584107
93
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/102
Pagina verder
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONS
TL-19LC741
LCD FARBFERNSEHGERÄT
LCD COLOR TELEVISION
LCD TELEVISEUR EN COULEUR
Deutsch - 1 -
Inhalt
Timer ................................................................. 15
Conditional Access ........................................... 15
TV-Setup ........................................................... 15
Einstellungen .................................................... 16
Medienbrowser ................................................. 20
Wiedergeben von MP3-Dateien........................ 20
Ansehen von JPEG-Dateien ............................. 20
Optionen für Slideshow..................................... 21
Videowiedergabe .............................................. 21
Menüsystem Analog-TV ....................................... 21
Menü Bild .......................................................... 21
Menü Ton .......................................................... 22
Menü Funktion .................................................. 23
Menü Quelle ..................................................... 24
Menü Installation............................................... 24
Programmtabelle .............................................. 25
Menüsystem im PC-VGA Modus .......................... 25
Menü PC-VGA-Bildposition .............................. 25
Anzeige der TV-Information .................................. 26
Stummschaltungsfunktion .................................... 26
Auswahl Bildmodus .............................................. 26
Zoom-Modi ........................................................... 26
Auto .................................................................. 27
16:9 ................................................................... 27
4:3 ..................................................................... 27
Teletext ................................................................. 27
Tipps ..................................................................... 28
Bleibendes Bild ................................................. 28
Kein Strom ........................................................ 28
Schlechte Bildqualität ....................................... 28
Kein Bild............................................................ 28
Ton .................................................................... 28
Fernbedienung.................................................. 28
Eingabequellen ................................................. 28
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang .... 29
Anhang B: AV- und HDMI-Signalkompatibilität
(Eingangssignaltypen) .......................................... 30
Anhang C: Im USB-Modus unterstützte
Dateiformate ......................................................... 31
Technische Daten ................................................. 32
Inhalt der Verpackungseinheit ................................ 2
Funktionen .............................................................. 2
Einleitung ................................................................ 2
Vorbereitung ........................................................... 2
Sicherheitsvorkehrungen ........................................ 3
Stromquelle......................................................... 3
Netzkabel ............................................................ 3
Feuchtigkeit und Wasser .................................... 3
Reinigung............................................................ 3
Belüftung............................................................. 3
Hitze und offenes Feuer ..................................... 3
Gewitter .............................................................. 3
Ersatzteile ........................................................... 3
Servicearbeiten ................................................... 3
Entsorgung ......................................................... 3
Informationen über die Entsorgung von
Altgeräten und Batterien ..................................... 4
Trennen des Geräts vom Netz ............................ 4
Kopfhörer-Lautstärke .......................................... 4
Installation........................................................... 4
LCD-Bildschirm ................................................... 4
Warnhinweis ....................................................... 4
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes ... 4
Übersicht über die Fernbedienung ......................... 5
LCD-TV und Bedientasten...................................... 6
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der
Rückseite ................................................................ 6
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der
Seite ....................................................................... 7
Netzanschluss ........................................................ 7
Antennenanschluss ................................................ 7
Anschließen des LCD-TVs an einen PC ................ 8
Verwendung des USB-Eingangs auf der Seite ....... 8
Anschluss von USB-Speichern ........................... 8
Anschluss eines DVD-Players ................................ 9
Verwendung der seitlichen Anschlüsse .................. 9
Anschließen anderer Geräte über Scart ................. 9
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ....... 10
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts .......................... 10
Einschalten des TV-Geräts ............................... 10
TV-Gerät ausschalten ....................................... 10
Eingangsauswahl ................................................. 10
Grundlegende Bedienung..................................... 10
Steuerung mit den Tasten am TV-Gerät. .......... 10
Bedienung mit den Tasten der
Fernbedienung...................................................11
Erste Einstellungen................................................11
Allgemeine Bedienung...........................................11
Elektronischer Programmführer (EPG)................. 12
Anzeigen von Untertiteln................................... 12
Digitaler Teletext (** nur für UK) ........................ 12
Analoger Teletext .............................................. 13
Breitbild ............................................................. 13
IDTV-Menüsystem ................................................ 13
Kanalliste .......................................................... 13
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 1A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 1 30.04.2010 11:36:5630.04.2010 11:36:56
Deutsch - 2 -
Inhalt der Verpackungseinheit
SUBTITLE SLEEP
F
I
NO
/
P
E
S
TR
E
R
E
TU
R
N
V
P
1
4
7
2
5
8
3
6
9
JKL
STU
DEF
MNO
VWX
PQR
YZ
M
OK
GHI
S
O
U
R
C
E
ABC
EPG
0
SCREEN
LANG
FAV
TV
DTV
S
APW
Fernbedienung
LCD-TV
Batterien: 2 X AAA
Betriebsanleitung und
Garantiebedingungen
(sofern anwendbar)
Hinweis: Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf die Zubehörteile
Stellen Sie sicher, dass alle Zubehörteile vorhanden sind.
Funktionen
• LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung.
• Vollintegriertes Digital-TV (DVB-T).
• HDMI-Anschlüsse für Digital-Video und -Audio
sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem
HighDe nition-Signale empfangen.
• USB-Eingang.
• 200 Programme VHF, UHF (analog).
• 500 Programme im Digitalmodus (IDTV).
• OSD-Menüsystem.
• Scart-Buchsen für externe Geräte (wie Video,
Videospiele, Stereoanlage etc.).
• Stereo-Audiosystem.
• 10 Seiten Teletext, Fastext, TOP-Text.
• Kopfhöreranschluss.
• Autoprogrammierung.
• Automatische Abstimmung (vorwärts und
rückwärts).
• Schlaf-Timer.
• Kindersicherung.
Automatische Stummschaltung, wenn keine
Übertragung statt ndet.
• NTSC-Wiedergabe.
AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung).
• Wenn kein gültiges Signal entdeckt wird, schaltet
das Gerät nach 5 Minuten automatisch in den
Standby-Modus.
• PLL (Frequenzsuche).
• PC-Eingang.
• Plug&Play für Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Spielmodus
Einleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Handbuch führt Sie in die richtige
Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Bitte lesen
Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor
Sie das TV-Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie dieses Handbuch zur
künftigen Verwendung sicher auf.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch
bestimmt.
Dieses Gerät dient zum Empfang und zur
Anzeige von TV-Programmen. Die verschiedenen
Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine Erweiterung
der Empfangs- und Anzeigequellen (Receiver, DVD-
Player, DVD-Recorder, VCR, PC etc.) Dieses Gerät
ist nur für den Betrieb in trockenen Innenräumen
geeignet.
Das Gerät dient ausschließlich für den privaten
Gebrauch und darf nicht für industrielle oder
gewerbliche Zwecke verwendet werden. Wir lehnen
prinzipiell jegliche Haftung ab, wenn das Gerät
nicht bestimmungsgemäß verwendet wird oder
unerlaubte Änderungen daran vorgenommen wurden.
Ein Betrieb des LCT-TV-Geräts unter extremen
Umgebungsbedingungen kann zur Beschädigung
des Geräts führen.
Bitte lesen Sie die entsprechenden Hinweise in diesem
Handbuch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
auch wenn Sie mit dem Gebrauch elektronischer
Geräte bereits vertraut sind. Beachten Sie besonders
das Kapitel SICHERHEITSHINWEISE. Bewahren Sie
das Handbuch für die weitere Verwendung gut auf.
Bitte geben Sie das Handbuch unbedingt auch weiter,
wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben.
Vorbereitung
Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm
Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten. Vermeiden Sie
gefährliche Situationen und Defekte, indem Sie keine
Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigten
Klimabedingungen.
10 cm
10 cm
10 cm
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 2A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 2 30.04.2010 11:36:5830.04.2010 11:36:58
Deutsch - 3 -
sollten diese Öffnungen niemals blockiert oder
abgedeckt werden.
Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch
anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung,
wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt
werden. Stellen Sie sicher, dass keine
offenen Flammen, wie z. B. brennende
Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
Batterien dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer od. dgl. ausgesetzt
werden.
Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von der
Steckdose, falls es Sturm oder Gewitter
gibt oder das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wird (z. B., wenn Sie in den Urlaub fahren).
Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie
sicher, dass die Person, die die Reparatur vornimmt,
Teile verwendet, die vom Hersteller spezifiziert
wurden oder die gleiche Spezi kation haben wie das
Originalteil. Nicht zugelassene Ersatzteile könnten
Brand, elektrische Schläge oder andere Gefahren
verursachen.
Servicearbeiten
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten
dem quali zierten Kundendienstpersonal.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht selbst, da
dies einen elektrischen Schlag nach sich
ziehen kann.
Entsorgung
Hinweise zur Entsorgung:
• Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar
und sollten grundsätzlich auch wiederverwertet
werden. Verpackungsmaterial, wie z.B. Plastiktüten,
darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
• Batterien, auch schwermetallfreie, dürfen nicht mit
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien auf
umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach
den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet
gültig sind. Versuchen Sie niemals, normale
Batterien wieder aufzuladen. Explosionsgefahr!
Ersetzen Sie Batterien stets durch den gleichen oder
einen gleichwertigen Typ.
• Die Kaltkathoden-Leuchtstoffröhre im LCD-Panel
enthält eine geringe Menge Quecksilber. Bitte
beachten Sie die örtlichen Vorschriften bei der
Entsorgung.
Sicherheitsvorkehrungen
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit
die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig
durch.
Stromquelle
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220-
240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50
Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die
richtige Spannung auswählen.
Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel
(weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und
klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel
darf nur am Stecker gehandhabt werden Stecken
Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel aus
und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen
Händen, da dies zu einem Kurzschluss oder zu einem
Stromschlag führen kann. Machen Sie niemals Knoten
in das Kabel, und binden Sie es nie mit anderen
Kabeln zusammen. Das Netzkabel muss so verlegt
werden, dass niemand auf das Kabel treten kann.
Beschädigungen am Netzkabel können zu Bränden
oder Stromschlägen führen. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, darf
dies nur durch quali zierte Personen erfolgen.
Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
feuchter oder dunstiger Umgebung
(vermeiden Sie das Badezimmer, die
Spüle in der Küche oder die Umgebung
der Waschmaschine). Achten Sie darauf,
dass dieses Gerät niemals Regen oder
Wasser ausgesetzt ist, und stellen Sie
keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
wie zum Beispiel Blumenvasen, auf dem Gerät ab.
Meiden Sie Tropf- und Spritzwasser.
Sollte ein harter Gegenstand auf das Gerät fallen
oder Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen Sie
das Gerät ausstecken und durch eine quali zierte
Fachkraft überprüfen lassen, bevor es wieder
betrieben werden kann.
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts
den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie keine flüssigen oder
Sprühreiniger. Benutzen Sie ein weiches
und trockenes Tuch.
Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen
der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb
gewährleisten. Um eine Überhitzung zu vermeiden,
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 3A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 3 30.04.2010 11:36:5930.04.2010 11:36:59
Deutsch - 4 -
Informationen über die Entsorgung
von Altgeräten und Batterien
[nur für die Europäische
Union]
Diese Symbole zeigen
an, dass das elektrische
oder elektronische
Gerät am Ende
seiner Nutzungsdauer
nicht als normaler
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn Sie dieses
Produkt oder Batterien entsorgen wollen, beachten
Sie bitte die Sammelsysteme und –einrichtungen für
die entsprechende Wiederverwertung.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Trennen des Geräts vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät
vom Netz zu trennen und muss daher stets gut
zugänglich sein.
Kopfhörer-Lautstärke
Zu hoher Schalldruck oder zu hohe
Lautstärken von Kopf- oder Ohrhörern
können zu Gehörschäden führen.
Installation
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät in
Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen
sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese
Option verfügbar ist).
LCD-Bildschirm
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt
mit etwa einer Million Dünnschicht-Transistoren,
die selbst feine Bilddetails au ösen. Gelegentlich
können einige inaktive Pixel als unveränderlich blaue,
grüne oder rote Punkte erscheinen. Wir möchten
ausdrücklich darauf hinweisen, dass dies die Leistung
oder Funktionsfähigkeit Ihres Produkts aber in keiner
Weise beeinträchtigt.
Warnhinweis
Lassen Sie das TV-Gerät nicht im Standby- oder
aktiven Modus, wenn Sie weggehen.
Mit dem Standby-/Ein-Schalter kann das Gerät nicht
vollständig vom Netz getrennt werden.. Außerdem
verbraucht das Gerät auch im Standby-Betrieb Strom.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss
der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
Aus diesem Grund muss das Gerät so aufgestellt
werden, dass der ungehinderte Zugang zur Steckdose
garantiert ist, damit im Notfall der Netzstecker
sofort gezogen werden kann. Um Brandgefahr
auszuschließen, sollte das Netzkabel bei längerer
Nichtverwendung des Geräts, zum Beispiel im Urlaub,
unbedingt von der Steckdose getrennt werden.
Elektrische Geräte nicht in Kinderhand
Lassen Sie niemals Kinder ohne Aufsicht das Gerät
benutzen.
Kinder können mögliche Gefahren oft nicht richtig
erkennen.
Das Verschlucken von Batterien oder Akkus kann
lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien stets
für kleine Kinder unerreichbar auf. Sollte dennoch
eine Batterie verschluckt werden, müssen Sie
sofort ärztliche Hilfe suchen. Bewahren Sie auch
Verpackungsfolien für Kinder unerreichbar auf. Es
besteht Erstickungsgefahr.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des
Gerätes
Werden Standbilder über einen Zeitraum von mehr
als 2 Stunden ununterbrochen wiedergegeben,
kann dies dazu führen, dass die Konturen der länger
angezeigten Inhalte auf dem Bildschirm sichtbar
bleiben, d.h.
permanente Nachbilder auf dem Bildschirm verbleiben.
Das Gleiche gilt, wenn über einen Zeitraum von mehr
als 2 Stunden
• ein unveränderter Hintergrund
• Logos, Videospiele, Computerbilder, Teletext
• ein nicht bildschirmfüllendes Format (z.B. 4:3-
Formate) wiedergegeben wird.
Hinweis: Dieses Gerät ist nicht für eine längerfristige
Wiedergabe von Standbildern, einschließlich Logos,
Videospielen, Computerbildern, Teletext und nicht
bildschirmfüllende Formate geeignet.
Durch die Wiedergabe von Standbildern, Logos,
Videospiele, Computerbilder, Teletext und nicht
bildschirmfüllende Formate erzeugte, permanente
Nachbilder können nicht mehr rückgängig gemacht
werden. Sie stellen kein Betriebsfehler dar und sind
nicht durch die Herstellergarantie gedeckt.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 4A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 4 30.04.2010 11:37:0030.04.2010 11:37:00
Deutsch - 5 -
Übersicht über die Fernbedienung
Standby1.
Gelbe / Menü funktion / Aktuelle sprache (*) (im 2.
DTV-Modus)
Blau / Menü Installation / Favoritemode (*) (im 3.
DTV modus)
Keine Funktion4.
Elektronischer Programmführer (im DTV-5.
Modus)
Ausschalttimer6.
Untertitel (im DTV-Modus) / TXT Untertitel 7.
(analoger TV-Modus)
Zifferntasten8.
TV - Digital TV-Modus9.
Lautstärke +10.
Programm weiter / Programm zurück (im DTV-11.
Modus)
AV / Quelle12.
Info / Anzeige (im TXT-Modus)13.
Return / Exit (im DTV-Modus) / Indexseite (im 14.
TXT-Modus)
Cursor nach oben / TXT Seite nach oben15.
Cursor links / Subseiten (im TXT modus)16.
OK / Auswahl (Analog-TV-Modus) / Halten (im 17.
TXT-Modus) / Kanalliste (DTV-Modus)
Cursor abwärts / TXT untere seite18.
Menü Ein/Aus19.
Cursor nach links20.
Vorhergehendes Programm21.
Auswahl Bildmodus22.
Programm zurück / Programm weiter (im DTV-23.
Modus)
Stummschaltung24.
Lautstärke -25.
Favoritenmodus (im DTV-Modus)26.
Mono-Stereo / Dual I-II / Actuelle Sprache (im 27.
DTV-Modus) (*)
Bildgrösse / Erweitern (im TXT-Modus) 28.
Teletext / Mix29.
Aktualisieren (im TXT-Modus) 30.
Rot / Menü Ton / Kanalliste (im DTV-Modus) (*)31.
Grün / Menü Bild / Untertitel ein-aus (im DTV-32.
Modus) (*).
(*) Nur als Option für EU-Länder.
SUBTITLE SLEEP
FIN O/
P
ES TRE
R
ETUR
N
V
P
1
4
7
2
5
8
3
6
9
JKL
STU
DEF
MNO
VWX
PQR
YZ
M
OK
GHI
S
O
U
R
C
E
ABC
EPG
0
SCREEN
LANG
FAV
TV
DTV
SAPW
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 5A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 5 30.04.2010 11:37:0030.04.2010 11:37:00
Deutsch - 6 -
LCD-TV und Bedientasten
VORDER- und RÜCKANSICHT SEITENANSICHT Steuertasten
Taste Nach oben1.
Taste Nach unten2.
Programm / Lautstärke / AV-3.
Auswahltaste
Standby- / Ein-Taste4.
Hinweis:Sie können die Tasten “+/-
verwenden, um die Lautstärke zu
verändern. Wenn Sie den Kanal
wechseln wollen, drücken Sie einmal
die Taste P/V/AV und dann die Tasten
+/-”. Wenn Sie die Taste P/V/AV
einige Sekunden gedrückt halten, wird
die Quellen-OSD eingeblendet. Die
Hauptmenü-OSD kann nicht über die
Steuertasten aufgerufen werden.
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Rückseite
SCART-Anschlüsse für Eingabe und Ausgabe von Zusatzgeräten.1.
Schließen Sie das SCART -Kabel zwischen der SCART -Buchse
des TV-Geräts und der SCART -Buchse des Zusatzgeräts (z.B.
Decoder, VCR, DVD-Player) an.
Hinweis: Wenn ein externes Gerät über den SCART -Anschluss
angeschlossen wird, schaltet das Gerät automatisch in den AV-
Modus.
Der PC-Eingang dient zum Anschluss eines PCs an das TV-Gerät. 2.
Schließen Sie das PC-Kabel zwischen dem PC-EINGANG am
TV-Gerät und dem PC VGA-Ausgang an Ihrem PC an. Component
Video-Eingänge (YpBPr) werden zum Anschließen von Component
Video verwendet.
Sie können den PC-Eingang verwenden, um die YPbPr-Signalverbindung zu einem Gerät mit
Component-Ausgabe herzustellen. Schließen Sie das YPbPr-PC-Kabel zwischen dem PC-EINGANG
am TV-Gerät (PC INPUT) und den Component-Videoausgängen des Geräts an.
Über den 3. koaxialen Ausgang S/PDIF wird das digitale Audiosignal der gerade aktiven Quelle
ausgegeben. Dolby D Audio wird nur im Medienbrowsermodus überbrückt.
An den RF-Eingang wird eine Antenne oder ein Kabelsystem angeschlossen.4.
Beachten Sie: Wenn Sie einen Decoder oder einen Medienrecorder verwenden, sollten Sie das
Antennenkabel über diesen mit einem geeigneten Antennenkabel an das TV-Gerät anschließen, wie in
der Abbildung gezeigt.
5. HDMI 1: HDMI-Eingang 1
Der Seiten-HDMI-Eingang dient zum Anschluss eines Geräts mit einer HDMI -Buchse.
Ihr LCD-Gerät kann High-De nition-Bilder von Geräten wie High-De nition-Satellitenreceivern oder
-DVD-Playern anzeigen. Diese Geräte müssen über die HDMI-Buchse oder die Component-Buchsen
angeschlossen werden. Diese Anschlüsse können Signale in den Formaten 480i, 480p, 576p, 576i,
720p, 1080i, 1080p aufnehmen. Für einen Anschluss von HDMI zu HDMI ist keine Audioverbindung
erforderlich.
Wenn Sie das Wandmontageset (optional) mit dem LCD-TV verwenden, sollten Sie unbedingt alle Kabel an der Rückseite
des LCD-TVs anschließen, bevor Sie es an der Wand montieren.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 6A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 6 30.04.2010 11:37:0130.04.2010 11:37:01
Deutsch - 7 -
Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Seite
Der CI-Steckplatz dient zum Einsetzen einer CI-Karte. Mit einer CI-Karte 1.
können Sie alle Kanäle sehen, die Sie abonniert haben. Weitere Informationen
nden Sie im Abschnitt “Conditional Access”
USB-EINGANG (funktioniert nur im DTV-Modus)2.
Der Videoeingang wird zum Anschließen des Videosignals von Zusatzgeräten 3.
verwendet. Schließen Sie das Videokabel zwischen der Buchse VIDEO IN des
TV-Geräts und der Buchse VIDEO OUT des Zusatzgeräts an.
Die Audioeingänge werden zum Anschließen der Audiosignale von 4.
Zusatzgeräten verwendet. Schließen Sie das Audiokabel zwischen den
AUDIOEINGÄNGEN des TV-Geräts und dem AUDIOAUSGANG des
Zusatzgeräts an.
Um in diesem Fall die PC/YPbPr-Audioausgabe zu ermöglichen, müssen
Sie ein geeignetes Audiokabel zwischen den Audioausgängen des
angeschlossenen Geräts und den Audioeingängen des TV-Geräts anschließen.
Hinweis: Wenn Sie ein Gerät über ein VIDEO- oder PC/YPbPr-Kabel an das
TV-Gerät anschließen, sollten Sie das Gerät auch mit einem Audiokabel an
die AUDIOEINGÄNGE des TV-Geräts anschließen, um das Audiosignal zu
aktivieren.
Über die Kopfhörer-Buchse wird ein Kopfhörer an das System angeschlossen. Wenn Sie Kopfhörer 5.
verwenden wollen, schließen Sie diese an die Buchse HEADPHONE (KOPFHÖRER) an.
Netzanschluss
WICHTIG : Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz
ausgelegt.
• Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Zeit, sich der Umgebungstemperatur im Raum
anzupassen, bevor Sie es an einer Steckdose anstecken.
• Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
Antennenanschluss
• Schließen Sie den Antennen- oder Kabel-TV-Stecker an die Buchse ANTENNENEINGANG an der Rückseite
des TV-Geräts an.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 7A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 7 30.04.2010 11:37:0230.04.2010 11:37:02
Deutsch - 8 -
Anschließen des LCD-TVs an
einen PC
Zur Anzeige des Computerbilds auf Ihrem LCD-TV
können Sie dieses an einen Computer anschließen.
• Schalten Sie Computer und TV-Gerät aus, bevor Sie
die Anschlüsse vornehmen.
• Verwenden Sie ein 15-poliges D-Sub-Monitorkabel,
um einen PC an das LCD-TV anzuschließen.
Verwenden Sie ein Audiokabel zwischen den
Audioeingängen des TV-Geräts (an der Seite)
und dem Audioausgang Ihres PCs, um die
Audioverbindung zu ermöglichen.
• Wenn der Anschluss erfolgt ist, schalten Sie auf die
Quelle PC-VGA. See “Input selection” section.
• Stellen Sie die von Ihnen bevorzugte Au ösung
ein. Informationen zur Auflösung finden Sie im
Anhang.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
PC-Audiokabel
(nicht mitgeliefert)
an AUDIOEINGÄNGE
des TV-Geräts
PC-RGB-Kabel
(nicht mitgeliefert)
an PC-Eingang
Audioeingänge
PC-Eingang
Verwendung des USB-
Eingangs auf der Seite
• Sie können über den USB-Eingang am TV-Gerät
USB-Geräte an das TV-Gerät anschließen. Mit
dieser Funktion können Sie auf einem USB-Stick
gespeicherte Musik-, Foto- und Videodateien
anzeigen bzw. wiedergeben.
• Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-
Geräten (z. B. MP3-Player) mit diesem TV-Gerät
nicht kompatibel.
• Machen Sie gegebenenfalls Kopien von Ihren
Dateien, bevor Sie das USB-Gerät an das TV-
Gerät anschließen, um mögliche Datenverluste
zu vermeiden. Beachten Sie, dass der Hersteller
keinerlei Haftung für beschädigte Dateien oder
Datenverluste übernimmt.
Das TV-Gerät unterstützt nur mit FAT32 formatierte
Laufwerke. Das NTFS-Format wird nicht unterstützt.
Wenn Sie eine USB-Disk im NTFS-Format
anschließen, wird die Meldung “USB nicht formatiert”
angezeigt.
• Ziehen Sie das USB-Modul nicht ab, während eine
Datei wiedergegeben wird.
VORSICHT: Schnelles An- und Abstecken
von USB-Geräten ist gefährlich. Sie sollten
insbesondere nicht mehrmals schnell
hintereinander das Laufwerk ein- und wieder
abstecken. Dadurch könnten physische
Schäden am USB-Player und besonders am
USB-Gerät selbst entstehen .
Anschluss von USB-Speichern
• Stecken Sie das USB-Gerät in den USB-Eingang
am TV-Gerät ein.
Hinweis: USB-Festplatten werden nicht
unterstützt.
5Vdc-Max:500mA
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 8A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 8 30.04.2010 11:37:0330.04.2010 11:37:03
Deutsch - 9 -
Anschluss eines DVD-Players
Wenn Sie einen DVD-Player an Ihr LCD-TV-
Gerät anschließen möchten, können Sie dafür die
Anschlüsse des TV-Geräts verwenden. DVD-Player
können verschiedene Anschlüsse aufweisen. Bitte
sehen Sie im Handbuch Ihres DVD-Players für
weiterführende Informationen nach. Schalten Sie
das TV-Gerät und das Zusatzgerät aus, bevor Sie
die Anschlüsse vornehmen.
Hinweis: Die in der Abbildung gezeigten Kabel sind nicht im
Lieferumfang enthalten.
• Hat Ihr DVD-Player eine HDMI-Buchse, können Sie
ihn über HDMI anschließen. Schalten Sie auf HDMI
als Quelle, wenn Sie den DVD-Player wie unten
abgebildet anschließen. Siehe dazu den Abschnitt
“Eingangsauswahl”.
• Die meisten DVD-Player werden über die
COMPONENT-ANSCHLÜSSE angeschlossen.
YPbPr kann nur verwendet werden, wenn Sie ein
Gerät mit YPbPr-Ausgabe über ein YPbPr-PC-
Kabel mit dem PC-Eingang verbinden. Um die
Audioverbindung zu ermöglichen, verwenden Sie
AUDIO IN an der Seite des TV-Geräts (YPbPr-Kabel
wird nicht mitgeliefert).
• Wenn der Anschluss hergestellt ist, schalten Sie
auf die Quelle YPbPr. Siehe dazu den Abschnitt
“Eingangsauswahl”.
• Sie können den Anschluss auch über den SCART-
Eingang vornehmen. Verwenden Sie wie unten
gezeigt ein SCART-Kabel.
YPbPr-PC-
Adapterkabel
(optional)
Scart-
Anschluss
Component-
Audioeingänge
HDMI-Eingang
DVD-Player
Hinweis : Diese drei Anschlussmethoden haben dieselbe
Funktion, aber auf verschiedenen Qualitätsstufen. Sie
müssen nicht alle drei Anschlussarten verwenden.
Verwendung der seitlichen
Anschlüsse
Sie können eine Reihe von Zusatzgeräten an Ihr
LCD-TV-Gerät anschließen. Die verschiedenen
Anschlussmöglichkeiten werden unten gezeigt.
Beachten Sie, dass die in der Abbildung gezeigten
Kabel nicht im Lieferumfang enthalten sind.
• Zum Anschluss eines Camcorders verwenden Sie bitte
die VIDEO IN-Buchse und die AUDIOANSCHLÜSSE.
Für die Auswahl der entsprechenden Quelle siehe
den Abschnitt “Eingangsauswahl” im Folgenden.
• Um das Audiosignal über Kopfhörer zu hören,
schließen Sie diesen an die Buchse KOPFHÖRER
des TV-Geräts an.
Camcorder
Kopfhörer
Anschließen anderer Geräte
über Scart
Die meisten Geräte unterstützen einen SCART-
Anschluss. Sie können über die SCART-Buchse einen
DVD-Recorder oder einen Videorecorder und Ihr
LCD-TV-Gerät anschließen. Beachten Sie, dass die in
der Abbildung gezeigten Kabel nicht im Lieferumfang
enthalten sind. Schalten Sie das Zusatzgerät und TV-
Gerät aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.
Lesen Sie für weitere Informationen das Handbuch
des Zusatzgeräts.
Scartbuchsen
Decoder
DVD-Recorder
Videorecorder
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 9A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 9 30.04.2010 11:37:0530.04.2010 11:37:05
Deutsch - 10 -
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
• Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der
Rückseite der Fernbedienung, indem Sie den
markierten Teil leicht nach oben drücken.
• Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA/R3 oder
einem gleichwertigen Typ ein. Legen Sie die
Batterien in der richtigen Orientierung ein und setzen
Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein.
Hinweis : Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung
heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende
Batterien beschädigt werden.
Ein-/Ausschalten des TV-
Geräts
Einschalten des TV-Geräts
• Schließen Sie das Netzkabel an ein 220-240V AC-
Netz mit 50 Hz an.
• Die Standby-LED leuchtet auf.
• Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten:
• Drücken Sie die Taste “
”, P+ / P- oder eine
Zifferntaste auf der Fernbedienung.
• Drücken Sie die Taste -P/CH oder P/CH+ am TV-
Gerät. Das TV-Gerät schaltet sich ein.
Hinweis : Wenn Sie Ihr TV-Gerät über die Tasten PROGRAMM
AUF/AB auf der Fernbedienung oder am TV-Gerät
einschalten, wird das zuletzt gesehene Programm wieder
ausgewählt.
In beiden Fällen schaltet sich das TV-Gerät ein.
TV-Gerät ausschalten
• Drücken Sie die Taste “ ” auf der Fernbedienung
oder die STANDBY-Taste am TV-Gerät. Das Gerät
schaltet dann in den Standby-Modus.
Um das TV-Gerät vollständig stromlos zu
schalten, müssen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen
.
Hinweis: Wenn das TV-Gerät in den Standby-Modus
geschaltet wird, kann die LED blinken, um anzuzeigen,
dass bestimmte Funktionen wie die Standby-Suche,
Download über Antenne oder ein Timer aktiv sind.
Eingangsauswahl
Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen
haben, können Sie dieses auf unterschiedliche
Eingabequellen schalten.
• Drücken Sie die Taste SOURCE auf der
Fernbedienung, um die Quelle direkt zu ändern.
oder
• Wählen Sie die Option “Quelle” aus dem Hauptmenü
über die Tasten “
” oder “ ”. Markieren Sie dann mit
den Tasten “ ” oder “ ” einen Eingang und drücken
Sie dann die Taste “ ”, um ihn auszuwählen.
Hinweis : Mit den Tasten ” oder “ können Sie auf Ein
oder Aus schalten. Wird Aus gewählt, erscheint die Quelle
nicht im OSD, wenn Sie die Taste AV / Source auf der
Fernbedienung drücken. (except for the TV source).
Hinweis : Der YPbPr-Modus kann nur verwendet werden,
wenn Sie ein Gerät mit YPbPr-Ausgang über ein YPbPr-
PC-Kabel (nicht mitgeliefert) an den PC-VGA-Eingang
anschließen.
Grundlegende Bedienung
Sie können Ihr TV-Gerät sowohl mit den
Tasten auf der Fernbedienung als auch mit
den Tasten am Gerät bedienen.
Steuerung mit den Tasten am TV-
Gerät.
Die Hauptmenü-OSD kann nicht über die Steuertasten
aufgerufen werden. Die Tasten “+/-” arbeiten
standardmäßig als Lautstärke +/-. Auch wenn Sie
andere Funktionen für diese Tasten einstellen, kehren
die Tasten “+/-” nach einiger Zeit zur Standardfunktion
zurück.
Einstellung der Lautstärke
• Drücken Sie die Tasten “+/-”, um die Lautstärke zu
verringern bzw. zu erhöhen. Auf dem Bildschirm
wird daraufhin ein Lautstärkebalken (Schieberegler)
eingeblendet.
Programmauswahl
• Drücken Sie einmal die Taste P/V/AV und
anschließend die Tasten “+/-”, um das nächste oder
das vorhergehende Programm zu wählen.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 10A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 10 30.04.2010 11:37:0530.04.2010 11:37:05
Deutsch - 11 -
AV-Modus
• Halten Sie die Taste “P/V/AV einige Sekunden
lang gedrückt. Die Quellen-OSD wird eingeblendet.
Wählen Sie die gewünschte Quelle mit den Tasten
“+/-” aus.
Bedienung mit den Tasten der
Fernbedienung
• Über die Fernbedienung Ihres TV-Geräts können
Sie sämtliche Funktionen des von Ihnen gewählten
Modells steuern. Die Funktionen werden in
Übereinstimmung mit dem Menüsystem Ihres TV-
Geräts beschrieben.
• Beschreibungen der Funktionen des Menüsystems
nden Sie in den folgenden Abschnitten.
Einstellung der Lautstärke
• Drücken Sie die Taste “V+”, um die Lautstärke
zu erhöhen. Drücken Sie die Taste V-”, um die
Lautstärke zu verringern. Auf dem Bildschirm
wird eine Lautstärkeskala (Schieberegler)
eingeblendet.
Programmauswahl (Vorheriges oder
nächstes Programm)
• Drücken Sie die Taste “ P - ”, um das vorhergehende
Programm auszuwählen.
• Drücken Sie die Taste “ P + ”, um das nächste
Programm auszuwählen.
Programmwahl (Direktzugriff)
• Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung,
um Programme zwischen 0 und 9 auszuwählen.
Das TV-Gerät schaltet dann auf das ausgewählte
Programm. Um Programme zwischen 10-500
(für IDTV) oder 10-199 (analog) auszuwählen,
drücken Sie der Reihe nach die entsprechenden
Zifferntasten
• Drücken Sie die Programmnummer direkt, um
erneut Programme mit einer einstelligen Ziffern
auszuwählen.
Erste Einstellungen
Wenn Sie Ihr TV-Gerät das erste Mal einschalten,
erscheint das Menü für die Sprachauswahl auf dem
Bildschirm. Es erscheint die Mitteilung “Willkommen.
Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus!”, die nacheinander
in allen Sprachen im OSD-Menü eingeblendet wird.
