656192
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/13
Pagina verder
Analyseur de composition corporelle à double
fréquence et technologie Bluetooth intégrée
Manuel d'utilisation
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation
et le conserver pour une consultation ultérieure.
fr
fr
3
fr
Table des matières
Introduction ........................................ 3
Caractéristiques et fonctions ........................... 3
Mesures de sécurité ................................. 4
Précision des mesures ................................ 5
Préparations avant usage ............................. 6
Connexion à votre smartphone .......................... 7
Réglage (réinitialisation) de la date et de l'heure ............ 8
Réglage et mise en mémoire des données personnelles ...... 9
Prise de mesure .................................... 11
Résultats des mesures ............................... 13
Définir le numéro d'utilisateur avant la mesure ............ 14
Programmation du mode Invité ........................ 15
Mesure du poids uniquement .......................... 15
Guide de la composition corporelle ..................... 16
Résolution des problèmes ............................ 23
Caractéristiques techniques ........................... 24
Introduction
Nous vous remercions de l'achat de l'analyseur de composition corporelle Tanita.
Cet analyseur fait partie d'une vaste gamme de produits de santé grand public conçus par Tanita.
Ce manuel d'utilisation vous explique les procédures de mise au point, ainsi que les caractéristiques
principales de l'analyseur. Des informations supplémentaires sur la santé au quotidien sont
disponibles sur notre site Web Tanita.eu.
Les produits Tanita incorporent les tout derniers résultats de recherches cliniques et des innovations
technologiques.
Le Comité consultatif médical de Tanita (Tanita Medical Advisory Board) vérifie toutes les données pour
garantir leur validité.
Précautions d'emploi
Les personnes porteuses d’implants médicaux électroniques, tels que les stimulateurs cardiaques, ne doivent pas utiliser l'analyseur
de composition corporelle, car celui-ci émet un courant électrique de faible intensité qui parcourt le corps et risque d’interférer avec
leur fonctionnement.
Les femmes enceintes doivent utiliser uniquement la fonction de mesure du poids. Les autres fonctions ne sont pas conçues pour
être utilisées par des femmes enceintes.
Remarques importantes à l'intention des utilisateurs
Cet analyseur de composition corporelle est destiné aux adultes et aux enfants âgés de 5 à 17ans, sédentaires ou modérément
actifs, ainsi qu’aux adultes pratiquant du sport de façon intensive.
Tanita a massivement investi pour le développement de sa technologie BIA et dans la recherche en sciences du sport afin d'améliorer
la fonction Mode Athlète grâce à des mesures plus précises et adaptées à un large éventail d'utilisateurs.
Personnes pouvant utiliser le mode Athlète
Adultes âgés d'au moins 18ans et correspondant aux critères suivants:
pratiquer au moins 12heures de sport par semaine depuis au moins 6mois;
être un culturiste;
être un athlète professionnel voulant surveiller ses progrès à domicile;
personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie, plus de 12heures par semaine, mais dont l’activité
physique actuelle est moindre.
En cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de surtension électrique, les données enregistrées peuvent être perdues.
Tanita décline toute responsabilité en cas de problème occasionné par la perte de données enregistrées.
Tanita décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages occasionnés par cet appareil, ou en cas de réclamation
eectuée par un tiers.
Remarque: Le calcul du taux de graisse corporelle varie en fonction du volume d’eau contenu dans l’organisme. Il peut être aecté
par la déshydratation ou un niveau hydrique excessif dus à divers facteurs, tels que la consommation d’alcool, la
période de menstruation, une maladie, l'exercice physique intense, etc.
Caractéristiques et fonctions
Bouton de
commutation d'unité
Dessus Dessous
Code en fonction du
lieu géographique
Guide de démarrage
rapide
Accessoires
4pilesAA
Électrodes sous la plante des pieds
Écran
d'achage
Panneau de
contrôle
Électrodes sous
le talon
Éclairage
Bouton Haut (Up) / Rappel (Recall)
Bouton Poids uniquement (Weight-Only) / Arrêt
Bouton RÉGLER (SET)
/ Communication
Bouton Bas (Down)
/ Sélectionner un
élément (Item Select)
Cache de batterie
Compartiment
des piles
fr fr
4 5
Mesures de sécurité
Cette section vous indique les précautions à prendre afin de ne pas blesser l'utilisateur ou d'autres personnes et de
prévenir d'éventuels dommages sur l'appareil. Veuillez prendre connaissance de ces informations afin d'utiliser ce
matériel correctement.
Avertissement
Le non-respect des instructions mises en évidence par le présent symbole peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
Attention
Le non-respect des instructions mises en évidence par le présent symbole peut entraîner
des blessures ou endommager l'appareil.
Ce symbole indique les actions interdites.
Ce symbole indique les instructions à toujours suivre.
Avertissement
Interdiction
Cet analyseur ne doit pas être utilisé sur des personnes portant un stimulateur cardiaque ou tout autre implant médical
électrique.
L'analyseur envoie une faible décharge électrique dans le corps qui risque d'aecter le fonctionnement de l'implant médical électrique et de
causer de graves dommages à l'utilisateur.
L'interptation des mesures (par exemple, leur évaluation et la mise en place de programmes d'entrainement en fonction des
résultats) doit être eectuée par un professionnel.
La mise en place de régime alimentaire ou de programme d'entrainement basés sur l'auto-analyse peut être dangereuse pour la santé. Veuillez
toujours suivre l'avis d'un professionnel qualifié.
Ne vous tenez pas sur le bord de la plateforme. Ne sautez pas sur l'analyseur.
Vous risquez de glisser ou de tomber et de vous blesser gravement.
Ne posez pas l'analyseur sur une surface glissante, telle qu'un sol mouillé.
Vous risquez de glisser ou de tomber et de vous blesser gravement. De l'eau risque de pénétrer dans l'appareil et d'endommager ses
composants internes.
Ne laissez pas tomber d'objets sur l'analyseur. Évitez d'exposer l'analyseur à de fortes vibrations ou à des chocs violents.
Cela risque de l'endommager ou de provoquer un dysfonctionnement.
Attentio n
Interdiction
Ne marchez pas sur l'écran d'achage ni sur le panneau de contrôle.
N'introduisez pas vos doigts dans les fentes ou les orifices de l'appareil.
Vous risquez de vous blesser.
N'utilisez pas de piles rechargeables.
N'utilisez pas des piles de diérents types en même temps, ni des piles usées avec des piles neuves.
Dans ce cas, du liquide de batterie risquerait de se répandre ou les piles pourraient surchauer et se désintégrer, provoquant des dommages à
l'appareil ou une blessure pour l'utilisateur.
Ne laissez jamais un enfant transporter l'analyseur.
Il risque de le faire tomber et de se blesser.
Cet analyseur a été conçu pour un usage domestique uniquement.
Il n'est pas destiné à un usage professionnel, notamment dans les hôpitaux, les cabinets médicaux ou les salles de gym. Il ne comprend pas
les composants nécessaires pour une utilisation intensive. L'utilisation de l'analyseur dans un cadre professionnel annule la garantie.
Toujours…
Placer l'analyseur sur une surface plane et solide, à l'abri de vibrations, afin de garantir des mesures
