542539
59
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/60
Pagina verder
SUUNTO CORE
GebruikershandleidinG
nl
1 VEILIGHEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Soorten veiligheidsopmerkingen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid: . . . . . . . . . . . . . 6
2 Welkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Om te beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Weergaven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Achterlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Knopvergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Waarden wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Algemene instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Bandlengte afstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.2 Eenheden veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Algemene instellingen veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.1 Knoptoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.2 Geluidsbegeleidingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3.3 Achterlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3.4 Taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.3.5 Knopvergrendeling activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6 TIME-modus gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Tijdinstellingen veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.1.1 Tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2
6.1.2 Datum instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.1.3 Dubbele tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.1.4 De tijden voor zonsopgang en zonsondergang
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2 Stopwatch gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.3 Aftellingstimer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.4 Alarm instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Modus Alti & Baro gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.1 De werking van ALTI & BARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.1.1 Juiste lezingen krijgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.1.2 Onjuiste lezingen krijgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.2 Profielen en referentiewaarden instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.2.1 Profiel op activiteit aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.2.2 Profielen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.2.3 Referentiewaarden instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.3 De weertrend indicator gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.4 Stormalarm activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.5 Profiel Altimeter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.5.1 Hoogteverschilmeter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.5.2 Logboeken opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.6 Profiel Barometer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.6.1 Opnamelogboeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.7 Profiel Automatic gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.8 Profiel Depth meter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
7.8.1 Logboeken in het depth meter profiel opnemen . . . . 37
3
nl
8 Modus Compass gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.1 Juiste lezingen krijgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.1.1 Kompas kalibreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.1.2 Waarde van daling instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8.2 Modus Compass gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8.2.1 Glasring gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8.2.2 Positie traceren gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9 Geheugen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9.1 Alti-baro-geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9.2 Logboeken weergeven en vergrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9.2.1 Logboeken weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
9.2.2 Logboeken vergrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
9.3 Opname-interval kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
10 Batterij vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
11 Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
11.1 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
11.2 Handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11.3 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11.4 CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
11.5 Patentnotificatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
12 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Garantieperiode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uitsluitingen en beperkingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Toegang tot de Suunto garantieservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Beperking van aansprakelijkheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
Index ......... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 57
5
nl
1 VEILIGHEID
Soorten veiligheidsopmerkingen:
WAARSCHUWING: - wordt gebruikt bij een procedure of situatie die kan leiden
tot ernstig letsel of overlijden.
LET OP: - wordt gebruikt bij een procedure of situatie die het product
beschadigt.
OPMERKING: - wordt gebruikt om belangrijke informatie te benadrukken.
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid:
WAARSCHUWING: NIET GEBRUIKEN VOOR SCUBADUIKEN.
WAARSCHUWING: ALLERGISCHE REACTIES OF HUIDIRRITATIES KUNNEN
OPTREDEN WANNEER HET PRODUCT IN CONTACT KOMT MET DE HUID, OOK AL
VOLDOEN ONZE PRODUCTEN AAN DE NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK. IN EEN
DERGELIJK GEVAL DIENT U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK TE STOPPEN EN EEN
DOKTER TE RAADPLEGEN.
LET OP: NIET BLOOTSTELLEN AAN SNELLE TEMPERATUURWISSELINGEN.
LET OP: GEEN ENKEL OPLOSMIDDEL AANBRENGEN.
6
LET OP: GEEN INSECTENWEREND MIDDEL AANBRENGEN.
LET OP: ALS ELEKTRONISCH AFVAL VERWERKEN.
LET OP: NIET TEGEN SLAAN OF LATEN VALLEN.
7
nl
2 WELKOM
"Suunto levert al meer dan 70 jaar lang nauwkeurige, betrouwbare informatie aan
mensen die het nodig hebben. Met onze instrumenten kunnen onze gebruikers
hun doelen effectiever bereiken en meer uit hun sportervaring halen. Onze
producten zijn vaak zeer belangrijk voor de gebruiker. Daarom zijn wij er bij Suunto
trots op om voor onze producten de hoogste kwaliteitsstandaarden te
onderhouden.
Suunto werd in 1936 opgezet en is de wereldleider op het gebied van
precisiekompassen, duikcomputers en polsband-hoogtemeters.
Suunto-buiteninstrumenten leveren een legendarisch ontwerp, nauwkeurigheid
en betrouwbaarheid waardoor op elk continent klimmers, duikers en
onderzoekers daarop vertrouwen. In 1987 kwam Suunto met de eerste
duikcomputer, in 1998 gevolgd door de eerste ABC-polscomputer. Door de
laatste vooruitgangen in hoogtemeter, sport-fitness en GPS-apparatuur aan
te bieden, blijft Suunto de belangrijkste keuze van de hedendaagse
professionele buitensporter. Voor meer informatie over
Suunto-buiteninstrumenten en de mensen door wie ze worden gebruikt, kunt
u www.suunto.com. bezoeken.
8
3 INLEIDING
Suunto Core is ontworpen voor mensen zoals u, mensen die van het
buitenleven en activiteiten houden zoals klimmen, wandelen, snorkelen en
talloze andere dingen, van recreatief tot het extreme. Uw Suunto Core helpt
u tot het maximum van uw favoriete buitenacitiviteiten te genieten, ongeacht
wat zij zijn.
Suunto Core brengt een hoogtemeter, barometer en een elektronisch kompas
in één pakket tezamen. Het heeft ook een klok, stopwatch en kalenderfuncties.
In deze gebruikershandleiding worden de functies van Suunto Core uitgelegd,
hoe zij werken en hoe u toegang tot ze kunt krijgen. Bovendien hebben we
enkele voorbeelden toegevoegd over hoe u ze in werkelijke situaties kunt
gebruiken.
Elk hoofdstuk geeft uitleg over een modus en de weergaven ervan. Het geeft
ook informatie over hoe u deze weergaven kunt instellen en gebruiken.
Suunto Core geeft u lezingen over tijd, barometrische druk en hoogte. Voor
elke lezing wordt bijkomende informatie geleverd, zodat u het beste van uw
favoriete buitenactiviteiten kunt maken.
9
nl
4 OM TE BEGINNEN
Basisinstellingen
Druk op elke willekeurige knop en je Suunto Core wordt geactiveerd. Je wordt
daarna gevraagd om de taal, eenheden (imperial of metrisch), tijd en datum
in te stellen. Gebruik de knop [+] rechtsboven en de knop [- Light] rechtsonder
om de instellingen te wijzigen. Door op de knop [Mode], middenrechts te
drukken, accepteert u de wijzigingen en gaat u door naar het volgende
menu-item. Als u naar het vorige menu-item wilt terugkeren, drukt u op de
knop [View] linksonder. Als de instellingen naar uw wens zijn ingesteld, kunt
u de basis-tijdfuncties van uw Suunto Core gebruiken.
OPMERKING: U moet de hoogtemeter, barometer en kompas instellen om
de juiste lezingen te krijgen. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor
gedetailleerde informatie over hoe u deze juist kunt instellen.
Modi
Uw Suunto Core heeft drie modi: TIME, ALTI & BARO en COMPASS. Deze modi
worden in de gebruikershandleiding gedetailleerd uitgelegd. De ingeschakelde
modus wordt met een rechthoek rond de modusnaam weergegeven. Met de
10
knop [Mode] rechts in het midden, kunt u tussen de hoofdmodi schakelen.
