793860
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/29
Pagina verder
物料编码
物料名称
资料更新履历
销售型号
制作要求
型/ B OM
/批
是否折
叠或装
订要求
PRINT IN BLACK ON
WHITE BACKGROUND
是否送样
基本内容
工艺或使用方法
务/DQA
制作人
平面审核 硬件会签
结构会签
软件会签
制作日期
黄福英 2022-08
72-50FC63-T31Z1
说明书
TCL EU
50/55D6100/1MST31A1S2B H7-50D610J1-PL0AU
H7-55D610J1-PL0BU
50/55CF630
MOKA 研发中心 EPM产品所 平面设计室
MOKA R&D Center EPM Product Inst.
A5(210x143mm)
80克书纸
80g paper
数字签名由 陈鹏
日期:
2022.08.26 10:
26:09+08'00'
陈鹏
张懿
数字签名者:张懿
DNcn=张懿, o=TCL, ou=
件测试室,
email=zh.yi@tcl.com, c=CN
日期:2022.08.26 10:33:34
+08'00'
孙侃侃
数字签名者:孙侃侃
DNcn=孙侃侃, o=TCL, ou=软件设
计部, email=sunkk@tcl.com, c=CN
日期:2022.08.26 10:59:32 +08'00'
蒋宇
数字签名者:蒋宇
DNdc=com, dc=tclking, ou=TCL电子控股有
限公司, ou=TCL电子战略客户业务中心, ou=
设计中心, ou=设计中心EPM产品所, ou=设计
中心EPM产品所平面设计室, cn=蒋宇
日期:2022.08.26 11:19:58 +08'00'
HANQL
2022.08.2
6 11:24:04
+08'00'
EN 1
English
Important information and manual
Safety
Ensure that your domestic mains supply voltage matches
the voltage indicated on the identication sticker located
at the back of your set. Where the mains plug, AC inlet or
an appliance coupler is used as disconnect device, it shall
remain readily operable.
On certain models, the light indicator is located at the side
of the TV set. The absence of a light indication at the front
does not mean that the TV set is fully disconnected from the
mains. To disconnect the TV set completely, the mains plug
must be pulled out.
The TV set’s components are sensitive to heat. The
maximum ambient temperature should not exceed 35º
Celsius. Do not cover the vents at the back or sides of the
TV set. Leave sufcient space around it to allow adequate
ventilation. Install the appliance away from any source of
heat (replace, etc.) or appliances creating strong magnetic
or electric elds.
Moisture in rooms where the set is installed should not
exceed 75% humidity. Moving the set from a cold place to
a warm one can cause condensation on the screen (and on
some components inside the TV set). Let the condensation
evaporate before switching the TV set on again.
The or POWER/ button on the TV set or the button
on the remote control can be used to switch it on and put it
into standby mode. If you are not going to be watching the
TV for a lengthy period of time, switch it off completely by
removing the plug from the mains power socket.
During thunderstorms, we recommend that you disconnect
the TV set from the mains and aerial so that it is not affected
by electrical or electromagnetic surges that could damage
it. For this reason, keep the mains and aerial sockets
accessible so they can be disconnected, if necessary.
Unplug the TV set immediately if you notice it giving off a
smell of burning or smoke. You must never, under any
circumstances, open the TV set yourself, as you run the risk
of an electric shock in doing so.
WARNINGS
This appliance is intended for domestic household use only
and should not be used for any other application, such as for
non-domestic use or in a commercial environment.
If the external exible cable or cord of this product is
damaged, it shall be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualied person in order to avoid a
hazard.
Leave more than 10cm clearance around the television to
allow adequate ventilation. The ventilation should not be
impeded by covering the ventilation openings with items,
such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing
and no objects lled with liquids, such as vases shall be
placed on the apparatus.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be
exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture.
A television set may fall, causing serious personal injury or
death. Many injuries, particularly to children, can be avoided
by taking simple precautions such as:
ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods
recommended by the manufacturer of the television set.
ALWAYS use furniture that can safely support the television
set.
ALWAYS ensure the television set is not overhanging the
edge of the supporting furniture.
ALWAYS educate children about the dangers of climbing
on furniture to reach the television set or its controls.
ALWAYS route cords and cables connected to your
television so they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
NEVER place a television set in an unstable location.
NEVER place the television set on tall furniture (for
example, cupboards or bookcases) without anchoring both
the furniture and the television set to a suitable support.
NEVER place the television set on cloth or other materials
that may be located between the television set and
supporting furniture.
NEVER place items that might tempt children to climb, such
as toys and remote controls, on the top of the television or
furniture on which the television is placed.
If the existing television set is being retained and relocated,
the same considerations as above should be applied.
Equipment with this symbol is a Class II or double
insulated electrical appliance. It has been designed
in such a way that it does not require a safety
connection to electrical earth.
Equipment without this symbol is a Class I
electrical appliance. It shall be connected to a
mains socket outlet with a protective earthing
connection.
To prevent the spread of re, keep candles or other
open ames away from this product at all times.
This symbol indicates that high voltage is present
inside. It is dangerous to make any kind of contact
with any internal part of this product.
N
This symbol indicates that the fuse may be in the
neutral, and that the mains shall be disconnected
to de-energize the phase conductors.
To prevent injury, this apparatus must be securely attached to
the oor/wall in accordance with the installation instructions.
To reduce the risk of RF exposure, the use distance of this
apparatus should be at least 100cm.
If an outside antenna or cable system is connected to the
product, be sure the antenna or cable system is grounded
by a skilled person so as to provide some protection against
voltage surges and built-up static charges.
EN 2
English
TV screen
The TV screen used in this product is made of glass.
Therefore, it can break when the product is dropped or
impacted upon by other objects.
The TV screen is a very high technology product, giving you
nely detailed pictures. Occasionally, a few nonactive pixels
may appear on the screen as a xed point of blue, green or
red. This does not affect the performance of your product.
Care
Use a glass-cleaning product to clean the screen and a soft
cloth and mild detergent to clean the rest of the set.
Important: Using strong detergents, alcohol-based and
abrasive products may damage the screen.
Dust the vents at the back and sides regularly. Using
solvents, abrasive or alcohol-based products could damage
the TV set. If an object or liquid enters the appliance, unplug
it immediately and have it checked by an authorized engineer.
Never open the appliance yourself since this may put you at
risk or damage the appliance.
ESD regulation
This apparatus meets ESD performance criteria. In case the
apparatus does not recover in Ethernet connection mode
or USB playing mode due to electrostatic discharge, user
intervention is required.
Bluetooth function notice
Bluetooth® technology (if available in your TV) uses 2.4GHz
frequency thus close proximity to Wi-Fi access points, routers
or microwave ovens might interfere with Bluetooth audio
streaming. If you face interruptions in audio reception, you
should restart your Bluetooth device to nd frequency with
less interferences and if you continue to face issues you
should move closer to TV or increase space between TV and
source of interferences.
Bluetooth declaration ID: D058931
Hanging the TV set on the wall
Warning: This operation requires at least two people
depending on your TV dimension.
To ensure a safe installation, observe the following safety
notes:
Check that the wall can support the weight of the TV set
and wall mount assembly.
Follow the mounting instructions provided with the wall
mount. For certain models, make sure to screw the
hexagonal VESA wall mounting screw bosses (and screws)
provided with the set into the nuts for the wall mount at the
back of your set before your wall mounting.
The TV set must be installed on a vertical wall.
Make sure to use only screws suitable for the material of
the wall.
Make sure that the TV set cables are placed so that there
is no danger of tripping over them.
Important information and manual
All other safety instructions about our TV sets are also
applicable here.
Multi product user manual
The features described in this manual are common to most
models. Some features may not be available on your TV and/
or your TV may include features that are not described in this
user manual. The illustrations in this manual may differ from
the actual product. Please refer to the actual product.
Remote control buttons
16
12
18
9
4
14
11
8
3
2
1
19
17
15
13
10
7
6
5
20
TXT
EN 3
English
1. Standby: Standby / On.
2. Microphone opening: Speak into the microphone when
using Alexa, including voice search.
3. Voice button: Activates the microphone on the remote.
4. Select: Conrms selections, enters sub-menu.
5. Direction: Navigate up/down or left/right through content.
(Navigates menus, setting options, moves the focus or cursor
etc. Follow the on-screen instructions
6. Home: Opens the Home screen. Press and hold to display
quick settings menu.
7. Back/Return: Returns to previous menu screen, goes one
step back, closes open windows, returns to main screen or
Home tab.
8. Options: Displays setting options (where available).
9. Pause/play: Pauses/Plays the selected media.
10. Rewind: Moves frames backwards in media such as
movies, scrolls back a day in the channel guide.
11. Fast forward: Moves frames forward in media such as
movies, scrolls forward a day in the channel guide.
12. Guide: Displays the channel guide.
13. Volume +/-: Increases/decreases the volume level.
14. Programme +/-: Increases/Decreases channel number in
Live TV mode.
15. Mute: Completely turns off the volume of the TV.
16. Numeric buttions: Switches the channel in Live TV mode,
enters a number or a letter in the text box on the screen.
17. Subtitle: Displays audio and subtitle options, where you
can change the language, size and style preference. (where
available).
18. TXT: Opens and closes teletext. (where available in Live
TV mode).
19. Featured channel shortcut: lets you directly access
featured channels.
Note: Apps are subject to the actual remote control.
20. Coloured buttons: Follow the on-screen instructions for
coloured button functions.
* To pair remote with the TV
When TV is turned on for the rst time, a pairing process for
your remote will be performed during the initial setup.
Your remote control should automatically pair with your TV at
this point, but if it didn't, follow the on screen
instructions to pair it. If you experience difculties in pairing
your remote with your TV you can turn off other
wireless devices and try again.
Radio Information
Bluetooth® transmitter frequency range: 2402–2480MHz
Bluetooth® transmitter power: <10dBm
2.4G Wi-Fi transmitter frequency range: 2412–2472MHz
2.4G Wi-Fi transmitter power: <20dBm
5G Wi-Fi transmitter frequency range:
- Band 1: 5150–5250MHz (<20dBm)
- Band 2: 5250–5350MHz (<20dBm)
- Band 3: 5470–5725MHz (<20dBm)
- Band 4: 5725–5850MHz (<14dBm)
DVB-C tuner frequency range: 50–862MHz
DVB-T/T2 tuner frequency range: 470–862MHz
DVB-S/S2 tuner frequency range: 950–2150MHz
* In all EU member states, operation of 5150–5350MHz is
restricted to indoor use only.
BE BG CZ DK DE EE IE
EL ES FR HR IT CY LV
LT LU HU MT NL AT PL
PT RO SI SK FI SE UK(NI)
OSS Notice
This product uses the GPL (Version 2 and 3) and LGPL
(version 2.1) and MPL (version 1.1).
To send inquiries and requests for questions regarding open
source, contact nearest TCL ofce.
This product uses some software programs which are
distributed under the Independent JPEG Group.
This product uses some software programs which are
distributed under the libpng Project.
This product uses some software programs which are
distributed under the Freetype Project.
This product uses some software programs which are
distributed under the zlib Project.
This product uses some software programs (libxml2, curl,
expat, c-areas) which are distributed under the MIT.
This product uses CyberLink for C which is distributed under
the Open Source Project.
This product uses opensl, xerces which is distributed under
the Apach License Project.
GPL software: Linux Kernel, glib, libiconv, gcc libgcc, gcc
libstdc++, u-Boot loader, ffmepg, util-linux-ng, e2fsprogs,
wget, iptables
LGPL software: DFB (DirectFB), gstreamer, gst-plugins-
base, gst-plugins-good, gst-plugins-bad, gst-plugins-ugly, gst-
ffmpeg, glibc, wpa_supplicant
BSD software: webp, mng, uriparser
GNU software: dosfstools
[Legal Statement] of TCL - manufacturer of this TV set
Due to the various capabilities of products featuring the
SmartTV - Services, as well as limitations in the available
content, certain features, applications, and services may not
be available on all devices or in all territories. Some features
Important information and manual
EN 4
English
on SmartTV may also require additional peripheral devices
or membership fees that are sold separately. Please visit our
website for more information on specic device information
and content availability. The services and availability of
content through SmartTV are subject to change from time to
time without prior notice.
All content and services accessible through this device
belong to third parties and are protected by copyright, patent,
trademark and/or other intellectual property laws. Such
content and services are provided solely for your personal
noncommercial use. You may not use any content or services
in a manner that has not been authorized by the content
owner or service provider. Without limiting the foregoing,
unless expressly authorized by the applicable content owner
or service provider, you may not modify, copy, republish,
upload, post, transmit, translate, sell, create derivative works,
exploit, or distribute in any manner or medium any content or
services displayed through this device.
YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE AND AGREE
THAT USE OF THE DEVICE IS AT YOUR SOLE RISK
AND THAT THE ENTIRE RISK AS TO SATISFACTORY
QUALITY, PERFORMANCE AND ACCURACY IS WITH
YOU. THE DEVICE AND ALL THIRD PARTY CONTENT
AND SERVICES ARE PROVIDED “AS IS” WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS
OR IMPLIED. TCL EXPRESSLY DISCLAIMS ALL
WARRANTIES AND CONDITIONS WITH RESPECT TO
THE DEVICE AND ANY CONTENT AND SERVICES,
EITHER EXPRESS OR, IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, OF
SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, OF ACCURACY, OF QUIET ENJOYMENT, AND
NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. TCL
DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY,
TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY
CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH
THIS DEVICE AND DOES NOT WARRANT THAT THE
DEVICE, CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR
REQUIREMENTS, OR THAT OPERATION OF THE DEVICE
OR SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-
FREE. UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING
NEGLIGENCE, SHALL TCL BE LIABLE, WHETHER IN
CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER
DAMAGES ARISING OUT OF, OR IN CONNECTION WITH,
ANY INFORMATION CONTAINED IN, OR AS A RESULT
OF THE USE OF THE DEVICE, OR ANY CONTENT OR
SERVICE ACCESSED BY YOU OR ANY THIRD PARTY,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
Third party services may be changed, suspended, removed,
terminated or interrupted, or access may be disabled at any
time, without notice, and TCL makes no representation or
warranty that any content or service will remain available for
any period of time. Content and services are transmitted by
third parties by means of networks and transmission facilities
over which TCL has no control. Without limiting the generality
of this disclaimer, TCL expressly disclaims any responsibility
or liability for any change, interruption, disabling, removal
of or suspension of any content or service made available
through this device. TCL may impose limits on the use of
or access to certain services or content, in any case and
without notice or liability. TCL is neither responsible nor liable
for customer service related to the content and services.
Any question or request for service relating to the content or
services should be made directly to the respective content
and service providers.
Device update
Typically, some devices are updated quarterly, but not always
so specic. Some devices, especially those that went on sale
more than three years ago, will only be updated if a critical
vulnerability is found and xed.
Important information and manual
EN 5
English
Dear Customer,
Hereby, TCL declares that this device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address: www.tcl.com
TCL Operations Polska Sp. z o.o.
ul. A. Mickiewicza 31/41
96-300 Żyrardów, Poland
Email address: zyeee@tcl.com
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product
Information for Users on Disposal of Old
Equipment and Batteries
[European Union]
These symbols indicate that the electrical and
electronic equipment and the battery with this
symbol should not be disposed of as general
household waste at their end-of-life. Instead,
the products should be handed over to the
applicable collection points for the recycling
of electrical and electronic equipment as well
as batteries for proper treatment, recovery
and recycling in accordance with your national
legislation and the Directive 2012/19/EU,
2006/66/EC and 2008/12/EC.
By disposing of these products correctly, you
will help to conserve natural resources and will
help to prevent potential negative effects on
the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste
handling of these products.
For more information about collection points
and recycling of these products, please contact
waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
[Business users]
If you wish to dispose of this product, please
contact your supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract.
[Other Countries outside the European
Union]
These symbols are only valid in the European
Union. If you wish to dispose of these items,
please do so in accordance with applicable
national legislation or other rules in your country
for the treatment of old electrical equipment and
batteries.
Notice:
The sign Pb
below the
symbol for
batteries
indicates that
this battery
contains lead.
Products
Battery
Important information and manual
Amazon, Fire and all related marks are trademarks of
You need to be signed in to an Amazon account in order to
use online services.
FR 1
Français
Sécurité
Vériez que la tension secteur correspond à la tension indiquée
sur l’étiquette placée à l’arrière du téléviseur. Lorsque la prise
secteur ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de
débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible.
Sur certains modèles, le témoin est situé sur le côté du téléviseur.
L’absence d’un témoin à l’avant ne signie pas que le téléviseur
est entièrement débranché du secteur. Pour débrancher
complètement le téléviseur, il faut retirer la prise secteur.
Les composants de ce téléviseur sont sensibles à la chaleur. La
température ambiante maximale ne doit pas dépasser 35°C.
N’obstruez pas les orices de ventilation situés sur les côtés ou à
l’arrière du téléviseur. Laissez sufsamment d’espace autour du
téléviseur pour une ventilation efcace. Installez ce téléviseur loin
de toute source de chaleur (cheminée, etc.) et de tout appareil
générant de fortes ondes magnétiques ou électriques.
Le taux d’humidité de la pièce où le téléviseur est installé ne doit
pas excéder 75%. Le transfert du téléviseur d’un endroit frais à un
endroit chaud est susceptible de provoquer de la condensation
sur l’écran (et sur certains composants internes). Laissez la
condensation s’évaporer avant de rallumer le téléviseur.
La touche ou POWER/ du poste TV ou la touche de la
télécommande permet de l’allumer et le mettre en veille. Si vous
ne prévoyez pas d’utiliser ce téléviseur pendant une longue
période, éteignez-le complètement en débranchant la prise
secteur.
En cas d’orage, nous recommandons de débrancher le
téléviseur du secteur et de la prise d’antenne, an qu’il ne soit
pas endommagé par d’éventuelles surtensions électriques ou
électromagnétiques. Pour cette raison, la prise d’antenne et la
prise secteur doivent rester facilement accessibles, de manière à
pouvoir les débrancher en cas de besoin.
Débranchez immédiatement le téléviseur si vous constatez qu’il
dégage une odeur de brûlé ou de la fumée. Vous ne devez
en aucun cas ouvrir vous-même le téléviseur, vous risquez de
recevoir une décharge électrique.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique en intérieur et ne doit
pas être autrement utilisé comme, par exemple, pour un usage non
domestique ou dans un environnement commercial.
Si le câble extérieur souple ou le cordon de cet appareil est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de
service ou par une personne qualiée an d’éviter tout danger.
Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur pour
assurer une ventilation adéquate. Pour ne pas gêner la ventilation,
les orices de ventilation ne doivent pas être couverts par des
objets tels que journaux, nappes de table, rideaux etc.
L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la
projection d’eau ; évitez de poser des objets remplis de liquides,
tels que des vases, au-dessus de l’appareil.
Les piles, même installées, ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que soleil, feu etc.
An de réduire les risques d'incendie et de choc électrique,
n'exposez cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Un téléviseur peut tomber et causer de graves blessures
corporelles ou même la mort. De nombreuses blessures, en
particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les
simples précautions suivantes :
Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des
méthodes de montage qui sont recommandées par le fabricant
du téléviseur.
Utilisez TOUJOURS des meubles pouvant supporter le poids du
téléviseur en toute sécurité.
Vériez TOUJOURS que le téléviseur ne dépasse pas du bord
du meuble de support.
Sensibilisez TOUJOURS les enfants aux risques de grimper sur
des meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Acheminez TOUJOURS les cordons et les câbles connectés
à votre téléviseur de telle sorte que l’on ne puisse les tirer, les
saisir ou les piétiner.
NE placez JAMAIS un téléviseur dans un endroit instable.
NE placez JAMAIS le téléviseur sur des meubles hauts (par
exemple, sur des armoires ou des bibliothèques) sans avoir xé
à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
NE placez JAMAIS le téléviseur sur un tissu ou un autre
matériau se trouvant entre le téléviseur et le meuble de support.
NE placez JAMAIS des objets qui pourraient inciter les enfants
à grimper, comme des jouets et la télécommande, sur le dessus
du téléviseur ou le meuble sur lequel le téléviseur est placé.
Si le téléviseur existant est conservé et déplacé, il faut appliquer
les mêmes considérations que celles exposées ci-dessus.
Un équipement portant ce symbole est un appareil
de classe II ou doté d'une double isolation électrique.
Il a été conçu de manière que sa mise à la terre
pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire. Un
équipement ne portant pas ce symbole est un appareil
électrique de classe I. L'appareil doit être branché
dans une prise secteur disposant d'une mise à la terre.
An d’éviter la propagation d’incendie, maintenez
toujours bougies ou autres ammes nues éloignées de
ce produit.
Ce symbole indique qu'un haut voltage est présent
à l'intérieur. Il est dangereux d'établir tout type de
contact avec une partie interne de ce produit.
N
Ce symbole indique que le fusible peut être au neutre
et que le secteur doit être déconnecté pour mettre
hors tension les conducteurs de phase.
An d’éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement xé
au sol/mur selon les instructions d’installation.
Pour réduire le risque d'exposition au rayonnement RF, la distance
d'utilisation de cet appareil doit être d'au moins 100 cm.
Si une antenne extérieure ou un système de câble est connecté
au produit, faites en sorte qu’un homme du métier les mette
correctement à la terre, an de vous protéger contre les
surtensions et les charges statiques accumulées.
Écran TV
L’écran télé de cet appareil est en verre. Il peut facilement se
briser sous l’effet d’une chute ou d’un choc.
L’écran télé est un produit de haute technologie reproduisant des
images nettes au moindre détail. Il peut arriver, occasionnellement,
que quelques points xes bleus, verts ou rouges, apparaissent sur
l’écran. Ces points n’affectent pas les performances de l’appareil.
Informations importantes et manuel
FR 2
Français
Entretien
Utilisez un produit de nettoyage de vitres pour nettoyer l’écran
et un tissu doux imbibé d’un détergent doux pour le reste du
téléviseur.
Important : L’utilisation d’un détergent agressif, de produits
abrasifs ou à base d’alcool peuvent endommager l’écran.
Dépoussiérez régulièrement les orices de ventilation situés
sur les côtés et à l’arrière du téléviseur. L’utilisation de solvants,
de produits abrasifs et de produits à base d’alcool peuvent
endommager le téléviseur. Si un objet ou un liquide pénètre à
l’intérieur du téléviseur, le débrancher immédiatement et le faire
contrôler par un technicien agréé. N’ouvrez en aucun cas ce
téléviseur par vos propres moyens ; vous pourriez vous blesser ou
l’endommager.
Réglementation ESD
Cet appareil est conforme aux critères de performance relatifs
aux décharges électrostatiques. Une intervention de l’utilisateur
est requise dans le cas où l’appareil ne redémarre pas en mode
connexion Ethernet ou en mode lecture USB à cause d’une
décharge électrostatique.
Avis relatif à la fonction Bluetooth
La technologie Bluetooth® (si disponible sur votre téléviseur)
utilise une fréquence de 2,4 GHz ; la proximité de points d’accès
Wi-Fi, de routeurs ou de fours micro-ondes est donc susceptible
d’interférer avec la diffusion audio Bluetooth. Si vous constatez
des interruptions de la réception audio, redémarrez votre dispositif
Bluetooth pour trouver une fréquence avec moins d’interférences.
Si vous rencontrez toujours des problèmes, rapprochez-vous du
téléviseur ou augmentez la distance entre le téléviseur et la source
d’interférences.
Code de déclaration Bluetooth : D058931
Accrocher le téléviseur à un mur
Avertissement : Cette opération nécessite au moins deux
personnes compte tenu des dimensions de votre téléviseur.
Pour une installation sans danger, respectez les consignes de
sécurité suivantes :
Vériez que le mur ou la cloison est capable de supporter le
poids du téléviseur et du support mural.
Suivez les instructions d’installation fournies avec le support
mural. Sur certains modèles, veillez à visser les blocs (et vis) de
xation murale VESA hexagonaux livrés avec l’appareil dans les
écrous de montage mural situés à l’arrière de l’appareil avant de
procéder au montage mural.
Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical.
N’utilisez que des vis adaptées au matériau de construction du
mur.
Acheminez les câbles du téléviseur de sorte qu’ils ne
représentent pas de danger si une personne s’y prend les pieds
par inadvertance.
Toutes les autres consignes de sécurité relatives aux téléviseurs
sont également applicables.
Guide d’utilisation multi-produit
Les fonctions décrites dans le présent manuel sont communes à
la plupart des modèles. Certaines fonctions peuvent être absentes
sur votre téléviseur et/ou votre téléviseur peut inclure des fonctions
qui ne sont pas décrites dans le présent manuel. Les illustrations
du présent manuel peuvent être différentes de celles du produit
réel. Veuillez vous référer au produit réel.
Touches de la télécommande
16
12
18
9
4
14
11
8
3
2
1
19
17
15
13
10
7
6
5
20
TXT
Informations importantes et manuel
FR 3
Français
1. Veille: veille/allumé.
2. Ouverture du microphone: parlez dans le microphone lorsque
vous utilisez Alexa, y compris la recherche vocale.
3. Bouton de commande vocale: permet d'activer le microphone
de la télécommande.
4. Sélection: permet de conrmer la sélection et d'accéder au
sous-menu.
5. Direction: permet de naviguer vers le haut/bas ou vers la
gauche/droite dans le contenu. (permet de naviguer dans les
menus, de régler les options, de changer la sélection ou le
curseur, etc. Suivez les instructions à l'écran)
6. Accueil: permet d'ouvrir l'écran d'accueil. Maintenez la touche
enfoncée sur la touche pour afcher le menu des paramètres
rapides.
7. Précédent/Retour: permet de revenir à l'écran de menu
précédent, de revenir en arrière, de fermer les fenêtres. ouvertes,
de revenir à l'écran principal ou à l'onglet Accueil.
8. Options: permet d'afcher les options des paramètres. (le cas
échéant)
9. Pause/Lecture: permet de mere en pause/lire le média
sélectionné.
10. Retour rapide: permet de revenir en arrière dans les médias
tels que les lms, de reculer d'un jour dans le guide des chaînes
11. Avance rapide: permet d'avancer dans les médias tels que les
lms, d'avancer d'un jour dans le guide des chaînes.
12. Guide: permet d'afcher le guide des chaînes.
13. Volume +/-: permet d'augmenter/de diminuer le volume.
14. Programme +/-: permet d'augmenter/de diminuer le numéro de
la chaîne en mode TV en direct.
