766622
110
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/112
Pagina verder
1
Hi! Lets Get Started.
Portable Air Conditioner
English / Spanish / French
2
Register and protect your purchase
Enjoy exclusive benefits with registration:
Text a photo of the
camera icon to 71403
Or register online at register.tcl.com
Need help? Visit photoregister.com/help
or text HELP to 71403
TCL-PAC
Text to Register
Expedited support and service Insider tips on your appliance
Exclusive oers and promotions Verification of ownership
Add a TCL Protection Plan when you register
your product and be covered from lifes mishaps
Thank you for choosing TCL. We want your ownership experience to
bring you as much joy as the appliance you purchased does, so we’re
oering you a special price on TCL Protection Plans when you
purchase during registration. Add a TCL Protection Plan within your
first 30 days of ownership to receive the best value at the best price.
DO NOT RETURN TO STORE
TCL SUPPORT:
www.tclusa.com/support
1-800-825-6747
contact us first
with any questions
WE ARE
READY TO
HELP
BE CAREFUL WHEN REMOVING
THE AIR CONDITIONING UNIT
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Before installing and using your air conditioner, please read this owners manual carefully. Store this manual
in a safe place for future reference. Your safety and the safety of others is very important to us. Please pay
attention to all safety messages outlined in this owners manual.
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow the
following basic precautions:
ELECTRICAL REQUIREMENTS
The electrical ratings for your air conditioner are listed on the model and serial number label located on the
front right side of the unit (when facing the front).
REGISTER YOUR APPLIANCE
You can register your appliance online by going to register.tcl.com
Be sure to retain your original sales receipt. A valid proof of purchase is required for all warranty claims.
Document your model and serial numbers here:
Model #___________________________________ Serial #___________________________________
You can locate your 20 digit serial number underneath the bar code (right hand side of the AC)
WARNING Specific electrical requirements are shown in the diagram below. Follow the requirements
below for the type of plug on the power supply cord.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove the ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can
result in death, fire, or electrical shock.
Wiring Requirements Power Supply Cord
60Hz, 115V AC outlet protected
by a 15 amp time delay fuse
or circuit breaker.
RECOMMENDED GROUND METHOD
For your personal safety, this air conditioner must be grounded. This air conditioner is equipped with a 3
prong power supply cord with a grounded plug. To minimize the possibility of electrical shock, the cord
must be plugged into a 3 prong outlet and grounded in accordance with all local codes and ordinances. If a
3 prong outlet is not available, it is the customers responsibility to have a properly grounded 3 prong outlet
installed by a qualified electrician.
4
What’s in the box
Parts List for Model: TPW06CR19
(For model TPW08CR19 see page 9)
NO. APPEARANCE PART NAME QUANTITY
1
Exhaust Hose
Hose Outlet
Hose Inlet
1 set
2Window Slider Kit 1 set
3Remote Control Batteries
(Two AAA 1.5V) 1 set
4Window Sealing
Sponge Assembly 1 set
NO. COMPONENT DESCRIPTION
1Remote control slot
2Handle
3Casters
4Control panel
5Deflector
6Intake grille
7Air outlet grille
8Intake grille
9Plug fixer
10 Middle condenser drain
11 Condenser drain
12 Power cable
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
12
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
12
5
Let’s get started!
Installation & Assembly Instructions for Model: TPW06CR19
(For model TPW08CR19 see page 9)
Step 1: Assemble and attach the exhaust hose
Extend both sides of the hose. (Fig. 1a)
Screw on the hose inlet (Fig. 1b)
Screw on the hose outlet (Fig. 1c)
Attach the exhaust hose by sliding the hose outlet from the top down into the air
outlet grille. (Fig. 1d)
A
A
B
B
CC
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
Step 2: Window Slider Kit Installation
Parts Needed:
A. Panel
B. Panel with one hole
C. Screw or plastic pin
Assembly
1. Slide Panel A into Panel B and size to window width. Windows sizes
vary. When sizing the window width, be sure that the window kit
assembly is free from gaps when taking measurements. If necessary,
cut Panel B down to size. Cut on the side opposite the hole.
2. Lock the screws into the holes that correspond with the width that
your window requires to ensure that there are no gaps in the window
kit assembly after installation.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
CC
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
6
3. Use the provided foam seal to fill in any gaps.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
4. Attach the hose outlet to the window slider kit.
How to Control Your AC
All the basics you need to know to stay cool!
Control panel
The control panel is on the top of the appliance and enables you to control it without the
remote control.
REMOTE CONTROL
On/O button
Increase button
Decrease button
Timer button
Unit switch button
Fan speed button
Mode button
Swing button
Sleep button
7
1. Power button – press the on the control panel or the remote control to turn the air
conditioner on and o. Never turn the appliance o by unplugging from the power source.
Always press the power button, then wait for a few minutes before unplugging. This allows the
appliance to perform a proper shutdown.
2. Cool Mode – press the on the control panel or remote until the Cool mode is lit. Select
the target temperature 64°-90° F (18°-32° C) by pressing the or button until the
corresponding value is displayed. Select the required fan speed by pressing the fan
speed button.
3. Dry Mode – press the on the control panel or remote until the Dry symbol appears, “dh” will
appear on the screen. In this model, the default fan speed is low, and cannot be modified.
4. Fan Mode – press the on the control panel until the Fan symbol appears. You can then
select your desired fan speed, either High or Low .
5. Sleep Mode - press the SLEEP button on the remote control (there is no sleep mode on the
control panel). This function is useful when you are sleeping as it gradually reduces operation
of the appliance. To set this function correctly, select the cool or dry mode as described above.
Press the button. The appliance operates in the previously selected mode.
When you choose the sleep function, the brightness of the screen is reduced and fan speed
is lowered.
The SLEEP function maintains the room at optimum temperature without excessive fluctuations
in either temperature or humidity with silent operation. Fan speed is always at Low, while room
temperature and humidity vary gradually to ensure comfort.
When in COOL mode, the selected temperature will decrease by 1° per hour in a 2 hour period.
This new temperature will be maintained for next 6 hours and then the appliance will turn o. The
SLEEP function can be canceled at any time during operation by pressing the “Sleep”, “Mode” or
“Fan Speed” button.
In FAN or DRY mode, SLEEP function cannot be set.
1. Directional Louvers – Control the direction of the
air flow by manually adjusting the deflectors to the
desired direction. In shipping, the vents are closed
and must be opened by pushing on the bottom left
hand corner deflector to open.
Note: The Louver Swing Button is on the remote,
however that feature is not available on this model.
Setting the Timer using the control panel or remote control
Programming Start Up –
Turn on the appliance, choose the mode you want, for example cool, 72°F, high fan speed.
Turn o the appliance.
Press the Timer button, the symbol and the screen will display 1-24 hours.
Press several times until the corresponding time is displayed.
Wait about 5 seconds, the timer will be active, then the “Timer” symbol is displayed on
the screen.
Press the Timer button again, the timer will be canceled, and the “Timer” symbol will disappear
from screen.
AB
Horizontal
Deflector Vertical
Deflector
8
Programming Shut Off -
When the appliance is running, press the button, the screen will display 1-24 hours
Press several times until the corresponding time is displayed.
Wait about 5 seconds, the timer will be active, then the “Timer” symbol is displayed on
the screen.
Press the Timer button again, the timer will be canceled, and the “Timer” symbol will
disappear from screen
TIPS FOR CORRECT USE
To get the best performance from your appliance, follow these recommendations:
Close the windows and doors in the room to be air conditioned (Fig. 1). When installing
the appliance semi-permanently, you should leave a door slightly open (as little as 1/2“) to
guarantee correct ventilation.
Protect the room from direct exposure to the sun by partially closing curtains and/or blinds
to make the appliance much more economical to run (Fig. 2).
Never rest objects of any kind on the appliance.
Do not block the air inlet or outlet of the appliance.
Reduced air flow will result in poor performance and could damage the unit (Fig. 3).
Make sure there are no heat sources in the room.
Never use the appliance in very damp rooms (bathroom for example).
Never use the appliance outdoors.
Make sure the appliance is standing on a level surface. If necessary, place the caster locks
under the front wheels.
Water drainage method
When there is excess water condensation inside the unit, the appliance stops running and
shows “ ”. This indicates that the water condensation needs to be drained using the
following procedures:
Manual Draining
1. Power o and unplug the unit from power source.
2. Place a pan under the lower drain plug.
3. Remove the lower drain plug.
4. Water will drain out and collect in the pan.
5. After the water is drained, replace the lower drain plug firmly.
6. Turn on the unit.
Do not
cover
appliance
Close curtains
Close doors
and windows
1. 2. 3.
Drain
Cap
Pan
Drain
Outlet
9
Continuous drainage
When unit is running in Dry mode, you can use the method below for continuous drainage.
1. Power o and unplug the unit from the power source.
2. Remove the drain plug (Fig 1). While doing this operation some residual water may spill so
please have a pan to collect the water.
3. Connect a drain hose (not included) (Fig 2).
4. The water can be continuously drained through the hose into a floor drain or bucket.
5. Turn on the unit.
Garden hose or
drainage hose
1. 2.
Drain
Cap
IF DISPLAYED WHAT SHOULD I DO?
Low Temperature
(frost protection)
The appliance is fitted with a frost
protection device to avoid
excessive formation of ice.
The appliance starts up again
automatically when the defrosting
process is completed.
Probe Failure
(sensor malfunction)
If this is displayed, contact
customer service
Full Tank
(condensation reservoir full)
Empty the internal condensation
reservoir following the instructions
on how to manually
drain the appliance.
10
What’s in the box
Parts List for Model: TPW08CR19
(For model TPW06CR19 see page 4)
NO. APPEARANCE PART NAME QUANTITY
1
Exhaust Hose
Hose Outlet
Hose Inlet
1 set
2Window Slider Kit 1 set
3Remote Control Batteries
(Two AAA 1.5V) 1 set
4Window Sealing
Sponge Assembly 1 set
NO. COMPONENT DESCRIPTION
1Air outlet grille
2Control panel
3Handle (both sides)
4Casters
5Power cord
6Air filter
7Air exhaust
8Intake grille
9Condenser drain
10 Middle drainage
12
3
4
6
7
8
9
10
5
12
3
4
6
7
8
9
10
5
11
Let’s get started!
Installation & Assembly Instructions (for model: TPW08CR19)
(For model TPW06CR19 see page 4)
Step 1: Assemble and attach the exhaust hose
Extend both sides of the hose. (Fig. 1a)
Screw on the hose inlet (Fig. 1b)
Screw on the hose outlet (Fig. 1c)
Attach the exhaust hose by sliding the hose outlet into the back of the unit and turn to lock in
place. (Fig. 1d)
1a. 1b. 1c. 1d.
Extend the hose
Slide onto
Lock
1.
2.
Step 2: Window Slider Kit Installation
Parts Needed:
A. Panel
B. Panel with one hole
C. Screw or plastic pin
Assembly
1. Slide Panel A into Panel B and size to window width. Windows sizes
vary. When sizing the window width, be sure that the window kit
assembly is free from gaps when taking measurements. If necessary,
cut Panel B down to size. Cut on the side opposite the hole.
2. Lock the screw into the holes that correspond with the width that your
window requires to ensure that there are no gaps in the window kit
assembly after installation.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
12
3. Use the provided foam seal to fill in any gaps.
Window slider
Window slider
Vertical
window
Horizontal
window
4. Attach the hose outlet to the window slider kit.
How to Control Your AC
All the basics you need to know to stay cool!
Control panel
The control panel is on the top of the appliance and enables you to control it without the
remote control.
REMOTE CONTROL
On/O button
Increase button
Decrease button
Timer button
Unit switch button
Fan speed button
Mode button
Swing button
Sleep button
13
SWING Function
The swing function on the remote can be used to allow the air deflector to swing continuously.
To enable press the power (Insert button image) on the remote to enable the deflector to swing
continuously. Press again to cause the deflector to stop in the desired position.
1. Power button – press the on the control panel or the remote control to turn the air
conditioner on and o. Never turn the appliance o by unplugging from the power source.
Always press the Power button, then wait for a few minutes before unplugging. This allows
the appliance to perform a proper shutdown.
2. Cool Mode – press the on the control panel or remote until the Cool mode is lit. Select
the target temperature 18° - 32°(64°-90°) by pressing the or button until the
corresponding value is displayed. Select the required fan speed by pressing the fan
speed button.
3. Dry Mode – press the on the control panel or remote until the Dry symbol appears, “dh”
will appear on the display. In this model, the default fan speed is low, and cannot be selected.
4. Fan Mode – press the on the control panel until the Fan symbol appears. You can then
select you desired fan speed, either High or Low .
5. Sleep Mode - press the SLEEP button on the remote control (there is no sleep mode on the
control panel). This function is useful when you are sleeping as it gradually reduces operation
of the appliance. To set this function correctly, select the cool or dry mode as described
above. Press the button. The appliance operates in the previously
selected mode.
When you choose the sleep function, the brightness of the screen is reduced and fan speed
is lowered.
The SLEEP function maintains the room at optimum temperature without excessive fluctuations
in either temperature or humidity with silent operation. Fan speed is always at Low, while room
temperature and humidity vary gradually to ensure your comfort.
When in COOL mode, the selected temperature will decrease by 1° per hour in a 2 hour period.
This new temperature will be maintained for the next 6 hours and then the appliance will turn o.
The SLEEP function can be canceled at any time during operation by pressing the “Sleep”, “Mode”
or “Fan Speed” button.
In FAN or DRY mode, SLEEP function cannot be set.
Setting the Timer using the control panel or remote control
Programming Start Up –
Turn on the appliance, choose the mode you want, for example cool, 72°F, high fan speed.
Turn o the appliance.
Press the Timer button, the symbol and the screen will display 1-24 hours.
Press several times until the corresponding time is displayed.
Wait about 5 seconds, the timer will be active, then the symbol is displayed on
the screen.
Press the Timer button again, the timer will be canceled, and the symbol will disappear
from screen.
14
Programming Shut Off -
When the appliance is running, press the button, the screen will display 1-24 hours
Press several times until the corresponding time is displayed.
Wait about 5 seconds, the timer will be active, then the symbol is displayed on
the screen.
Press the Timer button again, the timer will be canceled, and the “Timer” symbol will disappear
from screen
TIPS FOR CORRECT USE
To get the best performance from your appliance, follow these recommendations:
Close the windows and doors in the room to be air conditioned (Fig. 1). When installing the
appliance semi-permanently, you should leave a door slightly open (as little as 1/2“) to guarantee
correct ventilation.
Protect the room from direct exposure to the sun by partially closing curtains and/or blinds to
make the appliance much more economical to run (Fig. 2).
Never rest objects of any kind on the appliance.
Do not block the air inlet or outlet of the appliance.
Reduced air flow will result in poor performance and could damage the unit (Fig. 3).
Make sure there are no heat sources in the room.
Never use the appliance in very damp rooms (bathroom for example).
Never use the appliance outdoors.
Make sure the appliance is standing on a level surface. If necessary, place the caster locks under
the front wheels.
Water drainage method
When there is excess water condensation inside the unit, the appliance stops running and shows
”. This indicates that the water condensation needs to be drained using the following procedures:
Manual Draining
1. Power o and unplug the unit from power source.
2. Place a pan under the lower drain plug.
3. Remove the lower drain plug.
4. Water will drain out and collect in the pan.
5. After the water is drained, replace the lower drain plug firmly.
6. Turn on the unit. Drain
Cap
Pan
Drain
Outlet
Do not
cover
appliance
Close curtains
Close doors
and windows
1. 2. 3.
15
Continuous drainage
When unit is running in Dry mode, you can use the method below for continuous drainage.
1. Power o and unplug the unit from the power source.
2. Remove the drain plug (Fig. 1). While doing this operation some residual water may spill so
please have a pan to collect the water.
3. Connect a drain hose (Fig. 2). Note: Drain hose is not included.
4. The water can be continuously drained through the hose into a floor drain or bucket.
5. Turn on the unit.
IF DISPLAYED WHAT SHOULD I DO?
Low Temperature
(frost protection)
The appliance is fitted with a frost
protection device to avoid
excessive formation of ice.
The appliance starts up again
automatically when the defrosting
process is completed.
Probe Failure
(sensor malfunction)
If this is displayed, contact
customer service
Full Tank
(condensation reservoir full)
Empty the internal safety tank,
following the instructions
in the “End of season
operations” paragraph.
1. 2.
