658427
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
„Echo“: Bei diesen drei Styles werden die Echozeiten nicht mit der Tap-Funktion gesteuert. Sie eignen sich für
Anwendungen, bei denen der Echoeffekt nicht zum Songtempo synchronisiert werden soll.
„Tap“: Verwenden Sie einen dieser sechs Styles, wenn die Echowiederholungen synchron zu den Zählzeiten
erfolgen sollen. Dabei wird das Tempo verwendet, das Sie zuletzt mit der Tap-Funktion vorgegeben haben. Der
verwendete Teiler hängt vom gewählten Style ab. Die entsprechenden Funktionen werden weiter unten genauer
vorgestellt.
„FX“: Bei diesen beiden Styles wird ein steilflankiger Audiofilter zur Erzeugung von unverwechselbaren Spezialef-
fekten verwendet. Sie arbeiten mit vorgegebenen Delayzeiten.
Vorgeben der Delayzeiten mit der Tap-Funktion
Wenn die Echowiederholungen auf Zählzeiten oder deren Teiler fallen, können rhythmisch interessante Effekte
entstehen. Dies gilt besonders für lange Delayzeiten. Um diesen Effekt zu nutzen, können Sie ein Tempo vorge-
ben und einen Style aus der „Tap“-Kategorie verwenden. Bitte beachten Sie, dass für die Styles der Kategorien
„Slap“, „Echo“ und „FX“ Delayzeiten vorprogrammiert wurden, diese Zeiten aber trotzdem mit der Tap-Funktion
geändert werden können, wenn Sie dies wünschen. Nachfolgend eine kurze Einführung in die Tempo-Einstellung
mit der Tap-Funktion.
1. Wählen Sie aus der Tap-Kategorie den Viertelnoten-Style ( ) aus.
2. Halten Sie den Fußtaster einen Moment lang gedrückt. Die Leuchtdiode blinkt im zuletzt vom Anwender
eingestellten oder einem vorgegebenen Tempo.
3. Tippen Sie auf dem Fußtaster ein paar Zählzeiten im gewünschten Tempo. Das Tempo wird aus der Zeitspan-
ne zwischen den beiden letzten Taps berechnet.
4. Um den Tempo-Tapping-Modus zu beenden, drücken und halten Sie den Fußtaster.
Jetzt können Sie mit den verschiedenen Styles und anderen Tempoeinstellungen experimentieren.
• SolangederEffektaktivist,könnenSiedenTempo-Tapping-ModusaktiviertlassenunddasTempojederzeit
(EN) Introduction
VoiceTone E1 adds depth to live vocals with a wide range of echo effects
Vocal echo and slapback have long been used to create a sense of acoustic space in vocal recordings
and live performance. VoiceTone E1 offers singers the ability to recreate these effects in an affordable
and easy-to-use effect pedal.
Features
•13presetechostylesfrom“Slap”to“Tap”to“FX”
•Footswitchtappingcanmatchechorepeatstosongtempo
•Analogbuttonproducessofterechosoundfromthedaysoftaperecording
•Easyinlineconnectionbetweenstandardmicandmixer
•Phantompoweralwaysavailable
•USBconnectiontofreeVoiceSupportapplicationofferingupdates,product-specificnewsandmore
•MicControl(patentpending)allowsremoteon/offswitchingwithoptionalTC-HeliconMP-75mic
Phantom Power
ThereisnoswitchtoenablephantompowerontheVoiceTonesingles.Phantompowerisavailable
when the product is powered up. Microphones that don’t require phantom power will operate properly.
First Setup and Use
1.TurndownyourPA’smastervolume.
2.Connectandpowerupunit.YoucancyclethefootswitchtolighttheLEDandconfirmunitispowered.
3.ConnectyourmicandPAasshowninthediagram.Forliveperformance,aUSBconnectiontoa
computer is not required.
4.SingintoyourmicwhileadjustingtheMICGAINcontrolsothattheinputlevelLEDflashesgreento
orange. Brief flashes of red on the LED on your loudest singing are ok.
5.SettheDry/Wetknobtothecenternotch.
6. Activate the echo effect with the footswitch (LED will light).
7.SingwhileturningupyourPAvolumetoacomfortablelevel.
The Style Selector
“Styles”arepresetechoeffectsofferingawiderangeofsoundsyoucanloadquickly.Theyaregrouped
into four categories:
Slap: These2stylesmimicthe“slapback”or“flutter”echosoundsusedbyRockabillyartistsinthe50’s,
among others. They employ a pre-programmed short delay with no repeats.
USER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D’USO
MODE D’EMPLOI
VoiceTone E1
Important Safety Instructions
1 Readthese instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Donotusethisapparatusnearwater.
6 Cleanonlywithdrycloth.
7 Donotblockanyventilationopenings.Installinac-
cordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including ampli-
fiers) that produce heat.
