486897
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/21
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
000810
230 V ~ 450 W
T
T
T
E
E
E
A
A
A
M
M
M
B
B
B
L
L
L
9
9
9
C
C
C
M
M
M
i
i
i
x
x
x
b
b
b
e
e
e
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
M
M
M
i
i
i
x
x
x
e
e
e
u
u
u
r
r
r
B
B
B
l
l
l
e
e
e
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
M
M
M
i
i
i
x
x
x
b
b
b
e
e
e
k
k
k
e
e
e
r
r
r
B
B
B
a
a
a
t
t
t
i
i
i
d
d
d
o
o
o
r
r
r
a
a
a
D
D
D
e
e
e
V
V
V
a
a
a
s
s
s
o
o
o
C
C
C
o
o
o
p
p
p
o
o
o
L
L
L
i
i
i
q
q
q
u
u
u
i
i
i
d
d
d
i
i
i
f
f
f
i
i
i
c
c
c
a
a
a
d
d
d
o
o
o
r
r
r
F
F
F
r
r
r
u
u
u
l
l
l
l
l
l
a
a
a
t
t
t
o
o
o
r
r
r
e
e
e
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
2
Assembly page 2/21
Fax +32 2 359 95 50
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
3
Assembly page 3/21
Fax +32 2 359 95 50
D
1. Deckel mit Füllöffnung
2. Krug
3. Basis mit Messer
4. Motorachse
5. Motorblock
6. Auswahl der Gebrauchsweise
UK
1. Lid with feeding hole
2. Jug
3. Blade and base
4. Motor clutch
5. Motor housing
6. Control panel
F
1. Couvercle avec ouverture
2. Récipient
3. Lame et base
4. Axe moteur
5. Bloc moteur
6. Panneau de commandes
NL
1. Deksel met opening
2. Kan
3. Basis en messen
4. Motoras
5. Motorblok
6. Bedieningspaneel
SP
1. Tapa con abertura
2. Jarra
3. Cuchilla y base
4. Eje del motor
5. Bloque del motor
6. Panel de control
P
1. Tampa com abertura
2. Copo
3. Lâmina e base
4. Eixo do motor
5. Corpo do motor
6. Painel de controlo
I
1. Coperchio con apertura
2. Contenitore
3. Lama e base
4. Asse del motore
5. Blocco motore
6. Pannello dei comandi
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
4
Assembly page 4/21
Fax +32 2 359 95 50
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
5
Assembly page 5/21
Fax +32 2 359 95 50
D
GEBRAUCHSANLEITUNG
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung ehe Sie Ihr Gerät benutzen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt ehe Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder oder
unzurechnungsfähige Personen vom Gerät fern.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schnur nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Schnur
oder des Gerätes letzteres nicht benutzen.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch
zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Eine beschädigte Schnur sollte von einem Fachmann
(*)
ausgewechselt werden.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie das Gerät reinigen.
Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann
(*)
.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt
eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Schnur, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, daß
zufälligerweise die Schnur nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen
könnte. Wickeln Sie die Schnur nicht um das Gerät oder biegen Sie sie nicht.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Benutzen Sie das Gerät nur für kulinarische Zubereitungen.
Dieses Gerät ist nicht zum dauerhaften Gebrauch geeignet. Es ist kein professionelles Gerät.
Daher sollten Sie regelmäßige Pausen einlegen. Siehe hierzu Abschnitt « Betriebsdauer » der
Bedienungsanleitung.
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln ist.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie die verschiedenen Teile des Gerätes
montieren, auseinandernehmen oder den Mixbecher reinigen.
Achten Sie darauf, daß der Mixbecher korrekt auf den Motorblock montiert ist, ehe Sie das Gerät
an den Strom anschließen. Das Gerät ist mit einer Sicherung ausgestattet, die verhindert, daß der
Motorblock anspringt, wenn der Mixbecher nicht korrekt montiert ist. Außerdem muß der
Mixbecher an der dafür vorgesehenen Stelle richtig einrasten. Dann erst funktioniert das Gerät.
Halten Sie Ihre Hände oder andere Gegenstände nicht in den Becher bei Gebrauch des Gerätes.
Verletzungsgefahr!
Ein Schaber (zum Reinigen der Zubehörteile) darf nur benutzt werden, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist. Achten Sie darauf, daß Sie sich nicht verletzen, die Klinge im Mixbecher ist
besonders scharf.
Ehe Sie mixen, den Deckel des Behälters schließen. Beim Mixen von warmen Flüssigkeiten
besonders aufpassen, da Spritzer entweichen und zu Verletzungen führen können.