Garden hose or
drainage hose
Drain
Cap
16
What’s in the box
Parts List for Model: XXX
NO. APPEARANCE PART NAME QUANTITY
1
Exhaust Hose
Hose Outlet
Hose Inlet
1 set
2Window Slider Kit 1 set
3Remote Control Batteries
(Two AAA 1.5V) 1 set
4Window Sealing
Sponge Assembly 1 set
NO. COMPONENT DESCRIPTION
1Control panel
2Handle (both sides)
3Casters
4Air outlet grille
5Remote control receiver
6Air filter
7Air exhaust
8Intake grille
9Power cord
10 Plug fixer
11 Middle drainage
12 Condenser drain
6
7
10
8
11
13
12
9
6
7
10
8
11
13
12
9
17
Let’s get started!
Installation & Assembly Instructions (for model: XXX)
(For model TPW06CR19 see page 4)
Step 1: Assemble and attach the exhaust hose
Extend both sides of the hose. (Fig. 1a)
Screw on the hose inlet (Fig. 1b)
Screw on the hose outlet (Fig. 1c)
Attach the exhaust hose by sliding the hose outlet from the top down into the air
outlet grille. (Fig. 1d)
1a. 1b. 1c. 1d.
Slide onto
Step 2: Window Slider Kit Installation
Parts Needed:
A. Panel
B. Panel with one hole
C. Screw or plastic pin
Assembly
1. Slide Panel A into Panel B and size to window width. Windows sizes
vary. When sizing the window width, be sure that the window kit
assembly is free from gaps when taking measurements. If necessary,
cut Panel B down to size. Cut on the side opposite the hole.
2. Lock the screw into the holes that correspond with the width that your
window requires to ensure that there are no gaps in the window kit
assembly after installation.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
18
3. Use the provided foam seal to fill in any gaps.
Window slider
Window slider
4. Attach the hose outlet to the window slider kit.
How to Control Your AC
All the basics you need to know to stay cool!
Control panel
The control panel is on the top of the appliance and enables you to control it without the
remote control.
REMOTE CONTROL
On/O button
Increase button
Decrease button
Timer button
Unit switch button
Fan speed button
Mode button
Swing button
Sleep button
19
SWING Function
The swing function on the remote can be used to allow the air deflector to swing continuously.
To enable press the power (Insert button image) on the remote to enable the deflector to swing
continuously. Press again to cause the deflector to stop in the desired position.
1. Power button – press the on the control panel or the remote control to turn the air
conditioner on and o. Never turn the appliance o by unplugging from the power source.
Always press the Power button, then wait for a few minutes before unplugging. This allows
the appliance to perform a proper shutdown.
2. Cool Mode – press the on the control panel or remote until the Cool mode is lit. Select
the target temperature 18° - 32°(64°-90°) by pressing the or button until the
corresponding value is displayed. Select the required fan speed by pressing the fan
speed button.
3. Dry Mode – press the on the control panel or remote until the Dry symbol appears, “dh”
will appear on the display. In this model, the default fan speed is low, and cannot be selected.
4. Fan Mode – press the on the control panel until the Fan symbol appears. You can then
select you desired fan speed, either High or Low .
5. Sleep Mode - press the SLEEP button on the remote control (there is no sleep mode on the
control panel). This function is useful when you are sleeping as it gradually reduces operation
of the appliance. To set this function correctly, select the cool or dry mode as described
above. Press the button. The appliance operates in the previously
selected mode.
When you choose the sleep function, the brightness of the screen is reduced and fan speed
is lowered.
The SLEEP function maintains the room at optimum temperature without excessive fluctuations
in either temperature or humidity with silent operation. Fan speed is always at Low, while room
temperature and humidity vary gradually to ensure your comfort.
When in COOL mode, the selected temperature will decrease by 1° per hour in a 2 hour period.
This new temperature will be maintained for the next 6 hours and then the appliance will turn o.
The SLEEP function can be canceled at any time during operation by pressing the “Sleep”, “Mode”
or “Fan Speed” button.
In FAN or DRY mode, SLEEP function cannot be set.
Setting the Timer using the control panel or remote control
Programming Start Up –
Turn on the appliance, choose the mode you want, for example cool, 72°F, high fan speed.
Turn o the appliance.
Press the Timer button, the symbol and the screen will display 1-24 hours.
Press several times until the corresponding time is displayed.
Wait about 5 seconds, the timer will be active, then the symbol is displayed on
the screen.
Press the Timer button again, the timer will be canceled, and the symbol will disappear
from screen.
20
Programming Shut Off -
When the appliance is running, press the button, the screen will display 1-24 hours
Press several times until the corresponding time is displayed.
Wait about 5 seconds, the timer will be active, then the symbol is displayed on
the screen.
Press the Timer button again, the timer will be canceled, and the “Timer” symbol will disappear
from screen
TIPS FOR CORRECT USE
To get the best performance from your appliance, follow these recommendations:
Close the windows and doors in the room to be air conditioned (Fig. 1). When installing the
appliance semi-permanently, you should leave a door slightly open (as little as 1/2“) to guarantee
correct ventilation.
Protect the room from direct exposure to the sun by partially closing curtains and/or blinds to
make the appliance much more economical to run (Fig. 2).
Never rest objects of any kind on the appliance.
Do not block the air inlet or outlet of the appliance.
Reduced air flow will result in poor performance and could damage the unit (Fig. 3).
Make sure there are no heat sources in the room.
Never use the appliance in very damp rooms (bathroom for example).
Never use the appliance outdoors.
Make sure the appliance is standing on a level surface. If necessary, place the caster locks under
the front wheels.
Water drainage method
When there is excess water condensation inside the unit, the appliance stops running and shows
”. This indicates that the water condensation needs to be drained using the following procedures:
Manual Draining
1. Power o and unplug the unit from power source.
2. Place a pan under the lower drain plug.
3. Remove the lower drain plug.
4. Water will drain out and collect in the pan.
5. After the water is drained, replace the lower drain plug firmly.
6. Turn on the unit.
Do not
cover
appliance
Close curtains
Close doors
and windows
1. 2. 3.
21
Continuous drainage
When unit is running in Dry mode, you can use the method below for continuous drainage.
1. Power o and unplug the unit from the power source.
2. Remove the drain plug (Fig. 1). While doing this operation some residual water may spill so
please have a pan to collect the water.
3. Connect a drain hose (Fig. 2). Note: Drain hose is not included.
4. The water can be continuously drained through the hose into a floor drain or bucket.
5. Turn on the unit.
IF DISPLAYED WHAT SHOULD I DO?
Probe Failure
(sensor malfunction)
If this is displayed, contact
customer service
Full Tank
(condensation reservoir full)
Empty the internal safety tank,
following the instructions
in the “End of season
operations” paragraph.
1. 2.
22
Troubleshooting
Having trouble completing installation? Don’t worry, it’s usually an easy fix.
PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS
Air Conditioner
will not start
The air conditioner is unplugged • Make sure the air conditioner plug is
pushed completely into the outlet
The fuse is blown/circuit breaker
is tripped
• Check the house fuse/circuit breaker box
and replace the fuse or reset the breaker
Power Failure
• The unit will automatically re-start when
power is restored
• There is a protective time delay (approx.
3 minutes) to prevent damage to the
compressor. For this reason, the unit may
not start normal cooling for 3 minutes after
it is turned back on.
The current interrupter device is tripped
• Press the RESET button located on the
power cord plug
• If the RESET button will not stay
engaged, discontinue use of the air
conditioner and contact a qualified service
technician
Air Conditioner does not
cool as it should
Airflow is restricted
• Change to make sure there are no curtain,
blinds, or furniture blocking the air intakes
of the air conditioner
The temperature control may not be set
correctly • Lower the set thermostat tempera ture
The air filter is dirty • Clean the filter. See the Cleaning
and Care Section of the manual
The room may be too warm • Please allow time for the room to cool
down after turning on the air conditioner
Cold air is escaping • Check for open furnace registers and cold
air returns
The Cooling Coils are frozen • See “Air Conditioner Freezing Up” below
The air exhaust is detached from the
appliance.
• Reattach the air exhaust hose to the back
of the appliance.
Air Conditioner
is freezing up
Ice blocks the air flow and stops the air
conditioner from cooling the room
• Set the MODE to HIGH FAN or
HIGH COOL and set the thermostat to a
higher temperature
Remote Control
is not working
The batteries are inserted incorrectly
The batteries may be dead
• Check the position of the batteries
• Replace the batteries
Digital display
reads “Ft” The tank is full.
• The drain cap must be removed from the
rear of the appliance and the tank will need
to be drained.
23
Wi-Fi App Installation and Instruction Manual
(for wifi models only)
Step 1: Download and Install the TCL Home Comfort App
1. Using your camera function on your smartphone, please scan the QR code below to be
directed to download the latest App for your TCL branded air conditioner.
If your phone does not currently have a QR scanner installed you can download and install
one from your App store.
tcl.link/homeconnectapp
Note: The TCL Home Comfort App is supported on 2.4 GHZ Wi-Fi Channels only.
Please be sure your connection is using a Wireless channel broadcasting in 2.4GHZ
2. After navigating to the TCL Home Comfort App select DOWNLOAD, INSTALL, and then
OPEN.
24
Step 2: Register Your Account
1. Once you download the App, you will need to create an account. Click the “Register” button
to begin the registration process. You can register with your email address OR with a mobile
phone number.
Register with an email address:
Register with a mobile phone number: Select “or Register with Mobile number” on the bottom of
the screen. You will be sent a verification code via text to complete the registration process.
25
Step 3: Login to Your User Account
1. Once you have registered and created an account, click the “Login” button. You will be able to
login with either the email account or mobile phone number you registered with.
2. For phone number login: You will be requested each time to validate login with a login code
sent via text. Press the “Sign In with SMS” button to enter the login screen. Type in your
phone number and press “Get” to receive a verification code. Once the verification code is
received, type it into the login screen and press “Login”.
26
Forgot Password?
If you forget your password, you can retrieve it by following these instructions:
1. Press the “Forgot password” button to enter the next page.
2. Type in the registered phone number or email address and press
the “Next” button to continue.
3. You will receive a verification code to continue. Type in the code received and set a new
password. Press the “Confirm” button to finish.
27
Step 4: Add Your AC Unit
After installing the TCL Home Comfort App on your mobile device, you must then add your AC
unit to be controlled by your installed app. Follow the directions below:
1. Press the “Add Device” and click the type of product you are connecting to.
Step 5: Connect Your AC Unit to the Wireless Network
There are two setup Modes/Methods to connect the AC unit to the wireless network.
Reminder: The TCL Home Comfort App only works on 2.4 GHZ networks.
Note: The default set-up mode will be CF mode when first starting the AC unit.
CF Mode - When setting up your AC unit using a Wi-Fi connection using the CF mode, the AC unit
being connected for Wi-Fi operation will automatically search for an available wireless
network and connects automatically when the setup directions are followed. The unit
and device will be synced together afterwards.
AP Mode - If your AC unit does not connect to the mobile device through the wireless network
using the setup instruction in CF mode, you can connect the mobile device to the AC
unit using the air conditioner’s Wi-Fi adapter or “Device hotspot”. The AC unit will show
as a wireless network under the mobile devices Wi-Fi connections as “Home Comfort
-xxxx”. You can then connect the mobile device from the AC unit’s hotspot. After the
AC unit is turned o/on the next time you use it, the AC unit will connect to the wireless
network the phone is connected to.
28
Add the AC Unit to the Wireless Network using “CF Mode”
1. The App and AC unit automatically defaults to CF mode upon start up. Follow the prompts
on the screen and then press “ Next Step” to continue.
Note: If the AC unit is not in CF mode, press Display on the remote 6 times. After 8 to 10 seconds
your will hear two beeps and the AC will display CF.
2. Select the network you wish to connect to, enter the router password and press “Next” to
continue.
Note: If having diculties finding or joining your wireless network you may need to give the TCL
Home Comfort App permission to enable Location. This setting can typically be found by going to
Settings > Apps > TCL Home Comfort and then select to enable Location. The exact location and
method to enable this setting varies by phone OS and version.
29
3. After connecting to the wireless network, The TCL Home Comfort App software will
automatically try to pair with the AC unit. The AC unit’s LED screen may display “PP” or “SA”,
indicating it is searching for the network signal. This may take 10-15 seconds to connect the
AC to the network.
4. After successfully pairing the AC unit to the network, the page will display as below. You can
“Rename” the AC unit as you like, share with family, or press “Done” to start to controlling the
device.
Note: If at any time you need to start over, pressing “Display” on the remote control 6 times will
reset the wireless setup configuration on the AC unit back to CF mode. Pressing the “Display”
button an additional 6 times after CF mode appears will switch the unit to AP mode.
Please allow the unit 10-15 seconds to switch modes if toggling from CF to AP modes.
30
Add the AC Unit to the Wireless Network using “AP Mode”
If connections to the wireless network fail using the “CF mode”, you can connect using the “AP
mode” (using the AC unit as a mobile hotspot).
1. On the App page indicating CF mode, click “AP mode” in the top, right-hand corner as
illustrated.
2. AP should show on the page as illustrated below. Press “Next Step” to continue.
3. To the switch the AC unit over to AP mode - Press “Display” on the remote control 6 times
within 6 seconds so the AC unit switches from “CF mode” to “AP mode”. Allow the unit 10-15
seconds to switch modes and AP will flash on the AC unit display screen when complete.
31
4. Select the Wi-Fi network you are trying to connect to, type in the password, and press “Next”
to continue.
5. Open your mobile device settings to get to Wi-Fi connections.
6. “TCLHOMECOMFORT-XXXX” should show as an available network connection option.
Connect to the TCLHOMECOMFORT-XXXX network.
7. After connecting to “TCLHOMECOMFORT -XXXX” network using the AC unit’s Wi-Fi adapter,
return to the TCL Home Comfort App to resume setup.
Note: You may need to manually navigate back to the TCL Home Comfort App.
32
8. The AC unit will automatically begin installing/syncing on the mobile device.
9. The AC unit’s LED screen may display "PP" or "SA", indicating it is searching for the network
signal. This may take 10-15 seconds to connect the AC to the network.
10. When the connection is complete, the TCL Home Comfort App on your mobile device will
show the unit as connected with a check mark as illustrated. If the setup connection fails, the
App will display a warning. Press "Retry" to try the connection again or “View help”.
11. Once connected, you are ready to begin controlling your AC unit from your mobile device.
Once your unit cycles on and o after using the AC unit’s Wi-Fi adapter to connect, the AC
unit will automatically pair with the network your phone is connected to.
Note: If at any time you need to start over, pressing "Display" on the remote control 6 times will
reset the wireless setup configuration on the AC unit back to CF mode. Pressing the “Display”
button an additional 6 times after CF mode appears will switch the unit to AP mode. Please allow
the unit 10-15 seconds to switch modes if toggling from CF to AP modes.
Connection FailedConnection Successful
33
Step 6: Controlling Your AC Unit
1. Click the air conditioner name to enter the App control panel. Click the ON/OFF button to
adjust the settings.
2. You can adjust the settings for the operating mode you want to use: Cool, Heat, Dry, Fan,
Auto. Click the "Mode" button and choose the mode you would like to change.
Note: Some units also have a heat function. The Heat mode on the App will not be functional
or change any settings on AC units that are cool only.
34
3. For Fan mode, click the "Fan" button and choose the speed you want: Low, Med, High, Auto.
4. Other unit controls can be changed by selecting the "Function" button. By selecting the
Function control, you can select the Sleep or Eco modes. In Sleep mode, the fan speed will be
set to low only.
35
5. To set the Timer function: Click the "Timer" button. The App will enter the timer setting
screen. It will display times that were previously scheduled. You can press to edit the timer or
create a new timer by clicking the "Add Timer" button.
6. Click "ON" or "OFF" button to set Timer ON or Timer OFF.
You can set the: Hour, Minute, Operate Mode, Operate Fan Speed, Operate Temperature.
You can also set a weekly timer. After you're finished setting the timer, click the button
to Cancel or Confirm.
Notes:
Dry Mode - temperature is preset at and cannot be changed up or down.
Heat Mode - does not apply to all units. If your AC unit does not have a heat function, the heat
mode on the App will not change anything on the AC unit for cooling only models.
If your unit has a heater function, you will be able to adjust the temperature up or down.
Fan Mode - temperature is preset and cannot be adjusted up or down.
Auto Mode - temperature is preset and cannot be adjusted up or down.
Cool mode - temperature settings can be adjusted to the desired temperature.
36
7. More Options- From the upper, right-hand corner, you can view or change the following
options: Modify Device Name, Device Sharing, Device Info, Feedback, Check for Updates,
Remove the Device or Restore Defaults.
8. Manage the information in your profile. It includes:
a. Account information.
b. Scan QR code: Opens a QR code reader within the App
c. Share Device: Display user’s device sharing information
d. Message Center: Displays all messages that the system sent to the user
e. Feedback: Where users could submit feedback online
f. About: Displays the current App version information
37
Note: The first registered mobile device is the main control and other devices can only be shared
through the primary device. Shared accounts need to be setup for the same country.