exactes, en toute sécurité.
Évitez d'exposer l'analyseur à de fortes vibrations ou à des chocs violents.
Cela risque d'endommager l'analyseur, notamment en provoquant un dysfonctionnement ou une annulation du réglage.
N'utilisez pas et n'entreposez pas l'analyseur dans les endroits décrits ci-après.
· Lieux exposés au soleil et proches de radiateurs ou directement exposés au soue d'une unité de climatisation, etc.
· Lieux où les variations de température et les vibrations sont fortes.
· Endroits présentant un taux élevé d'humidité (salle de bain, salle de douche...) ou de moisissure.
Cela risque d'endommager l'analyseur ou de provoquer un dysfonctionnement.
Ne montez pas sur l'analyseur si vous êtes mouillé (par exemple, si vous venez de prendre une douche ou un bain).
Veillez à bien vous essuyer le corps et les pieds avant d'utiliser l'analyseur. Sinon, vous risquez de glisser ou de tomber et de vous blesser.
En outre, l'analyseur ne peut pas prendre de bonnes mesures si vous avez le corps et les pieds mouillés.
Ne mettez pas l'appareil en contact avec l'eau.
Ne nettoyez pas ce produit avec de l'eau bouillante, du benzène ou un diluant.
Si l'analyseur s'encrasse, trempez un chion doux dans de l'eau ou un détergent neutre, puis essorez-le soigneusement pour nettoyer
l'analyseur. Ensuite, utilisez un chion sec pour l'essuyer.
N'essayez pas de démonter l'analyseur. Ne modifiez ce matériel en aucune façon.
Ne lavez pas l'analyseur dans de l'eau.
Ne plongez pas l'analyseur dans de l'eau.
Cela risque d'endommager l'analyseur ou de provoquer un dysfonctionnement.
Veillez à respecter la polarité des piles et à les insérer dans le bon sens.
Si les piles ne sont pas insérées correctement, le liquide de batterie risque de couler et d'endommager le sol. (Il est conseillé de retirer les
piles de l'analyseur avant de l'entreposer, si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil durant une période prolongée.)
N'utilisez pas l'appareil à proximité d'autres appareils, tels que des fours à micro-ondes, qui émettent des ondes
électromagnétiques.
Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil et de générer des mesures inexactes.
Les personnes âgées ou handicapées ne pouvant utiliser l'appareil toutes seules doivent être assistées.
Précision des mesures
Afin d'obtenir des mesures exactes, il est nécessaire de retirer ses vêtements et de toujours respecter les mêmes conditions
d'hydratation. Il faut toujours retirer ses chaussettes ou ses collants, et s'assurer d'avoir la plante des pieds propre avant de monter
sur la plateforme de mesure. Il faut s'assurer que la voûte plantaire est alignée sur le centre de la plateforme de mesure. Il n'y a pas
lieu de s'inquiéter si les pieds semblent trop grands pour l'unité, il est possible d'obtenir des mesures précises même si les orteils
dépassent de la plateforme. Il est préférable d'eectuer les mesures à la même heure chaque jour. Il est conseillé d'attendre environ
deux heures après le réveil, un repas ou un eort physique intense pour prendre de bonnes mesures. Les mesures eectuées dans
d'autres conditions risquent d'orir des valeurs diérentes. Elles peuvent être cependant intéressantes pour déterminer le changement
de pourcentage à condition qu'elles soient eectuées de manière cohérente. Afin de contrôler les progrès réalisés, comparez les
mesures du pourcentage de graisse corporelle et du poids, eectuées dans les mêmes conditions pendant un certain temps.
Remarque: Il ne sera pas possible d'obtenir une mesure précise si la plante de vos pieds est sale, si vos genoux sont pliés ou si
vous êtes dans une position assise.
fr fr
6 7
Bouton Arrêt
(O)
Bouton Bas
(Down)
Bouton Haut
(Up)
Bouton RÉGLER
(SET)
Préparations avant usage
Insertion des piles
Remarque:
Veillez à insérer les piles dans le bon sens. Si les piles ne sont pas insérées
correctement, le liquide de batterie risque de couler et d'endommager le sol.
Retirez les piles de l'analyseur avant de l'entreposer, si vous prévoyez de ne pas
utiliser l'appareil durant une période prolongée.
Il est possible que les piles fournies avec l'appareil se soient déchargées quelque peu
avec le temps.
Définition du code en fonction du lieu
géographique
La force de gravité varie en fonction de l'endroit où vous vous trouvez
dans le monde. Ces diérences aectent la précision de la mesure
du poids. Afin d'obtenir les mesures les plus exactes possible,
sélectionnez le paramètre de gravité approprié sur le pèse-personne,
en fonction de votre lieu géographique.
1. Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez de façon prolongée
sur le bouton .
2. À l'aide de la carte fournie, appuyez sur les boutons
pour
sélectionner votre code géographique.
3. Appuyez sur le bouton pour entrer et enregistrer le paramètre.
Modification de l'unité de poids
Remarque: à utiliser uniquement avec des modèles comprenant un bouton de commutation d'unité.
Vous pouvez changer l’unité de poids à l’aide de l’interrupteur situé en dessous de l'analyseur.
Appuyez sur le bouton lorsque l'écran est vide. Lorsque «0,00kg» (ou «0.0lb» et «0.0stlb») s'ache à l'écran, appuyez
sur le bouton de commutation d'unité situé sous l'appareil et changez l'unité de mesure du poids.
Remarque: si l'unité de poids est réglée sur livres ou stone et livres, le mode de programmation de la hauteur se règle
automatiquement sur pieds et pouces. Si l'unité sélectionnée est kilogramme, la hauteur est automatiquement indiquée en centimètres.
Connexion au smartphone
1. Activez le paramètre Bluetooth et utilisez l'URL pour télécharger l'application My Tanita.
tanita.eu
Remarque:
Pour plus d'informations sur les modèles pris en charge, consultez le site Web de
Tanita, www.tanita.eu.
Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application dédiée, configurez manuellement
les paramètres de l'analyseur de composition corporelle. (P. 8)
Vous devez enregistrer de nouveau votre smartphone si vous en changez.
2. Lancez l'application.
3. Mettre en place pour relier votre appareil Tanita (RD-901 / RD-953 / AM-161)
Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez connecter
4. Relier / synchronisation
Remarque:
• La distance de communication est d'environ 5m dans une zone sans obstacle.
5. Suivez les instructions sur l'application et appuyez pendant 3secondes sur le bouton
(communication) de l'analyseur de composition corporelle.
Remarque:
• Lorsque vous enregistrez votre composition corporelle, placez l'analyseur de composition
corporelle sur une surface plane et solide, puis montez pieds nus sur l'appareil.
6. Suivez les instructions de l'application et mesurez votre composition corporelle.
Une fois la prise de mesure terminée, la connexion au smartphone s'arrête.
L'écran s'ache. Les instructions peuvent varier en fonction des caractéristiques
techniques de l'application.
fr fr
8 9
Réglage (réinitialisation) de la date et de l'heure
(non requis lorsque la connexion au smartphone est terminée)
1. Réglage de la date
Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez sur le bouton pour commencer le réglage.
Appuyez sur les boutons pour indiquer l'année, puis sur le bouton .
Procédez de la même manière pour configurer le mois et la date.
Remarque:
Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, vous pouvez acher
l'écran de réglage de la date et de l'heure en appuyant également sur les
boutons
.
• Si vous avez remplacé les piles, vous pouvez acher l'écran de réglage de