Probeer het!
Weergaven
Elke modus heeft een aantal weergaven waartoe u toegang kunt krijgen met
de knop [View] linksonder. weergaven worden in het onderste deel van de
display weergegeven. Weergaven bevatten aanvullende informatie over de
ingeschakelde modus, bijvoorbeeld, seconden als aanvullende informatie in
de modus TIME weergeven. Sommige weergaven zijn ook interactief.
Suunto Core heeft vier interactieve weergaven:
Stopwatch (TIME-modus)
Aftellingstimer (TIME-modus)
Logboek recorder (ALTI & BARO-modus)
Hoogteverschilmeter (ALTI & BARO-modus)
Ingeschakelde interactieve weergaven kunt u met de knop [Start Stop] starten,
stoppen en herstarten en u kunt ze opnieuw instellen door de knop [+]
rechtsboven ingedrukt te houden. Ga in de modus TIME naar de stopwatch en
probeer deze!
11
nl
20
Menu
In MENU kunt u waarden veranderen, de algemene instellingen en eenheden
wijzigen of in het logboek opgeslagen logboeken bekijken. Om naar MENU te
gaan, houdt u de knop [Mode] rechts in het midden ingedrukt terwijl u in de
modus TIME, ALTI & BARO of COMPASS bent. De segmenten in het buitenste deel
van de display geven uw overgangstijd weer. U sluit MENU af door op de knop
[Start Stop] linksboven te drukken. Als in MENU een afsluitoptie beschikbaar is,
wordt dit met een "X" op het scherm naast de knop [Start Stop] weergegeven.
Raak gewend aan het toegang krijgen en verlaten van MENU!
Achterlicht
U kunt het achterlicht in elke modus activeren door op de knop [- Light]
linksonder te drukken. Het achterlicht wordt automatisch na 5 seconden
uitgeschakeld. Als u het achterlicht wilt zien terwijl u in het MENU bent, moet
u deze in de modus TIME, ALTI & BARO of COMPASS activeren voordat u naar
12
MENU gaat. Als u naar een modus terugkeert, gaat het achterlicht terug naar
normaal.
Knopvergrendeling
Door de knop [- Light] rechtsonder ingedrukt te houden, kunt u de
knopvergrendeling activeren en deactiveren.
OPMERKING: U kunt weergaven wijzigen en het achterlicht gebruiken als de
knopvergrendeling is geactiveerd.
Waarden wijzigen
Om een instelling te wijzigen moet u in MENU zijn. Om naar MENU te gaan,
houdt u de knop [Mode] rechts in het midden ingedrukt terwijl u in de modus
TIME, ALTI & BARO of COMPASS bent. Elke wijziging die u in MENU aanbrengt,
wordt onmiddellijk uitgevoerd. Bijvoorbeeld, als u in MENU naar TIME-DATE gaat
en de tijd van 12:30 naar 11:30 verandert en het daarna verlaat, dan is de tijd
op 11:30 ingesteld.
13
nl
5 ALGEMENE INSTELLINGEN
Voordat u uw Suunto Core begint te gebruiken, is het een goed idee om de
maatinstellingen en algemene instellingen volgens uw voorkeur in te stellen.
Algemene instellingen worden in MENU gewijzigd.
5.1 Bandlengte afstellen
Als u de bandlengte van de metalen band moet afstellen, wordt u verzocht
contact op te nemen met de dichtsbijzijnde horlogezaak om de benodigde
afstelling op juiste wijze te laten uitvoeren.
5.2 Eenheden veranderen
In UNITS stelt u de maateenheden in, inclusief:
TIME : 24u/12u
DATE: dd.mm/mm.dd
TEMPERATURE : °C/°F (Celsius/Fahrenheit)
AIR PRESSURE: hPa/inHg
ALTITUDE: meters/feet
Om naar UNITS in MENU te gaan, gaat u als volgt te werk:
1. Ga naar MENU door in de modus TIME, ALTI & BARO of COMPASS de knop
[Mode] ingedrukt te houden.
2. Blader met gebruik van [-Light] naar beneden naar UNITS.
3. Ga via [Mode].
Om eenheden te wijzigen, gaat u als volgt te werk:
1. In UNITS bladert u met de knoppen [+] en [-Light] tussen de lijstitems.
2. Ga via [Mode].
14
3. Met de knoppen [+] en [-Light] verandert u de eenheden en met de
knop [Mode] accepteert u ze.
4. U sluit MENU af met de knop [Start Stop].
5.3 Algemene instellingen veranderen
In GENERAL stelt u de algemene instellingen in, inclusief:
BUTTON TONE: aan/uit
TONE GUIDE aan/uit
BACKLIGHT: lichtknop/elke knop
LANGUAGE: Engels, Frans, Spaans, Duits
Om naar GENERAL in MENU te gaan, gaat u als volgt te werk:
1. Ga naar MENU door in de modus TIME, ALTI & BARO of COMPASS de knop
[Mode] ingedrukt te houden.
2. Blader met gebruik van [-Light] naar beneden naar GENERAL.
3. Ga via [Mode].
5.3.1 Knoptoon
In BUTTON TONE zet u de knoptoon aan of uit. Elke keer dat u op een knop drukt,
wordt een knoptoon gegeven om een handeling te bevestigen.
1. In GENERAL selecteert u BUTTON TONE om de knoptoon aan/uit te
schakelen.
2. Met de knoppen [+] en [- Light] schakelt u de knoptoon aan of uit.
3. Accepteer met [Mode].
15
nl
5.3.2 Geluidsbegeleidingen
In TONE GUIDE zet u de geluidsbegeleiding aan of uit. U hoort in de volgende
gevallen geluidsbegeleiding:
U verandert een instellingswaarde
U stelt de referentiewaarde voor hoogte in
U start of stopt de logboek recorder
U markeert een hoogtepunt terwijl u logboeken opneemt
U start of stopt de stopwatch
Als u het profiel AUTOMATIC gebruikt, schakelt het apparaat tussen de
profielen ALTIMETER en BAROMETER.
Om de geluidsbegeleidingen aan of uit te schakelen, gaat u als volgt te werk:
1. In GENERAL selecteert u TONE GUIDES.
2. Met de knoppen [+] en [- Light] schakelt u de geluidsbegeleidingen aan
of uit.
5.3.3 Achterlicht
In BACKLIGHT schakelt u tussen twee verschillende lichtfuncties: elke willekeurige
knop en lichtknop.
Om het achterlicht op normaal of nachtgebruik in te stellen, gaat u als volgt
te werk:
1. In GENERAL selecteert u BACKLIGHT.
2. Schakel met de knoppen [+] en [-Light] tussen LIGHT BUTTON en ANY
BUTTON.
Als u LIGHT BUTTON hebt geselecteert, kunt u met de knop [-Light] het achterlicht
activeren. Het achterlicht wordt automatisch na 5 seconden uitgeschakld. Als
u het achterlicht wilt zien terwijl u in het MENU bent, moet u deze in de modus
16
TIME, ALTI & BARO of COMPASS activeren voordat u naar het MENU gaat. Het
achterlicht wordt dan geactiveerd totdat u MENU verlaat.
Als u ANY BUTTON hebt geselecteerd, wordt het achterlicht elke keer dat u op
een knop drukt, geactiveerd.