15. Muet: permet de désactiver complètement le volume du
téléviseur.
16. Touches numériques: permet de changer de chaîne en mode
TV en direct, de saisir un chiffre ou une lere dans la zone de texte
à l'écran.
17. Sous-titres: permet d'afcher les options audio et de sous-titres
ainsi que de modier la langue, la taille et le style. (le cas échéant)
18.TXT: permet d'ouvrir et de fermer le télétexte. (si disponible en
mode TV en direct)
19. Raccourci des chaînes en vedette: vous permet d'accéder
directement aux chaînes en vedette.
Remarque: les applications sont soumises à la télécommande
réelle.
20. Boutons de couleur: suivez les instructions à l'écran pour
découvrir les fonctions des boutons de couleur.
* Pour coupler la télécommande avec le téléviseur
Lors de la première mise sous tension du téléviseur, un processus
de couplage de votre télécommande est effectuélors de la
conguration initiale.
À ce stade, votre télécommande devrait se coupler
automatiquement avec votre téléviseur. Le cas échéant, suivez
les instructions à l'écran pour la coupler. Si vous rencontrez des
difcultés lors du couplage de votre télécommande
avec votre téléviseur, vous pouvez éteindre les autres appareils
sans l et réessayer.
Informations sur la radio
Plage de fréquence du transmetteur Bluetooth® : 2402–
2480MHz
Puissance de l'émetteur Bluetooth® :
<10dBm
Plage de fréquence du transmetteur Wi-Fi 2,4G : 2412–
2472MHz
Puissance de l'émetteur Wi-Fi 2,4G :
<20dBm
Plage de fréquence de l'émetteur Wi-Fi 5G :
- Bande 1: 5150–5250MHz (<20dBm)
- Bande 2: 5250–5350MHz (<20dBm)
- Bande 3: 5470–5725MHz (<20dBm)
- Bande 4: 5725–5850MHz (<14dBm)
Plage de fréquence du tuner DVB-C :
50–862MHz
Plage de fréquence du tuner DVB-T/T2 :
470–862MHz
Plage de fréquence du tuner DVB-S/S2 : 950–2150MHz
* Dans tous les États membres de la communauté européenne, le
fonctionnement de 5150 à 5350 MHz est conçue pour un usage
interne uniquement.
BE BG CZ DK DE EE IE
EL ES FR HR IT CY LV
LT LU HU MT NL AT PL
PT RO SI SK FI SE UK(NI)
Notice du logiciel GPL-OSS
Ce produit utilise la Licence Publique Générale (GPL) (version 2 et
3) et la Licence publique générale limitée (LGPL) (version 2.1) et la
Mozilla Public Licence (MPL) (version 1.1).
Pour tout éclaircissement ou toutes questions concernant le code
source libre, contactez le bureau TCL le plus proche.
Ce produit utilise des logiciels qui sont distribués par l’Independent
JPEG Group.
Ce produit utilise des logiciels qui sont distribués par libpng
Project.
Ce produit utilise des logiciels qui sont distribués par Freetype
Project.
Ce produit utilise des logiciels qui sont distribués par zlib Project.
Ce produit utilise certains logiciels (libxml2, curl, expat, c-areas)
qui sont distribués sous licence MIT.
Ce produit utilise CyberLink C qui est distribué comme Logiciel
Libre (Open Source).
Ce produit utilise opensl et xerces qui sont distribués sous la
licence Apache.
Logiciel GPL : Linux Kernel, glib, libiconv, gcc libgcc, gcc libstdc++,
u-Boot loader, ffmepg, util-linux-ng, e2fsprogs, wget, iptables
Logiciel LGPL : DFB (DirectFB), gstreamer, gst-plugins-base, gst-
plugins-good, gst-plugins-bad, gst-plugins-ugly, gst-ffmpeg, glibc,
wpa_supplicant
BSD software : webp, mng, uriparser
Logiciel GNU : dosfstools
[Disposition juridique] de TCL – fabricant de ce téléviseur
En raison de la diversité des produits offrant les services SmartTV,
ainsi que des limitations dans le contenu disponible, certaines
fonctions, certaines applications et certains services peuvent
ne pas être disponibles sur tous les appareils ou dans toutes
les régions. Certaines fonctions SmartTV peuvent nécessiter
un équipement ou une souscription supplémentaire, à acquérir
Informations importantes et manuel
FR 4
Français
Informations importantes et manuel
séparément. N’hésitez pas à visiter notre site Internet pour en
savoir plus sur les matériels et sur la disponibilité des contenus.
Les services et la disponibilité des contenus accessibles depuis
votre SmartTV sont susceptibles d’être modiés sans notication
préalable.
Tous les contenus et les services accessibles depuis cet appareil
appartiennent à des tiers et sont protégés par un copyright, un
brevet, une marque déposée et/ou un autre droit de propriété
intellectuelle. Ces contenus et services vous sont fournis
uniquement pour une utilisation personnelle non commerciale. Il
vous est interdit d’utiliser un contenu ou un service d’une manière
qui n’a pas été autorisée par le propriétaire ou le fournisseur du
contenu ou du service. Sans préjudice de ce qui précède, et sauf
autorisation expresse du propriétaire du contenu ou du fournisseur
du service, il vous est interdit de modier, copier, republier,
charger, poster, transmettre, traduire, vendre, créer des œuvres
dérivées, exploiter ou distribuer, d’une manière ou d’une autre et
sur tout support, un contenu ou un service accessible depuis cet
appareil.
VOUS RECONNAISSEZ DE MANIÈRE EXPRESSE ET
VOUS ACCEPTEZ QUE L’UTILISATION DE CET APPAREIL
EST À VOTRE SEUL RISQUE ET QUE VOUS ASSUMEZ
ENTIÈREMENT LE RISQUE QUANT À UNE QUALITÉ,
PERFORMANCES ET UNE PRÉCISION SATISFAISANTES.
L’APPAREIL ET LES CONTENUS/SERVICES TIERS SONT
FOURNIS « TELS QUE », SANS GARANTIE D’AUCUNE
SORTE, AUSSI BIEN EXPRESSE QU’IMPLICITE. TCL DÉCLINE
EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE ET CONDITION
CONCERNANT L’APPAREIL ET LES CONTENUS/SERVICES,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER,
TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, UNE
QUALITÉ SATISFAISANTE, L’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, LA PRÉCISION, UTILISATION SEREINE, ET
LA NON-VIOLATION DE DROITS APPARTENANT À DES
TIERS. TCL NE GARANTIT PAS L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ,
L’OPPORTUNITÉ, LA LÉGALITÉ ET L’EXHAUSTIVITÉ DE
TOUT CONTENU OU SERVICE ACCESSIBLE DEPUIS CET
APPAREIL, NI GARANTIT QUE L’APPAREIL, LE CONTENU
OU LES SERVICES RÉPONDRONT À VOS EXIGENCES,
NI QUE LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL ET DES
SERVICES SERA ININTERROMPU OU SANS ERREUR. EN
AUCUNE CIRCONSTANCE, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE,
TCL NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE, AUSSI BIEN
SUR UNE BASE CONTRACTUELLE QUE DÉLICTUELLE, DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX
OU CONSÉCUTIFS, DES FRAIS D’AVOCAT, DES DÉPENSES,
OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE CONSÉCUTIF À, OU EN
RELATION AVEC, TOUTE INFORMATION FOURNIE AVEC
L’APPAREIL, OU l’UTILISATION DE L’APPAREIL, OU L’ACCÈS
À UN CONTENU OU À UN SERVICE PAR VOUS-MÊME OU UN
TIERS, MÊME APRÈS NOTIFICATION DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES.
Les services tiers peuvent être modiés, suspendus, retirés,
arrêtés ou interrompus, ou non accessibles à tout moment, sans
notication préalable, et TCL ne fait aucune représentation ni
n’offre de garantie quant à la permanence de disponibilité d’un
contenu ou d’un service, pour quelque durée que ce soit. Les
contenus et les services sont fournis via des réseaux et des
installations de transmission tiers sur lesquels TCL n’a aucun
contrôle. Sans limiter la généralité de ces clauses de non-
responsabilité, TCL rejette expressément toute responsabilité
quant à la modication, l’interruption, la désactivation, le retrait ou
la suspension de tout contenu ou service disponible depuis cet
appareil. TCL se réserve le droit de limiter l’utilisation ou l’accès à
certains services ou contenus, quelle que soit la situation et sans
notication préalable ni responsabilité. TCL n’est pas responsable
du service client fourni quant aux contenus et aux services. Toute
question ou demande concernant les contenus et les services doit
être adressée directement aux fournisseurs de ces contenus et
services.
Mise à jour de l’appareil
En règle générale, les appareils sont mis à jour tous les trimestres,
mais ce n’est pas toujours le cas. Certains appareils, en particulier
ceux qui ont été mis en vente il y a plus de trois ans, ne seront
mis à jour que si une vulnérabilité critique a été trouvée et a été
corrigée.
FR 5
Français
Cher client,
Hereby, TCL déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de
la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: www.tcl.com
TCL Operations Polska Sp. z o.o.
ul. A. Mickiewicza 31/41
96-300 Żyrardów, Poland
Adresse email : zyeee@tcl.com
La conception et les caractéristiques du produit sont sujettes
Informations pour les utilisateurs sur
l’élimination des batteries et appareils usés
[Union européenne]
Les symboles suivants indiquent que les
équipements électriques et électroniques et les
batteries marqués avec ce symbole ne doivent
pas être éliminés comme des déchets ménagers
remis aux points de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques ainsi que
des batteries pour un traitement, une revalorisation
et un recyclage correct et en conformité avec la
législation nationale et la directive 2012/19/UE,
2006/66/CE et 2008/12/CE.
En éliminant ces produits de façon appropriée,
vous contribuez à préserver les ressources
naturelles et à prévenir les effets négatifs potentiels
sur l’environnement et la santé humaine qui
pourraient autrement être causés par le traitement
inapproprié des déchets de ces produits.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur
le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre
bureau municipal local, votre service des ordures
ménagères ou le magasin où vous l’avez acheté.
Selon la législation nationale, des sanctions
peuvent être appliquées en cas d’élimination
incorrecte de ces déchets.
[Usagers professionnels]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, contactez
votre revendeur et consultez les termes et
conditions du contrat d’achat.
[Autres pays en dehors de l’Union Européenne]
Ces symboles ne sont valables qu’à l’intérieur de
l’Union européenne. Pour éliminer ces produits,
il convient de respecter la législation nationale
applicable ou d’autres règlements de votre pays
pour le traitement des équipements électriques et
électroniques et les batteries usés.
Remarque :
Le symbole
Pb situé en
dessous du
symbole de
la batterie
indique
que celle-ci
contient du
plomb.
Produits
Batterie
Informations importantes et manuel
Amazon, Fire, et toutes les marques associées sont des marques
Votre télévision doit être connectée à un compte Amazon pour
utiliser les services en ligne.
DE 1
Deutsch
Sicherheit
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung bei Ihnen zuhause
der auf dem Typenschild auf der Geräterückseite angegebenen
Spannung entspricht. Werden der Netzstecker, der AC-
Netzeingang oder ein Gerätesteckverbinder als Trennvorrichtung
verwendet, müssen diese immer frei zugänglich sein.
Bei einigen Modellen bendet sich die Kontrollleuchte auf der Seite
des Fernsehgeräts. Ist an der Vorderseite keine Leuchtanzeige
zu sehen, bedeutet dies nicht, dass das Gerät vollständig vom
Netz getrennt ist. Um das Fernsehgerät vollständig vom Netz zu
trennen, muss der Netzstecker gezogen werden.
Die Bauteile des Fernsehgeräts sind hitzeempndlich. Die
maximale Umgebungstemperatur sollte 35° Celsius nicht
überschreiten. Decken Sie die Belüftungsöffnungen an der
Rückseite oder den Seiten des Fernsehgeräts nicht ab. Lassen Sie
um das Gerät herum genügend Platz frei, um eine gute Belüftung
zu ermöglichen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen (offener Kamin usw.) oder von Geräten auf, die
starke elektrische oder magnetische Felder erzeugen.
Die Feuchtigkeit in den Räumen, in denen das Gerät aufgestellt
wird, darf 75% Luftfeuchtigkeit nicht übersteigen. Wird das
Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann
sich auf dem Bildschirm (und auf bestimmten Bestandteilen im
Geräteinnern) Kondensation bilden. Lassen Sie eventuelles
Kondenswasser verdunsten, bevor Sie das Fernsehgerät wieder
einschalten.
Mit den Tasten oder POWER/ auf dem Fernsehgerät bzw.
auf der Fernbedienung schalten Sie das Gerät ein oder aus
(Stand-by-Modus). Wenn Sie das Fernsehgerät für längere Zeit
nicht benützen, schalten Sie es komplett aus, indem Sie den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Bei Gewittern sollten Sie das Fernsehgerät vom Netz und vom
Antennenanschluss trennen, damit es nicht durch elektrische oder
elektromagnetische Stromspitzen beschädigt werden kann. Netz-
und Antennenanschlüsse sollten daher leicht zugänglich sein,
damit sie bei Bedarf getrennt werden können.
Trennen Sie das Fernsehgerät sofort vom Netz, wenn von
diesem Brandgeruch oder Rauch ausgeht. Sie dürfen das Gerät
unter keinen Umständen selbst öffnen, da Sie dadurch einen
elektrischen Schlag riskieren könnten.