Markieren Sie mit den Tasten “
” oder “ ” die
gewünschte Sprache und drücken Sie die Taste OK.
Danach wird das OSD-Menü “Erstinstallation” auf
dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie durch Drücken
der Tasten “ ” oder “ ” die gewünschte Länderoption
und drücken Sie die Taste OK (*für EU-Länder).
Hinweis: Das OSD-Menü für die Länderauswahl ist in UK
nicht verfügbar.
Drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung,
um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem
Bildschirm eingeblendet:
• Um eine “Ja” oder “Nein”-Option auszuwählen,
markieren Sie die Option über die Tasten “ ” oder
” und drücken Sie die Taste “OK”.
IDTV stellt sich automatisch auf die VHF-
Übertragungskanäle (*) (*für EU-Länder) ein, sucht
nach digitalen terrestrischen TV-Übertragungen und
zeigt die Namen der gefundenen Kanäle an. Dieser
Vorgang dauert etwa fünf Minuten.
Nachdem die Automatische Suche abgeschlossen ist,
erscheint die folgende Meldung, um die Suche nach
analogen Kanälen abzufragen:
Um nach analogen Kanälen zu suchen, wählen Sie
“Ja” (Yes). Das TV-Gerät schaltet in den Analog-TV-
Modus. Das folgende Menü zur Suche nach analogen
Kanälen wird eingeblendet.
Wählen Sie Ihr Land, Ihre Sprache und Teletextsprache
mit den Tasten “
” oder “ ” und “ ” oder “ ” aus.
Drücken Sie OK oder die Taste ROT, um fortzusetzen.
Zum Abbrechen drücken Sie die Taste BLAU.
Für weitere Informationen zu diesem Vorgang lesen
Sie bitte den Abschnitt “Menü Installation”.
Hinweis : Für die richtige Funktion des digitalen Teletexts im
DTV-Modus müssen Sie im analogen AUTOPROGRAMM das
Land auf UK setzen (nur Übertragungen in UK).
Schalten Sie das Gerät während der ersten Installation
nicht ab.
Allgemeine Bedienung
Wenn Sie während des laufenden Betriebs auf die
Taste “TV/DTV” drücken, schaltet das TV-Gerät
zwischen den digitalen terrestrischen und den
analogen Sendern hin und her.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 11A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 11 30.04.2010 11:37:0630.04.2010 11:37:06
Deutsch - 12 -
Informationszeile
• Wann immer Sie über die Tasten P- / P+ oder die
Zifferntasten den Kanal ändern, wird das Kanalbild
zusammen mit einer Informationszeile am unteren
Ende des Bildschirms angezeigt (nur im DTV-Modus
verfügbar). Dieses Bild wird für einige Sekunden auf
dem Bildschirm angezeigt.
• Die Informationszeile kann außerdem beim
Fernsehen jederzeit angezeigt werden, indem Sie
die Taste “INFO” auf der Fernbedienung drücken:
Wenn der ausgewählte Kanal gesperrt ist, müssen
Sie den richtigen vierstelligen Code eingeben, um den
Kanal sehen zu können. In diesem Fall wird auf dem
Bildschirm die Meldung “PIN eingeben” angezeigt:
Elektronischer
Programmführer (EPG)
• Einige, aber nicht alle Kanäle senden Information
über die laufende sowie nachfolgende Sendungen.
Drücken Sie die Taste EPG , um das Menü EPG
aufzurufen. Auf dem Bildschirm erscheint gar nichts.
Sie können damit Programminformationen über den
jeweiligen Kanal in der 7-TAGE-EPG erhalten. Alle
Sendungen eines Kanals werden angezeigt. Am
unteren Bildschirmrand wird die Infozeile mit allen
verfügbaren Befehlen angezeigt.
ROTE Taste (Verkleinern) : verkleinert die Info-
Boxen.
GRÜNE Taste (Vergrößern) : vergrößert die Info-
Boxen.
GELBE Taste (Vorherg. Tag) : Tag zeigt die
Programme des vorhergehenden Tags an.
BLAUE Taste (Nächster Tag) : zeigt die Programme
des nächsten Tags an.
INFO (Details): Zeigt Details zu den Programmen
an.
Zifferntasten (Springen) : zur direkten Auswahl des
bevorzugten Kanals über die Zifferntasten.
OK : Suche nach der aktuellen Sendung/Erinnerungen
für bevorstehende Programme.
: springt zur aktuellen Sendung.
• Drücken Sie die Taste “0” auf der Fernbedienung,
um das Menü EPG-Suche einzublenden. Mit
dieser Funktion können Sie die Datenbank des
EPG nach dem ausgewählten Genre oder Namen
durchsuchen.
Anzeigen von Untertiteln
Bei der digitalen terrestrischen Übertragung
(DVB-T) werden manche Programme mit Untertiteln
ausgestrahlt.
Drücken Sie die Taste “ M ”, um das Hauptmenü
aufzurufen, markieren Sie Setup und dann das Menü
Sprache mit den Tasten “
” oder “ ”. Drücken Sie
dann die Taste OK , um das Menü “Spracheinstellungen”
aufzurufen.
Markieren Sie die Option “Untertitel” im Menü
“Spracheinstellungen” und verwenden Sie die Taste
” oder “ , um die gewünschte Sprache für die
Untertitel festzulegen.
Hinweis: Sie können die Untertitel durch Drücken der Taste
SUBTITLE auf der Fernbedienung aktivieren. Drücken
Sie nochmals SUBTITLE, um die Untertitel wieder zu
deaktivieren.
Wenn die Option “Untertitel” aktiv und eine Sprache
gewählt ist, erscheint bei Drücken der Taste “
folgende Warnmeldung auf dem Bildschirm (** nur für
UK):
Digitaler Teletext (** nur für UK)
• Drücken Sie die Taste “ ”.
• Die Startseite des digitalen Teletext wird
eingeblendet.
• Steuern Sie diese Information über die farbigen Tasten,
die Cursortasten und die Taste OK.
Die Bedienfunktion kann je nach Inhalt des digitalen
Teletexts unterschiedlich sein.
Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm
des digitalen Teletexts angezeigt werden.
• Wenn der Hinweis Drücken Sie die Taste “OK” oder
eine ähnlich lautende Meldung erscheint, drücken
Sie die Taste OK.
• Wenn Sie die Taste “
” drücken, schaltet das TV-
Gerät auf normalen Fernsehbetrieb zurück.
• Bei einer digitalen, terrestrischen Sendung (DVB-T)
verfügen Sie neben Kanälen, die digitalen Teletext
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 12A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 12 30.04.2010 11:37:0730.04.2010 11:37:07
Deutsch - 13 -
und normales Fernsehbild beinhalten, auch solche,
die nur digitalen Teletext ausstrahlen.
• Das Bildseitenverhältnis beim Ansehen eines
Kanals, der nur über digitalen Teletext verfügt,
entspricht dem Bildseitenverhältnis des zuletzt
betrachteten Fernsehbilds.
• Wenn Sie erneut die Taste “ ” drücken, wird der
digitale Teletext-Bildschirm angezeigt.
Analoger Teletext
Die Verwendung des Teletexts und seine Funktionen
entsprechen jenen des analogen Teletextsystems. Bitte
beachten Sie die Hinweise zum “TELETEXT”.
Breitbild
Je nach Art der übertragenen Sendungen können
Programme in einer Anzahl verschiedener Formate
angesehen werden. Drücken Sie wiederholt die Taste
SCREEN , um das Bildformat zu ändern.
Wenn die Option Auto ausgewählt wurde, wird
das angezeigte Format von dem gesendeten Bild
bestimmt.
BITTE BEACHTEN SIE : Die Menügröße passt sich der
gewählten Bildgröße an.
Hinweis !
Der Audiotyp Dolby D wird nicht unterstützt. In diesem
Fall wird der TV-Ton stummgeschaltet. Enthält die
Sendung einen AC3-Stream, wird die folgende
Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt:
Ist kein Audiosignal verfügbar, wird die folgende
Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt:.
IDTV-Menüsystem
Drücken Sie die Taste “ M ”. Das Hauptmenü wird
angezeigt.
Kanalliste
Markieren Sie mit den Tasten “ ” oder “ ” auf der
Fernbedienung die erste Option Kanalliste und drücken
Sie “OK, um die Kanalliste anzuzeigen. Oder drücken
Sie die Taste OK, während Sie eine DVB-T-Sendung
ansehen und rufen Sie so direkt die Kanalliste auf.
Navigieren in der Kanalgesamtliste
Drücken Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um den vorherigen
bzw. nächsten Kanal auszuwählen. Sie können die
Tasten ROT” oder GRÜN drücken, um eine Seite
weiter nach oben oder unten zu blättern.
Um einen bestimmten Kanal anzusehen, markieren
Sie ihn mit den Tasten “
” oder “ ”, und drücken Sie
dann die Taste “ OK ”, während über die Tasten “ ” oder
” in der Option Kanalliste das Symbol “Auswählen”
markiert wird.
Dann werden Name und Nummer des gewählten Kanal
links oben bzw. rechts oben in der Kanalanzeige bzw.
rechts oben am Bildschirm angezeigt.
Verschieben von Kanälen in der Kanalliste
• Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um einen Kanal
auszuwählen, der verschoben werden soll.
• Drücken Sie die Tasten “
” oder “ ”, um im Kanallisten-
Menü die Option “ Verschieben ” auszuwählen.
Die folgende OSD wird neben der Option “ OK
eingeblendet, um anzuzeigen, dass Sie über die
Zifferntasten eine Nummer eingeben und dann mit “ OK
bestätigen sollen.
Hinweis: Wenn Sie die Programmnummer des Kanals, den
Sie verschieben wollen, eingeben, erscheint die Meldung
“....Kanaldienste werden ersetzt. Wollen Sie fortsetzen?” als
OSD-Anzeige. Drücken Sie OK zur Bestätigung oder “Nein”
zum Abbrechen des Vorganges.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 13A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 13 30.04.2010 11:37:0730.04.2010 11:37:07
Deutsch - 14 -
Löschen von Kanälen in der Kanalliste
• Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um einen Kanal
auszuwählen, der gelöscht werden soll.
• Drücken Sie die Tasten “
” oder “ ”, um im
Kanallisten-Menü die Option “Löschen”
auszuwählen.
• Drücken Sie die Taste OK , um den in der Kanalliste
markierten Kanal zu löschen. Der folgende Hinweis
erscheint auf dem Bildschirm:
• Drücken Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um die
gewünschte Option zu markieren. Wenn Sie die
Taste OK drücken, während “ Ja ” ausgewählt ist,
wird der markierte Kanal gelöscht. Wenn Sie “ Nein
auswählen, wird der Löschvorgang abgebrochen.
Kanäle umbenennen
Um einen bestimmten Kanal umzubenennen, muss
dieser durch Drücken der Taste “ ” oder “ ” markiert
werden. Markieren Sie dann die Option Namen
bearbeiten durch Drücken der Taste “ ” oder “ ”,
wie oben gezeigt. Drücken Sie die Taste OK, um die
Umbenennungsfunktion zu aktivieren.
Mit den Tasten “ ” oder “ ” können Sie den
Eingabepunkt zum nächsten/vorigen Zeichen
verschieben. Über die Tasten “ ” oder “ ” können
Sie das aktuelle Zeichen ändern. So wird zum Beispiel
das Zeichen ‘b’ durch Drücken von “ ” zu einem
‘a’ und durch Drücken von “ ” zu einem ‘c’. Durch
Drücken der Zifferntasten „0...9“ können Sie das
markierte Zeichen durch das Zeichen, das über der
Taste aufgedruckt ist, austauschen.
Drücken Sie die Taste “M”, um die Bearbeitung
abzubrechen oder die Taste OK, um den neuen
Namen zu speichern.
Kanäle sperren
Das Sperren von Kanälen bietet die Möglichkeit,
bestimmte Kanäle nur mit Passwort zugänglich zu
machen. Um einen Kanal zu sperren, müssen Sie
zunächst das Kindersicherungs-Passwort kennen.
Es ist werksseitig auf 0000 gesetzt und kann nur im
Menü Einstellungen geändert werden.
Wählen Sie den Kanal, den Sie sperren möchten,
indem Sie ihn markieren, und wählen Sie dann die
Option Sperren durch Drücken der Taste “
” oder “
”. Wird die “OK”-Taste gedrückt, erscheint ein OSD-
Dialog und fragt nach dem Passwort.
Geben Sie das Passwort über die Zifferntasten der
Fernbedienung ein. Das Sperrsymbol “ ” wird neben
dem ausgewählten Kanal angezeigt. Wiederholen Sie
den gleichen Vorgang, um die Sperre aufzuheben.
Favoriten einrichten
Um einen Favoriten einzustellen, markieren Sie
im unteren Teil des Menüs Kanalliste die Option
“Favoriten”. Drücken Sie dann “OK”, und das Menü
Favoritenliste bearbeiten (Edit Favorite Lists) wird
eingeblendet.
Kanal zu einer Favoritenliste hinzufügen
• Markieren Sie durch Drücken der Tasten “ ” oder “
” den Kanal, den Sie zur Favoritenliste hinzufügen
möchten.
• Drücken Sie die Taste OK, um den markierten Kanal
zu der Favoritenliste hinzuzufügen.
• Das Symbol F zeigt an, dass ein Kanal zur Favoritenliste
hinzugefügt wurde.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 14A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 14 30.04.2010 11:37:0830.04.2010 11:37:08
Deutsch - 15 -
Kanal aus der Favoritenliste entfernen
• Markieren Sie den Kanal, den Sie aus der Favoritenliste
entfernen wollen, und drücken Sie dann OK, um ihn
zu löschen. Sie können die Taste “OK” drücken, um
einen Kanal wieder hinzuzufügen.
• Um die Favoriten zu aktivieren, gehen Sie ins Menü
Einstellung und wählen Sie Favoritenmodus. Stellen
Sie die Option Favoritenmodus mit den Tasten “
” / “
auf ein. Um den Favoritenmodus zu verlassen, stellen
Sie die Option Favoriten-Modus auf Aus.
Hilfe am Bildschirm
In allen Menüs können Sie einfach die Taste INFO
drücken, um Hilfeinformationen zu den Menüfunktionen
anzuzeigen.
Programmführer
Dieser Abschnitt entspricht den Hinweisen auf der Seite
Allgemeine Bedienung. Bitte lesen Sie den Abschnitt
EPG im Kapitel Allgemeine Bedienung.
Timer
Um das Timerfenster einzublenden, aktivieren Sie diese
Option im Hauptmenü. Um einen Timer hinzuzufügen,
drücken Sie die Taste GELB auf der Fernbedienung.
Das Fenster “Timer hinzufügen” wird eingeblendet.
Modus: Wählt den Kanallistenmodus aus.
Kanal : Mit den Tasten “
” oder “ ” können Sie durch
die TV- oder Radioliste navigieren.
Datum : Das Beginndatum wird über die Tasten Links/
Rechts und die Zifferntasten eingegeben.
Start : Die Beginnzeit wird über die Tasten Links/Rechts
und die Zifferntasten eingegeben.
Ende : Die Endzeit wird über die Tasten Links/Rechts
und die Zifferntasten eingegeben.
Dauer: Dauer zwischen Beginn- und Endzeit.
Wiederholen: Sie können die Wiederholung für den
Timer auf Einmal, Täglich oder Wöchentlich einstellen.
Ändern / Löschen: Damit können alle Änderungen für
andere Benutzer erlaubt oder gesperrt werden.
Sie können die Einstellungen durch Drücken der Taste
GRÜN speichern oder den Vorgang durch Drücken
der Taste ROT abbrechen. Sie können die Liste über
die Taste GRÜN bearbeiten und mit der Taste ROT
löschen.
Conditional Access
• Drücken Sie die Taste M , um das Hauptmenü
anzuzeigen, und markieren Sie die Zeile “Conditional
Access” über die Tasten “
” oder “ ”. Drücken Sie
anschließend die Taste OK :
Einige digitale terrestrische Kanäle arbeiten auf Pay-per-
View-Basis. Für diese benötigen Sie ein Abonnement und
ein externes Gerät.
Besorgen Sie sich durch die Anmeldung bei einem Pay-TV-
Anbieter das CAM-Modul und die Smartcard und setzen Sie
sie wie folgt in das TV-Gerät ein.
• Schalten Sie das TV-Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker.
• Das CAM-Modul sollte korrekt eingesetzt werden. In der
falschen Orientierung kann das Modul nicht eingesetzt
werden. Versuchen Sie nicht, das CAM-Modul mit Gewalt
einzuführen, da dies sowohl das Modul als auch den
Steckplatz am TV beschädigen kann.
• Schließen Sie das TV-Gerät wieder an die Stromversorgung
an, schalten Sie es ein und warten Sie einen Moment,
bis die Karte aktiviert wurde.
• Bei manchen CAM-Modulen kann folgende Einstellungen
notwendig sein: Richten Sie das CAM-Modul ein, indem
Sie das IDTV-Menü, Option Conditional Access aufrufen
und die Taste “OK” drücken. (Das Menü CAM-Setup wird
nicht angezeigt, wenn es nicht erforderlich ist)
• Um die Vertragsinformationen anzusehen: Rufen Sie
IDTV auf; drücken Sie die Taste “ M ”, markieren Sie die
Option Conditional Access und drücken Sie die Taste
OK .
• Wenn kein Modul eingesetzt ist, erscheint der Hinweis:
“Es konnte kein Conditional Access-Modul gefunden
werden”.
• Weitere Informationen über die Einstellungen nden Sie
in der Bedienungsanleitung des Moduls.
Hinweis: Sie dürfen das CI-Modul nur einsetzen oder entfernen,
wenn das TV-Gerät im STANDBY-Modus oder vom Netz
getrennt ist.
TV-Setup
Mit dieser Option können Sie die TV-Funktionen
anzeigen.
Vom Hauptmenü aus gelangen Sie zum Menü
Digital-TV-Setup. Drücken Sie die Taste “M” , um das
Hauptmenü aufzurufen. Markieren Sie mit den Tasten “
” oder “ ” die Option “TV-Setup” und drücken Sie die
Taste OK , um das Menü aufzurufen.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 15A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 15 30.04.2010 11:37:0930.04.2010 11:37:09
Deutsch - 16 -
Im Abschnitt “Menüsystem Analog-TV” finden
Sie ausführliche Informationen über sämtliche
Menüoptionen.
Einstellungen
Die Einstellungen in diesem Menü sehen wie folgt aus:
Einstellungen
Zum Kon gurieren Ihrer TV-Einstellungen. Wählen
die Option Einstellungen aus dem Menü Setup
und drücken Sie dann OK , um dieses Menü
aufzurufen. Drücken Sie die Taste RETURN auf der
Fernbedienung, um das Menü zu verlassen.
Hörgeschädigte (* nur für EU-
Länder) (optional)
Wählen Sie mit den Tasten “ ” oder “ ” die
Einstellung Hörgeschädigte und drücken Sie die
Taste “ ” oder “ ”, um die Option auf Ein oder Aus
zu setzen.
Wenn der Programmanbieter spezielle Audiosignale
überträgt, können Sie diese Einstellung auf Ein
setzen, um solche Signale zu empfangen.
Favoriten-Modus
Verwenden Sie diese Funktion, um den Favoritenmodus
zu aktivieren oder zu deaktivieren. Drücken Sie die
Taste “ ” / “ ”, um diese Funktion auf Ein oder Aus
zu stellen.
Kanalliste
Verwenden Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um zur Option
Kanalliste (Channel list) zu gehen. Verwenden Sie
die Tasten “ oder “ ”, um den Kanallisten-Modus
umzuschalten. Wenn Sie hier über die Tasten “
oder “ ” die Option “Nur TV” wählen, können Sie
nur durch TV-Kanäle navigieren. Wenn Sie hier über
die Tasten “
” oder “ ” die Option “Nur Radio” (Radio
Only) wählen, können Sie nur durch Radio-Kanäle
navigieren. Wenn Sie hier über die Tasten “
” oder “
” die Option “Nur Text” (Text only) wählen, können
Sie nur durch Text-Kanäle navigieren.
Verschlüsselte Kanäle suchen
Die Funktion Verschlüsselte Kanäle suchen ist
nach Durchführung der Erstinstallation immer auf
EIN gestellt. Wenn diese Einstellung gesetzt ist,
werden beim Suchvorgang auch die verschlüsselten
Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf AUS
(OFF) gesetzt, werden bei der automatischen oder
manuellen Suche keine verschlüsselten Kanäle
berücksichtigt.
Wählen Sie mit den Tasten “
” oder “ ” die
Einstellung Verschlüsselte Kanäle suchen und
drücken Sie die Taste “ oder “ ”, um die Option
auf Ein oder Aus zu setzen.
Standby-Suche (optional)
Wählen Sie mit den Tasten “ ” oder “ ” die
Einstellung Standby-Suche und drücken Sie die
Taste “ ” oder “ ”, um die Option auf Ein oder Aus zu
setzen. Wenn Sie die Standby-Suche auf Aus stellen,
ist diese Funktion nicht verfügbar.
Um die Standby-Suche zu verwenden, stellen Sie
bitte die Option Standby-Suche auf Ein.
Receiver-Aktualisierung
Download über Antenne (OAD)
Mit dieser Funktion bleibt Ihr TV-Get auf dem
Mit dieser Funktion bleibt Ihr TV-Gerät auf dem
neuesten Stand. Sie arbeitet automatisch und sucht
neuesten Stand. Sie arbeitet automatisch und sucht
nach neuen Informationen, wenn diese verfügbar
nach neuen Informationen, wenn diese verfügbar
sind. Beachten Sie, dass diese Einstellung nicht
sind. Beachten Sie, dass diese Einstellung nicht
veränderbar ist. Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät
veränderbar ist. Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät
im Standby-Modus ist. Das TV-Gerät wird automatisch
im Standby-Modus ist. Das TV-Gerät wird automatisch
täglich um 3 Uhr morgens hochgefahren und sucht
täglich um 3 Uhr morgens hochgefahren und sucht
dann nach neuen Informationen, die eventuell
dann nach neuen Informationen, die eventuell
übertragen werden, und lädt diese automatisch auf
übertragen werden, und lädt diese automatisch auf
Ihren Receiver herunter. Dieser Vorgang dauert
Ihren Receiver herunter. Dieser Vorgang dauert
normalerweise etwa 30 Minuten
normalerweise etwa 30 Minuten.
Hinweis: Nach einem OAD-Update kann das TV-Gerät unter
Umständen im Erstinstallationsmodus starten.
Jugendschutz
Verwenden Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um zur Option
Kindersicherung zu gehen. Drücken Sie die Taste OK,
um das Menü aufzurufen. Es wird ein Dialogfenster
geöffnet, in dem der Sperrcode abgefragt wird.
Dieser Code ist werksseitig auf “0000” eingestellt.
PIN-Code eingeben. Wenn Sie den falschen Code
eingeben, wird die Meldung “Falscher Pin” angezeigt.
Ist der Code richtig, wird das Menü Kindersicherung
angezeigt:
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 16A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 16 30.04.2010 11:37:1030.04.2010 11:37:10
Deutsch - 17 -
Alterssperre (optional) (*)
(*) Wenn Sie bei der Ersteinstellung UK als
Länderoption auswählen, wird die Option Alterssperre
nicht angezeigt. Diese Einstellung ist nur für EU-
Länder verfügbar.
Ist diese Option eingestellt, bezieht sie vom Sender
Altersinformationen. Ist die entsprechende Altersstufe
im Gerät deaktiviert, werden keine Bild- und
Tonsignale wiedergegeben.
Menüsperre
In der Option Menüsperre können Sie alle Menüs
oder nur das Menü Installation sperren, um den
Zugriff darauf zu verhindern. Wenn die Menüsperre
deaktiviert ist, ist das Menüsystem voll zugänglich.
Verwenden Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um zur
Option Menüsperre zu gehen. Verwenden Sie die
Tasten “ ” oder “ ”, um den Menüsperre-Modus
umzuschalten.
DEAKTIVIERT : Alle Menüs sind frei zugänglich.
ALLE MENÜS : Alle Menüs sind nur mit dem richtigen
Sperrcode zugänglich. Damit kann der Benutzer
weder Kanäle hinzufügen, löschen, umbenennen,
verschieben, noch Timereinstellungen vornehmen.
MENÜ INSTALLATION : Damit wird das Menü
Installation gesperrt, damit der Benutzer keine
Kanäle hinzufügen kann. Die Änderungen werden
übernommen, nachdem das ‘Menü Einstellungen’
verlassen wurde.
PIN einstellen
Verwenden Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um zur
Option “PIN einstellen” zu gehen. Drücken Sie
die Taste OK, um das Fenster “PIN einstellen”
einzublenden. Verwenden Sie die Zifferntasten, um
eine neue PIN einzugeben. Sie müssen Ihre PIN zur
Bestätigung ein zweites Mal eingeben. Die PIN lautet
als Werkseinstellung 0000. Wenn Sie diese ändern,
schreiben Sie sich die neue PIN auf und bewahren
Sie sich an einem sicheren Ort auf.
Zeiteinstellungen (optional)
Markieren Sie im Menü Einstellungen mit den Tasten
” oder “ ” die Option Zeiteinstellungen.
Drücken Sie “OK”. Daraufhin wird das Untermenü
Zeiteinstellungen (Time Settings) eingeblendet. Die
Optionen Aktuelle Zeit, Zeitzoneneinstellung und
Zeitzone (Current Time,Time Zone Setting und Time
Zone) stehen zur Verfügung.
Markieren Sie die Option Zeitzoneneinstellung über
die Tasten “
” oder “ ”. Die Einstellung dieser Option
nehmen Sie mit den Tasten “ ” oder “ ” vor. Sie
kann auf AUTO oder MANUELL (MANUAL) gestellt
werden.
Wenn AUTO gewählt wird, können die Optionen
Aktuelle Zeit (Current Time) und Zeitzone (Time Zone)
nicht eingestellt werden. Wenn für Zeitzoneneinstellung
(Time Zone Setting) MANUELL (MANUAL) ausgewählt
wird, kann die Option Zeitzone (Time Zone) geändert
werden:
• Wählen Sie die Option Zeitzone durch Drücken der
Taste “
” oder “ ” aus.
Verwenden Sie die Tasten “ oder “ ”, um die
Zeitzone zwischen GMT-12 oder GMT+12 zu ändern.
Die aktuelle Zeit oben im Menü ändert sich dann
entsprechend der eingestellten Zeitzone.
Bildbeschreibung (optional)
Bei der Bildbeschreibung handelt es sich um eine
zusätzliche Audiospur für blinde und sehbehinderte
Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und
Fernsehen. Ein Erzähler beschreibt die Darstellung und
das Geschehen auf dem Bildschirm in den natürlichen
Pausen im normalen Audiokanal (und manchmal falls
erforderlich auch während der Dialoge). Sie können
diese Funktion nur verwenden, wenn der Sender die
zusätzliche Audiospur unterstützt. Wählen Sie eine
Option mit den Tasten “ oder “ ” aus. Verwenden
Sie die Taste “ oder “ ” zur Einstellung.
Bildbeschreibung (optional)
Mit dieser Einstellung können Sie die Bildbeschreibung
aktivieren oder deaktivieren, indem Sie die Tasten “
” oder “ ” drücken.
Bevorzugte Sprache (Optional)
Durch Drücken der Tasten “ oder “ ” können Sie
die bevorzugte Sprache für die Bildbeschreibung
ändern.
Diese Einstellung kann nur verwendet werden, wenn
die Option auch verfügbar ist.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 17A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 17 30.04.2010 11:37:1030.04.2010 11:37:10
Deutsch - 18 -
Relative Lautstärke (Optional)
Mit dieser Einstellung kann die Lautstärke der
Bildbeschreibung relativ zur Gesamtlautstärke
verringert oder erhöht werden.
Sprache
In diesem Menü kann der Benutzer die bevorzugte
Sprache einstellen. Die Sprache wird geändert, indem
Sie die Taste “OK” drücken.
Menü : zeigt die Systemsprache an
Bevorzugt
Sofern verfügbar, werden diese Einstellungen
verwendet. Andernfalls werden die aktuellen
Einstellungen verwendet.
Audio : Ändern Sie durch Drücken der Tasten “
oder “ ” die Audiosprache.
Untertitel : Ändern Sie die Untertitelsprache mit den
Tasten “
” oder “ ”. Die gewählte Sprache wird für
die Untertitel verwendet.
Untertitel Film (optional)
• Damit die Untertitel richtig angezeigt werden,
verwenden Sie bitte diese Einstellung, um eine
DivX-Untertitelsprache auszuwählen.
• Wählen Sie die gewünschte Sprachoption durch
Drücken der Taste “ oder “ ” aus.
Guide : Ändern Sie durch Drücken der Tasten “
oder “ ” die EPG-Sprache.
Aktuell
Audio : Wird die Audiosprache unterstützt, können
Sie diese durch Drücken der Tasten “ oder “
” ändern.
Untertitel : Wird die Untertitelsprache unterstützt,
können Sie diese durch Drücken der Tasten “
oder “ ” ändern. Die gewählte Sprache wird für die
Untertitel verwendet.
Hinweis: Wenn die Option Land auf Dänemark, Schweden,
Norwegen oder Finnland eingestellt ist, funktioniert das Menü
Spracheinstellungen (Language Settings) wie folgt:
Spracheinstellungen
Markieren Sie im Menü Einstellungen (Con guration)
die Option Spracheinstellungen (Language
Settings) durch Drücken der Tasten “ oder “ ”.
Drücken Sie “OK”. Daraufhin wird das Untermenü
Spracheinstellungen (Language Settings)
eingeblendet:
Verwenden Sie die Tasten “
” oder “ ”, um die
Menüoptionen zu markieren, und drücken Sie dann
die Tasten “ oder “ ”, um sie einzustellen.
Hinweise:
• Die Option Systemsprache (System Language) legt
die Menüsprache auf dem Bildschirm fest.
• Die Option Audiosprache wird zur Festlegung der
Audiosprache des Kanals verwendet.
• Die primären Einstellungen haben die höchste
Priorität, wenn mehrere Auswahlmöglichkeiten in
einer Übertragung vorhanden sind. Die sekundären
Einstellungen sind die Alternativen, wenn die
primären Optionen nicht verfügbar sind.
Installation
Das Menü Installation soll Ihnen hauptsächlich beim
effektiven Erstellen einer Kanaltabelle behil ich sein.
Wählen Sie die Option Installation aus dem Menü
Einstellungen (Configuration) durch Drücken der
Tasten “ oder “ ”.
In diesem Menü sind folgende Symbole enthalten:
(*) Für Dänemark, Schweden, Norwegen oder Finnland.
Automatische Kanalsuche
Die Automatische Suche wird gestartet, wenn die
Taste “OK” gedrückt wird, während die Option
Automatische Kanalsuche Automatische Kanalsuche
(Automatic Channel Scan) markiert ist.
Auf dem Bildschirm wird folgender Hinweis
eingeblendet:
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 18A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 18 30.04.2010 11:37:1130.04.2010 11:37:11
Deutsch - 19 -
Markieren Sie über die Tasten “ ” oder “ ” Ja oder
Nein, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
Wenn Ja ausgewählt wird, beginnt die automatische
Suche.
Wenn Nein ausgewählt wird, wird die automatische
Suche abgebrochen.
Nach Abschluss der Suche nach digitalen Kanälen
wird eine Meldung eingeblendet, die die Suche nach
analogen Kanälen abfragt:
Drücken Sie die Taste “OK”, um nach analogen
Kanälen zu suchen. Das folgende Menü erscheint
für die Suche nach analogen Kanälen:
Wählen Sie Ihr Land , Ihre Sprache und
Teletextsprache mit den Tasten “ ” oder “ ” und
” oder “ ” aus. Drücken Sie OK oder die Taste
ROT , um fortzusetzen. Zum Abbrechen drücken Sie
die Taste BLAU . Während der automatischen Suche
wird die folgende OSD-Meldung eingeblendet:
Nach Abschluss des APS wird die Programmtabelle
auf dem Bildschirm angezeigt. In der Programmtabelle
sehen Sie die Programmnummern sowie die Namen,
die den Programmen zugeordnet sind.
Kanalsuche (Channel Search)
Bei der manuellen Suche wird die Nummer des
Multiplexers manuell eingegeben und es wird nur dieser
Multiplexer nach Kanälen durchsucht. Für jede gültige
Kanalnummer wird am unteren Rand des Bildschirms
der Signalpegel und die Signalqualität eingeblendet.
Bei beiden Suchmöglichkeiten wird jeder bestehende
Kanal in der Datenbank nicht noch einmal gespeichert,
damit es keine Duplikate gibt.
Diensteliste löschen (*)
(*) Diese Einstellung ist nur sichtbar, wenn die Option
Land auf Dänemark, Schweden, Norwegen oder Finnland
eingestellt ist.
Verwenden Sie diese Einstellung, um die gespeicherten
Kanäle zu löschen. Drücken Sie die Taste “ ” oder “
”, um die Option Diensteliste löschen auszuwählen,
und drücken Sie anschließend OK. Auf dem Bildschirm
erscheint die folgende OSD-Meldung:
Um abzubrechen, wählen Sie NEIN und drücken Sie
die Taste OK. Wählen Sie Ja, indem Sie die Taste “
” oder “ ” drücken, und drücken Sie anschließend
OK, um alle Kanäle zu löschen.
Erste Installation
Sie können diese Option verwenden, um
Standardeinstellungen zu laden, die werksseitig im
Receiver gespeichert wurden.
Um die Werkseinstellungen zu übernehmen,
markieren Sie die Option “Erstinstallation” (“First
Time Installation”) und drücken Sie die Taste OK.
Dann werden Sie gefragt, ob Sie die Einstellungen
löschen möchten oder nicht. Wählen Sie “Ja”, indem
Sie bei markiertem “Ja” die Taste OK drücken, um
die bestehende Kanaltabelle zu löschen.
Danach werden Sie gebeten, das Löschen aller
Kanäle und Einstellungen zu bestätigen:
Durch Auswählen von JA (YES) und Drücken der
Taste OK wird die bestehende Kanaltabelle gelöscht.
Nach dem Laden der Werkseinstellungen wird das
Menü “Erstinstallation” angezeigt.
Das Menü für die Sprachauswahl erscheint als erstes
auf dem Bildschirm. Wählen Sie über die Tasten “
oder “
” die gewünschte Sprachoption und aktivieren
Sie sie mit der Taste OK.