5.3.4 Taal
In LANGUAGE kiest u de taal van de gebruikersinterface van uw Suunto Core
(Engels, Duits, Frans of Spaans).
Om een taal te kiezen, gaat u als volgt te werk:
1. In GENERAL selecteert u LANGUAGE.
2. Met de knoppen [+] en [- Light] selecteert u een taal uit de lijst.
5.3.5 Knopvergrendeling activeren
U kunt de knopvergrendeling activeren en deactiveren door de knop [- Light]
ingedrukt te houden. Als de knopvergrendeling is geactiveerd, wordt dit met
een hangslotsymbool weergegeven.
OPMERKING: Als de knopvergrendeling is geactiveerd, kunt u de weergaven
wijzigen en het achterlicht gebruiken.
17
nl
6 TIME-MODUS GEBRUIKEN
De modus TIME verwerkt de tijdmeting.
20
Met de knop [View] kunt u door de volgende weergaven bladeren:
Datum: huidige weekdag en datum
Seconden: seconden in cijfers
Dubbele tijd: tijd in een andere tijdzone
Zonsopgang en zonsondergang: tijdstip van zonsopgang en
zonsondergang op een specifieke locatie
Stopwatch: sporttimer
Afteltimer: alarm gaat na een ingestelde tijdsduur af
Leeg: geen extra weergave
OPMERKING: De secondenweergave onderin het scherm wordt na 2 uur geen
activiteit uitgezet om de batterij te sparen. Als u de weergave weer activeert worden
de seconden weer weergegeven.
18
6.1 Tijdinstellingen veranderen
U verandert de tijdinstellingen in MENU.
Om naar MENU te gaan, gaat u als volgt te werk:
1. Ga naar MENU door de knop [Mode] ingedrukt te houden.
2. Blader met gebruik van [-Light] naar beneden naar TIME-DATE.
3. Ga via [Mode].
6.1.1 Tijd instellen
In TIME stelt u de tijd in.
Om de tijd in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1. In TIME-DATE selecteert u TIME.
2. Met de knoppen [+] en [- Light] wijzigt u de waarden van het uur, de
minuten en de seconden.
6.1.2 Datum instellen
In DATE stelt u de maand, dag en het jaar in.
Om de datum in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1. In TIME-DATE selecteert u DATE.
2. Met de knoppen [+] en [- Light] wijzigt u de waarden van het jaar, de
maand en de dag.
Raadpleeg sectie 5.2 Eenheden veranderen op pagina 14 om het formaat waarin
de tijd wordt weergegeven, te wijzigen.
6.1.3 Dubbele tijd instellen
In DUAL TIME kunt u de tijd voor een locatie in een andere tijdzone instellen.
19
nl
Om dubbele tijd in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1. In TIME-DATE selecteert u DUAL TIME.
2. Met de knoppen [+] en [- Light] wijzigt u de waarden van het uur, de
minuten en de seconden.
OPMERKING: Wij raden u aan de huidige tijd van uw huidige locatie als
hoofdtijd in te stellen omdat de wekker volgens de hoofdtijd afgaat.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: De tijd thuis weten
U reist naar het buitenland en u stelt de dubbele tijd als de tijd thuis in. De hoofdtijd
is de tijd van uw huidige locatie. U weet nu de lokale tijd en u kunt snel controleren
hoe laat het thuis is.
6.1.4 De tijden voor zonsopgang en zonsondergang instellen
In SUNRISE selecteert u een referentiestad die uw Suunto Core gebruikt om u
de tijdstippen voor zonsopgang en zonsondergang te geven.
Om de tijdstippen voor zonsopgang en zonsondergang in te stellen, gaat u
als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u SUNRISE.
2. Blader met de knoppen [+] en [- Light] door de locaties.
3. Met de knop [Mode] selecteert u een locatie.
OPMERKING: Als u de tijdstippen voor de zonsopgang en zonsondergang wilt
instellen voor een locatie die niet in uw apparaat is genoteerd, selecteert u een
referentiestad van dezelfde tijdzone. Selecteer de stad die ten noorden of ten zuiden
het dichtst in de buurt van uw locatie is.
20
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: In de buurt van Toronto
wandelen
U wandelt in Algonquin, een enorm groot nationaal park ten noorden van Toronto.
U wilt weten hoelaat de zon ondergaat, zodat u weet wanneer u uw tent voor de
nacht moet beginnen op te zetten. U kiest "Toronto" als u referentiestad voor de
zonsopgang-zonsondergang. Uw Suunto Core laat u nu weten wanneer de zon
zal ondergaan.
6.2 Stopwatch gebruiken
De stopwatch meet tijd. De nauwkeurigheid is 0,1 seconde.
De stopwatch te gebruiken:
1. In de modus TIME selecteert u de stopwatch-weergave.
2. Met de knop [Start Stop] start, stopt en herstart u de stopwatch.
3. Houd de knop [+] ingedrukt om de stopwatch te nullen.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: De 100 m wedstrijd
timen
Uw vriend traint voor een hardloopwedstrijd en moet weten hoelang hij over de
100 meter doet. Zodra hij uit de startblokken sprint, start u de stopwatch. Op het
moment dat hij over de finish gaat, stopt u de stopwatch. Het resultaat: 11,3
seconden. Niet slecht!
6.3 Aftellingstimer gebruiken
In COUNTDOWN kunt u de aftellingstimer instellen om van een vooraf ingestelde
tijd naar nul af te tellen. Zodra nul wordt bereikt, gaat een alarm af. De standaard
is 5 minuten.
21
nl
Om de standaard afteltijd te wijzigen, gaat u als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u TIME-DATE.
2. Selecteer COUNTDOWN.
3. Stel de minuten en seconden van de timer in (maximum 99 minuten
en 59 seconden).
4. Accepteer met [Mode].
Om het aftellen te beginnen, gaat u als volgt te werk:
1. Schakel over naar de modus TIME.
2. Selecteer de weergave aftellingstimer.
3. Met de knop [Start Stop] start, stopt en herstart u deze.
4. Houd de knop [+] ingedrukt om de timer opnieuw in te stellen.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Eieren koken
U bent op een wandelexpeditie. Het is ochtend. U wordt wakker, komt uit uw tent
en begint bij uw kampvuur ontbijt klaar te maken. Deze keer wilt u eieren 8 minuten
koken. U stelt de aftellingstimer in op 8 minuten terwijl uw eieren in de pan zijn en
wachten tot het water kookt. Als het water kookt, schakelt u de aftellingstimer in.
Na het acht-minutenpunt, gaat het alarm van uw Suunto Core af. Klaar! Perfecte
8-minuten eieren.
6.4 Alarm instellen
U kunt uw Suunto Core als wekker gebruiken.
Voor toegang tot de wekker en het alarm in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u TIME-DATE.
2. Selecteer ALARM.
3. Met de knoppen [+] en [- Light] schakelt u het alarm aan of uit.
22
4. Accepteer met [Mode].
5. Gebruik de knoppen [+] en [- Light] om de uren en minuten in te stellen.
Als het alarm is ingeschakeld, veschijnt het alarmsymbool op de display.
Als het alarm afgaat, kunt u deze op sluimeren instellen of het alarm
uitschakelen.
Als u YES kiest of niets doet, stopt het alarm en start het elke 5 minuten opnieuw
totdat u het stopt. U kunt het gedurende 1 uur tot 12 keer op sluimeren
drukken. Als u NO kiest, stopt het alarm en start het de volgende dag opnieuw
op dezelfde tijd.