WARNUNGEN
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in privaten Haushalten
geeignet und darf nicht für andere Anwendungen, wie für nicht-
private oder für gewerbliche Zwecke, verwendet werden.
Im Falle von Beschädigungen muss das externe exible Netzkabel
vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter
oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Lassen Sie für eine ausreichende Belüftung mehr als 10 cm
Abstand um das Fernsehgerät herum. Die Belüftung darf nicht
durch das Abdecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen
wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen usw. beeinträchtigt werden.
Das Gerät ist nicht gegen Tropfen oder Spritzwasser geschützt,
und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie
Vasen auf das Gerät gestellt werden.
Batterien (installierte Batteriepackung oder Batterien) müssen vor
extremer Wärme wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem
geschützt werden.
Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, muss
dieses Gerät vor Regen und Feuchtigkeit geschützt werden.
Ein Fernseher kann herunterfallen und schwere oder sogar
tödliche Verletzungen verursachen. Viele Verletzungen,
insbesondere die Verletzungen an Kindern, können durch einfache
Schutzmaßnahmen vermieden werden, wie z.B.:
Verwenden Sie bitte IMMER die Schränke oder Ständer
oder Montagemethoden, die vom Hersteller des Fernsehers
empfohlen werden.
Verwenden Sie bitte IMMER die Möbel, die den Fernseher sicher
tragen können.
Stellen Sie bitte IMMER sicher, dass der Fernseher nicht über
die Kante der Stützmöbel hinausragt.
Weisen Sie bitte IMMER auf die Gefahren hin, wenn Ihre Kinder
auf Möbel klettern und versuchen, den Fernseher bzw. dessen
Bedienelemente zu berühren.
Verlegen Sie bitte die an Ihren Fernseher angeschlossenen
Kabel und Leitungen IMMER so, dass sie den Durchgang nicht
verhindern bzw. nicht einfach abzuziehen oder zu ergreifen sind.
Stellen Sie bitte den Fernseher NIMMER an einer instabilen
Stelle auf.
Stellen Sie bitte den Fernseher NIMMER auf hohe Möbel (z.
B. Schränke oder Bücherregale), wenn die Möbel bzw. der
Fernseher nicht mit einem geeigneten Träger gestützt werden.
Stellen Sie bitte den Fernseher NIMMER auf einen Stoff oder
ein ähnliches Material, das zwischen dem Fernseher und den
tragenden Möbeln liegen können.
Stellen Sie bitte NIMMER Gegenstände, die Kinder zum Klettern
auf den Fernseher oder die Möbel unterstützen können, z.B.
Spielzeuge oder Fernbedienelemente an der Stelle, wo der
Fernseher aufgestellt wird.
Wenn der vorhandene Fernseher beizubehalten oder zu verlegen
ist, sollten die gleichen Anforderungen wie oben erwähnt erfüllt
werden.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte sind
Geräte der Klasse II oder doppelt isolierte elektrische
Geräte. Die Bauweise dieses Geräts erfordert keinen
Anschluss an eine geerdete Stromversorgung. Geräte
ohne dieses Symbol sind elektrische Geräte der Klasse
I. Diese müssen an eine Steckdose mit geerdetem
Schutzleiter angeschlossen werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Kerzen
oder anderen offenen Flammen auf, um die Ausbreitung
von Bränden zu verhindern.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass eine Hohe
Spannung vorhanden ist. Es ist sehr gefährlich mit
irgendein internes Teil dieses Produktes in Kontakt zu
kommen.
N
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Sicherung in
neutraler Position ist, und das Netz wird ausgeschaltet,
um den Außenleiter abzuschalten.
Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den
Installationsanweisungen am Boden bzw. an der Wand befestigt
werden, um Verletzungen zu vermeiden.
Um die Gefahr von Hochfrequenzbelastungen zu reduzieren, muss
während des Gebrauchs ein Mindestabstand von 100 cm zum Gerät
eingehalten werden.
Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelsystem am Produkt
Wichtige Informationen und Bedienungsanleitung
DE 2
Deutsch
angeschlossen ist, dann vergewissern Sie sich, dass diese Antenne
bzw. das Kabelsystem durch eine Fachkraft geerdet wurde, um
gegen Spannungsspitzen oder statischen Auadungen geschützt zu
sein.
TV-Bildschirm
Der Bildschirm dieses Geräts besteht aus Glas. Er kann beim
Herunterfallen, oder wenn er stark angestoßen wird, zerbrechen.
Der Bildschirm ist ein Hochtechnologieprodukt und liefert ein
detailliertes Bild. Gelegentlich können einige nicht aktive Pixel
auftreten, die Sie als blaue, grüne oder rote Punkte wahrnehmen.
Dies beeinusst nicht die Leistung des Geräts.
Pege
Verwenden Sie zur Reinigung des Bildschirms einen Glasreiniger,
und für das übrige Gerät ein weiches Tuch und ein mildes
Reinigungsmittel.
Wichtig: Bei Verwendung von starken Reinigungsmitteln sowie
alkoholhaltigen Produkten oder Scheuermitteln könnte der
Bildschirm beschädigt werden.
Entfernen Sie regelmäßig den Staub von den Belüftungsöffnungen
an den Seiten und auf der Rückseite. Bei Verwendung von
Lösungsmitteln, alkoholhaltigen Produkten oder Scheuermitteln
könnte das Fernsehgerät beschädigt werden. Sollten Gegenstände
oder Flüssigkeiten in das Gerät eindringen, trennen Sie es sofort
vom Netz, und lassen Sie es von einem autorisierten Techniker
überprüfen. Öffnen Sie das Gerät niemals selbst, da Sie sich
dadurch selbst gefährden oder das Gerät beschädigen könnten.
ESD-Vorschriften
Dieses Gerät entspricht den ESD-Leistungskriterien. Falls das
Gerät durch eine elektrostatische Entladung den Ethernet-
Verbindungsmodus oder den USB-Wiedergabemodus verliert,
dann ist ein Benutzereingriff erforderlich.
Hinweis zur Bluetooth-Funktion
Bluetooth®-Technologie (sofern in Ihrem Fernsehgerät
enthalten) verwendet eine Frequenz von 2,4 GHz, aufgrund
derer die Bluetooth-Audioübertragung in der Nähe von Wi-Fi-
Zugangspunkten, Routern oder Mikrowellen beinträchtigt werden
kann. Falls der Audioempfang gestört ist, starten Sie Ihr Bluetooth-
Gerät erneut, um eine Frequenz mit weniger Störungen zu suchen.
Sollte der Empfang dann noch immer gestört sein, reduzieren oder
erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Fernsehgerät und der
Störquelle.
Bluetooth-Zulassungskennung: D058931
Wandmontage des Fernsehgeräts
Achtung: Für diesen Vorgang sind je nach Größe Ihres
Fernsehgeräts mindestens zwei Personen erforderlich.
Beachten Sie für eine sichere Montage die folgenden Hinweise:
Überprüfen Sie, ob die Wand das Gewicht des Fernsehgeräts
und der Wandaufhängung tragen kann.
Befolgen Sie die Montagehinweise, die Sie mit der
Wandaufhängung erhalten haben. Bei bestimmten Modellen
müssen Sie die mitgelieferten Schraubdome (und Schrauben)
der sechseckigen VESA-Wandhalterung in die Schraubenmuttern
für die Wandhalterung auf der Rückseite Ihres Fernsehgeräts
schrauben, bevor Sie es an der Wand anbringen.
Das Fernsehgerät muss an einer senkrechten Wand montiert
werden.
Verwenden Sie für das Wandmaterial geeignete Schrauben.
Verlegen Sie die Kabel des Fernsehgeräts so, dass niemand
darüber stolpern kann.
Sämtliche anderen Sicherheitshinweise zu unseren
Fernsehgeräten sind hier ebenfalls maßgeblich.
Benutzerhandbuch für mehrere Produkte
Die in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen gelten für die
meisten Modelle. Einige Funktionen könnten bei Ihrem Modell nicht
verfügbar sein, und/oder Ihr Fernsehgerät könnte über Funktionen
verfügen, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. Die
Abbildungen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen
Produkt abweichen. Beziehen Sie sich bitte auf das tatsächliche
Produkt.
Tasten der Fernbedienung
16
12
18
9
4
14
11
8
3
2
1
19
17
15
13
10
7
6
5
20
TXT
Wichtige Informationen und Bedienungsanleitung
DE 3
Deutsch
1. Standby: Standby/Einschalten.
2. Mikrofonöffnung: Sprechen Sie in das Mikrofon, wenn Sie Alexa
verwenden, einschließlich der Sprachsuche.
3. Sprachtaste: Mikrofon der Fernbedienung aktivieren.
4. Auswählen: Auswahl bestätigen oder Untermenü aufrufen.
5. Richtung: Nach oben/unten oder links/rechts durch Inhalte
navigieren. (Navigieren Sie durch Menüs und Einstellungsoptionen,
bewegen Sie den Fokus oder Cursor usw. Folgen Sie den
Anweisungen am Bildschirm)
6. Start: Startbildschirm öffnen. Drücken und halten um das Menü
für die Schnelleinstellungen aufzurufen.
7. Zurück: Zum vorherigen Menübildschirm zurückkehren,einen
Schri zurückgehen, offene Fenster schließen, zum.
Hauptbildschirm oder zur Startseite zurückkehren.
8. Optionen: Einstellungsoptionen anzeigen. (sofern verfügbar)
9. Pause/Wiedergabe: Ausgewähltes Medium anhalten/
wiedergeben.
10. Zurückspulen: In Medien wie Filmen zurückspulen, im
Programmführer einen Tag zurück bläern.
11. Vorspulen: In Medien wie Filmen vorspulen, im Programmführer
einen Tag vorwärts bläern.
12. Guide: Programmführer öffnen.
13. Lautstärke +/-: Lautstärke erhöhen/verringern.
14. Programm +/-: Im Live-TV-Modus den Kanal vor/zurück
wechseln.
15. Stumm: TV-Gerät stummschalten.
16. Zahlentasten: Im Live-TV-Modus den Kanal wechseln, Zahlen
oder Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm eingeben.
17. Untertitel: Audio- und Untertiteloptionen anzeigen, Sprache,
Größe und bevorzugte Schriart ändern. (sofern verfügbar)
18. TXT: Teletext öffnen und schließen. (sofern im Live-TV-Modus
verfügbar)
19. Shortcut für empfohlene Kanäle: Ermöglicht Ihnen den direkten
Zugriff auf empfohlene Kanäle.
Hinweis: Apps unterliegen der eigentlichen Fernbedienung.
20. Farbige Tasten: Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm
für die Funktionen der farbigen Tasten.
*Koppeln der Fernbedienung mit dem TV-Gerät
Beim ersten Einschalten des TV-Geräts erfolgt während der
Ersteinrichtung ein Kopplungsprozess für die Fernbedienung.
Ihre Fernbedienung sollte dann automatisch mit dem Fernsehgerät
gekoppelt werden. Sollte dies nicht der Fall sein,
folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, um sie zu koppeln.
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, Ihre Fernbedienung
mit Ihrem TV-Gerät zu koppeln, schalten Sie andere drahtlose
Geräte aus und versuchen Sie es erneut.
Radioinformationen
Frequenzbereich Bluetooth®-Transmitter: 2402–2480MHz
Leistung Bluetooth®-Transmitter: <10dBm
Frequenzbereich 2.4G Wi-Fi-Transmitter: 2412–2472MHz
Leistung 2.4G Wi-Fi-Transmitter: <20dBm
Frequenzbereich 5G Wi-Fi-Transmitter:
- Band 1: 5150–5250MHz (<20dBm)
- Band 2: 5250–5350MHz (<20dBm)
- Band 3: 5470–5725MHz (<20dBm)
- Band 4: 5725–5850MHz (<14dBm)
Frequenzbereich DVB-C-Tuner: 50862MHz
Frequenzbereich DVB-T/T2-Tuner: 470–862MHz
Frequenzbereich DVB-S/S2-Tuner: 950–2150MHz
* In allen EU-Mitgliedsstaaten ist die Nutzung von Frequenzen im
Bereich 5150–5350MHz auf den Innengebrauch beschränkt.
BE BG CZ DK DE EE IE
EL ES FR HR IT CY LV
LT LU HU MT NL AT PL
PT RO SI SK FI SE UK(NI)
OSS-Hinweis
Dieses Produkt verwendet GPL (Version 2 und 3), LGPL (Version
2.1) und MPL (Version 1.1).
Zum Senden von Anfragen und Bitten um Fragen bezüglich Open
Source wenden Sie sich bitte an das nächste TCL-Büro.
Einige der in diesem Produkt verwendeten Softwareprogramme
werden von der Independent JPEG Group vertrieben.
Einige der in diesem Produkt verwendeten Softwareprogramme
werden im Rahmen des libpng Project vertrieben.
Einige der in diesem Produkt verwendeten Softwareprogramme
werden im Rahmen des Freetype Project vertrieben.
Einige der in diesem Produkt verwendeten Softwareprogramme
werden unter der zlib Lizenz vertrieben.
Dieses Produkt verwendet einige Softwareanwendungen (libxml2,
curl, expat, c-areas), die unter der MIT-Lizenz vertrieben werden.