Danach wird das OSD-Menü “Erstinstallation” auf
dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie durch Drücken
der Tasten “
” oder “ ” die gewünschte Option für
Land und drücken Sie die Taste OK (* nur für EU-
Länder).
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 19A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 19 30.04.2010 11:37:1230.04.2010 11:37:12
Deutsch - 20 -
Drücken Sie die Taste OK, um die Installation zu
starten. Nach Beendigung der Suche nach digitalen
Kanälen wird eine Meldung eingeblendet, die die
Suche nach analogen Kanälen abfragt. Dieser
Vorgang entspricht dem im Abschnitt Automatische
Suche beschriebenen.
Medienbrowser
• Um das Medienbrowser-Fenster anzuzeigen,
drücken Sie entweder die Taste “ M ” auf der
Fernbedienung und wählen Sie dann die Option
Medienbrowser durch Drücken der Taste “ ” oder
”. Drücken Sie die Taste OK, um fortzusetzen.
Der Inhalt des Menüs Medienbrowser (abhängig
vom Inhalt Ihres USB-Geräts) wird angezeigt.
Außerdem wird die folgende Meldung eingeblendet,
wenn Sie ein USB-Gerät anstecken:
Wählen Sie durch Drücken der Taste “ ” oder “ ” JA
und drücken Sie die Taste OK. Der Medienbrowser
wird angezeigt.
• Sie können die Musik-, Bild- und Video-Dateien von
einem USB-Speicherstick wiedergeben.
Hinweis : Wenn Sie den USB-Stick einstecken, während
sich das TV-Gerät im analogen Modus be ndet, schaltet es
automatisch in den Digital-TV-Modus um.
Hinweis : Bestimmte USB-Geräte werden unter Umständen
nicht unterstützt.
Hinweis : Wenn der USB-Stick nach Ein-/Ausschalten oder
nach der ersten Installation nicht erkannt wird, stecken Sie
zuerst das USB-Gerät aus und schalten Sie die Box aus
und wieder ein. Stecken Sie das USB-Gerät anschließend
wieder ein.
Wiedergeben von MP3-Dateien
Aktuelle Datei (Taste OK) : Gibt die ausgewählte
Datei wieder.
Wiedergabe (Taste Grün) : gibt alle Mediendateien
im Ordner beginnend mit der ausgewählten Datei
wieder.
Pause (Taste Gelb) : Pausiert die Wiedergabe der
Datei.
Stop (Taste Rot) : Stoppt die Wiedergabe der Datei.
Vorige/Nächste (Tasten Links/Rechts) : Springt zur
vorhergehenden oder nächsten Datei und gibt diese
wieder.
Zufall (Taste INFO) : Gibt die Dateien in zufälliger
Reihenfolge wieder. Ist der Zufallsmodus aktiviert,
springt auch die Funktion Vorwärts/Zurück zufällig zu
den entsprechenden Tracks.
Endlos (Taste Blau) : Wiederholt die ausgewählte
Datei immer wieder.
Ansehen von JPEG-Dateien
Springen (Zifferntasten): springt zur Datei, die über
die Zifferntasten ausgewählt wird.
OK: zeigt das ausgewählte Bild im Vollbildmodus
an.
Wiedergabe / Diaschau (Taste Grün) : startet die
Slideshow mit allen Dateien im Ordner.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 20A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 20 30.04.2010 11:37:1330.04.2010 11:37:13
Deutsch - 21 -
Optionen für Slideshow
Pause (Taste Gelb) : Pausiert die Slideshow.
Fortsetzen (Taste Grün) : Slideshow fortsetzen.
Vorige/Nächste (Tasten Links/Rechts) : Springt
zur vorhergehenden oder nächsten Datei der
Slideshow.
Drehen (Tasten Auf/Ab) : Drehen des Bilds mit den
Tasten Auf/Ab.
Return/Back : Zurück zur Dateiliste.
Zufall (Taste Rot) : zeigt die Dateien im aktuellen
Ordner in zufälliger Reihenfolge an. Das Symbol
dreht das markierte Symbol. Wird während der
Slideshow der Zufallsmodus aktiviert, werden die
folgenden Bilder zufällig angewählt (ist die Endlos-
Wiedergabe nicht aktiviert, stoppt die Slideshow am
Ende. Ist die Endlos-Wiedergabe aktiviert, beginnt die
Diaschau am Ende von Neuem).
Endlos (Taste Blau): Die Diaschau wird
ständig fortgesetzt, und das Symbol
wird
hervorgehoben.
Info : Aktiviert die Funktionsleiste.
Videowiedergabe
Wiedergabe (Taste Rot) : Startet die
Videowiedergabe.
Stop (Taste Blau) : Stoppt die Videowiedergabe.
Pause (Taste OK) : Pausiert die Videowiedergabe.
Rücklauf (Cursor nach links) : Startet den Rücklauf.
Vorlauf (Cursor nach rechts) : Startet den Vorlauf.
Menü (Taste M) : Stellt Untertitel/Audio ein.
• Sie können die Untertitel mit der Taste “OK
einstellen, bevor Sie die Wiedergabe starten, bzw.
mit der Taste M, während die Wiedergabe läuft.
Hinweis:
-In einigen Fällen werden die gewählten Untertitel u. U. nicht
richtig angezeigt.
-Um DivX-Untertitel richtig anzeigen zu lassen, sollten Sie
eine “Film-Untertitel”-Sprache festlegen. Siehe dazu den
Abschnitt “Film-Untertitel” in “Spracheinstellungen”.
Drücken Sie “STOP”, um zum vorhergehenden Menü
zurückzukehren.
Menüsystem Analog-TV
Menü Bild
Modus
Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende
Option Modus einstellen.
Wählen Sie die Option Modus mit den Tasten “
oder “ ”. Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um eine
der folgenden Optionen auszuwählen: Natürlich,Ki
no ,Benutzerde niert und Dynamisch .
Wenn Sie die Option Benutzerdefiniert wählen,
können Sie die Einstellungen nach Ihren Vorlieben
durchführen.
Kontrast/ Helligkeit/Schärfe/Farbe/Farbton
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um die
gewünschte Option auszuwählen. Drücken Sie die
Tasten “ ” oder “ ”, um den Wert einzustellen.
Hinweis : Die Option Farbton ist nur sichtbar, wenn das TV-
Gerät ein NTSC-Signal empfängt.
Farbtemperatur
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um
Farbtemperatur auszuwählen. Drücken Sie die
Taste “ ” oder “ ”, um eine der folgenden Optionen
auszuwählen: Normal , Warm und Kühl .
Hinweis :
• Wählen Sie Normal für normale Farben.
• Die Option Warm ergibt ein Bild mit leichter Betonung
von Rot.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 21A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 21 30.04.2010 11:37:1330.04.2010 11:37:13
Deutsch - 22 -
• Die Option Kühl (Cool) ergibt ein Bild mit leichter Betonung
von Blau.
Spielemodus
Wählen Sie die Spielemodus durch Drücken der
Taste “ ” oder “ ”. Verwenden Sie die Taste “ ” oder
”, um den Spielmodus auf Ein oder Aus zu stellen.
Wenn der Spielemodus auf Ein gestellt ist, werden
spezielle Spieleinstellungen, die für eine bessere
Videodarstellung optimiert sind, geladen.
Während der Spielmodus aktiv ist, werden auch die
Einstellungen für Bildmodus, Kontrast, Helligkeit,
Schärfe, Farbe und Farbtemperatur ausgeblendet
und deaktiviert.
Hinweis :
Die Taste zur Auswahl des Bildmodus auf der Fernbedienung
reagiert nicht, während der Spielmodus aktiv ist.
Bildzoom
Wählen Sie die Option Bildzoom durch Drücken der
Taste “ ” oder “ ” aus.
Verwenden Sie die Tasten “
” oder “ ”, um den
Bildzoom auf zu Auto , 16:9 oder 4:3 stellen.
Zurücksetzen
Wählen Sie die Option Zurücksetzen mit den Tasten
” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ”, um die
Bildmodi auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung WIRD
ZURÜCKGESETZT ”.
Menü Ton
Lautstärke
Wählen Sie die Option Lautstärke mit den Tasten “ ” oder
” aus. Drücken Sie die Taste “ oder “ ”, um den Wert
für die Lautstärke einzustellen.
Equalizer
Wählen Sie die Option Equalizer mit den Tasten “
oder “
” aus. Drücken Sie die Taste “ ”, um in das Menü
Equalizer zu gelangen.
Drücken Sie die Tasten “ oder “ ”, um die Voreinstellung
zu ändern. Im Equalizer-Menü kann der Modus auf Flach,
Musik, Sprache, Film und Benutzerde niert eingestellt
werden.
Wählen Sie die gewünschte Frequenz durch Drücken der
Tasten “
oder “ ” und erhöhen oder verringern Sie die
Frequenzverstärkung, indem Sie die Taste “ oder “
” drücken.
Drücken Sie die Taste “ M ”, um zum vorhergehenden Menü
zurückzukehren.
Hinweis : Die Einstellungen des Menüs Equalizer können nur
dann geändert werden, wenn Benutzer als der Equalizermodus
eingestellt ist.
Balance
Mit dieser Einstellung wird die Balance zwischen rechtem
und linkem Lautsprecher eingestellt.
Wählen Sie die Option Balance mit den Tasten “
oder “
” aus. Drücken Sie die Taste “ oder “ ”, um den Wert
für die Balance einzustellen. Die Balance kann zwischen
-50 und + 50 eingestellt werden.
Kopfhörer stummschalten
Wählen Sie die Option Kopfhörer mit den Tasten “
oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ oder “ ”,
um Kopfhörer stummschalten auf Ein oder Aus zu
stellen.
Wenn Sie den Kopfhörerton stummschalten wollen,
ändern Sie bitte die Funktion Kopfhörer stummschalten
auf Ein.
Sie können diese Funktion auch benutzen, um bei
abgestelltem TV-Ton den Kopfhörerton ein- oder
auszuschalten.
Audiomodus
Wählen Sie die Option Audiomodus mit den Tasten
oder “ ” aus. Durch Drücken der Taste “ ” oder “
können Sie zwischen den Modi Mono, Stereo, Dual I oder
Dual II wählen, jedoch nur, wenn der gewählte Kanal den
entsprechenden Modus unterstützt.
AVL
Die Funktion Automatische Lautstärkebegrenzung
(AVL) stellt den Klang so ein, dass beim Umschalten
zwischen Kanälen mit unterschiedlicher Lautstärke die
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 22A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 22 30.04.2010 11:37:1430.04.2010 11:37:14
Deutsch - 23 -
Lautstärke gleich bleibt (zum Beispiel ist die Lautstärke
von Werbesendungen oft höher als die von anderen
Programmen).
Wählen Sie die Option AVL mit den Tasten “
oder “
aus. Drücken Sie die Taste “ oder “ ”, um AVL auf Ein
oder Aus zu stellen.
Zurücksetzen
Wählen Sie die Option Zurücksetzen mit den Tasten “
” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ”, um die
Bildmodi auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung “ WIRD
ZURÜCKGESETZT ”.
Menü Funktion
Ausschalttimer
Wählen Sie Schlaf-Timer durch Drücken der Taste “
” oder “ ” aus. Drücken Sie die Tasten “ ” oder “
”, um die Schlaf-Timer einzustellen.
Der Timer kann in 10-Minuten-Intervallen zwischen
Aus (Off) und 2 Stunden (120 Minuten) eingestellt
werden.
Wenn der Schlaf-Timer (Sleep timer) aktiviert ist,
schaltet das TV-Gerät nach Ablauf der ausgewählten
Zeit automatisch in den Standby-Modus.
Kindersicherung
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um die Option
Kindersicherung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste “
” oder “ ”, um die
Kindersicherung auf Ein oder Aus zu stellen. Wenn
Ein (On) gewählt wird, kann das TV-Gerät nur über
die Fernbedienung gesteuert werden. In diesem Fall
sind die Tasten am Bedienfeld des TV-Gerätes mit
Ausnahme der Standby/Ein-Taste außer Funktion
gesetzt. Ist die Kindersicherung aktiviert, können
Sie das TV-Gerät mit der Taste Standby/Ein in den
Standby-Modus schalten. Um das TV-Gerät wieder
einzuschalten, benötigen Sie die Fernbedienung.
Wenn eine Taste gedrückt wird, erscheint die
Meldung “Kindersicherung Ein” auf dem Bildschirm,
während das Menü ausgeblendet bleibt.
Sprache
Wählen Sie die Option Sprache mit den Tasten “
” oder “ ” aus. Wählen Sie eine Sprache mit den
Tasten “ ” oder “ ” aus.
Standard-Bildformat
Wenn der Zoommodus auf AUTO gestellt ist, stellt
das TV-Gerät den Zoommodus automatisch in
Abhängigkeit vom übertragenen Signal ein. Wenn
keine WSS- oder Bildgrößeninformation vorhanden
ist, verwendet das TV-Gerät die hier festgelegte
Einstellung. Wählen Sie die Option Standard-
Format mit den Tasten “
” oder “ ” aus. Über die
Taste “ ” oder “ ” können Sie den Standard-Zoom
auf 16:9 oder 4:3 einstellen.
Blauer Hintergrund
Wenn das Signal schwach oder ausgefallen
ist, ändert sich das TV-Bild auf blau. Um dies
zu ermöglichen, stellen Sie die Option Blauer
Hintergrund auf Ein .
Wählen Sie die Option Blauer Hintergrund durch
Drücken der Taste “
” oder “ ” aus. Drücken
Sie die Taste “ ” oder “ ”, um die Option Blauer
Hintergrund auf Ein bzw. Aus zu stellen.
Menü Zeitlimit
Um eine bestimmte Anzeigedauer für die
Menüschirme einzustellen, stellen Sie hier den
gewünschten Wert ein.
Wählen Sie die Option Menü Zeitlimit mit den
Tasten “
” oder “ ” aus. Über die Taste “ ” oder
” können Sie das Menü Zeitlimit auf, 15 Sek. , 30
Sek. oder 60 Sek. einstellen.
Teletext-Sprache
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um Teletext-
Sprache auszuwählen. Stellen Sie über die Taste
” oder “ ” die Teletext-Sprache auf West, Ost,
Kyrillisch, Griechenland-Türkei, Arabisch oder
Persisch ein.
Ext. Ausgang
Wählen Sie die Option Ext. Ausgang mit den Tasten
” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ” oder “
”, um Ext. Ausgang auf Ein oder Aus zu stellen.
Hinweis :
Zum Kopieren von einem DVD- oder VCR-Gerät sollten Sie
die gewünschte Quelle aus dem Menü Quelle auswählen
und im Menü Funktion die Option Ext. Ausgang auf “Ein”
schalten.
Die Option Ext.Ausgang sollte auf Ein gestellt werden, um
im DTV-Modus die Funktion Timer nutzen zu können.
TV-Autoabschaltung:
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um TV-
Autoabschaltung auszuwählen. Verwenden Sie
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 23A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 23 30.04.2010 11:37:1530.04.2010 11:37:15
Deutsch - 24 -
die Tasten “ ” oder “ ”, um TV-Autoabschaltung
Aus,1H,2H,3H,4H,5H oder 6H einzustellen.
Hier können Sie den Zeitwert für die automatische
Abschaltung einstellen. Ist dieser Wert erreicht,
schaltet sich das TV-Gerät ab.
Vollmodus (optional)
Wenn Sie ein Gerät über HDMI oder YPbPr
anschließen und die Auflösungen 1080i/1080p
einstellen, ist die Option Vollmodus (Full Mode)
sichtbar. Sie können Vollmodus mit den Tasten “
oder “ ” auf 1:1 oder Normal stellen. Wenn Sie 1:1
wählen, wird das Bildverhältnis korrekt eingestellt.
Wenn Sie Normal wählen, kann das Bildverhältnis
erweitert werden.
Hintergrundbeleuchtung (optional)
Mit dieser Einstellung wird die Hintergrundbeleuchtung
geregelt. Wählen Sie die Option Hintergrundbel.
durch Drücken von “ ” oder “ ” aus. Drücken
Sie die Taste “ ” oder “ ”, um die Option
Hintergrundbel. auf Medium , Maximum oder
Minimum zu ändern.
Menü Quelle
Wählen Sie das sechste Symbol durch Drücken der
Taste “ ” oder “ ”. Das Menü Quelle erscheint auf
dem Bildschirm:
Markieren Sie im Menü Quelle über die Taste “
oder “ ” eine Quelle und wechseln Sie in diesen
Modus, indem Sie die Taste “OK” drücken. Optionen
für Quelle sind; TV , DTV /USB, EXT , FAV , HDMI ,
YPbPr oder PC-VGA . Mit den Tasten “ ” oder “
” können Sie auf Ein oder Aus schalten. Wird Aus
gewählt, erscheint die Quelle nicht im OSD, wenn
Sie die Taste AV / Source auf der Fernbedienung
drücken.
Hinweis : Wenn Sie optionale Geräte an Ihr TV-Gerät
angeschlossen haben, müssen Sie den entsprechenden
Eingang wählen, um das Bild von dieser Quelle zu wählen.
Hinweis: Der YPbPr-Modus kann nur verwendet werden,
wenn Sie ein Gerät mit YPbPr-Ausgang über ein YPbPr-
PC-Kabel (nicht mitgeliefert) an den PC-VGA-Eingang
anschließen.
Menü Installation
Programm
Wählen Sie die Option Programm mit den Tasten “
oder “ ” aus. Wählen Sie eine Programmnummer mit
den Tasten “ ” oder “ ” aus. Sie können außerdem
eine Nummer eingeben, in dem Sie die Zifferntasten
auf der Fernbedienung verwenden. Sie können 200
Programme zwischen 0 und 199 speichern.
Band
Für Band können Sie entweder C oder S auswählen.
Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um Band
auszuwählen.
Kanal
Der Kanal kann über die Taste “ ” oder “ ” oder die
Zifferntasten verändert werden.
Farbnorm
Wählen Sie die Option Farbnorm mit den Tasten “
” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ” oder “
”, um die Farbnorm auf AUTO, PAL oder SECAM
zu ändern.
Audiosystem
Wählen Sie die Option Tonnorm mit den Tasten “
” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ” oder “
”, um die Option Tonnorm auf BG,DK, I, L oder L’ zu
ändern.
Feinabstimmung
Wählen Sie die Option Feinabstimmung durch Drücken
der Taste “ ” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “
” oder “ ”, um die Abstimmung einzustellen.
Suche (Search)
Wählen Sie die Option Suchlauf mit den Tasten “
” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ” oder “
”, um die Programmsuche zu starten. Sie können
auch die gewünschte Frequenz über die Zifferntasten
eingeben, wenn die Suchoption markiert ist.
Speichern
Wählen Sie die Option Speichern mit den Tasten “
oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ” oder OK , um
die Einstellungen zu speichern. Auf dem Bildschirm
wird “ Gespeichert... ” angezeigt.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 24A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 24 30.04.2010 11:37:1530.04.2010 11:37:15
Deutsch - 25 -
Programmtabelle
Wählen Sie die Option Programmtabelle durch
Drücken der Taste “ ” oder “ ” aus. Drücken Sie “
”, um die Programmtabelle anzuzeigen:
Durch Bewegen des Cursors in vier Richtungen
können Sie auf einer Seite 20 Programme erreichen.
Sie können den Cursor in den Seiten auf oder ab
bewegen, indem Sie die Navigationstasten drücken,
um alle dieser Programme im TV-Modus zu sehen
(außer dem AV-Modus). Mit der Cursorbewegung
erfolgt automatisch die Programmauswahl.
Name
Sie können den Namen eines ausgewählten
Programmes durch Drücken der Taste ROT ändern.
Der erste Buchstabe des ausgewählten Namens
wird markiert. Drücken Sie die Taste “
” oder “ ”,
um diesen Buchstaben zu ändern und die Taste “
oder “
”, um die anderen Buchstaben auszuwählen.
Speichern Sie den Namen, indem Sie die Taste ROT
drücken.
Verschieben/Sortieren
Wählen Sie das Programm, das Sie verschieben
wollen, über die Navigationstasten aus. Drücken Sie
die Taste GRÜN . Verschieben Sie das ausgewählte
Programm mit Hilfe der Navigationstasten zum
gewünschten Programmplatz und drücken Sie erneut
die Taste GRÜN .
Löschen (Delete)
Drücken Sie die Taste GELB , um ein bestehendes
Programm zu löschen. Wenn Sie die Taste GELB nun
nochmals drücken, wird das ausgewählte Programm
aus der Programmliste gelöscht und die anderen
Programme rücken entsprechend nach oben.
APS (Autoprogrammiersystem)
Wenn Sie die Taste BLAU für APS drücken, erscheint das
Menü Autoprogrammiersystem auf dem Bildschirm:
Drücken Sie “ ”, “ , um Ihr Land auszuwählen. Wenn
Sie die APS-Funktion abbrechen möchten, drücken Sie
die Taste BLAU .
Wenn Sie die Taste OK oder ROT zum Starten des
APS drücken, werden alle gespeicherten Programme
gelöscht und das TV-Gerät sucht erneut nach den
verfügbaren Kanälen. Während der Suche wird die
folgende OSD-Meldung eingeblendet:
Wenn Sie die Taste BLAU drücken, wird die APS-
Funktion gestoppt und die Programmtabelle wird am
Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie warten, bis der APS-Vorgang abgeschlossen
ist, wird die Programmtabelle mit den gefundenen
Programmen angezeigt.
Menüsystem im PC-VGA
Modus
Lesen Sie den Abschnitt “Anschließen des LCD-
TVs an einen PC” für den Anschluss eines PCs an
das TV-Gerät.
Um auf die Quelle PC-VGA zu schalten, drücken
Sie die Taste “SOURCE” auf der Fernbedienung und
wählen Sie PC-VGA als Eingang. Sie können auch
das Menü “Quelle” verwenden, um zum PC-VGA
-Modus zu schalten.
Hinweis: Diese Einstellungen für den PC-VGA-Modus sind
nur verfügbar, wenn das TV-Gerät auf die Quelle PC-VGA
geschaltet ist.
Menü PC-VGA-Bildposition
Wählen Sie das erste Symbol durch Drücken der
Taste “ ” oder “ ”. Das Menü PC Lage erscheint
auf dem Bildschirm:
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 25A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 25 30.04.2010 11:37:1630.04.2010 11:37:16
Deutsch - 26 -
Auto-Position
Wenn Sie das Bild horizontal oder vertikal in eine
unerwünschte Position verschieben, können Sie mit
dieser Option das Bild automatisch in die richtige
Position verschieben. Mit dieser Einstellung wird
daher automatisch die Anzeige optimiert.
Wählen Sie die Option Auto-Position mit den Tasten
” oder “ ”. Drücken Sie die Taste “OK” oder “
”, “ ”.
Warnung! : Bitte stellen Sie sicher, dass die automatische
Einstellung mit einem Vollbild vorgenommen wird. So erzielen
Sie die besten Resultate.
Bildlage Horizontal
Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte
oder linke Seite des Bildschirms verschieben.
Wählen Sie die Option Bildlage Horizontal mit der
Taste “
” oder “ ” aus. Verwenden Sie die Taste “
” oder “ ”, um den Wert einzustellen.
Bildlage Vertikal
Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen
oder unteren Rand des Bildschirms verschieben.
Wählen Sie die Option Bildlage Vertikal mit der Taste
” oder “ ” aus. Verwenden Sie die Taste “ ” oder
”, um den Wert einzustellen.
Phase
Abhängig von der Au ösung und Abtastfrequenz, die
Sie in das TV-Gerät einspeisen, kann es zu einem
schmutzigen oder gestörten Bild auf dem Bildschirm
kommen. In diesem Fall können Sie mit dieser
Option durch mehrmalige Versuche ein klareres Bild
erhalten.
Wählen Sie die Option Phase mit den Tasten “
” oder
” aus. Verwenden Sie die Taste “ ” oder “ ”, um
den Wert einzustellen.
Pixelfrequenz
Die Einstellung Pixelfrequenz korrigiert Störungen, die
als vertikale Streifen bei pixelintensiven Darstellungen
wie Tabellen oder Absätzen in kleinen Schriftarten
auftreten.
Wählen Sie die Option Pixelfrequenz mit den Tasten
” oder “ ” aus. Verwenden Sie die Taste “ ” oder
”, um den Wert einzustellen.
PC-VGA Bildmenü
Um die Optionen für das PC-Bild einzustellen, gehen
Sie wie folgt vor:
Drücken Sie die Taste “
” oder “ ”, um das zweite
Symbol auszuwählen. Das PC-Bildmenü erscheint
auf dem Bildschirm.
Die Helligkeits-, Kontrast-, Farbtemperatur-
Einstellungen und Spielmodus in diesem Menü
entsprechen den im “Menüsystem Analog-TV”
unter dem Menü Bild (Picture) vorgenommenen
Einstellungen.
Hinweis : Wenn Sie die Option Farbtemperatur auf Benutzer
stellen, können Sie die Einstellungen für R, G und B selbst
de nieren.
Die Einstellungen für Audio, Funktion und Quelle sind
identisch mit jenen, die unter Menüsystem Analog-TV erklärt
werden.
Anzeige der TV-Information
Programmnummer , Programmname , Klanganzeige
und Zoom-Modus werden am Bildschirm angezeigt,
wenn ein neues Programm eingegeben wird oder die
Taste “INFO” gedrückt wird. Wenn sich das Gerät im
DTV-Modus be ndet und Sie die Taste “ ” oder “
drücken, werden Informationen zum vorhergehenden
oder nächsten Programm angezeigt. Um zum
angezeigten Programm zu schalten, drücken Sie
einfach die Taste OK.
Stummschaltungsfunktion
Drücken Sie die Taste “ ”, um den Ton abzuschalten.
Die Stummschaltungsanzeige wird im oberen Teil des
Bildschirms angezeigt.
Um die Stummschaltung wieder auszuschalten, gibt es
zwei Alternativen: Sie können die Taste “
” drücken
oder alternativ dazu einfach den Lautstärkepegel
höher oder niedriger stellen.
Auswahl Bildmodus
Durch Drücken der Taste PRESETS können Sie
die Einstellungen für den Bildmodus je nach
Wunsch vornehmen. Die verfügbaren Optionen sind
Dynamisch, Natürlich und Kino.
Hinweis: Im PC-Modus kann diese Option nicht geändert
werden.
Zoom-Modi
Sie können das Bildseitenverhältnis (Bildformat)
des TV ändern, um das Bild in unterschiedlichen
Zoommodi anzusehen.
Drücken Sie die Taste SCREEN, um den Zoommodus
direkt zu ändern.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 26A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 26 30.04.2010 11:37:1730.04.2010 11:37:17
Deutsch - 27 -
Die verfügbaren Zoommodi werden unten
angeführt.
Hinweis:
In den YPbPr- und HDMI -Modi, mit den Au ösungen 720p-
1080i ist nur der Modus 16:9 verfügbar.
Im PC-Modus kann der Zoom-Modus nicht geändert
werden.
Auto
Wenn ein WSS-Signal (Wide Screen Signaling
= Breitbildsignal) mit dem Bildseitenformat im
Sendesignal oder im Signal von einem externen Gerät
enthalten ist, ändert das TV-Gerät automatisch den
ZOOM -Modus in Übereinstimmung mit dem WSS
-Signal.
• Wenn der AUTO -Modus wegen schlechter Qualität
des WSS -Signals nicht richtig funktioniert, oder
wenn Sie den ZOOM -Modus selbst ändern wollen,
können Sie manuell zu einem anderen ZOOM -
Modus wechseln manually.
16:9
Hier kann man die linke und die rechte Seite eines
normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) gleichmäßig
ausdehnen, um die Breite des TV-Bildschirms
auszufüllen
.
• Für Bilder mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9,
die zu einem normalen Bild (Bildseitenverhältnis
von 4:3) verkleinert worden sind, verwenden Sie
zur Wiederherstellung des ursprünglichen Formats
den 16:9 -Modus.
4:3
Wird dazu verwendet, ein normales Bild
(Bildseitenverhältnis von 4:3) zu betrachten, da dies
sein ursprüngliches Format ist
.
Teletext
Teletext ist nur verfügbar, wenn dies vom Sender
unterstützt wird. Das Teletext-System überträgt
Informationen wie Nachrichten, Sport und Wetter
auf Ihr TV-Gerät. Wenn das Signal schwächer wird,
zum Beispiel bei schlechten Witterungsbedingungen,
können Textfehler auftreten, oder der Textmodus
insgesamt deaktiviert werden.
Die Teletext-Funktionstasten werden unten
angeführt:
” Teletext / Mix
Aktiviert bei einmaligem Drücken den Teletext.
Drücken Sie nochmals diese Taste, um den Teletext-
Bildschirm über dem Programm anzuzeigen (Mix).
Durch nochmaliges Drücken wird der Teletext-Modus
verlassen.
“RETURN” - Indexseite
Dient zur Auswahl der Teletext-Indexseite.
” Unterseiten
Wählt Unterseiten aus (sofern verfügbar), wenn der
Teletext aktiv ist.
“INFO” - Anzeigen
Zeigt verborgene Informationen an (z. B. Lösungen
von Rätseln oder Spielen).
“SCREEN” - Vergrößern
Drücken Sie einmal diese Taste, um die obere Hälfte
der Seite zu vergrößern, und nochmals, um die
untere Hälfte vergrößern zu lassen, Wenn Sie die
Taste nochmals drücken, kehren Sie zur normalen
Anzeigegröße zurück.
P+ / P- und Ziffern (0-9)
Zum Auswählen einer Seite drücken.
Hinweis : Die meisten TV-Sender verwenden die
Seitennummer 100 für die Indexseite.
Farbtasten
Sie können die Farbtasten je nach den angezeigten
Funktionen einsetzen. Ist das TOPTEXT -System
verfügbar, werden die Abschnitte einer Teletextseite
farbcodiert und können dann durch Drücken der
entsprechenden Farbtaste ausgewählt werden.
Drücken Sie eine Farbtaste je nach Wunsch. Es
erscheint farbiger Text, der Ihnen anzeigt, welche
Farbtasten Sie verwenden können, wenn FASTEXT
verfügbar ist.
Teletext-Untertitel (nur im analogen TV-
Modus)
Wenn Sie die Taste “SUBTITLE” drücken, wird die
Teletext-Untertitelinformation im rechten unteren Teil
des Bildschirms angezeigt (sofern verfügbar). Sie
können die gewünschte Option auswählen, indem
Sie sie mit den Tasten “ ” oder “ ” markieren und
dann die Taste OK drücken.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 27A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 27 30.04.2010 11:37:1730.04.2010 11:37:17
Deutsch - 28 -
Tipps
Bleibendes Bild
Beachten Sie, dass bei der Anzeige von stehenden
Bildern Geisterbilder auftreten können. Solche
Bildstörungen auf LCD-TVs verschwinden meist nach
einer Weile wieder. Schalten Sie das Gerät für eine
Weile ab. Um solche Störungen von vornherein zu
vermeiden, sollten Sie keine stehenden Bilder lange
Zeit anzeigen lassen.
Kein Strom
Wenn das Gerät keinen Strom hat, überprüfen Sie
bitte das Netzkabel und dessen Anschluss an der
Steckdose.
Schlechte Bildqualität
Haben Sie die richtige Farbnorm ausgewählt? Ist Ihr
TV-Gerät oder die Hausantenne zu nahe an nicht
geerdeten Audiogeräten oder Neonlichtern, etc.
aufgestellt?
Berge oder hohe Gebäude können dazu führen, dass
Bilder doppelt dargestellt werden oder Geisterbilder
entstehen. Manchmal können Sie die Bildqualität
verbessern, indem Sie die Antenne anders ausrichten.
Kann das Bild bzw. der Text kaum erkannt werden?
Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz
eingegeben haben. Bitte stellen Sie die Kanäle neu
ein. Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn
zwei Zusatzgeräte gleichzeitig an das TV-Gerät
angeschlossen werden. Trennen Sie in diesem Fall
eines der Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
Ist die Antenne richtig angeschlossen? Sind die
Stecker fest mit der Antennenbuchse verbunden? Ist
das Antennenkabel beschädigt? Wurden geeignete
Stecker verwendet, um die Antenne anzuschließen?
Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren
Händler.
Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal
empfängt. Haben Sie die richtigen Tasten auf der
Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch
einmal. Stellen Sie auch sicher, dass die richtige
Eingangsquelle ausgewählt ist.
Ton
Sie hören keinen Ton. Haben Sie den Ton eventuell
durch das Betätigen der Taste “ ” unterbrochen?
Es funktioniert nur ein Lautsprecher . Ist die Balance
auf nur eine Seite eingestellt? Siehe Menü Ton .
Fernbedienung
Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an.
Möglicherweise sind die Batterien leer. In diesem Fall
können Sie das TV-Gerät immer noch über die Tasten
am Gerät bedienen.
Eingabequellen
Wenn Sie keine Eingabequelle wählen können, haben
Sie wahrscheinlich kein Gerät angeschlossen. Wenn
Sie ein Gerät angeschlossen haben, überprüfen Sie
die AV-Kabel und deren Anschluss.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 28A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 28 30.04.2010 11:37:1730.04.2010 11:37:17
Deutsch - 29 -
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang
Das Display hat eine maximale Au ösung von 1600 X 1200 . Die folgende Tabelle illustriert einige der typischen
Anzeigemodi.
Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Au ösungen. Die unterstützten Au ösungen werden
unten aufgelistet.
Wenn Sie Ihren PC mit einer nicht unterstützten Au ösung betreiben, erscheint eine Warnmeldung am
Bildschirm.