9 Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythe
manufacturer.
10Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
Warning!
• Toreducetheriskoffireorelectricalshock,donot
expose this equipment to dripping or splashing and
ensurethatnoobjectsfilledwithliquids,suchasvases,
are placed on the equipment.
• Donotinstallinaconfinedspace.
Service
• Allservicemustbeperformedbyqualifiedpersonnel.
Caution:
Youarecautionedthatanychangeormodificationsnot
expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
EMC/EMI
This equipment has been tested and found to comply with
thelimitsforaClassBDigitaldevice,pursuanttopart
15oftheFCCrules.
These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in residential installations.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and – if not installed and used in
accordance with the instructions – may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterfer-
ence to radio or television reception – which can be
determined by turning the equipment off and on –, the user
is encouraged to try correcting the interference by one or
more of the following measures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentand
the receiver.
• Connecttheequipmenttoanoutletonacircuitdifferent
from the one to which the receiver is connected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechni-
cian for help.
For the customers in Canada:
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadian
ICES-003.CetappareilnumériquedelaclasseBest
conformeàlanormeNMB-003duCanada.
Achtung!
• UmdieGefahreinesFeuersodereineselektrischen
Schlageszuvermeiden,dürfenSiediesesGerät
keinem tropfendem Wasser oder Spritzwasser aus-
setzen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behältnisse – wie beispielsweise Vasen – auf diesem
Gerätab.
• MontierenSiedasGerätnichtineinemvollständig
geschlossenenBehälteroderGehäuse.
Wartung
• AlleWartungsarbeitenmüssenvoneinemhierfür
qualifizierten Servicetechniker durchgeführt werden.
Achtung:
ÄnderungenandiesemGerät,dieimRahmendieserAn-
leitung nicht ausdrücklich zugelassen wurden, können
dasErlöschenderBetriebserlaubnisfürdiesesGerät
zur Folge haben.
Folgen Sie beim Auswechseln der Batterie den An-
weisungen zur Handhabung von Batterien in dieser
Bedienungsanleitung.
¡Precaución!
• Parareducirelriesgodeincendiosodescargaseléc-
tricas, no permita que este aparato quede expuesto
asalpicadurasyasegúresedenocolocarsobreél
ningúnobjetoquecontengalíquidos,comounjarrón,
para evitar que se pueda derramar.
• Noinstaleesteaparatodentrodeunespacioconfi-
nado,comoencastradoenunalibrería.
Reparaciones
• Cualquierreparacióndebeserrealizadaúnicamente
porpersonaldeunserviciotécnicooficial.
Atención:
Leadvertimosquecualquiercambioomodificaciónque
no aparezca aprobada expresamente en este manual
puedeanularsuautorizaciónautilizaresteaparato.
A la hora de sustituir la pila, siga cuidadosamente las
instruccionessobremanejodelamismaqueaparecen
en este manual.
Attention Danger!
• Pourévitertoutrisqued’électrocutionoud’incendie,
ne pas exposer cet appareil à quelque source liquide
(goûtesd’eau,projectionsliquides,etc.)etveillezàne
poseraucunobjetcontenantunliquidesurl’appareil.
• Donotinstallinaconfinedspace.
Service
• Confieztouteslesopérationsdemaintenanceàun
personnelqualifié.
Attention:
Toutemodificationapportéeàl’appareiletquin’estpas
expressémentpréconiséedanscemanuelinvalide
votre droit à utiliser cet appareil.
Lors du remplacement de la pile, suivez attentivement les
instructionsspécifiéesdanscemanuel.
Attenzione!
• Perridurreilrischiodiincendiooscossaelettrica,non
esporre questo dispositivo allo sgocciolamento o agli
schizzi di alcun liquido. Non posizionare sul dispositivo
oggetti contenenti liquidi, come vasi o bicchieri.
• Noninstallareinunospazioristretto.
Assistenza
• Ogniinterventotecnicodeveessereeffettuatosoloda
personale qualificato.
Cautela:
Si avverte che qualsiasi cambiamento e modifica non
espressamente approvata in questo manuale può an-
nullare la vostra autorità di utilizzo del dispositivo.
Persostituirelabatteria,seguireattentamenteleproce-
dure fornite all’interno di questo manuale.
1 - Effect on/off footswitch
2 - MIC GAIN input level control
3 - Style selector (13 positions)
4 - Feedback: Controls echo duration
5 - MIC: Balanced XLR mic input
6 - OUT: Balanced XLR mono output
7 - Power in
8 - USB connector to computer
9 - Input level LED; green=signal, red=clip
10 - Dry & Wet (echo) mix control
11 - MIC CONTROL via optional MP-75 mic: in=on
12 - Analog on/off: Reduces highs on echoes
13 - Effect on/off and delay time LED (Tap mode).