Dieses Produkt verwendet CyberLink für C, welches unter Open-
Source-Lizenz vertrieben wird.
Dieses Produkt verwendet opensl und xerces, die unter Apache-
Lizenz vertrieben werden.
GPL Software: Linux Kernel, glib, libiconv, gcc libgcc, gcc
libstdc++, u-Boot loader, ffmepg, util-linux-ng, e2fsprogs, wget,
iptables
LGPL Software: DFB (DirectFB), gstreamer, gst-plugins-base, gst-
plugins-good, gst-plugins-bad, gst-plugins-ugly, gst-ffmpeg, glibc,
wpa_supplicant
BSD-Software: webp, mng, uriparser
GNU-Software: dosfstools
[Rechtlicher Hinweis] von TCL – dem Hersteller dieses
Fernsehgeräts
Aufgrund der vielfältigen Funktionen von Produkten mit SmartTV-
Diensten und begrenzt verfügbarer Inhalte sind bestimmte
Funktionen, Anwendungen oder Dienste nicht mit allen Geräten
oder in allen Regionen verfügbar. Einige SmartTV-Funktionen
erfordern möglicherweise zusätzliche Peripheriegeräte oder
separat zu zahlende Mitgliedsbeiträge. Bitte besuchen Sie unsere
Webseite für mehr Informationen über bestimmte Geräte und die
Verfügbarkeit von Inhalten. Die Dienste und Verfügbarkeit von
Wichtige Informationen und Bedienungsanleitung
DE 4
Deutsch
Wichtige Informationen und Bedienungsanleitung
SmartTV-Inhalten unterliegen gelegentlichen und nicht vorher
angekündigten Änderungen.
Alle über dieses Gerät angebotenen Inhalte und Dienste
sind Eigentum Dritter und durch Urheberrechte, Patente,
Markenzeichen und/oder geistige Eigentumsrechte geschützt.
Solche Inhalte und Dienste werden Ihnen nur für private, nicht
gewerbliche Zwecke angeboten. Es ist untersagt, Inhalte oder
Dienste für Zwecke zu verwenden, die nicht vom Eigentümer oder
Anbieter der Inhalte oder Dienste autorisiert wurden. Unbeschadet
der Gültigkeit des Vorangehenden ist es ohne ausdrückliche
Zustimmung der Eigentümer oder Anbieter der Inhalte oder
Dienste nicht erlaubt, über dieses Gerät angebotene Inhalte oder
Dienste auf irgendeine Art und Weise oder über ein Medium zu
modizieren, zu kopieren, neu zu veröffentlichen, hochzuladen, ins
Internet zu stellen, zu übertragen, zu übersetzen, zu verkaufen, zu
verwerten, zu vertreiben oder davon abgeleitete Erzeugnisse zu
erstellen.
SIE ERKENNEN AUSDRÜCKLICH AN UND STIMMEN ZU, DASS
SIE DAS GERÄT AUF EIGENE GEFAHR VERWENDEN UND
DASS DAS RISIKO IN BEZUG AUF ZUFRIEDENSTELLENDE
QUALITÄT, LEISTUNG UND GENAUIGKEIT VOLLSTÄNDIG BEI
IHNEN LIEGT. DAS GERÄT UND ALLE INHALTE UND DIENSTE
DRITTER WERDEN „OHNE GARANTIE“ AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND – ANGEBOTEN. TCL LEHNT AUSDRÜCKLICH
ALLE GARANTIEN UND AUFLAGEN, AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND, IN BEZUG AUF DAS GERÄT UND ALLE
INHALTE UND DIENSTE AB, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH
NICHT AUSSCHLIESSLICH DER ZUSICHERUNG ALLGEMEINER
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDER
QUALITÄT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
VON GENAUIGKEIT, GUTER UNTERHALTUNG, UND DER
ZUSICHERUNG, DASS KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT
WERDEN. TCL GARANTIERT NICHT DIE GENAUIGKEIT,
GÜLTIGKEIT, PÜNKTLICHKEIT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER
VOLLSTÄNDIGKEIT VON INHALTEN ODER DIENSTEN, DIE ÜBER
DIESES GERÄT ANGEBOTEN WERDEN, UND GARANTIERT
NICHT, DASS DAS GERÄT, DIE INHALTE ODER DIENSTE IHREN
ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN ODER DASS DER BETRIEB
DES GERÄTS ODER DIE DIENSTE UNUNTERBROCHEN UND
FEHLERFREI SIND. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, AUCH NICHT
BEI FAHRLÄSSIGKEIT, HAFTET TCL WEDER VERTRAGLICH
NOCH GESETZLICH FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE
ODER FOLGESCHÄDEN, FÜR ANWALTSKOSTEN ODER
AUSGABEN, ODER FÜR ANDERE SCHÄDEN AUFGRUND VON
ODER IN VERBINDUNG MIT ENTHALTENEN INFORMATIONEN,
DER ANWENDUNG DIESES GERÄTS, ODER DER VON IHNEN
ODER DRITTEN IN ANSPRUCH GENOMMENEN INHALTE UND
DIENSTE, AUCH WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN.
Dienste Dritter können jederzeit und ohne Vorankündigung geändert,
aufgehoben, entfernt, beendet, unterbrochen oder deren Zugang
kann deaktiviert werden. TCL übernimmt keine Vertretung oder
Garantie dafür, dass Inhalte oder Dienste für einen bestimmten
Zeitraum zur Verfügung stehen. Inhalte und Dienste werden von
Dritten über Netzwerke und Übertragungsstationen übertragen,
die außerhalb des Kontrollbereichs von TCL liegen. Unbeschadet
der Allgemeingültigkeit dieses Haftungsausschlusses lehnt TCL
ausdrücklich jede Verantwortung oder Haftung für Änderungen,
Störungen, Deaktivierung, Entfernung oder Aufhebung von Inhalten
oder Diensten, die über dieses Gerät angeboten werden, ab. TCL
kann jederzeit und ohne Ankündigung oder Haftung Einschränkungen
für die Nutzung von oder für den Zugang zu bestimmten Diensten
oder Inhalten auferlegen. TCL kann für Kundendienste in Bezug auf
die Inhalte und Dienste weder verantwortlich noch haftbar gemacht
werden. Fragen oder Anfragen in Bezug auf die Inhalte und Dienste
müssen direkt an die jeweiligen Anbieter der Inhalte und Dienste
gestellt werden.
Geräteaktualisierung
In der Regel sind manche Geräte vierteljährlich zu aktualisieren,
jedoch nicht immer so spezisch. Manche Geräte, insbesondere
diejenigen, die vor mehr als drei Jahren auf den Markt kamen, werden
nur aktualisiert, wenn ein kritisches Sicherheitsproblem gefunden und
festgelegt wird.
DE 5
Deutsch
Sehr geehrte Kunden!
TCL erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die vollständige Version der EU-Konformitätserklärung
ist erhältlich unter folgender Internet-Adresse: www.tcl.com
TCL Operations Polska Sp. z o.o.
ul. A. Mickiewicza 31/41
96-300 Żyrardów, Poland
E-Mail-Adresse: zyeee@tcl.com
Zahlen und Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur zu Referenzzwecken und können vom tatsächlichen
Erscheinungsbild des Produkts abweichen. Änderungen am Design u
Ankündigung vorbehalten.
Informationen zur Entsorgung von Altgeräten
und Batterien
[Europäische Union]
Diese Symbole weisen darauf hin, dass elektrische
und elektronische Geräte und Batterien, die diese
Symbole tragen, am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht
über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
dürfen. Stattdessen sind die Produkte an einer
entsprechenden Sammelstelle für das Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte sowie von
Batterien abzugeben, um eine ordnungsgemäße
Behandlung, Wiederverwendung und Verwertung
gemäß nationalen Gesetzen und der Richtlinien
2012/19/EU, 2006/66/EC und 2008/12/EC zu
gewährleisten.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieser
Produkte tragen Sie dazu bei, natürliche Rohstoffe zu
schonen und negative Auswirkungen auf die Umwelt
und Gesundheit abzuwenden, die anderenfalls durch
die unsachgemäße Müllabfertigung dieser Geräte
entstehen würden.
Weitere Informationen über Sammelstellen und das
Recycling erhalten Sie von Ihrer Behörde vor Ort,
Ihrem Abfallbeseitigungsunternehmen oder Ihrem
Einzelhändler.
Je nach nationaler Gesetzgebung ist die
unsachgemäße Entsorgung möglicherweise strafbar.
[Firmen]
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, wenden
Sie sich bitte an Ihren Lieferanten, und prüfen Sie
die Verkaufs- und Lieferbedingungen im Kaufvertrag.
[Länder außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der
Europäischen Union. Beachten Sie bei der
Entsorgung dieses Geräts die nationale
Gesetzgebung oder andere Richtlinien in Ihrem
Land für die Beseitigung von elektrischen Altgeräten
und Batterien.
Produkte
Batterie
Anmerkung:
Das Zeichen
Pb unter dem
Symbol für
Batterien weist
darauf hin,
dass diese
Batterie Blei
enthält.
Wichtige Informationen und Bedienungsanleitung
Amazon, Fire sowie alle zugehörigen Marken sind Marken der
Amazon.com, Inc. oder deren verbundenen Unternehmen.
Dieser Fernseher ist ein Produkt der TCL. Die TCL ist kein mit
Amazon oder Amazon.com, Inc. verbundenes Unternehmen.
Sie müssen mit einem Amazon-Konto angemeldet sein, um Online-
Dienste nutzen zu können.
Informazioni importanti e manuale
Sicurezza
Assicurarsi che la tensione della rete elettrica domestica sia
compatibile con quella indicata sulla targhetta situata sul
retro dell’apparecchio. Ogni qualvolta spine di alimentazione,
prese CA o connettori per elettrodomestici sono utilizzati come
dispositivi di scollegamento, i suddetti dovranno essere sempre
facilmente accessibili.
In alcuni modelli, l’indicatore luminoso è posizionato sul lato
del televisore. L’assenza d’indicazione luminosa sul fronte
del televisore non signica che questo sia completamente
scollegato dall’alimentazione. Per fare ciò, è necessario
staccare la spina di alimentazione.
I componenti del televisore sono sensibili al calore. La
temperatura ambiente massima non deve superare 35°C.
Non ostruire le aperture di ventilazione situate sul retro o ai
lati dell’apparecchio. Lasciare uno spazio sufciente intorno al
televisore per consentire la corretta ventilazione. Posizionare
l’apparecchio lontano da fonti di calore (ad es. camini, ecc.) o
da dispositivi che generano forti campi elettrici o magnetici.
L’umidità relativa nei locali in cui viene collocato l’apparecchio
non deve superare l’75%. Se si sposta il televisore da un
ambiente freddo a uno caldo, si può formare della condensa
sullo schermo (e su alcuni componenti interni del televisore).
Lasciare evaporare completamente la condensa prima di
accendere il televisore.
Il pulsante o POWER/ del televisore o il pulsante sul
telecomando può essere utilizzato per accenderlo e metterlo
in modalità standby. Se il televisore non viene utilizzato
per un lungo periodo di tempo, spegnerlo completamente
scollegando la spina dalla presa di alimentazione.
In caso di temporale, si consiglia di scollegare il televisore
dalla rete elettrica e dall’antenna per evitare scariche elettriche
o elettromagnetiche che potrebbero danneggiarlo. Accertarsi
pertanto che la presa elettrica e la presa dell’antenna
siano facilmente accessibili in modo da poterle disinserire
agevolmente in caso di necessità.
Scollegare il televisore immediatamente se si nota che emette
un odore di bruciato o fumo. Non aprire in nessun caso il
televisore, per evitare il rischio di scariche elettriche.
AVVERTENZE
Questo apparecchio è progettato solo per l’uso domestico e non
dovrebbe essere usato per altre applicazioni, come uso non
domestico o in un ambiente commerciale.
Se il cavo o il lo essibile esterno di questo prodotto è
danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo
servizio di assistenza o da personale qualicato al ne di evitare
un pericolo.
Lasciare più di 10 cm di spazio attorno al televisore per
permettere una ventilazione adeguata. La ventilazione non
dev’essere impedita coprendo le aperture di ventilazione con
oggetti come giornali, tovaglie, tende, etc.
L’apparecchio non dev’essere esposto a sgocciolii o a cadute
d’acqua e nessun oggetto riempito con acqua, come un vaso,
deve essere posto sopra di esso.
Non esporre le batterie (gruppi batteria o batterie installate)
a calore eccessivo, ad esempio raggi diretti del sole, amme
libere, ecc.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il
dispositivo alla pioggia o all’umidità.
Un televisore potrebbe cadere dal suo posto, causando
gravi lesioni alle vittime o addirittura la morte. Molte lesioni,
in particolare ai bambini, possono essere evitate adottando
semplici precauzioni quali:
Utilizza SEMPRE armadi o supporti o metodi di montaggio
raccomandati dal produttore del televisore.
Utilizza SEMPRE mobili che possano supportare il televisore
in maniera sicura.
Assicurati SEMPRE che il televisore non sia in bilico sul
mobile di supporto.
Educa SEMPRE i bambini sui pericoli derivanti dal salire sui
mobili per raggiungere il televisore o il suo telecomando.
Instrada SEMPRE i cavi e li collegati al televisore in modo
che non possano essere calpestati, tirati o afferrati.
NON collocare MAI un televisore in un posto in bilico.