Das Gerät kann zum Zubereiten von kleinen Mengen benutzt werden, die sofort verspeist
werden. Große Mengen sollten nicht auf einmal in diesem Gerät zubereitet werden.
Niemals die Klinge bei Gebrauch des Gerätes berühren. Niemals versuchen, die Bewegung
dieses Zubehörteils auf irgendeine Weise anzuhalten.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
6
Assembly page 6/21
Fax +32 2 359 95 50
(*)
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
7
Assembly page 7/21
Fax +32 2 359 95 50
BETRIEBSDAUER
Dieses Gerät darf nicht professionell benutzt werden. Die gewünschten Pausen sollten eingehalten
werden. Bei Nichtbeachtung kann der Motor beschädigt werden. Richten Sie sich bitte nach dem
Typenschild, auf dem die optimale Betriebsdauer angegeben ist (KB xx min oder xx ist die maximale
Betriebsdauer). Die Pausen sollten mindestens 10 Minuten betragen.
GEBRAUCH DES GERÄTES
Befestigen Sie die Halterung auf dem Motorgehäuse (1).
Füllen Sie den Behälter und schliessen Sie ihn mit Hilfe des Deckels (2). Stecken Sie den
Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein (3).
Wählen Sie die gewünschte Art der Anwendung (-) auf der Programmleiste.
Für den Kurzzeitbetrieb drücken Sie die Knöpfe , , und .
Geschwindigkeit: -.
Sie können durchaus Flüssigkeiten, andere Nahrungsmittel, usw. hinzufügen, um leckere Saucen
oder Drinks zuzubereiten, auch wenn das Gerät eingeschaltet ist (4).
WIE SIE IHR GERÄT REINIGEN SOLLTEN
Entfernen Sie die Nahrungsmittelreste.
Füllen Sie den Behälter mit lauwarmem Wasser, fügen Sie
Spülmittel hinzu und stellen Sie das Gerät eben an.
Spüle Sie dan das Gerät mit Wasser aus.
Wischen Sie das Motorgehäuse mit einem feuchten Tuch ab.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
8
Assembly page 8/21
Fax +32 2 359 95 50
OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the appliance.
Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance.
Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or incompetent
persons.
From time to time check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance show
any signs of damage.
Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.
Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever. Never place
it into the dishwasher.
Never use the appliance near hot surfaces.
Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician
(*)
.
Before cleaning, always unplug the appliance from the power supply.
All repairs should be made by a competent qualified electrician
(*)
.
Never use the appliance outside and always place it in a dry environment.
Never use accessories which are not recommended by the producer. They could constitute a danger
to the user and risk to damage the appliance.
Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way.
Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
Unplug the appliance when not in use.
Only cook consumable food.
This kind of appliance cannot function continuously, it is not a professional type of appliance.
It is necessary to make temporary stops. Check the section « Important information » in the
instruction manual.
It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct contact
with food.
Make sure the appliance is unplugged before inserting, removing or cleaning the recipient of
the shaker.
The recipient of the shaker should be mounted correctly on the motor block before you plug it
into the mains. The appliance is equipped with a safety, which prevents the shaker from working
if it is badly mounted. Furthermore the recipient of the shaker should be locked so that the
appliance can work.
Make sure your hands and/or any kind of utensils stay clear of the recipient when the appliance
is in use in order to avoid serious injuries.
You may use a scraper (to clean the accessories) when the appliance is unplugged. Pay attention
not to hurt you as the blade is very sharp.
Before mixing close the lid of the recipient. When mixing warm liquid, be particularly careful as
a projection of warm liquid could cause serious burns.
The appliance is designed for the preparation of small quantities of food, which have to be
consumed rather quickly. It is not designed for the preparation of large quantities at once.
Never touch the blade when the appliance is in use. Furthermore, never try to stop the movement
of the blade in any way whatsoever.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
9
Assembly page 9/21
Fax +32 2 359 95 50
(*)
Competent qualified electrician : after sales department of the producer or importer or any person
who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.
In any case you should return the appliance to this electrician.
UK STYLE PLUG WIRING INSTRUCTIONS (IN THE UK ONLY)
This product must only be used from a 13 amp power socket. If a BS1363 approved 13 amp plug is
used, it should be fitted with a 13 amp fuse. The wires on the power cord are colour coded:
blue = neutral, brown = live, green or green & yellow = earth.
The blue wire must be connected to the terminal marked N or coloured in black.
The brown wire must be connected to the terminal marked L or coloured in red.