TIP: Als u het sluimeren inschakelt, kunt u deze in de modus TIME deactiveren
door de knop [View] ingedrukt te houden.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: In de ochtend wakker
worden
U wilt morgenochtend vroeg opstaan. U stelt het alarm van uw Suunto Core in op
6:30 voordat u naar bed gaat. De volgende ochtend wekt het alarm u om 6:30
maar u wilt nog 5 minuten slapen. U kiest YES als het apparaat u vraagt of u wilt
sluimeren. Na 5 minuten gaat het alarm opnieuw af. Deze keer staat u op en begint
u zich blij op uw trip voor te bereiden. Wat kunnen vijf minuten een verschil maken!
23
nl
7 MODUS ALTI & BARO GEBRUIKEN
In de modus ALTI & BARO kunt u de huidige hoogte, de barometrische druk of
snorkeldiepte bekijken. Het biedt u vier profielen: AUTOMATIC, ALTIMETER,
BAROMETER en DEPTH METER. Afhankelijk van welk profiel actief is als u in de
modus ALTI & BARO bent, kunt u toegang krijgen tot verschillende weergaven.
7.1 De werking van ALTI & BARO
Om de juiste lezingen te krijgen van ALTI & BARO is het belangrijk dat u begrijpt
hoe Suunto Core hoogte en luchtdruk op zeespiegelniveau berekent.
Suunto Core meet continu de absolute luchtdruk. Op basis van deze meting
en van referentiewaarden berekent het instrument de hoogte of luchtdruk op
zeespiegelniveau.
LET OP: Houd de sensor stof- en zandvrij. Steek nooit iets in de opening van
de sensor.
24
7.1.1 Juiste lezingen krijgen
Als u zich bezig houdt met een buitenactiviteit die vereist dat u de luchtdruk
weet, moet u voor uw locatie de referentiewaarde voor de hoogte instellen.
Deze vindt u op de meeste topografische kaarten. Uw Suunto Core geeft u nu
de juiste lezingen.
Om de juiste hoogtelezingen te krijgen, moet u de referentiewaarde van de
luchtdruk op zeespiegelniveau invoeren. De referentiewaarde van de luchtdruk
op zeespiegelniveau die relevant is voor uw locatie kan in de sectie met
weersvoorspelling van de plaatselijke krant of op de websites van nationale
meteorologische diensten worden gevonden.
Absolute luchtdruk wordt continu gemeten
Absolute luchtdruk + hoogtereferentie = luchtdruk op zeespiegelniveau
Absolute luchtdruk + referentie van luchtdruk op zeespiegelniveau = hoogte
Wijzigingen in plaatselijke weersomstandigheden beïnvloeden de
hoogtelezingen. Als het plaatselijke weer vaak verandert, is het aan te raden
om de huidige hoogtereferentiewaarde regelmatig opnieuw in te stellen. U
kunt dit bij voorkeur doen voordat u uw reis begint, als de referentiewaarden
beschikbaar zijn. Als het plaatselijke weer stabiel is, hoeft u de
referentiewaarden niet in te stellen.
7.1.2 Onjuiste lezingen krijgen
ALTIMETER-profiel + stilstaan + weersverandering
Als uw profiel ALTIMETER voor een lange periode aan is terwijl het apparaat op
een vaste locatie is en het plaatselijke weer verandert, zal het apparaat onjuiste
hoogtelezingen geven.
25
nl
ALTIMETER-profiel + hoogte beweegt + weersverandering
Als uw profiel ALTIMETER aan is en het weer verandert regelmatig terwijl u in
hoogte klimt of daalt, geeft het apparaat u onjuiste lezingen.
BAROMETER-profiel + hoogte in beweging
Als het profiel BAROMETER voor een lange periode aanstaat terwijl u in hoogte
klimt of daalt, neemt het apparaat aan dat u stil staat en worden uw wijzigingen
als wijzigingen in de luchtdruk op zeespiegelniveau aangenomen. U krijgt
daarom onjuiste lezingen over de luchtdruk op zeespiegelniveau.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: De referentiewaarde
van hoogte instellen
Het is de tweede dag van uw tweedaagse wandeling. U realiseert zich dat u, toen
u in de ochtend vertrok, bent vergeten het profiel BAROMETER naar het profiel
ALTIMETER in te schakelen. U weet dat uw Suunto Core u de verkeerde lezingen van
de huidige hoogte geeft. U wandelt dus naar de dichtsbijzijnde locatie die op uw
topografische kaart wordt weergegeven en waarvoor een referentiewaarde voor
hoogte is aangegeven. U corrigeert overeenkomstig de referentiewaarde voor
hoogte van uw Suunto Core. Uw hoogtelezingen zijn weer juist.
7.2 Profielen en referentiewaarden instellen
7.2.1 Profiel op activiteit aanpassen
Als uw buitenactiviteit wijzigingen in hoogte bevat (bijv. wandelen in een
heuvelachtig gebied), moet u het profiel ALTIMETER selecteren. Als uw
buitenactiviteit geen wijzigingen in hoogte bevat (bijv. surfen of zeilen), moet
u het profiel BAROMETER selecteren. Voor de juiste lezingen moet u het profiel
26
op de activiteit aanpassen. U kunt Suunto Core laten beslissen welk profiel het
meest geschikt is voor u op dat moment, of u kunt zelf een geschikt profiel
kiezen.
7.2.2 Profielen instellen
Om het profiel in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u ALTI-BARO.
2. Selecteer PROFILE.
3. Kies een geschikt profiel.
Als alternatief kunt u het profiel in de modus ALTI & BARO instellen door de
knop [View] ingedrukt te houden.
7.2.3 Referentiewaarden instellen
Om de referentiewaarde in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u ALTI-BARO.
2. Selecteer REFERENCE en kies tussen het ALTIMETER en SEA LEVEL.
3. Stel de bekende referentiewaarde in met de knoppen [+] en [- Light].
27
nl
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Uw hoogtewaarde
corrigeren
Tijdens uw wandeling pauzeert u zodra u een bord met de huidige hoogte ziet. U
controleert de hoogtelezing van uw Suunto Core en ontdekt een klein verschil
tussen de twee nummers. U stelt de referentiewaarde van de hoogte van uw Suunto
Core in om het aan die van het bord aan te passen.
7.3 De weertrend indicator gebruiken
De weertrend indicator bevindt zich aan de bovenkant van de display. Het
wordt in de modi TIME en ALTI & BARO weergegeven en biedt u de snelle
verwijzing om opkomende weersomstandigheden te controleren. De weertrend
indicator wordt samengesteld door twee lijnen die een pijl vormen. Elke lijn
vertegenwoordigt een periode van 3 uren. De rechterlijn vertegenwoordigt
de afgelopen 3 uren. De linkerlijn vertegenwoordigt de 3 uren voor de
afgelopen 3 uren. De lijn kan dus 9 verschillende patronen in de barometrische
trend weergeven.
Situatie afgelopen 3 uurSituatie 3-6 uur geleden
Zwaar binnenkomend (>2 hPa/3
uur)
Zware daling (>2 hPa/3 uur)
28
Zware stijging (>2 hPa/3 uur)Stabiel gebleven
Zware daling (>2 hPa/3 uur)Zwaar gestegen (>2 hPa/3 uur)
TIP: Als de weertrend indicator toont dat de luchtdruk continue stijgt, bestaat
er een grotere mogelijkheid dat er beter weer op komst is. Maar, als de luchtdruk
continue daalt, bestaat er een grotere mogelijkheid dat er slecht weer op komst is.