9. Tap "Pattern unlock" under the Profile section where you set your name. You can then set up
your App unlock pattern. After it is enabled, you need to draw the pattern to unlock the App.
38
Troubleshooting
Having trouble completing installation? Don’t worry, it’s usually an easy fix.
PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS
TCL Home Comfort App
loses connectivity to AC
during setup
Wireless router may be too far from AC • Relocate wireless router closer to AC.
Network error
• Restart wireless router, AC, and
restart mobile device with TCL Home
Comfort App installed.
TCL Home Comfort App
cannot find AC
Network error
• Restart wireless router, AC, and
restart mobile device with TCL Home
Comfort App installed.
App & AC are not on the same 2.4GHz
channel
• Confirm your device is connected to
the 2.4GHz channel.
Router blocking TCL Home Comfort
App
• Verify App is not being blocked by
router firewall.
Failed to connect using
CF mode Unknown connectivity or network error
• Follow the instructions to Add the AC
unit to the wireless network using
"AP MODE".
Unable to find or
connect to Wireless
Network
App may need permission to location
• Give TCL Home Comfort App
permission to Location in
phone settings.
39
¡Hola! Comencemos.
Aire acondicionado portátil
40
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar su aire acondicionado, lea detenidamente este manual. Conserve este manual en un
lugar seguro para futuras consultas. Su seguridad y la de los demás son muy importantes para nosotros.
Por favor, preste atención a todos los mensajes de seguridad descritos en este manual.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al usar su aire
acondicionado, ajústese a las siguientes precauciones básicas:
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Las clasificaciones eléctricas para su acondicionador de aire se detallan en la etiqueta del modelo y el
número de serie, ubicados en el lado frontal derecho de la unidad (vista de frente).
REGISTRE SU APARATO
Puede registrar su dispositivo en línea, visitando register.tcl.com. Asegúrese de conservar su recibo de
compra original. Se requiere un comprobante de compra válido para todos los reclamos de garantía.
Documente aquí su modelo y números de serie:
N° de modelo______________________________ N° de serie ______________________________
Puede ubicar su número de serie de 20 dígitos debajo del código de barras (En el lado derecho del sistema
de aire acondicionado).
ADVERTENCIA Los requisitos eléctricos específicos se muestran en el siguiente diagrama. Cumpla los
siguientes requisitos en relación al tipo de enchufe en el cable de alimentación.
Peligro de Descarga Eléctrica
Enchufar a un tomacorrientes de
3 terminales con conexión a tierra.
No quite el terminal de tierra.
No use un adaptador
No utilice un cable alargador.
No seguir estas instrucciones
puede provocar la muerte, un
incendio o una descarga eléctrica.
Requerimientos del Cableado Cable de Alimentación
Salida de 60Hz,
115V AC protegida por un fusible
o disyuntor de
15 amperios de retardo.
MÉTODO DE PUESTA A TIERRA RECOMENDADO
Para su seguridad personal, este aire acondicionado debe estar conectado a tierra.
Este aire acondicionado está equipado con un cable de alimentación de 3 terminales con un enchufe
con conexión a tierra. Para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica, el cable debe enchufarse a un
tomacorrientes de 3 clavijas y conectarse a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
Si no hay disponible un tomacorrientes de 3 terminales, es responsabilidad del cliente que un electricista
calificado instale un tomacorrientes de 3 terminales debidamente conectado a tierra.
NO LO DEVUELVA A LA TIENDA
ASISTENCIA TCL:
www.tclusa.com/support
1-800-825-6747
contáctenos primero
con cualquier pregunta
ESTAMOS
LISTOS PARA
AYUDAR
CUIDADO CUANDO RETIRE
LA UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO
41
Qué hay en la caja
Lista de piezas para el modelo: TPW06CR19
(Para el modelo TPW08CR19 ver página 9)
APARIENCIA NOMBRE DE LA PARTE CANTIDAD
1
Manguera de escape
Manguera de salida
Manguera de entrada
1 juego
2Kit de deslizamiento
de la ventana 1 juego
3Baterías del control remoto
(dos pilas AAA de 1,5 V) 1 juego
4Conjunto de esponja
de sellado de ventanas 1 juego
DESCRIPCIÓN DE LOS
COMPONENTES
1Ranura para control remoto
2Mango
3Ruedas
4Panel de control
5Deflector
6Rejilla de aspiración
7Rejilla de salida de Aire
8Rejilla de aspiración
9Fijador del enchufe
10 Drenaje del condensador medio
11 Drenaje del condensador
12 Cable de alimentación
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
12
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
12
42
¡Comencemos!
Instrucciones de instalación y montaje para el modelo:
TPW06CR19
(Para el modelo TPW08CR19, ver la página 9)
Paso 1: Montaje y conexión de la manguera de escape
Extienda ambos lados de la manguera (Fig. 1a)
Atornillar la entrada de la manguera (Fig. 1b)
Atornillar la salida de la manguera (Fig. 1c)
Fije la manguera de escape deslizando la salida de la manguera desde arriba hacia abajo en la
rejilla de salida de aire. (Fig. 1d)
A
A
B
B
CC
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
Paso 2: Instalación del kit de deslizamiento de ventanas
Piezas necesarias:
A. Panel
B. Panel con agujero
C. Tornillo o pasador de plástico
Montaje
1. Deslice el panel A en el panel B y ajuste el tamaño a la anchura de la
ventana. Los tamaños de las ventanas varían. Al dimensionar el ancho
de la ventana, asegúrese de que el conjunto del kit de la ventana
esté libre de huecos al tomar las medidas. Si es necesario, reduzca el
tamaño del Panel B. Corte en el lado opuesto al agujero.
2. Bloquee el tornillo en los orificios que correspondan con el ancho
que su ventana requiere para asegurarse de que no haya huecos en el
conjunto del kit de la ventana después de la instalación.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
CC
1a. 1b. 1c. 1d.
Ventana
vertical
Deslizador de
ventana Deslizador de
ventana
Ventana
horizontal
Corte en el lado
opuesto del agujero
43
3. Use el sello de espuma suministrado para rellenar cualquier hueco.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Ventana
vertical
Deslizador de
ventana Deslizador de
ventana
Ventana
horizontal
Corte en el lado
opuesto del agujero
4. Conecte la salida de la manguera al kit de deslizamiento de la ventana.
Cómo controlar su aire acondicionado
¡Todo lo básico que necesita saber para mantenerse fresco!
Panel de control
El panel de control se encuentra en la parte superior del aparato y le permite controlarlo sin el
control remoto.
CONTROL REMOTO
Botón de encendido/apagado
Botón de aumento
Botón de disminución
Botón temporizador
Botón del interruptor de la unidad
Botón de velocidad del ventilador
Botón de modo
Botón de giro
Botón Sleep
44
1. Botón de encendido – pulse el del panel de control o del control remoto para encender
y apagar el aire acondicionado. Nunca apague el aparato desenchufándolo de la fuente
de alimentación. Presione siempre el botón de encendido y espere unos minutos antes de
desenchufarlo. Esto permite que el aparato se apague correctamente.
2. Modo frío – presione el oen el panel de control o en el control remoto hasta que se ilumine
el modo COOL. Seleccione la temperatura objetivo de 18°-32° C (64°-90° F) pulsando el
botón o hasta que se visualice el valor correspondiente. Seleccione la velocidad del
ventilador deseada pulsando el botón de velocidad del ventilador.
3. Modo seco – presione el en el panel de control o en el control remoto hasta que aparezca el
símbolo DRY, “DH” aparecerá en la pantalla. En este modelo, la velocidad predeterminada del
ventilador es baja y no se puede modificar.
4. Modo ventilador – presione el en el panel de control hasta que aparezca el símbolo del
ventilador. A continuación, puede seleccionar la velocidad de ventilador deseada, ya sea Alta
o Baja .
5. Modo de reposo - pulse el botón SLEEP del control remoto (no hay modo de reposo en el
panel de control). Esta función es útil cuando está durmiendo, ya que reduce gradualmente el
funcionamiento del aparato. Para ajustar correctamente esta función, seleccione el modo frío
o seco tal y como se ha descrito anteriormente. Pulse el botón . El aparato funciona en el
modo seleccionado anteriormente.
Al elegir la función de suspensión, el brillo de la pantalla se reduce y disminuye la velocidad del
ventilador.
La función SLEEP mantiene la habitación a una temperatura óptima sin fluctuaciones excesivas de
temperatura o humedad con funcionamiento silencioso. La velocidad del ventilador siempre es baja,
mientras que la temperatura y la humedad ambiente varían gradualmente para asegurar el confort.
En el modo COOL, la temperatura seleccionada aumentará 1 por hora en un período de 2 horas.
Esta nueva temperatura se mantendrá durante las próximas 6 horas y luego el aparato se apagará.
La función SLEEP se puede cancelar en cualquier momento durante el funcionamiento pulsando los
botones “SLEEP”, “MODE” o “FAN SPEED”.
En el modo FAN o DRY, la función SLEEP no se puede ajustar.
1. Persianas direccionales – Controle la dirección del
flujo de aire ajustando manualmente los deflectores
a la dirección deseada. En el transporte, las rejillas
de ventilación están cerradas y deben abrirse
empujando el deflector de la esquina inferior
izquierda para abrirlas.
Nota: La función de botón de la persiana giratoria
puede aparecer en el control remoto, pero no está
disponible en este modelo.
Ajuste del temporizador mediante el panel de control o el control remoto
Programación de la puesta en marcha –
Encienda el aparato, seleccione el modo que desee, por ejemplo frío, 72°F, de alta velocidad
del ventilador.
Apague el aparato.
Presione el botón del temporizador. El símbolo y la pantalla mostrará 1-24 horas.
Pulse varias veces hasta que aparezca la hora correspondiente.
Espere unos 5 segundos, el temporizador estará activo y a continuación aparecerá el símbolo
“TIMER” en la pantalla.
Pulsando de nuevo el botón TIMER, el temporizador se cancelará y el símbolo “Temporizador
desaparecerá de la pantalla.
AB
Deflector
horizontal Deflector
vertical
45
Programación de apagado -
Cuando el aparato esté en funcionamiento, presione el botón . La pantalla mostrará de 1 a
24 horas.
Pulse varias veces hasta que aparezca la hora correspondiente.
Espere unos 5 segundos, el temporizador estará activo y a continuación aparecerá el símbolo
“TIMER” en la pantalla.
Pulsando de nuevo el botón TIMER, el temporizador se cancelará y el símbolo “TIMER”
desaparecerá de la pantalla.
CONSEJOS PARA EL USO CORRECTO
Para obtener el mejor rendimiento de su aparato, siga estas recomendaciones:
Cerrar las ventanas y las puertas de la habitación que desee climatizar (fig. 1). Al instalar el
aparato de forma semipermanente, debe dejar una puerta ligeramente abierta (tan sólo 1/2”)
para garantizar una ventilación correcta.
Proteja la habitación de la exposición directa al sol cerrando parcialmente las cortinas y/o
persianas para que el aparato sea mucho más económico (fig. 2).
Nunca coloque objetos de ningún tipo sobre el aparato.
No bloquee la entrada o salida de aire del aparato.
La reducción del flujo de aire hará que se produzca un rendimiento deficiente que podría
dañar la unidad (fig. 3).
Asegúrese de que no haya fuentes de calor en la habitación.
Nunca utilice el aparato en habitaciones muy húmedas (por ejemplo, en el baño).
Nunca utilice el aparato al aire libre.
Asegúrese de que el aparato esté colocado sobre una superficie nivelada. Si es necesario,
coloque los bloqueos de las ruedas pivotantes debajo de las ruedas delanteras.
Método de drenaje del agua
Cuando hay un exceso de condensación de agua dentro de la unidad, el aparato deja de funcionar
y muestra “ ”. Esto indica que la condensación de agua necesita ser drenada usando los
siguientes procedimientos:
Drenaje manual
1. Apague y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación.
2. Coloque una bandeja debajo del tapón de drenaje inferior.
3. Retire el tapón de drenaje inferior.
4. El agua se escurrirá y se acumulará en la bandeja.
5. Después de drenar el agua, vuelva a colocar firmemente el
tapón de drenaje inferior.
6. Encienda la unidad.
No cubra
el aparato
Cerrar cortinas
Cerrar puertas
y ventanas
1. 2. 3.
Cacerola
Bandeja
Tapa de
drenaje
de la
salida de
drenaje
46
Drenaje continuo
Cuando la unidad está funcionando en modo seco, puede utilizar el método que se indica a
continuación para el drenaje continuo.
1. Apague y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación.
2. Retire el tapón de drenaje (Fig 1). Mientras se realiza esta operación, algunas aguas residuales
podrían derramarse, así que por favor tenga una bandeja disponible para recoger el agua.
3. Conecte una manguera de drenaje (no incluida) (Fig 2).
4. El agua puede ser drenada continuamente a través de la manguera en un drenaje de piso o en
un cubo.
5. Encienda la unidad.
Manguera de jardín
o de drenaje
1. 2.
Tapón del
drenaje
SI APARECE ESTO
EN LA PANTALLA ¿QUÉ DEBO HACER?
Baja temperatura
(prevención de heladas)
El aparato está equipado con un
dispositivo de protección contra las
heladas para evitar la
formación excesiva de hielo.
El aparato vuelve a arrancar
automáticamente cuando finaliza el
proceso de descongelación.
Falla del sensor
(sensor dañado)
Si aparece, póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente
Tanque lleno
(tanque de seguridad lleno)
Vacíe el depósito de seguridad
interno,
siguiendo las instrucciones del
apartado “Operaciones de fin de
temporada”.
47
Qué hay en la caja
Lista de piezas para el modelo: TPW08CR19
(Para el modelo TPW06CR19 ver página 4)
APARIENCIA NOMBRE DE LA PARTE CANTIDAD
1
Manguera de escape
Manguera de salida
Manguera de entrada
1 juego
2Kit de deslizamiento
de la ventana 1 juego
3Baterías del control remoto
(dos pilas AAA de 1,5 V) 1 juego
4Conjunto de esponja
de sellado de ventanas 1 juego
NO. COMPONENT DESCRIPTION
1Rejilla de salida de aire
2Panel de control
3Mango (ambos lados)
4Ruedas
5Cable de alimentación
6Filtro de aire
7Escape de aire
8Rejilla de aspiración
9Drenaje del condensador
10 Drenaje medio
12
3
4
6
7
8
9
10
5
12
3
4
6
7
8
9
10
5
48
¡Comencemos!
Instrucciones de instalación y montaje
(para el modelo: TPW08CR19)
Para el modelo TPW06CR19 ver página 4
Paso 1: Montaje y conexión de la manguera de escape
Extienda los extremos de la manguera. (Fig. 1a)
Atornille la entrada de la manguera (Fig. 1b)
Atornille la salida de la manguera (Fig. 1c)
Conecte la manguera de escape deslizando la salida de la manguera en la parte posterior de
la unidad y gírela para bloquéela en su lugar. (Fig. 1d)
1a. 1b. 1c. 1d.
Extienda la manguera
Deslice sobre
Cerradura
1.
2.
Paso 2: Instalación del kit de deslizamiento de las ventanas
Piezas necesarias:
A. Panel
B. Panel con un agujero
C. Tornillo o pasador de plástico
Montaje
1. Deslice el panel A en el panel B y ajuste el tamaño a la anchura de la
ventana. Los tamaños de las ventanas varían. Al medir la anchura de la
ventana, asegúrese de que el conjunto del kit de la ventana esté libre
de huecos al tomar las medidas. Si es necesario, reduzca el tamaño del
Panel B. Corte en el lado opuesto al agujero.
2. Bloquee el tornillo en los orificios que correspondan con el ancho
que necesita su ventana para asegurarse de que no haya huecos en el
conjunto del kit de la ventana después de la instalación.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Ventana
vertical
Deslizador de
ventana Deslizador de
ventana
Ventana
horizontal
Corte en el lado
opuesto del agujero
49
3. Use el sello de espuma suministrado para rellenar todo espacio.
Deslizador de
ventana Deslizador de
ventana
Ventana
vertical
Ventana
horizontal
4. Conecte la salida de la manguera al kit de deslizamiento de la ventana.
Cómo controlar su aire acondicionado
¡Todo lo básico que necesitas saber para mantenerte fresco!
Panel de control
El panel de control se encuentra en la parte superior del aparato y le permite controlarlo sin el
control remoto.