7 8
9
10
11
13
65
4
3
2
1
Connecting
MIC jack-ConnectyourmichereusingabalancedXLRcable.
Phantompowerisalwayson.
OUT jack-ConnecttoyourPAmixer,anotherVoiceTonepedal
or powered speaker.
Power in-Connectthesupplied12VDCpowersupply.
Optional:
USB-ConnecttoacomputerrunningtheTC-HeliconVoice-
Support application for registration, latest version and tips.
Download VoiceSupport at www.tc-helicon.com
•TurndownyourPAwhenmakingallconnections
•ThelatestversionofVoiceSupportisavailablefreefromwww.tc-helicon.com\voicesupport
•TheUSBconnectiondoesnotprovidepowertotheunit
Echo: The timing of these 3 styles is independent of the Tap delay time. They are intended to offer gen-
eralized non-tempo-matched echo sounds.
Ta p : These 6 styles can be used when you want the echo repeats to land on the beats or on beat divi-
sions of your song. They will use the most recent Tap tempo you have set and place the echoes on the
beat subdivision listed for the current style. See below for more.
FX: These 2 styles employ a steep audio filter to offer special-effect echo sounds. They have preset
delay times.
Setting the Tap Delay Tempo
Having echo repeats fall on song beats or beat subdivisions can add rhythmic interest, especially with
longerechotimes.YoucansetatempoandusestylesfromtheTapgrouptomakethiseffect.Notethat
the Slap, Echo and FX styles have pre-programmed delay times but they still can be tapped after being
selected to fit your song tempo if you want. The following is a quick start for tempo setting:
1. Select the quarter note ( ) style from the Tap group .
2. Hold the footswitch for a moment. The LED will flash at the last tempo set or a default.
3. Tap a few beats to set tempo. Tempo is measured by the time between the last two taps.
4. After 3 sec Tap mode will exit or you can hold the footswitch to exit Tempo Tap mode.
Now you can experiment with the different styles and other tempo settings.
•An alternative to using the different Tap styles is to remain on Quarter note and tap in any beat division
•Echoon/offstatuswillremainthesamewhenyouenterTapTempomode
The Tap Styles
The Tap styles are shown in standard musical notation as follows. The following assumes a tempo of
120BeatsPerMinute(BPM).
 QuarterNote.Echotimeis500ms.Echoeslanddirectlyonthebeat.
EighthNote.250ms.Straighteighthsfeel.
3
Triplet Eighth. 166 ms. Dense shuffle feel.
DottedEighth.375ms.Think“GetBack”bytheBeatles
3
Quarter Note Triplet. 333 ms. Sparse shuffle feel.
 DottedQuarter.750ms.Sparsesyncopationfeel.
The Feedback Control
This controls the number of repeats and thus the duration of the echo effect. All styles have preset feed-
backsettingsthatdon’trelyonthepositionoftheFeedbackcontrol.AdjustingFeedbackwilloverride
the current style’s feedback setting until another style is chosen. Setting this control to maximum when
the Analog button is off will cause the echoes to loop indefinitely even if you turn the effect off with the
footswitch. To stop the echoes in this case, change styles or turn the Feedback knob back to minimum
for a moment.
Using Multiple VoiceTone Single Pedals
Itispossible(evenencouraged!)tousemorethanoneVoiceToneSinglespedalatatime.Youonly
needtoadjusttheMICGAINcontrolofthefirstpedalinthechain.Ontherest,MICGAINshouldbeset
to the minimum (fully left) position. The order of the pedals is important. See the following for signal flow.
Microphone > T1 > C1 > D1 > H1 > X1 > E1 > R1 > To PA
Using the Mic Control Feature
MicControlallowsyoutoturnthemaineffectonandofffromtheoptionalTC-HeliconMP-75mic.Each
VoiceToneSinglepedalhasaswitchlabelledMICCONTROLthatcanbepushedinallowingremote
on/offcontrolforthatpedal.MicControlcanbeusedforsingleormultiplepedalsonanyorallpedals.
WhenMicControlisnotdesired,ensuretheMicControlswitchisout.
Tips for Avoiding Feedback
•Ensureyourmonitorand/orPAspeakersdon’taimdirectlyatthefrontofyourmic
•Singclosetothemic,eventouchingthegrillwithyourlips
•Tryasuper-cardioiddynamicmicsuchasTC-Helicon’sMP-75andMP-70
•SetyourPAchannelEQandgraphicEQflatteroroff
•Haveyourbandplayquieteronstage
FAQ
Why am I hearing distortion?
LikelytheMICGAINknobissettoohigh.EnsurethattheInputLEDisgreenmostofthetimewithonly
brief and rare peaks of red.