7.4 Stormalarm activeren
Het stormalarm meldt u dat gedurende een periode van 3 uur zich een drukval
van 4 hPa / 0,12 inHg heeft voorgedaan. Suunto Core activeert een alarm en
gedurende 20 seconde knippert een alarmsymbool op de display. Het
stormalarm werkt alleen als u in de modus ALTI & BARO het profiel BAROMETER
hebt geactiveerd.
Om het stormalarm te activeren, gaat u als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u ALTI-BARO.
2. Selecteer STORM ALARM.
3. Met de knoppen [+] en [- Light] schakelt u het stormalarm aan of uit.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Tijdens het wandelen
door een storm worden verrast
U wandelt in een dicht bos als uw Suunto Core het stormalarm activeert. Gedurende
de afgelopen 3 uren is het weer verslechterd - de lucht wordt donker. Het is maar
goed dat u gewaarschuwd wordt door uw Suunto Core, want u moet een
schuilplaats zoeken tegen de harde regen die snel zal vallen.
29
nl
7.5 Profiel Altimeter gebruiken
Het profiel ALTIMETER berekent de hoogte op basis van de referentiewaarden.
De referentiewaarden kunnen de luchtdruk op zeespiegelniveau zijn, of een
vorig punt van de referentiewaarde voor hoogte. Als het profiel ALTIMETER
actief is, wordt op de display het woord ALTI onderstreept.
Als het profiel ALTIMETER actief is, kunt u met de knop [View] toegang krijgen
tot de volgende weergaven:
Hoogteverschilmeter: meet het hoogteverschil van een ingesteld punt
Temperatuur: meet de huidige temperatuur
Logboek recorder: neemt de hoogteveranderingen op in logboeken
Leeg: geen bijkomende informatie
7.5.1 Hoogteverschilmeter gebruiken
De hoogteverschilmeter geeft het verschil in hoogte weer tussen een ingesteld
punt en uw huidige locatie. Deze functie is vooral nuttig bij bergbeklimmen,
bijvoorbeeld als u uw vooruitgang op het gebied van hoogtebeklimmen wilt
traceren.
30
Om de hoogteverschilmeter te gebruiken, gaat u als volgt te werk:
1. In de modus ALTI & BARO selecteert u de weergave hoogteverschilmeter.
2. Met de knop [Start Stop] start, stopt en herstart u deze.
3. Houd de knop [+] ingedrukt om opnieuw in te stellen.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Uw klimmen meten
U begint met het beklimmen van een berg die 1000 m (3,280 feet) hoog is. U wilt
uw vooruitgang tijdens het klimmen kunnen controleren, dus activeert u de
hoogteverschilmeter op uw Suunto Core. U begint te klimmen en controleert af en
toe uw hoogte om te zien hoe ver u van het volgende controlepunt af bent. Op een
bepaald punt begint u moe te worden. U controleert uw hoogte en ziet dat u nog
veel te klimmen heeft. Misschien moet u uw volgende controlepunt opnieuw
bedenken.
7.5.2 Logboeken opnemen
De logboek recorder slaat al uw bewegingen in hoogte tussen de start- en
stoptijden op. Als u een activiteit uitvoert waarbij uw hoogte verandert, kunt
u de hoogteveranderingen opnemen en de opgeslagen informatie later
bekijken.
U kunt ook hoogtemarkeringen instellen, zodat u de tijdsduur en de
opgaande/dalende hoogte tussen uw vorige markering en huidige markering
kunt bekijken. Uw markeringen worden in het geheugen opgeslagen en u kunt
later toegang tot ze krijgen.
Om een logboek op te nemen, gaat u als volgt te werk:
1. In de modus ALTI & BARO selecteert u de weergave logboek recorder.
2. Met de knop [Start Stop] start, stopt en herstart u deze.
31
nl
3. Als u een logboek opneemt, stelt u met de knop [+] de markeringen in.
4. Om opnieuw in te stellen, houdt u de knop [+] ingedrukt (dit is alleen
mogelijk als de recorder is gestopt).
Logboek voor hoogteverschil: toont met de volgende pictogrammen het
gemeten hoogteverschil tussen een startpunt en eindpunt van een logboek:
In de bijkomende weergaven:
wordt weergegeven als uw hoogte boven het startpunt is.
wordt weergegeven als uw hoogte hetzelfde als het startpunt is.
wordt weergegeven als uw hoogte onder het startpunt is.
wordt weergegeven als u bekijkt hoeveel u vanaf de aanvang van het
logboek bent gestegen.
wordt weergegeven als u bekijkt hoeveel u vanaf de aanvang van het
logboek bent gedaald.
Hoogtepunten worden volgens de door u gekozen opname-interval
opgenomen.
Om de opnamesnelheid te wijzigen, gaat u als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u MEMORY.
2. Selecteer REC INTERVAL
3. Wijzig de opnamesnelheid met de knoppen [+] en [- Light].
OPMERKING: Als u tussen de opnametijden bladert, wordt onderin de display
een schatting weergegeven van de hoeveelheid tijd dat u kunt opnemen. Afhankelijk
van uw activiteit tijdens de opnameperiode, kan de feitelijke opnameduur iets
verschillen.
32
Vanuit LOGBOOK in MENU kunt u tot uw historiek van opgenomen logboeken
toegang nemen, inclusief logboekdetails (zie sectie 9.2 Logboeken weergeven
en vergrendelen op pagina 45).
TIP: Als u de logboek recorder hebt gestopt, kunt u naar het logboek gaan en
uw huidige opnamen bekijken voordat u de recorder opnieuw instelt.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Hoogte opnemen
Als u naar een andere bergwandeling gaat. Deze keer kunt u opnemen hoeveel u
omhoog gaat en daalt in vergelijking met de nummers van de vorige wandelingen.
U kunt uw Suunto Core op het profiel ALTIMETER instellen en de logboek recorder
starten als u de wandeling begint. Na de wandeling stopt u de logboek recorder
en stelt u deze opnieuw in. U kunt het nu met uw vorige logboeken vergelijken.
7.6 Profiel Barometer gebruiken
Het profiel BAROMETER toont de huidige luchtdruk op zeespiegelniveau. Deze
wordt gebaseerd op de gegeven referentiewaarden en de continue gemeten
absolute luchtdruk. Wijzigingen in de luchtdruk op zeespiegelniveau worden
grafisch in het midden van de display weergegeven. De display toont de
opnames van de afgelopen 24 uur met een opname-interval van 30 minuten.
Als het profiel BAROMETER actief is, wordt op de display het woord BARO
onderstreept.
Als het profiel BAROMETER actief is, kunt u met de knop [View] toegang nemen
tot de volgende weergaven:
Temperatuur: meet de huidige temperatuur
Logboek recorder: neemt de hoogteveranderingen op in logboeken
33
nl
Referentie van hoogte: toont de referentiewaarde van hoogte
Tijd: toont de huidige tijd
OPMERKING: Als u uw Suunto Core om uw pols draagt, moet u het afnemen
om een nauwkeurige temperatuurslezing te krijgen omdat uw lichaamstemperatuur
de aanvankelijke lezing beïnvloedt.