la date et de l'heure en appuyant également sur les boutons .
2. Réglage de l'heure
Appuyez sur les boutons pour régler l'heure, puis sur le bouton .
Procédez de la même manière pour configurer les minutes.
La date et l'heure définies s'achent l'une après l'autre, puis l'appareil s'éteint automatiquement.
Remarque:
• L'analyseur de composition corporelle s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant
au moins 60secondes. Les réglages ne sont pas enregistrés dans ce cas.
• Si vous faites une erreur ou souhaitez éteindre l'appareil avant d'avoir terminé le réglage des
paramètres, appuyez sur le bouton pour éteindre l'analyseur. Les réglages ne sont pas enregistrés
dans ce cas.
• Pour modifier les paramètres de date ou d'heure, appuyez pendant 3secondes sur le bouton
• lorsque l'appareil est éteint, puis appliquez la procédure ci-dessus pour modifier les paramètres
de la date ou de l'heure.
Réglage et mise en mémoire des données personnelles
(non requis si la connexion au smartphone est terminée)
L'analyseur de composition corporelle fonctionne uniquement si les données sont programmées dans l'une des mémoires de données
personnelles. Vous ne pouvez mesurer que le poids si vous utilisez l'analyseur de composition corporelle sans données personnelles
enregistrées.
1. Sélection d'un numéro d'utilisateur
Appuyez sur le bouton pour allumer l'analyseur. Appuyez sur les boutons pour sélectionner
un numéro d'utilisateur et enregistrer vos données personnelles (1, 2, 3 ou 4).
Appuyez sur le bouton pour confirmer le numéro d'utilisateur.
Remarque:
• L'analyseur s'éteint automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant 60secondes.
• Si vous faites une erreur ou voulez éteindre l'appareil avant d'avoir terminé de le programmer,
appuyez sur le bouton
pour forcer sa mise hors tension. Les données partiellement enregistrées
demeurent dans l'analyseur.
• La couleur du rétro-éclairage varie en fonction du numéro d'utilisateur.
1: bleu
2: rose
3: blanc
4: bleu clair
2. Réglage de la date de naissance
Configurez votre date de naissance (Année / Mois / Jour) à l'aide des boutons .
Appuyez sur le bouton pour entrer chaque élément.
Remarque:
La liste des années possibles débute en 1900.
3. Indication du sexe
Utilisez les boutons pour accéder aux paramètres permettant d'indiquer si vous êtes un
homme [ ], une femme [ ], un athlète masculin [ ] ou une athlète féminine [ ], puis
appuyez sur le bouton .
Personnes pouvant utiliser le mode Athlète
Adultes âgés d'au moins 18ans et correspondant aux critères suivants:
pratiquer au moins 12heures de sport par semaine depuis au moins 6mois;
être un culturiste;
être un athlète professionnel voulant surveiller ses progrès à domicile;
personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie, plus de 12heures par
semaine, mais dont l’activité physique actuelle est moindre.
4. Réglage de la taille
La taille par défaut est 170cm (5pieds et 7pouces). La plage de tailles va de 90à 220cm
(de 3pieds à 7pieds et 3pouces).
Utilisez les boutons pour indiquer votre taille, puis appuyez sur le bouton .
L'écran ache «0,00kg» (ou 0,0lb, 0,0stlb) et l'analyseur est prêt à l'emploi.
fr fr
10 11
Réglage et mise en mémoire des données personnelles
5. Mesure de la composition corporelle
Vérifiez que «0,00kg» (0.0lb ou 0.0st lb) s'ache à l'écran, puis montez sur l'analyseur.
Les données personnelles et les résultats de mesure enregistrés s'achent successive-
ment, puis l'appareil s'éteint automatiquement.
Remarque:
Si vous montez sur l'analyseur avant que «0,00kg» ne s'ache, «Err,-OL» apparaît
à l'écran et l'appareil s'éteint. Réglez à nouveau les informations personnelles.
En outre, si vous n'utilisez pas l'analyseur dans les 60secondes qui suivent l'achage de
«0,00kg (0,0lb, 0,0st lb), l'appareil s'éteint automatiquement. Le cas échéant, vous devez
régler et stocker à nouveau vos données personnelles.
Remarque:
Vous devez connecter l'analyseur au smartphone pour utiliser l'application dédiée.
Connectez-vous au smartphone et enregistrez l'analyseur de composition corporelle en suivant les instructions données
à la page7.
Lorsqque vous modifiez la date de naissance ou le sexe, «Clr» s'ache sur l'écran de l'analyseur.
lectionnez «OUI (YES)» à l'aide des boutons
, puis appuyez sur le bouton pour supprimer
les données personnelles existantes et enregistrer de nouvelles données.
Si vous sélectionnez «Non (no)» à l'aide des boutons
et appuyez sur le bouton ,
aucune nouvelle donnée n'est enregistrée (les données existantes ne sont pas modifiées)
et l'appareil s'éteint.
Prise de mesure
1. Lorsque l'analyseur est hors tension, sélectionnez «Entrer les données»
(Input Data) dans l'application, puis suivez ses instructions.
Lorque «0,00kg» (0,0 lb ou 0,0st lb) s'ache, montez sur l'analyseur.
2. Les données de mesure sont automatiquement envoyées au smartphone.
Si des données non envoyées sont stockées dans l'analyseur, elles sont également
envoyées au smartphone.
Mesures eectuées sans smartphone
Montez simplement sur l'analyseur. La fonction de reconnaissance automatique permet
d'accéder à vos données personnelles automatiquement. L'analyseur peut stocker
jusqu'à 10précédentes mesures.
Les données enregistrées et toute nouvelle mesure sont envoyées au smartphone lorsque
celui-ci est de nouveau connecté à l'analyseur pour une prise de mesure.
fr fr
12 13
Prise de mesure
Une fois que vous avez terminé la saisie de vos données personnelles, vous pouvez commencer à eectuer des mesures.
1. Monter sur l'analyseur
Montez sur l'analyseur lorsqu'il est hors tension. L'analyseur commence à mesurer
automatiquement.
2. Achage des résultats
Une fois la prise de mesure terminée, les résultats s'achent automatiquement dans l'ordre répertorié à la page suivante.
Après avoir aché la dernière mesure, l'appareil ache de nouveau le poids, puis s'éteint automatiquement.
Remarque:
Descendez de la plateforme lorsque « » ne s'ache plus à l'écran.
La couleur du rétro-éclairage varie en fonction du numéro d'utilisateur reconnu. (bleu, rose, blanc, bleu clair)
Lorsque l'analyseur est connecté au smartphone et que les données de mesure sont enregistrées dans l'analyseur,
le voyant apparait dans les écrans de données personnelles et de résultats de mesure.
Si plus de 6ensembles de données sont stockés, le nombre de mesures enregistrées s'ache à côté des voyants d'achage
des données personnelles.
L'analyseur peut stocker les données jusqu'à 10 précédentes mesures.
Si vous avez défini un surnom dans l'application dédiée, il remplace le numéro d'utilisateur lors de l'achage.
Achage d'un numéro d'utilisateur incorrect
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner votre numéro d'utilisateur pendant la prise de mesure ou l'achage de données
personnelles.
Ensuite, appuyez sur le bouton pour acher vos propres données personnelles et résultats de mesure.
Cas possibles d'achage de données personnelles incorrectes
- lors de la mesure de personnes dotées du même poids et ayant des formes corporelles semblables;
- lorsque les mesures n'ont pas été eectuées pendant plusieurs jours et que le poids corporel ache un changement
conséquent;
- lorsque la mesure est eectuée juste après avoir mis l'analyseur à la verticale ou l'avoir transporté, ou avoir stocké des objets
dessus.
Si l'analyseur continue à acher des données incorrectes, spécifiez le numéro d'utilisateur manuellement avant de procéder
à la mesure. (P.14)
Résultats des mesures
Poids (kg)
Évaluation de la
constitution physique
Eau corporelle
totale (%)