NON posizionare MAI il televisore su mobili alti (ad esempio,
armadietto o librerie) senza ssare il mobile e il televisore a
un supporto adeguato.
NON collocare MAI il televisore su tessuti o altri materiali che
vengono posizionati tra il televisore e il mobile di supporto.
NON collocare MAI oggetti che potrebbero attrarre i bambini
per salire sul mobile, come giocattoli e telecomandi, sulla
parte superiore del televisore o sul mobile su cui è posizionato
il televisore.
Se il televisore precedente rimane o deve essere trasferito in
un’altra posizione, le stesse precauzioni di cui sopra menzionate
devono essere applicate.
Il simbolo qui accanto indica che questo è un
dispositivo elettrico di classe II o con doppio
isolamento. È stato progettato in modo che non
richieda una connessione di sicurezza con messa
a terra. Se il simbolo non è presente, il dispositivo
elettrico appartiene alla classe I e deve essere
collegato a una presa di alimentazione con una
connessione dotata messa a terra.
Candele e altre amme libere vanno sempre
tenute lontane da questo prodotto, per evitare la
propagazione di incendi.
Questo simbolo indica che all'interno è presente alta
tensione. Qualsiasi tipo di contatto con qualsiasi
parte interna di questo prodotto è pericoloso.
N
Questo simbolo indica che il fusibile può trovarsi
in un punto neutro e l'alimentazione deve essere
scollegata per diseccitare i conduttori di fase.
Per evitare infortuni, quest’apparecchio dev’essere saldamente
ssato su un piano/ad un muro secondo le istruzioni di
installazione.
Per ridurre il rischio di esposizione alle radiofrequenze, la
distanza tra l'utente e l'apparecchio deve essere di almeno
100 cm.
Se un’antenna esterna o un sistema via cavo sono collegati
al prodotto, assicurarsi che l’antenna o il sistema via cavo sia
messo a terra da una persona qualicata in modo da fornire
protezione contro scariche di tensione e formazione di cariche
IT 1
Italiano
elettrostatiche.
Schermo TV
Lo schermo TV del prodotto è in vetro e, pertanto, potrebbe
rompersi in caso di caduta o urto con altri oggetti.
Lo schermo TV è un prodotto ad alta tecnologia, che garantisce
immagini nemente dettagliate. Di tanto in tanto, è possibile che
vi siano alcuni pixel inattivi presenti sullo schermo sotto forma di
punti ssi di colore blu, verde o rosso. Ciò non ha ripercussioni
sulla resa del prodotto.
Manutenzione
Usare un prodotto per la pulizia dei vetri per detergere lo
schermo e un panno morbido e un detergente neutro per il resto
dell’apparecchio.
Importante: Detergenti aggressivi e prodotti abrasivi o a base
di alcool possono danneggiare lo schermo.
Pulire regolarmente le aperture di ventilazione sul retro e ai lati
dell’apparecchio. Solventi, prodotti abrasivi o a base di alcool
possono danneggiare il televisore. Se un oggetto o un liquido
penetra all’interno del televisore, scollegare immediatamente
quest’ultimo e farlo revisionare da un tecnico autorizzato. Non
aprire l’apparecchio per evitare il rischio di lesioni alle persone o
di danni al televisore.
Normativa in materia di scariche elettrostatiche (ESD)
Questo apparecchio soddisfa i criteri di sicurezza in materia
di scariche elettrostatiche (ESD). Se scariche elettrostatiche
impediscono il ripristino dell’apparecchio in modalità di
connessione Ethernet o la modalità di riproduzione USB, l'utente
dovrà intervenire e rimuovere le interferenze.
Funzionalità Bluetooth
La tecnologia Bluetooth® (se disponibile per il televisore
acquistato) utilizza la frequenza di 2,4 GHz e pertanto punti
di accesso Wi-Fi, router o forni a microonde troppo vicini
all'apparecchio potrebbero interferire con lo streaming audio
Bluetooth. Qualora si verichino interruzioni della ricezione
audio, riavviare il dispositivo Bluetooth per trovare una
frequenza con memo interferenze. Se il problema persiste,
avvicinare il dispositivo al televisore oppure aumentare la
distanza tra quest'ultimo e la fonte delle interferenze.
ID dichiarazione Bluetooth: D058931
Montaggio a parete
Avvertenze: Questa operazione richiede almeno due
persone, a seconda delle dimensioni del televisore.
Per garantire un montaggio sicuro, osservare le seguenti
istruzioni di sicurezza:
Accertarsi che la parete sia in grado di sostenere il peso del
televisore e del supporto a parete.
Seguire le istruzioni di montaggio fornite con il supporto
a muro. Per alcuni modelli, assicurarsi di avvitare i
mozzi esagonali (e le viti) dei supporti a parete VESA
forniti con l’apparecchio nei dadi per il supporto sul retro
dell’apparecchio, prima di effettuare il montaggio a parete.
Il televisore deve essere installato su una parete verticale.
Usare solo viti idonee per il materiale di cui è composta la
parete.
Informazioni importanti e manuale
Accertarsi che i cavi del televisore non ostruiscano il
passaggio.
Tutte le altre istruzioni di sicurezza relative all’uso del televisore
rimangono valide.
Manuale d’uso multi prodotto
Le caratteristiche descritte in questo manuale sono comuni a più
modelli. Alcune caratteristiche potrebbero non essere disponibili
sul vostro televisore e/o il vostro televisore potrebbe includere
caratteristiche che non sono descritte in questo manuale. Le
illustrazioni in questo manuale potrebbero differire dal prodotto
effettivo. Fare riferimento al prodotto effettivo.
Pulsanti del telecomando
16
12
18
9
4
14
11
8
3
2
1
19
17
15
13
10
7
6
5
20
TXT
IT 2
Italiano
1. Standby: standby / acceso.
2. Microfono: parlare nel microfono quando si usa Alexa e per la
ricerca vocale.
3. Ricerca vocale: consente di a ivare il microfono sul
telecomando.
4. Conferma scelta: consente di confermare le selezioni e di
accedere al so omenu.
5. Tasti di navigazione: consentono di spostarsi su/giù e a
sinistra/destra nei contenuti. (navigare nei menu, nelle opzioni
di congurazione, spostare il cursore, selezionare le icone, ecc.
Seguire le i struzioni sullo schermo)
6. Home: apre la schermata Home. Tenere premuto per
visualizzare il menu delle impostazioni rapide.
7. Indietro/Ritorna: consente di tornare alla schermata
precedente, al menu precedente, chiudere le nestre aperte,
tornare alla schermata principale o alla scheda Home.
8. Opzioni: consente di visualizzare le opzioni di congurazione.
(se disponibili)
9. Pausa/Riproduci: consente di me ere in pausa/riprodurre il
contenuto multimediale selezionato.
10. Indietro: consente di andare indietro nei video, ad esempio
un lm, e di scorrere indietro di un giorno nella guida dei canali.
11. Avanti: consente di andare avanti nei video, ad esempio un
lm, e di scorrere avanti di un giorno nella guida dei canali.
12. Guida: consente di visualizzare la guida dei canali.
13. Volume +/- : consente di aumentare/diminuire il livello del
volume.
14. Programma +/-: consente di passare da un canale all'altro in
modalità Live TV.
15. Silenzioso: consente di disa ivare il volume della TV.
16. Tasti numerici: consentono di passare da un canale all'altro
in modalità Live TV e di imme ere un numero o una le era nella
casella di testo sullo schermo.
17. Sootitoli: consente di visualizzare le opzioni audio e sootitoli,
in cui è possibile modicare la lingua, le dimensioni del testo e
lo stile preferito. (se disponibile)
18. TXT: consente di aprire e chiudere il televideo. (se
disponibile in modalità Live TV)
19. Scorciatoia canale in primo piano: ti consente di accedere
direttamente ai canali in primo piano.
Nota: le app sono soggette al telecomando effettivo.
20. Pulsanti colorati: seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per le funzioni dei pulsanti colorati.
* Per associare il telecomando alla TV
Quando la TV viene accesa per la prima volta, durante
la congurazione iniziale verrà eseguito il processo di
associazione del telecomando. Il telecomando dovrebbe
associarsi automaticamente alla TV ma in caso contrario,
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per associarlo.
In caso di difcoltà nell'associazione del telecomando alla TV, è
consigliato spegnere gli altri dispositivi wireless e riprovare.
Informazioni sulle emissione radio
Gamma di frequenza della trasmissione Bluetooth®:
2402–2480 MHz
Potenza di trasmissione Bluetooth® : <10dBm
Gamma di frequenza della trasmissione Wi-Fi 2.4G:
2412–2472 MHz
Potenza di trasmissione Wi-Fi 2.4G: <20dBm
Gamma di frequenza della trasmissione Wi-Fi 5G:
- Banda 1: 5150–5250MHz (<20dBm)
- Banda 2: 5250–5350MHz (<20dBm)
- Banda 3: 5470–5725MHz (<20dBm)
- Banda 4: 5725–5850MHz (<14dBm)
Gamma di frequenza del sintonizzatore DVB-C: 50862MHz
Gamma di frequenza del sintonizzatore DVB-T/T2: 470–
862MHz
Gamma di frequenza del sintonizzatore DVB-S/S2: 950–2150
MHz
* In tutti gli stati membri dell'UE, l'uso delle frequenze 5150–
5350 MHz è ristretto all'uso in ambienti interni.
BE BG CZ DK DE EE IE
EL ES FR HR IT CY LV
LT LU HU MT NL AT PL
PT RO SI SK FI SE UK(NI)
Avviso OSS
Il presente prodotto utilizza GPL (versione 2 e 3) e LGPL
(versione 2.1) e MPL (versione 1.1).
Per richieste di informazioni e domande riguardanti open
source, contattare la sede TCL più vicina.
Questo prodotto utilizza alcuni programmi software che sono
distribuiti su licenza dell'Independent JPEG Group.
Questo prodotto utilizza alcuni programmi software che sono
distribuiti su licenza del libpng Project.
Questo prodotto utilizza alcuni programmi software che sono
distribuiti su licenza del Freetype Project.
Questo prodotto utilizza alcuni programmi software che sono
distribuiti su licenza dello zlib Project.
Questo prodotto utilizza alcuni programmi software (libxml2,
curl, expat, c-areas) che sono distribuiti su licenza del MIT.
Questo prodotto utilizza CyberLink for C che è distribuito su
licenza dell'Open Source Project.
Questo prodotto utilizza opensl, xerces che è distribuito su
licenza dell'Apache License Project.
Software GPL: Linux Kernel, glib, libiconv, gcc libgcc, gcc
libstdc++, u-Boot loader, ffmepg, util-linux-ng, e2fsprogs, wget,
iptables
Software LGPL: DFB (DirectFB), gstreamer, gst-plugins-base,
gst-plugins-good, gst-plugins-bad, gst-plugins-ugly, gst-ffmpeg,
glibc, wpa_supplicant
Software BSD: webp, mng, uriparser
Software GNU: dosfstools
Informazioni importanti e manuale
IT 3
Italiano
Informazioni importanti e manuale
[Dichiarazione legale ] di TCL - costruttore di questo
televisore
Viste le diverse funzionalità dei prodotti con servizi Smart
TV, così come le limitazioni nel contenuto disponibile,
alcune caratteristiche, applicazioni e servizi potrebbero
non essere disponibili su tutti i dispositivi in tutti i territori.
Alcune caratteristiche su Smart TV possono anche richiedere
dispositivi periferici addizionali o abbonamenti che vengono
venduti separatamente. Visitare il nostro sito web per maggiori
informazioni su dispositivi specici e sulla disponibilità di
contenuti. I servizi e la disponibilità di contenuti attraverso la
Smart TV sono soggetti a modiche periodiche senza preavviso.
Tutti i contenuti e servizi accessibili attraverso questo dispositivo
appartengono a terze parti e sono protetti da diritti, brevetti
marchi e/o altre leggi sulla proprietà intellettuale. Tali contenuti
e servizi sono forniti solamente per l’uso non commerciale.
Non è consentito utilizzare contenuti o servizi in modi non
autorizzati dai relativi proprietari o fornitori del servizio. Senza
limitazione in quanto segue, se non espressamente autorizzato
dal proprietario del contenuto o fornitore del servizio, non è
possibile modicare, copiare, ripubblicare, caricare in rete,
postare, trasmettere, tradurre, vendere, utilizzare per la
creazione di altri lavori, divulgare o distribuire in nessun modo
o mezzo nessun contenuto o servizio visualizzato attraverso
questo dispositivo.
SI PRENDE ESPRESSAMENTE ATTO E SI ACCETTA CHE
L’USO DI QUESTO DISPOSITIVO È A PROPRIO RISCHIO E
CHE IL RISCHIO RIGUARDANTE QUALITÀ, PRESTAZIONI
E PRECISIONE SODDISFACENTI RICADE TOTALMENTE
SULL’UTENTE. IL DISPOSITIVO E I CONTENUTI E I
SERVIZI DI TERZE PARTI SONO FORNITI "COME SONO"
SENZA GARANZIA ALCUNA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA.