Can I use the product on an auxilliary send/return?
Yes.EnsurethattheMICGAINknobissettominimumtoacceptthelinelevelsignalfromyourmixer.
Note that the noise floor may rise slightly in this setup.
Will I need a DI box to connect to a mixer?
No.
Why is the product turning the effect on and off by itself?
ThiscanhappenwhenyouhavetheMICCONTROLknobpushedinandtheMicinputisconnectedto
amixersendwith“pseudobalanced”outputs.UnlessyouareusingonlytheTC-HeliconMP-75micwith
theMicControlfeature,theMICCONTROLknobshouldbeout.
www.tc-helicon.com-Prod.No:E60522312
Take Control of
your Vocal Sound!
MP-75
ModernPerformanceMicrophone
withMicControl
VoiceTone D1
Doubling and Detune
MP-70
ModernPerformance
Microphone
VoiceTone T1
Adaptive Tone and Dynamics
VoiceTone R1
VocalTunedReverb
VoiceTone C1
HardTuneandCorrection
12
(DE) Einleitung
Das VoiceTone E1 sorgt mit zahlreiche Echo-Varianten für einen intensiven, überzeugenden Vocal-Sound
auf der Bühne.
SeitjeherwerdenVocal-EchosundSlapback-EffekteaufderBühneundimTonstudioeingesetzt,umStimmen
räumlicher klingen zu lassen. Mit dem VoiceTone E1stehtSängerinnenundSängernjetzteinpreiswertesund
leicht zu bedienendes Effektpedal für diese Effekte zur Verfügung.
Features
• 13Echo-Stile–von„Slap“über„Tap“bis„FX“
• DieEcho-GeschwindigkeitkanndurchAntippendesFußtastersdemSongtempoangepasstwerden
• „Analog“-TastezurSimulationdesweicherklingendenEcho-EffektsderBandmaschinen-Ära
• KannproblemloszwischeneinnormalesMikrofonundeinMischpultgeschaltetwerden(Inline-Betrieb)
• DiePhantomspeisungamMikrofoneingangistpermanentaktiv.
• PerUSB-VerbindungZugriffaufVoiceSupport-SoftwarefürProduktinformationen,Updatesundvielesmehr
• FunktionMicControl(zumPatentangemeldet)zumSteuerndesGerätesdirektvoneinemMikrofonModell
TC-HeliconMP-75(separaterhältlich)
1 Fußtaster zum Ein- und Ausschalten des Effekts
2 MIC GAIN – Mikrofon-Eingangspegelregler
3 Style-Wahlregler (Effektstilauswahl) – 13 Positio-
nen
4 Feedback-Regler: Steuert Effektdauer/Zahl der
Wiederholungen
5 MIC: Mikrofoneingang (symmetrisch/XLR)
6 OUT: Audioausgang (mono/symmetrisch/XLR)
7 Netzeingang
8 USB-Anschluss zur Verbindung mit einem Com-
puter
9 Eingangspegel-LED (grün = Signal liegt an, rot =
übersteuert)
10 Dry/Wet-Regler (Mischungsverhältnis Originalsig-
nal/Echo)
11 MIC CONTROL (Steuerung des Effekts über sepa-
rat erhältliches Mikrofon MP-75). Gedrückt: aktiv.
12 Analog-Taster: Reduziert den Höhenanteil des
Echoeffekts
13 Effekt-Status- (an/aus) / Delayzeit-LED (im Tap-
Modus).
7 8
9
10
11
13
65
4
3
2
1
12
Anschlüsse vornehmen
MIC-Buchse:VerwendenSieeinsymmetrischesXLR-Kabel,umIhr
MikrofonandieseBuchseanzuschließen.DiePhantomspeisungam
Mikrofoneingang ist permanent aktiv.
OUT-Buchse:VerbindenSiedasGerätüberdieseBuchsemit
IhremPA-Mischer,einemweiterenVoiceTone-Pedalodereinem
Aktivmonitor.
Netzeingang:SchließenSiehierdasmitdemGerätgelieferteNetz-
teil(12VGleichspannung)an.
Mögliche, aber nicht erforderliche Verbindungen:
USB:VerbindenSiedasGerätübereinUSB-KabelmiteinemCom-
puter,aufdemdieSoftwareVoiceSupportvonTC-Heliconläuft,um
dasProduktzuregistrieren,dieneuesteSoftwareundwichtigeTipps
zu erhalten. Sie können die Software VoiceSupport von der Website
www.tc-helicon.com herunterladen.
• WennSiedieVerbindungenzudiesemGerätherstellen(Audio,USB,Stromversorgung),sollteIhrVerstär-
kerbeziehungsweiseIhrePAstummgeschaltetsein.