Indice de Masse
Corporelle (IMC)
Masse minérale
osseuse (kg)
Graisse corporelle (%)
Niveau de graisse
viscérale
Masse musculaire (kg)
Taux Métabolique de
Base (kcal) - BMR
Score de la qualité
musculaire
Âge métabolique
L'évaluation des résultats de vos mesures est indiquée par la couleur du rétro-éclairage.
Couleur d'évaluation (tranche d'âge concernée)
Indice de Masse Corporelle (de 5à 99ans) Obésité Surpoids / Maigreur Niveau normal
Pourcentage de Graisse Corporelle (de 18 à 99ans) Obésité Surpoids / Maigreur
Normal (-) / Normal (+)
Niveau de Graisse Viscérale (de 18 à 99ans) Élevé Légèrement élevé Moyen
Masse Musculaire (de 18 à 99ans) Insusante - Moyenne / Élevée
Score de la qualité musculaire (de 18 à 99ans) Insusante - Moyenne / Élevée
Taux Métabolique de Base (de 18 à 99ans) Insusant - Moyen / Élevé
Masse osseuse (de 18 à 99ans) Insusant Légèrement insusant Moyen / Élevé
Remarque:
Pour les enfants âgés de 5 à 17 ans, l'analyseur n'ache que le Poids.
Pour les enfants âgés de 4ans ou moins et les adultes de plus de 100ans, l'analyseur n'ache que le poids.
«Err» s'ache si le pourcentage de grasse corporelle dépasse la plage mesurable.
Utilisez le bouton pour faire défiler les résultats.
Appuyez de façon prolongée sur le bouton pour obtenir un défilement rapide.
Une fois que vous avez lu les résultats qui vous intéressent, relâchez le bouton pour acher les autres résultats.
L'analyseur s'éteint automatiquement après 40secondes.
Appuyez sur le bouton pour annuler la mesure ou éteindre l'appareil.
Ne bougez pas l'analyseur pendant environ 3secondes après avoir eectué des mesures et être descendu de la plateforme.
Afin d'éviter des accidents, tels qu'une chute depuis l'analyseur, descendez de la plateforme avant d'actionner les boutons.
fr fr
14 15
Programmation du mode Invité
Le mode Invité vous permet de programmer l'analyseur pour une utilisation unique sans recourir à un numéro de données
personnelles.
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner «INVITÉ» (GUEST), puis appuyez sur le bouton .
Ensuite, suivez les étapes ci-après.
finissez l'âge, le sexe (homme ou femme, athlète masculin ou athlète féminine) et la taille.
Montez sur l'analyseur une fois que l'écran ache «0,00kg» («0,0lb» ou «0,0st lb»).
Les résultats s'achent pendant 40secondes.
Remarque:
La tranche d'âge est de 5 à 99ans.
Personnes pouvant utiliser le mode Athlète
Adultes âgés d'au moins 18ans et correspondant aux critères suivants:
pratiquer au moins 12heures de sport par semaine depuis au moins 6mois;
être un culturiste;
être un athlète professionnel voulant surveiller ses progrès à domicile;
personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie, plus de 12heures par semaine, mais dont l’activité
physique actuelle est moindre.
Descendez de la plateforme lorsque « » ne s'ache plus à l'écran.
Mesure du poids uniquement
Appuyez sur le bouton. «0,00kg» («0,0lb» ou «0,0st lb») s'ache s'ache
après 2 ou 3secondes.
Lorsque «0,00kg» («0,0lb» ou «0,0st lb») s'ache, montez sur l'analyseur.
La mesure du poids corporel s'ache et l'analyseur s'éteint automatiquement
après environ 20secondes.
Définir le numéro d'utilisateur avant une mesure
Suivez les instructions ci-après si l'analyseur ne reconnait pas votre numéro d'utilisateur.
1. Lorsque l'appareil est hors tension, appuyez sur le bouton pour commencer à mesurer.
lectionnez votre numéro d'utilisateur à l'aide des boutons
, puis appuyez sur le bouton .
2. Lorsque «0,00kg» («0,0lb» ou «0,0st lb») s'ache à l'écran, montez sur l'analyseur.
L'analyseur s'éteint automatiquement après avoir aché les résultats de mesure.
Remarque:
Lorsque l'analyseur est connecté au smartphone et que les données de mesure sont enregistrées dans l'analyseur,
le voyant apparait dans les écrans de données personnelles et de résultats de mesure.
Si plus de 6ensembles de données sont stockés, le nombre de mesures enregistrées s'ache à côté des voyants d'achage
des données personnelles.
L'analyseur peut stocker jusqu'à 10précédentes mesures.
Si vous montez sur l'analyseur avant que «0,00kg» («0,0lb» ou «0,0st lb») ne s'ache, «Err,-OL» apparaît à l'écran et
l'appareil s'éteint pendant la mesure.
fr fr
16 17
Guide de la composition corporelle
Utilisateurs de l'analyseur de composition corporelle
L'analyse de composition corporelle est complète pour les adultes âgés de 18 à 99ans. Les enfants âgés de 5 à 17 ans peuvent
utiliser l'analyseur pour connaître leur Poids. Tanita a massivement investi pour le développement de sa technologie BIA et dans la
recherche en sciences du sport afin d'améliorer la fonction Mode Athlète grâce à des mesures plus précises et adaptées à un large
éventail d'utilisateurs.
Personnes pouvant utiliser le mode Athlète
Adultes âgés d'au moins 18ans et correspondant aux critères suivants:
pratiquer au moins 12heures de sport par semaine depuis au moins 6mois;
être un culturiste;
être un athlète professionnel voulant surveiller ses progrès à domicile;
personnes ayant eu une activité physique élevée tout au long de leur vie, plus de 12heures par semaine, mais dont l’activité
physique actuelle est moindre.
Les femmes enceintes doivent utiliser uniquement la fonction de mesure du poids.
Les autres fonctions ne sont pas conçues pour être utilisées par des femmes enceintes.
Cet analyseur de composition corporelle a été conçu pour un usage domestique uniquement. Il n'est pas destiné à un usage
professionnel dans des établissements, tels que les hôpitaux, les cabinets médicaux ou les salles de gym. Il n'est pas conçu pour
un tel usage intensif. L'utilisation de l'analyseur dans ce type d'environnement professionnel annule la garantie.
L'analyseur de composition corporelle fournit des mesures à titre d'information uniquement.
Ce produit n'est pas conçu pour diagnostiquer ou soigner les maladies, ou les anomalies. Consultez votre médecin si vous avez des
questions ou des inquiétudes concernant votre santé.
Fonctionnement de l'analyseur de composition corporelle
Les analyseurs de composition corporelle Tanita utilisent la technologie de pointe d'Analyse de l'Impédance Bioélectrique (BIA)
à double fréquence. Des signaux électriques de faible intensité et sans aucun danger sont envoyés dans le corps grâce aux
électrodes situées sur la plateforme de l'analyseur Tanita. Le signal peut circuler aisément à travers les liquides des muscles et des
autres tissus corporels, mais il est confronté à de la résistance lorsqu'il traverse la graisse corporelle, car celle-ci contient peu de
liquide. Cette résistance est appelée impédance. Les mesures d'impédance sont incluses dans des formules mathématiques de
recherches médicales, afin de calculer la composition corporelle.
Le modèle Tanita RD-953 intègre la technologie BIA à double fréquence de qualité
médicale. Vous pouvez ainsi bénéficier des mesures de composition corporelle les
plus précises de chez vous.
Les recherches montrent que l'utilisation de deux fréquences d'impédance
bioélétrique permet d'obtenir des données essentielles sur l'état intracellulaire et
extracellulaire d'une personne. Cette technologie avancée apporte plus de précision
aux mesures de la composition corporelle.
Quels est le meilleur moment pour utiliser l'analyseur de composition corporelle ?
Le niveau d'eau dans le corps varie naturellement tout au long de la journée et de la nuit. Tout changement important du niveau d'eau
dans le corps peut aecter les mesures de la composition corporelle. Par exemple, le corps tend à se déshydrater après une longue