In MENU kunt u in het geheugen ALTI-BARO een 7-daags logboek van
veranderingen in de luchtdruk op zeespiegelniveau bekijken (zie 9.1
Alti-baro-geheugen op pagina 45)
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Het profiel BAROMETER
gebruiken
U bent nog aan het wandelen en u begint moe te worden. U beslist een dutje te
doen en u zet uw tent op. Aangezien uw hoogte gedurende een tijd hetzelfde blijft,
activeert u het profiel BAROMETER. Als u wakker wordt, kunt u met een blik op het
weer de wijzigingen in de luchtdruk op zeespiegelniveau controleren.
34
7.6.1 Opnamelogboeken
Als u in het profiel ALTIMETER logboeken opneemt, kunt u naar het profiel
BAROMETER overschakelen als u bijvoorbeeld tijdens een wandeling een pauze
maakt.
De logboekrecorder gaat door met het opnemen van het logboek, maar het
neemt geen wijzigingen in de luchtdruk op. Als het profiel barometer is
geactiveerd, neemt het apparaat aan dat u zich niet in hoogte verplaatst en
daarom neemt het geen hoogtewijzigingen op. Het hoogtelogboek is
gedurende deze periode daarom vlak. Raadpleeg sectie 7.5.2 Logboeken
opnemen op pagina 31 voor informatie over het gebruik van de
logboekrecorder.
Terwijl u in het profiel BAROMETER bent, kunt u de hoogtemeting starten,
stoppen en opnieuw instellen.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Logboeken in het
profiel BAROMETER opnemen
Tijdens een wandeling neemt u uw hoogtewijzigingen op en u besluit langere tijd
te pauzeren. U schakelt over naar het profiel BAROMETER. Gezien de hoogteopname
doorgaat terwijl zich geen hoogtewijzigingen voordoen, gaat u in het profiel
BAROMETER naar het scherm van de logboekrecorder en stopt u de hoogteopname.
7.7 Profiel Automatic gebruiken
Het profiel AUTOMATIC schakelt volgens uw bewegingen tussen de profielen
ALTIMETER en BAROMETER. Afhankelijk van welk profiel is geactiveerd, hebt u
met de knop [View] toegang tot de profielweergaven ALTIMETER of BAROMETER.
Als het apparaat beweegt, wordt het profiel ALTIMETER geactiveerd. Als het
apparaat stil staat, wordt het profiel BAROMETER geactiveerd.
35
nl
OPMERKING: Het profiel AUTOMATIC mag niet altijd worden geactiveerd.
Sommige activiteiten vereisen dat het profiel BAROMETER continue wordt
geactiveerd, zelfs als u zich beweegt (bijv. surfen). Met andere woorden, in bepaalde
situaties moet u handmatig een geschikt profiel kiezen.
7.8 Profiel Depth meter gebruiken
Het profiel DEPTH METER gebruikt u tijdens het snorkelen. Het toont uw huidige
diepte en de maximum diepte die u tijdens een snorkelduik hebt bereikt. De
maximum diepte van het apparaat is 10 m (32,8 ft). Als het profiel DEPTH METER
actief is, verschijnt in het deel linksboven van de display een golfpictogram.
Als het profiel DEPTH METER actief is, kunt u met de knop [View] toegang krijgen
tot de volgende weergaven:
Logboek recorder: neemt uw duiken op
Tijd: toont de huidige tijd
Temperatuur: meet de huidige temperatuur
36
7.8.1 Logboeken in het depth meter profiel opnemen
De logboek recorder in het profiel DEPTH METER werkt net als de logboek
recorder in het profiel ALTIMETER, alleen wordt in plaats van de hoogte, de
diepte van uw snorkelduik opgenomen.
Om logboeken in het profiel DEPTH METER op te nemen, gaat u als volgt te werk:
1. In de modus ALTI & BARO selecteert u de weergave logboek recorder.
2. Met de knop [Start Stop] start, stopt en herstart u deze. Begin een
snorkelduik.
3. Als u terugkomt naar het oppervlak, stelt u het opnieuw in door de knop
[+] ingedrukt te houden.
LET OP: Als het apparaat onder water is, mag u geen knoppen indrukken.
OPMERKING: Voordat u de logboek recorder in het profiel DEPTH METER
gebruikt, moet u uw logboek recorder eerst in het profiel ALTIMETER opnieuw
instellen. Anders blijft uw maximum diepte hetzelfde als uw huidige hoogte boven
het oppervlak.
TIP: Als u uw logboek recorder hebt gestopt voordat u het opnieuw instelt,
moet u naar het logboek gaan en uw huidige opnamen bekijken!
37
nl
8 MODUS COMPASS GEBRUIKEN
Met de modus COMPASS kunt u zichzelf in verhouding tot het magnetische
noorden oriënteren. In de modus COMPASS kunt u met de knop [View] toegang
nemen tot de volgende weergaven.
Tijd: toont de huidige tijd
Kardinalen: toont de huidige koers
Positie traceren: toont de huidige positie volgens uw ingestelde koers
(positie traceren)
8.1 Juiste lezingen krijgen
In de modus COMPASS moet u het apparaat rechtop houden. Als u Suunto Core
kantelt terwijl u in de modus COMPASS bent, informeert het apparaat u dat u
het rechtop moet houden om de juiste lezingen te kunnen krijgen.
Als er geen knoppen worden ingedrukt, zal de kompas zichzelf binnen 40
seconden naar de energiebesparingsmodus schakelen. U activeert het weer
opnieuw met de knop [Start Stop].
8.1.1 Kompas kalibreren
Dit apparaat moet zorgvuldig worden gekalibreerd de eerste keer dat het
gebruikt wordt en elke keer wanneer de batterij is vervangen. Het apparaat
zal zelf aangeven wanneer kalibratie nodig is.
Het kompas kalibreren:
1. Houd het apparaat vlak en kantel het in geen enkele richting.
2. Draai het apparaat langzaam (ongeveer 15 seconde per ronde) met de
wijzers van de klok mee (rechtsom) totdat het kompas is geactiveerd.
38
OPMERKING: Als u afwijkingen in het kompas constateert, kunt het kalibreren
door het vlak te houden en in kompas-modus 5 tot 10 keer langzaam met de wijzers
van de klok (rechtsom) rond te draaien.
TIP: U krijgt de grootste nauwkeurigheid door het kompas telkens voor gebruik
opnieuw te kalibreren.
39
nl
40
8.1.2 Waarde van daling instellen
Papieren kaarten wijzen naar het geografische noorden. Kompassen wijzen
echter naar het magnetische noorden - een regio boven aarde waarheen de
magnetische velden van de aardbol trekken. Omdat het magnetische noorden
en het geografische noorden zich niet op dezelfde locatie bevinden, moet u
op uw kompas de daling instellen. De hoek tussen het magnetische en het
geografische noorden is uw daling.
De waarde van daling wordt op de meeste kaarten weergegeven. De locatie
van het magnetische noorden verandert jaarlijks. U kunt daarom van het
internet de nauwkeurigste en laatste waarde van daling krijgen (bijvoorbeeld
van het Nationale geofysieke gegevenscentrum voor de V.S.).