Index
Au ösung Frequenz
Standard
Hor Ver Ver (Hz)
Hor
(KHz)
1 640 480 60 31.5 VESA
2 640 480 72 37.9 VESA
3 640 480 75 37.5 VESA
4 800 600 56 35.2 VESA
5 800 600 60 37.9 VESA
6 800 600 70 43.8
7 800 600 72 48.1 VESA
8 800 600 75 46.9 VESA
9 832 624 75 49.7 MAC
10 1024 768 60 48.4 VESA
11 1024 768 70 56.5 VESA
12 1024 768 72 57.7
13 1024 768 75 60.0
14 1152 864 75 67.5 VESA
15 1152 870 75 68.9 MAC
16 1280 768 60 47.7 VESA
17 1366 768 60 47.7
18 1280 960 60 60.0 VESA
19 1280 1024 60 64.0 VESA
20 1280 1024 75 80.0 VESA
21 1600 1200 60 75.0 VESA
22 1680 1050 60 65.3 VESA
23 1920 1080 60 67.5 VESA
24 1920 1200 60 74.038 VESA
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 29A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 29 30.04.2010 11:37:1730.04.2010 11:37:17
Deutsch - 30 -
Anhang B: AV- und HDMI-Signalkompatibilität
(Eingangssignaltypen)
Quelle Unterstützte Signale Verfügbar
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI-1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 24Hz O
1080P 25Hz O
1080P 30HZ O
1080P 50HZ O
1080P 60HZ O
(X: Nicht möglich, O : Möglich)
Hinweis : In einigen Fällen kann unter Umständen ein Signal nicht richtig auf dem LCD-Schirm angezeigt
werden. Das Problem kann durch eine Inkompatibilität in den Standards des Quellgeräts verursacht werden
(DVD, Settop-Box etc.). Wenn solche Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und/oder
den Hersteller des Geräts.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 30A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 30 30.04.2010 11:37:1830.04.2010 11:37:18
Deutsch - 31 -
Anhang C: Im USB-Modus unterstützte Dateiformate
Medium
Datei-
erweiterung
Format Hinweise
Video Audio (Max. Au ösung / Bitrate etc.)
Film-
.mpg/ .dat/
.vob .mpeg
MPEG1
MPEG Layer
1/2/3
MPEG2 MPEG2
.avi
XviD/ 3ivx
PCM/MP3/
WMA
XviD-Version bis: 1.1.2
MPEG4
PCM/MP3/
WMA
Unterstützt ASP (GMC-Warppunkte unterstützen
nur 1)
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3/
WMA
SP und ASP unterstützt
Musik
- - PCM Sample Rate: 8K ~ 48KHz
.mp3 -
MPEG 1/2
Layer 1/ 2/
3 (MP3)
Sample Rate: 8K ~ 48KHz, Bitrate:
32K~320Kbps
Foto
.jpg
.jpeg
.bmp
.gif
Baseline JPEG
BxH = 14592x12288, Bis zu 179 Megapixel
Unterstützte Formate: 444 / 440/ 422/ 420/
Graustufen
Progressive JPEG
Bis zu 4 Megapixel
Unterstützte Formate: 444/ 440/ 422/ 420/
Graustufen
Ext.
Untertitel
.srt
Textdateiformat wird unterstützt, jedoch kein
Bilddateiformat
.smi
.sub
.psb
.ass
Hinweis: Die erforderlichen Bitraten für einige Videotypen sind höher als die Grenzen
des USB-Ports. Aus diesem Grund können einige Videotypen nicht angezeigt werden.
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 31A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 31 30.04.2010 11:37:1830.04.2010 11:37:18
Deutsch - 32 -
TV-ÜBERTRAGUNG
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
EMPFANGSKANÄLE VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
Digitaler
Empfang
MHEG-5 Engine, erfüllt ISO / IEC 13522-5 UK Engine Pro le 1
für UKObject carousel-Support erfüllt ISO/IEC 135818-6 und UK DTT-Pro l.
Frequenzbereich : 474-850 MHz für UK-Modelle
170-862 MHz für EU-Modelle
Übertragungsstandards: DVB-T, MPEG2
Demodulation: COFDM mit 2K/8K FFT-Modus.
FEC: alle DVB-Modi
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
ANZAHL DER VOREINGESTELLTEN KANÄLE 200
KANALANZEIGE Bildschirmanzeige
RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt)
BETRIEBSSPANNUNG 220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO Deutsch+ Nicam Stereo
AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 2,5
LEISTUNGSAUFNAHME (W) 45 W (max.)
< 1 W (Standby)
PANEL 19” Breitbilddisplay
ABMESSUNGEN (mm)
TxLxB (Mit Standfuß): 118 x 463 x 344
Gewicht (kg): 5,05
TxLxB (Ohne Standfuß): 63 x 463 x 312
Gewicht (kg): 4,80
Technische Daten
A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 32A01_MB46_[DE]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 32 30.04.2010 11:37:1830.04.2010 11:37:18
Français - 33 -
Table des matières
Système de menu IDTV ....................................... 45
Liste des chaînes .............................................. 45
Minuteries ......................................................... 47
Accès conditionnel ............................................ 47
Réglage TV ....................................................... 48
Réglage ............................................................ 48
Navigateur média.............................................. 52
Lecture de chiers MP3 .................................... 52
Af chage des chiers JPG................................ 53
Options de diaporama ...................................... 53
Lecture Vidéo .................................................... 53
Système de menu de télévision analogique ......... 54
Menu Image ...................................................... 54
Menu Son ......................................................... 54
Menu Option ..................................................... 55
Menu Source .................................................... 56
Menu Installation............................................... 56
Tableau des programmes ................................. 57
Système de menu du mode PC-VGA ................... 58
Menu position de l’image du PC-VGA .............. 58
Af chage des informations TV .............................. 58
Fonction Muet ....................................................... 59
Sélection du mode Image ..................................... 59
Modes Zoom......................................................... 59
Auto .................................................................. 59
16:9 ................................................................... 59
4:3 ..................................................................... 59
Télétexte ............................................................... 59
Conseils ................................................................ 60
Persistance d’image ......................................... 60
Pas d’alimentation ............................................ 60
Mauvaise qualité d’image ................................. 60
Aucune image ................................................... 60
Son ................................................................... 60
Télécommande ................................................. 60
Sources d’entrée............................................... 60
Annexe A : Modes d’af chage typiques d’une
entrée de PC ........................................................ 61
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI
(types de signal d’entrée) ..................................... 62
Annexe C: Formats de chier pris en charge pour
le mode USB ........................................................ 63
Spéci cations ....................................................... 64
Contenu du carton ................................................ 34
Caractéristiques.................................................... 34
Introduction ........................................................... 34
Préparation ........................................................... 34
Précautions de sécurité ........................................ 35
Source d’alimentation ....................................... 35
Cordon d’alimentation ....................................... 35
Humidité et eau................................................. 35
Nettoyage ......................................................... 35
Ventilation ......................................................... 35
Chaleur et ammes........................................... 35
Foudre .............................................................. 35
Pièces de rechange .......................................... 35
Maintenance ..................................................... 35
Mise au rebut .................................................... 35
Informations applicables aux utilisateurs
concernant la mise au rebut de l’ancien appareil
et des piles........................................................ 36
Débranchement de l’appareil ............................ 36
Volume du casque ............................................ 36
Installation......................................................... 36
Écran LCD ........................................................ 36
Avertissement ................................................... 36
Consignes de sécurité pour le fonctionnement
de l’appareil ..................................................... 36
Vue d’ensemble de la télécommande ................. 37
TV LCD et boutons de commande ....................... 38
Af chage des branchements – Connecteurs
arrière ................................................................... 38
Af chage des branchements - Connecteurs
latéraux ................................................................. 39
Alimentation électrique ......................................... 39
Branchement de l’antenne.................................... 39
Connexion du téléviseur LCD à un PC ................. 40
Utilisation de l’entrée USB latérale ....................... 40
Branchement de la clé à mémoire USB............ 40
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD...... 41
Utilisation des connecteurs AV latéraux ............... 41
Connexion d’un autre appareil via Péritel ............. 41
Insertion des piles dans la télécommande ........... 42
Mise sous/hors tension du téléviseur ................... 42
Mise sous tension du téléviseur........................ 42
Éteindre le téléviseur ........................................ 42
Sélection d’entrée ................................................. 42
Opérations de Base .............................................. 42
Utilisation des boutons du téléviseur ................ 42
Utilisation des touches de la télécommande .... 43
Réglages initiaux .................................................. 43
Fonctionnement général ....................................... 44
Guide électronique de programmes (EPG) .......... 44
Af chage des sous-titres .................................. 44
Télétexte numérique (** seulement pour le
Royaume-Uni)................................................... 44
Télétexte Analogique ........................................ 45
Écran grand format ........................................... 45
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 1A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 1 30.04.2010 11:37:3530.04.2010 11:37:35
Français - 34 -
Contenu du carton
SUBTITLE SLEEP
F
I
N
O
/
P
E
ST
RE
RE
T
URN
V
P
1
4
7
2
5
8
3
6
9
JKL
STU
DEF
MNO
VWX
PQR
YZ
M
OK
GHI
S
O
U
R
C
E
ABC
EPG
0
SCREEN
LANG
FAV
TV
DTV
S
A
P
W
Télécommande
Téléviseur LCD
Piles: 2 X AAA
Manuel d’instructions et
consignes relatives à la
garantie (le cas échéant)
Remarque: Vous devez véri er les accessoires après avoir
acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque accessoire est
inclus.
Caractéristiques
• Téléviseur couleur LCD avec télécommande.
• TV digitale entièrement intégrée (DVB-T).
• Prises HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce
branchement est également conçu pour accepter
des signaux haute dé nition.
• Entrée USB.
• 200 programmes VHF, UHF (analogiques).
• 500 programmes pour le mode numérique (IDTV).
• Système de menu OSD.
• Prises Péritel pour périphériques externes (tels que
vidéo, jeux vidéo, appareil audio, etc.).
• Système de son stéréo.
• 10 page Télétexte, fastext, TOP text.
• Prise casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• Minuteur de mise en veille.
• Verrouillage parental.
• Coupure automatique du son en cas d’absence de
transmission.
• Lecture NTSC.
AVL (Ajustement automatique du volume).
• Lorsqu’aucun signal valide n’est détecté, le
téléviseur passe automatiquement en mode veille
après 5 minutes.
• PLL (Recherche de fréquence).
• Entrée PC.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée)
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode jeu
Introduction
Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous
guidera pour une utilisation appropriée de
votre téléviseur. Lisez-le minutieusement
avant de procéder à l’utilisation de votre
appareil.
Veuillez le conserver dans un endroit sûr car
vous pourrez à nouveau en avoir besoin.
Le présent appareil est réservé uniquement à une
utilisation privée.
Le présent appareil a été conçu pour recevoir
et afficher les programmes de télévision. Les
différentes options de connexion offrent une possibilité
supplémentaire pour la réception et l’af chage des
sources disponibles (récepteur, lecteur de DVD,
enregistreur de DVD, magnétoscope, PC, etc.)
Le fonctionnement de cet appareil doit se faire
uniquement à l’abri de l’humidité.
Il a été fabriqué exclusivement pour être utilisé à
titre privé et ne peut par conséquent être utilisé ni à
titre commercial, ni à titre industriel. Toute utilisation
non prévue ou toute modification non autorisée
annule de fait la garantie. Le fait de faire fonctionner
votre téléviseur LCD dans des conditions ambiantes
extrêmes peut l’endommager.
Veuillez lire les consignes correspondantes de
ce manuel avant toute première utilisation de
cet appareil, même lorsque vous êtes familier
avec l’utilisation des appareils électroniques.
Veuillez surtout prêter attention au chapitre intitulé
CONSIGNES DE SECURITE. Veuillez conserver ce
manuel pour une utilisation ultérieure. Au moment
de vendre ou de donner cet appareil à quelqu’un, il
est absolument important de l’accompagner de ces
consignes d’utilisation.
Préparation
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins
10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou
situation périlleuse, ne placez aucun objet au-dessus
du poste.
Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
10 cm
10 cm
10 cm
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 2A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 2 30.04.2010 11:37:3630.04.2010 11:37:36
Français - 35 -
Chaleur et ammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté de
ammes nues ou de sources de chaleur,
à l’exemple d’un radiateur. Assurez-vous
qu’aucune source de amme vive, telles
que des bougies allumées, ne soit placée
sur le téléviseur. Les piles ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive comme le
rayonnement solaire ou autre phénomène similaire.
Foudre
En cas d’orage et de foudre ou lorsque
vous partez en vacances, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont requises,
assurez-vous que le technicien utilise celles qui ont
été préconisées par le fabricant ou celles qui ont les
mêmes caractéristiques techniques que les pièces
originales. Des substitutions non autorisées peuvent
causer un incendie, une décharge électrique ou
d’autres risques.
Maintenance
Veuillez confier toute la maintenance
à un technicien quali é. Ne retirez pas
le couvercle vous-même car ceci peut
entraîner une décharge électrique.
Mise au rebut
Instructions pour la mise au rebut:
• L’emballage et ses éléments sont recyclables
et doivent essentiellement l’être. Les matériaux
d’emballage, comme le sac en feuille d’aluminium,
doivent être tenus hors de portée des enfants.
• Les piles, même celles ne contenant pas de métal
lourd, ne doivent pas être jetées avec les déchets
ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées de
manière écologique. Consultez la réglementation
applicable dans votre région. Évitez d’essayer de
recharger les piles. Si vous le faites, elles peuvent
exploser. Ne remplacez les piles qu’avec celles de
même type ou de type équivalent.
• La lampe uorescente à cathode froide de l’ÉCRAN
LCD contient une petite quantité de mercure.
Veuillez respecter les lois ou réglementations locales
en matière de mise au rebut.
Précautions de sécurité
Lisez les consignes de sécurité
recommandées ci-après pour votre
sécurité.
Source d’alimentation
Ce téléviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une
prise de courant 220-240 V AC 50 Hz . Assurez-vous
de sélectionner la tension appropriée pour votre
convenance.
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier,
etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation
secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le
cordon d’alimentation par sa che. Ne débranchez
pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation
et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec
des mains mouillées car ceci pourrait causer un
court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez
jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons.
Les cordons d’alimentation doivent être placés de
façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de
raccordement endommagé peut causer un incendie
ou vous in iger une décharge électrique. Lorsqu’il
est endommagé, le cordon doit être remplacé, et
cette opération doit être effectuée par un personnel
quali é.
Humidité et eau
N’utilisez pas cet appareil dans un endroit
humide et moite (évitez la salle de bain,
l’évier de la cuisine, et la proximité de
la machine à laver). N’exposez pas cet
équipement à la pluie ou à l’eau, ceci
pouvant s’avérer dangereux, et ne placez
aucun objet rempli de liquide, comme un
vase par exemple, au dessus. Ne pas
exposer à des suintements ou à des éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur
du poste, débranchez-le et faites-le véri er par un
personnel quali é avant de continuer à l’utiliser.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le poste
TV de la prise murale. N’utilisez pas de
nettoyant en liquide ou en aérosol. Utilisez
un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les ori ces du téléviseur sont prévus
pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement
able. Pour éviter la surchauffe, ces ori ces ne doivent
pas être obstrués ni couverts de quelque façon que
ce soit.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 3A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 3 30.04.2010 11:37:3730.04.2010 11:37:37
Français - 36 -
Informations applicables aux
utilisateurs concernant la mise au
rebut de l’ancien appareil et des piles
[seulement Union
européenne]
Ce symbole indique que
l’équipement ne doit pas
être éliminé comme un
déchet domestique. Si
vous devez éliminer le
poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes
ou infrastructures de collecte pour un recyclage
approprié.
Pour plus d’information, veuillez contacter les
autorités locales ou le distributeur chez qui vous avez
acheté l’article.
Débranchement de l’appareil
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement opérable.
Volume du casque
Une pression sonore excessive provenant
des écouteurs et du casque peut provoquer
une perte auditive.
Installation
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être
solidement xé au mur conformément aux instructions
d’installation lors d’un montage mural (si l’option est
disponible).
Écran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute technologie
avec un lm n d’environ un million de transistors, vous
offrant des détails d’image raf nés. Occasionnellement,
quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran
comme un point xe bleu, vert ou rouge. Veuillez
noter que ceci n’affecte pas les performances de
votre appareil.
Avertissement
Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en
fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.
Le bouton Veille / Marche ne sépare pas complètement
cet appareil du secteur. De plus, l’appareil continue
de consommer de l’électricité en mode veille. Pour
couper complètement l’alimentation de l’appareil
du secteur, débranchez sa che de la prise secteur.
Pour cette raison, l’appareil doit être installé de
manière à garantir un libre accès à la prise secteur,
de sorte la che secteur puisse être débranchée en
cas d’urgence. Pour éviter un éventuel incendie, le
cordon d’alimentation doit absolument être débranché
de la prise secteur avant une longue période de
non utilisation comme pendant les vacances, par
exemple.
Installez les appareils électriques hors de
portée des enfants
Ne laissez jamais les enfants utiliser les appareils
électriques sans assistance.
Les enfants ne peuvent pas toujours bien reconnaître
les dangers qu’ils encourent.
Les piles/accumulateurs peuvent être dangereux pour
la santé si avalés. Mettez les piles hors de portée des
tous petits. Si quelqu’un avale une pile, contactez
immédiatement un médecin. Veuillez également
conserver les matériaux d’emballage hors de portée
des enfants pour éviter tout risque de suffocation.
Consignes de sécurité pour le
fonctionnement de l’appareil
Si des images figées s’affichent pendant une période
ininterrompue de plus de deux heures, l’on peut obtenir des
images qui étaient restées af chées pendant trop longtemps
pour rester visible à l’écran. Par exemple, des « images
rémanentes » restent à l’écran.
Il en est de même, si pendant une période de plus
de 2 heures
• un arrière plan inchangé
• des logos, jeux vidéo, images informatiques,
télétexte
• un format qui ne remplit pas l’écran (4:3 format),
s’af che.
Remarque: Cet appareil n’est pas conçu pour le rendu à
long terme ou la relecture d’images gées, y compris les
logos, les jeux vidéo, les images informatiques, le télétexte
et les formats qui ne remplissent pas l’écran.
Avec le rendu ou la relecture d’images gées, les
logos, les jeux vidéo, les images informatiques, le
télétexte et les formats qui ne remplissent pas l’écran,
les « images rémanentes » permanentes ne peuvent
pas être défaites. Elles ne constituent pas une erreur
de fonctionnement et ne sont par conséquent pas
couvertes par la garantie du fabricant.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 4A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 4 30.04.2010 11:37:3830.04.2010 11:37:38
Français - 37 -
Vue d’ensemble de la télécommande
Veille1.
Jaune (Menu fonction) / Langue en cours (*) 2.
(en mode DTV)
Bleu / Menu Installation / Mode favori (*) (en 3.
mode DTV)
Aucune fonction4.
Guide de programme électronique (en mode 5.
DTV)
Minuteur de mise en veille6.
Sous-titre (en mode DTV) / Sous-titre TXT 7.
(Mode TV analogique)
Touches numériques8.
TV / Mode TV numérique9.
Hausser le Volume10.
Programme précédent / Page suivante (en 11.
mode DTV)
AV / Sélection de la Source12.
Info / Révéler (en mode TXT)13.
Retour / Quitter (en mode DTV) / Page d’index 14.
(en mode TXT)
Curseur Haut / Page TXT Haut15.
Curseur droit / Sous-page (en mode TXT)16.
OK / Sélectionner (Mode TV analogique) / 17.
Retenir (en mode TXT) / Liste des chaînes
(mode DTV)
Curseur vers le bas / TXT vers le bas de la 18.
page
Menu Marche-Arrêt19.
Touche directionnelle gauche20.
Programme Précédent21.
Sélection du mode Image22.
Programme suivant / Page précédente (en 23.
mode DTV)
Muet24.
Baisser le volume25.
Mode favori (en mode DTV)26.
Mono-stéréo / Dual I-II / Langue courante (en 27.
mode DTV) (*)
Taille de l’image / Agrandir (en mode TXT)28.
Télétexte / Mix29.
Actualiser (en mode TXT)30.
Rouge / Menu Son / Liste des chaînes (en 31.
mode DTV) (*)
Vert / Menu image / Sous-titrage activé/32.
désactivé (en mode DTV) (*)
SUBTITLE SLEEP
FI
NO/
PES
T
RE
RETUR
N
V
P
1
4
7
2
5
8
3
6
9
JKL
STU
DEF
MNO
VWX
PQR
YZ
M
OK
GHI
S
O
U
R
C
E
ABC
EPG
0
SCREEN
LANG
FAV
TV
DTV
SAPW
(*) Disponible uniquement pour les options des
pays de l’UE.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 5A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 5 30.04.2010 11:37:3830.04.2010 11:37:38
Français - 38 -
TV LCD et boutons de commande
VUE AVANT et ARRIÈRE VUE LATÉRALE Boutons de contrôle
Up button (Bouton Haut)1.
Down button (Bouton Bas)2.
Bouton Programme/Volume / 3.
Sélection AV
Bouton Veille / Marche4.
Remarque: vous pouvez utiliser les
touches “+/-” pour hausser ou baisser
le volume. Pour changer de chaîne,
appuyez une fois sur la touche P/V/
AV, puis utilisez les touches “+/-”. Si
vous maintenez la touche P/V/AV
enfoncée pendant quelques secondes,
le menu source restera affiché à
l’écran. Impossible d’af cher le menu
principal à l’écran à l’aide des boutons
de commande.
Af chage des branchements – Connecteurs arrière
Entrées ou sorties de prise PÉRITEL (SCART) pour périphériques 1.
externes.
Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la TV et la
prise Péritel de votre appareil externe (comme un décodeur, un
magnétoscope ou un lecteur DVD).
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise
PERITEL , le téléviseur passera automatiquement au mode AV.
L’entrée PC sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV. 2.
Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC PC INPUT sur la TV
et la sortie PC (PC output) sur votre ordinateur. Les entrées vidéo
en composantes (YpBPr - Component Video Inputs) sont utilisées
pour connecter une vidéo en composantes.
Vous pouvez utiliser une entrée PC pour connecter YPbPr à un appareil doté d’une sortie du
composant. Connectez le câble YPbPr sur celui du PC entre l’ENTREE PC du téléviseur et les sorties
vidéo composite de votre appareil.
La3. Sortie coaxiale S/PDIF envoie les signaux audio numériques de la source en cours. Le Dolby D
Audio est en mode Bypass pendant le mode Navigateur de média uniquement.
L’entrée RF se branche à une antenne ou à un système de câble.4.
Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble
aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
5. HDMI 1: Entrées HDMI 1
Les entrées HDMI (HDMI Inputs) servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI .
Votre téléviseur LCD peut af cher des images haute dé nition à partir de périphériques tels qu’un
récepteur de satellite haute dé nition ou un lecteur de DVD. Ces périphériques doivent être connectés
via les prises HDMI ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter n’importe quels
signaux 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, ou 1080p. Aucun branchement audio n’est nécessaire
pour une connexion HDMI à HDMI.
Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni avec le téléviseur LCD, nous vous recommanderons formellement de
brancher tous vos câbles à l’arrière du LCD avant tout montage mural.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 6A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 6 30.04.2010 11:37:3930.04.2010 11:37:39
Français - 39 -
Af chage des branchements - Connecteurs latéraux
La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder 1.
toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations,
référez-vous à la section « Accès conditionnel »
Entrée USB (ne fonctionne qu’en mode DTV)2.
L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux vidéo des périphériques 3.
externes. Branchez le câble vidéo entre l’ENTREE S-VIDEO du téléviseur et la
SORTIE S-Vidéo de votre appareil.
Les entrées audio (Audio Inputs) servent à brancher les signaux audio de 4.
périphériques externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDIO
(AUDIO INPUTS) du téléviseur et les ports de SORTIE AUDIO (AUDIO OUTPUT)
de votre appareil.
Pour activer également la connexion sonore PC/YPbPr en pareille situation,
utilisez un câble audio approprié entre les sorties audio de l’appareil et les
entrées audio du téléviseur
Remarque: Si vous branchez un périphérique au téléviseur via l’ENTRÉE VIDÉO
ou le câble PC/YPbPr, vous devez également brancher votre périphérique à l’aide
d’un câble audio aux ENTRÉES AUDIO (AUDIO INPUTS) du téléviseur pour activer le son.
La prise jack du casque s’utilise pour brancher un casque externe au système. Branchez la prise jack 5.
du CASQUE pour utiliser les casques.
Alimentation électrique
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
Après avoir sorti le téléviseur de son emballage, laissez-le atteindre la température ambiante avant de le
brancher à la prise de courant.
• Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de l’antenne
• Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à l’arrière du
téléviseur.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 7A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 7 30.04.2010 11:37:4030.04.2010 11:37:40
Français - 40 -
Connexion du téléviseur LCD
à un PC
A n d’af cher l’image de l’écran de votre ordinateur
sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre
ordinateur au poste de télévision.
• Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de
faire les branchements.
• Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC
au téléviseur LCD. Utilisez un câble audio entre
les entrées audio du téléviseur (sur le côté) et la
sortie audio de votre PC pour activer la connexion
sonore.
• Une fois le branchement effectué, passez à la source
du PC-VGA. Voir la section «Sélection d’entrée».
• Réglez la résolution qui correspond à vos besoins
d’af chage. Pour les informations relatives à la
résolution, se reporter à l’annexe.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
Câble audio de PC
(non fourni)
sur les ENTREES AUDIO
du téléviseur
Câble RGB du
PC (non fourni)
à l'entrée du PC
Entrées
audio
Entrée PC
Utilisation de l’entrée USB
latérale
• Vous pouvez brancher les périphériques USB à votre
téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette
fonctionnalité vous donne la possibilité d’af cher/de
lire les chiers musicaux, photographiques ou vidéos
enregistrés sur un support USB.
• Il est possible que certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
• Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas de dommage de chier
ou de perte de données.
Le téléviseur prend en charge uniquement le formatage
du disque FAT32. Le format NTFS en revanche n’est
pas pris en charge. Si vous branchez un disque USB
au format NTFS, le menu “usb is unformatted” (USB
non formaté) va s’af cher.
• Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un
chier.
ATTENTION : Il est très dangereux de
brancher et de débrancher les périphériques
USB avec une certaine rapidité. Évitez
surtout de brancher et de débrancher le
lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut
physiquement endommager le lecteur USB
et surtout le périphérique USB lui-même .
Branchement de la clé à mémoire
USB
• Branchez votre périphérique USB à l’entrée USB
du téléviseur.
Remarque: Les lecteurs de disques durs USB
ne sont pas pris en charge.
5Vdc-Max:500mA
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 8A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 8 30.04.2010 11:37:4130.04.2010 11:37:41
Français - 41 -
Connexion du téléviseur à un
lecteur de DVD
Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre
téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements
qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de
DVD peuvent disposer de différentes prises. Veuillez
consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur
de DVD pour plus d’informations. Débranchez
le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les
branchements.
Remarque: Les câbles présentés dans l’illustration ne sont
pas fournis.
• Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI,
vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous
vous branchez au lecteur de DVD tel qu’illustré ci-
dessous, passez en source HDMI. Voir la section «
Sélection d’entrée ».
• La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via
des PRISES EN COMPOSANTES. Vous pouvez
recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous
raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à
travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC.
Pour activer le signal sonore, utilisez l’entrée AUDIO
IN qui se trouve sur le côté du téléviseur (Le câble
YPbPr n’est pas fourni).
• Une fois le branchement effectué, passez en source
YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ».
• Vous pouvez également brancher à travers le
PERITEL. Utilisez un câble PÉRİTEL comme
présenté dans l’illustration.
Prise scart
YPbPr vers
le câble du
PC
(Facultatif)
Entrées audio du
composant
Entrée HDMI
(HDMI input)
Lecteur DVD
Remarque : Ces procédés de branchement réalisent la même
fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n’est pas
nécessaire d’effectuer la connexion en recourant à toutes
les trois méthodes.
Utilisation des connecteurs AV
latéraux
Vous pouvez brancher une gamme d’équipement
optionnel à votre TV LCD. Les raccordements
possibles sont présentés ci-dessous: Notez que
les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas
fournis.
• Pour raccorder un caméscope, branchez à la prise
ENTRÉE VIDÉO (VIDEO IN) et aux PRISES AUDIO
(AUDIO SOCKETS). Pour sélectionner la source
correspondante, se reporter à la section « Sélection
d’entrée » dans les paragraphes suivants.
• Pour écouter le son du téléviseur en provenance
des casques, branchez le port dudit CASQUE au
téléviseur.
Caméscope
Casque
Connexion d’un autre appareil
via Péritel
La plupart des périphériques supportent la connexion
PÉRITEL (SCART). Vous pouvez connecter un
enregistreur DVD ou un magnétoscope à votre
téléviseur LCD à l’aide de la prise péritel. Notez que
les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas
fournis. Éteignez le téléviseur et les périphériques
avant d’effectuer tout branchement.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre périphérique.
Prise Péritel
Décodeur
Graveur de DVD
Enregistreur vidéo
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 9A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 9 30.04.2010 11:37:4230.04.2010 11:37:42
Français - 42 -
Insertion des piles dans la
télécommande
• Retirez le couvercle du compartiment des piles
situ.
• Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3 ou
équivalent . Disposez les piles en respectant la
bonne polarité et remettez le couvercle des piles.
Remarque : Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain
temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite
possible des piles peut endommager la télécommande.
Mise sous/hors tension du
téléviseur
Mise sous tension du téléviseur
• Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
courant alternatif 220-240V AC 50 Hz.
• Le TÉMOIN de mise en veille s’allume.
• Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit:
Appuyer sur le bouton “
”, P + / P - ou sur une
touche numérique de la télécommande.
Appuyer sur le bouton -P/CH ou P/CH+ du téléviseur.
Le téléviseur s’allumera ensuite.
Remarque : Si vous allumez votre TV via les boutons
PROGRAMME SUIVANT/ PRÉCÉDENT(PROGRAMME
UP/DOWN) de la télécommande ou du poste de télévision,
le dernier programme que vous regardiez sera sélectionné
à nouveau.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
Éteindre le téléviseur
• Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou
pressez le commutateur VEILLE (STANDBY), et la
TV passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale
.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille,
le voyant lumineux du mode veille clignote pour
signi er que des options comme Recherche en mode
veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont
actives.
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée.
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande
pour changer les sources en direct.
ou
• Sélectionnez l’option “Source” à partir du menu
principal en utilisant le bouton “
” ou “ ”. Puis,
utilisez les touches “ ” ou “ ” pour mettre une
entrée en surbrillance et appuyez sur la touche “
” pour la sélectionner.
Remarque : Avec la touche ” ou “ ”, vous pouvez
activer ou désactiver. Lorsque vous sélectionnezl’option Off
(Désactiver), cette source n’apparaît pas dans l’OSD lorsque
vous appuyez sur la touche AV/Source de la télécommande.
(à l’exception de la source TV).
Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement
lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à
travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. (Le câble
YPbPr n’est pas fourni).
Opérations de Base
Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur
en utilisant indifféremment les boutons de la
télécommande et ceux du téléviseur.
Utilisation des boutons du téléviseur
Impossible d’af cher le menu principal à l’écran à
l’aide des boutons de commande. Les touches “+/-
serviront par défaut à augmenter / diminuer le volume.
Même si vous attribuez d’autres fonctions à ces
boutons, les touches “+/-” fonctionneront par défaut
après quelques instants.
Réglage du volume
Appuyez sur les touches “+/-” pour diminuer ou
augmenter le volume. Lorsque vous procédez ainsi,
une échelle indiquant le niveau du volume (curseur)
s’af che à l’écran.
Sélection de programme
Appuyez une fois sur la touche P/V/AV et utilisez
ensuite les touches “+/-” pour sélectionner le
programme suivant ou précédent.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 10A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 10 30.04.2010 11:37:4330.04.2010 11:37:43
Français - 43 -
Mode AV
• Maintenez la touche “P/V/AV pour faire af cher
le menu source. Utilisez les touches “+/-” pour
sélectionner la source souhaitée.
Utilisation des touches de la
télécommande
• La télécommande de votre téléviseur est conçue pour
contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné.
Les fonctions seront décrites conformément au
système de menu de votre téléviseur.
• Les fonctions du système de menu sont décrites
dans les sections suivantes.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton “V+” pour augmenter le
volume. Appuyez sur la touche “V-” pour diminuer le
volume. Une échelle indiquant le niveau du volume
(curseur) s’af che à l’écran.
Sélection de programme (programme
précédent ou suivant)
Appuyez sur le bouton “ P - ” pour sélectionner le
programme précédent.
Appuyez sur le bouton “ P + ” pour sélectionner le
programme suivant.
Sélection de programme (accès direct)
Appuyez sur les touches numériques de la
télécommande pour sélectionner les programmes
compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers
le programme sélectionné. Pour sélectionner des
programmes entre 10 et 500 (pour l’IDTV) ou entre
10 et 199 (pour la télévision analogique), appuyez
consécutivement sur les touches numériques.
Appuyez directement sur le numéro de programme
pour sélectionner à nouveau les programmes à
un chiffre.
Réglages initiaux
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la
première fois, le menu de sélection de langue apparaît
à l’écran. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre
langue!” apparaît dans toutes les langues sur le menu
de l’écran.
Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches
” ou “ ”, puis appuyez sur la touche “ OK ”. Ensuite,
le menu “Première installation” s’af che à l’écran. En
appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez le
pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”.
(* Pour les pays de l’UE).
Remarque: L’OSD Sélection du pays (Country selection) ne
sera pas disponible pour le RU.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour
continuer et le message suivant s’affichera à
l’écran:
• Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez
l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “
” ou “ ”, puis pressez le bouton “OK”.
L’IDTV passera automatiquement des chaînes de
transmission UHF ou VHF (*) (*options réservées
aux pays de l’Europe continentale) en recherchant les
transmissions numériques terrestres et en af chant
les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra
quelques minutes.
Une fois la recherche automatique terminée, le
message suivant proposant une recherche de chaînes
analogiques apparaît à l’écran:
Pour rechercher des chaînes analogiques,
sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en mode
TV analogique. Le menu apparaîtra pour effectuer la
recherche des chaînes analogiques.
Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue de
texte en utilisant le boutons “
” ou “ ” et “ ” ou “
”. Pressez le bouton OK ou ROUGE (RED) pour
continuer. Pour annuler, pressez le bouton BLEU.
Pour plus d’informations sur ce processus, consultez
la section “Menu d’installation”.
Remarque : Pour un bon fonctionnement du télétexte
numérique en mode DTV, vous devez sélectionner UK comme
pays en PROGRAMMATION AUTOMATIQUE analogique
(pour les diffusions du RU uniquement).
Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de la
première installation.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 11A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 11 30.04.2010 11:37:4330.04.2010 11:37:43
Français - 44 -
Fonctionnement général
Presser le bouton «TV/DTV» à tout moment lorsque
vous regardez des programmes de télévision fera
basculer la TV entre la diffusion terrestre numérique
et sa diffusion analogique normale.