CONTROL REMOTO
Botón de encendido/apagado
Botón de aumento
Botón de disminución
Botón temporizador
Botón del interruptor de la unidad
Botón de velocidad del ventilador
Botón de modo
Botón de giro
Botón Sleep
50
Función de oscilación SWING
La función de oscilación en el control remoto se puede utilizar para permitir que el deflector
de aire oscile continuamente. Para habilitarlo, pulse la tecla de encendido (Insertar imagen del
botón) en el control remoto para que el deflector pueda oscilar de forma continua. Pulse de nuevo
para que el deflector se detenga en la posición deseada.
1. Botón de encendido – pulse el del panel de control o del control remoto para encender
y apagar el aire acondicionado. Nunca apague el aparato desenchufándolo de la fuente
de alimentación. Presione siempre el botón de encendido y espere unos minutos antes de
desenchufarlo. Esto permite que el aparato se apague correctamente.
2. Modo frío – presione el oen el panel de control o en el control remoto hasta que se ilumine
el modo COOL. Seleccione la temperatura objetivo de 18°-32° C (64°-90° F) pulsando el
botón o hasta que se visualice el valor correspondiente. Seleccione la velocidad del
ventilador deseada pulsando el botón de velocidad del ventilador.
3. Modo seco – presione el en el panel de control o en el control remoto hasta que aparezca
el símbolo DRY, “DH” aparecerá en la pantalla. En este modelo, la velocidad predeterminada
del ventilador es baja y no se puede modificar.
4. Modo ventilador – presione el en el panel de control hasta que aparezca el símbolo del
ventilador. A continuación, puede seleccionar la velocidad de ventilador deseada, ya sea Alta
o Baja .
5. Modo de reposo - pulse el botón SLEEP del control remoto (no hay modo de reposo en el
panel de control). Esta función es útil cuando está durmiendo, ya que reduce gradualmente el
funcionamiento del aparato. Para ajustar correctamente esta función, seleccione el modo frío
o seco tal y como se ha descrito anteriormente. Pulse el botón . El aparato funciona en el
modo seleccionado anteriormente.
Al elegir la función de suspensión, el brillo de la pantalla se reduce y disminuye la velocidad
del ventilador.
La función SLEEP mantiene la habitación a una temperatura óptima sin fluctuaciones excesivas
de temperatura o humedad con funcionamiento silencioso. La velocidad del ventilador es siempre
baja, mientras que la temperatura y la humedad ambiente varían gradualmente para asegurar
su comodidad.
En el modo COOL, la temperatura seleccionada aumentará en 1° por hora en un período de 2
horas. Esta nueva temperatura se mantendrá durante las próximas 6 horas y más tarde el aparato
se apagará.
La función SLEEP se puede cancelar en cualquier momento durante el funcionamiento pulsando
los botones “SLEEP”, “MODE” o “FAN SPEED”.
En el modo FAN o DRY, la función SLEEP no se puede ajustar.
Ajuste del temporizador mediante el panel de control o el control remoto
Programación de la puesta en marcha –
Encienda el aparato, seleccione el modo que desee, por ejemplo frío, 72°F, de alta velocidad
del ventilador.
Apague el aparato.
Presione el botón del temporizador. El símbolo y la pantalla mostrará 1-24 horas.
Pulse varias veces hasta que aparezca la hora correspondiente.
Espere unos 5 segundos, el temporizador estará activo y a continuación aparecerá el símbolo
“TIMER” en la pantalla.
Pulsando de nuevo el botón TIMER, el temporizador se cancelará y el símbolo “Temporizador
desaparecerá de la pantalla.
51
Programación de apagado -
Cuando el aparato esté en funcionamiento, presione el botón . La pantalla mostrará de
1 a 24 horas.
Pulse varias veces hasta que aparezca la hora correspondiente.
Espere unos 5 segundos, el temporizador estará activo y a continuación aparecerá el símbolo
“TIMER” en la pantalla.
Pulsando de nuevo el botón TIMER, el temporizador se cancelará y el símbolo “TIMER”
desaparecerá de la pantalla.
CONSEJOS PARA EL USO CORRECTO
Para obtener el mejor rendimiento de su aparato, siga estas recomendaciones:
Cerrar las ventanas y las puertas de la habitación que desee climatizar (fig. 1). Al instalar el
aparato de forma semipermanente, debe dejar una puerta ligeramente abierta (tan sólo 1/2”)
para garantizar una ventilación correcta.
Proteja la habitación de la exposición directa al sol cerrando parcialmente las cortinas y/o
persianas para que el aparato sea mucho más económico (fig. 2).
Nunca coloque objetos de ningún tipo sobre el aparato.
No bloquee la entrada o salida de aire del aparato.
La reducción del flujo de aire hará que se produzca un rendimiento deficiente que podría dañar
la unidad (fig. 3).
Asegúrese de que no haya fuentes de calor en la habitación.
Nunca utilice el aparato en habitaciones muy húmedas (por ejemplo, en el baño).
Nunca utilice el aparato al aire libre.
Asegúrese de que el aparato esté colocado sobre una superficie nivelada. Si es necesario,
coloque los bloqueos de las ruedas pivotantes debajo de las ruedas delanteras.
Método de drenaje del agua
Cuando hay un exceso de condensación de agua dentro de la unidad, el aparato deja de funcionar y
muestra “ ”. Esto indica que la condensación de agua necesita ser drenada usando los siguientes
procedimientos:
Drenaje manual
1. Apague y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación.
2. Coloque una bandeja debajo del tapón de drenaje inferior.
3. Retire el tapón de drenaje inferior.
4. El agua se escurrirá y se acumulará en la bandeja.
5. Después de drenar el agua, vuelva a colocar firmemente el
tapón de drenaje inferior.
6. Encienda la unidad. Bandeja
Tapa de
drenaje
de la
salida de
drenaje
Cacerola
1. 2. 3.
No cubra
el aparato
Cerrar cortinas
Cerrar puertas
y ventanas
52
Drenaje continuo
Cuando la unidad está funcionando en modo seco, puede utilizar el método que se indica a
continuación para el drenaje continuo.
1. Apague y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación.
2. Retire el tapón de drenaje (Fig 1). Mientras se realiza esta operación, algunas aguas residuales
podrían derramarse, así que por favor tenga una bandeja disponible para recoger el agua.
3. Conecte una manguera de drenaje (no incluida) (Fig 2).
4. El agua puede ser drenada continuamente a través de la manguera en un drenaje de piso o en
un cubo.
5. Encienda la unidad.
SI APARECE ESTO
EN LA PANTALLA ¿QUÉ DEBO HACER?
Baja temperatura
(prevención de heladas)
El aparato está equipado con un
dispositivo de protección contra las
heladas para evitar la
formación excesiva de hielo.
El aparato vuelve a arrancar
automáticamente cuando finaliza el
proceso de descongelación.
Falla del sensor
(sensor dañado)
Si aparece, póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente
Tanque lleno
(tanque de seguridad lleno)
Vacíe el depósito de
seguridad interno,
siguiendo las instrucciones del
apartado “Operaciones de fin de
temporada”.
1. 2.
Manguera de jardín
o de drenaje
Tapón del
drenaje
53
Qué hay en la caja
Lista de piezas para el modelo: XXX
APARIENCIA NOMBRE DE LA PARTE CANTIDAD
1
Manguera de escape
Manguera de salida
Manguera de entrada
1 juego
2Kit de deslizamiento
de la ventana 1 juego
3Baterías del control remoto
(dos pilas AAA de 1,5 V) 1 juego
4Conjunto de esponja
de sellado de ventanas 1 juego
NO. COMPONENT DESCRIPTION
1Panel de control
2Mango (ambos lados)
3Ruedas
4Rejilla de salida de aire
5Receptor del control remoto.
6Filtro de aire
7Escape de aire
8Rejilla de aspiración
9Cable de alimentación
10 Fijador del enchufe
11 Drenaje medio
12 Drenaje del condensador
6
7
10
8
11
13
12
9
6
7
10
8
11
13
12
9
54
¡Comencemos!
Instrucciones de instalación y montaje
(para el modelo: XXX)
Para el modelo TPW06CR19 ver página 4
Paso 1: Montaje y conexión de la manguera de escape
Extienda los extremos de la manguera. (Fig. 1a)
Atornille la entrada de la manguera (Fig. 1b)
Atornille la salida de la manguera (Fig. 1c)
Fije la manguera de escape deslizando la salida de la manguera desde arriba hacia abajo en la
rejilla de salida de aire. (Fig. 1d)
1a. 1b. 1c. 1d.
Extienda la manguera
Deslice sobre
Cerradura
1.
2.
Paso 2: Instalación del kit de deslizamiento de las ventanas
Piezas necesarias:
A. Panel
B. Panel con un agujero
C. Tornillo o pasador de plástico
Montaje
1. Deslice el panel A en el panel B y ajuste el tamaño a la anchura de la
ventana. Los tamaños de las ventanas varían. Al medir la anchura de la
ventana, asegúrese de que el conjunto del kit de la ventana esté libre
de huecos al tomar las medidas. Si es necesario, reduzca el tamaño del
Panel B. Corte en el lado opuesto al agujero.
2. Bloquee el tornillo en los orificios que correspondan con el ancho
que necesita su ventana para asegurarse de que no haya huecos en el
conjunto del kit de la ventana después de la instalación.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Ventana
vertical
Deslizador de
ventana Deslizador de
ventana
Ventana
horizontal
Corte en el lado
opuesto del agujero
55
3. Use el sello de espuma suministrado para rellenar todo espacio.
Deslizador de
ventana Deslizador de
ventana
Ventana
vertical
Ventana
horizontal
4. Conecte la salida de la manguera al kit de deslizamiento de la ventana.
Cómo controlar su aire acondicionado
¡Todo lo básico que necesitas saber para mantenerte fresco!
Panel de control
El panel de control se encuentra en la parte superior del aparato y le permite controlarlo sin el
control remoto.
CONTROL REMOTO
Botón de encendido/apagado
Botón de aumento
Botón de disminución
Botón temporizador
Botón del interruptor de la unidad
Botón de velocidad del ventilador
Botón de modo
Botón de giro
Botón Sleep
56
Función de oscilación SWING
La función de oscilación en el control remoto se puede utilizar para permitir que el deflector
de aire oscile continuamente. Para habilitarlo, pulse la tecla de encendido (Insertar imagen del
botón) en el control remoto para que el deflector pueda oscilar de forma continua. Pulse de nuevo
para que el deflector se detenga en la posición deseada.
1. Botón de encendido – pulse el del panel de control o del control remoto para encender
y apagar el aire acondicionado. Nunca apague el aparato desenchufándolo de la fuente
de alimentación. Presione siempre el botón de encendido y espere unos minutos antes de
desenchufarlo. Esto permite que el aparato se apague correctamente.
2. Modo frío – presione el oen el panel de control o en el control remoto hasta que se ilumine
el modo COOL. Seleccione la temperatura objetivo de 18°-32° C (64°-90° F) pulsando el
botón o hasta que se visualice el valor correspondiente. Seleccione la velocidad del
ventilador deseada pulsando el botón de velocidad del ventilador.
3. Modo seco – presione el en el panel de control o en el control remoto hasta que aparezca
el símbolo DRY, “DH” aparecerá en la pantalla. En este modelo, la velocidad predeterminada
del ventilador es baja y no se puede modificar.
4. Modo ventilador – presione el en el panel de control hasta que aparezca el símbolo del
ventilador. A continuación, puede seleccionar la velocidad de ventilador deseada, ya sea Alta
o Baja .
5. Modo de reposo - pulse el botón SLEEP del control remoto (no hay modo de reposo en el
panel de control). Esta función es útil cuando está durmiendo, ya que reduce gradualmente el
funcionamiento del aparato. Para ajustar correctamente esta función, seleccione el modo frío
o seco tal y como se ha descrito anteriormente. Pulse el botón . El aparato funciona en el
modo seleccionado anteriormente.
Al elegir la función de suspensión, el brillo de la pantalla se reduce y disminuye la velocidad
del ventilador.
La función SLEEP mantiene la habitación a una temperatura óptima sin fluctuaciones excesivas
de temperatura o humedad con funcionamiento silencioso. La velocidad del ventilador es siempre
baja, mientras que la temperatura y la humedad ambiente varían gradualmente para asegurar
su comodidad.
En el modo COOL, la temperatura seleccionada aumentará en 1° por hora en un período de 2
horas. Esta nueva temperatura se mantendrá durante las próximas 6 horas y más tarde el aparato
se apagará.
La función SLEEP se puede cancelar en cualquier momento durante el funcionamiento pulsando
los botones “SLEEP”, “MODE” o “FAN SPEED”.
En el modo FAN o DRY, la función SLEEP no se puede ajustar.
Ajuste del temporizador mediante el panel de control o el control remoto
Programación de la puesta en marcha –
Encienda el aparato, seleccione el modo que desee, por ejemplo frío, 72°F, de alta velocidad
del ventilador.
Apague el aparato.
Presione el botón del temporizador. El símbolo y la pantalla mostrará 1-24 horas.
Pulse varias veces hasta que aparezca la hora correspondiente.
Espere unos 5 segundos, el temporizador estará activo y a continuación aparecerá el símbolo
“TIMER” en la pantalla.
Pulsando de nuevo el botón TIMER, el temporizador se cancelará y el símbolo “Temporizador
desaparecerá de la pantalla.
57
Programación de apagado -
Cuando el aparato esté en funcionamiento, presione el botón . La pantalla mostrará de
1 a 24 horas.
Pulse varias veces hasta que aparezca la hora correspondiente.
Espere unos 5 segundos, el temporizador estará activo y a continuación aparecerá el símbolo
“TIMER” en la pantalla.
Pulsando de nuevo el botón TIMER, el temporizador se cancelará y el símbolo “TIMER”
desaparecerá de la pantalla.
CONSEJOS PARA EL USO CORRECTO
Para obtener el mejor rendimiento de su aparato, siga estas recomendaciones:
Cerrar las ventanas y las puertas de la habitación que desee climatizar (fig. 1). Al instalar el
aparato de forma semipermanente, debe dejar una puerta ligeramente abierta (tan sólo 1/2”)
para garantizar una ventilación correcta.
Proteja la habitación de la exposición directa al sol cerrando parcialmente las cortinas y/o
persianas para que el aparato sea mucho más económico (fig. 2).
Nunca coloque objetos de ningún tipo sobre el aparato.
No bloquee la entrada o salida de aire del aparato.
La reducción del flujo de aire hará que se produzca un rendimiento deficiente que podría dañar
la unidad (fig. 3).
Asegúrese de que no haya fuentes de calor en la habitación.
Nunca utilice el aparato en habitaciones muy húmedas (por ejemplo, en el baño).
Nunca utilice el aparato al aire libre.
Asegúrese de que el aparato esté colocado sobre una superficie nivelada. Si es necesario,
coloque los bloqueos de las ruedas pivotantes debajo de las ruedas delanteras.
Método de drenaje del agua
Cuando hay un exceso de condensación de agua dentro de la unidad, el aparato deja de funcionar y
muestra “ ”. Esto indica que la condensación de agua necesita ser drenada usando los siguientes
procedimientos:
Drenaje manual
1. Apague y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación.
2. Coloque una bandeja debajo del tapón de drenaje inferior.
3. Retire el tapón de drenaje inferior.
4. El agua se escurrirá y se acumulará en la bandeja.
5. Después de drenar el agua, vuelva a colocar firmemente el
tapón de drenaje inferior.
6. Encienda la unidad.
58
Drenaje continuo
Cuando la unidad está funcionando en modo seco, puede utilizar el método que se indica a
continuación para el drenaje continuo.
1. Apague y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación.
2. Retire el tapón de drenaje (Fig 1). Mientras se realiza esta operación, algunas aguas residuales
podrían derramarse, así que por favor tenga una bandeja disponible para recoger el agua.
3. Conecte una manguera de drenaje (no incluida) (Fig 2).
4. El agua puede ser drenada continuamente a través de la manguera en un drenaje de piso o en
un cubo.
5. Encienda la unidad.
SI APARECE ESTO
EN LA PANTALLA ¿QUÉ DEBO HACER?
Falla del sensor
(sensor dañado)
Si aparece, póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente
Tanque lleno
(tanque de seguridad lleno)
Vacíe el depósito de
seguridad interno,
siguiendo las instrucciones del
apartado “Operaciones de fin de
temporada”.
1. 2. Manguera de jardín
o de drenaje
Tapón del
drenaje
59
Solución de problemas
¿Tiene problemas para completar la instalación? No se preocupe. Suele haber una solución sencilla.
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES
El aire acondicionado
no arranca
El aire acondicionado está desenchufado
• Asegúrese de que el enchufe del aire
acondicionado esté completamente
insertado en la toma de corriente.
El fusible está fundido/el disyuntor
está desconectado.
• Revise la caja de fusibles/interruptores de
la casa y reemplace el fusible o reajuste el
interruptor.