TCL ESCLUDE ESPRESSAMENTE OGNI GARANZIA E
OBBLIGAZIONE ESPRESSA O IMPLICITA RELATIVAMENTE
AL DISPOSITIVO E A QUALSIASI CONTENUTO O SERVIZIO,
INCLUSE, A TITOLI ESEMPLIFICATIVO, GARANZIE DI
COMMERCIABILITÀ, DI QUALITÀ SODDISFACENTE, DI
IDONEITÀ DEL PRODOTTO A SODDISFARE UNO SCOPO
SPECIFICO, DI PRECISIONE, DI INTRATTENIMENTO
TRANQUILLO O DI NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI.
TCL NON GARANTISCE LA PRECISIONE, LA VALIDITÀ,
L’ATTUALITÀ, LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DI NESSUN
CONTENUTO O SERVIZIO RESO DISPONIBILE ATTRAVERSO
QUESTO DISPOSITIVO E NON GARANTISCE CHE IL
DISPOSITIVO, I CONTENUTI O I SERVIZI SODDISFINO LE
ESIGENZE DELL’UTENTE O CHE IL FUNZIONAMENTO DEL
DISPOSITIVO O DEI SERVIZI SIA ININTERROTTO O ESENTE
DA ERRORI. IN NESSUNA CIRCOSTANZA, NEPPURE PER
NEGLIGENZA, TCL SARÀ RESPONSABILE, IN RAGIONE O
TORTO, PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INDIRETTO,
ACCIDENTALE, PARTICOLARE O CONSEGUENTE, SPESE
LEGALI, SPESE, O ALTRI DANNI CHE EMERGANO O SIANO
IN CONNESIONE CON INFORMAZIONI CONTENUTE O COME
RISULTATO DELL’USO DEL DISPOSITIVIO, O QUALSIASI
CONTENUTO O SERVIZIO A CUI SI ACCEDE, ANCHE SE LA
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI ERA STATA COMUNICATA.
Servizi di terze parti possono essere modicati, sospesi, rimossi,
conclusi o interrotti, o l’accesso può essere disabilitato in
qualsiasi momento, senza preavviso, e TCL non rilascia alcuna
dichiarazione o garanzia che qualsiasi contenuto o servizio
rimarrà a disposizione per qualsiasi periodo di tempo. Contenuto
e servizi sono trasmessi da terze parti per mezzo di reti e
dispositivi di trasmissioni che non sono al di fuori del controllo
di TCL. Senza limitare il carattere generale della presente
esclusione di responsabilità, TCL declina espressamente
ogni responsabilità per qualsiasi cambiamento, interruzione,
disattivazione, rimozione, o sospensione di qualsiasi contenuto
o servizio reso disponibile attraverso questo dispositivo. TCL
può imporre limiti all’uso o all’accesso di certi servizi o contenuti,
in ogni caso e senza preavviso né responsabilità. TCL non è
neppure responsabile per il servizio clienti relativo al contenuto
o ai servizi. Ogni domanda o richiesta in merito ad assistenza
relativa a contenuti o servizi dovrà essere inoltrata direttamente
al rispettivo fornitore di contenuti e servizi.
Aggiornamento del dispositivo
In genere, alcuni dispositivi vengono aggiornati ogni tre mesi,
tranne i dispositivi che sono stati messi in vendita più di tre anni
fa. In questo caso, il dispositivo verrà aggiornato solo se viene
rilevato poi risolto un problema o guasto grave.
IT 4
Italiano
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento
dei vecchi apparecchi e delle batterie
[Unione Europea]
Questi simboli indicano che le apparecchiature
elettriche ed elettroniche e le batterie non devono
essere consegnati negli appositi centri di raccolta
per il riciclaggio a norma di legge degli apparecchi
elettrici ed elettronici, così come per il trattamento,
recupero e riciclaggio delle batterie, nel rispetto
della legislazione nazionale e delle direttive
2012/19/EU, 2006/66/EC e 2008/12/EC.
Lo smaltimento corretto di questi prodotti
contribuirà a conservare le risorse naturali e a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute umana che potrebbero altrimenti
essere causati dalla gestione inappropriata di
Per maggiori informazioni sui punti di raccolta
e sul riciclaggio di questi prodotti, contattare
prodotto è stato acquistato.
In conformità con le leggi nazionali, potrebbero
essere applicabili multe per lo smaltimento
[Utenti business]
Se si desidera smaltire questo prodotto, contattare
il proprio fornitore e controllare i termini e le
condizioni del contratto di acquisto.
[Altre nazioni non facenti parte dell’Unione
Europea]
Questi simboli sono validi solo nell’Unione
Europea. Se si desidera smaltire questi oggetti,
farlo in conformità con le leggi nazionali applicabili
o con altre normative in vigore nel proprio paese
per la gestione dei vecchi apparecchi elettrici e
delle batterie.
Nota:
Il simbolo Pb
sotto l’icona
delle batterie
indica che
questa batteria
contiene
piombo.
Gentile cliente,
Con la presente, TCL dichiara che questo dispositivo è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.tcl.com
TCL Operations Polska Sp. z o.o.
ul. A. Mickiewicza 31/41
96-300 Żyrardów, Poland
Indirizzo email: zyeee@tcl.com
Figure e illustrazioni in questo Manuale dell’utente sono fornite solo come riferimento e possono differire dall’effettivo aspetto del
Prodotti
Batteria
Informazioni importanti e manuale
Amazon, Fire, e tutti i relativi marchi sono di titolarità di Amazon.
Devi essere registrato a un account Amazon per utilizzare i
servizi online.
IT 5
Italiano
Información importante y manual
Seguridad
Asegúrese de que el voltaje de la red de suministro eléctrico
se corresponde con el voltaje indicado en la pegatina de
identicación situada en la parte posterior de la unidad. Cuando
se utiliza el enchufe de alimentación, la entrada de CA o un
acoplador del equipo como dispositivo de desconexión, éste
debe quedar fácilmente accesible.
En ciertos modelos, el indicador luminoso está situado en un
lateral del televisor. La ausencia de una indicación luminosa
en la parte frontal, no indica que el televisor esté totalmente
desconectado de la corriente. Para desconectar el televisor
completamente, debe desenchufarse de la toma de corriente.
Los componentes del televisor son sensibles al calor. La
temperatura ambiente máxima no debe exceder de 35ºC.
No cubra la rejilla de ventilación situada en la parte posterior
o en los laterales del televisor. Deje espacio suciente a su
alrededor para permitir una ventilación adecuada. Instale
el electrodoméstico alejado de cualquier fuente de calor
(chimeneas) o de otros electrodomésticos que creen fuertes
campos magnéticos o eléctricos.
La humedad en las habitaciones donde se instale el televisor
no debe exceder del 75%. El traslado del televisor de un lugar
fresco a otro cálido puede provocar condensación en la pantalla
(y en algunos componentes interiores del televisor). Deje que
se evapore la condensación antes de volver a encender el
televisor.
El botón o POWER/ del televisor, o el botón del mando
a distancia, se pueden usar para encenderlo o ponerlo en
modo en espera (standby). Si no va a ver el televisor durante
un periodo prolongado de tiempo, apáguelo completamente
retirando el enchufe de la toma de corriente.
Durante tormentas eléctricas, recomendamos que
desconecte el televisor de la red eléctrica y de la antena, de
tal forma que no se vea afectado por sobrecargas eléctricas
o electromagnéticas que pudieran dañarlo. Por este motivo,
mantenga las tomas de corriente y de la antena accesibles
para que se puedan desconectar si fuera necesario.
Desconecte inmediatamente el televisor si percibe que
desprende un olor a humo o a quemado. No debe nunca, bajo
ninguna circunstancia, abrir el televisor, ya que corre el riesgo
de recibir una descarga eléctrica al hacerlo.
ADVERTENCIAS
Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico y no
debería ser utilizado para cualquier otra aplicación, tales como
uso no-doméstico o utilización comercial.
Si se daña el cable externo exible de este producto, deberá
ser sustituido por el fabricante, su agente de reparaciones, o
una persona de similar cualicación, para evitar peligros.
Deje más de 10cm de separación alrededor del televisor para
permitir una ventilación adecuada. No debería impedir la
ventilación tapando las aberturas de ventilación con objetos
como periódicos, manteles, cortinas, etc.
El aparato no deberá exponerse a goteos ni salpicaduras y no
se colocarán objetos llenos de líquido, como oreros, sobre él.
Las baterías (el pack de baterías o las baterías instaladas) no
deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, fuego
o similares.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Es posible caer el televisor, causando lesiones personales
graves incluso muerte. Muchas lesiones, especialmente
las lesiones a niños, pueden ser evitadas por tomar las
precauciones simples como lo siguiente:
SIEMPRE utilice gabinetes, soportes o métodos de montaje
recomendados por el fabricante del televisor.
SIEMPRE utilice los muebles que pueden soportar
rmemente el televisor.
SIEMPRE asegúrese de que el televisor no está
sobresaliendo del borde del mueble de soporte.
SIEMPRE eduque a los niños sobre los peligros de subir al
mueble para alcanzar el televisor o sus controles.
SIEMPRE arregle los alambres y cables que están
conectados al televisor, evitando que estén tropezados,
tirados y agarrados.
NUNCA coloque el televisor sobre una ubicación inestable.
NUNCA coloque el televisor sobre un mueble alto (por
ejemplo, armario o estantería) sin anclar el mueble y el
televisor con un soporte rme.
NUNCA coloque el televisor sobre tela u otros materiales que
pueden ser ubicados entre el televisor y el mueble de soporte.
NUNCA coloque artículos que pueden intentar tocarlos los
niños por encima de la parte superior del televisor o mueble
donde coloca el televisor, tales como juguetes, controles
remotos, etc.
Si el televisor existente está retenido o reubicado, también
se debe aplicar las mismas consideraciones anteriormente
mencionadas.
Los equipos con este símbolo son de Clase II o
con doble aislamiento eléctrico. Ha sido diseñado
de forma que no requiera una conexión eléctrica
de seguridad a tierra. Los equipos sin este símbolo
son aparatos eléctricos de Clase I. Éstos deberán
conectarse a una toma de corriente eléctrica que
tenga una conexión se seguridad a tierra.
Para evitar la propagación de un incendio, mantenga
siempre el producto alejado de velas u otras llamas
abiertas.
Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en
el interior. El contacto con cualquier componente
interno del producto es peligroso.
N
Este símbolo indica que el fusible puede ir en el
neutro y que se debe desconectar la red eléctrica
para dejar sin energía los conductores de fase.
Para evitar lesiones, este aparato debe estar correctamente
colocado sobre el suelo/rme en la pared, de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
Para reducir el riesgo a la exposición de RF, hay que
mantener una distancia de al menos 100 cm con el aparato en
funcionamiento.
Si hay una antena exterior o un sistema de cables conectado al
producto, asegúrese de que una persona cualicada conecte la
antena o el sistema de cables a tierra como protección contra
picos de tensión y la acumulación de cargas estáticas.
ES 1
Español
Información importante y manual
Pantalla TV
La pantalla TV usada en este producto es de cristal. Por tanto,
puede romperse si el producto se cae o recibe un impacto.
La pantalla TV es un producto de muy alta tecnología, que
ofrece imágenes muy detalladas. Ocasionalmente, pueden
aparecer píxeles inactivos en la pantalla como puntos jos
azules, verdes o rojos. Esto no afecta al funcionamiento del
producto.
Cuidados
Use un limpiacristales para limpiar la pantalla y un paño suave
con un detergente neutro para limpiar el resto del televisor.
Importante: El uso de detergentes fuertes, productos que
contengan alcohol o abrasivos puede dañar la pantalla.
Limpie el polvo de las rejillas de ventilación situadas en la parte
posterior y los laterales de forma regular. El uso de disolventes,
productos abrasivos o que contengan alcohol puede dañar
el televisor. En caso de que un objeto o un líquido entre en el
interior del televisor, desconéctelo inmediatamente y haga que
lo examine un técnico autorizado. No abra nunca el televisor, ya
que esto le puede poner en riesgo o puede dañar el aparato.
Normativa sobre Descargas Electroestáticas (ESD, por sus
siglas en inglés)
Este aparato cumple los requisitos de funcionamiento ESD. Si
el aparato no recupera el modo de conexión Ethernet o el modo
de reproducción USB debido a una descarga electrostática,
será necesaria una intervención del usuario.
Aviso sobre la función Bluetooth
La tecnología Bluetooth® (en el caso de que su TV la tenga)
usa una frecuencia de 2,4 GHz muy próxima a la de los puntos
de acceso Wi-Fi, routers u hornos microondas, que podrían
causar interferencias en la transmisión de audio por Bluetooth.
Si encuentra interrupciones en la recepción de audio, deberá
reiniciar su dispositivo Bluetooth para encontrar una frecuencia
con menos interferencias, y si continúa con los mismos
problemas deberá acercar el dispositivo al TV o separar el TV
de las fuentes de interferencia.
Declaración ID Bluetooth: D058931
Colgar el televisor en la pared
Advertencia: Esta operación requiere al menos dos
personas dependiendo de la dimensión de su televisor.
Para garantizar una instalación segura, observe las siguientes
notas de seguridad:
Compruebe que la pared pueda soportar el peso del televisor
y del soporte de la pared.
Siga las instrucciones de montaje que se adjuntan con el
soporte de pared. Para algunos modelos, asegúrese de
atornillar las bases de refuerzo para tornillos hexagonales
de montaje en pared VESA (y los tornillos), incluidos con
el equipo, a las tuercas para montaje en pared, en la parte
posterior de su equipo antes de su montaje en la pared.