nuit de sommeil, par conséquent, si vous eectuez une mesure au saut du lit, votre poids sera plus bas, tandis que votre pourcentage de
graisse corporelle sera plus élevé. La consommation de grandes quantités de nourriture et d'alcool, ainsi que la période de menstruation,
une maladie, le sport et la baignade peuvent également modifier le niveau d'hydratation.
Pour obtenir les mesures les plus fiables, il est important d'utiliser l'analyseur de composition corporelle toujours au même moment
de la journée et toujours dans les mêmes conditions. Un bon moment pour faire une analyse de composition corporelle est avant le
repas du soir.
Âge de
femme
Âge
d'homme
Maigreur Normal (-) Normal (+) Surpoids Obésité
Définition du taux de Graisse Corporelle
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Le pourcentage de graisse corporelle correspond à la quantité de graisse corporelle par
rapport au poids corporel total.
La diminution d'un niveau de graisse corporelle trop élevé permet de réduire le risque d'hypertension, de maladies cardiaques,
de diabète et de certains cancers. Le tableau ci-dessous ache les plages de valeurs saines de graisse corporelle.
Plages de graisse corporelle pour enfants standard
1,2
Plages de graisse corporelle pour adultes standard
3,4
1
Susan Jebb et al. «New Body Fat Reference Curves
for children». Obesity Rsearch 2004; 12:A156-157
2
HD McCarthy et al. «Body Fat Reference Curves for
children». Int J Obes 2006; 30: 598-602
3
Gallagher D et al. «Healthy percentage body fat
ranges: an approach for developing guidelines based
on body mass index». Am J Clin Nutr 2000;
72: 694-701
4
Ces informations se basent sur les directives relatives
à l'IMC du NIH/OMS
L'analyseur de composition corporelle compare automatiquement la mesure du pourcentage de graisse corporelle au tableau de
plages de valeurs de graisse corporelle saines.
Maigreur: en dessous du niveau normal de graisse corporelle. Risque élevé de problèmes de santé.
Niveau normal (-) / normal (+): pourcentage de graisse corporelle normal par rapport à l'âge et au sexe.
Surpoids: au-dessus du niveau normal. Risque élevé de problèmes de santé.
Obésité: très au-dessus du niveau normal de graisse corporelle. Risque très élevé de problèmes de santé liés à l'obésité.
Courant de haute
fréquence
Courant de basse
fréquence
Membrane cellulaire
fr fr
18 19
Définition du pourcentage d'Eau Corporelle Totale (TBW)
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Le pourcentage d'eau corporelle totale correspond au volume total de liquide que contient le corps d'une personne, exprimé en
pourcentage de son poids total.
L'eau joue un rôle vital dans bon nombre des processus corporels et se retrouve dans tous les organes, tissus et cellules. Le maintien
du pourcentage d'eau corporelle totale à un niveau normal garantit le bon fonctionnement du corps et réduit le risque de développer
des problèmes de santé.
Le niveau d'eau dans le corps varie naturellement tout au long de la journée et de la nuit. Le corps tend à se déshydrater après une
longue nuit et la répartition du fluide est diérente entre le jour et la nuit. La consommation de grandes quantités de nourriture et
d'alcool, ainsi que la menstruation, une maladie, le sport et la baignade peuvent modifier le niveau d'hydratation.
La mesure de votre pourcentage d'eau corporelle doit vous servir de guide. Vous ne devez pas l'utiliser pour déterminer précisément
votre pourcentage d'eau corporelle totale recommandé. Elle est importante pour vérifier d'éventuelles variations sur le long terme du
pourcentage d'eau corporelle totale et de maintenir ce pourcentage à un niveau normal constant.
La consommation d'une grande quantité d'eau en une seule fois ne change pas immédiatement son niveau dans le corps. En fait,
cela va augmenter la mesure de la graisse corporelle à cause du gain de poids supplémentaire. Veuillez surveiller toutes les mesures
au fil du temps pour suivre les changements relatifs.
Chaque individu dière, voici pour référence les taux moyens de pourcentage d'eau corporelle totale chez un adulte en bonne santé:
Femme: de 45 à 60%
Homme: de 50 à 65%
Source: Tanita Research
Remarque: Le pourcentage d'eau corporelle totale tend à diminuer quand le pourcentage de graisse corporelle augmente. Une
personne présentant un pourcentage élevé de graisse corporelle peut avoir un pourcentage d'eau corporelle inférieur à la moyenne.
Lorsque vous perdez de la graisse corporelle, votre pourcentage d'eau corporelle totale doit progressivement atteindre la plage par
défaut indiquée ci-dessus.
Définition du niveau de Graisse Viscérale
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Cette fonction permet d'indiquer la quantité de graisse viscérale dans le corps.
La graisse viscérale est située dans la cavité abdominale interne, elle entoure les organes vitaux dans la zone abdominale. Des études
démontrent que même si votre poids et votre graisse corporelle restent constants, la répartition de la graisse change avec l'âge et
tend à se déplacer vers la zone abdominale, en particulier après la ménopause. Le maintien d'un niveau normal de graisse viscérale
contribue à limiter le risque d'apparition de certaines maladies, telles que les maladies cardiaques, l'hypertension artérielle et le
diabète de type2.
L'analyseur de composition corporelle Tanita fournit un indice de graisse viscérale compris entre 1 et59.
Indice compris entre 1 et 12
Indique que vous avez une quantité normale de graisse viscérale. Continuez à surveiller votre indice pour vous assurer qu'il reste au
niveau normal. Indice compris entre 13 et 59
Indique que vous avez trop de graisse viscérale. Pensez à changer votre mode de vie en modifiant votre alimentation ou en pratiquant
plus de sport.
Source: Data from Columbia University (New York) & Tanita Institute (Tokyo)
Remarque: Vous pouvez avoir un niveau de graisse viscérale élevé même si vous possédez un faible taux de graisse corporelle.
- Pour obtenir un diagnostic médical exact, consultez un médecin.
Définition du Taux Métabolique de Base (BMR)
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Votre Taux Métabolique de Base (BMR) est le niveau d'énergie minimale dont votre corps a besoin au repos pour fonctionner
ecacement. Cela comprend le fonctionnement des organes respiratoires, liés à la circulation et au système neurologique, mais
également du foie, des reins et d'autres organes. Vous continuez à brûler des calories même pendant votre sommeil.
Environ 70% des calories utilisées par le corps au quotidien servent à votre métabolisme de base. En outre, l'énergie est utilisée dès
que vous pratiquez quelconque activité. Plus l'activité physique est intense, plus vous brûlez de calories. Cela est dû aux muscles
squelettiques (représentant environ 40% de votre poids corporel) qui constituent votre moteur métabolique et utilisent une grande
quantité d'énergie. Votre métabolisme de base dépend beaucoup de la quantité de muscles dont vous disposez, par conséquent
l'augmentation de votre masse musculaire favorise l'augmentation de votre métabolisme de base.
Après avoir étudié des individus sains, des scientifiques ont découvert que le taux métabolique des personnes changeait avec l'âge.
Le métabolisme de base augmente tandis que l'enfant grandit. Il est à son plus haut niveau lorsque la personne atteint l'âge de 16 ou
17ans. En général, il commence à décliner progressivement passé cet âge.