Falla de alimentación
• La unidad se reiniciará automáticamente
cuando se restablezca el suministro
eléctrico.
• Existe un tiempo de retardo de
protección (aprox. 3 minutos) para evitar
daños en el compresor. Por esta razón,
es posible que la unidad no inicie el
enfriamiento normal durante 3 minutos
después de volver a encenderse.
El dispositivo interruptor de corriente está
desconectado.
• Pulse el botón RESET situado en el
enchufe del cable de alimentación.
• Si el botón RESET no permanece
activado, deje de utilizar el aire
acondicionado y póngase en contacto con
un técnico de servicio cualificado.
El aire acondicionado no
se enfría como debería.
El flujo de aire está restringido
• Cambie para asegurarse de que no haya
cortinas, persianas o muebles que bloqueen
las entradas de aire del aire acondicionado.
Es posible que el control de temperatura no
esté ajustado correctamente.
• Baje la temperatura de ajuste del
termostato
El filtro de aire está sucio • Limpie el filtro. Vea la sección de
Limpieza y Cuidado en el manual
La habitación puede estar demasiado
caliente
• Por favor deje que la habitación se enfríe
después de encender el aire acondicionado.
El aire frío se escapa • Compruebe si hay fuentes de calor
abiertas y retornos de aire frío
Las bobinas de enfriamiento están
congeladas
• Vea “Congelación del Aire
Acondicionado” a continuación
El escape de aire se desprende del aparato. • Vuelva a colocar la manguera de escape
de aire en la parte posterior del aparato.
El aire acondicionado se
está congelando
El hielo bloquea el flujo de aire y evita que
el aire acondicionado enfríe la habitación.
• Ponga el MODO en HIGH FAN o HIGH
COOL y ponga el termostato a una
temperatura más alta.
El control remoto
no funciona
Las pilas están mal colocadas • Compruebe la posición de las baterías
Las pilas pueden estar agotadas. • Cambiar las pilas
La pantalla digital
lee “Ft”. El tanque está lleno.
• La tapa de drenaje debe ser removida
de la parte trasera del aparato y el tanque
debe ser vaciado.
60
Manual de instalación e instrucciones de la aplicación Wi-Fi
(únicamente para modelos con wifi)
Paso 1: Descargar e instalar la aplicación TCL Home Comfort App
1. Usando la función de cámara en su smartphone, por favor escanee el código QR que
aparece a continuación para que se le indique que descargue la última aplicación para su
acondicionador de aire de marca TCL. Si su teléfono no tiene instalado un escáner QR, puede
descargarlo e instalarlo desde su App Store.
tcl.link/homeconnectapp
Nota: TCL Home Comfort App sólo es compatible con los canales Wi-Fi de 2.4 GHZ.
Por favor, asegúrese de que su conexión esté utilizando un canal inalámbrico
de transmisión en 2.4GHZ
2. Después de navegar a TCL Home Comfort App, seleccione DOWNLOAD, INSTAL y,
a continuación, OPEN.
61
Paso 2: Registre su cuenta
1. Una vez descargada la aplicación, deberá crear una cuenta. Haga clic en el botón REGISTER
para iniciar el proceso de registro. Puede registrarse con su dirección de correo electrónico O
con un número de teléfono móvil.
Regístrese con una dirección de correo electrónico:
Regístrese con un número de teléfono móvil: Seleccione OR REGISTER WITH MOBILE number en
la parte inferior de la pantalla. Se le enviará un código de verificación por texto para completar el
proceso de registro.
62
Paso 3: Iniciar una sesión en su cuenta de usuario
1. Una vez que se haya registrado y creado una cuenta, haga clic en el botón LOGIN. Podrá
iniciar una sesión con la cuenta de correo electrónico o con el número de teléfono móvil con
el que se registró.
2. Para acceder al número de teléfono: cada vez, se le pedirá que valide el inicio de su sesión
con un código de inicio de sesión enviado a través de un mensaje de texto. Pulse el botón
"Iniciar sesión con SMS" para entrar en la pantalla de inicio de sesión. Escriba su número de
teléfono y pulse GET para recibir un código de verificación. Una vez recibido el código de
verificación, introdúzcalo en la pantalla de inicio de sesión y pulse LOGIN.
¿Olvidó su contraseña?
Si olvida su contraseña, puede recuperarla siguiendo estas instrucciones:
1. Pulse el botón "Contraseña olvidada" para entrar en la página siguiente.
2. Escriba el número de teléfono registrado o la dirección de correo electrónico y pulse el botón
NEXT para continuar.
3. Recibirá un código de verificación para continuar. Introduzca el código recibido y establezca
una nueva contraseña. Pulse el botón CONFIRM para finalizar.
63
Paso 4: Añada su unidad de A/C
Después de instalar la aplicación TCL Home Comfort en su dispositivo móvil, debe agregar la
unidad de AA que controlará la aplicación instalada. Siga las siguientes instrucciones:
1. Presione el botón ADD DEVICE y haga clic en el tipo de producto al que se está conectando.
Paso 5: Conecte su unidad de A/C a la red inalámbrica
Existen dos modos/métodos de configuración para conectar la unidad de A/C
a la red inalámbrica.
Recordatorio: TCL Home Comfort App sólo funciona en redes de 2.4 GHZ
Nota: El modo de configuración predeterminado será el modo CF en que encienda
su unidad de A/C por primera vez.
Modo CF - Cuando configure su unidad de A/C usando una conexión Wi-Fi en modo CF, la unidad
de A/C conectada para operación con Wi-Fi automáticamente buscará una red
inalámbrica disponible y se conectará automáticamente cuando se hayan seguido las
instrucciones de configuración. La unidad y el dispositivo se sincronizarán después.
Modo AP - Si su unidad de A/C no se conecta al dispositivo móvil a través de la red inalámbrica
utilizando la instrucción de configuración en modo CF, puede conectar el dispositivo
vil a la unidad de A/C utilizando el adaptador Wi-Fi del acondicionador de aire o
el DEVICE HOTSPOT. La unidad de A/C se mostrará como una red inalámbrica bajo
las conexiones Wi-Fi de los dispositivos móviles como TCLHOMECOMFORT -XXXX. A
continuación, puede conectar el dispositivo móvil desde el punto de acceso público de
la unidad de A/C. Después de apagar/encender la unidad de A/C la próxima vez que la
use, la unidad de A/C se conectará a la red inalámbrica a la que esté conectado
el teléfono.
64
Añada la unidad de A/C a la red inalámbrica utilizando el "modo CF".
1. La unidad App y AC automáticamente pasa al modo CF cuando se enciende. Siga las
instrucciones en la pantalla y luego presione NEXT STEP para continuar.
Nota: Si la unidad de A/C no está en modo CF, pulse Display en el mando a distancia 6 veces.
Después de 8 a 10 segundos escuchará dos pitidos y el A/C mostrará CF.
2. Seleccione la red a la que desea conectarse, introduzca la contraseña del router y pulse
"Siguiente" para continuar.
Nota: Si tiene dificultades para encontrar o unirse a su red inalámbrica, es posible que tenga que
dar permiso a TCL Home Comfort App para habilitar Ubicación. Esta configuración se puede
encontrar típicamente yendo a “Configuración” > “Aplicacione”s > “TCL Home Comfort” y, a
continuación, seleccione para habilitar Ubicación. La ubicación y el método exactos para habilitar
esta configuración varían según el sistema operativo y la versión del teléfono.
65
3. Después de conectarse a la red inalámbrica, el programa informático TCL Home Comfort App
automáticamente intentará conectarse con la unidad de A/C. La pantalla LED de la unidad
de A/C puede mostrar "PP" o "SA", indicando que está buscando la señal de red. Esto puede
tardar de 10 a 15 segundos en conectar el A/C a la red.
4. Después de enlazar exitosamente la unidad de A/C con la red, la página se verá como se
muestra a continuación. Puede renombrar la unidad de A/C como desee, compartir con la
familia o pulsar DONE para empezar a controlar el dispositivo.
Nota: ISi en cualquier momento necesita empezar de nuevo, al pulsar DISPLAY 6 veces en el
control remoto, se restablecerá la configuración de la red inalámbrica de la unidad de A/C al modo
CF. Si presiona el botón DISPLAY 6 veces más después de que aparezca el modo CF, la unidad
cambiará al modo AP.
Por favor, espere 10-15 segundos para que la unidad cambie de modo si cambia de CF a AP.
66
Añada la unidad de A/C a la red inalámbrica utilizando el "Modo AP".
Si la conexión a la red inalámbrica falla usando el modo CF, puede conectarse usando el modo
AP (utilizando la unidad de A/C como punto de acceso móvil).
1. En la página App que indica el modo CF, haga clic en AP MODE en la parte superior derecha,
como se ilustra.
2. AP debe aparecer en la página como se ilustra a continuación.
Pulse "Siguiente paso" para continuar.
3. Para cambiar la unidad de A/C al modo AP - Pulse DISDPLAY en el control remoto 6 veces en
un plazo de 6 segundos para que la unidad de A/C cambie de CF MODE a AP MODE. Espere
10-15 segundos para que la unidad cambie de modo y el AP parpadeará en la pantalla de la
unidad de A/C cuando se complete este proceso.
67
4. Seleccione la red Wi-Fi a la que desea conectarse, introduzca la contraseña y pulse NEXT
para continuar.
5. Abra la configuración de su dispositivo móvil para acceder a las conexiones Wi-Fi.
6. TCLHOMECOMFORT-XXXX debe aparecer como una opción de conexión de red disponible.
Conéctese a la red TCLHOMECOMFORT-XXXXXX.
7. Después de conectarse a la red TCLHOMECOMFORT -XXXX utilizando el adaptador Wi-Fi de
la unidad de A/C, vuelva a TCL Home Comfort App para reanudar la configuración.
Nota: Es posible que tenga que volver manualmente a la aplicación Home Comfort APP.
68
8. La unidad de A/C comenzará automáticamente a instalar/sincronizar en el dispositivo móvil.
9. La pantalla LED de la unidad de A/C puede mostrar PP o SA, indicando que está buscando la
señal de red. Puede tomar de 10 a 15 segundos conectar el A/C a la red.
10. Una vez completada la conexión, la TCL Home Comfort App de su dispositivo móvil mostrará
la unidad conectada con una marca de verificación, como se ilustra. Si falla la conexión de
configuración, la aplicación mostrará una advertencia. Entonces, pulse RETRY para volver a
intentar la conexión o pulse en VIEW HELP.
11. Una vez conectado, ya está listo para comenzar a controlar la unidad de A/C desde su
dispositivo móvil. Una vez que la unidad se encienda y apague después de usar el adaptador
Wi-Fi de la unidad de A/C para conectarse, la unidad de A/C se enlazará automáticamente
con la red a la que está conectado el teléfono.
Nota: Si en cualquier momento necesita empezar de nuevo, al pulsar DISPLAY en el control remoto
6 veces se restablecerá la configuración de la configuración inalámbrica de la unidad de A/C al
modo CF. Al presionar el botón DISPLAY 6 veces más después de que aparezca el modo CF, la
unidad cambiará al modo AP. Por favor, espere 10-15 segundos para que la unidad cambie de
modo si cambia de CF a AP.
Connection FailedConnection Successful
69
Paso 6: Control de la unidad de A/C
1. Haga clic en el nombre del aire acondicionado para entrar en el panel de control de la
aplicación. Haga clic en el botón ON/OFF para ajustar la configuración.
2. Puede ajustar la configuración del modo de funcionamiento que desee utilizar: COOL, WARM,
DRY, FAN, AUTO. Haga clic en el botón MODO y elija el modo que desee cambiar.
Nota: Algunas unidades también tienen una función de calor. El modo WARM de la aplicación
no funcionará ni cambiará los ajustes de las unidades de A/C que sólo están frías.
70
3. Para el modo Ventilador, haga clic en el botón VENTILADOR y elija la velocidad que desee:
LOW, MED, HIGH, AUTO.
4. Los demás controles de la unidad se pueden cambiar seleccionando el botón FUNCTION.
Seleccionando el control FUNCTION, puede seleccionar los modos SLEEP o ECO.
En el modo de reposo, la velocidad del ventilador se ajustará a baja solamente.
71
5. Para ajustar la función de temporizador: Haga clic en el botón TIMER. La aplicación entrará
en la pantalla de configuración del temporizador. Se mostrarán las horas programadas
previamente. Puede pulsar para editar el temporizador o crear uno nuevo haciendo clic en el
botón ADD TIMER.
6. Haga clic en el botón ON u OFF para activar o desactivar el temporizador. Puede configurar
el archivo: Hora, minuto, modo de funcionamiento, velocidad del ventilador, temperatura
de funcionamiento. También puede configurar un temporizador semanal. Una vez que haya
terminado de configurar el temporizador, haga clic en el botón CANCEL o CONFIRM.
Notas:
Modo Seco - la temperatura está preestablecida en y no puede ser cambiada hacia arriba
o hacia abajo.
Modo Calor - no se aplica a todas las unidades. Si su unidad de A/C no tiene una función de
calefacción, el modo de calefacción de la aplicación no cambiará nada en la unidad de A/C para
los modelos de sólo enfriamiento. Si su unidad tiene una función de calefacción, podrá ajustar la
temperatura hacia arriba o hacia abajo.
Modo ventilador - la temperatura está preestablecida en y no puede ser cambiada hacia arriba
o hacia abajo.
Modo automático - la temperatura está preestablecida en y no puede ser cambiada hacia arriba
o hacia abajo.
Modo frío - los ajustes de temperatura se pueden ajustar a la temperatura deseada.
72
7. Más opciones- Desde la esquina superior derecha, puede ver o cambiar las siguientes
opciones: Modificar el nombre del dispositivo, compartir dispositivos, información del
dispositivo, comentarios, buscar actualizaciones, quitar el dispositivo o restaurar valores
predeterminados
8. Gestione la información de su perfil. Para este proceso incluye:
a. La información de la cuenta
b. Escaneo del código QR: Abra un lector de código QR dentro de la aplicación
c. Compartir dispositivo: Mostrar información sobre el uso compartido de dispositivos
del usuario
d. Centro de mensajes: Muestra todos los mensajes que el sistema ha enviado al usuario
e. Retroalimentación: Donde los usuarios pueden enviar sus comentarios en línea
f. Acerca de: Muestra la información de la versión actual de la aplicación
73
Nota: El primer dispositivo móvil registrado es el control principal y otros dispositivos sólo pueden
compartirse a través del dispositivo principal. Las cuentas compartidas deben configurarse para el
mismo país.
9. Toque PATTERN UNBLOCK en la sección PROFILE en que entró su nombre. A continuación,
puede configurar su patrón de desbloqueo de aplicaciones. Una vez habilitada, deberá
escoger el patrón para desbloquear la aplicación.
74
Solución de problemas
¿Tiene problemas para completar la instalación? No se preocupes. Suele haber una
solución sencilla..
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES
TCL Home Comfort App
pierde la conectividad
al A/C durante la
configuración
El enrutador inalámbrico puede estar
demasiado lejos del A/C
• Reubique el enrutador inalámbrico
más cerca del A/C.
Error de red
• Reinicie el enrutador inalámbrico,
el A/C y el dispositivo móvil con la
aplicación TCL Home Comfort App
instalada.
TCL Home Comfort App
no puede encontrar el
A/C
Error de red
• Reinicie el enrutador inalámbrico,
el A/C y el dispositivo móvil con la
aplicación TCL Home Comfort App
instalada.
App y A/C no están en el mismo canal
de 2.4GHz
• Confirme que su dispositivo esté
conectado al canal de 2.4GHz.
El router está bloqueando TCL Home
Comfort App
• Compruebe que la aplicación no
esté bloqueada por el cortafuegos del
enrutador.
No se pudo conectar
usando el modo CF
Conectividad desconocida o error de
red
• Siga las instrucciones para añadir
la unidad de A/C a la red inalámbrica
utilizando el AP MODE.
Unable to find or
connect to Wireless
Network
La aplicación puede necesitar permiso
para ubicarse
• Conceda permiso de Ubicación a TCL
Home Comfort App en la configuración
del teléfono.
75
Commençons l’installation.
Climatiseur portable
Ne retournez pas à la boutique
Soutien TCL :
www.tclusa.com/support
1-800-825-6747
Pour toute question,
contactez-nous
d’abord
Nous sommes
prêts à vous
aider
Soyez prudent en retirant
le climatiseur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avant d’installer et d’utiliser votre climatiseur, veuillez lire avec attention ce guide de l’utilisateur et, pour
référence ultérieure, rangez-le dans un endroit sécuritaire. Pour nous, votre sécurité - et celle des autres - est
très importante. Nous vous demandons de lire attentivement tous les messages de sécurité de ce guide.