The green (& yellow) wire must be connected to the terminal marked E or coloured in green (&
yellow).
IMPORTANT INFORMATION
This appliance is not for professional use. You should follow the requested breaks. Failure to follow
this instruction carefully may result in damage to the motor. Please refer to the rating label for the
maximum continuous usage time (KB xx min or xx is the maximum usage time). The breaks should
last at least 10 minutes.
HOW TO USE
Place jar holder on motor housing (1).
Place ingredients in container, and cover the lid (2).
Plug in (3) and switch on. Then select the chosen operation mode (-) on the control panel.
To use the appliance punctually, press the switches , , and .
The speeds are from to .
Liquids, or other ingredients, can be added to delicate sauces and exotic drinks while the blender
is operating (4).
HOW TO CLEAN
Unplug from outlet before cleaning.
Fill the container with some luke warm water and detergent and swith on for a little period.
Rinse with clear water.
Wipe motor housing with a damp cloth.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
10
Assembly page 10/21
Fax +32 2 359 95 50
F
MODE D’EMPLOI
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche. Ne le laissez ni
à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables.
Vérifiez de temps en temps si le cordon n’est pas endommagé. N'utilisez pas votre appareil si le
cordon ou l'appareil lui-même est endommagé de quelle que façon que ce soit.
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour
toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave vaisselle.
N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par un service qualifié compétent
(*)
.
La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil.
Toute réparation doit être réalisée par un service qualifié compétent
(*)
.
Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger
pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil.
Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne
puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. Évitez
d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas.
Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation.
N’utilisez ce mixeur que dans le cadre d’applications culinaires.
Ce genre d’appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un appareil de type
professionnel. Il est nécessaire d’effectuer des pauses à intervalles réguliers. Consultez la rubrique
« Intervalles d’utilisation » du mode d’emploi.
Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct avec la
nourriture.
Il est indispensable de débrancher l’appareil avant de monter, démonter ou nettoyer le récipient
de mixage.
Assurez-vous que le récipient soit correctement monté sur le bloc moteur avant de mettre
l’appareil en marche. Cet appareil est muni d’un dispositif de sécurité empêchant le démarrage
du moteur tant que ce récipient n’est pas correctement placé, il faut par ailleurs que l’encoche du
récipient soit positionnée dans l’orifice prévu sur la base pour qu’il puisse démarrer.
Gardez vos mains hors du récipient pendant le fonctionnement de l’appareil afin d’éviter de
graves blessures.
Un grattoir (pour aider à nettoyer les accessoires) ne peut-être utilisé que lorsque l’appareil est
débranché. Prenez garde de ne pas vous coupez, la lame dans le fond du récipient est fortement
coupante.
Toujours refermer le récipient avec le couvercle avant de commencer à mixer. Lors du mixage
de liquide chaud, une attention toute particulière doit être apportée afin d’éviter toute projection
de liquide chaud pouvant provoquer des brûlures.
L’appareil est conçu pour la préparation de petites quantités de nourriture dont la consommation
ne doit pas être trop tardive. L’appareil n’est pas conçu pour la préparation de grandes quantités
à la fois.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
11
Assembly page 11/21
Fax +32 2 359 95 50
Ne touchez jamais la lame lorsque l’appareil est en fonctionnement, en outre, n’essayez pas
d’immobiliser de quelque façon que ce soit le mouvement de cet accessoire.
(*)
Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne
qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les
cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
INTERVALLES D’UTILISATION
Cet appareil ne peut être utilisé de façon professionnelle. Vous devez respecter les pauses de
fonctionnement. Dans le cas contraire vous risqueriez d’endommager le moteur. Référez-vous à la
plaque signalétique de votre appareil pour connaître la durée maximale d’utilisation continue (notée
KB xx min. où xx est la durée maximale). Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10
minutes.
UTILISATION
Placez l’ensemble sur le bloc moteur (1).
Mettez les ingrédients dans le récipient et fermez le couvercle (2).
Branchez l’appareil (3) et sélectionnez le mode d’utilisation (-) sur le panneau de commandes.
Pour un usage ponctuel, appuyez sur les boutons , ou .
Les vitesses vont de à .
Les liquides peuvent être rajoutés durant le fonctionnement de l’appareil (4).
NETTOYAGE
Veillez débranchez votre appareil avant de le nettoyer.
Pour nettoyer la cuve transparante, mettez de l’eau additionée de détergent vaisselle et faites
fonctionner l’appareil quelques temps.
Vous pouvez nettoyer le bloc moteur avec un chiffon légèrement humide.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Team BL 9C bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Team BL 9C in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info