Oriëntatiekaarten worden echter in verhouding tot het magnetische noorden
getekend. Dit betekent dat als u oriëntatiekaarten gebruikt, u de
dalingscorrectie moet uitschakelen door de waarde van daling op 0 graden in
te stellen.
Om de waarde van daling in te stellen, gaat u als volgt te werk:
1. In MENU selecteert u COMPASS.
41
nl
2. Schakel de daling uit of kies W (westen) of E (oosten).
3. Stel de waarde van daling in met de knoppen [+] en [- Light].
8.2 Modus Compass gebruiken
Als u in de modus COMPASS bent, ziet u twee bewegende segmenten op de
rand van de display. Deze wijzen naar het noorden. De haarlijn op 12 uur toont
u de koers en functies als een richtingpijl van een kompas. De numerieke
waarde van uw koers wordt in het midden van de display weergegeven. In de
onderste rij van de display ziet u de tijd, de koers of de positie.
U kunt de kompas op twee manieren gebruiken: u kunt de glasring gebruiken
of het positie traceren.
8.2.1 Glasring gebruiken
U kunt uw Suunto Core als een traditioneel kompas gebruiken door de buitenste
glasring te verplaatsen volgens de bewegende onderdelen die het noorden
tonen en daarna de koers te volgen.
42
Om de glasring te gebruiken, gaat u als volgt te werk:
1. In de modus COMPASS wijst de indicator North richting uw koers.
2. Draai de bewegende glasring zodat het woord North op de glasring en
de bewegende North-segmenten uitgelijnd zijn.
3. Ga in de richting van uw koers en hou de bewegende North-segmenten
met North op de glasring uitgelijnd.
8.2.2 Positie traceren gebruiken
In positie traceren kunt u een positie (richting) vergrendelen en de kompas
van uw Suunto Core zal u erlangs leiden.
Om het positie traceren te gebruiken, gaat u als volgt te werk:
1. Wijs de richtingspijl van de kompas in de richting waarin u wilt reizen
en druk op [Start Stop]. De koers is nu vergrendeld. Uw huidige koers
wordt in het midden van de display weergegeven en verandert volgens
uw bewegingen.
2. De pijl in de bovenrij van de display wijst in de richting die u moet
nemen om uw gewenste positie te behouden. Het symbool bevestigt
dat u in de juiste richting gaat.
43
nl
OPMERKING: Door op de knop [- Light] te drukken wordt ook het achterlicht
geactiveerd.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Een koers zichtbaar
houden
U wandelt en u bent net op een steile helling geklommen. Terwijl u over het dal
beneden uitkijkt, ziet u op een andere helling een berghuisje. U beslist via het dal
naar het berghuisje te wandelen. U laat de richtingpijl van de kompas van uw
Suunto Core richting het berghuisje wijzen en vergrendelt de koers. Zodra u in het
dal bent, tonen de pijlen in de bovenrij van de display waar u heen moet gaan.
Omdat de kompas per keer maar 40 seconden actief is om de levensduur van de
batterij te besparen, moet u af en toe de kompas herstarten om uw koers te
controleren. Hou het in de gaten en u zult er snel aankomen.
44
9 GEHEUGEN GEBRUIKEN
9.1 Alti-baro-geheugen
ALTI-BARO neemt automatisch de veranderingen in hoogte of luchtdruk op
zeeniveau op van de laatste 7 dagen. Afhankelijk van het op het moment van
de opname actieve profiel, wordt de informatie opgeslagen. Opnames worden
elke 30 minuten opgeslagen.
De opnames van de afgelopen 7 dagen bekijken:
1. In MEMORY selecteert u ALTI-BARO.
2. Gebruik de knoppen [+] en [- Light] om door de opnames te bladeren.
Situatie zoals die in het echt zou kunnen gebeuren: Het weer voorspellen
U kampeert in de bergen. U wilt het weer voor morgen voorspellen, dus zet u uw
Suunto Core 's nachts op het profiel BAROMETER. De volgende ochtend controleert
u het ALTI-BARO-geheugen en ziet u dat gedurende de hele nacht de luchtdruk
stabiel is gebleven. Hopelijk blijft dat de hele dag zo.
9.2 Logboeken weergeven en vergrendelen
Logboeken die door de logboek recorder in het profiel ALTIMETER, BAROMETER
of DEPTH METER zijn opgenomen, worden in LOGBOOK opgeslagen. U kunt tot
10 logboeken opslaan. Een nieuw logboek zal in LOGBOOK altijd het oudste
logboek vervangen. Om logboeken op te slaan, kunt u ze vergrendelen. U kunt
tot 9 logboeken vergrendelen.
Als u naar LOGBOOK gaat, wordt het aantal onvergrendelde logboeken
weergegeven. U kunt dan kiezen om logboeken te bekijken of te vergrendelen.
45
nl
Als u logboeken bekijkt, wordt eerst een lijst met beschikbare logboeken,
inclusief tijden en datums weergegeven. U kunt dan bladeren en elk logboek
ingaan om de samenvattende informatie en details te bekijken.
9.2.1 Logboeken weergeven
Bij het weergegeven van logboeksamenvattingen, wordt het volgende getoond:
Een samenvattende grafiek, tijd van opnamen en het hoogste punt
Totale daling, tijdsduur van daling, gemiddelde dalingssnelheid
Totale stijging, tijdsduur van stijging, gemiddelde stijgsnelheid
Bij het weergegeven van logboekdetails, wordt het volgende getoond:
Een grafiek met de veranderingen in hoogte
Tijd van opname
Hoogte/diepte op tijdstip van opname
Om logboeken weer te geven, gaat u als volgt te werk:
1. In MEMORY selecteert u LOGBOOK.
2. Selecteer VIEW.
3. Kies uit de lijst een logboek.
4. Blader met de knoppen [+] en [- Light] door de logboeksamenvattingen.
5. Met de knop [Mode] geeft u de logboekdetails weer.
6. Met de knoppen [+] en [- Light] verhoogt en verlaagt u de bladersnelheid
en wijzigt u de richting. U stopt met de knop [Mode].
OPMERKING: Als u door de grafiek schuift, is uw huidige positie in het midden
van de grafiek.
46
9.2.2 Logboeken vergrendelen
Om logboeken te vergrendelen, gaat u als volgt te werk:
1. In MEMORY selecteert u LOGBOOK.
2. Selecteer LOCK.
3. Kies uit de lijst een logboek.
4. Vergrendel het logboek door YES te kiezen (druk op [-Light])
OF
Annuleer door NO te kiezen (druk op [View]).
9.3 Opname-interval kiezen
In MENU kunt u in REC INTERVAL de opname-interval kiezen.
U kunt tussen vijf opname-intervallen kiezen:
1 seconde
5 seconden
10 seconden
30 seconden
60 seconden
Terwijl u door de intervallen bladert, wordt in het onderste gedeelte van de
display de beschikbare opnametijd weergegeven.
Om een opname-interval te kiezen, gaat u als volgt te werk:
1. In MEMORY selecteert u REC INTERVAL.
2. Kies met de knoppen [+] en [- Light] een opname-interval.
47
nl
10 BATTERIJ VERVANGEN
OPMERKING: Om het risico op brand of brandwonden te verminderen, mag
u gebruikte batterijen niet pletten, doorprikken of in vuur of water weggooien.
Gebruikte batterijen moeten op de juiste wijze worden gerecycled of weggegooid.