MISE EN GARDE : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure en utilisant votre
climatiseur, veuillez prendre les précautions de base suivantes
ALIMENTATION
Les caractéristiques électriques de votre climatiseur sont indiquées sur l’étiquette du modèle et du numéro
de série située à l’avant, à droite, en faisant face à l’appareil.
ENREGISTREMENT DE VOTRE APPAREIL
Vous pouvez enregistrer votre appareil en ligne sur le site register.tcl.com.
N’oubliez pas de conserver votre facture, car une preuve d’achat est nécessaire pour faire valoir la garantie.
Consignez ici les numéros de modèle et de série de votre appareil :
No de modèle ________________________________ No de série _______________________________
Vous trouverez le numéro de série à 20 chires sous le code à barres (au dos de l’appareil)
AVERTISSEMENT Des exigences spécifiques en câblage sont illustrées dans le diagramme qui suit.
Respectez-les en ce qui a trait au type de fiche du cordon d’alimentation.
Risque de choc électrique
insérant la fiche dans une prise tripolaire
avec mise à la terre (trois broches).
Ne retirez pas la broche de mise à la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge.
Le non-respect de ces consignes peut
donner lieu à un décès, un incendie ou un
choc électrique.
Exigences en câblage Cordon d’alimentation
Fiche électrique 115 V 60 Hz protégée
par un fusible temporisé ou
un disjoncteur.
(l’utilisation de fiche d’adaptation
n’est pas permise au Canada)
MÉTHODE RECOMMANDÉE POUR LA MISE À LA TERRE
Pour votre sécurité personnelle, ce climatiseur doit être mis à la terre. Il est équipé d’un cordon
d’alimentation muni d’une fiche polarisée avec mise à la terre (3 broches). Pour minimiser la possibilité de
choc électrique, le cordon doit être branché dans une prise tripolaire avec mise à la terre, conformément
à tous les codes et règlements locaux. Si une prise tripolaire n’est pas disponible, la responsabilité de
l’installation appropriée d’une telle prise par un technicien qualifié incombe au client.
77
Ne retournez pas à la boutique
Soutien TCL :
www.tclusa.com/support
1-800-825-6747
Pour toute question,
contactez-nous
d’abord
Nous sommes
prêts à vous
aider
Soyez prudent en retirant
le climatiseur
Contenu de l’emballage
Liste de pièce pour le modèle : TPW06CR19
(Pour le modèle TPW08CR19, allez à la page 24)
NO. APPARENCE PIÈCES QUANTITÉ
1
Tuyau d’évacuation
Sortie du tuyau
Entrée du tuyau
1 ensemble
2Ensemble de glissières
de fenêtre 1 ensemble
3Piles de la télécommande
(Deux piles AAA 1,5 V) 1 ensemble
4Ensemble scellant éponge
de fenêtre 1 ensemble
NO. DESCRIPTION DES
COMPOSANTES
1Glissière de télécommande
2Poignée
3Roulettes
4Panneau de contrôle
5Déflecteur
6Grille d’entrée
7Grille de sortie d’air
8Grille d’entrée
9Réparateur de connecteur
10 Drain du condenseur central
11 Drain du condenseur
12 Câble d’alimentation
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
12
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
12
78
C’est parti !
Installation et instructions d’assemblage du modèle : TPW06CR19
Pour le modèle TPW08CR19, allez à la page 25.
Étape 1: assembler et fixer le tuyau d’évacuation
Étendez les deux extrémités du tuyau (Fig. 1a)
Vissez l’entrée du tuyau (Fig. 1b)
Vissez la sortie du tuyau (Fig. 1c)
Fixez le tuyau d’évacuation en faisant glisser la sortie du tuyau du haut vers le bas dans la
grille de sortie d’air. (Fig. 1d)
A
A
B
B
CC
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
Étape 1: installer l’ensemble de glissières de fenêtre
Pièces requises :
A. Panneau
B. Panneau avec trou
C. Vis ou tige plastique
Assemblage
1. Glissez le panneau A dans le panneau B et ajustez-le en fonction de la
largeur de la fenêtre. La taille des fenêtres varie. Lors de l’ajustement
de la largeur de la fenêtre, assurez-vous que l’assemblage de
l’ensemble de fenêtre s’ajuste parfaitement en prenant les mesures.
Si nécessaire, coupez le panneau B à la dimension voulue, du côté
opposé au trou.
2. Insérez les vis dans les trous correspondant à la largeur de votre
fenêtre afin de vous assurer qu’il n’y a pas d’espace dans l’assemblage
de l’ensemble de fenêtre après l’installation.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
CC
1a. 1b. 1c. 1d.
Fenêtre
verticale
Fenêtre
horizontale
Coupez au côté
opposé du trou
Glissière de fenêtre Glissière de fenêtre
79
3. Utilisez le scellant en mousse isolante pour combler les espaces.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Fenêtre
verticale
Fenêtre
horizontale
Coupez au côté
opposé du trou
Glissière de fenêtre Glissière de fenêtre
4. Fixez la sortie du tuyau à l’ensemble de glissières de fenêtre.
Comment contrôler votre climatiseur
Tout ce qu’il faut savoir pour rester au frais !
Panneau de contrôle
Le panneau de contrôle au-dessus de l’appareil permet de le régler sans avoir recours à la
télécommande.
TÉLÉCOMMANDE
Bouton marche/arrêt
Bouton d’augmentation
Bouton de diminution
Bouton de minuterie
Bouton de conversion ºC/ºF
Bouton de vitesse du ventilateur
Bouton Mode
Bouton d’oscillation
Bouton de mise en veille
80
1. Bouton d’alimentation - appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la
télécommande pour allumer et éteindre le climatiseur. N’éteignez jamais l’appareil en le
débranchant de la source d’alimentation. Appuyez toujours sur le bouton d’alimentation, puis
attendez quelques minutes avant de débrancher l’appareil pour lui permettre de s’arrêter
correctement.
2. Mode Refroidissement - appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la télécommande
et faites défiler jusqu’au mode refroidissement. Sélectionnez la température entre 18° et 32° C
(64° et 90° F) en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que la valeur correspondante
soit achée. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée en appuyant sur la touche de
vitesse du ventilateur.
3. Mode Sec – appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la télécommande jusqu’à ce
que le symbole Sec apparaisse, « dh » s’achera alors à l’écran. Avec ce modèle, la vitesse par
défaut du ventilateur est faible et ne peut être modifiée.
4. Mode Ventilateur – appuyez sur l’icône du panneau de contrôle jusqu’à ce que le symbole
du ventilateur apparaisse. Sélectionnez ensuite la vitesse du ventilateur, soit Haute ou
Faible .
5. Mode Veille – appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande (il n’y a pas de mode Veille
sur le panneau de contrôle). Quand vous dormez, cette fonction réduit graduellement le
fonctionnement de l’appareil. Pour régler correctement cette fonction, sélectionnez le mode
Froid ou Sec comme décrit ci-dessus. Appuyez sur la touche L’appareil fonctionne dans le
mode précédemment sélectionné.
En choisissant la fonction veille, la luminosité de l’écran et la vitesse du ventilateur sont réduites.
La fonction veille maintient la pièce à une température optimale sans fluctuations excessives de
température ou d’humidité et l’appareil fonctionne silencieusement. La vitesse du ventilateur reste
toujours basse, tandis que la température et l’humidité de la pièce varient graduellement pour
assurer le confort
En mode Refroidissement, la température sélectionnée diminue de 1° par heure sur une période de
2 heures. Cette nouvelle température sera maintenue pendant 6 heures, puis l’appareil s’éteindra. La
fonction Veille peut être annulée à tout moment. Il sut d’appuyer sur la touche « Sleep » (Veille), «
Mode » ou « Fan Speed » (Vitesse du ventilateur).
En mode Ventilateur ou Sec, la fonction veille ne peut être réglée.
1. Persiennes directionnelles – contrôlez la direction
du flux d’air en ajustant manuellement les déflecteurs
à la direction désirée. Pendant le transport, les évents
sont fermés et doivent être ouverts en poussant sur
le déflecteur inférieur gauche pour l’ouvrir.
Note: la fonction du bouton d’oscillation de la grille
peut apparaître sur votre télécommande, mais elle n’est
pas disponible sur ce modèle.
AB
Déflecteur
horizontal Déflecteur
vertical
81
Réglage de la minuterie à l’aide du panneau de contrôle et de la télécommande
Démarrage de la programmation –
Allumez l’appareil, choisissez le mode désiré, refroidissement par exemple, 72 °F, vitesse
élevée du ventilateur.
Éteignez l’appareil.
Appuyez sur le bouton Veille, le symbole et l’écran acheront de 1 à 24 heures.
À l’écran, faites défiler jusqu’à la durée voulue.
Patientez environ 5 secondes, la minuterie sera activée, puis le symbole (minuterie)
s’ache à l’écran.
Appuyez de nouveau sur Minuterie pour l’annuler et le symbole Timer disparaîtra de l’écran.
Arrêt de la programmation -
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche , l’écran ache de 1 à 24 heures.
À l’écran, faites défiler jusqu’à la durée voulue.
Patientez environ 5 secondes, la minuterie sera activée, puis le symbole (minuterie)
s’ache à l’écran.
Appuyez de nouveau sur Minuterie pour l’annuler et le symbole Timer disparaîtra de l’écran.
Conseils pour une utilisation correcte
Pour obtenir le meilleur rendement de votre appareil, suivez ces instructions :
Fermez les fenêtres et les portes de la pièce à climatiser (fig. 1). Pour une installation semi-
permanente de lappareil, laissez une porte légèrement entrouverte (aussi peu que 1,5 cm - ½
po) afin de garantir une ventilation correcte.
Protégez la pièce de l’exposition directe au soleil en fermant partiellement les rideaux ou les
stores; l’utilisation de l’appareil sera ainsi beaucoup plus économique (fig. 2).
Ne déposez aucun objet sur l’appareil.
Ne bloquez pas l’entrée ou la sortie dair de lappareil.
Un débit d’air réduit entraînera des performances médiocres qui pourraient endommager
l’appareil (fig. 3).
Assurez-vous qu’il n’y a aucune source de chaleur dans la pièce.
N’utilisez jamais lappareil dans des pièces très humides, comme la salle de bain.
N’utilisez jamais lappareil à l’extérieur.
Assurez-vous que l’appareil repose sur une surface plane. Si nécessaire, utilisez le frein des
roulettes avant.
Ne couvrez pas
l’appareil.
Fermez les rideaux
Fermez les
portes et
fenêtres.
1. 2. 3.
82
Capuchon
de drain
Bac
Sortie
de drain
Procédure de drainage
En cas d’excès de condensation d’eau à l’intérieur de l’appareil, celui-ci s’arrête de fonctionner et
indique “ ”. Vidangez-la en suivant cette procédure :
Drainage manuel
1. Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
2. Placez un bac sous le bouchon de drainage inférieur.
3. Retirez le bouchon de drainage inférieur.
4. Leau s’écoulera dans le bac.
5. Une fois le drainage terminé, remettez le bouchon en serrant bien.
6. Remettez l’appareil en marche.
Drainage continu
Lorsque l’appareil fonctionne en mode Sec, vous pouvez utiliser la
méthode ci-dessous pour un drainage continu.
1. Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
2. Retirer le bouchon de drainage (Fig. 1). Pendant cette opération, un peu d’eau résiduelle peut
se déverser, alors veuillez déposer un bac pour recueillir l’eau.
3. Branchez un tuyau de drainage (non inclus) (Fig. 2).
4. Le drainage continu de l’eau par le tuyau est possible dans le siphon de plancher ou
dans un seau.
5. Remettez en marche l’appareil.
Boyau d’arrosage ou
tuyau de drainage
1. 2.
Capuchon
de drain
AVEC CE MESSAGE QUE DOIS-JE FAIRE ?
Basse température
(prévention du givre)
Lappareil est équipé d’un dispositif antigel pour éviter la
formation excessive de glace.
Lappareil redémarre automatiquement dès que le processus
de dégivrage est terminé.
Panne de la sonde
(capteur endommagé)
Si ce message est aché, veuillez appeler le service
à la clientèle
Réservoir plein
(sécurité
antidébordement)
Videz le réservoir de sécurité interne en suivant les
instructions du paragraphe « Opérations de fin de saison ».
83
Contenu de la boîte
Liste des pièces du modèle : TPW08CR19
(Pour le modèle TPW06CR19, allez à la page 18.)
NO. APPARENCE PIÈCES QUANTITÉ
1
Tuyau d’évacuation
Sortie de tuyau
Entrée du tuyau
1 ensemble
2Ensemble de glissières
de fenêtre 1 ensemble
3Piles de la télécommande
(Deux piles AAA 1,5 V) 1 ensemble
4Ensemble scellant éponge
de fenêtre 1 ensemble
NO. DESCRIPTION DES
COMPOSANTES
1Grille de sortie d’air
2Panneau de contrôle
3Poignée (de chaque côté)
4Roulettes
5Cordon d’alimentation
6Filtre à air
7Sortie d’air
8Grille d’entrée d’air
9Drain du condenseur
10 Drainage central
12
3
4
6
7
8
9
10
5
12
3
4
6
7
8
9
10
5
84
C’est parti !
Installation et instructions d’assemblage du modèle : TPW08CR19
For model TPW06CR19 see page 19.
Étape 1: assembler et fixer le tuyau d’évacuation
Étendez les deux extrémités du tuyau (Fig. 1a)
Vissez l’entrée du tuyau (Fig. 1b)
Vissez la sortie du tuyau (Fig. 1c)
Fixez le tuyau d’échappement en insérant la sortie du tuyau à l’arrière de l’appareil et tournez
pour le verrouiller en place. (Fig. 1d)
1a. 1b. 1c. 1d.
Étendre le tuyau
Glisser
Verrou
1.
2.
Étape 2: installer l’ensemble de glissières de fenêtre
Pièces requises :
A. Panneau
B. Panneau avec trou
C. Vis ou tige plastique
Assemblage
1. Insérez le panneau A dans le panneau B et dimensionnez-le en fonction
de la largeur de la fenêtre, car la taille des fenêtres varie. Pour mesurer
la largeur de la fenêtre, assurez-vous que l’assemblage de l’ensemble
de fenêtre s’ajuste parfaitement en prenant les mesures. Si nécessaire,
coupez le panneau B à la dimension voulue, du côté opposé au trou.
2. Bloquez les vis dans les trous correspondant à la largeur de votre
fenêtre afin qu’il n’y ait aucun espace dans le montage de l’ensemble de
fenêtre après l’installation.
3. Utilisez le scellant en mousse isolante pour combler les espaces.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Fenêtre
verticale
Fenêtre
horizontale
Coupez au côté
opposé du trou
Glissière de fenêtre Glissière de fenêtre
85
Fenêtre
verticale
Fenêtre
horizontale
Glissière de fenêtre
Glissière de fenêtre
4. Fixez la sortie du tuyau à l’ensemble de glissières de fenêtre.
Comment contrôler votre climatiseur
Tout ce qu’il faut savoir pour rester au frais !
Panneau de contrôle
Le panneau de contrôle au-dessus de l’appareil permet de le régler sans avoir recours à
la télécommande.
TÉLÉCOMMANDE
Bouton marche/arrêt
Bouton d’augmentation
Bouton de diminution
Bouton de minuterie
Bouton de conversion ºC/ºF
Bouton de vitesse du ventilateur
Bouton Mode
Bouton d’oscillation
Bouton de mise en veille
86
SWING Function
La fonction d’oscillation sur la télécommande permet au déflecteur d’air d’osciller en continu.
Pour l’activer, appuyez sur la touche d’alimentation de la télécommande. Appuyez de nouveau
sur cette touche pour que le déflecteur s’arrête dans la position désirée.
1. Bouton d’alimentation - appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la
télécommande pour allumer et éteindre le climatiseur. N’éteignez jamais l’appareil en le
débranchant de la source d’alimentation. Appuyez toujours sur le bouton d’alimentation, puis
attendez quelques minutes avant de débrancher l’appareil pour lui permettre de
s’arrêter correctement.
2. Mode Refroidissement - appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la
télécommande et faites jusqu’au mode Refroidissement. Sélectionner la température de
18° à 32°C (64° à 90° F) en appuyant sur le ou la touche jusqu’à ce que la valeur
correspondante soit achée. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée en appuyant sur
la touche de vitesse du ventilateur.
3. Mode Sec – appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la télécommande jusqu’à ce
que le symbole Sec apparaisse, « dh » s’achera alors à l’écran. Avec ce modèle, la vitesse par
défaut du ventilateur est faible et ne peut pas être modifiée.