• SiekönnendieneuesteVersionderSoftwareVoiceSupportkostenlosvonwww.tc-helicon.com/voicesup-
portherunterladen.-DasGerätwirdüberdieUSB-Verbindungnicht mit Strom versorgt.
Konfiguration und Inbetriebnahme
1. StellenSiedieVerbindungenherundnehmenSiedasGerätinBetrieb.Umzuüberprüfen,obdasGerätmit
Stromversorgtwird,drückenSiewiederholtdenFußtaster.WenndessenLeuchtdiodeleuchtet,istdasGerät
in Betrieb.
2. SenkenSiedenPegelanIhremVerstärkeroderderPAab.
3. VerbindenSiezuerstdasGerätentsprechendderAbbildungmitIhremMikrofonundIhrerVerstärkeranlage
und stecken Sie dann das Netzteil in eine Steckdose. Die USB-Verbindung wird beim Live-Einsatz nicht
benötigt.
4. SingenSieinIhrMikrofonundpassenSiemitdemReglerMICGAINdieEingangsempfindlichkeitsoan,dass
die Eingangspegel-Leuchtdiode grün oder orange leuchtet. Wenn Sie besonders laut singen, darf die LED
auch kurzfristig rot leuchten.
5. StellenSiedenReglerDry/WetaufdieMittelpositionein.
6. Schalten Sie den Echo-Effekt durch Drücken des Fußtasters ein – daraufhin leuchtet die Leuchtdiode des
Gerätesauf.
7. SingenSie,währendSiedenPegelanIhrerVerstärkeranlageerhöhen,bisdergewünschtePegelerreichtist.
Der Style-Wahlregler
Ein „Style“ umfasst vorgegebene Einstellungen für den Echo-Effekt. Die verschiedenen Styles decken eine große
Klangpalette ab und können in einer Livesituation schnell geladen werden. Die Styles sind in vier Kategorien
organisiert:
„Slap“:DiesebeidenStylesbildendie„Slapback“-oder„Flutter“-Echosnach,dievorallemvonRockabilly-Bands
indenFünfzigerjahrenverwendetwurden.Siebasierenaufvorgegebenen,kurzenEchozeitenmitwenigen
Wiederholungen.
durch erneutes rhythmisches Antippen des Fußtasters aktualisieren.
• DerStatusdesEcho-Effekts(an/aus)ändertsichnicht,wennSiedenTempo-Tapping-Modusaktivieren.
Die Tap-Styles
Die Tap-Styles werden wie folgt in regulärer Notation dargestellt. Die folgenden Angaben basieren auf einem
Tempovon120BPM(ZählzeitenproMinute).
 Viertelnote.Echozeit:500ms.DieEchoserklingenaufdenZählzeiten.
Achtelnoten.250ms.GeradeAchteln.
3
Achteltriolen. 166 ms. Starkes Shuffle-Feeling.
PunktierteAchtel.375ms.ImStildesBeatles-Songs„GetBack“.
3
Vierteltriolen. 333 ms. Leichtes Shuffle-Feeling.
PunktierteViertel.750ms.LeichteSynkopierung.
Der Feedback-Regler
MitdiesemReglerlegenSiedieAnzahlderWiederholungenfest,diederEffekterzeugensoll–unddamitdie
GesamtlängedesEchoeffekts.JederStyleistmiteinemvorprogrammiertenFeedback-Wertausgestattet,sodass
dieStellungdesFeedback-Reglerszunächstnichtausgewertetwird.SobaldSiedenFeedback-Reglerbedienen,
überschreibt dessen Einstellung den für einen Style vorgegebenen Wert. Wenn Sie einen anderen Style wählen,
wirdwiederumdessenvorgegebenerWertverwendet.WennSiedenRegleraufdenMaximalwerteinstellenund
der Analog-Taster nicht gedrückt ist, wiederholen sich die Echos unendlich – auch dann, wenn Sie den Effekt mit
dem Fußtaster abschalten. Um in diesem Fall die Echos zu unterbinden, wechseln Sie zu einem anderen Style
oderdrehenSiedenFeedback-ReglerkurzandenlinkenAnschlag(Minimalwert).