Bandeau d’information
• Chaque fois que vous changez de chaîne en utilisant
le bouton P - / P + ou les boutons numériques, la TV
af che l’image de l’émission en même temps qu’un
bandeau d’information en bas de l’écran (disponible
uniquement en mode DTV). Ce message restera
quelques secondes sur l’écran.
• Le bandeau d’information peut aussi être af ché à
tout moment tout en regardant la TV en pressant le
bouton “INFO” sur la télécommande:
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez
saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres
pour voir la chaîne. “Saisissez le code PIN” (Enter
PIN) s’af che à l’écran dans ce cas:
Guide électronique de
programmes (EPG)
• Certaines chaînes, mais pas toutes, adressent des
informations sur l’émission en cours et l’émission
suivante. Appuyez sur le bouton EPG pour accéder
au menu EPG. L’EPG apparaît à l’écran. Ce guide
permet d’obtenir des informations relatives à la
chaîne, notamment des programmes hebdomadaires
au moyen de l’EPG HEBDOMADAIRE. Tous
les programmes s’affichent. Au bas de l’écran
s’af chera une barre d’information indiquant toutes
les commandes disponibles.
Bouton ROUGE (rétrécir) : Réduit la taille des pavés
d’information.
Bouton VERT (Agrandir) : Augmente la taille des
pavés d’information.
Bouton JAUNE (Jour. Préc.) : af che les programmes
du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant) : af che les programmes
du jour suivant.
INFO (Détails): af che les programmes dans les
moindres détails.
Boutons numériques (Sauter) : aller directement à la
chaîne préférée via des boutons numériques.
OK : Affichage de diffusions en cours/rappel de
programmes à venir.
: saute sur la diffusion en cours.
Appuyez sur la touche “0” de la télécommande pour
af cher le menu Recherche du guide. Vous pouvez,
à l’aide de cette fonctionnalité, rechercher la base
de données du guide de programme selon le genre
sélectionné ou le nom correspondant.
Af chage des sous-titres
Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), certains
programmes sont en train d’être diffusés avec des
sous-titres.
Pressez le bouton “ M ” pour af cher le menu principal,
sélectionnez la ligne Con guration puis Langues en
utilisant le bouton “
” ou “ ” et pressez le bouton OK
pour af cher le menu des « Paramètres de langue ».
Sélectionnez « Sous-titre » dans le menu « Paramètres
de langue » et utilisez le bouton
” ou “ pour régler
le sous-titrage sur la langue voulue.
Remarque: Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant
sur la touche SUBTITLE( SOUS-TITRE) de la télécommande.
Appuyez à nouveau sur le bouton SUBTITLE (SOUS-TITRE)
pour désactiver la fonction sous-titre.
Si l’option “Sous-titre” est activée et une option de
langue réglée, le fait d’appuyer sur la touche “ ” amène
l’écran à af cher le message d’avertissement suivant (**
pour le RU uniquement):
Télétexte numérique (** seulement pour
le Royaume-Uni)
Appuyez sur le bouton “ ”.
• Les informations de télétexte numérique
apparaissent.
• Utilisez les touches colorées, les touches du curseur
et la touche OK.
La méthode de fonctionnement peut différer selon le
contenu du télétexte numérique.
Suivez les instructions af chées à l’écran télétexte
numérique.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 12A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 12 30.04.2010 11:37:4430.04.2010 11:37:44
Français - 45 -
• Quand la touche Press “OK” (Appuyez sur
sélectionner) ou un message similaire apparaît,
appuyez sur le bouton OK.
• Quand le bouton “ ” est pressé, la TV revient à la
diffusion télévisée.
Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T),
en plus de la diffusion télétexte numérique et
de la diffusion normale, il existe également des
chaînes avec seulement de la diffusion télétexte
numérique.
• Le rapport d’aspect (la forme de l’image) lorsqu’on
regarde une chaîne avec une seule diffusion
télétexte numérique est le même que le format de
l’image visualisée précédemment.
• Lorsque vous pressez à nouveau le bouton “
”,
l’écran télétexte numérique s’af chera.
Télétexte Analogique
L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique
au système de télétexte analogique. Veuillez vous
reporter aux explications relatives au «TELETEXTE».
Écran grand format
Selon le type d’émission retransmise, les programmes
peuvent être regardés dans nombre de formats.
Appuyez sans interruption sur la touche “SCREEN
(ÉCRAN) pour modi er le format de l’écran.
Lorsque l’option Auto est sélectionnée, le format
af ché est déterminé par l’image diffusée.
VEUILLER NOTER : La taille du menu varie selon la taille
de l’image choisie.
Attention !
L’audio de type de Dolby D audio n’est pas pris
en charge. Dans ce cas, le son en provenance du
téléviseur sera coupé. Si la diffusion intègre le ux
AC3, le message d’avertissement ci-après s’af chera
à l’écran:
Si la diffusion intègre le flux AC3, le message
d’avertissement ci-après s’af chera à l’écran:.
Système de menu IDTV
Appuyez sur le bouton “ M ”. Le menu principal
s’af chera.
Liste des chaînes
À l’aide la touche “ ” ou “ ” de la télécommande, veillez
à ce que le premier élément, Liste des chaînes, soit
mis en surbrillance et appuyez sur le bouton “OK pour
af cher la liste des chaînes. À défaut, vous pouvez aussi
appuyer sur le bouton OK pendant la diffusion DVB-T
pour accéder directement à la liste des chaînes.
Navigation dans toute la liste des chaînes
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner la
chaîne précédente ou suivante. Vous pouvez appuyer
sur le bouton ROUGE” ou VERT pour vous déplacer
vers le haut ou le bas de la page.
Pour regarder une chaîne spécifique, placez-la
en surbrillance en utilisant le bouton “
” ou “ ”,
puis pressez le bouton “ OK ”, tandis que l’élément
“Sélectionner” de la liste des chaînes est placé en
surbrillance en utilisant le bouton “ ” ou “ ”.
Les nom et numéro de la chaîne sélectionnée
s’afficheront alors respectivement dans les coins
supérieurs gauche et droit de l’af chage de la chaîne
en haut à droite de l’écran.
Déplacement des chaînes dans la liste de
chaînes
Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner
la chaîne à déplacer.
Appuyez sur les touches “
” ou “ ” pour sélectionner
la rubrique “ Déplacer ” dans le menu Tableau des
programmes.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 13A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 13 30.04.2010 11:37:4430.04.2010 11:37:44
Français - 46 -
L’OSD ci-après s’af chera tout près de la touche “ OK
pour vous demander de saisir un numéro en utilisant les
touches numériques de la télécommande et d’appuyer
sur “ OK ” pour con rmer.
Remarque: Si vous saisissez le même numéro de chaîne
que vous voulez déplacer, “…les services de chaîne seront
déplacés. Voulez vous continuer?” Le menu à l’écran
s’af chera. Appuyez sur OK pour con rmer ou sélectionnez
« Non » pour annuler.
Suppression des chaînes dans la liste de
chaînes
Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner
la chaîne à supprimer.
Appuyez sur les touches “
” ou “ ” pour sélectionner
la rubrique « Supprimer » dans le menu Tableau
des programmes.
Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en
surbrillance du tableau des programmes. Le
message ci-dessous apparaît à l’écran:
Appuyez sur les touches “ ou “ ” pour sélectionner
l’option désirée. Si le bouton OK est pressé
tandis que “ Oui ” (Yes) est sélectionné, la chaîne
en surbrillance est supprimée. Sélectionner “ Non
annule la suppression.
Renommer des chaînes
Pour renommer une chaîne spéci que, celle-ci doit
être placée en surbrillance en pressant le bouton “
” ou “ ”. Placez ensuite en surbrillance l’élément
Edition du nom en pressant le bouton “
” ou “
ainsi qu’illustré ci-dessous. Pressez le bouton OK
pour activer la fonction de changement de nom.
Presser maintenant le bouton “ ” ou “ ” déplace vers
le caractère précédent ou suivant. En appuyant sur
les touches “ ” ou “ ”, vous changez le caractère
en surbrillance : par exemple, le « b » devient un « a
» “ ” ou un « c » “ ”. En appuyant sur les touches
numériques de 0 à 9, vous remplacez le caractère en
surbrillance par les caractères marqués au-dessus
du bouton; ils dé lent un par un quand vous appuyez
sur le bouton.
Pressez le bouton “M” pour annuler l’édition ou le
bouton “OK” pour sauvegarder le nouveau nom.
Ajout des verrouillages à des chaînes
Le verrouillage de chaîne apporte un accès protégé
par mot de passe aux chaînes sélectionnées par
des parents. Pour verrouiller une chaîne vous devez
connaître le mot de passe de contrôle parental (il
est réglé sur 0000 en con guration d’usine et ne
peut être modi é que dans le menu de Con guration
(Con guration Menu)).
Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la plaçant en
surbrillance et sélectionnez l’option de verrouillage en
pressant le bouton “
” ou “ ”. Lorsque le bouton “OK
est appuyé, une boîte de dialogue s’af che à l’écran,
et vous invite à saisir votre mot de passe.
Saisissez le mot de passe à l’aide des touches
numériques de la télécommande. L’icône de
verrouillage “ ” s’af che maintenant à côté de la
chaîne sélectionnée. Répétez la même opération
pour annuler le verrouillage.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 14A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 14 30.04.2010 11:37:4530.04.2010 11:37:45
Français - 47 -
Réglage des chaînes favorites
Pour dé nir une chaîne favorite, placez en surbrillance
la rubrique « Favorites » en bas du menu de la liste
des chaînes. Ensuite, appuyez sur le bouton “OK”, et
le menu Modi er préférées apparaît à l’écran.
Comment ajouter une chaîne à une liste
favorite
• En pressant les boutons “ ” ou “ ”, placez en
surbrillance la chaîne que vous voulez ajouter à la
liste favorite.
• Par pression du bouton OK, la chaîne en surbrillance
est ajoutée à la liste favorite.
• L’icône F indique qu’une chaîne est ajoutée à la liste
favorite.
Suppression d’une chaîne d’une liste
favorite.
• Placez en surbrillance la chaîne que vous voulez
enlever de la liste favorite et pressez le bouton OK
pour supprimer. Vous pouvez presser le bouton “OK
à nouveau pour ré-ajouter la chaîne.
• Pour activer les Favoris, allez dans le menu
Con guration et sélectionnez le mode favori Utilisez
” / “ ” pour paramétrer le mode favori sur activé.
Pour annuler les favoris, réglez le mode Favoris sur
Désactivé.
Aide à l’écran
Pour tous les menus, pressez le bouton INFO pour
af cher des informations d’aide à propos des fonctions
du menu.
Guide de programme
Cette section est similaire aux instructions données dans
la page des Opérations générales. Veuillez consulter la
section relative au Guide électronique de programmes
(EPG) dans la partie Opérations générales.
Minuteries
Pour af cher la fenêtre des minuteries, activez l’élément
à partir du menu principal. Pour ajouter une minuterie,
appuyez sur le bouton JAUNE de la télécommande. La
fenêtre « Ajouter un minuteur » s’af che alors.
Mode: Sélectionne le mode Liste des chaînes.
Chaîne : Les touches “
” ou “ ” permettront à l‘utilisateur
de parcourir la liste des programmes TV ou radio.
Date : La date de début est saisie via les boutons gauche/
droite et via les boutons numériques.
Démarrage : L’heure de début est saisie via les boutons
gauche/droite et via les boutons numériques.
Fin : L’heure de n est saisie via les boutons gauche/
droite et via les boutons numériques.
Durée: Durée entre l’heure de début et l’heure de n.
Répétition: Vous pouvez régler une minuterie
suivant les options ci-après : Une fois, Quotidien, ou
Hebdomadaire.
Modifier / Supprimer: autorise ou interdit toute
modi cation pour d’autres utilisateurs.
Vous pouvez sauvegarder les réglages en appuyant sur
le bouton VERT ou annuler le processus en appuyant
sur le bouton ROUGE. Vous pouvez modi er la liste avec
le bouton VERT et supprimer avec le bouton ROUGE.
Accès conditionnel
Appuyez sur la touche M pour af cher le menu principal,
puis utilisez la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner la
ligne “Accès conditionnel”, et appuyez sur OK :
Certaines chaînes terrestres numériques fonctionnent
à la carte. Tout ceci nécessite un abonnement et un
périphérique externe.
Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel CAM
(Conditional Access Module) et la carte de visualisation en
vous abonnant à une société de chaîne payante, puis insérez
ces derniers dans la TV en utilisant la procédure suivante.
• Eteignez le téléviseur et débranchez la prise de
courant.
• Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible
de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous pouvez
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 15A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 15 30.04.2010 11:37:4630.04.2010 11:37:46
Français - 48 -
endommager le CAM ou le terminal TV si le premier est
inséré avec une certaine pression.
• Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez et
attendez quelques instants jusqu’à ce que la carte soit
activée.
• Certains modules CAM peuvent nécessiter le réglage
suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV,
sélectionnez Accès conditionnel (Conditional Access) et
appuyez sur “OK”. (Le menu d’installation du CAM ne
s’af che que lorsqu’il est requis.)
• Pour af cher les informations du contrat d’abonnement
: Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche “ M ”,
sélectionnez Accès conditionnel, puis appuyez sur
OK .
• Lorsque aucun module n’est inséré, le message «
Aucun module d’accès conditionnel détecté » apparaît
à l’écran.
• Consultez le manuel d’utilisation du module pour les
détails relatifs aux réglages.
Remarque: Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque
le téléviseur est en mode VEILLE (STANDBY) ou débranchez-
le du secteur.
Réglage TV
Vous pouvez utiliser cette option pour afficher les
fonctions du téléviseur.
L’écran du menu de réglage du téléviseur numérique est
accessible à partir du menu principal. Pressez le bouton
“M” pour af cher le menu principal et utilisez le bouton
” ou “ ” pour placer en surbrillance « Installation TV
» , pressez ensuite le bouton OK pour af cher l’écran
du menu « Réglage TV ».
Vous pouvez trouver des informations détaillées sur
tous les éléments de menu dans la section « Système
de menu TV analogique ».
Réglage
Les ajustements du présent menu se présentent ainsi
qu’il suit:
Con guration
Vous pouvez con gurer les paramètres de votre
téléviseur. Sélectionnez Con guration à partir du
menu Con guration et pressez OK pour af cher
ce menu. Pressez le bouton RETURN sur la
télécommande pour sortir.
Faible son (*pour les pays de l’UE
uniquement) (en option)
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option
Malentendant et appuyez ensuite sur le bouton “ ” ou
” pour activer ou désactiver ce paramètre.
Si le diffuseur active un quelconque signal particulier
concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre
a n de recevoir de tels signaux.
Mode favori
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le
mode favori. Pressez le bouton “ ” / “ ” pour activer
ou désactiver cette fonction.
Liste des chaînes
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour vous rendre à
l’option Liste de chaînes. Utilisez le bouton “ ” ou “
” pour basculer en mode de liste de chaînes. Si vous
sélectionnez « TV uniquement », à l’aide du bouton
” ou “ ”, vous aurez à choisir uniquement parmi
les chaînes TV disponibles. Si vous sélectionnez «
Radio uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ”,
vous aurez à choisir uniquement parmi les chaînes
radio disponibles. Si vous sélectionnez « Texte
uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ”, vous
choisirez uniquement parmi les canaux texte.
Balayage des chaînes cryptées
L’option de balayage des chaînes cryptées sera
toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première
installation. Lorsque ce paramètre est activé, le
processus de recherche localisera également
les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré
manuellement sur DÉSACTIVÉ, les chaînes cryptées
ne seront pas localisées en recherche automatique
ou manuelle.
Utilisez le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner l’option
« Balayage des chaînes cryptées » et appuyez sur
le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver ce
paramètre.
Recherche en mode Veille (en option)
Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner
« Recherche en mode de veille» et appuyez sur le
bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Si vous
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 16A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 16 30.04.2010 11:37:4630.04.2010 11:37:46
Français - 49 -
faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette
fonction ne sera pas disponible.
Pour utiliser l’option de recherche en mode de veille,
veuillez vous assurer d’avoir activé l’option Recherche
en mode de veille.
Mise à niveau du récepteur
Téléchargement hertzien (OAD)
Cette option vous aide à conserver la mise à jour de
Cette option vous aide à conserver la mise à jour de
votre téléviseur. Elle fonctionne automatiquement et
votre téléviseur. Elle fonctionne automatiquement et
recherche de nouvelles informations lorsque celles-ci
recherche de nouvelles informations lorsque celles-ci
sont disponibles. Veuillez remarquer que ce réglage
sont disponibles. Veuillez remarquer que ce réglage
est inactif pour être modi é. Veuillez vous assurer que
est inactif pour être modi é. Veuillez vous assurer que
le téléviseur est réglé sur Veille. Le téléviseur s’allume
le téléviseur est réglé sur Veille. Le téléviseur s’allume
automatiquement tous les jours à 3h00 du matin,
automatiquement tous les jours à 3h00 du matin,
recherche de nouvelles informations quelconques
recherche de nouvelles informations quelconques
pouvant être diffusées et les télécharge vers votre
pouvant être diffusées et les télécharge vers votre
récepteur. Cette opération prendra approximativement
récepteur. Cette opération prendra approximativement
30 minutes
30 minutes.
Remarque: Votre téléviseur peut commencer à fonctionner
en mode Première installation après la mise à jour du
téléchargement automatique.
Contrôle parental
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour aller sur l’option
de verrouillage parental. Pressez le bouton OK pour
accéder au menu. Une boîte de dialogue réclamant
le code de verrouillage est affichée. La clé est
initialement réglée sur « 0000 ». Saisir le code PIN :
Si celle-ci est incorrecte, un message OSD « Code
PIN erroné » s’af che à l’écran. Si cette dernière est
correcte, le menu de Contrôle parental s’af che:
Verrouillage maturité (en option) (*)
(*) Si vous réglez l’option de pays sur Royaume-Uni
lors de la première installation, l’option de verrouillage
parental ne sera pas visible. Cette option est
disponible uniquement pour les pays de l’UE.
Après installation, cette option recherche l’information
relative aux émissions parentales et si ce niveau
parental a été inactivé, l’image et le son ne sont pas
activés.
Verrouillage du menu
Dans le verrouillage du menu vous pouvez paramétrer
le verrouillage de tous les menus ou du menu
d’installation pour restreindre l’accès à ces menus.
Si le verrouillage du menu est désactivé, l’accès au
système de menu sera libre. Utilisez le bouton “
ou “ ” pour aller sur l’option Verrouillage du menu.
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour choisir le mode de
verrouillage du menu.
DÉSACTIVÉ : Tous les menus sont déverrouillés.
TOUS LES MENUS : Tous les menus sont accessibles
seulement avec la clé correcte de verrouillage. Ainsi,
l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer ou
régler les minuteries.
MENU INSTALLATION : Le menu d’installation est
verrouillé, de sorte que l’utilisateur ne peut pas ajouter
des chaînes. Les changements seront mis à jour après
sortie du « menu de con guration ».
Paramétrage du code PIN
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour aller à l’option
« Paramétrage du code PIN”. Pressez OK pour
afficher la fenêtre “Paramétrage du code PIN”.
Servez-vous des touches numériques pour saisir le
nouveau code PIN qu’il vous faut ultérieurement pour
ressaisir le nouveau code pour véri cation. À sa sortie
d’usine, l’appareil est con guré par défaut à 0000 ;
assurez-vous de noter votre code et de le conserver
à un endroit où vous pourrez facilement le retrouver
lorsque vous en aurez besoin.
Réglages de l’heure (en option)
Dans le menu de configuration, sélectionnez la
rubrique « réglages de l’heure » (Time Settings) en
pressant le bouton “ ” ou “ ”.
Pressez “OK” et le sous-menu des Réglages horaires
sera af ché à l’écran. L’heure, le fuseau horaire, ainsi
que ses paramètres, seront disponibles.
Utilisez les boutons “
” ou “ ” pour sélectionner les
paramètres du fuseau horaire. Le réglage du fuseau
horaire s’effectue à l’aide du bouton “ ” ou “ ”. Il peut
être paramétré sur AUTO ou MANUEL.
Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et
Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être
réglées. Si l’option MANUEL est sélectionnée comme
paramètre de fuseau horaire, le fuseau horaire peut
être modi é:
• En appuyant sur le bouton “
” ou “ ”, vous
sélectionnez l’option « Fuseau horaire ».
Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer le
fuseau horaire entre GMT-12 et GMT+12. L’heure
qui s’af che au-dessus de la liste de menu changera
selon le fuseau horaire sélectionné.
Description Audio (En option)
La description audio renvoie à une piste de narration
supplémentaire réservée aux déficients visuels
et malentendants. Le narrateur de la description
accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui
se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et
parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire).
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 17A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 17 30.04.2010 11:37:4730.04.2010 11:37:47
Français - 50 -
Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur
la prend en charge. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour
sélectionner une rubrique. Utilisez ensuite les boutons
” ou “ ” pour régler.
Description Audio (En option)
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver
l’option Description audio en appuyant sur les touches
” ou “ ”.
Langue préférée (En option)
En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous modi ez
la langue préférée de la description audio.
Cette option ne peut être utilisée que si elle est
disponible.
Volume relatif (En option)
Vous pouvez utiliser cette option pour hausser ou
réduire le niveau de volume de la description audio,
selon les possibilités que vous offre l’option du
volume.
Langue
Dans ce menu l’utilisateur peut régler la langue
préférée. La langue est changée en pressant le
bouton “OK”.
Menu : indique la langue du système
Préféré
Ces réglages seront utilisés s’ils sont disponibles.
Sinon, les réglages courants seront utilisés.
Audio : presser la touche “ ” ou “ ” change la
langue audio.
Sous-titrage : changez la langue de sous-titrage
avec la touche “
” ou “ ”. La langue choisie sera
vue dans les sous-titres.
Movie Sous-titre (Facultatif)
• A n d’af cher correctement les sous-titres, utilisez
ce paramètre pour sélectionner une langue de
sous-titrage de lm.
• En appuyant sur le bouton “
” ou “ ”, sélectionnez
l’option de langue désirée.
Guide : Pressez le bouton “
” ou “ ” pour changer
la langue du guide.
En cours
Audio : si la langue audio est prise en charge,
changez la en pressant le bouton “ ” ou “ ”.
Sous-titrage : si le sous-titrage est supporté,
changez la langue des sous-titres avec le bouton
” ou “ ”. La langue choisie sera vue dans les
sous-titres.
Remarque: Si l’option Pays est réglée sur l’une des
options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, le Menu
“Paramètres linguistiques” fonctionnera comme suit:
Paramètres linguistiques
Dans le Menu Con guration (con guration Menu),
mettez en surbrillance la rubrique Paramètres
linguistiques (Language Settings) en appuyant sur
les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur “OK” et le
sous-menu « Paramètres linguistiques » (Language
Settings ) sera af ché à l’écran:
Utilisez les boutons “
” ou “ ” pour mettre en
surbrillance la rubrique de menu qui sera réglée et
appuyez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour régler.
Remarques:
• La langue du système détermine la langue du menu
à l’écran.
• L’option Langue Audio (Audio Language) est utilisée
pour sélectionner la piste sonore des chaînes.
• Les réglages initiaux constituent la première priorité
lorsque de nombreux choix sont disponibles.
Lorsque les premières options sont disponibles,
les réglages secondaires sont relégués au second
plan.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 18A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 18 30.04.2010 11:37:4830.04.2010 11:37:48
Français - 51 -
Installation
Le menu Installation vous permet essentiellement
d’élaborer un tableau des chaînes de la manière la
plus ef cace possible. Sélectionnez « Installation
» à partir du menu de con guration en pressant le
bouton “ ” ou “ ”.
Ce menu inclut les éléments suivants:
(*) Pour Danemark, Suède, Norvège, ou Finlande.
Balayage de chaîne automatique
Le balayage de chaîne automatique démarre en
pressant le bouton “OK” lorsque « Balayage de chaîne
automatique » est en surbrillance.
Le message suivant apparaît à l’écran:
Mettez « Oui » (Yes) ou « Non » (No) en surbrillance
en utilisant le bouton “ ” ou “ ”, puis pressez le
bouton OK pour con rmer.
Si « oui » (Yes) a été sélectionné, la recherche
automatique démarre.
Sélectionner « Non » annule la recherche
automatique.
Une fois la recherche des chaînes numériques
terminée, un message vous invitant à rechercher des
chaînes analogiques s’af che à l’écran:
Pressez le bouton “OK” pour rechercher des chaînes
analogiques. Le menu suivant apparaît à l’écran pour
la recherche des chaînes analogiques:
Sélectionnez votre Pays , Langue et Langue de
texte en utilisant le boutons “ ” ou “ ” et “ ” ou “
”. Pressez le bouton OK ou ROUGE (RED) pour
continuer. Pour annuler, pressez le bouton BLEU
(BLUE). Le menu suivant sera affiché durant le
réglage automatique:
Une fois l’opération APS terminée, le tableau des
programmes apparaît à l’écran. Dans le tableau des
programmes, vous verrez les numéros et les noms
assignés à ces programmes.
Recherche de chaînes
En balayage de chaîne manuel, le numéro de
multiplexage est saisi manuellement et seul ce
multiplexage de programmes est utilisé pour la
recherche de chaîne. Pour chaque numéro de chaîne
valide, le niveau du signal et la qualité du signal sont
af chés à l’écran.
Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîne
quelconque existant dans la base de données n’est
pas mémorisée une seconde fois a n d’éviter les
duplications redondantes de cette chaîne.
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays
est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes
mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour
sélectionner l’option Effacer la liste des chaînes,
puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’af chera à
l’écran:
Sélectionnez l’option Non et appuyez sur OK pour
annuler. Sélectionnez “Oui” (Yes) en appuyant sur la
touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer
toutes les chaînes.
Première installation
Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les
paramètres par défaut installés dans le récepteur en
con guration d’usine.
Pour installer les paramètres d’usine, sélectionnez
la rubrique Première installation, puis appuyez sur
la touche OK pour poursuivre. Il vous sera alors
demandé si vous voulez supprimer les réglages
ou non. Le fait de sélectionner “Oui” en appuyant
sur le bouton OK alors que l’option “Oui” est mise
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 19A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 19 30.04.2010 11:37:4830.04.2010 11:37:48
Français - 52 -
en surbrillance supprimera le tableau des chaînes
existantes.
Il vous sera ensuite demandé de confirmer la
suppression de toutes les chaînes et de tous les
paramètres:
En sélectionnant Oui (Yes) et en appuyant sur le
bouton OK, la liste des chaînes existantes sera
supprimée. Une fois les paramètres d’usine chargés,
le menu « Première installation » s’af chera.
Le menu qui s’af che pour la sélection de la langue
apparaît en premier. En appuyant sur les touches “
” ou “ ”, faites votre choix de langue, et appuyez
sur la touche “OK” pour activer la sélection.
Ensuite, le menu “Première installation” s’af che
à l’écran. En appuyant sur les boutons “
” ou “ ”,
sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez sur
le bouton OK. (* Pour les pays de l’UE).
Appuyez sur OK pour démarrer l’installation. Une
fois la recherche des chaînes numériques terminée,
un message vous invitant à rechercher les chaînes
analogiques apparaît à l’écran. Ce processus est
le même que celui qui a été décrit dans la section
Recherche automatique.
Navigateur média
• Pour afficher la fenêtre du navigateur média,
appuyez sur la touche “ M ” de la télécommande et
sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le
bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK pour
continuer. Le contenu du menu Navigateur média
(selon le contenu de votre lecteur USB) s’af che.
• De même, lorsque vous branchez un périphérique
USB, l’écran ci-après s’af che:
Sélectionnez OUI (YES) en appuyant sur la touche
” ou “ ” et sur OK. Le navigateur média s’af che.
• Vous pouvez lire des chiers de musique, d’image
et vidéo à partir d’une carte mémoire USB.
Remarque : Si vous branchez une clé USB tout en étant en
mode analogique, la TV passera automatiquement en mode
TV numérique.
Remarque : Certains appareils USB ne sont peut-être pas
pris en charge.
Remarque : Si la clé USB n’est pas reconnue après mise hors
tension / sous tension ou après une première installation,
débranchez la clé USB et éteignez/rallumez le téléviseur.
Branchez à nouveau l’appareil.
Lecture de chiers MP3
Lire ceci (Touche OK) : Lit le chier sélectionné.
Lecture (Touche verte) : Lit tous les fichiers
contenus dans le dossier à commencer par le chier
sélectionné.
Pause (Bouton Jaune) : Arrête le chier en cours
de lecture.
Stop (Bouton Rouge) : Arrête le chier en cours de
lecture.
Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : passe à
la lecture du chier précédent ou suivant.
Aléatoire (Touche INFO) : Lit les chiers au hasard.
Si le mode de lecture aléatoire est activé, la fonction
Précédent/Suivant sautera également les pistes au
hasard.
Boucle (Bouton Bleu) : Lit le chier sélectionné à
plusieurs reprises.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 20A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 20 30.04.2010 11:37:4930.04.2010 11:37:49
Français - 53 -
Af chage des chiers JPG
Sauter (Touches numériques) : saute le fichier
sélectionné en utilisant les touches numériques.
OK : af che l’image sélectionnée en plein écran.
Lecture / Diaporama (Touche verte) : lance le
diaporama avec toutes les images dans le dossier.
Options de diaporama
Pause (Bouton Jaune) : Suspend le diaporama.
Continuer (Touche verte) : Continuer avec le
diaporama.
Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : passe au
chier du diaporama précédent ou suivant.
Pivoter (Boutons Suivant/Précédent) : Pivote l’image
à l’aide des touches directionnelles Haut/Bas.
Return/Back : retourne à la liste des chiers.
Aléatoire (Bouton Rouge) : Montre les fichiers
de façon aléatoire et continue dans le répertoire
courant, et
l’icône devient soulignée. Si, au
cours d’un diaporama, le mode Lecture aléatoire
est activé, les images suivantes seront choisies
au hasard (Si la fonction Boucle n’est pas prise en
charge, le diaporama sera interrompu à la n. Si la
fonction Boucle est activée, à la n du diaporama, il
recommencera et continuera ainsi).
Boucle (Bouton Bleu): Le diaporama continue en arrêt,
et
l’icône devient soulignée.
Info : active la barre des opérations.
Lecture Vidéo
Lecture (Bouton Rouge) : Démarre la lecture vidéo.
Stop (Bouton Bleu) : Arrête la lecture vidéo.
Pause (Bouton OK) : Pause la lecture vidéo.
Rembobiner (Touche directionnelle gauche) : Revient
en arrière.
Réglage vers l’avant (Touche directionnelle droit) :
Avance.
Menu (Touche M) : Règle le sous-titre/Audio.
• Vous pouvez régler les sous-titres à l’aide de la
touche “OK” avant de commencer la lecture ou en
utilisant la touche M pendant la lecture.
Remarque:
-Certains sous-titres peuvent ne pas s’af cher correctement
dans certains cas.
-A n d’af cher les sous-titres de lm correctement, vous
devez paramétrer une langue de “Sous-titre de lm”. Voir la
section “Sous-titre de lm” des “Paramètres de langue” pour
sélectionner la langue de sous-titre de lm.
Appuyez sur la touche “STOP” pour revenir au menu
précédent.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 21A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 21 30.04.2010 11:37:5030.04.2010 11:37:50
Français - 54 -
Système de menu de
télévision analogique
Menu Image
Mode
Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler
l’option de Mode y afférente.
Pressez le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
Mode . Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour choisir
une de ces options: Naturel,Cinéma ,Utilisateur et
Dynamique .
Vous pouvez ajuster sur mode en fonction de vos
réglages préférés si vous sélectionnez l’option
Utilisateur.
Contraste/ Luminosité/Netteté/Couleur/Teinte
(Contrast/Brightness/Sharpness/Colour/
Hue)
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option désirée. Appuyez sur le bouton “ ” ou “
pour régler le niveau.
Remarque : L’option Teinte (Hue) ne peut être visible que
lorsque le téléviseur reçoit un signal NTSC.
Colour Temperature (Température de
couleur)
Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner
Température de couleur . Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner l’une des options ci-après:
Normal , Chaud et Froid .
Remarque :
• Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option
Normal .
• Le réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs blanches
une accentuation légèrement rouge.
• Le paramétrage sur l’option Froid donne aux couleurs
blanches une accentuation légèrement bleue.
Mode jeu
Sélectionnez le Mode Jeu en appuyant sur le bouton
” ou “ ”. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour Activer
ou Désactiver le mode Jeu. Lorsque le mode Jeu est
réglé sur Activé, les réglages du mode jeu, qui sont
optimisés pour une meilleure qualité vidéo, seront
chargés.
De même, les paramètres Mode image, Contraste,
Luminosité, Netteté, Couleur et Température de
couleur seront invisibles et désactivés pendant que
le mode Jeu est activé.
Remarque :
Le bouton de sélection du mode Image qui se trouve sur
la télécommande n‘aura aucune fonction tant que le mode
Jeu est activé.
Zoom image
Sélectionnez Zoom image en pressant le bouton “
” ou “ ”.
Utilisez les boutons “
” ou “ ” pour changer le zoom
d’image sur Auto , 16:9 et 4:3 .
Réinitialisation
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Réinitialisation . Appuyez sur la touche “ pour
réinitialiser les modes Image aux valeurs par défaut
réglées en usine. L’indication REINITIALISATION
s’af chera à l’écran.
Menu Son
Volume
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Volume .
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer le niveau
du volume.
Égaliseur
Appuyez sur “ ” ou sur le bouton “ ”, pour sélectionner
Égaliseur . Appuyez sur la touche “
” pour af cher le
menu de l’égaliseur.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 22A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 22 30.04.2010 11:37:5030.04.2010 11:37:50
Français - 55 -
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer le
préréglage. Dans le menu Egaliseur, vous pouvez
modi er le préréglage en le dé nissant sur Plat, Musique,
Discours, Film et Utilisateur.
Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur le
bouton “
” ou “ ” et augmentez ou réduisez le gain de
fréquence en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”.
Appuyez sur la touche “ M ” pour retourner au menu
précédent.
Remarque : Les réglages du menu Egaliseur (Equalizer) ne
peuvent être modi és que lorsque le mode Egaliseur (Equalizer)
se trouve à Utilisateur (User) .