4. Mode Ventilateur – Mode Ventilateur – appuyez sur l’icône du panneau de contrôle jusqu’à
ce que le symbole du ventilateur apparaisse. Sélectionnez ensuite la vitesse du ventilateur,
soit Haute ou Faible .
5. Mode Veille – appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande (il n’y a pas de mode Veille
sur le panneau de contrôle). Quand vous dormez, cette fonction réduit graduellement le
fonctionnement de l’appareil. Pour régler correctement cette fonction, sélectionnez le mode
Froid ou Sec comme décrit ci-dessus. Appuyez sur la touche . L’appareil fonctionne dans
le mode précédemment sélectionné.
En choisissant la fonction veille, la luminosité de l’écran et la vitesse du ventilateur sont réduites.
La fonction veille maintient la pièce à une température optimale sans fluctuations excessives de
température ou d’humidité et l’appareil fonctionne silencieusement. La vitesse du ventilateur reste
toujours basse, tandis que la température et l’humidité de la pièce varient graduellement pour
assurer le confort
En mode Refroidissement, la température sélectionnée diminue de 1° par heure sur une période de
2 heures. Cette nouvelle température sera maintenue pendant 6 heures, puis l’appareil s’éteindra.
La fonction Veille peut être annulée à tout moment. Il sut d’appuyer sur la touche « Sleep »
(Veille), « Mode » ou « Fan Speed » (Vitesse du ventilateur).
En mode Ventilateur ou Sec, la fonction veille ne peut être réglée.
Réglage de la minuterie à l’aide du panneau de contrôle et de la télécommande
Démarrage de la programmation -
Allumez l’appareil, choisissez le mode désiré, Refroidissement par exemple, 72 °F, vitesse
élevée du ventilateur.
Éteignez l’appareil.
Appuyez sur le bouton Veille, le symbole et l’écran acheront de 1 à 24 heures.
À l’écran, faites défiler jusqu’à la durée voulue.
Patientez environ 5 secondes, la minuterie sera activée, puis le symbole (minuterie)
s’ache à l’écran.
Appuyez de nouveau sur Minuterie pour l’annuler et le symbole Timer disparaîtra de l’écran.
87
Arrêt de la programmation -
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche l’écran ache de 1 à 24 heures.
À l’écran, faites défiler jusqu’à la durée voulue.
Patientez environ 5 secondes, la minuterie sera activée, puis le symbole (Minuterie) s’ache à
l’écran.
Appuyez de nouveau sur Minuterie pour l’annuler et le symbole disparaîtra de l’écran.
CONSEILS POUR UNE UTILISATION CORRECTE
Pour obtenir le meilleur rendement de votre appareil, suivez ces instructions :
Fermez les fenêtres et les portes de la pièce à climatiser (fig. 1). Pour une installation semi-
permanente de lappareil, laissez une porte légèrement entrouverte (aussi peu que 1,5 cm - ½ po)
afin de garantir une ventilation correcte.
Protégez la pièce de l’exposition directe au soleil en fermant partiellement les rideaux ou les
stores; l’utilisation de l’appareil sera ainsi beaucoup plus économique (fig. 2).
Ne déposez aucun objet sur l’appareil.
Ne bloquez pas l’entrée ou la sortie dair de lappareil.
Un débit d’air réduit entraînera des performances médiocres qui pourraient endommager
l’appareil (fig. 3).
Assurez-vous qu’il n’y a aucune source de chaleur dans la pièce.
N’utilisez jamais lappareil dans des pièces très humides, comme la salle de bain.
N’utilisez jamais lappareil à l’extérieur.
Assurez-vous que l’appareil repose sur une surface plane. Si nécessaire, utilisez le frein des
roulettes avant.
Ne couvrez
pas l’appareil.
Fermez les rideaux
Fermez les
portes et
fenêtres.
1. 2. 3.
Procédure de drainage
En cas d’excès de condensation d’eau à l’intérieur de l’appareil, celui-ci s’arrête de fonctionner et
indique “ ”. Vidangez-la en suivant cette procédure :
Drainage manuel
1. Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
2. Placez un bac sous le bouchon de drainage inférieur.
3. Retirez le bouchon de drainage inférieur.
4. Leau s’écoulera dans le bac.
5. Une fois le drainage terminé, remettez le bouchon en serrant bien.
6. Remettez l’appareil en marche.
Capuchon
de drain
Bac
Sortie
de drain
88
Drainage continu
Lorsque l’appareil fonctionne en mode Sec, vous pouvez utiliser la méthode ci-dessous pour un
drainage continu.
1. Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
2. Retirer le bouchon de drainage (Fig. 1). Pendant cette opération, un peu d’eau résiduelle peut
se déverser, alors veuillez déposer un bac pour recueillir l’eau.
3. Branchez un tuyau de drainage (non inclus) (Fig. 2).
4. Le drainage continu de l’eau par le tuyau est possible dans le siphon de plancher ou dans
un seau.
5. Remettez l’appareil en marche.
1. 2.
Boyau d’arrosage ou
tuyau de drainage
Capuchon
de drain
AVEC CE MESSAGE QUE DOIS-JE FAIRE ?
Basse température
(prévention du givre)
Lappareil est équipé d’un dispositif antigel pour éviter la
formation excessive de glace.
Lappareil redémarre automatiquement dès que le processus
de dégivrage est terminé.
Panne de la sonde
(capteur endommagé)
Si ce message est aché, veuillez appeler le service
à la clientèle
Réservoir plein
(sécurité
antidébordement)
Videz le réservoir de sécurité interne en suivant les instructions
du paragraphe « Opérations de fin de saison ».
89
Contenu de la boîte
Liste des pièces du modèle : XX
NO. APPARENCE PIÈCES QUANTITÉ
1
Tuyau d’évacuation
Sortie de tuyau
Entrée du tuyau
1 ensemble
2Ensemble de glissières
de fenêtre 1 ensemble
3Piles de la télécommande
(Deux piles AAA 1,5 V) 1 ensemble
4Ensemble scellant éponge
de fenêtre 1 ensemble
6
7
10
8
11
13
12
9
6
7
10
8
11
13
12
9
NO. COMPONENT DESCRIPTION
1Panneau de contrôle
2Poignée (de chaque côté)
3Roulettes
4Grille de sortie d’air
5Récepteur de télécommande
6Filtre à air
7Sortie d’air
8Grille d’entrée d’air
9Cordon d’alimentation
10 Réparateur de connecteur
11 Drainage central
12 Drain du condenseur
90
C’est parti !
Installation et instructions d’assemblage du modèle : TPW08CR19
For model TPW06CR19 see page 19.
Étape 1: assembler et fixer le tuyau d’évacuation
Étendez les deux extrémités du tuyau (Fig. 1a)
Vissez l’entrée du tuyau (Fig. 1b)
Vissez la sortie du tuyau (Fig. 1c)
Fixez le tuyau d’évacuation en faisant glisser la sortie du tuyau du haut vers le bas dans la
grille de sortie d’air. (Fig. 1d)
Étape 2: installer l’ensemble de glissières de fenêtre
Pièces requises :
A. Panneau
B. Panneau avec trou
C. Vis ou tige plastique
Assemblage
1. Insérez le panneau A dans le panneau B et dimensionnez-le en fonction
de la largeur de la fenêtre, car la taille des fenêtres varie. Pour mesurer
la largeur de la fenêtre, assurez-vous que l’assemblage de l’ensemble
de fenêtre s’ajuste parfaitement en prenant les mesures. Si nécessaire,
coupez le panneau B à la dimension voulue, du côté opposé au trou.
2. Bloquez les vis dans les trous correspondant à la largeur de votre
fenêtre afin qu’il n’y ait aucun espace dans le montage de l’ensemble de
fenêtre après l’installation.
3. Utilisez le scellant en mousse isolante pour combler les espaces.
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Vertical
window
Horizontal
window
A
A
B
B
C
C
1a. 1b. 1c. 1d.
Fenêtre
verticale
Fenêtre
horizontale
Coupez au côté
opposé du trou
Glissière de fenêtre Glissière de fenêtre
91
Fenêtre
verticale
Fenêtre
horizontale
Glissière de fenêtre
Glissière de fenêtre
4. Fixez la sortie du tuyau à l’ensemble de glissières de fenêtre.
Comment contrôler votre climatiseur
Tout ce qu’il faut savoir pour rester au frais !
Panneau de contrôle
Le panneau de contrôle au-dessus de l’appareil permet de le régler sans avoir recours à
la télécommande.
TÉLÉCOMMANDE
Bouton marche/arrêt
Bouton d’augmentation
Bouton de diminution
Bouton de minuterie
Bouton de conversion ºC/ºF
Bouton de vitesse du ventilateur
Bouton Mode
Bouton d’oscillation
Bouton de mise en veille
92
SWING Function
La fonction d’oscillation sur la télécommande permet au déflecteur d’air d’osciller en continu.
Pour l’activer, appuyez sur la touche d’alimentation de la télécommande. Appuyez de nouveau
sur cette touche pour que le déflecteur s’arrête dans la position désirée.
1. Bouton d’alimentation - appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la
télécommande pour allumer et éteindre le climatiseur. N’éteignez jamais l’appareil en le
débranchant de la source d’alimentation. Appuyez toujours sur le bouton d’alimentation, puis
attendez quelques minutes avant de débrancher l’appareil pour lui permettre de
s’arrêter correctement.
2. Mode Refroidissement - appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la
télécommande et faites jusqu’au mode Refroidissement. Sélectionner la température de
18° à 32°C (64° à 90° F) en appuyant sur le ou la touche jusqu’à ce que la valeur
correspondante soit achée. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée en appuyant sur
la touche de vitesse du ventilateur.
3. Mode Sec – appuyez sur l’icône du panneau de contrôle ou de la télécommande jusqu’à ce
que le symbole Sec apparaisse, « dh » s’achera alors à l’écran. Avec ce modèle, la vitesse par
défaut du ventilateur est faible et ne peut pas être modifiée.
4. Mode Ventilateur – Mode Ventilateur – appuyez sur l’icône du panneau de contrôle jusqu’à
ce que le symbole du ventilateur apparaisse. Sélectionnez ensuite la vitesse du ventilateur,
soit Haute ou Faible .
5. Mode Veille – appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande (il n’y a pas de mode Veille
sur le panneau de contrôle). Quand vous dormez, cette fonction réduit graduellement le
fonctionnement de l’appareil. Pour régler correctement cette fonction, sélectionnez le mode
Froid ou Sec comme décrit ci-dessus. Appuyez sur la touche . L’appareil fonctionne dans
le mode précédemment sélectionné.
En choisissant la fonction veille, la luminosité de l’écran et la vitesse du ventilateur sont réduites.
La fonction veille maintient la pièce à une température optimale sans fluctuations excessives de
température ou d’humidité et l’appareil fonctionne silencieusement. La vitesse du ventilateur reste
toujours basse, tandis que la température et l’humidité de la pièce varient graduellement pour
assurer le confort
En mode Refroidissement, la température sélectionnée diminue de 1° par heure sur une période de
2 heures. Cette nouvelle température sera maintenue pendant 6 heures, puis l’appareil s’éteindra.
La fonction Veille peut être annulée à tout moment. Il sut d’appuyer sur la touche « Sleep »
(Veille), « Mode » ou « Fan Speed » (Vitesse du ventilateur).
En mode Ventilateur ou Sec, la fonction veille ne peut être réglée.
Réglage de la minuterie à l’aide du panneau de contrôle et de la télécommande
Démarrage de la programmation -
Allumez l’appareil, choisissez le mode désiré, Refroidissement par exemple, 72 °F, vitesse
élevée du ventilateur.
Éteignez l’appareil.
Appuyez sur le bouton Veille, le symbole et l’écran acheront de 1 à 24 heures.
À l’écran, faites défiler jusqu’à la durée voulue.
Patientez environ 5 secondes, la minuterie sera activée, puis le symbole (minuterie)
s’ache à l’écran.
Appuyez de nouveau sur Minuterie pour l’annuler et le symbole Timer disparaîtra de l’écran.
93
Arrêt de la programmation -
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche l’écran ache de 1 à 24 heures.
À l’écran, faites défiler jusqu’à la durée voulue.
Patientez environ 5 secondes, la minuterie sera activée, puis le symbole (Minuterie) s’ache à
l’écran.
Appuyez de nouveau sur Minuterie pour l’annuler et le symbole disparaîtra de l’écran.
CONSEILS POUR UNE UTILISATION CORRECTE
Pour obtenir le meilleur rendement de votre appareil, suivez ces instructions :
Fermez les fenêtres et les portes de la pièce à climatiser (fig. 1). Pour une installation semi-
permanente de lappareil, laissez une porte légèrement entrouverte (aussi peu que 1,5 cm - ½ po)
afin de garantir une ventilation correcte.
Protégez la pièce de l’exposition directe au soleil en fermant partiellement les rideaux ou les
stores; l’utilisation de l’appareil sera ainsi beaucoup plus économique (fig. 2).
Ne déposez aucun objet sur l’appareil.
Ne bloquez pas l’entrée ou la sortie dair de lappareil.
Un débit d’air réduit entraînera des performances médiocres qui pourraient endommager
l’appareil (fig. 3).
Assurez-vous qu’il n’y a aucune source de chaleur dans la pièce.
N’utilisez jamais lappareil dans des pièces très humides, comme la salle de bain.
N’utilisez jamais lappareil à l’extérieur.
Assurez-vous que l’appareil repose sur une surface plane. Si nécessaire, utilisez le frein des
roulettes avant.
Procédure de drainage
En cas d’excès de condensation d’eau à l’intérieur de l’appareil, celui-ci s’arrête de fonctionner et
indique “ ”. Vidangez-la en suivant cette procédure :
Drainage manuel
1. Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
2. Placez un bac sous le bouchon de drainage inférieur.
3. Retirez le bouchon de drainage inférieur.
4. Leau s’écoulera dans le bac.
5. Une fois le drainage terminé, remettez le bouchon en serrant bien.
6. Remettez l’appareil en marche.
94
Drainage continu
Lorsque l’appareil fonctionne en mode Sec, vous pouvez utiliser la méthode ci-dessous pour un
drainage continu.
1. Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
2. Retirer le bouchon de drainage (Fig. 1). Pendant cette opération, un peu d’eau résiduelle peut
se déverser, alors veuillez déposer un bac pour recueillir l’eau.
3. Branchez un tuyau de drainage (non inclus) (Fig. 2).
4. Le drainage continu de l’eau par le tuyau est possible dans le siphon de plancher ou dans
un seau.
5. Remettez l’appareil en marche.
1. 2.
Capuchon
de drain
Boyau d’arrosage ou
tuyau de drainage
AVEC CE MESSAGE QUE DOIS-JE FAIRE ?
Panne de la sonde
(capteur endommagé)
Si ce message est aché, veuillez appeler le service
à la clientèle
Réservoir plein
(sécurité
antidébordement)
Videz le réservoir de sécurité interne en suivant les instructions
du paragraphe « Opérations de fin de saison ».
95
Conseils de dépannage
Vous avez de la diculté à terminer l’installation? Pas de souci, la solution est
habituellement simple.
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Le climatiseur
ne démarre pas
Le climatiseur est débranché • Vérifiez si la fiche du climatiseur est bien
enfoncée dans la prise de courant.
Le fusible a sauté ou le disjoncteur est
désactivé
• Vérifiez la boîte à fusibles ou le panneau
du disjoncteur de la maison; remplacez le
fusible ou réarmez le disjoncteur.
Il y a une panne d’électricité
• L’appareil redémarrera automatiquement
quand l’électricité sera rétablie.
• Une temporisation de protection
d’environ 3 minutes évite la surcharge du
compresseur. Pour cette raison, il se peut
que, pendant les 3 minutes suivant sa
remise sous tension, l’appareil ne démarre
pas le refroidissement normal.
L’interrupteur de courant est déclenché
• Appuyez sur le bouton Réinitialisation
(RESET) situé sur le cordon d’alimentation.
• Si le bouton Réinitialisation ne reste pas
enclenché, cessez d’utiliser le climatiseur et
contactez un technicien qualifié.
Le climatiseur ne rafraîchit
pas comme il devrait
La circulation d’air est limitée
• Assurez-vous que rien n’entrave la
circulation d’air devant le climatiseur –
rideaux, stores ou meuble.
Le contrôle de la température n’est peut-
être pas réglé correctement • Abaissez la température du thermostat.
Le filtre à air est sale • Nettoyez le filtre. Voir la section «
Nettoyage et entretien » du manuel.
La pièce est peut-être trop chaude
• Après la mise en marche du climatiseur,
quelques minutes seront nécessaires avant
que la pièce refroidisse.
Il y a fuite de l’air froid • Vérifiez les bouches d’air chaud et les
retours d’air froid.