Mit mehreren VoiceTone Single-Pedalen arbeiten
Siekönnen(undsollten!)mehralseinVoiceToneSingle-Pedalgleichzeitigeinsetzen.DabeimüssenSiedie
EingangsempfindlichkeitnurmitdemDrehreglerMICGAINdeserstenPedalsimSignalwegeinstellen.Beiden
folgendenPedalendrehenSiedenReglerMICGAINandenlinkenAnschlag.Esistwichtig,dassSiediePedale
inderrichtigenReihenfolgeanordnen.DiePedalesollteninderfolgendenReihenfolgeangeordnetwerden:
Mikrofon > T1 > C1 > D1 > H1 > X1 > E1 > R1 > zur PA
Wie Sie die Funktion Mic Control verwenden
DieFunktionMicControlermöglichtesIhnen,denEcho-EffektmiteinemSchalteram(separaterhältlichen)
MikrofonMP-75vonTC-Heliconan-undabzuschalten.JedesPedalderVoiceToneSingle-Produktserieistmit
einemMICCONTROL-Tasterausgestattet.WennSiediesenTasterdrücken,kannderEffektmitdemMikrofon
„ferngesteuert“werden.SiekönnendieFunktionMicControlganznachBedarfbeieinzelnen,mehrerenoderal-
lenPedalenimSignalwegaktivieren.WennSiedieFunktionMicControlbeieinemPedalnichtverwendenwollen,
achtenSiedarauf,dassderMICCONTROL-SchalterbeidiesemPedalnicht gedrückt ist.
Wie Sie Rückkopplungen vermeiden
• AchtenSiedarauf,dassIhrMonitorund/oderdieLautsprecherIhrerPAnichtdirektaufdieVorderseiteIhres
Mikrofons abstrahlen.
• SingenSiesonahwiemöglichanIhremMikrofon.
• VerwendenSieeindynamischesMikrofonmitSupernierencharakteristikwiezumBeispieleinMP-75oder
(SP) Introducción
El VoiceTone E1 añade profundidad a las voces en directo con una amplia gama de efectos de eco
Elecoyelslapbackvocalhansidousadosdesdehacetiempoparacrearunaciertasensaciónde
espacio acústico en las grabaciones de voces en directo. El VoiceTone E1 ofrece a los cantantes la
capacidad de recrear todos esos efectos en un pedal de efectos asequible y fácil de usar.
Características
•13estilosdeecosprefijados.Desdeel“Slap”al“Tap”oal“FX”
•Unamarcaciónrítmicaenelpedallepermiteadaptarlasrepeticionesdelecoaltempodelacanción
•ElbotónAnalogproduceunsonidodeecomássuave,reminiscenciadelosdíasdelasgrabaciones
encintasanalógicas
•Unasencillaconexiónenlíneaentresumicrostandardylamesademezclas
•Alimentaciónfantasmasiempreactiva
•ConexiónUSBparaelaccesoalprogramagratuitoVoiceSupportqueleofreceactualizaciones,
noticias y novedades de cada producto y mucho más
•LafunciónMicControl(pendientedepatente)lepermitelaconmutaciónon/offremotadesdeelmicro
opcionalTC-HeliconMP-75
1 - Pedal on/off de efectos
2 - Control de nivel de entrada MIC GAIN
3 - Selector de estilos (13 posiciones)
4 - Feedback: controla la duración del eco
5 - MIC: Entrada de micro en XLR balanceado
6 - OUT: Salida mono en XLR balanceado
7 - Entrada de fuente de alimentación Power
8 - Conector USB al ordenador
9 - Piloto de nivel de entrada; verde=señal,
rojo=saturación
10 - Control de mezcla seco-húmedo (eco)
11 - Mic Control a través del micro opcional MP-
75: pulsado=función activa
12 - Analog on/off: Reduce los agudos en los ecos
13 - On/off de efectos y piloto de tiempo de
retardo (modo Tap o de marcación).
7 8
9
10
11
13
65
4
3
2
1
12
Conexión
Toma MIC-ConecteaquísumicrousandouncableconXLR
balanceado.Laalimentaciónfantasmasiempreestáactiva.
Toma OUT-ConéctelaasumesaPA,otropedalVoiceToneo
a un altavoz autoamplificado.
Entrada Power-Conecteaquíeladaptador12VDCincluido.
Opcional:
USB-Conécteloaunordenadorqueejecuteelprograma
TC-HeliconVoiceSupportparaaccederalregistro,últimas
versionesyconsejos.DescárgueselaúltimaversióndelVoice-
Support en la web www.tc-helicon.com
•ApaguesusistemaPAcuandoestérealizandolasconexiones
•DescárguesegratislaúltimaversióndelVoiceSupportdesdelawebwww.tc-helicon.com\voicesupport
•LaconexiónUSBnoactúacomofuentedealimentaciónparaestaunidad
Alimentación fantasma
LosVoiceTonesinglesnodisponendeningúninterruptorparaactivarlaalimentaciónfantasma;
siempreestádisponibleencuantoelproductoestéencendido.Losmicrófonosquenonecesitenesta
alimentaciónfantasmaseguiránfuncionandocorrectamente.
Configuración inicial y manejo
1.Conecteyenciendaelpedal.Pulseelpedalyconfirmeconelpilotoquelaunidadestéencendida.
2.ReduzcaalmínimoelvolumenmasterdesusistemaPA.