Balance
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-
parleurs gauche ou droit.
Pressez le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner Balance.
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer le niveau
de balance. Le niveau de balance peut être réglé entre
-50 et + 50.
Couper Casque
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Casque .
Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler l’option
Couper Casque sur Activer ou Désactiver .
Si vous voulez couper le son en provenance du
casque, veuillez changer l’option Couper Casque en
le dé nissant sur Activer.
Par ailleurs, lorsque le son du téléviseur est déjà
coupé, vous pouvez utiliser cette fonction pour rétablir
le son du casque.
Sound Mode (Mode Son)
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode Son .
À l’aide du bouton “ ” ou “ ”, vous pouvez sélectionner
le mode Mono, Stéréo, Mixte I ou Mixte II, si la chaîne
sélectionnée prend en charge ce mode.
AVL
La fonction de limitation automatique de volume (AVL)
ajuste le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie
stable entre les programmes (par exemple, le niveau de
volume des publicités tend à être plus élevé que celui des
programmes).
Pressez le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner AVL .
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver
la limitation de son AVL.
Réinitialisation
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Réinitialisation. Appuyez sur le bouton “ pour
réajuster les modes d’image aux paramètres de l’usine.
Réinitialisation ” apparaîtra sur l’écran.
Menu Option
Minuteur de mise en veille
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Minuteur de mise en veille . Appuyez sur le bouton
” ou “ ” pour régler Minuteur de mise en veille.
Le minuteur peut être programmé entre Désactivé et 2
heures (120 minutes) par intervalle de 10 minutes.
Si le minuteur de mise en veille est actif, à la
fin du temps sélectionné, le téléviseur passe
automatiquement en mode veille.
Verrouillage parental
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Verrouillage parental .
Utilisez le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
l’activation ou la désactivation du verrouillage
parental. Lorsque Marche (On) est sélectionné,
le téléviseur ne peut être contrôlé que par
télécommande. Dans ce cas, les boutons du
panneau de contrôle ne fonctionneront pas,
en dehors du bouton Veille/Marche. Lorsque le
verrouillage enfants est activé, vous pouvez faire
passer le téléviseur en mode Veille en appuyant sur
le bouton Veille/Marche. Pour allumer le téléviseur à
nouveau, il vous faut utiliser la télécommande.
Ainsi, si l’un de ces boutons est pressé, “Verrouillage
parental activé” s’af che à l’écran lorsque la fenêtre
de menu n’est pas visible.
Langue
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Langue . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour
sélectionner la langue .
Zoom par défaut
Lorsque le mode Zoom est réglé sur AUTO , le
téléviseur réglera le mode Zoom conformément
au signal de la diffusion. S’il n’existe pas de WSS
ou d’information relative au format d’image, le
téléviseur utilisera alors ce réglage. Appuyez sur
le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Zoom par
défaut . Vous pouvez régler l’option Zoom par
défaut sur 16:9 ou 4:3 en appuyant sur la touche
” ou “ ”.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 23A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 23 30.04.2010 11:37:5130.04.2010 11:37:51
Français - 56 -
Fond bleu
Si le signal est faible ou absent, le téléviseur
passera automatiquement à un écran bleu. Pour
activer ceci, paramétrez Fond bleu sur Activé .
En pressant le bouton “
” ou “ ”, sélectionnez
Fond Bleu . Pressez le bouton “
” ou “ ” pour
activer ou désactiver le fond bleu .
Temporisation du menu
A n de régler une temporisation spéci que pour
les écrans de menu, xez une valeur pour cette
option.
Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
Temporisation du menu . Utilisez le bouton “
” ou “ ” pour régler Temporisation du menu sur
désactiver, 15 sec , 30 sec ou 60 sec .
Langue TXT (Télétexte)
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
TXT Langue . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour
régler l’option Langue télétexte sur Ouest, Est,
Cyrillique, Turc/Gre, Arabe ou Perse.
Sortie Ext
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Sortie Ext. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour
régler la sortie Ext sur Activé ou Désactivé.
Remarque :
Pour copier depuis un DVD ou un magnétoscope, vous
devez choisir la source désirée à partir du menu Source
et faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du
menu fonctionnel.
La Sortie Ext doit être activée a n d’utiliser la fonction des
minuteurs en mode DTV.
Mise hors tension automatique du
téléviseur:
Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour désactiver
l’option Auto TV. Utilisez la touche “ ” ou “ ” pour
régler l’option Désactiver Auto TV sur Désactiver,
1H,2H,3H,4H,5H ou 6H.
Vous pouvez dé nir la valeur de délai d’attente de la
fonction de mise hors tension automatique. Une fois
cette valeur de délai d’attente atteinte, le téléviseur
s’arrête.
Mode plein écran (en option)
Si vous raccordez un appareil en vous servant des
prises HDMI ou YPbPr, et dé nissez les résolutions
1080i/1080P, la rubrique Mode plein écran sera
visible. En mode Plein écran, vous pouvez choisir
l’option 1 :1 ou Normal à l’aide de “ ” ou “ ”. Si
vous sélectionnez 1 :1, l’aspect de l’écran sera ajusté
correctement. Si vous choisissez Normal ; le format
de l’écran peut s’agrandir.
Rétroéclairage (en option)
Ce paramètre contrôle le niveau de rétroéclairage.
Sélectionnez Rétroéclairage (Backlight ) en
pressant le bouton “ ” ou “ ”. Pressez le bouton “
” ou “ ” pour régler le Rétroéclairage sur Moyen ,
Maximum ou Minimum .
Menu Source
Sélectionnez la sixième icône en appuyant sur la
touche “
” ou “ ”. Le menu Source apparaît à
l’écran:
Dans le menu Source, sélectionnez une source
en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et basculez
vers ce mode en appuyant sur la touche “OK”. Les
options de source sont; TV , DTV /USB, EXT , FAV ,
HDMI , YPbPr et PC-VGA . Vous pouvez, à l’aide de
la touche “ ” ou “ ”, activer ou désactiver. Lorsque
l’option Désactiver est sélectionnée, cette source
n’apparaît pas dans le message lorsque vous appuyez
sur la touche AV/Source de la télécommande.
Remarque : Une fois que vous avez branché des systèmes en
option à votre télé, vous devez sélectionner l’entrée requise
pour visualiser les images à partir de cette source.
Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr
uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une
sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr
pour PC. (Le câble YPbPr n’est pas fourni).
Menu Installation
Programme
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Programme. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour
sélectionner le numéro de programme. Vous pouvez
également saisir un numéro en utilisant les boutons
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 24A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 24 30.04.2010 11:37:5230.04.2010 11:37:52
Français - 57 -
numériques de la télécommande. Il existe 200
programmes mémorisés compris entre 0 et 199.
Bande
La bande C ou S peut être sélectionnée, en pressant
les boutons “ ” ou “ ” pour régler la bande.
Chaîne
La chaîne peut être modi ée avec le bouton “ ou “
” ou les boutons numériques.
Système de couleur
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Système de couleur. Utilisez la touche “ ” ou
” pour faire passer le système de couleur à AUTO,
PAL ou SECAM.
Système sonore
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Système sonore. Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour modi er le système sonore et le mettre
sur BG,DK, I, L ou L’.
Réglage de précision
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Réglage de précision. Appuyez sur le bouton
” ou “ ” pour modi er le réglage.
Recherche
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Recherche. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour
démarrer la recherche de programme. Vous pouvez
également saisir la fréquence désirée en utilisant les
boutons numériques lorsque l’option Recherche est
en surbrillance.
Mémoriser
Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’option Mémoriser. Pressez le bouton “ ” ou OK pour
stocker les paramètres. “ Mémorisé... ” apparaîtra à
l’écran.
Tableau des programmes
Sélectionnez Tableau des Programmes en pressant
le bouton “ ” ou “ ”. Pressez “ ” pour af cher le
tableau des programmes:
En déplaçant le curseur dans quatre directions, vous
pouvez atteindre 20 programmes sur la même page.
Vous pouvez faire dé ler les pages vers le haut ou
vers le bas en appuyant sur les touches de navigation
pour af cher tous les programmes en mode TV (à
l’exception des modes AV). Par l’action du curseur, la
sélection du programme se fait automatiquement.
Nom
Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le
programme et appuyez sur le bouton ROUGE .
La première lettre du nom sélectionné sera mise en
surbrillance. Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour
changer cette lettre et sur le bouton “ ” ou “ ” pour
sélectionner les autres lettres. En pressant le bouton
ROUGE , vous pouvez stocker le nom.
Déplacer
Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer
avec les touches directionnelles. Appuyez sur la
touche VERTE . À l’aide des touches de navigation,
déplacez le programme sélectionné à l’emplacement
de votre choix et appuyez à nouveau sur le bouton
VERT .
Supprimer
Pour supprimer un programme, appuyez sur le bouton
JAUNE . En appuyant de nouveau sur le bouton
JAUNE (YELLOW), vous supprimez le programme
sélectionné de la liste de programmes, et les
programmes montent d’une place.
APS (Système d’auto-programmation)
Quand vous pressez la touche BLEUE pour démarrer
le réglage automatique, le Menu du Système d’auto-
programmation APS apparaît à l’écran:
Appuyez sur le bouton “ ”, “ pour sélectionner votre
pays. Si vous voulez quitter la fonction A.P.S, pressez le
bouton BLEU .
Quand vous appuyez sur la touche OK ou ROUGE
pour lancer la recherche automatique, tous les
programmes mémorisés seront effacés et le téléviseur
recherchera les chaînes disponibles. Durant la
recherche, l’écran OSD suivant sera af ché:
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 25A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 25 30.04.2010 11:37:5330.04.2010 11:37:53
Français - 58 -
À chaque fois que vous appuierez sur le bouton
BLEU , la fonction APS s’arrêtera et le tableau des
programmes apparaîtra à l’écran.
Si vous patientez jusqu’à la n de l’APS, la liste des
chaînes s’af chera avec les programmes trouvés et
repérés.
Système de menu du mode
PC-VGA
Se reporter à la section “Connexion du téléviseur
LCD à un PC” pour brancher un PC au téléviseur.
Pour basculer vers la source PC-VGA, appuyez
sur la touche “SOURCE” de votre télécommande
et sélectionnez l’entrée PC-VGA. Vous pouvez
également utiliser le menu “Source” pour passer en
mode PC-VGA.
Remarque: Les paramètres de menu du mode PC-VGA
ne sont disponibles que lorsque le téléviseur se trouve en
mode PC-VGA.
Menu position de l’image du PC-VGA
Sélectionnez la première icône en pressant le bouton
ou “ ”. Le menu Position du PC apparaît à
l’écran:
Position automatique
Si vous changez l’image horizontalement ou
verticalement en une position indésirable, utilisez cet
élément pour remettre automatiquement l’image à la
bonne place. Ce réglage optimise donc de manière
automatique l’af chage.
Sélectionnez l’élément Position Automatique en
utilisant le bouton “
” ou “ ”. Appuyez sur la touche
OK” ou sur le bouton ”, “ ”.
Avertissement : Veuillez vous assurer que le réglage
automatique s’effectue avec une image plein écran pour
assurer de meilleurs résultats.
Position H (Horizontale)
Cette rubrique change l’image horizontalement vers
le côté droit ou gauche de l’écran.
Sélectionnez l’élément Position H en utilisant le
bouton “
” ou “ ”. Utilisez le bouton “ ou “ ” pour
régler la valeur.
Position V (Verticale)
Cet élément déplace l’image verticalement vers le
haut ou le bas de l’écran.
Sélectionnez l’élément Position V en utilisant le
bouton “
” ou “ ”. Utilisez le bouton “ ou “ ” pour
régler la valeur.
Phase
Selon la résolution et la fréquence de balayage que
vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir
une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel
cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une
image claire par essais et erreurs.
Sélectionnez l’élément Phase à l’aide du bouton “
” ou “ ”. Utilisez le bouton “ ou “ ” pour régler
la valeur.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les
interférences qui apparaissent comme des lignes
verticales dans l’image pour des présentations telles
que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les
textes dans des polices plus petites.
Sélectionnez l’élément Fréquence pilote à l’aide du
bouton “
” ou “ ”. Utilisez le bouton “ ou “ ” pour
régler la valeur.
Menu Image PC-VGA
Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez
comme suit:
Appuyez sur le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner
la deuxième icône. Le menu image PC apparaît à
l’écran.
Les réglages du contraste, de la luminosité, de la
température de couleur et du Mode jeu dans ce
menu sont les mêmes que les réglages dans le menu
image TV du Système de Menu « TV analogique ».
Remarque : Si vous réglez la température de couleur sur
Utilisateur, vous pouvez définir les paramètres R, V, B
manuellement.
Les options Son, Fonction et Source sont identiques à
celles expliquées dans le système de menu du téléviseur
analogique.
Af chage des informations TV
Les informations relatives au numéro du programme ,
nom du programme , indicateur de son et mode
zoom sont af chées à l’écran quand un nouveau
programme est saisi ou lorsque le bouton “INFO” est
pressé. Lorsque vous vous trouvez en mode DTV et
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 26A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 26 30.04.2010 11:37:5330.04.2010 11:37:53
Français - 59 -
appuyez sur le bouton “ ” ou “ ”, les informations
relatives au programme précédent ou suivant
s’af chent. Pour sélectionner le programme af ché,
il vous suf t d’appuyer sur OK.
Fonction Muet
Appuyez sur le bouton “ ” pour désactiver le son.
L’indicateur Muet s’af che dans la partie supérieure
de l’écran.
Pour annuler la coupure du son, il existe deux
alternatives ; la première consiste à appuyer sur le
bouton “
” et la seconde revient à augmenter le
niveau de volume.
Sélection du mode Image
En pressant le bouton PRESETS , vous pouvez
modi er les paramètres du Mode Image selon vos
besoins. Les options disponibles sont Dynamique,
Naturel, et Cinéma.
Remarque: Le mode zoom ne peut pas être changé en
mode PC-VGA.
Modes Zoom
Vous pouvez modi er le format de l’image (la taille de
l’image) du téléviseur pour af cher l’image dans des
modes zoom différents.
Appuyez sur la touche SCREEN pour modifier
directement le mode zoom.
Les modes zoom disponibles sont listés ci-dessous.
Remarque:
En mode YPbPr et HDMI , résolutions 720p-1080i, seul le
mode 16:9 est disponible.
Le mode zoom ne peut pas être changé en mode PC-VGA.
Auto
Lorsqu’un signal WSS (Wide Screen Signalling -
Signalisation d’écran large) , qui indique le format
de l’image, est inclus dans le signal de l’émission
ou dans le signal d’un périphérique externe, la TV
change automatiquement le mode ZOOM selon le
signal WSS .
• Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas
correctement à cause de la mauvaise qualité du
signal WSS , ou lorsque vous voulez changer le
mode ZOOM , changez manuellement pour un
autre ZOOM .
16:9
Ceci étend uniformément les côtés gauche et droit
d’une image normale (format d’image 4 :3) pour
remplir l’écran de Télévision.
.
• Pour les images de format 16 :9 qui ont été pressées
en une image normale (format d’image 4 :3), utilisez
le mode 16:9 pour restaurer l’image à sa forme
originale.
4:3
Utilisé pour visualiser une image normale (format
d’image 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille originale.
.
Télétexte
Le système Télétexte est disponible si votre diffuseur
le prend en charge Le télétexte transmet des
informations portant sur l’actualité, le sport et la météo
sur votre téléviseur. Remarquez que le signal diminue,
par exemple dans des climats modestes, certaines
erreurs de texte peuvent apparaître ou le mode de
télétexte peut être annulé.
Les boutons de fonction télétexte sont listés ci-
dessous:
” Télétexte / Mix
Active le mode télétexte lorsque vous l’appuyez une
fois.
Appuyez une nouvelle fois pour mettre l’écran du
télétexte au-dessus du programme (mélange). Si
vous appuyez à nouveau, vous quitterez le mode
télétexte.
“RETURN” - Sommaire
Sélectionne la page d’index du télétexte.
” Pages de sous-code
Sélectionne les pages de signaux d’af chage quand
le télétexte est activé.
“INFO” - Révéler
Révèle les informations cachées (par ex. solutions
de jeux).
“SCREEN” - Agrandir
Appuyez une fois pour élargir la moitié supérieure
de la page, appuyez à nouveau pour élargir la moitié
inférieure de la page. Appuyez à nouveau pour
retourner à la taille normale.
P+ / P- et numéros de (0 à 9)
Appuyez pour sélectionner une page.
Remarque : La plupart des stations TV utilisent le code 100
pour leurs pages d’index.
Boutons colorés
Vous pouvez utiliser les touches colorées selon les
fonctions af chées. Lorsque le système TOP text
est disponible, certaines sections d’une page de
télétexte prennent un code de couleur et peuvent
être sélectionnées en pressant les boutons colorés.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 27A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 27 30.04.2010 11:37:5430.04.2010 11:37:54
Français - 60 -
Appuyez sur un bouton de couleur correspondant
à vos besoins. Les textes colorés apparaîtront,
indiquant quels boutons colorés utiliser lorsque la
transmission FASTEXT est présente.
Sous-titre Télétexte (en mode TV analogique
uniquement)
Si vous appuyez sur la touche “SOUS-TITRE”, les
informations relatives au sous-titre du télétexte
s’af cheront dans le coin droit inférieur de l’écran (si
disponible). Vous avez la possibilité de régler l’option
souhaitée en la sélectionnant à l’aide de la touche “
” ou “ ”, puis en appuyant sur la touche OK.
Conseils
Persistance d’image
Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire
en af chant une image persistante. La persistance
d’image d’un téléviseur LCD peut disparaître après
quelque temps. Essayez d’éteindre le téléviseur
pendant un moment. Pour éviter qu’une telle situation
ne se produise, ne laissez pas l’écran en image xe
pendant longtemps.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez véri er
le câble d’alimentation principal et le branchement du
câble d’alimentation à la prise secteur.
Mauvaise qualité d’image
Avez-vous sélectionné le système de TV approprié ?
Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont très
proches d’un appareil audio qui n’est pas branché à
la terre ou d’une lumière au néon, etc. ?
Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à
l’origine des images doubles et des images fantômes.
Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image
en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que
l’image ou le télétexte sont méconnaissables ?
Véri ez si vous avez introduit la fréquence appropriée.
Veuillez régler à nouveau les chaînes. La qualité
d’image peut se dégrader lorsque deux périphériques
sont connectés au téléviseur en même temps. Dans
un tel cas, déconnectez l’un des périphériques.
Aucune image
Est-ce que l’antenne est correctement branchée ?
Est-ce que les prises sont correctement branchées
à la prise d’antenne ? Est-ce que le câble d’antenne
est endommagé ? Les fiches appropriées sont-
elles utilisées pour brancher l’antenne? En cas
d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur.
Aucune image signi e que votre téléviseur ne reçoit
aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les
boutons appropriés de la télécommande? Essayez
une nouvelle fois. Assurez-vous également que la
bonne source d’entrée a été sélectionnée.
Son
Vous ne pouvez entendre aucun son. Avez-vous
coupé le son en appuyant sur le bouton “ ”?
Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la
balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez
le menu Son .
Télécommande
Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande.
Les piles sont probablement épuisées. Si tel est le
cas, vous pouvez utiliser les boutons qui se trouvent
au bas du téléviseur.
Sources d’entrée
Si vous ne pouvez sélectionner aucune source
d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne soit
connecté. Véri ez les câbles AV et les branchements
si vous avez essayé de brancher un appareil.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 28A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 28 30.04.2010 11:37:5430.04.2010 11:37:54
Français - 61 -
Annexe A : Modes d’af chage typiques d’une entrée de PC
L’écran dispose d’une résolution maximale de 1600 X 1200 . Le tableau suivant illustre certains modes
d’af chage vidéo typiques.
Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge
gurent sur la liste ci-dessous.
Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement apparaît à
l’écran.
Index
Résolution Fréquence
Norme
Hor. Ver Ver (Hz)
Hor
(KHz)
1 640 480 60 31.5 VESA
2 640 480 72 37.9 VESA
3 640 480 75 37.5 VESA
4 800 600 56 35.2 VESA
5 800 600 60 37.9 VESA
6 800 600 70 43.8
7 800 600 72 48.1 VESA
8 800 600 75 46.9 VESA
9 832 624 75 49.7 MAC
10 1024 768 60 48.4 VESA
11 1024 768 70 56.5 VESA
12 1024 768 72 57.7
13 1024 768 75 60.0
14 1152 864 75 67.5 VESA
15 1152 870 75 68.9 MAC
16 1280 768 60 47.7 VESA
17 1366 768 60 47.7
18 1280 960 60 60.0 VESA
19 1280 1024 60 64.0 VESA
20 1280 1024 75 80.0 VESA
21 1600 1200 60 75.0 VESA
22 1680 1050 60 65.3 VESA
23 1920 1080 60 67.5 VESA
24 1920 1200 60 74.038 VESA
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 29A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 29 30.04.2010 11:37:5430.04.2010 11:37:54
Français - 62 -
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI (types de
signal d’entrée)
Source Signaux pris en charge Disponible
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI-1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 24Hz O
1080P 25Hz O
1080P 30HZ O
1080P 50HZ O
1080P 60HZ O
(X: Non disponible, O: Disponible)
Remarque : Dans certains cas, un signal sur l’écran du téléviseur LCD peut ne pas s’af cher correctement.
Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si
vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 30A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 30 30.04.2010 11:37:5530.04.2010 11:37:55
Français - 63 -
Annexe C: Formats de chier pris en charge pour le mode USB
Média
Extension
de chier
Format Remarques
Vidéo Audio (Résolution maximale/Débit binaire, etc.)
Lecture
.mpg/ .dat/
.vob .mpeg
MPEG1
MPEG Layer
1/2/3
MPEG2 MPEG2
.avi
XviD/ 3ivx
PCM/MP3/
WMA
Version XviD jusqu’à: 1.1.2
MPEG4
PCM/MP3/
WMA
Support ASP(les points GMC prennent en charge
uniquement 1)
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3/
WMA
Prend en charge SP et ASP
Musique
- - PCM Fréquence de test: 8K ~ 48KHz
.mp3 -
MPEG 1/2
Layer 1/ 2/
3 (MP3)
Fréquence de test: 8K ~ 48KHz, Débit binaire:
32K~320Kbps
Photo
.jpg
.jpeg
.bmp
.gif
JPEG de base
WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Mega-pixel
Format du support : 444 / 440/ 422/ 420/
Echelle de gris
JPEG Progressif
Jusqu’à 4 méga pixels
Format du support : 444/ 440/ 422/ 420/
Echelle de gris
Sous-titres
externes
.srt
Prend en charge le format du chier Texte,
mais ne prend pas en charge le format du
chier Image
.smi
.sub
.psb
.ass
Remarque: Les débits binaires nécessaires pour certains types de vidéo sont supérieurs
aux limites USB. Pour cette raison, certains types de vidéo ne peuvent être lus.
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 31A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 31 30.04.2010 11:37:5530.04.2010 11:37:55
Français - 64 -
TÉLÉDIFFUSION
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III)
UHF (BANDE U)
HYPERBANDE
Réception
numérique
APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Pro le 1
Pour le
RUSupport conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au pro l UK DTT
Gamme de fréquence 474-850 MHz pour les modèles du RU
170-862 MHz pour les modèles de l’UE.
Normes de transmission : DVB-T. MPEG-2
Démodulation COFDM avec mode 2K/8K FFT
FEC: tous les modes DVB
Vidéo: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 200
INDICATEUR DE CHAÎNE Af chage à l’écran
ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré)
TENSION DE FONCTIONNEMENT 220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO Allemand+ Nicam Stéréo
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 2,5
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) 45 W (max)
< 1 W (Veille)
PANNEAU 19” Écran large
DIMENSIONS (mm)
PxLxH (Avec pied): 118 x 463 x 344
Poids (Kg): 5,05
PxLxH (Sans pied): 63 x 463 x 312
Poids (Kg): 4,80
Spéci cations
A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 32A02_MB46_[FR]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 32 30.04.2010 11:37:5530.04.2010 11:37:55
English - 65 -
Contents
TV Setup ........................................................... 79
Setup ................................................................ 79
Media Browser .................................................. 83
Playing MP3 Files ............................................. 83
Slideshow Options ............................................ 83
Analogue TV Menu System .................................. 84
Picture Menu..................................................... 84
Sound Menu ..................................................... 85
Feature Menu ................................................... 85
Source Menu .................................................... 86
Install Menu ...................................................... 87
Program Table .................................................. 87
PC-VGA Mode Menu System ............................... 88
PC-VGA Position Menu .................................... 88
Displaying TV Information .................................... 88
Mute Function ....................................................... 88
Picture Mode Selection......................................... 89
Zoom Modes......................................................... 89
Auto .................................................................. 89
16:9 ................................................................... 89
4:3 ..................................................................... 89
Teletext ................................................................. 89
Tips ....................................................................... 90
Image Persistence ............................................ 90
No Power .......................................................... 90
Poor Picture ...................................................... 90
No Picture ......................................................... 90
Sound ............................................................... 90
Remote Control................................................. 90
Input Sources.................................................... 90
Appendix A: PC Input Typical Display Modes ....... 91
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility
(Input Signal Types) .............................................. 92
Appendix C: Supported File Formats for USB
Mode..................................................................... 93
Speci cations ....................................................... 94
Package Contents ................................................ 66
Features ............................................................... 66
Introduction ........................................................... 66
Preparation ........................................................... 66
Safety Precautions ............................................... 67
Power Source ................................................... 67
Power Cord ....................................................... 67
Moisture and Water .......................................... 67
Cleaning............................................................ 67
Ventilation ......................................................... 67
Heat and Flames .............................................. 67
Lightning ........................................................... 67
Replacement Parts ........................................... 67
Servicing ........................................................... 67
Waste Disposal ................................................. 67
Information for Users on Disposal of old
Equipment and Batteries .................................. 67
Disconnecting the Device ................................. 67
Headphone Volume .......................................... 68
Installation......................................................... 68
LCD Screen ...................................................... 68
Warning ............................................................ 68
Safety Instructions for the Operation of the
Appliance ......................................................... 68
Overview of the Remote Control .......................... 69
LCD TV and Operating Buttons ............................ 70
Viewing the Connections- Back Connectors ........ 70
Viewing the Connections - Side Connectors ........ 71
Power Connection ................................................ 71
Aerial Connection ................................................. 71
Connecting the LCD TV to a PC ........................... 72
Using Side USB Input ........................................... 72
USB Memory Connection ................................. 72
Connecting to a DVD Player................................. 73
Using Side AV Connectors ................................... 73
Connecting Other Equipment via Scart ................ 73
Inserting Batteries into the Remote Control.......... 74
Switching the TV On/Off ....................................... 74
To Switch the TV On ......................................... 74
To Switch the TV Off ......................................... 74
Input Selection ...................................................... 74
Basic Operations .................................................. 74
Operation with the Buttons of the TV ................ 74
Operation with the Remote Control .................. 74
Initial Settings ....................................................... 75
General Operation ................................................ 75
Electronic Programme Guide (EPG) .................... 76
Displaying Subtitles .......................................... 76
Digital Teletext (** for UK only) ......................... 76
Analogue Teletext ............................................. 76
Widescreen ....................................................... 76
IDTV Menu System .............................................. 77
Channel List ...................................................... 77
Timers ............................................................... 78
Conditional Access ........................................... 79
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 1A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 1 30.04.2010 11:38:1230.04.2010 11:38:12
English - 66 -
Package Contents
SUBTITLE SLEEP
F
IN
O
/
PE
STR
E
R
ET
U
R
N
V
P
1
4
7
2
5
8
3
6
9
JKL
STU
DEF
MNO
VWX
PQR
YZ
M
OK
GHI
S
O
U
R
C
E
ABC
EPG
0
SCREEN
LANG
FAV
TV
DTV
S
APW
Remote
Control
LCD TV
Batteries: 2 X AAA
Instruction Book
and Warranty
Instructions (if
applicable)
Note: You should check the accessories after purchasing.
Make sure that each accessory is included.
Features
• Remote controlled colour LCD TV.
• Fully integrated digital TV (DVB-T).
• HDMI connectors for digital video and audio. This
connection is also designed to accept high de nition
signals.
• USB input.
• 200 programmes from VHF, UHF(analogue).
• 500 programmes for digital mode (IDTV).
• OSD menu system.
• Scart socket for external devices (such as video,
video games, audio set, etc.).
• Stereo sound system.
• 10 page Teletext, fastext, TOP text.
• Headphone connection.
Automatic programming system.
• Forward or backward manual tuning.
• Sleep timer.
• Child lock.
Automatic sound mute when no transmission.
• NTSC playback.
AVL (Automatic Volume Limiting).
• When no valid signal is detected, after 5 minutes the
TV switches automatically to standby mode.
• PLL (Frequency Search).
• PC input.
• Plug&Play for Windows 98,ME,2000,XP, Vista.
• Game Mode
Introduction
Thank you for choosing this product. This manual will
guide you for the proper operation of your
TV. Before operating the TV, please read
this manual thoroughly.
Please do keep this manual in a safe place
for future references.
This set is intended for private use only.
This device is intended to receive and display TV
programs. The different connection options make
an additional expansion of the reception and display
sources possible (receiver, DVD player, DVD
recorder,VCR, PC etc.). This device is only suitable
for the operation in dry interiors.
This appliance is intended solely for private domestic
use and may not be used for industrial and commercial
purposes. We exclude liability in principle, if the device
is not used as intended, or unauthorized modi cations
have been made. To operate your LCD-TV in extreme
ambient conditions may cause the damage of the
device.
Please read the corresponding instructions of this
handbook prior to the rst usage of the device, even
when the usage of electronic devices is familiar
to you. Notice especially the chapter SAFETY
PRECAUTIONS. Carefully keep the handbook as
future reference. When selling the device or giving it
away, absolutely give these direction for use.
Preparation
For ventilation, leave a free space of at least 10 cm
all around the set. To prevent any fault and unsafe
situations, please do not place any objects on top
of the set.
Use this device in moderate climates.
10 cm
10 cm
10 cm
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 2A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 2 30.04.2010 11:38:1330.04.2010 11:38:13
English - 67 -
Lightning
In case of storm and lightning or when
going on holiday, disconnect the power
cord from the wall outlet.
Replacement Parts
When replacement parts are required, make sure that
the service technician has used replacement parts,
which are speci ed by the manufacturer or have the
same speci cations as the original one. Unauthorized
substitutions may result in re, electrical shock or
other hazards.
Servicing
Please refer all servicing to qualified
personnel. Do not remove the cover
yourself as this may result in an electric
shock.
Waste Disposal
Instructions for waste disposal:
• Packaging and packaging aids are recyclable and
should principally be recycled. Packaging materials,
such as foil bag, must be kept away from children.
• Batteries, including those which are heavy metal-
free, should not be disposed of with household
waste. Please dispose of used battery in an
environment friendly manner. Find out about the
legal regulations which apply in your area. Don’t try
to recharge batteries. Danger of explosion. Replace
batteries only with the same or equivalent type.
• Cold cathode fluorescent lamp in LCD PANEL
contains a small amount of mercury; please follow
the local laws or regulations for disposal.
Information for Users on Disposal of
old Equipment and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate
that equipment with
these symbols should
not be disposed of as
general household
waste. If you want to
dispose of the product
or battery, please
consider the collection systems or facilities for
appropriate recycling.
For more information, please contact the local
authority or the dealer where you purchased the
product.
Disconnecting the Device
The mains plug is used to disconnect TV set from
the mains and therefore it must remain readily
operable.
Safety Precautions
Read the following recommended safety
precautions carefully for your safety.
Power Source
The TV set should be operated only from a 220-240
V AC, 50 Hz outlet. Ensure that you select the correct
voltage setting for your convenience.
Power Cord
Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the
power cord (mains lead) or pinch the cord. Handle the
power cord by the plug. Do not unplug the appliance
by pulling from the power cord and never touch the
power cord with wet hands as this could cause a short
circuit or electric shock. Never make a knot in the cord
or tie it with other cords. The power cords should be
placed in such a way that they are not likely to be
stepped on. A damaged power cord can cause re or
give you an electric shock. When it is damaged and
needs to be replaced, it should be done by quali ed
personnel.
Moisture and Water
Do not use this device in a humid and
damp place (avoid the bathroom, the
sink in the kitchen, and near the washing
machine). Do not expose this device to
rain or water, as this may be dangerous
and do not place objects lled with liquids,
such as ower vases, on top. Avoid from
dripping or splashing.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug
the TV and have it checked by quali ed personnel
before operating it any further.
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV set from
the wall outlet. Do not use liquid or aerosol
cleaners. Use soft and dry cloth.
Ventilation
The slots and openings on the TV set are intended for
ventilation and to ensure reliable operation. To prevent
overheating, these openings must not be blocked or
covered in anyway.
Heat and Flames
The set should not be placed near to open
ames and sources of intense heat such
as an electric heater. Ensure that no open
ame sources, such as lighted candles,
are placed on top of the TV. Batteries
should not be exposed to excessive heat
such as sunshine, re or the like.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 3A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 3 30.04.2010 11:38:1430.04.2010 11:38:14
English - 68 -
Headphone Volume
Excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
Installation
To prevent injury, this device must be securely
attached to the wall in accordance with the installation
instructions when mounted to the wall (if the option
is available).
LCD Screen
The LCD panel is a very high technology product with
about a million thin lm transistors, giving you ne
picture details. Occasionally, a few non-active pixels
may appear on the screen as a xed blue, green or
red point. Please note that this does not affect the
performance of your product.
Warning
Do not leave your TV in standby or operating mode
when you leave your house.
The Standby / On button doesn´t separate this
device completely from mains. Moreover the device
consumes power in the standby operation. In order to
separate the device completely from mains, the mains
plug has to be pulled from the mains socket. Because
of that the device should be set up in a way, that an
unobstructed access to mains socket is guaranteed,
so that in case of emergency the mains plug can be
pulled immediately. To exclude the danger of re, the
power cord should principally be separated from the
mains socket prior to a longer period of non-usage,
i.e. during vacations.
Electrical device not in the hands of
children
Never let children use electrical device
unsupervised.
Children can´t always recognize properly the possible
dangers.
Batteries / accumulators can be life threatening when
swallowed. Store batteries unreachable for small
children. In case of swallowing a battery medical
aid has to be sought immediately. Also keep the
packaging foils away from children. There is danger
of suffocation.