Les serpentins refroidisseurs sont gelés • Voir plus bas la section « Le climatiseur
gèle ».
La sortie d’air s’est détachée de l’appareil. • Fixez de nouveau la sortie d’air à l’arrière
de l’appareil.
Le climatiseur gèle
La circulation d’air est bloquée par de la
glace, ce qui empêche le climatiseur de
refroidir la pièce
• Réglez le mode sur la ventilation la plus
rapide ou sur le Refroidissement rapide
(High Cool) avec une température plus
élevée au thermostat.
La télécommande
ne fonctionne pas
Les piles ne sont pas correctement mises
en place
Les piles sont peut-être à plat
• Vérifiez la position des piles.
• Remplacez les piles.
L’afficheur indique «FT» Le réservoir est plein.
• Le bouchon de drain doit être retiré à
l’arrière de l’appareil et le réservoir doit être
vidé.
96
Manuel d’utilisation et installation de l’application Wi-Fi
(pour modèles Wifi seulement)
Étape 1 : Téléchargement et installation de l’application
TCL Home Comfort
1. À l'aide de la fonction caméra de votre téléphone intelligent, scannez le code QR ci-dessous
pour être dirigé vers la dernière application de votre climatiseur de marque TCL à télécharger.
Si votre téléphone n'est pas équipé d'un lecteur QR, vous pouvez en télécharger un et l’installer
depuis votre boutique App Store.
tcl.link/homeconnectapp
Remarque : L’application TCL Home Comfort ne fonctionne que sur la fréquence Wi-Fi 2,4 GHz.
Veuillez vous assurer que votre connexion sans fil diuse en 2,4 GHz.
2. Après avoir navigué vers l’application TCL Home Comfort, sélectionnez Download
(téléchargement), Install (installation) et Open (ouvrir).
97
Étape 2: Enregistrement de votre compte
1. Une fois l’application téléchargée, vous devrez créer un compte. Cliquez sur le bouton «
Enregistrer » pour commencer le processus d'enregistrement. Vous pouvez vous inscrire avec
votre adresse courriel ou avec votre numéro de téléphone portable.
Enregistrer avec une adresse courriel :
Inscrivez-vous avec un numéro de téléphone portable : sélectionnez « Enregistrer avec numéro
de téléphone mobile » en bas de l'écran. Un code de vérification vous sera envoyé par SMS pour
compléter le processus d’enregistrement.
98
Étape 3: Connexion à votre compte utilisateur
1. Après avoir enregistré et créé un compte, tapez sur le bouton « Connexion ». Vous pourrez
vous connecter avec votre compte courriel ou le numéro de téléphone portable avec lequel
vous vous êtes inscrit.
2. Pour vous connecter avec votre ??? numéro de téléphone chaque fois, il vous sera demandé
de valider la connexion avec un code envoyé par SMS. Appuyez sur le bouton « Se connecter
par SMS » pour accéder à l'écran de connexion. Entrez votre numéro de téléphone et
appuyez sur « Get » pour obtenir un code de vérification. Une fois le code de vérification reçu,
inscrivez-le dans l'écran de connexion et appuyez sur « Connexion ».
Mot de passe oublié ?
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez le récupérer en suivant ces instructions :
1. Appuyez sur le bouton « Mot de passe oublié » pour accéder à la page suivante.
2. Tapez le numéro de téléphone ou l’adresse courriel que vous avez enregistré et appuyez le
bouton « Suivant » pour continuer.
3. Vous recevrez un code de vérification pour continuer. Saisissez le code reçu et créez un
nouveau mot de passe. Appuyez sur le bouton « Confirmer » pour terminer.
99
Étape 4: Ajout de votre climatiseur
Après avoir installé l'application TCL Home Comfort sur votre appareil mobile, vous devrez
ensuite ajouter votre climatiseur pour qu'il soit géré par votre application.
Suivez les instructions ci-dessous :
1. Appuyez sur « Ajouter un appareil » et choisissez le type de produit auquel vous
vous connectez.
Étape 5: Connexion de votre climatiseur au réseau sans fil
Il y a deux méthodes ou modes de configuration pour jumeler le climatiseur au réseau sans fil.
Rappel : l’application TCL Home Comfort ne fonctionne que sur le réseau 2,4 GHz.
Remarque : Lorsque vous démarrez votre climatiseur pour la première fois,
la configuration par défaut sera le mode CF.
Mode CF - Lorsque vous configurez votre climatiseur en utilisant une connexion Wi-Fi en mode CF,
votre appareil connecté en mode Wi-Fi recherche automatiquement un réseau sans fil disponible
et se connecte automatiquement lorsque les instructions de configuration sont suivies. Le
climatiseur et l'appareil mobile seront ensuite parfaitement synchronisés.
Mode AP - Vous suivez les instructions de configuration en mode CF et votre climatiseur ne se
connecte pas à l'appareil mobile via le réseau sans fil? Vous pouvez connecter l'appareil mobile
au climatiseur en utilisant l'adaptateur Wi-Fi du climatiseur ou la fonction « Device hotspot ». Le
climatiseur s'achera comme un réseau sans fil sous les connexions Wi-Fi des appareils mobiles
comme « TCLHome Comfort –xxxxxx ». Vous pouvez ensuite connecter l'appareil mobile à partir
du hotspot du climatiseur. La prochaine fois que le climatiseur s’éteint ou s’allume, celui-ci se
connectera au même réseau sans fil auquel le téléphone est connecté.
100
Ajout du climatiseur au réseau sans fil à l’aide du « mode CF »
1. Au démarrage, le climatiseur et l’application passeront automatiquement au mode CF. Suivez
les invites à l’écran, puis appuyez sur « Étape suivante » pour continuer.
Remarque : Si le climatiseur n'est pas en mode CF, appuyez 6 fois sur le bouton Écran (Display)
de la télécommande. Après 8 à 10 secondes, vous entendrez deux bips et l’écran du climatiseur
achera CF.
2. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter, entrez le mot de passe du
routeur et appuyez sur « Suivant » pour continuer.
Remarque : Si vous avez de la diculté à trouver ou à rejoindre votre réseau sans fil, vous devrez
peut-être donner l'autorisation à l'application TCL Home Comfort d’activer la fonction Localisation.
Ce paramètre peut généralement être trouvé en allant à Paramètres > Applications > TCL Home
Comfort, puis sélectionnez pour activer Localisation. Pour activer ce paramètre, l'emplacement
exact et la méthode varient selon le système d'exploitation et la version du téléphone intelligent.
101
3. Après la connexion au réseau sans fil, le logiciel TCL Home Comfort essaiera
automatiquement de se jumeler avec le climatiseur. L'écran DEL du climatiseur peut acher
« PP » ou « SA », indiquant qu'il recherche le signal réseau. La connexion du climatiseur au
réseau peut prendre de 10 à 15 secondes.
4. Une fois le jumelage du climatiseur avec le réseau réussi, la page s'achera comme suit. Vous
pouvez « renommer » l'appareil comme vous le souhaitez, le partager avec votre famille ou
appuyer sur « Terminé » pour commencer à contrôler l'appareil.
Remarque : Si vous devez à tout moment recommencer, appuyez 6 fois sur « Display » (achage)
sur la télécommande pour réinitialiser la configuration sans fil du climatiseur et revenir au mode
CF. Appuyer encore 6 fois sur le bouton « Display » (achage) après l'apparition du mode CF fait
passer l'appareil en mode AP. Si vous passez du mode CF au mode AP, veuillez laisser à l'appareil
10 à 15 secondes pour eectuer cette transition.
102
Ajout du climatiseur au réseau sans fil à l’aide du « mode AP »
Si les connexions au réseau sans fil échouent en mode « CF », vous pouvez vous connecter en
mode « AP » (en utilisant le climatiseur comme hotspot mobile).
1. Sur la page App indiquant le mode CF, cliquez sur « AP mode » dans le coin supérieur droit,
comme c’est illustré ici.
2. « AP » doit apparaître sur la page comme c’est illustré ici ci-dessous. Appuyez sur « Étape
suivante » pour continuer.
3. Pour commuter le climatiseur sur le mode AP, appuyez 6 fois sur « Display » sur la
télécommande en moins de 6 secondes pour que le climatiseur passe du « mode CF » au
« mode AP ». Laissez de 10 à 15 secondes à l'appareil pour eectuer la transition et AP
clignotera sur l'écran d'achage du climatiseur une fois l'opération terminée.
103
4. Sélectionnez le réseau Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter, tapez le mot de passe et
appuyez sur « Suivant » pour continuer.
5. Sur votre appareil mobile, ouvrez Paramètres pour accéder aux connexions Wi-Fi.
6. Le nom « Home Comfort-xxxxxx » devrait apparaître parmi les choix de connexion réseau
disponibles. Connectez-vous au réseau Home Comfort-xxxxxx.
7. Après vous être connecté au réseau « Home Comfort –xxxxxx » à l'aide de l'adaptateur Wi-Fi
du climatiseur, revenez à l'application Home Comfort pour reprendre la configuration.
Remarque : Vous devrez sans doute revenir manuellement à l’application TCL Home Comfort.
104
8. Le climatiseur commencera automatiquement l'installation ou la synchronisation sur
l'appareil mobile.
9. L'écran DEL du climatiseur peut acher « PP » ou « SA », indiquant qu'il recherche le signal
réseau. La connexion du climatiseur au réseau peut demander entre 10 et 15 secondes.
10. Une fois la connexion établie, l'application TCL Home Comfort de votre appareil mobile
achera l'appareil comme étant connecté et coché, comme c’est illustré ici. Si la connexion
Configuration échoue, l'application achera un avertissement. Pour relancer la connexion,
appuyez sur « Réessayer » ou sur « Obtenir de l'aide ».
11. Une fois connecté, vous êtes prêt à commencer à contrôler votre climatiseur à partir de votre
appareil mobile. Une fois que votre appareil s'allume et s'éteint après avoir utilisé l'adaptateur
Wi-Fi du climatiseur pour se connecter, ce dernier s'appariera automatiquement au réseau
auquel votre téléphone est connecté.
Remarque : Si, à tout moment, vous devez recommencer, appuyez 6 fois sur « Achage » de la
télécommande pour réinitialiser la configuration sans fil du climatiseur et revenir au mode CF.
Après l'apparition du mode CF, appuyer une séquence supplémentaire de 6 fois sur le bouton «
Achage » fait passer l'appareil en mode AP. Pour passer du mode CF au mode AP, veuillez laisser
à l'appareil de 10 à 15 secondes pour eectuer la transition.
Connection FailedConnection Successful
105
Étape 6: Contrôle de votre climatiseur
1. Appuyez sur le nom du climatiseur pour accéder au panneau de contrôle de l’application.
Cliquez sur le bouton ON/OFF pour régler les paramètres.
2. Vous pouvez régler les paramètres du mode de fonctionnement que vous souhaitez
utiliser : Refroidissement, Chauage, Sec, Ventilateur, Auto. Cliquez sur le bouton « Mode
» et choisissez le réglage que vous souhaitez changer. Remarque : Certains appareils ont
également une fonction de chauage. Le mode Chaleur de l’application ne fonctionnera pas
et ne modifiera pas les réglages des climatiseurs qui refroidissent uniquement.
106
3. Pour le mode Ventilateur, cliquez sur le bouton « Ventilateur » et choisissez la vitesse désirée :
basse, moyenne, élevée ou automatique (Low, Med, High, High, Auto).
4. D’autres commandes de l’appareil peuvent être modifiées en sélectionnant le bouton «
Fonction » qui accède aux modes Veille ou Eco. En mode Veille, la vitesse du ventilateur est
réglée sur faible uniquement.
107
5. Pour régler la fonction Minuterie : appuyez sur le bouton « Timer ». L’application accède au
réglage de la minuterie qui achera les heures qui ont été précédemment programmées.
Vous pouvez modifier la minuterie ou en créer une nouvelle en appuyant sur le bouton «
Ajouter minuterie ».
6. Appuyez sur le bouton « ON » ou « OFF » pour activer ou désactiver la minuterie. Vous
pouvez régler les options heure, minute, mode de fonctionnement, vitesse du ventilateur et
température de fonctionnement. Vous pouvez également régler une minuterie hebdomadaire.
Une fois le réglage de minuterie terminé, appuyez sur le bouton (add icon) pour annuler
ou confirmer.
Remarques :
Mode Sec - la température est préréglée et ne peut pas être haussée ni abaissée.
Mode Chauffage - ne s’applique pas à tous les appareils. Si votre climatiseur n’est pas pourvu de la
fonction chauage, le mode Chauage sur l’application n’aura aucun eet sur celui-ci.
Si votre appareil est doté d’une fonction de chauage, vous pourrez régler la température à la
hausse ou à la baisse.
Mode Ventilateur - la température est préréglée et ne peut pas être haussée ni réduite.
Mode Auto - la température est préréglée et ne peut pas être haussée ni abaissée.
Mode Refroidissement - les réglages peuvent être ajustés à la température désirée.
108
7. Options supplémentaires - dans le coin supérieur droit, vous pouvez acher ou modifier les
options suivantes : modifier le nom de l’appareil, le partage de l’appareil, les informations sur
l’appareil, le rétroaction, vérifier les mises à jour, supprimer l'appareil ou restaurer les valeurs
par défaut.
8. Gérez les informations de votre profil qui inclut :
a. les données du compte;
b. la lecture du code QR : ouvre un lecteur QR dans l’application;
c. le partage de l’appareil : ache les informations sur le partage de données de l’appareil;
d. le Centre de messages : ache tous les messages que le système a envoyés à l’utilisateur;
e. la rétroaction : l’endroit où les utilisateurs pouvaient soumettre leurs
commentaires en ligne;
f. À propos : ache les informations de la version actuelle de l’application.
109
Remarque : Le premier appareil mobile enregistré est le contrôle principal; les autres appareils ne
peuvent être partagés que par l'appareil principal. Les comptes partagés doivent être établis pour
le même pays.
9. Tapez sur « Déverrouiller le motif » (Pattern unlock) dans la section Profil où vous avez défini
votre nom. Vous pouvez ensuite configurer votre dessin de déverrouillage de l'application.
Après l'avoir activé, vous devez dessiner le motif pour déverrouiller l'application.
110
Conseils de dépannage
Avez-vous de la diculté à terminer l'installation? Ne vous inquiétez pas, il y a généralement une
solution facile.
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’application TCL
Home Comfort perd
la connexion avec le
climatiseur pendant la
configuration
Le routeur sans fil est peut-être trop
loin du climatiseur
• Relocaliser le routeur sans fil plus
près du climatiseur
Erreur réseau
• Redémarrez le routeur sans fil, le
climatiseur et l'appareil mobile avec
l’application TCL Home Comfort
installée.
L’application TCL Home
Comfort ne peut trouver
le climatiseur
Erreur réseau
• Redémarrez le routeur sans fil, le
climatiseur et l'appareil mobile avec
l’application TCL Home Comfort
installée.
L’application et le climatiseur ne sont
pas sur la même fréquence 2,4 GHz
• Confirmez la connexion de votre
appareil à la fréquence 2,4 GHz.
Le routeur bloque l’application TCL
Home Comfort
• Vérifiez si l’application est bloquée
par le coupe-feu du routeur.
Échec de la connexion
en mode CF Connectivité inconnue ou erreur réseau
• Suivez les instructions pour ajouter le
climatiseur au réseau sans fil à l’aide du
mode AP.
Incapacité de trouver
ou de se connecter au
Réseau sans fil
L’application peut avoir besoin d’une
autorisation de localisation
• Donnez à TCL Home Comfort
l’autorisation de localisation dans les
réglages du téléphone.
111
112
1-800-825-6747
Need more help?
www.TCLUSA.com/support
Copyright © 2019 by TCL. All rights reserved.
TCL and the TCL Logo are owned by TCL
Corporation and under license to TTE Technology, Inc.
Part No.: 70-43MS10-QSG9D
1-800-825-6747
Need more help? / ¿Necesitas más ayuda? / Besoin d’aide ?
www.TCLUSA.com/support
Copyright © 2019 by TCL. All rights reserved.
TCL and the TCL Logo are owned by TCL
Corporation and under license to TTE Technology, Inc.
Part No.: XXXXX
Copyright © 2019 por TCL.Todos los derechos reservados.
TCL y el logotipo de TCL son propiedad de TCL
Corporation y bajo licencia de TTE Technology, Inc.
Pieza Nº: XXXXX
Copyright © 2019 par TCL. Tous droits réservés.
TCL et le logo TCL sont la propriété de TCL
Corporation et avec l’autorisation de TTE Technology, Inc.
No de pièce: XXXXX
110

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TCL TPW08CR19 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TCL TPW08CR19 in de taal/talen: Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 22,08 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info