1. Check the contents of the package for missing items2. Unfold the NEO Track and place it on a flat surface3. Measure the length of you bike from axle to axle
1x T1962.12
1 t/m 24
6 - 8 bar2x T2422.02
NL Controleer of de inhoud van het pakket compleet is | DEÜberprüfen
Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit | FRVérifiez que
l’emballage contient tous ses éléments | ESCompruebe el contenido del
embalaje para ver que no falten pieza | ITControllare il contenuto della
confezione per verificare l’eventuale assenza di articoli | CN检查包装内容
是否存在缺漏 | JP不足している部品がないかパッケージの内容物を確認し
てください。| NOSjekk innholdet i pakken for manglende elementer |
DKKontroller, at der ikke mangler noget i pakken | SEKontrollera att
inga föremål saknas i paketet | FITarkista, että pakkaus sisältää kaikki
osat | PLSprawdzić zawartość opakowania pod kątem brakujących
elementów | CZZkontrolujte balení, zda nechybí nějaké součásti |
GRΕλέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας για ενδεχόμενες ελλείψεις
αντικειμένων | PTVerifique se falta alguma peça quando abrir a
embalagem
NL Klap de NEO Track uit en plaats deze op een vlakke ondergrond |
DEKlappen Sie den NEO Track auf, und stellen Sie ihn auf einen ebenen
Untergrund | FRDépliez le cadre NEO Track et placez-le sur une surface
plane | ESDesdoble el NEO Track y colóquelo sobre una superficie
plana | ITEstrarre il NEO Track e disporlo su una superficie piana |
CN打开 NEO Track,将其放在平整的表面上。| JPNEO Track を 広げ、水
平な床面に置きます。| NOFold ut NEO Track, og plasser den på et flatt
underlag | DKKlap NEO Track ud, og anbring den på et plant underlag |
SEFäll upp NEO Track och placera den på ett plant underlag | FIAvaa
NEO Track ja aseta se tasaiselle alustalle | PLRozłożyć ramę NEO Track
i umieścić ją na płaskiej powierzchni | CZRozložte NEO Track a umístěte
jej na rovnou podložku | GRΑναπτύξτε το NEO Track και τοποθετήστε το
σε μια επίπεδη επιφάνεια | PTDesdobre o NEO Track e coloque-o numa
superfície plana
NL Meet de lengte van je fiets van as tot as | DEMessen Sie die Länge
Ihres Fahrrads von Achse zu Achse | FRMesurez la longueur de votre
vélo d’un axe de roue à l’autre | ESMida la longitud de su bicicleta de
eje a eje | ITMisurare la lunghezza della bicicletta da asse ad asse |
CN测量您的自行车从轴到轴的长度。| JPアクスル (車軸) からアクスルま
でのバイクの長さを測定します。| NOMål lengden på sykkelen fra aksle
til aksle | DKMål længden på din cykel fra aksel til aksel | SEMät
din cykels längd från nav till nav | FIMittaa pyöräsi pituus akselista
akseliin | PLZmierzyć odległość między osiami roweru | CZZměřte
vzdálenost os kol vašeho jízdního kola | GRΜετρήστε το μήκος του
ποδηλάτου σας, από άξονα σε άξονα | PTMeça o comprimento
eixo-eixo da bicicleta
1x T1005.03
1x T24311x T2432.01
2x T1005.042x T1110.03
4. Mount the frame support at the right position, see table
NL Monteer de framehouders op de juiste positie, zie de tabel |
DEBefestigen Sie die Rahmenhalterung an der vorgesehenen Position
(siehe Tabelle) | FRInstallez le support de cadre dans une position
correcte, voir le tableau | ESColoque el soporte del cuadro en la
posición correcta (ver tabla) | ITMontare il supporto del telaio nella
posizione giusta (vedere la tabella) | CN将框式支架安装在右侧,请参阅
表格| JP正確な位置にフレームサポートを取り付けます (表を参照)。|
NOMonter støtterammen i riktig posisjon, se tabell | DKMonter
stelholderen i den rigtige position, se tabellen | SEMontera ramstödet
i rätt läge, se tabell | FIAsenna rungon tuki oikeaan asentoon, katso
taulukko | PLZamocować uchwyty ramy w odpowiednich pozycjach |
CZNamontujte opěru rámu do správné polohy, viz tabulka |
GRΠροσαρτήστε το στήριγμα πλαισίου στη σωστή θέση – ανατρέξτε στον
πίνακα | PTMonte o suporte do quadro na posição correta, consulte a
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tacx NEO Track - T2430 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tacx NEO Track - T2430 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 1,85 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.