Un métabolisme de base élevé permet d'augmenter le nombre de calories consommées et d'aider à diminuer la quantité de graisse
corporelle. Si votre taux métabolique de base est faible, vous aurez plus de mal à perdre de la graisse corporelle et du poids.
Calcul du taux métabolique de base par un analyseur de composition corporelle Tanita
Le taux métabolique de base se calcule très simplement par une équation standard utilisant le poids et l’âge.
Tanita a mené des recherches cliniques approfondies sur la relation existant entre le taux métabolique de base et la composition
corporelle, ce qui a donné lieu à une lecture des mesures d’impédance beaucoup plus précise et personnalisée pour l’utilisateur.
Cette méthode a été validée sur le plan médical à l'aide de la calorimétrie indirecte (mesure de la composition respiratoire).*
*Fiabilité de l'équation du Taux Métabolique de Base (BMR): semaine de la nutrition 2002: Scientific and Clinical Forum and
Exposition Title: International Comparison: Resting Energy Expenditure Prediction Models:
The American Journal of Clinical Nutrition.
Définition de l'âge métabolique (applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Cette fonction permet de calculer votre taux métabolique de base et d'indiquer l'âge moyen associé à ce type de métabolisme.
Si votre âge métabolique est supérieur à votre âge réel, cela indique que vous devez améliorer votre taux métabolique. Une activité
physique plus intense crée du tissu musculaire sain, ce qui améliore votre âge métabolique.
La mesure est achée sous forme d'âge métabolique compris entre 12 et 90. Les valeurs en dessous de 12 sont représentées par
«12», tandis que celles au-dessus de 90 sont représentées par «90».
Définition de la Masse Musculaire (applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Cette fonction permet d'indiquer la masse musculaire présente dans le corps. Elle comprend les muscles squelettiques, les muscles
lisses (tels que le muscle cardiaque et les muscles digestifs) et l'eau contenue dans ces muscles.
Les muscles jouent un rôle important, car ils servent de moteur permettant la consommation d'énergie. Lorsque votre masse
musculaire s'accroît, votre consommation d'énergie s'accroît, ce qui vous aide à réduire votre surplus de graisse corporelle
et à perdre du poids d'une manière saine.
La masse musculaire est évaluée pour les personnes âgées d'au moins 5ans.
Cette évaluation s'eectue en calculant la quantité de masse musculaire par rapport à la taille d'une personne. Le résultat fait alors
l'objet d'une classification. L'application «My Tanita» synchronisée avec l'appareil ache l'évaluation de la masse musculaire sous
forme de score musculaire, comme indiqué ci-dessous. Plus le nombre est grand, plus la personne possède de muscles.
Bas Moyen Élevé
-4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4
fr fr
20 21
Définition de l'évaluation de la constitution physique
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Ce critère évalue votre constitution physique en fonction du rapport entre la graisse corporelle et la masse musculaire de votre corps.
Lorsque vous devenez plus actif et réduisez la quantité de votre graisse corporelle, l'évaluation de votre constitution physique change
en conséquence. Même si votre poids ne change pas, les niveaux de votre masse musculaire et de votre graisse corporelle peuvent
changer et vous rendre plus sain, et moins exposé à certaines maladies. Chacun doit définir son propre objectif quant à la constitution
physique qu'elle veut acquérir, puis suivre un régime, ainsi qu'un programme d'entrainement permettant d'atteindre cet objectif.
Résultat
Évaluation de
la constitution
physique
Explication des résultats de l'évaluation de la constitution physique
1 Obésité masquée
Obésité sur un corps de petite stature
Cette personne semble avoir un type de corps sain d'après son apparence physique. Néanmoins, elle
présente un pourcentage de graisse corporelle élevé avec un niveau de masse musculaire bas.
2 Obésité
Obésité sur un corps de stature moyenne
Cette personne semble avoir un type de corps sain d'après son apparence physique. Néanmoins, elle
présente un pourcentage de graisse corporelle élevé avec un niveau de masse musculaire bas.
3 Forte corpulence
Obésité sur un corps de grande stature
Cette personne présente un pourcentage de graisse corporelle élevé et une importante masse musculaire.
4
En manque
d'exercice
Peu de masse musculaire et pourcentage moyen de graisse corporelle
Cette personne présente un pourcentage de graisse corporelle moyen et un niveau de masse musculaire
inférieur à la moyenne.
5 Normal
Masse musculaire et pourcentage de graisse corporelle moyens
Cette personne présente des niveaux moyens de masse musculaire et de graisse corporelle.
6
Normalement
musclé
Masse musculaire élevée et pourcentage de graisse corporelle moyen (athlète)
Cette personne présente un pourcentage de graisse corporelle moyen et un niveau de masse musculaire
supérieur à la moyenne.
7 Mince
Niveau de masse musculaire et pourcentage de graisse corporelle bas
Le pourcentage de graisse corporelle et la masse musculaire sont inférieurs à la moyenne.
8 Mince et musclé
Mince et musclé (athlète)
Cette personne présente un pourcentage de graisse corporelle inférieur à la normale alors qu'elle a une
masse musculaire adéquate.
9 Très musclé
Très musclé (athlète)
Cette personne présente un pourcentage de graisse corporelle inférieur à la normale alors qu'elle a une
masse musculaire supérieure à la normale.
Source: Data from Columbia University (New York) & Tanita Institute (Tokyo)
Indice de la quantité de muscle par rapport à la taille = Masse musculaire (kg) / Taille (cm)
2
Indice de masse
musculaire
Maigreur
Niveau
normal
Surpoids
Obésité
Graisse
(%)
Élevé
Élevé
Représente la masse graisseuse
Représente la masse musculaire
Bas
Bas
Définition du Score de la qualité musculaire
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Le score musculaire indique la «qualité» (l'état) des musclesqui varie selon certains facteurs, tels que l'âge et la forme physique.
Les muscles des jeunes ou des personnes pratiquant du sport régulièrement sont généralement en bon état, mais cet état se
détériore chez les personnes âgées ou celles qui ne font pas susamment d'exercice physique. L'analyseur de composition corporelle
Inner Scan Dual utilise 2fréquences diérentes pour mesurer l'impédance bioélectrique. Les résultats obtenus sont utilisés pour
évaluer l'état des muscles à l'aide du résultat de la qualité musculaire.
Tableau d'évaluation de la qualité musculaire
Homme De18 à 29ans De 30 à 39ans De 40 à 49ans De 50 à 59ans De 60 à 69ans De 70 à 79ans 80ans et plus
Élevé
74 ≥ 73 ≥ 70 ≥ 64 ≥ 56 ≥ 46 ≥ 39
Moyen
49 - 73 47 - 72 44 - 69 39 - 63 33 - 55 25 - 45 21 - 38
Bas
≤ 48 ≤ 46 ≤ 43 ≤ 38 ≤ 32 24 ≤ 20
Femme De18 à 29ans De 30 à 39ans De 40 à 49ans De 50 à 59ans De 60 à 69ans De 70 à 79ans 80ans et plus
Élevé
≥ 68 ≥ 70 ≥ 69 ≥ 67 ≥ 61 ≥ 54 ≥ 50
Moyen
48 - 67 48 - 69 45 - 68 41 - 66 34 - 60 26 - 53 22 - 49
Bas
≤ 47 47 ≤ 44 ≤ 40 ≤ 33 ≤ 25 ≤ 21
*Le résultat de la qualité musculaire peut ne pas être exact si le niveau d'eau corporelle présente des anomalies, notamment dans les conditions suivantes:
- si le corps est fatigué ou enflé;
- si la personne est déshydratée ou a une mauvaise circulation sanguine.
Il est important de maintenir un bon équilibre
entre la masse musculaire et la qualité
musculaire.
Remarque:
Plus il y a d'étoiles
et plus les muscles
sont en bon état.
(Nombre maximum:

