclamo legittimo,
assicuriamo una garanzia della durata di
2 anni
a partire dalla data di acquisto e conformemente alle seguenti condizioni:
1. Questa garanzia non va a modificare quanto previsto per legge riguardo i
diritti di garanzia dell'utente nei confronti del venditore dell'apparecchio. La
garanzia del produttore da noi accordata non limita questi diritti.
2. La nostra garanzia ha valore solo per l'uso privato dell'apparecchio e si limita
al territorio della Svizzera.
3. La durata della garanzia è di 2 anni a partire dalla data d'acquisto.
4. Per tutta la durata della garanzia le nostre prestazioni di garanzia com
prendono, a nostra discrezione, la riparazione dell'apparecchio o la
sostituzione con un apparecchio di ugual valore, le nostre tariffe lavorative, i
costi del materiale e le spese di trasporto dell'apparecchio all'interno della
Svizzera.
5. Per far valere il proprio reclamo, mettersi in contatto con il seguente numero
del servizio di assistenza:
Si consiglia di conservare l'imballaggio originale al fine di poter trasportare
in modo sicuro l'apparecchio nell'evenienza che venga presentato un
reclamo legittimo. Descrivendoci brevemente in che cosa consiste il Vostro
reclamo ci permettete di riparare e di restituire l'apparecchio in tempi brevi.
Si consiglia di chiamare la nostra hotline.
6. Sarà richiesta la ricevuta d'acquisto. A tale scopo è sufficiente allegare
all'apparecchio l'originale dello scontrino fiscale. Senza la ricevuta
d'acquisto, pur troppo, non possiamo fornire alcuna prestazione di garanzia
gratuita. Per eventuali apparecchi non provvisti di ricevuta d'acquisto
provvederemo a fornire un preventivo per la riparazione. Qualora il cliente
decidesse di non far riparare l'apparecchio, questo verrà restituito insieme
alla richiesta di una somma forfetaria per i costi del trasporto e
dell'elaborazione del preventivo.
Garanzia del produttore
Documento importante! Da conservare con la ricevuta di acquisto per 2 anni.
CH
Documento importante! Da conservare con la ricevuta di acquisto per 2 anni.
7. I pezzi sostituiti restano presso il nostro centro di assistenza e saranno dis-
trutti a nostra discrezione.
8. La garanzia perde di validità se l'apparecchio viene aperto dal cliente o da
terzi non autorizzati e/o se vengono apportate modifiche.
9. Non sussiste alcun diritto di garanzia nel caso di:
- utilizzo dell'apparecchio non conforme all'uso previsto
- danneggiamento dell'apparecchio dovuto ad azione meccanica esterna
- danneggiamento dovuto al trasporto
- usura
- errori di comando dell'apparecchio
- installazione dell'apparecchio in locali umidi o all'aperto
- danni dovuti a cause di forza maggiore, acqua, fulmini, sovratensione
- utilizzo eccessivo, in particolare in caso di utilizzo diverso da quello privato
- inosservanza delle istruzioni per l'uso
- assenza di difetti tecnici dell'apparecchio.
- per gli errori di pixel che sono compresi nelle tolleranze stabilite dalla norma
ISO 13406-2 . (Classe II)
10. La garanzia non prevede alcuna responsabilità da parte nostra che vada
oltre allo specificato. In particolare la garanzia non prevede alcuna
responsabilità per danni che non si sono verificati direttamente sull'ap
parecchio o che, a causa del guasto dell'apparecchio, si verificano fino al
momento della riparazione (ad es. costi di trasporto, costi di maneggio
ecc.). Ciò non limita o non esclude la nostra responsabilità giuridica, in par
ticolare quella prevista secondo la legge sulla responsabilità del prodotto.
11. Le prestazioni di garanzia da noi prestate non prolungano il periodo di
validità della garanzia, pari a 2 anni a partire dalla data d'acquisto, anche
nell'eventualità che siano stati sostituiti dei componenti.
12. Per venire incontro alle Vostre esigenze e per garantire un'elaborazione
rapida, Vi preghiamo di inviarci sempre l'intero contenuto della confezione
inclusi tutti gli accessori. (Ad es. telecomando, supporti, supporti da parete,
cavo A/V ecc.)
Buon divertimento con il Vostro nuovo apparecchio!
WAR_Mi_2007_2_IT
100

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TechLine TL-19LC796 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TechLine TL-19LC796 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info