Safety Instructions for the Operation
of the Appliance
If xed images are displayed for a period of more than
2 hours continuously, it may result in the outline of the
images that were displayed too long to stay visible
on the screen, i.e. permanent ‘afterimages’ remain
on the screen.
The same applies, if for a period of more than 2
hours
• an unchanged background
• Logos, video games, computer pictures, Teletext
• a non screen lling format (e.g. a 4:3-format),
is displayed.
Note:
This appliance is not built for the long-term rendering
or replay offixed images, including Logos, video
games, computer pictures, Teletext and non screen
lling formats.
Through rendering or replay of xed images, Logos, video
games, computer pictures, Teletext and non screen lling
formats, the created permanent ‘afterimages’ cannot be
undone. They do not represent an operating error and
are not covered by the manufacturers warranty.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 4A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 4 30.04.2010 11:38:1530.04.2010 11:38:15
English - 69 -
Overview of the Remote Control
SUBTITLE SLEEP
FIN O/
PESTRE
R
ETU
RN
V
P
1
4
7
2
5
8
3
6
9
JKL
STU
DEF
MNO
VWX
PQR
YZ
M
OK
GHI
S
O
U
R
C
E
ABC
EPG
0
SCREEN
LANG
FAV
TV
DTV
S
APW
Standby1.
Yellow / Feature menu / Current language (*) (in 2.
DTV mode)
Blue / Install menu / Favourite mode (*) (in DTV 3.
mode)
No function4.
Electronic programme guide (in DTV mode) 5.
Sleep timer6.
Subtitle (in DTV mode) / TXT Subtitle (analague 7.
TV mode
Numeric buttons8.
TV – Digital TV mode9.
Volume up10.
Programme up / Page down (in DTV mode)11.
AV / Source selection12.
Info / Reveal (in TXT mode)13.
Return / Exit (in DTV mode) / Index page (in 14.
TXT mode)
Cursor up / TXT up page15.
Cursor right / Subpage (in TXT mode)16.
OK / Select (analogue TV mode) / Hold (in TXT 17.
mode) / Channel List (DTV mode)
Cursor down / TXT down page18.
Menu on-off19.
Cursor left 20.
Previous Programme 21.
Picture mode selection22.
Programme down / Page up (in DTV mode)23.
Mute24.
Volume down25.
Favourite mode (in DTV mode) 26.
Mono-Stereo / Dual I-II / Current language (in 27.
DTV mode) (*)
Image size / Expand (in TXT mode)28.
Teletext / Mix 29.
Update (in TXT mode)30.
Red / Sound menu / Channel list (in DTV mode) 31.
(*)
Green / Picture menu / Subtitle on-off (in DTV 32.
mode) (*)
(*) Only for EU country options.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 5A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 5 30.04.2010 11:38:1530.04.2010 11:38:15
English - 70 -
LCD TV and Operating Buttons
FRONT and REAR VIEW SIDE VIEW Control Buttons
Up button1.
Down button2.
Programme/Volume / AV 3.
selection button
Standby / On button4.
Note:You can use “+/-” buttons to
change volume. If you want to change
channels, press P/V/AV button once
and then use “+/-” buttons. If you hold
the P/V/AV button about a few seconds,
source OSD will be displayed. Main
menu OSD cannot be displayed via
control buttons.
Viewing the Connections- Back Connectors
SCART socket inputs or outputs for external devices.1.
Connect the SCART cable between SCART socket on TV and
SCART socket on your external device (such as a VCR or a DVD
player).
Note: If an external device is connected via the SCART socket,
the TV will automatically switch to AV mode.
PC Input is for connecting a personal computer to the TV set. 2.
Connect the PC cable between the PC-VGA INPUT on the TV and
the PC output on your PC. Component Video Inputs (YpBPr) are
used for connecting component video.
You can use PC-VGA input to enable YPbPr signal connection with
a device that has component output. Connect the YPbPr to PC cable between the PC INPUT on the TV
and the component video outputs of your device.
S/PDIF Coaxial Out3. outputs digital audio signals of the currently watched source. Dolby D Audio is
bypassed while in media browser mode only.
RF Input connects to an antenna or a cable system.4.
Note that if you use a media recorder, you should connect the aerial cable through the device to the
television with an appropriate antenna cable, as shown in the illustration in the following pages.
5. HDMI 1: HDMI 1 input
HDMI Input is for connecting a device that has an HDMI socket.
Your LCD Television is capable of displaying High De nition pictures from devices such as a High
De nition Satellite Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI sockets
or Component Socket. These sockets can accept either 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p
signals. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
When you use the wall mount kit (optional) with the LCD TV, we would de nitely recommend to plug all your cables into the
back of the LCD before mounting to the wall.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 6A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 6 30.04.2010 11:38:1630.04.2010 11:38:16
English - 71 -
Viewing the Connections - Side Connectors
CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the 1.
channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional
Access” section
USB Input (functional in DTV mode only2.
Video Input is used for connecting video signals of external devices.Connect 3.
the video cable between the VIDEO IN socket on the TV and the VIDEO OUT
jack on your device.
Audio Inputs are used for connecting audio signals of external devices. 4.
Connect the audio cable between the AUDIO INPUTS on the TV and the
AUDIO OUTPUT jacks on your device.
Also to enable PC/YPbPr sound connection in such a case, use an
appropriate audio cable between the connected device’s audio outputs and the
TV’s audio inputs
Note: If you connect a device to the TV via the VIDEO or PC/YPbPr cable you
should also connect your device with an audio cable to the AUDIO INPUTS of
the TV to enable audio.
Headphone jack is used for connecting an external headphone to the system. 5.
Connect to the HEADPHONE jack to use headphones.
Power Connection
IMPORTANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz.
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the
mains.
• Plug the power cable to the mains socket outlet.
Aerial Connection
• Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL INPUT socket located at the rear of the TV.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 7A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 7 30.04.2010 11:38:1730.04.2010 11:38:17
English - 72 -
Connecting the LCD TV to a
PC
For displaying your computer’s screen image on
your LCD TV, you can connect your computer to the
TV set.
• Power off both computer and display before making
any connections.
• Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC
to the LCD TV. Use an audio cable between audio
inputs of the TV (side) and audio output of your PC
to enable sound connection.
• When the connection is made, switch to PC-VGA
source. See “Input selection” section.
• Set the resolution that suits your viewing requirements.
Resolution information can be found in the appendix
parts.
SPDIF
SCART
VGA
Coax.OUT
HDMI 1
PC audio cable
(not supplied)
to AUDIO INPUTS
on the TV
PC RGB cable
(not supplied)
to PC input
Audio
Inputs
PC Input
Using Side USB Input
• You can connect USB devices to your TV by using
the USB input of the TV. This feature allows you to
display/play music,photo or video les stored in a
USB stick.
• It is possible that certain types of USB devices (e.g.
MP3 Players) may not be compatible with this TV.
• You may back up your les before making any
connections to the TV set in order to avoid any
possible data loss. Note that manufacturer will not
be responsible for any le damage or data loss.
• The TV supports only FAT32 disk formatting. NTFS
format is not supported. If you connect a USB disk
with NTFS format, “usb is unformetted” osd will
be displayed.
• Do not pull out USB module while playing a le.
CAUTION: Quickly plugging and unplugging
USB devices, is a very hazardous operation.
Especially, do not repeatedly quickly plug
and unplug the drive. This may cause
physical damage to the USB player and
especially the USB device itself .
USB Memory Connection
• Plug your USB device to the USB input of the
TV.
Note: USB hard disk drives are not supported.
5Vdc-Max:500mA
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 8A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 8 30.04.2010 11:38:1830.04.2010 11:38:18
English - 73 -
Connecting to a DVD Player
If you want to connect a DVD player to your LCD
TV, you can use connectors of the TV set. DVD
players may have different connectors. Please refer
to your DVD player’s instruction book for additional
information. Power off both the TV and the device
before making any connections.
Note: Cables shown in the illustration are not supplied.
• If your DVD player has an HDMI socket, you can
connect via HDMI. When you connect to DVD player
as illustrated below, switch to HDMI source. See,
“Input Selection” section.
• Most DVD players are connected through
COMPONENT SOCKETS. YPbPr can be used
only when you connect a device that has a YPbPr
output through the PC input with YPbPr to PC cable.
To enable sound connection, use AUDIO IN located
side of the TV (YPbPr cable is not supplied).
• When the connection is made, switch to YPbPr
source. See, “Input selection” section.
• You may also connect through the SCART socket.
Use a SCART cable as shown below.
HDMI
input
Scart socket
YPbPr to PC
cable (optional)
Component
audio
inputs
DVD Player
Note : These methods of connection perform the same
function but in different levels of quality. It is not necessary
to connect by all three methods.
Using Side AV Connectors
You can connect a range of optional equipment
to your LCD TV. Possible connections are shown
below. Note that cables shown in the illustration are
not supplied.
• For connecting a camcorder, connect to the VIDEO
IN socket and the AUDIO SOCKETS. For selecting
the related source, see the section “Input selection”
in the following parts.
• To listen the TV sound from headphones, connect
to the HEADPHONE jack of theTV
Camcorder
Headphone
Connecting Other Equipment
via Scart
Most devices support SCART connection. You can
connect a; DVD recorder or a VCR to your LCD TV by
using the SCART socket. Note that cables shown in
the illustration are not supplied. Power off both the TV
and the devices before making any connections.
For more information, refer to your device’s own
instruction book.
SCART socket
Decoder
DVD Recorder
Video Recorder
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 9A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 9 30.04.2010 11:38:1930.04.2010 11:38:19
English - 74 -
Inserting Batteries into the
Remote Control
• Remove the battery cover located on the back of
the remote control by gently pulling backwards from
the indicated part.
• Insert two AAA/R3 or equivalent type batteries
inside. Place the batteries in the right directions and
replace the battery cover.
Note : Remove the battery from remote control when it is not
to be used for a long period. Otherwise it can be damaged
due to any leakage of batteries.
Switching the TV On/Off
To Switch the TV On
• Connect the power cord to the 220-240V AC 50
Hz.
• Then the standby LED lights up.
• To switch on the TV from standby mode either:
• Press the “
” button, P + / P - or a numeric button
on the remote control.
• Press the -P/CH or P/CH+ button on the TV. The TV
will then switch on.
Note : If you switch on your TV via PROGRAMME UP/DOWN
buttons on the remote control or on the TV set, the programme
that you were watching last will be reselected.
By either method the TV will switch on.
To Switch the TV Off
• Press the “ ” button on the remote control or
press the STANDBY switch, so the TV will switch
to standby mode.
To power
down the TV completely, unplug the
power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode,
standby LED can blink to indicate that features such
as Standby Search, Over Air Download or Timer is
active.
Input Selection
Once you have connected external systems to your
TV, you can switch to different input sources.
• Press SOURCE button on your remote control for
directly changing sources.
or
• Select “Source” option from the main menu
by using “
” or “ ” button. Use then “ ” or
” button to highlight an input and press “ ” button
to select.
Note : With the ” or “ buttons you can set Off or On.
When Off is selected; this source does not appear in the OSD
when you press the AV / Source button of the remote control.
(except for the TV source).
Note : YPbPr mode can be used only when you connect a
device that has a YPbPr output through the PC-VGA input with
YPbPr to PC cable (YPbPr cable is not supplied).
Basic Operations
You can operate your TV using both the
remote control and onset buttons.
Operation with the Buttons of the TV
Main menu OSD cannot be displayed via control
buttons. “+/-” buttons will function as volume up/down
as default. Even if you set other functions for these
buttons, “+/-” buttons will perform as default after a
short while.
Volume Setting
• Press “+/-” buttons to increase or decrease volume,
so a volume level scale (slider) will be displayed
on the screen.
Programme Selection
• Press P/V/AV button once and then use “+/-” buttons
to select the next or previous programme.
AV Mode
• Hold the “P/V/AV button, source OSD will be
displayed.Use “+/-” buttons to select the desired
source.
Operation with the Remote Control
• The remote control of your TV is designed to control
all the functions of the model you selected. The
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 10A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 10 30.04.2010 11:38:2030.04.2010 11:38:20
English - 75 -
functions will be described in accordance with the
menu system of your TV.
• Functions of the menu system are described in the
following sections.
Volume Setting
• Press “V+” button to increase the volume. Press “V-”
button to decrease the volume. A volume level scale
(slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection (Previous or Next
Programme)
• Press “ P - ” button to select the previous
programme.
• Press “ P + ” button to select the next programme.
Programme Selection (Direct Access)
• Press numeric buttons on the remote control to select
programmes between 0 and 9. The TV will switch
to the selected programme. To select programmes
between 10-500 (for IDTV) or 10-199 (for analogue),
press the numeric buttons consecutively
• Press directly the programme number to reselect
single digit programmes
Initial Settings
When the TV is turned on for the rst time, the menu
for the language selection appears on the screen. The
message “Welcome please select your language!”
is displayed in all language options sequentially in
the OSD.
By pressing the “
” or “ ” buttons highlight the
language you want to set and press OK button.
Afterwards, “First time installation” OSD will appear
on the screen. By pressing “ ” or “ ” buttons, select
the country you want to set and press OK button (*
for EU countries).
Note: Country selection OSD will not be available for UK.
Press OK button on the remote control to continue
and the following message will be displayed on the
screen:
• To select the “Yes” or “No” option, highlight the item
by using “ ” or “ ” buttons and press the “OK
button.
The IDTV will automatically tune to the UHF or VHF(*)
(* for EU countries) transmission channels, searching
for digital terrestrial TV broadcasts and displaying
the names of channels found. This process will take
about a few minutes.
After Automatic Search is completed, the following
message asking for analogue channel search appears
on the screen:
To search for analogue channels, select “Yes”. TV
switches to the analogue TV mode. The menu is
displayed to search for analogue channels.
Select your Country, Language and Text language
by using “
” or “ ” and “ ” or “ ” buttons. Press
OK or RED button to continue. To cancel, press the
BLUE button.
For more information on this process, see “Install
Menu” section.
Note : For proper functioning of digital teletext in DTV mode,
you should set country as UK in analogue AUTO PROGRAM
(for UK broadcasts only).
Do not turn off the TV while initializing rst time installation.
General Operation
Pressing the “TV/DTV” button at any time while
watching television programmes will switch the TV set
between the digital terrestrial television broadcasting
and its normal analogue broadcasting.
Information Banner
• Whenever you change channel, using the P - /P +
button or the numeric buttons, the TV displays the
broadcast picture along with an information banner
at the bottom of the screen (available only in DTV
mode). This will remain on the screen for a few
seconds.
• The information banner can also be displayed at
any time while watching TV by pressing the “INFO
button on the remote control:
If the selected channel is locked, you must enter the
correct four numeric code to view the channel. “Enter
PIN” will be displayed on the screen in such a case:
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 11A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 11 30.04.2010 11:38:2130.04.2010 11:38:21
English - 76 -
Electronic Programme Guide
(EPG)
• Some, but not all, channels send information about
the current and next events. Press EPG button to
view the EPG menu. EPG appears on the screen. It
is able to get Information of the channel - programs
weekly by means of 7-DAY-EPG. All programs of
channels are displayed. On the bottom of the screen;
info bar, showing all the available commands, will
be displayed.
RED button (Shrink) : makes the info boxes
smaller.
GREEN button (Expand) : makes the info boxes
larger.
YELLOW button (Prev. Day) : displays the
programmes of previous day.
BLUE button (Next day) : displays the programmes
of the next day.
INFO (Details): displays the programmes in detail.
Numeric buttons (Jump) : go to preferred channel
directly via numeric buttons.
OK : view for current broadcast/reminders for future
programs.
: jumps to the current broadcast.
• Press “0” button on the remote control to view Guide
Search menu. Using this feature, you can search the
programme guide database in accordance with the
genre selected or with name match.
Displaying Subtitles
With digital terrestrial broadcasting (DVB-T), some
programmes are being broadcasted with subtitles.
Press the “ M ” button to display the main menu, highlight
the Setup and then Language menu using “
” or “
button and press the OK button to display the “Language
settings” menu.
Highlight the “Subtitle” item in “Language settings”
menu and use
” or “ button to set Subtitle to the
desired language.
Note: You can enable subtitles by pressing the SUBTITLE
button of the remote control. Press SUBTITLE button again
to disable subtitle function.
If “Subtitle” is on and a language option is set, pressing
the “ button causes the following warning message
display on the screen (** for UK only):
Digital Teletext (** for UK only)
• Press the “ button.
• The digital teletext information appears.
• Operate it with the coloured buttons, cursor buttons
and OK button.
The operation method may differ depending on the
contents of the digital teletext.
Follow the instructions displayed on digital teletext
screen.
• When Press “OK” button or similar message appears
on the screen, press the OK button.
• When the “ ” button is pressed, the TV returns to
television broadcasting.
• With digital terrestrial broadcasting (DVB-T), in
addition to digital teletext broadcasting together with
the normal broadcasting, there are also channels
with just digital teletext broadcasting.
• The aspect ratio (picture shape) when watching
a channel with just digital teletext broadcasting is
the same as the aspect ratio of the picture viewed
previously.
• When you press the “
” button again, the digital
teletext screen will be displayed.
Analogue Teletext
Use of teletext and its functions are identical to
the analogue text system. Please do refer to the
TELETEXT” explanations.
Widescreen
Depending on the type of the broadcast being
transmitted, programmes can be viewed in a number
of formats. Press the “SCREEN button repeatedly to
change screen format.
When Auto is selected, the format being displayed is
determined by the picture being broadcasted.
PLEASE NOTE : Menu size changes depending on the
chosen image size.
Notice !
Dolby D audio type is not supported. In this case,
Tv sound will be muted. If the broadcast includes
AC3 stream, the following warning message will be
displayed on the screen:
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 12A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 12 30.04.2010 11:38:2130.04.2010 11:38:21
English - 77 -
If there is no audio available, the following warning
message will be displayed on the screen:.
IDTV Menu System
Press the “ M ” button. Main menu will be displayed.
Channel List
Using the “ ” or “ ” button on the remote control, make
sure that the rst item, Channel List, is highlighted and
press the “OK button to display the Channel List or
you can press the OK button during watching DVB-T
broadcasting and get to the Channel List directly.
Navigating the Entire Channel List
Press “ ” or “ ” button for selecting the previous or next
channel. You can press RED” or GREEN button to
move page up or page down.
To watch a speci c channel, highlight it using “
” or “
” button and then press “ OK ” button, while the “Select”
item on Channel List menu is highlighted by using “
” or “ ” button.
Then the name and number of the selected channel will
be displayed in the top-left and top-right of the channel
display at the top-right of the screen, respectively.
Moving the channels in the channel list
• Press “ ” or “ ” buttons to select the channel that
will be moved.
• Press “
” or “ ” buttons to select the “ Move ” item on
Channel List menu.
Following OSD will be displayed next to “ OK ” item
to indicate that enter a number by using the numeric
buttons on the remote control and press “ OK ” to
con rm.
Note: If you enter the same programme number of the channel
that you want to move, “.... channel services will be replaced.
Do you want to continue?” OSD will be displayed. Press OK
to con rm or select “No” to cancel.
Deleting the Channels in the Channel List
• Press “ ” or “ ” button to select the channel that
will be deleted.
• Press “
” or “ ” button to select the “Delete’’ item
on Channel List menu.
• Press the OK button to delete the highlighted
channel in the channel list. Then the message below
appears on the screen:
• Press “ ” or “ ” button to highlight the desired
option. If OK button is pressed while “ Yes ” is
highlighted, the highlighted channel is deleted.
Selecting “ No ” cancels the deletion.
Renaming Channels
To rename a speci c channel, the channel must
be highlighted by pressing “ ” or “ ” button. Then
highlight the Edit Name item by pressing “ ” or “
button as illustrated below. Press the OK button to
activate the rename feature.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 13A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 13 30.04.2010 11:38:2230.04.2010 11:38:22
English - 78 -
Now pressing “ ” or “ ” button moves to the previous/
next character. Pressing “ ” or “ ” button toggles
the current character, i.e., ‘b’ character becomes ‘a’
by “ ” and ‘c’ by “ ”. Pressing the numeric buttons
‘0...9’ replaces the highlighted character with the
characters printed above the button one by one as
the button is pressed.
Press the “M” button to cancel the editing or OK button
to save the new name.
Adding Locks to Channels
Channel locking provides a password-protected
access to channels selected by parents. In order to
lock a channel you should know the parental lock
password (default value is set to 0000 in the factory
and can only be changed from the Con guration
menu).
Select the channel to be locked by highlighting it and
select the Lock option by pressing “
” or “ ” button.
When the “OK” button is pressed, a dialog OSD asking
for the password will be displayed.
Enter the password by using the numeric buttons on
the remote control. The lock icon “ ” will now be
displayed next to the selected channel. Repeat the
same operation to cancel the lock.
Setting Favourites
To set a favourite you should highlight the “Favourites”
item at the bottom of the Channel List menu. Then
press “OK” button and Edit Favourite List menu
appears on the screen.
How to Add a Channel to a Favourites List
• By pressing “ ” or “ ” buttons, highlight the channel
that you want to add to the favourite list.
• By pressing OK button, the highlighted channel is
added to the Favourite List.
• F icon indicates that a channel is added to Favourite
List.
Removing a Channel from Favourite List
• Highlight the channel that you want to remove from the
favourite list and press OK button to remove.You can
press “OK” button again to re-add a channel.
• To activate Favourites, go to the Con guration menu
and select Favourite mode. Use “
” / “ ” to set
Favourite mode as on. To cancel Favourites, set
Favourite Mode to Off.
On Screen Help
For all menus, press the INFO button to display the help
information about the menu functions.
Programme Guide
This section is same with the instructions given in
the General Operations page. Please see Electronic
Programme Guide (EPG) section in the General
Operations part.
Timers
To display timers window, activate the item from the main
menu. To add a timer, press the YELLOW button on the
remote control. Then “Add Timer” window appears.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 14A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 14 30.04.2010 11:38:2330.04.2010 11:38:23
English - 79 -
Mode: Selects channel list mode.
Channel : “
” or “ ” keys will navigate the user through
the TV or Radio list.
Date : Starting date is entered via the Left/Right and the
numeric buttons.
Start : Starting time is entered via the Left/Right andcthe
numeric buttons.
End : Ending time is entered via the Left/Right and the
numeric buttons.
Duration: Duration between Start and End time.
Repeat: You can set a timer to be repeated as Once,
Daily or Weekly.
Change/Delete: permits or prohibits any modi cations
for other users.
You can save the adjustments by pressing the GREEN
key or cancel the process by pressing the RED button.
You can edit the list via GREEN key and delete with
the RED button.
Conditional Access
• Press the M button to display the main menu and use
the “ ” or “ ” button to highlight the “Conditional Access”
line and press the OK button:
Some Digital Terrestrial channels operate on a Pay Per
View basis. These require a subscription and a external
device.
Obtain the Conditional Access Module (CAM) and the viewing
card by subscribing to a pay channel company, then insert
those to the TV using the following procedure.
• Switch off the TV and unplug from the mains.
• The CAM should be correctly inserted, it is impossible to
insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may
be damaged if the CAM is forcefully inserted.
• Connect the TV to the mains supply, switch on and then
wait for few moments until the card is activated.
• Some CAMs may require the following set up. Please set
the CAM by entering the IDTV menu, Conditional Access
then pressing the “OK” button. (CAM set up menu is not
displayed when it is not required.)
• To see the viewing contract information: enter IDTV; press
the “ M ” button, then highlight Conditional Access and
press the OK button.
• When no module is inserted, “No Conditional Access
module detected” message appears on the screen.
• Refer to the module instruction manual for details of the
settings.
Note: Insert or remove the CI module only when the TV is in
STANDBY mode or disconnected from the mains.
TV Setup
You can use this item to display the TV functions.
The digital TV Setup menu screen is accessed from
the main menu. Press the “M” button to display the
main menu and use “
” or “ ” button to highlight “TV
Setup”, press the OK button to display TV Setup
menu screen.
You can nd detailed information for all menu items in
“Analogue TV Menu System” section.
Setup
The adjustments in this menu are given as the following:
Con guration
You can con gure the settings of your TV. Select
Con guration from Setup menu and press OK to
view this menu. Press the RETURN button on the
remote control to exit.
Hard of Hearing (* for EU countries
only) (optional)
Use “ ” or “ ” button to select Hard of Hearing and
then press “ ” or “ ” button to set this setting as
On or Off.
If the broadcaster enables any special signal
concerning the audio, you can set this setting as On
to receive such signals.
Favourite Mode
Use this function to enable or disable favourite
mode. Press “ ” / “ ” button to set this function as
on or off.
Channel List
Use “ ” or “ ” buttons to go to Channel List option.
Use “ ” or “ ” buttons to toggle Channel List Mode.
If you select “TV Only”, with the “ ” or “ ” buttons,
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 15A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 15 30.04.2010 11:38:2430.04.2010 11:38:24
English - 80 -
you navigate through only TV channels. If you select
“Radio Only”, with the “ ” or “ ” buttons, you navigate
through only radio channels. If you select “Text Only”,
with the “ ” or “ ” buttons, you navigate through only
text channels.
Scan Encrypted
Scan Encrypted Channel feature will always be ON
after performing rst time installation. When this
setting is on, search process will locate the encrypted
channels as well. If it is set as OFF manually, encrypted
channels will not be located while in automatic search
or manual search.
Use “
” or “ ” button to select Scan Encrypted and
then press “ ” or “ ” button to set this setting as
On or Off.
Standby Search (optional)
Use “ ” or “ ” button to select Standby Search and
then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or
Off. If you change Standby Search to Off, this function
will be unavailable.
To use Standby search please make sure that you
select Standby Search as On.
Receiver Upgrade
Over Air Download (OAD)
This feature helps to keep your TV updated. It works
This feature helps to keep your TV updated. It works
automatically and searches for new information
automatically and searches for new information
when available. Note that this setting is inactive to be
when available. Note that this setting is inactive to be
modi ed
modi ed
.
. Please ensure that the TV is set to standby
mode. The TV automatically powers up at 3.00 A.M.
each day and searches for any new information which
may be broadcasted and will download this to your
receiver automatically. This operation will normally
take approximately 30 minutes.
Note: Your TV may start in First Time Installation mode after
OAD update.
Parental Control
Use “ ” or “ ” buttons to go to Parental Lock option.
Press OK button to enter the menu. A dialog box
asking for the lock key will be displayed. The key is set
to “0000” initially. Enter PIN. If it is incorrect, “Wrong
Pin” OSD will be displayed. If it is correct, the Parental
Control menu will be displayed:
Maturity Lock (optional) (*)
(*) If you set Country option as UK in the rst time
installation, Maturity Lock option will not be visible.
This setting is available only for EU countries.
When set, this option gets the maturity information
from the broadcast and if this maturity level is disabled,
does not show video-audio.
Menu Lock
In menu lock you can set locking for all menus, or the
Installation Menu to restrict access to these menus.
If the menu lock is disabled, there will be free access
to the menu system. Use “ ” or “ ” buttons to go to
Menu Lock option. Use “
” or “ ” buttons to choose
Menu Lock Mode.
DISABLED : All menus are unlocked.
ALL MENUS : All Menus are accessible only with
the correct lock key. So the user cannot add, delete,
rename, channels, cannot set timers.
INSTALLATION MENU : Installation menu is locked.
So the user can’t add channels. Changes will be
updated after exiting ‘Con guration Menu’.
Set PIN
Use “ ” or “ ” buttons to go to “Set PIN” option.
Press OK to display the “Set PIN” window. Use
numeric buttons to enter new pin number you will need
to input your new pin a second time for veri cation
purposes.The factory default pin number is 0000, if
you change the pin number make sure you write it
down and keep it safe.
Time Settings (Optional)
In the conguration menu, highlight the Time Settings
item by pressing “ ” or “ ” buttons.
Press “OK” and Time Settings sub menu will be
displayed on the screen. Current Time,Time Zone
Setting and Time Zone will be available.
Use “ ” or “ ” buttons to highlight the Time Zone
Setting. Time Zone Setting is set using “ ” or “
buttons. It can be set to AUTO or MANUAL.
When AUTO is selected, Current Time and Time Zone
options will not be available to be set. If MANUAL
option is selected as the Time Zone Setting, Time
Zone can be altered:
• By pressing “
” or “ ” buttons select Time Zone.
Use “ ” or “ ” buttons to change the Time Zone
between GMT-12 or GMT+12. Current Time on the
top of the menu list will then change according to the
selected Time Zone.
Audio Description (Optional)
Audio description refers to an additional narration
track for blind and visually impaired viewers of
visual media, including television and movies. The
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 16A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 16 30.04.2010 11:38:2530.04.2010 11:38:25
English - 81 -
description narrator talks through the presentation,
describing what is happening on the screen during the
natural pauses in the audio (and sometimes during
dialogue, if deemed necessary). You can use this
feature, only if the broadcaster supports that additional
narration track. Use “ ” or “ ” buttons to select an
item. Then use “ ” or “ ” buttons to set.
Audio Description (Optional)
This function enables or disables the audio description
feature by pressing the “ ” or “ ” buttons.
Preferred Language (Optional)
By pressing the “ ” or “ ” buttons the preferred audio
description language is being changed.
This setting can be used, only if it is available.
Relative Volume (Optional)
Using this option, the Audio Description volume level
can be increased or decreased relatively, according
to the general volume.
Language
In this menu the user can adjust the preferred
language. Language is changed by pressing “OK
button.
Menu : shows the language of the system
Preferred
These settings will be used if available. Otherwise the
current settings will be used.
Audio : by pressing “ ” or “ ” keys change the
audio language.
Subtitle : alter the subtitle language with “
” or “
” keys. The chosen language will be seen in
subtitles.
Movie Subtitle (optional)
• In order to display subtitles properly, use this setting
to select a movie subtitle language.
• By pressing “
” or “ ” button, select the desired
language option.
Guide : By pressing “
” or “ ” buttons change the
guide language.
Current
Audio : if audio language is supported change the
audio language by pressing “ ” or “ ” buttons
Subtitle : if subtitle is backed up, alter the subtitle
language with “
” or “ ” buttons. The chosen
language will be seen in subtitles.
Note: If the Country option is set to Denmark, Sweden,
Norway or Finland, the Language Settings menu will function
as described below:
Language Settings
In the con guration menu, highlight the Language
Settings item by pressing “ ” or “ ” buttons. Press
OK” and Language Settings submenu will be
displayed on the screen:
Use “
” or “ ” buttons to highlight the menu item
that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button
to set.
Notes:
• System Language determines the on-screen menu
language.
Audio Language is used for selecting the soundtrack
of a channels.
• Primary settings are the rst priority when multiple
choices are available on a broadcast. Secondary
settings are the alternatives when the rst options
are not available.
Installation
The Installation menu is mainly intended to help you
for creating a Channel Table in the most ef cient way.
Select Installation from the Con guration menu by
pressing “ ” or “ ” buttons.
This menu includes the following items:
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 17A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 17 30.04.2010 11:38:2530.04.2010 11:38:25
English - 82 -
(*) For Denmark, Sweden, Norway or Finland.
Automatic Channel Scan
Automatic channel scan is started by pressing
OK” button while Automatic channel scan item is
highlighted.
The following message appears on the screen:
Highlight Yes or No by using “ ” or “ ” buttons and
press OK button to con rm.
If Yes is selected, automatic search starts.
Selecting No cancels automatic search.
After search is completed for digital channels, a
message asking whether to search for analogue
channels appears on the screen:
Press the “OK” button to search for analogue
channels. The following menu appears on the screen
for analogue channel search:
Select your Country , Language and Text language
by using “
” or “ ” and “ ” or “ ” buttons. Press
OK or RED button to continue. To cancel, press
BLUE button. The following menu will be displayed
during the automatic tuning:
After APS is nalized, the programme table will appear
on the screen. In the programme table you will see
the programme numbers and names assigned to the
programmes.
Channel Search
In manual channel scan, the number of the multiplex is
entered manually and only that multiplex is searched
for the channels. For each valid channel number, signal
level and signal quality are shown on the screen.
In both manual and auto search any existing channel
in the database is not re-stored to avoid redundant
duplicates of that channel.
Clear Service List (*)
(*) This setting is visible only when the Country option is set
to Denmark, Sweden, Norway or Finland.
Use this setting to clear channels stored. Press “ ” or
” button to select Clear Service List and then press
OK. The following OSD message will be displayed
on the screen:
Highlight NO and press OK to cancel. Select Yes by
pressing “ ” or “ ” button and press OK to delete all
of the channels.
First Time Installation
The user can use this item to load default settings,
which were loaded to the receiver at the factory.
To install factory settings, highlight “First Time
Installation” menu item and press OK button, then
you will be asked whether or not to delete the settings.
Selecting “Yes” by pressing OK button while “Yes” is
highlighted will delete the existing channel table.
Then you will be asked to con rm for deleting all
channels and settings:
By selecting Yes and pressing the OK button, the
existing channel table will be deleted. After factory
settings are loaded, “First Time Installation” menu
will be displayed.
The menu which is displayed for language selection
appears on the screen at rst. By using “
” or “
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 18A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 18 30.04.2010 11:38:2630.04.2010 11:38:26
English - 83 -
buttons, select the desired language option, and press
OK button to activate.
Afterwards, “First time installation” OSD will appear
on the screen. By pressing “
” or “ ” buttons, select
the Country you want to set and press OK button
(* only for EU countries).
Press the OK button to start installation. After search
is completed for digital channels, a message asking
whether to search for analogue channels appears
on the screen.This process is same as described in
Automatic Search section.
Media Browser
• To display Media Browser window, press either “ M
button on the remote control and then select Media
Browser by pressing “ ” or “ ” button. Press OK
button to continue. Media Browser menu contents
(depending on the contents of your USB drive) will
be displayed.
Also, when you plug a USB device, the following
screen will be displayed:
Select YES by pressing “ ” or “ ” button and press
OK button. Media browser will be displayed.
• You can play music, picture and video les from a
USB memory stick.
Note : If you plug USB stick while in analogue mode, the TV
will automatically switch to digital TV mode.
Note : Some USB compliant devices may not be supported.
Note : If the USB stick is not recognized after power off/on
or First Time Installation, rst, plug the USB device out and
power off/on the TV set. Plug the USB device in again.
Playing MP3 Files
Play This (OK button) : Plays the selected le.