3.
ConectesumicroyequipoPAtalcomolemostramosarribayconectedespuéseladaptadorde
corrientedelVoiceTone.ParaactuacionesendirectonoesnecesarialaconexiónUSBaunordenador.
4.CanteensumicromientrasajustaelcontrolMICGAINdeformaqueelpilotodeniveldeentrada
parpadeeenverde.Unbreveparpadeoenrojodeestepilotodurantelaspartesmáspotentesdesu
cancióntambiénesadmisible.
5.AjusteelmandoDry/Wetasumuescacentral.
6. Active el efecto de eco con el pedal (el piloto central se encenderá).
7.CantemientrassubeelvolumendesuequipoPAhastallegaraunniveladecuado.
El selector de estilos
Los“estilos”sonefectosdeecoprefijadosqueleofrecenunaampliagamadesonidosquepuede
cargarrápidamente.Estosestilosestándivididosencuatrocategorías:
Slap: Estos2estilossimulanlossonidosdeeco“slapback”o“flutter”usados,entreotros,porlos
músicosRockabillydelosaños50.Empleanunretardocortoprefijadoconmuypocasrepeticiones.
Echo: Latemporizacióndeestos3esindependientedeltiempoderetardoTapomarcado.Hansido
diseñadosparasersonidosecogeneralesquenodependandeunajustedetempo.
Ta p : Puedeusarestos6cuandoquierahacercoincidirlasrepeticionesdelecoconlasdivisionesde
tiemposmusicalesdesucanción.Usaránelúltimotempomarcadorítmicamenteconelpedal(Tap)y
ajustaránlosecosalasubdivisióncorrespondientealestiloelegido.Veaabajo.
FX: Estos 2 estilos emplean un filtro audio más profundo para ofrecer unos sonidos eco más de tipo
efectoespecial.Tienentiemposderetardoprefijados.
Ajuste del tempo Tap Delay
El hacer que las repeticiones del eco coincidan con los tiempos musicales o subdivisiones de su
canciónpuedeañadirunafuertesensaciónrítmica,especialmenteconlostiemposdeecolargos.
PuedeajustaruntempoyusarlosestilosdelgrupoTapparacrearesteefecto.Tengaencuentaquelos
estilosSlap,EchoyFXtienentiemposderetardoprefijadosperoqueaunasípuedemarcarleseltempo
después deelegirlosparaadaptarlosaltempodesucanciónsiquiere.Aquípuedeverunpequeño
resumendecómoajustareltempo:
1.Elijaelestilodenegra( ) en el grupo Tap.
2.Mantengapulsadoelpedalduranteunmomento.Elpilotoparpadearárítmicamenteconelúltimo
tempoquehayafijadooconunvalorpordefecto.
3.Marque(pulserítmicamenteelpedal)unospocoscompasesparafijareltempo.Estetemposerá
medidoenbasealaseparaciónoritmoentrelasdosúltimaspulsacionesdelpedal.
4.Vuelvaamantenerpulsadoelpedalparasalirdelmododemarcacióndeltempo.
Ahorapuedeprobarconlosdistintosestilosyconotrosajustesdeltempo.
•Conelefectoactivo,puedeseguirdentrodeestemodoyactualizareltempoconformeavancelacanción
•Elestadoon/offdelecoseguirátalcomoestabacuandoentreenelmododemarcacióndeltempo
Los estilos Tap
Estosestilossonindicadosconlanotaciónmusicalstandard.Enlasexplicacionessiguientesasumimos
quehayajustadountempode120BeatsPerMinute(BPM).
 Negra.Eltiempodeecoesde500ms.Losecosseadaptanperfectamentealcompás.
Corchea.250ms.Caeexactoaoctavas.
3
 Tresillodecorcheas.166ms.Unadensasensación“shuffle”.
Corcheaconpuntillo.375ms.Acuérdesedelacanción“GetBack”delosBeatles
3
 Tresillodenegras.333ms.Uncierto“shuffle”difuso.
 Negraconpuntillo.750ms.Unciertotoquesincopado.
El control Feedback (realimentación)
Estocontrolaelnúmeroderepeticionesy,portanto,laduracióndelefectoeco.Todoslosestilostienen
ajustesderealimentaciónprefijadosquenoestándirectamenteconectadosconlaposicióndeeste
control.ElgirodeestecontrolFeedbackanularáelajusteprefijadodelestilohastaqueelijaotroestilo
distinto.ElajustarestemandoalmáximocuandoelbotónAnalognoestéactivoharáquelosecos
produzcanunbucleinfinitoinclusodespuésdequedesactiveelefectopulsandoelpedal.Paradetener
en ese caso los ecos, cambie de estilo un momento para reiniciar el valor Feedback.