El televisor debe instalarse en una pared vertical.
Asegúrese de emplear únicamente tornillos adecuados para
el material del que está construida la pared.
Asegúrese de que los cables del televisor están colocados de
manera que no haya riesgo de tropezar con ellos.
Todas las instrucciones de seguridad sobre televisores son de
aplicación aquí.
Manual de usuario multiproducto
Las funciones que se describen en este manual son comunes
para la mayoría de los modelos. Algunas funciones pueden
no estar disponibles en su TV, y/o su TV puede incluir algunas
funciones no descritas en este manual. Las ilustraciones en
este manual pueden ser diferentes del producto real. Por favor,
vea el producto real.
Botones de mando a distancia
16
12
18
9
4
14
11
8
3
2
1
19
17
15
13
10
7
6
5
20
TXT
ES 2
Español
1. En espera: modo en espera/encendido.
2. Oricio del micrófono: habla al micrófono al utilizar Alexa,
incluida la búsqueda por voz.
3. Botón de voz: activa el micrófono del mando a distancia.
4. Seleccionar: conrma las selecciones y accede a submenús.
5. Dirección: navega hacia arriba/abajo o hacia la izquierda/
derecha por el contenido. (Navega por los menús y las
opciones, mueve la selección o el cursor, etc. Sigue las
instrucciones que aparecen en pantalla)
6. Inicio: abre la pantalla de inicio; mantén pulsado para abrir el
menú de ajustes rápidos.
7. Atrás/volver: vuelve a la pantalla del menú anterior, retrocede
un paso, cierra las ventanas abiertas, y vuelve a la pantalla
principal o a la pestaña de inicio.
8. Opciones: muestra las opciones de conguración. (si están
disponibles)
9. Pausar/reproducir: pausa/reproduce el contenido
seleccionado.
10. Retroceder: retrocede el vídeo en contenidos como
películas y retrocede un día en la guía de canales.
11. Avanzar rápido: avanza el vídeo en contenidos como
películas y avanza un día en la guía de canales.
12. Guide: muestra la guía de canales.
13. Volumen +/-: aumenta o reduce el nivel de volumen.
14. Programa +/-: avanza o retrocede el número de canal en el
modo de televisión en directo.
15. Silenciar: desactiva por completo el volumen del televisor.
16. Botones numéricos: cambia el canal en el modo de
televisión en directo e introduce un número o una letra. en el
cuadro de texto de la pantalla.
17. Subtítulo: muestra las opciones de audio y subtítulos, donde
puedes cambiar las preferencias de idioma, tamaño y estilo (si
están disponibles).
18. TXT: abre y cierra el teletexto (si está disponible en el modo
de televisión en directo.
19. Acceso directo a canales destacados: le permite acceder
directamente a los canales destacados.
Nota: las aplicaciones están sujetas al control remoto real.
20. Botones de colores: sigue las instrucciones que aparecen
en pantalla para las funciones de los botones de colores.
* Para emparejar el mando a distancia con el televisor
Al encender el televisor por primera vez, se realizará el
proceso de emparejamiento del mando a distancia durante la
conguración inicial. El mando a distancia debería emparejarse
automáticamente con el televisor en ese momento, pero si no
se ha emparejado correctamente, sigue las instrucciones que
aparecen en pantalla para emparejarlo. Si tienes problemas
para emparejar el mando a distancia con el televisor, puedes
apagar otros dispositivos inalámbricos e intentarlo de nuevo.
Información de radio
Margen de frecuencias del transmisor Bluetooth®: 2402–2480
MHz
Potencia del transmisor Bluetooth® : <10dBm
Margen de frecuencias del transmisor Wi-Fi 2,4 G: 2412–
2472 MHz
Potencia del transmisor Wi-Fi 2,4 G: <20dBm
Margen de frecuencias del transmisor Wi-Fi 5 G:
- Banda 1: 5150–5250MHz (<20dBm)
- Banda 2: 5250–5350MHz (<20dBm)
- Banda 3: 5470–5725MHz (<20dBm)
- Banda 4: 5725–5850MHz (<14dBm)
Margen de frecuencias del sintonizador de radio DVB-C:
50–862MHz
Margen de frecuencias del sintonizador de radio DVB-T/T2:
470–862MHz
Margen de frecuencias del sintonizador de radio DVB-S/S2:
950–2150 MHz
* En todos los estados miembros de la UE, el funcionamiento
en el margen de frecuencias de 5150–5350 MHz está
restringido solo para interiores.
BE BG CZ DK DE EE IE
EL ES FR HR IT CY LV
LT LU HU MT NL AT PL
PT RO SI SK FI SE UK(NI)
Aviso OSS
Este producto usa la GPL (versión 2 y 3) y la LGPL (versión 2.1)
y MPL (versión 1.1).
Para enviar consultas y solicitudes de preguntas referentes a
fuente abierta, póngase en contacto con la ocina TCL más
cercana.
Este producto usa programas de software que se distribuyen
bajo licencia del Independent JPEG Group.
Este producto usa programas de software que se distribuyen
bajo licencia de libpng Project.
Este producto usa programas de software que se distribuyen
bajo licencia de Freetype Project.
Este producto usa programas de software que se distribuyen
bajo licencia de zlib Project.
Este producto usa programas de software (libxml2, curl, expat,
c-areas) que se distribuyen bajo licencia del MIT.
Este producto usa CyberLink para C que se distribuye bajo
licencia de Open Source Project.
Este producto usa opensl, xerces que se distribuye bajo licencia
de Apache License Project.
Software GPL: Linux Kernel, glib, libiconv, gcc libgcc, gcc
libstdc++, u-Boot loader, ffmepg, util-linux-ng, e2fsprogs, wget,
iptables
Software LGPL: DFB (DirectFB), gstreamer, gst-plugins-base,
gst-plugins-good, gst-plugins-bad, gst-plugins-ugly, gst-ffmpeg,
glibc, wpa_supplicant
Software BSD: webp, mng, uriparser
Software GNU: dosfstools
Información importante y manual
ES 3
Español
Información importante y manual
[Declaración legal] de TCL – fabricante de este televisor
Debido a las diversas capacidades de los productos que presentan
los Servicios Smart TV, así como las limitaciones en los contenidos
disponibles, ciertas características, aplicaciones y servicios pueden
no estar disponibles en todos los dispositivos o en todos los
territorios. Algunas características del Smart TV pueden necesitar
también el uso de dispositivos periféricos adicionales o tasas de
membresía que se venden por separado. Por favor, visite nuestra
página Web para obtener más información especíca sobre el
dispositivo y sobre la disponibilidad de contenidos. Los servicios y
la disponibilidad de contenidos a través de Smart TV están sujetos
a cambios cada cierto tiempo y sin previo aviso.
Todos los contenidos y servicios accesibles a través de este
dispositivo pertenecen a terceras personas y están protegidos
por derechos de autor, patentes, marcas registradas y/u otras
leyes de propiedad intelectual. Dichos contenidos y servicios se
proporcionan únicamente para su uso personal no comercial.
Es posible que no pueda emplear contenidos o servicios por no
haber sido autorizado por el propietario de los contenidos o el
proveedor de servicio. Sin limitación de lo anterior, salvo que se
autorice expresamente por el propietario de contenido aplicable
o el proveedor de servicios, no puede modicar, copiar, publicar
de nuevo, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender, crear
trabajos derivados, explotar ni distribuir de ninguna forma ni
por ningún medio ningún contenido o servicio que se muestre a
través de este dispositivo.
USTED RECONOCE Y ADMITE EXPRESAMENTE QUE
EL USO DEL DISPOSITIVO SE HARÁ POR SU CUENTA
Y RIESGO Y QUE EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA
SATISFACCIÓN CON SU CALIDAD, SU RENDIMIENTO Y SU
PRECISIÓN LO ASUME USTED. EL DISPOSITIVO Y LOS
CONTENIDOS Y SERVICIOS DE TERCERAS PERSONAS
SE PROPORCIONAN “TAL Y COMO ESTÁN” SIN GARANTÍA
DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA. TCL
RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS
Y CONDICIONES RESPECTO AL DISPOSITIVO Y A
CUALESQUIERA CONTENIDOS Y SERVICIOS, YA FUEREN
EXPLÍCITOS O IMPLÍCITOS, INCLUYENDO PERO NO
LIMITÁNDOSE A GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,
DE CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO, DE PRECISIÓN, DE DISFRUTE TRANQUILO, Y
DE NO VULNERACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCERAS
PERSONAS. TCL NO GARANTIZA LA PRECISIÓN, VALIDEZ,
ACTUALIZACIÓN DE DATOS, LEGALIDAD O INTEGRIDAD
DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A
TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO Y NO GARANTIZA QUE EL
DISPOSITIVO, CONTENIDOS O SERVICIOS SATISFAGAN
SUS NECESIDADES, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL
DISPOSITIVO O SERVICIOS QUEDE INTERRUMPIDO O
ESTÉ LIBRE DE ERRORES. TCL NO ASUMIRÁ NINGUNA
RESPONSABILIDAD, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA,
INCLUYENDO NEGLIGENCIA, POR CUALESQUIERA DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, IMPREVISTOS, ESPECIALES
O CONSECUENTES, MINUTAS DE ABOGADOS O
CUALESQUIERA OTROS DAÑOS QUE SE DERIVEN DE O EN
CONEXIÓN CON, CUALQUIER INFORMACIÓN CONTENIDA
EN, O COMO RESULTADO DEL USO DEL DISPOSITIVO O
DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO AL QUE ACCEDA
USTED O CUALESQUIERA TERCERAS PERSONAS, AÚN
CUANDO SE LE ADVIERTA DE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS.
Los servicios de terceras personas se pueden modicar,
suspender, eliminar, terminar o interrumpir o se puede anular
el acceso en cualquier momento, sin previo aviso, y TCL
no representa ni garantiza que ningún contenido o servicio
permanezca disponible durante ningún período de tiempo. Los
contenidos y servicios se transmiten por terceras personas a
través de instalaciones y redes sobre las cuales TCL no tiene
control alguno. Sin limitar la generalidad del presente descargo
de responsabilidad, TCL rechaza expresamente cualquier
responsabilidad por cualesquiera cambios, interrupciones,
desactivaciones, retiradas o suspensión de cualesquiera
contenidos o servicios disponibles a través de este dispositivo.
TCL puede imponer límites al uso o acceso a ciertos
contenidos o servicios, en cualquiera de los casos y sin aviso
ni responsabilidad. TCL no es responsable ni asume ninguna
responsabilidad por el servicio de atención al cliente en relación
con los contenidos o servicios. Cualquier pregunta o solicitud de
servicio en relación con el contenido o servicios debe realizarse
directamente a los proveedores de los contenidos o servicios.
Actualización del dispositivo
Normalmente, algunos dispositivos se actualizarán
trimestralmente, pero no siempre son tan especícos. Algunos
dispositivos, especialmente los que se han vendido hace tres
años, solo se actualizarán en caso de existir vulnerabilidad
crítica y la reparará.
ES 4
Español
Información para usuarios sobre la eliminación
de Equipos viejos y Baterías/Pilas usadas
[Unión Europea]
Estos símbolos indican que los equipos
electrónicos y las pilas marcadas con este
símbolo no se deberían eliminar arrojándolos a la
de ello, los productos deben entregarse en los
puntos de recogida aplicables para el reciclaje del
equipamiento eléctrico y electrónico, además de
las baterías, para un tratamiento, recuperación y
reciclaje adecuados de acuerdo a su legislación
nacional y a la Normativa 2012/19/EU, 2006/66/EC
y 2008/12/EC.
Eliminando los productos correctamente, ayudará
a conservar los recursos naturales y ayudará
a evitar los efectos negativos potenciales en el
medio ambiente y en la salud humana, que de lo
contrario serían causados por una manipulación
inapropiada de la basura de estos productos.
Para más información sobre los puntos de
recogida selectiva y reciclaje de estos productos,
servicio de recogida de basuras o con la tienda en
la que compró el producto.
Pueden ser impuestas multas por una eliminación
incorrecta de esta basura, según indica la
legislación nacional.
[Propietarios de negocios]
Si desea deshacerse de este producto, por favor
contacte con su suministrador y compruebe los
términos y condiciones del contrato de compra.
[Otros países no pertenecientes a la Unión
Europea]
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión
Europea. Si usted desea deshacerse de estos
elementos, por favor hágalo de acuerdo con
la legislación nacional aplicable o con otras
normas de su país para el tratamiento de equipos
eléctricos viejos, y baterías usadas.
Aviso:
El signo Pb
debajo del
mbolo de
las pilas
indica que
esa pila/
batería
contiene
plomo.
Estimado cliente,
Por la presente, TCL declara que este dispositivo cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto comleto de la declaración de
conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección: www.tcl.com
TCL Operations Polska Sp. z o.o.
ul. A. Mickiewicza 31/41
96-300 Żyrardów, Poland
Correo electrónico: zyeee@tcl.com
io se presentan únicamente a modo de referencia y pueden
diferir de la apariencia real del producto. El diseño y las esp
Productos
Batería
Información importante y manual
Amazon, Fire, y todas las marcas relacionadas son marcas
Para utilizar servicios ennea es necesario registrar el televisor
con una cuenta de Amazon
ES 5
Español
72-50FC63-T31Z1
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TCL 50CF630 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TCL 50CF630 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6.8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info