Play (Green button) : Plays all media les in the folder
starting with the selected one.
Pause (Yellow button) : Pause playing le.
Stop (Red button) : Stop the playing le.
Previous/Next (Left/Right buttons) : Jumps to previous
or next le to play.
Shuf e (INFO button) : Plays the les randomly. If
shuf e mode is enabled, previous/next function will
also jump to the tracks randomly.
Loop (Blue button) : Plays the selected file
repeatedly.
Viewing JPG Files
Jump (Numeric buttons) : jump to selected le using
the numeric buttons.
OK : views the selected picture in full screen.
Play / Slideshow (Green button) : starts the slideshow
with all pictures in the folder.
Slideshow Options
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 19A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 19 30.04.2010 11:38:2730.04.2010 11:38:27
English - 84 -
Pause (Yellow button) : Pause the slideshow.
Continue (Green button) : Continue with the
slideshow.
Previous/Next (Left/Right buttons) : Jump to previous
or next le of slideshow.
Rotate (Up/Down buttons) : Rotate the picture using
up/down buttons.
Return/Back : Back to le list.
Shuf e (Red button) : Shows the les randomly and
continuous in current folder and
icon turns the
highlighted icon. If during a slideshow the shuf e mode
is enabled, the next pictures will be choosen randomly
(If the loop function is not enabled, the slideshow will
stop at the end. If the loop function is enabled, after
the slideshow ends, it will start again and again).
Loop (Blue button) : Slideshow goes on continuously
and
icon turns the highlighted icon.
Info : Activates the operations bar.
Video Playback
Play (Red button) : Starts the video playback.
Stop (Blue button) : Stops the video playback.
Pause (OK button) : Pause the video playback.
Rewind (Cursor Left) : Goes backward.
Forward (Cursor Right) : Goes forward.
Menu (M button) : Sets subtitle/Audio.
• You can set subtitles by using OK button before
starting the playback or by using MENU button
during the playback.
Note:
-Selected subtitles may not be displayed correctly in some
cases.
-In order to display movie subtitles correctly, you should set a
“Movie Subtitle” language. See the section, “Movie Subtitle” in
“Language Settings” for selecting Movie Subtitle language.
Press “STOP” button to switch back to previous
menu..
Analogue TV Menu System
Picture Menu
Mode
For your viewing requirements, you can set the related
mode option.
Press “
” or “ ” button to select Mode . Press “
” or “ ” button to choose from one of these options:
Natural,Cinema ,User and Dynamic .
You can adjust to mode according to your desired
settings if you select user option.
Contrast/ Brightness/Sharpness/Colour/Hue
Press “ ” or “ ” button to select the desired option.
Press “ ” or “ ” button to set the level.
Note : Hue option can only be visible when the TV receives
an NTSC signal.
Colour Temperature
Press “ ” or “ ” button to select Colour Temperature .
Press “ ” or “ ” to choose from one of these options:
Normal , Warm and Cool .
Note :
• For normal colours, select Normal option.
• Setting Warm option gives white colours a slight red
stress.
• Setting Cool option gives white colours a slight blue
stress.
Game Mode
Select Game Mode by pressing “ ” or “ ” button.
Use “ ” or “ ” button to set Game Mode as On or
Off . When Game Mode is set to On, speci c game
mode settings, which are optimized for better video
quality, will be loaded.
Also; Picture Mode, Contrast, Brightness, Sharpness,
Colour and Colour Temperature settings will be
invisible and disabled while Game Mode is on.
Note :
Picture mode selection button on the remote control will have
no function while Game Mode is on.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 20A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 20 30.04.2010 11:38:2830.04.2010 11:38:28
English - 85 -
Picture Zoom
Select Picture Zoom by pressing “ ” or “ ” button.
Use “
” or “ ” buttons, to change picture zoom to
Auto , 16:9 or 4:3 .
Reset
Press “ ” or “ ” button to select Reset . Press
button to reset the picture modes to factory
default settings. RESETTING ” will be displayed on
the screen.
Sound Menu
Volume
Press “ ” or “ ” button to select Volume . Press “ ” or “
” button to change the level of the Volume.
Equalizer
Press “ ” or “ ” button to select Equalizer . Press “
button to view equalizer menu.
Press “ ” or “ ” button to change the preset. In equalizer
menu, the preset can be changed to Flat, Music, Speech,
Movie and User.
Select the desired frequency by pressing “
” or “ ” button
and increase or decrease the frequency gain by pressing
” or “ ” button.
Press the “ M ” button to return to the previous menu.
Note : Equalizer menu settings can be changed only when the
Equalizer Mode is in User .
Balance
This setting is used for emphasizing left or right speaker
balance.
Press “
” or “ ” button to select Balance. Press “ ” or “
” button to change the level of the balance. Balance level
can be adjusted between -50 and + 50.
Headphone Mute
Press “ ” or “ ” button to select Headphone Mute . Press
” or “ ” button to set Headphone Mute as On or Off .
If you want to mute Headphone sound, please change
to Headphone Mute function to On.
Also, when the TV is in mute, you can use this feature
to activate or deactivate headphone sound.
Sound Mode
Press “ ” or “ ” button to select Sound Mode . Using “
or “ ” button, you can select Mono, Stereo, Dual I or Dual II
mode, only if the selected channel supports that mode.
AVL
Automatic Volume Limiting (AVL) function adjusts the
sound to obtain xed output level between programmes
(For instance, volume level of advertisements tend to be
louder than programmes).
Press “
” or “ ” button to select AVL . Press “ ” or “
button to set the AVL as On or Off .
Reset
Press “ ” or “ ” button to select Reset. Press “ button
to reset the picture modes to factory default settings.
RESETTING ” will be displayed on the screen.
Feature Menu
Sleep Timer
Press “ ” or “ ” button to select Sleep Timer . Use
” or “ ” button to set the Sleep Timer.
The timer can be programmed between Off and 2
hours (120 minutes) in steps of 10 minutes.
If Sleep Timer is activated, at the end of the selected
time, the TV goes automatically to standby mode.
Child Lock
Press “ ” or “ ” button to select Child Lock .
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 21A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 21 30.04.2010 11:38:2930.04.2010 11:38:29
English - 86 -
Use “ ” or “ ” button to set the Child Lock On or Off .
When On is selected, the TV can only be controlled
by the remote control. In this case the control panel
buttons will not work, except for the Standby/ On
button. When Child Lock is activated you are able
to switch the TV to Standby mode with the Standby/
On button. To switch the TV on again, you need the
remote control.
Hence, if one of those buttons is pressed, Child
Lock Is On will be displayed on the screen when
the menu screen is not visible.
Language
Press “ ” or “ ” button to select Language . Use “
” or “ ” button to select the Language .
Default Zoom
While zoom mode is set as AUTO , the TV will set
the zoom mode in accordance with the signal of
the broadcast. If there is no WSS or aspect ratio
information, the TV will then use this setting to
adopt. Press “ ” or “ ” button to select Default
Zoom . You can set Default Zoom to 16:9 or 4:3
pressing “ ” or “ ” button.
Blue Background
If the signal is weak or absent, the TV will
automatically change to a blue screen. To enable
this, set Blue Background to On .
By pressing “
” or “ ” button, select Blue
Background . Press “ ” or “ ” button to set Blue
Background as On or Off .
Menu Timeout
To set a speci c display timeout for menu screens,
set a value for this option.
Press “
” or “ ” button to select Menu Timeout .
Use “ ” or “ ” button to change menu timeout to
Off, 15 sec , 30 sec or 60 sec .
TXT (Teletext) Language
Press “ ” or “ ” button to select TXT Language .
Use “ ” or “ ” button to change TXT Language
to West, East, Cyrillic, Turk/Gre, Arabic or
Persian.
Ext Out
Press “ ” or “ ” button to select Ext Out. Use “
or “ ” button to set the Ext Out as On or Off.
Note :
For copying from a DVD or VCR device, you should choose
desired source from source menu and turn “On” to EXT
Out from feature menu.
Ext Out should be On in order to use Timers function in
the DTV mode.
Auto Tv Off:
Press “ ” or “ ” button to select Auto Tv Off.
Use “ ” or “ ” button to set the Auto Tv Off as
Off,1H,2H,3H,4H,5H or 6H.
You can set the timeout value of auto off feature.After
the timeout value is reached, the TV will switch off.
Full Mode (Optional)
If you connect a device via HDMI or YPbPr connectors
and set 1080i/1080P resolutions, Full Mode item will
be visible.You can set Full Mode as 1:1 or Normal
by using “ ”or “ ”.If you select 1:1, screen ratio will
be adjusted correctly. If you set Normal, screen ratio
may expand.
Backlight (Optional)
This setting controls the backlight level. Select
Backlight by pressing “ ” or “ ” button. Press“
” or “ ” button to set Backlight to Medium ,
Maximum or Minimum .
Source Menu
Select the sixth icon by pressing “ ” or “ ” button.
Source menu appears on the screen:
In source menu, highlight a source by pressing “
or “ ” button and switch to that mode by pressing
OK” button. Source options are; TV , DTV /USB,
EXT , FAV , HDMI , YPbPr and PC-VGA . With the
” or “ ” buttons you can set Off or On. When Off
is selected; this source does not appear in the OSD
when you press the AV / Source button of the remote
control.
Note : Once you have connected optional equipment systems
to your TV, you should select the required input to view
pictures from that source.
Note: YPbPr mode can be used only when you connect a
device that has a YPbPr output through the PC-VGA input
with YPbPr to PC cable (YPbPr cable is not supplied).
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 22A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 22 30.04.2010 11:38:3030.04.2010 11:38:30
English - 87 -
Install Menu
Program
Press “ ” or “ ” button to select Program. Use “
or “ ” button to select the program number. You can
also enter a number using the numeric buttons on the
remote control. There are 200 programme storage
between 0 and 199.
Band
Band can be selected either C or S. Press “ ” or “
” button to set Band.
Channel
Channel can be changed by “ ” or “ ” button or
numeric buttons.
Colour System
Press “ ” or “ ” button to select Colour System.
Use “ ” or “ ” button to change the colour system to
AUTO, PAL or SECAM.
Sound System
Press “ ” or “ ” button to select Sound System.
Press “ ” or “ ” button to change the sound system
to BG,DK, I, L or L’.
Fine Tune
Press “ ” or “ ” button to select Fine Tune. Press “
” or “ ” button to adjust the tuning.
Search
Press “ ” or “ ” button to select Search. Use “
or “ ” button to start programme searching. You can
also enter the desired frequency using the numeric
buttons while Search item is highlighted.
Store
Press “ ” or “ ” button to select Store. Press “
or OK button to store the settings. “ Stored... ” will be
displayed on the screen.
Program Table
Select Program Table by pressing “ ” or “ ” button.
Press “ ” to display Program Table:
By moving the cursor in four directions you can reach
20 programmes in the same page. You can scroll the
pages up or down by pressing the navigation buttons
to see all the programmes in TV mode (except for the
AV modes). By cursor action, programme selection is
done automatically.
Name
To change the name of a programme, select the
programme and press the RED button.
The rst letter of the selected name will be highlighted.
Press “
” or “ ” button to change that letter and “
or “ ” button to select the other letters. By pressing
the RED button, you can store the name.
Move
Select the programme which you want to move by
navigation buttons. Press the GREEN button. By
navigation buttons move the selected programme to
the decided programme space and press the GREEN
button again.
Delete
To delete a programme, press the YELLOW button.
Pressing the YELLOW button again erases the
selected programme from the programme list, and
the following programmes shift one line up.
APS (Auto Programming System)
When you press the BLUE button for starting automatic
tuning, Auto Programming System menu will appear
on the screen:
Press “ ”, “ button to select your country. If you want to
exit from A.P.S. function, press the BLUE button.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 23A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 23 30.04.2010 11:38:3130.04.2010 11:38:31
English - 88 -
When you press OK or RED button for starting
automatic tuning, all stored programmes will be erased
and the TV will search for available channels. During
the search, the following OSD will be displayed:
Whenever you press the BLUE button, APS function
stops and Program Table appears on the screen.
If you wait until the end of APS, Program Table will be
displayed with the programmes found and located.
PC-VGA Mode Menu System
See “Connecting the LCD TV to a PC” section for
connecting a PC to the TV set.
For switching to PC-VGA source, press “SOURCE
button on your remote control and select PC-VGA
input. You can also use “Source” menu to switch to
PC-VGA mode.
Note: That PC-VGA mode menu settings are available only
while the TV is in PC-VGA source.
PC-VGA Position Menu
Select the rst icon by pressing “ ” or “ ” button. PC
Position menu appears on the screen:
Autoposition
If you shift the picture horizontally or vertically to an
unwanted position, use this item to put the picture
into correct place automatically. This setting therefore
automatically optimizes the display.
Select Autoposition item by using “
” or “ ” buttons.
Press “OK” or “ ”, “ ” button.
Warning : Please ensure auto adjustment is performed with
a full screen image to ensure best results.
H (Horizontal) Position
This item shifts the image horizontally to right hand
side or left hand side of the screen.
Select H Position item by using “
” or “ ” button.
Use “ ” or “ ” button to adjust the value.
V (Vertical) Position
This item shifts the image vertically towards the top
or bottom of the screen.
Select V Position item by using “
” or “ ” button.
Use “ ” or “ ” button to adjust the value.
Phase
Depending on the resolution and scan frequency that
you input to the TV set, you may see a hazy or noisy
picture on the screen. In such a case you can use this
item to get a clear picture by trial and error method.
Select Phase item by using “
” or “ ” buttons. Use
” or “ ” button to adjust the value.
Dot Clock
Dot Clock adjustments correct the interference
that appear as vertical banding in dot intensive
presentations like spreadsheets or paragraphs or
text in smaller fonts.
Select Dot Clock item by using “
” or “ ” buttons.
Use “ ” or “ ” button to adjust the value.
PC-VGA Picture Menu
For adjusting PC picture items, do the following:
Press “
” or “ ” button to select the second icon. PC
Picture menu appears on the screen.
Contrast, Brightness, Colour Temperature and
Game Mode settings in this menu are identical to
settings de ned in TV picture menu under “Analogue
TV Menu System”.
Note : If you set Colour Temp as User, you can de ne R, G,
B settings manually.
Sound, Feature and Source settings are identical to the
settings explained in Analog Tv menu system.
Displaying TV Information
Programme Number , Programme Name , Sound
Indicator and Zoom Mode information is displayed
on the screen when a new programme is entered or
INFO” button is pressed. When you are in DTV Mode
and press “ ” or “ ” button, the Information of the
previous or next programme is displayed. To switch to
the displayed, programme just press OK button.
Mute Function
Press “ ” button to disable sound. Mute indicator will
be displayed in the upper side of the screen.
To cancel mute, there are two alternatives; the rst
one is pressing the “
” button and the second one
is increasing the volume level.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 24A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 24 30.04.2010 11:38:3230.04.2010 11:38:32
English - 89 -
Picture Mode Selection
By pressing PRESETS button, you can change
Picture Mode settings in accordance with your
viewing requirements. Available options are Dynamic,
Natural and Cinema.
Note: This feature cannot be set while in PC-VGA mode.
Zoom Modes
You can change the aspect ratio (image size) of the TV
for viewing the picture in different zoom modes.
Press SCREEN button to directly change the zoom
mode.
Available zoom modes are listed below.
Note:
In YPbPr and HDMI modes, while in 720p-1080i resolutions,
only 16:9 mode is available.
Zoom mode cannot be changed while in PC-VGA mode.
Auto
When a WSS (Wide Screen Signalling) signal, which
shows the aspect ratio of the picture, is included in
the broadcast signal or the signal from an external
device, the TV automatically changes the ZOOM
mode according to the WSS signal.
• When the AUTO mode does not function correctly
due to poor WSS signal quality or when you want to
change the ZOOM mode, change to another ZOOM
mode manually.
16:9
This uniformly stretches the left and right sides of a
normal picture (4:3 aspect ratio) to ll the wide TV
screen
.
• For 16:9 aspect ratio pictures that have been
squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio),
use the 16:9 mode to restore the picture to its
original shape.
4:3
Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this
is its original size
.
Teletext
Teletext system is available if your broadcaster
supports. Teletext system transmits information such
as news, sports and weather on your TV. Note that
if the signal degrades, for example in poor/adverse
weather conditions, some text errors may occur or the
teletext mode may be aborted.
Teletext function buttons are listed below:
” Teletext / Mix
Activates teletext mode when pressed once.
Press again to place the teletext screen over the
programme (mix). Pressing again will quit the teletext
mode.
“RETURN” - Index
Selects the teletext index page.
” Subcode Pages
Selects subcode pages if available when the teletext
is activated.
“INFO” - Reveal
Shows hidden information (e.g. solutions of games).
“SCREEN” - Expand
Press once to enlarge top half of the page, press again
to enlarge the bottom half of the page. Press again to
revert back to normal size.
P+ / P- and numbers (0-9)
Press to select a page.
Note : Most TV stations use code 100 for their index pages.
Coloured Buttons
You can use coloured buttons in accordance with
the displayed functions. When TOP text system is
available, sections in a teletext page will become
colour-coded and can be selected by pressing the
coloured buttons. Press a coloured button that
corresponds to with your needs. The coloured writings
will appear, showing you which coloured buttons to
use when FASTEXT transmission is present.
Teletext Subtitle (in analogue TV mode
only)
If you press “SUBTITLE” button, teletext subtitle
information will be displayed on the bottom right part
of the screen (if available). You can set the desired
option by highlighting it using “ ” or “ ” button and
then by pressing OK button.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 25A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 25 30.04.2010 11:38:3330.04.2010 11:38:33
English - 90 -
Tips
Image Persistence
Please note that ghosting may occur while displaying
a persistent image. LCD TVs’ image persistence may
disappear after a short time. Try turning off the TV for
a while. To avoid this, do not leave the screen in still
picture for extended periods.
No Power
If your TV system has no power, please check the
main power cable and connection to the mains
socket outlet.
Poor Picture
Have you selected the correct TV system? Is your TV
set or house aerial located too close to a non-earthed
audio equipment or neon lights, etc.?
Mountains or high buildings can cause double pictures
or ghost images. Sometimes you can improve the
picture quality by changing the direction of the aerial.
Is the picture or teletext unrecognisable? Check if you
have entered the correct frequency. Please retune the
channels. The picture quality may degrade when two
peripherals are connected to the TV at the same time.
In such a case, disconnect one of the peripherals.
No Picture
Is the aerial connected properly? Are the plugs
connected tightly to the aerial socket? Is the aerial
cable damaged? Are suitable plugs used to connect
the aerial? If you are in doubt, consult your dealer.
No Picture means that your TV is not receiving a
transmission. Have you selected the correct button on
the remote control? Try once more. Also make sure
the correct input source has been selected.
Sound
You can not hear any sound. Did you perhaps interrupt
the sound, pressing the “ ” button?
Sound is coming from only one of the speakers. Is the
balance set to one extreme? See Sound Menu .
Remote Control
Your TV no longer responds to the remote control.
Perhaps the batteries are exhausted. If so you can
still use the local buttons at the side of the TV.
Input Sources
If you cannot select an input source, it is possible that
no device is connected. Check the AV cables and
connections if you have tried to connect a device.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 26A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 26 30.04.2010 11:38:3330.04.2010 11:38:33
English - 91 -
Appendix A: PC Input Typical Display Modes
The display has a maximum resolution of 1600 X 1200 . The following table is an illustration of some of the
typical video display modes.
Your TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below.
If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen.
Index
Resolution Frequency
Standard
Hor Ver Ver (Hz)
Hor
(KHz)
1 640 480 60 31.5 VESA
2 640 480 72 37.9 VESA
3 640 480 75 37.5 VESA
4 800 600 56 35.2 VESA
5 800 600 60 37.9 VESA
6 800 600 70 43.8
7 800 600 72 48.1 VESA
8 800 600 75 46.9 VESA
9 832 624 75 49.7 MAC
10 1024 768 60 48.4 VESA
11 1024 768 70 56.5 VESA
12 1024 768 72 57.7
13 1024 768 75 60.0
14 1152 864 75 67.5 VESA
15 1152 870 75 68.9 MAC
16 1280 768 60 47.7 VESA
17 1366 768 60 47.7
18 1280 960 60 60.0 VESA
19 1280 1024 60 64.0 VESA
20 1280 1024 75 80.0 VESA
21 1600 1200 60 75.0 VESA
22 1680 1050 60 65.3 VESA
23 1920 1080 60 67.5 VESA
24 1920 1200 60 74.038 VESA
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 27A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 27 30.04.2010 11:38:3330.04.2010 11:38:33
English - 92 -
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal
Types)
Source Supported Signals Available
EXT-1
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
FAV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI-1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 24Hz O
1080P 25Hz O
1080P 30HZ O
1080P 50HZ O
1080P 60HZ O
(X: Not Available, O: Available)
Note : In some cases a signal on the LCD TV may not be displayed properly. The problem may be an
inconsistency with standards from the source equipment (DVD, Set-top box, etc.). If you do experience such
a problem please contact your dealer and also the manufacturer of the source equipment.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 28A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 28 30.04.2010 11:38:3330.04.2010 11:38:33
English - 93 -
Appendix C: Supported File Formats for USB Mode
Media
File
Extension
Format Remarks
Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.)
Movie
.mpg/ .dat/
.vob .mpeg
MPEG1
MPEG Layer
1/2/3
MPEG2 MPEG2
.avi
XviD/ 3ivx
PCM/MP3/
WMA
XviD Verson up to: 1.1.2
MPEG4
PCM/MP3/
WMA
Support ASP(GMC warping points only support 1)
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3/
WMA
Support SP and ASP
Music
- - PCM Sample Rate: 8K ~ 48KHz
.mp3 -
MPEG 1/2
Layer 1/ 2/
3 (MP3)
Sample Rate: 8K ~ 48KHz, Bit Rate:
32K~320Kbps
Photo
.jpg
.jpeg
.bmp
.gif
Baseline JPEG
WxH = 14592x12288, Up to 179 Mega-pixel
Support format: 444 / 440/ 422/ 420/ Grayscale
Progressive JPEG
Up to 4 Mega-pixel
Support format: 444/ 440/ 422/ 420/ Grayscale
External
Subtitles
.srt
Support Text File Format, but do not support
Picture File Format
.smi
.sub
.psb
.ass
Note: Necessary bitrates for some video types are higher than USB
limits. For this reason, some video types cannot be played.
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 29A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 29 30.04.2010 11:38:3330.04.2010 11:38:33
English - 94 -
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
Digital
Reception
MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Pro le 1
for UKObject carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT pro le
Frequency range: 474-850 MHz for UK models
170-862 MHz for EU models
Transmission standard: DVB-T. MPEG-2
Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode
FEC: all DVB modes
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
NUMBER OF PRESET CHANNELS 200
CHANNEL INDICATOR On Screen Display
RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE 220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO German+ Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 2,5
POWER CONSUMPTION (W) 45 W (max)
< 1 W (Standby)
PANEL 19” wide display
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot): 118 x 463 x 344
Weight (Kg): 5,05
DxLxH (Without foot): 63 x 463 x 312
Weight (Kg): 4,80
Speci cations
A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 30A03_MB46_[GB]_1810UK_IDTV_NICKEL15_19740W_10067736_50165104.indd 30 30.04.2010 11:38:3330.04.2010 11:38:33
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses ent-
schieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen
Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität
unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung
haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von
2 Jahren
ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:
1. Diese Garantie lässt Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche als Ver-
braucher gegenüber dem Verkäufer des Gerätes unberührt. Diese Rechte
werden durch die von uns gewährte Herstellergarantie nicht eingeschränkt.
2. Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit für den privaten Gebrauch
des Gerätes und beschränkt sich auf das Gebiet der Schweiz
3. Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
4. Unsere Garantieleistung umfasst während der Garantiedauer nach unserer
Wahl die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den Austausch gegen ein
gleichwertiges Gerät, die bei uns anfallenden Arbeitslöhne, Materialkosten
und die Transportkosten des Gerätes innerhalb der Schweiz.
5. Zur Geltendmachung Ihrer Beanstandung setzen Sie sich bitte mit folgender
Servicenummer in Verbindung:
Es wird empfohlen die Originalverpackung aufzubewahren, um im
Garantiefalle einen sicheren Transport des Gerätes zu gewährleisten. Eine
kurze Beschreibung Ihrer Beanstandung wäre sehr hilfreich und unterstützt
die schnelle Reparatur und Rücklieferung des Gerätes. Wir empfehlen
6. Sie müssen den Kaufnachweis führen. Hierzu genügt das Original des
Kassenzettels, den Sie dem Gerät beifügen. Ohne Kaufnachweis können
wir leider keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein
Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns eine Kostenvoranschlag
für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir
das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für
Transport und Ausarbeitung des Kostenvoranschlags.
Herstellergarantie
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
CH
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
7. Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem Servicezentrum und werden
nach unserem Ermessen vernichtet.
8. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von Ihnen oder einem nicht von uns
autorisierten Dritten geöffnet und/oder Veränderungen an dem Gerät vor-
genommen worden sind.
9. Kein Garantieanspruch besteht:
- bei unsachgemäßer Behandlung
- bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen
- bei Transportschäden
- bei Verschleiß
- bei Bedienungsfehlern
- bei Aufstellung des Gerätes in Feuchträumen oder im Freien
- bei Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung
zurückzuführen sind
- bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als privater
Nutzung
- bei Missachtung der Bedienungsanleitung.
- wenn das Gerät keinen technischen Defekt aufweist.
- bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO Norm 13406-2 festgelegten
(Pixelfehlerklasse II) Toleranzen liegen
10. Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unsererseits, ins-
besondere keine Haftung für Schäden, die nicht am Gerät selbst ent-
standen sind oder die durch den Ausfall des Gerätes bis zur
Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten, Handlingskosten, etc.).
Hierdurch wird jedoch unsere gesetzliche Haftung, insbesondere nach
dem Produkthaftungsgesetz, nicht eingeschränkt oder ausgeschlossen.
12. Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern die Garantiefrist von 2
Jahren ab Kaufdatum nicht, auch nicht hinsichtlich eventuell aus-
getauschter Komponenten.
13. Zur Validisierung Ihres Anspruches und um eine zeitnahe Bearbeitung
zu gewährleisten, senden Sie uns bitte immer den gesamten
Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile zu. (z.B. Fernbedienung,
Ständer, Wandhalterungen, A/V-Kabel usw...)
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät!
WAR_Mi_2007_2_DE
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit de haute qualité et souhaitons
qu'il vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous
permettent d'assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez
malgré tout une réclamation, votre appareil bénéficie d'une garantie pour une
durée de
2 ans
à compter de la date d'achat et sous les conditions suivantes :
1. Cette garantie ne modifie en rien les droits de garantie légaux. Ces droits ne
sont donc pas limités par la garantie que nous vous accordons en tant que
fabricant.
2. La garantie est valable uniquement pour un usage privé de l'appareil, sur le
territoire de la Suisse
3. La durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat.
4. Pendant la période de garantie, nos prestations de garantie comprennent
soit la réparation de l'appareil, soit le remplacement de l'appareil par un
appareil de même qualité. Elles comprennent également les coûts de
travail ainsi que les frais de matériaux et de transport de l'appareil sur le
territoire de la Suisse.
5. En cas de réclamation, veuillez contacter notre service après-vente au
numéro suivant :
Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine afin de pro
téger l'appareil pendant le transport. Nous vous conseillons de joindre une
brève description de votre réclamation afin de nous aider à assurer une
réparation et un retour rapide de l'appareil. Il est préférable dans tous les
cas d'appeler auparavant notre service d'assistance téléphonique. La
preuve d'achat de l'appareil est indispensable. Il vous suffit pour cela de
joindre le bon de caisse original avec l'appareil. La garantie ne s'applique
pas en cas d'absence de preuve d'achat. Si vous nous envoyez un appareil
sans preuve d'achat, vous recevrez un devis pour la réparation. Si vous
décidez de ne pas faire effectuer la réparation, nous vous renverrons l'ap
pareil et vous facturerons un prix forfaitaire pour le transport et l'élaboration
du devis.
Garantie fabricant
Document important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat.
CH
Document important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat.
6. Les pièces remplacées restent dans notre centre de service après-vente.
Leur destruction est soumise à notre appréciation.
7. La garantie expire si l'appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers
non autorisé et/ou si l'appareil a été modifié.
8. La garantie est exclue dans les cas suivants :
- utilisation non conforme
- dommages mécaniques extérieurs
- dommages subis pendant le transport
- usure
- erreur d'utilisation
- utilisation dans un environnement humide ou à l'extérieur
- dommages subis suite à des influences extrêmes (dégât d'eau, foudre,
surtension)
- utilisation trop intensive, en particulier lorsque l'appareil n'est pas utilisé à
des fins privées
- non respect de la notice d'utilisation
- absence de défaut technique
- en cas de défauts de pixels tolérés par la norme ISO 13406-2 (classe II de
défauts de pixels)
9. La garantie exclut toute autre responsabilité de notre part, en particulier pour
les dommages qui ne concernent pas directement l'appareil ou qui sont
survenus entre la panne de l'appareil et sa réparation (par exemple coûts d'in
frastructure, de manutention etc.). Cependant, ceci ne limite ou n'exclut pas
notre responsabilité légale, conformément à la loi sur la responsabilité des
produits.
10. Nos interventions au titre de la garantie ne prolongent pas la durée de
garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, ni pour l'appareil, ni pour les
pièces qui ont éventuellement été remplacées.
11. Afin de valider votre demande et d'assurer un traitement en temps et à lieu
de celle-ci, veuillez toujours nous envoyer le contenu du paquet dans son
intégralité, accessoires y compris. (par ex. télécommande, supports,
crochets muraux, câbles A/V, etc.)
Nous vous souhaitons un bon divertissement avec votre nouvel
appareil !
WAR_Mi_2007_2_FR
Ci congratuliamo per la Vostra decisione di acquistare un prodotto della nostra
casa e Vi auguriamo il massimo del divertimento con questo prodotto di altissima
qualità. I nostri severi controlli di produzione garantiscono la massima qualità dei
nostri apparecchi. Se ciononostante doveste presentare un reclamo legittimo,
assicuriamo una garanzia della durata di
2 anni
a partire dalla data di acquisto e conformemente alle seguenti condizioni:
1. Questa garanzia non va a modificare quanto previsto per legge riguardo i
diritti di garanzia dell'utente nei confronti del venditore dell'apparecchio. La
garanzia del produttore da noi accordata non limita questi diritti.
2. La nostra garanzia ha valore solo per l'uso privato dell'apparecchio e si limita
al territorio della Svizzera.
3. La durata della garanzia è di 2 anni a partire dalla data d'acquisto.
4. Per tutta la durata della garanzia le nostre prestazioni di garanzia com
prendono, a nostra discrezione, la riparazione dell'apparecchio o la
sostituzione con un apparecchio di ugual valore, le nostre tariffe lavorative, i
costi del materiale e le spese di trasporto dell'apparecchio all'interno della
Svizzera.
5. Per far valere il proprio reclamo, mettersi in contatto con il seguente numero
del servizio di assistenza:
Si consiglia di conservare l'imballaggio originale al fine di poter trasportare
in modo sicuro l'apparecchio nell'evenienza che venga presentato un
reclamo legittimo. Descrivendoci brevemente in che cosa consiste il Vostro
reclamo ci permettete di riparare e di restituire l'apparecchio in tempi brevi.
Si consiglia di chiamare la nostra hotline.
6. Sarà richiesta la ricevuta d'acquisto. A tale scopo è sufficiente allegare
all'apparecchio l'originale dello scontrino fiscale. Senza la ricevuta
d'acquisto, pur troppo, non possiamo fornire alcuna prestazione di garanzia
gratuita. Per eventuali apparecchi non provvisti di ricevuta d'acquisto
provvederemo a fornire un preventivo per la riparazione. Qualora il cliente
decidesse di non far riparare l'apparecchio, questo verrà restituito insieme
alla richiesta di una somma forfetaria per i costi del trasporto e
dell'elaborazione del preventivo.
Garanzia del produttore
Documento importante! Da conservare con la ricevuta di acquisto per 2 anni.
CH
Documento importante! Da conservare con la ricevuta di acquisto per 2 anni.
7. I pezzi sostituiti restano presso il nostro centro di assistenza e saranno dis-
trutti a nostra discrezione.
8. La garanzia perde di validità se l'apparecchio viene aperto dal cliente o da
terzi non autorizzati e/o se vengono apportate modifiche.
9. Non sussiste alcun diritto di garanzia nel caso di:
- utilizzo dell'apparecchio non conforme all'uso previsto
- danneggiamento dell'apparecchio dovuto ad azione meccanica esterna
- danneggiamento dovuto al trasporto
- usura
- errori di comando dell'apparecchio
- installazione dell'apparecchio in locali umidi o all'aperto
- danni dovuti a cause di forza maggiore, acqua, fulmini, sovratensione
- utilizzo eccessivo, in particolare in caso di utilizzo diverso da quello privato
- inosservanza delle istruzioni per l'uso
- assenza di difetti tecnici dell'apparecchio.
- per gli errori di pixel che sono compresi nelle tolleranze stabilite dalla norma
ISO 13406-2 . (Classe II)
10. La garanzia non prevede alcuna responsabilità da parte nostra che vada
oltre allo specificato. In particolare la garanzia non prevede alcuna
responsabilità per danni che non si sono verificati direttamente sull'ap
parecchio o che, a causa del guasto dell'apparecchio, si verificano fino al
momento della riparazione (ad es. costi di trasporto, costi di maneggio
ecc.). Ciò non limita o non esclude la nostra responsabilità giuridica, in par
ticolare quella prevista secondo la legge sulla responsabilità del prodotto.
11. Le prestazioni di garanzia da noi prestate non prolungano il periodo di
validità della garanzia, pari a 2 anni a partire dalla data d'acquisto, anche
nell'eventualità che siano stati sostituiti dei componenti.
12. Per venire incontro alle Vostre esigenze e per garantire un'elaborazione
rapida, Vi preghiamo di inviarci sempre l'intero contenuto della confezione
inclusi tutti gli accessori. (Ad es. telecomando, supporti, supporti da parete,
cavo A/V ecc.)
Buon divertimento con il Vostro nuovo apparecchio!
WAR_Mi_2007_2_IT
50165104
93

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TechLine TL-19LC741 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TechLine TL-19LC741 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 9,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info