Uso de varios pedales VoiceTone Single
Esposible(ylorecomendamos)queusevariospedalesVoiceToneSinglesalavez.Solodeberáajustar
elcontrolMICGAINdelprimerpedaldelacadena.Enelresto,deberíadejarMICGAINalmínimo(tope
izquierdo).Elordendelospedalesesimportante.Veaaquíabajoelflujodeseñalcorrecto.
Micrófono > T1 > C1 > D1 > H1 > X1 > E1 > R1 > Sistema PA
Uso de la función Mic Control
ElMicControllepermiteactivarodesactivarelefectodeecodesdeelmicroopcionalTC-Helicon
MP-75.CadapedalVoiceToneSingledisponedeuninterruptormarcadoMICCONTROLquepuede
pulsarsiquierecontrolardeformaremotaelon/offdedichopedal.PuedeusaresteMicControlpara
unsolopedaloparavariosyenalgunosoentodos.CuandonovayaausarestafunciónMicControl,
asegúresedequeelinterruptornoestépulsado.
Consejos para evitar la realimentación
•Asegúresedequesumonitory/oaltavocesdePAnoapuntendirectamentehaciasumicro
•Cantecercadelmicro,inclusotocandolaparrillaconsuslabios
•Pruebeconunmicrodinámicosuper-cardioidecomoelMP-75yMP-70deTCHelicon
•AjusteelEQdelcanaldelPAyelEQgráficoaunarespuestaplana
•Hagaquelosmúsicosnotoquenamáximapotenciaenelescenario
Preguntas frecuentes (FAQ)
¿Por qué se escucha distorsión?
EsprobablequehayaajustadoelmandoMICGAINdemasiadoalto.Asegúresedequeelpilotode
entradaseilumineenverdelamayoríadeltiempoysoloenrojopuntualmentedurantelospicos.
¿Puedo usar este producto en un envío/retorno auxiliar?
Sí.AsegúresedeajustarMICGAINalmínimoparaaceptarlaseñaldeniveldelíneadesumezclador.
Tenga en cuenta que el ruido de fondo aumentará ligeramente en este caso.
¿Necesito una caja directa o DI box para conectar esta unidad a un mezclador?
No.
¿Por qué este producto se conecta y desconecta a su aire?
EstopuedeocurrirsihapulsadoelinterruptorMICCONTROLyhaconectadolaunidadaunmezclador
consalidas“pseudo-balanceadas”.SalvoqueestéusandoelmicroTC-HeliconMP-75conestafunción
MicControl,dejeelinterruptorMICCONTROLdesactivado.
Phantomspeisung
BeidenProduktenderVoiceToneSingles-SerieistkeinSchalterzumAktivierenderPhantomspeisungerforder-
lich.DiePhantomspeisungstehtsofortzurVerfügung,wenndasGerätangeschaltetwird.Mikrofone,fürdiekeine
Phantomspeisungerforderlichist,könnenproblemlosverwendetwerden.
MP-70vonTC-Helicon.
• StellenSieanIhremMischpultdenEqualizerdesMikrofon-Kanalzugs(oderdengrafischenEqualizerIhrer
PA)aufeineflacheKennlinieein.
• WennkeineandereMaßnahmehilft,mussdieBandleiserspielenbeziehungsweiseihreBühnenmonitore
leiser stellen.
Häufige Fragen und Antworten
Warum kommt es zu Verzerrungen?
WahrscheinlichistderReglerMICGAINaufeinenzuhohenWerteingestellt.StellenSiedieEingangsempfind-
lichkeitsoein,dassdieInput-Leuchtdiodemeistgrünundnurselten/kurzrotleuchtet.
Kann ich dieses Gerät auch in einem Effektweg (Aux Send/Return) betreiben?
Ja.UmdasLinepegel-SignalvonIhremMischpultkorrektzuverarbeiten,solltenSiedenReglerMICGAINauf
denkleinstenWert(linkerAnschlag)einstellen.BeachtenSie,dassbeidieserKonfigurationdasGrundrauschen
etwas höher sein kann.
Benötige ich eine DI-Box, um dieses Gerät an einem Mischpult zu betreiben?
Nein.
Warum schaltet das Gerät den Effekt selbsttätig ein und aus?
Dieskanngeschehen,wennSiedenTasterMICCONTROLaktivierthabenundderMikrofoneingangmitdemEf-
fekt Send eines Mischpults verbunden ist, das mit „pseudosymmetrischen“ Ausgängen ausgestattet ist. Sie sollten
denTasterMICCONTROLnuraktivieren,wennSiedasMikrofonMP-75vonTC-Heliconverwenden,welchesdie
FunktionMicControlunterstützt.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TC Helicon VoiceTone E1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TC Helicon VoiceTone E1 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info