682850
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
1. Check the contents of the package for missing items 2. Unfold the NEO Track and place it on a flat surface 3. Measure the length of you bike from axle to axle
1x T1962.12
1 t/m 24
6 - 8 bar2x T2422.02
NL Controleer of de inhoud van het pakket compleet is | DE Überprüfen
Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit | FR Vérifiez que
l’emballage contient tous ses éléments | ES Compruebe el contenido del
embalaje para ver que no falten pieza | IT Controllare il contenuto della
confezione per verificare l’eventuale assenza di articoli | CN 检查包
是否存在缺漏 | JP して
てく | NO Sjekk innholdet i pakken for manglende elementer |
DK Kontroller, at der ikke mangler noget i pakken | SE Kontrollera att
inga föremål saknas i paketet | FI Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki
osat | PL Sprawdzić zawartość opakowania pod kątem brakujących
elementów | CZ Zkontrolujte balení, zda nechybí nějaké součásti |
GR Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας για ενδεχόμενες ελλείψεις
αντικειμένων | PT Verifique se falta alguma peça quando abrir a
embalagem
NL Klap de NEO Track uit en plaats deze op een vlakke ondergrond |
DE Klappen Sie den NEO Track auf, und stellen Sie ihn auf einen ebenen
Untergrund | FR Dépliez le cadre NEO Track et placez-le sur une surface
plane | ES Desdoble el NEO Track y colóquelo sobre una superficie
plana | IT Estrarre il NEO Track e disporlo su una superficie piana |
CN 打开 NEO Track,将 | JP NEO Track を 広 、水
す。| NO Fold ut NEO Track, og plasser den på et flatt
underlag | DK Klap NEO Track ud, og anbring den på et plant underlag |
SE Fäll upp NEO Track och placera den på ett plant underlag | FI Avaa
NEO Track ja aseta se tasaiselle alustalle | PL Rozłożyć ramę NEO Track
i umieścić ją na płaskiej powierzchni | CZ Rozložte NEO Track a umístěte
jej na rovnou podložku | GR Αναπτύξτε το NEO Track και τοποθετήστε το
σε μια επίπεδη επιφάνεια | PT Desdobre o NEO Track e coloque-o numa
superfície plana
NL Meet de lengte van je fiets van as tot as | DE Messen Sie die Länge
Ihres Fahrrads von Achse zu Achse | FR Mesurez la longueur de votre
vélo d’un axe de roue à l’autre | ES Mida la longitud de su bicicleta de
eje a eje | IT Misurare la lunghezza della bicicletta da asse ad asse |
CN 测量您的自行车从轴到轴的长| JP スル (車軸) からスル
イク | NO Mål lengden på sykkelen fra aksle
til aksle | DK Mål længden på din cykel fra aksel til aksel | SE Mät
din cykels längd från nav till nav | FI Mittaa pyöräsi pituus akselista
akseliin | PL Zmierzyć odległość między osiami roweru | CZ Změřte
vzdálenost os kol vašeho jízdního kola | GR Μετρήστε το μήκος του
ποδηλάτου σας, από άξονα σε άξονα | PT Meça o comprimento
eixo-eixo da bicicleta
1x T1005.03
1x T2431 1x T2432.01
2x T1005.04 2x T1110.03
4. Mount the frame support at the right position, see table
NL Monteer de framehouders op de juiste positie, zie de tabel |
DE Befestigen Sie die Rahmenhalterung an der vorgesehenen Position
(siehe Tabelle) | FR Installez le support de cadre dans une position
correcte, voir le tableau | ES Coloque el soporte del cuadro en la
posición correcta (ver tabla) | IT Montare il supporto del telaio nella
posizione giusta (vedere la tabella) | CN 将框式支安装右侧,请参阅
表格 | JP 正確な位置にサポを取付けます (表を参照)。|
NO Monter støtterammen i riktig posisjon, se tabell | DK Monter
stelholderen i den rigtige position, se tabellen | SE Montera ramstödet
i rätt läge, se tabell | FI Asenna rungon tuki oikeaan asentoon, katso
taulukko | PL Zamocować uchwyty ramy w odpowiednich pozycjach |
CZ Namontujte opěru rámu do správné polohy, viz tabulka |
GR Προσαρτήστε το στήριγμα πλαισίου στη σωστή θέση – ανατρέξτε στον
πίνακα | PT Monte o suporte do quadro na posição correta, consulte a
tabela
Wheelbase Frame holders pos.
950 - 960 mm 1
960 - 970 mm 2
970 - 980 mm 3
980 - 990 mm 4
990 - 1000 mm 5
1000 - 1210 mm 6
1010 - 1020 mm 7
1020 - 1030 mm 8
1030 - 1040 mm 9
1040 - 1050 mm 10
1050 - 1060 mm 11
1060 - 1070 mm 12
1070 - 1080 mm 13
1080 - 1090 mm 14
1090 - 1100 mm 15
1100 - 1110 mm 16
1110 - 1120 mm 17
1120 - 1130 mm 18
1130 - 1140 mm 19
1140 - 1150 mm 20
1150 - 1160 mm 21
1160 - 1170 mm 22
1170 - 1180 mm 23
1180 - 1190 mm 24
Wheelbase Frame holders pos.
950 - 960 mm 1
960 - 970 mm 2
970 - 980 mm 3
980 - 990 mm 4
990 - 1000 mm 5
1000 - 1010 mm 6
1010 - 1020 mm 7
1020 - 1030 mm 8
1030 - 1040 mm 9
1040 - 1050 mm 10
1050 - 1060 mm 11
1060 - 1070 mm 12
1070 - 1080 mm 13
1080 - 1090 mm 14
1090 - 1100 mm 15
1100 - 1110 mm 16
1110 - 1120 mm 17
1120 - 1130 mm 18
1130 - 1140 mm 19
1140 - 1150 mm 20
1150 - 1160 mm 21
1160 - 1170 mm 22
1170 - 1180 mm 23
1180 - 1190 mm 24
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tacx NEO Track - T2430 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tacx NEO Track - T2430 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info