)
Équilibre entre la masse musculaire et la qualité musculaire
Évaluation
de la
qualité
musculaire
Élevé
  
Moyen
  
Bas

Bas Moyen Élevé
Évaluation de la masse musculaire
fr fr
22 23
Définition de la masse minérale osseuse
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Cette fontion permet d'indiquer la quantité d'os (niveau minéral osseux, calcium ou autres minéraux) dans le corps.
Une étude a démontré que la pratique de sport et le développement du tissu musculaire généraient des os plus solides et plus sains.
Il est peu probable que la structure osseuse change considérablement sur une courte période, néanmoins, il est important de
développer et de maintenir ses os en bonne santé en ayant une alimentation équilibrée et en faisant beaucoup de sport. Les
personnes préoccupées par des maladies des os doivent consulter leur médecin. Celles qui sourent d'ostéoporose ou d'une faible
densité osseuse à cause de leur âge avancé ou de leur jeune âge, de la grossesse, d'un traitement hormonal ou d'autres causes,
risquent de ne pas obtenir des mesures précises de leur masse osseuse.
Vous trouverez ci-après le résultat des masses osseuses évaluées pour des personnes de 20 à 40ans, ayant été déclarées comme
ayant les plus grandes quantités de masses osseuses par rapport au poids. (Source: Tanita Body Weight Science Institute)
Veuillez utiliser les tableaux ci-après comme guides de comparaison de vos mesures de masse osseuse.
Femmes: Moyenne de la masse osseuse estimée
Poids (lb)
≤ 110lb 110 - 165lb ≥ 165lb
4,3lb 5,3lb 6,5lb
Poids (kg)
≤ 50kg 50 - 75kg ≥ 75kg
1,95kg 2,40kg 2,95kg
Hommes: Moyenne de la masse minérale osseuse estimée
Poids (lb)
≤ 143lb 143 - 209lb ≥ 209lb
5,9lb 7,3lb 8,1lb
Poids (kg)
≤ 65kg 65 - 95kg ≥ 95kg
2,66kg 3,29kg 3,69kg
*lb est une estimation eectuée à partir de la mesure en kg.
Remarque:
Les personnes décrites ci-après peuvent obtenir des mesures variées et doivent les utiliser comme référence uniquement.
- Personnes âgées
- Femmes en cours de ménopause ou ménopausées
- Personnes sous traitement hormonal
La «masse minérale osseuse estimée» correspond à une valeur estimée et basée statistiquement sur sa corrélation avec la
quantité de masse maigre (tissus autres que la graisse). La «masse minérale osseuse estimée» ne renseigne pas sur la dureté
ou la robustesse des os, ou sur leurs risques de fracture.
Si vos os vous préoccupent, nous vous conseillons de consulter un médecin spécialiste.
Définition de l'Indice de Masse Corporelle (IMC)
(applicable aux personnes âgées de18 à 99ans)
Cette fonction permet de montrer le rapport entre la taille et le poids.
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère l'IMC comme optimal lorsqu'il est compris entre 18,5 et 25.
Résolution des problèmes
Si les problèmes suivants se produisent, appliquez les instructions ci-après.
«Lo» s'ache à l'écran
Vérifiez que les piles sont insérés dans le bon sens. Si ce n'est pas le cas, retirez-les pour les insérer correctement.
Les piles sont faibles. Remplacez rapidement les piles.
Reportez-vous à la page6.
«OL» s'ache à l'écran lorsque vous utilisez l'appareil
Le poids maximal (capacité de poids) de 200kg est dépassé. (Impossible d'eectuer des mesures)
«Err» s'ache à l'écran après la mesure
Les paramètres de données personnelles sont-ils corrects?
Avez-vous sélectionné le bon numéro d'utilisateur?
Les éléments de mesure dépassent la plage de mesure. (Impossible d'eectuer des mesures)
Impossible de mesurer la composition corporelle, même avec les données personnelles définies
Les paramètres de données personnelles ne sont pas tous configurés. Vous devez mesurer la composition corporelle une seule fois,
immédiatement après avoir entré les données personnelles.
Impossible de connecter à mon smartphone à l'analyseur de composition corporelle
«Err pair» ou «Err DATA» s'ache à l'écran
Les piles sont-elles correctement insérées dans l'analyseur de composition corporelle?
Les piles sont-elles faibles?
Le smartphone et l'analyseur de composition corporelle se trouvent-ils dans les limites de la distance de communication?
La distance de communication de l'analyseur de composition corporelle est de 5m maximum dans une zone sans obstacle.
Le paramètre «Bluetooth» est-il activé dans les «paramètres» du smartphone?
«Err pair» apparaît de manière répétée.
Supprimez les informations de couplage dans le menu «Paramètres» > «Bluetooth» du smartphone, puis couplez à nouveau
ce dernier avec l'analyseur de composition corporelle.
«Err UUID» appart de manière répétée.
Supprimez les informations de couplage dans le menu «Paramètres» > «Bluetooth» du smartphone, puis couplez à nouveau
ce dernier avec l'analyseur de composition corporelle.
«Err c9» s'ache à l'écran
Retirez et remplacez les piles de l'analyseur de composition corporelle, puis réglez à nouveau la date et l'heure.
Les paramètres d'heure et de date ont été modifiés
Lorsque l'analyseur de composition corporelle est connecté au smartphone, ses paramètres d'heure et de date sont remplacés par
ceux du smartphone.
Le bouton «Données d'entrée» (Input Data) de l'application ne fonctionne pas
Le paramètre «Bluetooth» est-il activé dans les «paramètres» du smartphone?
Il est possible de connecter l'application à l'analyseur de composition corporelle uniquement lorsque ce dernier est éteint. Vérifiez
que l'analyseur de composition corporelle est hors tension et réessayez.
fr
24
Caractéristiques techniques
RD-953
Capacité de Poids
200kg (440lb)(31st 6lb)
Graduations
0 à100kg/0,05kg 100 à200kg/0,1kg
0 à 200lb/0,1lb 200 à 440lb/0,2lb 0 à 31st 6lb/1lb
Graisse corporelle (%)
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Indice de Masse Corporelle (IMC)
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Masse musculaire (kg)
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Score de la qualité musculaire
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Évaluation de la constitution physique
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Masse minérale osseuse (kg)
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Niveau de graisse viscérale
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Taux Métabolique de Base (kcal) - BMR
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Âge métabolique
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Eau corporelle totale (%)
Applicable aux personnes âgées de18 à 99ans
Données personnelles (nombre d'utilisateurs)
4mémoires
Alimentation
4piles alcalines AA (fournies)
Consommation d'énergie
250mA au maximum
Fréquences de mesure - Courant
2fréquences: 50kHz et 6,25kHz - 100µA
Méthode de communication
Bluetooth4.0 (faible consommation d'énergie)
Il est interdit de mélanger les piles aux déchets de
consommation!
La loi exige que les consommateurs rapportent les piles usagées ou
déchargées. Vous pouvez déposer vos piles obsolètes dans les points
de collecte publics de votre ville ou dans tous les commerces vendant
ce type de batteries. Vous y trouverez des boîtes de collecte prévues
à cet eet. Avant de mettre l'appareil au rebut, retirez les piles et
déposez-les dans un point de collecte.
Destruction
Cet appareil est électronique.
Veuillez le considérer comme un équipement électronique
et non comme un déchet ménager. Veuillez respecter les
règlements en vigueur dans votre pays au moment
de le mettre au rebut.
La conception et les normes techniques du produit peuvent être modifiées à tout moment, sans préavis.
La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à BluetoothSIG, Inc. et toute utilisation de cette marque par Tanita est faite sous licence.
Android est une marque déposée de Google Inc.
TANITA India Private Limited
A-502, Mittal Commercia,
O. M. V. Road (Andheri Kurla Road),
Marol, Andheri-East, Mumbai 400059,
Maharashtra, Inde
Tél.: +917718011511
Fax: +85228388667
www.tanita.co.in
Fabricant
TANITA Corporation
1-14-2, Maeno-Cho, Itabashi-ku,
Tokyo, 174-8630 Japon
Tél.: +81(0)339687048
www.tanita.co.jp
Représentant européen
TANITA Europe B.V.
Hoogoorddreef 56-E, 1101 BE
Amsterdam, Pays-Bas
Tél.: +31(0) 205602970
Fax: +31(0) 205602988
www.tanita.fr
TANITA Corporation of America, Inc.
2625 South Clearbrook Drive,
Arlington Heights, Illinois 60005
États-Unis
Tél.: +18476409241
Fax: +18476409261
www.tanita.com
TANITA Health Equipment H.K. Ltd.
Unit 301-303, Wing On Plaza, 3/F.,
62 Mody Road,
Tsimshatsui East, Kowloon, Hong Kong
Tél.: +85228343917
Fax: +85228388667
www.tanita.asia
TANITA (Shanghai) Trading Co. Ltd.
Room 8005, 877 Huai Hai Zhong Lu,
Shanghai,
publique Populaire de Chine
Tél.: +862164746803
Fax: +862164747901
©2016 TANITA Corporation RD953HKEU(0)-1604FA
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Tanita-RD-953
  • mijn tanitta geeft geen data door naar mijn iphone 13 pro , ik kan wel wegen maar niets op mijn telefoon
    Wie kan mij hier mee helpen? Gesteld op 26-11-2024 om 12:12

