803885
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
IT ES JP NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate
the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device
must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
EN The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc.
is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
DE Die Marke Bluetooth® und das Bluetooth Logo sind eingetragene
Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung
dieser Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die
Rechte an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen
Eigentümer.
FR Le terme et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek
International Inc. se fait sous licence. Les autres désignations
commerciales et marques mentionnées sont détenues par leur
propriétaire respectif.
ES La marca Bluetooth® y los logotipos son de propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas
marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y
nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios.
IT La parola e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da
parte di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri
marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
JP Bluetooth®のワドマークおよびロBluetooth SIG, Inc.が所有す
登録商標であ Sunvalleytek International Inc.はこれらのークおよび
ロゴをライセンに基づいて使ています。その他 商標およびレー
ネームは、それぞれの所有者に帰属しま
Contenuto della Confezione
· 1 x TaoTronics TT-BR04 Ricevitore Bluetooth
· 1 x Caricatore per Auto
· 1 x Guida Utente
Funzionamento
1. Impostare il Ricevitore
1) Connettere il connettore USB al caricatore per auto.
2) Connettere il jack audio da 3.5mm all’altoparlante dell’auto.
2. Associazione
1) Assicurarsi che il ricevitore e il dispositivo Bluetooth® siano entro 3
piedi / 1 metro di distanza.
2) La prima volta che si utilizza il ricevitore, assicurarsi di impostare il
tasto d’accensione su “ON” (acceso) perché il ricevitore entri
automaticamente in modalità d’associazione con l’indicatore LED
che lampeggia rosso e blu in alternanza.
3) Attivare la funzione Bluetooth® del telefono e selezionare
“TaoTronics TT-BR04” tra la lista delle connessioni Bluetooth®
disponibili nelle vicinanze. L’indicatore LED lampeggerà in blu a
connessione stabilita.
Nota
· Il ricevitore Bluetooth® ritiene in memoria i dispositivi precedentemente
collegati.
· Per disconnettersi dal dispositivo associato ed associarsi ad un nuovo
dispositivo, premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione fino a che
l’indicatore LED non lampeggi rosso e blu in alternanza per associarsi
nuovamente.
Función Operación
Encendido / apagado
Reproducir / Pausa /
Respuesta / Colgar
Rechazar llamadas
telefónicas
Volver a marcar
Volumen + / -
Pista anterior /
siguiente
Deslice el interruptor de encendido a ON / OFF
Pulse el botón Multifunción una vez
Mantenga presionado el botón multifunción
durante 2 segundos
Presione el botón multifunción dos veces
Pulse el botón de volumen + / -
Pulse el botón de pista anterior / siguiente botón
de pista
Contenido del paquete
· 1 x Receptor Bluetooth TaoTronics TT-BR04
· 1 x Cargador de coche
· 1 x Guía del usuario
Cómo utilizarlo
1. Configuración del receptor
1) Enchufe el conector USB en el cargador del coche.
2) Conecte la toma de audio de 3,5 mm al altavoz del coche.
2. Emparejamiento
1) Asegúrese de que el receptor y el dispositivo Bluetooth® estén uno
al lado del otro (dentro de 3 pies / 1 metro).
2) La primera vez que use el receptor, deslice el interruptor de
encendido a "ON" y el receptor entrará automáticamente en el
modo de emparejamiento con el indicador LED parpadeando en
rojo y azul alternativamente.
3) Active Bluetooth® en su teléfono y busque conexiones Bluetooth®
cercanas. Encuentre "TaoTronics TT-BR04" en los resultados de
búsqueda. Toque en el nombre para conectarse. Una vez
conectado, el indicador LED parpadeará en azul.
Nota:
· El receptor Bluetooth® puede recordar los dispositivos previamente
emparejados.
· nuevo, mantenga pulsado el botón multifunción hasta que el indicador
LED parpadee en rojo y azul alternativamente para comenzar de nuevo
a emparejarse.
機能 操作
電源On/Off
再生/一時停止/応答/終話
電話を拒否す
ダイヤ
音量 +/-
前/次
電源ボタンをON/OFFにライさせます
ファンクョン タン 1 しま
マルチンボンを2秒長押
ファンクョン タン 2
音量+/-ボタンを押す
前の/次のボタンを押す
ット
· 1xTaoTronicsTT-BR04Bluetoothレシーバ
· 1xカーチージ
· 1x取扱説明書
使い方
1. レシーバーの設定
1) カーージャーにUSBケブルを差し込み
2) あなたの車のAUXポートに3.5mmオーデを挿込みま
2.
1) レシーバー接続するBluetooth®デバイスが隣接ていを確認
ださい(1メトル以内)
2) レシーバーを初めて使用するは、ON」に電源スチをスラドす
自動的にレシーバーのLEDンジケーターが赤と青で交互に点滅
アリングード入りす。
3) デバイスのBluetooth®を有効に近くのBluettoh接続を検索
“TaoTronicsTT-BR04”を見つけてださい接続が完了す
LEDインジーが青で点滅ます
記:
· のBluetooth®レシーバーは前回の接続したデバイスを記憶ていま
· しいデバスで改めペアグする場合は電源を入れる際にマルチ
ンボンをLEDインジーが赤と青の交互の点滅に
で長してださい。
Funzione Utilizzo
Accensione /
Spegnimento
Riproduzione / Pausa /
Rispondere /
Agganciare
Rifiutare le Chiamate
Richiamo Automatico
Volume + / -
Traccia Precedente /
Successiva
Impostare il Tasto d’Accensione su ON / OFF
Premere una volta il Tasto Multifunzione
Tenere premuto il Tasto Multifunzione per 2
secondi
Premere due volte il Tasto Multifunzione
Premere il Tasto del Volume + / -
Premere il Tasto della Traccia Precedente /
Successiva
Tasti di Controllo Control del botón ントロ
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/downloads-TT-BR04-CE-Cert.html
www.taotronics.com
TT-BR04_V1.4
EUROPE
E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH
Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
NORTH AMERICA
E-mail : support@taotronics.com(US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC.
Address:46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129
MANUFACTURER
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@taotronics.com(JP)
JPImporter:株式会社SUNVALLEYJAPAN
Address:104-0032東京都中央区八丁堀3丁目18-6PMO京橋東9F
www.taotronics.com
MADE IN CHINA
WEEE Compliance
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product
and its electronic accessories should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. Household users should contact
either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TaoTronics TT-BR04 - BLUETOOTH RECEIVER bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TaoTronics TT-BR04 - BLUETOOTH RECEIVER in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info