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • How can I completely reset my Tanita RD 953? I'd like to delete all personal data.
    Hoe kan ik de Tanita RD 953 resetten en alle persoonlijke gegevens verwijderen? Gesteld op 7-7-2023 om 10:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Wie kan mij helpen: metingen gaan prima, maar zodra mijn dochter heeft gemeten met haar profiel blijft het apparaat maar haar profiel weergegeven, ook wanneer ik een nieuwe meting doe en dus verbinding maak vanuit mijn app. De gegevens van mijn dochter blijven dan verschijnen. Meestal is het na 1 of 2 dagen over en kan ik zelf weer verbinden. Tot die tijd lukt het niet
    Wat te doen? Gesteld op 17-5-2023 om 23:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe kan ik toch een meeting verwijderen als ik Request forbidden ( 403) krijg? Gesteld op 14-3-2023 om 11:06

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik had hetzeflde probleem. Ik heb account en daar metingen op gedaan in de app.

      Oplossing:
      App verwijderd op toestel > Op een computer ingelogd op My tanita > beetje klikken door de pagina's/opties > app weer geinstalleerd op telefoon > inloggen > alles werkt weer normaal (je kan weer nieuwe metingen verwijderen) Geantwoord op 19-9-2024 om 13:35

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Mijn weegschaal geeft een veel te laag gewicht aan Gesteld op 19-1-2023 om 19:16

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Had ik ook, maar ik bleek op een zachte ondergrond te staan (vloerbedekking). Je moet op een harde ondergrond staan (op zijn minst laminaat) anders zakt ie er als het ware door en geeft ie veel te lage waarden aan. Geantwoord op 25-9-2024 om 06:35

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Functionality Limited
    Since Nearby devices and location acces has been granted, this app will not be able to discover bluetooth devices.
    Dus comuniseert niet meer met de app

    Rinus Gesteld op 11-12-2022 om 15:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
  • Mijn tanita 953 wil totaal niet verbinden met bluetooth op mijn gsm.lukt dus niet om een meting te bekijken op gsm want connecteert niet.hoe moet ik dit terug ok krijgen...rot maart ging het nog.en nu wil ik terug op weegschaal staan om te meten en lukt niet om te connecteren met gsm voor app Gesteld op 1-6-2022 om 07:21

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ook hetzelfde probleem! Na een maand niet gebruikt te hebben Geantwoord op 17-8-2022 om 08:42

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoi , mijn zoon is 14 , gebruikt 2 de gebruiker op de Talita 953 maar hij krijgt maar 4 waarden/ metingen terwijl ik er dubbel zoveel te zien krijg
    Is er een ondergrens om waarden te krijgen ( gewicht , leeftijd ,… ) ? Gesteld op 19-2-2022 om 19:16

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hoi, de body composite is ingesteld op een leeftijd vanaf 18jaar. Onder deze leeftijd zijn niet alle waarde goed te meten / berekenen. Ik hoop dat dit helpt. Helga Sierat (Body Management) Geantwoord op 9-3-2022 om 11:48

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Voor het gebruik van de tanite rd953 moet ik een locatiecode instellen voor Nederland. Ik heb keuze ui 6 regio's. Iemand een idee welke ik moet kiezen. Ik be keuze ui R1 t/m R6.
    Dank voor je antwoorrd.
    André van Luttihuizen Gesteld op 3-2-2021 om 13:10

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Sinds gisteren koppelt hij in ene niet meer. Al app opnieuw gedownload en andere batterijen, niets helpt? Gesteld op 24-1-2021 om 08:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Vandaag probeerde ik voor het eerst de weegschaal uit. Ik krijg het apparaat niet gekoppeld met mijn smartphone en krijg steeds de melding: Err c7. Wat is dit en hoe krijg ik dit opgelost aub? Gesteld op 10-1-2021 om 11:59

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe kan ik de nr. 1,2,3,4 terug resetten. Dit vindt ik nergens terug? Gesteld op 11-12-2020 om 13:34

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
12

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tanita RD-953 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tanita RD-953 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,57 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Tanita RD-953

Tanita RD-953 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 7 pagina's

Tanita RD-953 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 13 pagina's

Tanita RD-953 Aanvulling / aanpassing - English - 2 pagina's

Tanita RD-953 Gebruiksaanwijzing - English - 13 pagina's

Tanita RD-953 Snelstart handleiding - Français - 2 pagina's

Tanita RD-953 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info