OPMERKING: Als de schroefdraad van het klepje van het batterijvakje is
beschadigd, dient u uw apparaat voor onderhoud naar een bevoegde
Suunto-vertegenwoordiger te sturen.
OPMERKING: U moet gebruik maken van originele batterijvervangings- of
bandkits van Suunto indien beschikbaar voor uw apparaat. Dergelijke kits worden
geleverd door de Suunto-webshop en enkele geauthoriseerde Suunto-dealers.
Ondeugdelijke vervanging van de batterij en/of het niet gebruiken van deze kits
kan uw garantie in gevaar brengen.
48
49
nl
11 SPECIFICATIES
11.1 Technische gegevens
Algemeen
Bedrijfstemperatuur -20°C ... +60 °C / -4°F ... +140°F
Opslagtemperatuur -30 ... +60 °C / -22°F ... +140°F
Waterdicht tot 30 m / 100 ft (volgens ISO 6425)
Mineraalglas
Door gebruiker vervangbare batterij CR2032
Levensduur batterij: ~ 1 jaar bij normaal gebruik
Hoogtemeter
Weergavebereik -500 m ... 9000 m / -1640 ft ... 32760 ft
Resolutie 1 m / 3 ft
Barometer
Weergavebereik 920 ... 1080 hPa / 27,13 ... 31,85 inHg
Nauwkeurigheid 1 hPa / 0,03 inHg
Dieptemeter
Weergavebereik 0 ... 10 m / 0 ... 32,8 ft
Nauwkeurigheid 0,1 m
50
Thermometer
Weergavebereik -20 ... 60°C / -4°F ... 140°F
Nauwkeurigheid 1°C / 1°F
Kompas
Nauwkeurigheid 1°
11.2 Handelsmerken
Suunto, Wristop Computer, Suunto Core, de bijbehorende logos en andere
Suunto-merknamen zijn geregistreerde of niet-geregistreerde handelsmerken
van Suunto Oy. Alle rechten zijn voorbehouden.
11.3 Copyright
Copyright © Suunto Oy 2007. Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie en
inhoud zijn eigendom van Suunto Oy en zijn uitsluitend bedoelt voor het
gebruik door haar klanten om kennis en hoofdinformatie betreffende de
werking van Suunto Core-producten te verkrijgen. De inhoud mag voor geen
enkel ander doeleinde worden gebruikt of gedistribueerd en/of anders worden
gecommuniceerd, blootgesteld of gereproduceerd zonder hiervoor vooraf
verkregen schriftelijke toestemming van Suunto Oy.
Alhoewel wij met veel zorg hebben geprobeerd te verzekeren dat de informatie
in deze documentatie duidelijk en nauwkeurig is, wordt er geen nadrukkelijke
of voorgestelde garantie gegeven voor de nauwkeurigheid. De inhoud kan op
elk moment en zonder enige melding aan verandering worden onderworpen.
De nieuwste versie van deze documentatie kan altijd van www.suunto.com
worden gedownload.
51
nl
11.4 CE
De CE-markering wordt gebruikt om de conformiteit met de EMC-richtlijn
89/336/EEC van de Europese Unie aan te duiden.
11.5 Patentnotificatie
Dit product wordt door de Amerikaanse patentapplicatie, serienummer
11/152,076 en overeenkomende patenten of patentapplicaties in andere
landen. Bijkomende patentapplicaties zijn aanhangig.
52
12 GARANTIE
BEPERKTE GARANTIE VAN SUUNTO
Suunto garandeert dat Suunto of een door Suunto geautoriseerd
servicecentrum (hierna servicecentrum) gedurende de garantieperiode, ter
eigen beoordeling, defecten in materialen of uitvoering gratis zal herstellen
door a) reparatie, b) vervanging of c) terugbetaling, onderhevig aan de
voorwaarden en condities van deze beperkte garantie. Deze beperkte garantie
is alleen geldig en uitvoerbaar in het land van aankoop, tenzij de lokale wet
dit anders bepaalt.
Garantieperiode
De beperkte garantieperiode begint op de datum van de oorspronkelijke
aankoop in de winkel. De garantieperiode is twee (2) jaar voor apparaten met
beeldscherm. De garantieperiode is één (1) jaar voor accessoires, inclusief maar
niet beperkt tot PODs en hartslagzenders alsook voor alle
consumptie-onderdelen.
Uitsluitingen en beperkingen
Door deze beperkte garantie wordt niet gedekt:
1. a) normale slijtage, b) defecten die veroorzaakt zijn door ruwe
behandeling of c) defecten of schade die veroorzaakt is door verkeerd
gebruik in strijd met bedoeld of aanbevolen gebruik;
2. handleidingen of items van derden;
53
nl
3. defecten of beweerde defecten die veroorzaakt zijn door het gebruik
met enig product, accessoire, software en/of service die niet gefabriceerd
of geleverd is door Suunto;
4. vervangbare batterijen.
Deze beperkte garantie is niet afdwingbaar als het item:
1. meer geopend is dan het bedoelde gebruik;
2. gerepareerd is met gebruik van niet geautoriseerde reserveonderdelen;
aangepast of gerepareerd is door een niet geautoriseerd servicecentrum;
3. het serienummer verwijderd, gewijzigd of op enige manier onleesbaar
gemaakt is, zoals bepaald naar goeddunken van Suunto;
4. blootgesteld is aan chemicaliën, inclusief maar niet beperkt tot
insectenafweermiddel.
Suunto garandeert niet dat de werking van het product ononderbroken of
foutloos is of dat het product zal werken met enige hardware of software die
geleverd wordt door een derde.
Toegang tot de Suunto garantieservice
U moet een aankoopbewijs hebben voor toegang tot de
Suunto-garantieservice. Voor instructies over het verkrijgen van de
garantieservice gaat u naar www.suunto.com/ warranty, neem contact op met
uw lokale geautoriseerde Suunto-leverancier of bel de Suunto-helpdesk op
+358 2 2841160 (landelijke of hogere tarieven kunnen gelden).
Beperking van aansprakelijkheid
Voor zover maximaal is toegestaan op grond van toepasselijk recht is deze
garantie uw enige en exclusieve rechtsmiddel en vervangt deze alle andere
expliciete of impliciete garanties. Suunto kan niet aansprakelijk worden
54
gehouden voor bijzondere, incidentele of gevolgschade of hoge
schadevergoeding, waaronder, maar niet beperkt tot, verlies van verwachte
voordelen, verlies van gegevens, kapitaalkosten, kosten van vervangende
apparatuur of voorzieningen, claims van derden, schade aan eigendommen
als gevolg van de aankoop of het gebruik van het item of als gevolg van
garantiebreuk, nalatigheid, benadeling of enige andere wettelijke of
gelijkwaardige en eerlijke theorie, zelfs als Suunto op de hoogte was van de
kans op dergelijke schade. Suunto zal niet aansprakelijk zijn voor vertraging
bij het verlenen van garantieservice.
55
nl
56
Index
A
achterlicht, 16
aftellingstimer, 21
alarm, 22
algemene instellingen, 14
achterlicht, 16
eenheden, 14
geluidsbegeleidingen, 16
knoptoon, 15
knopvergrendeling, 17
taal, 17
B
band
lengte afstellen, 14
batterij
vervangen, 48
C
CE, 52
D
datum, 19
Depth meter profiel , 36
dubbele tijd, 19
G
geheugen, 45
logboeken weergeven, 45, 46
logboeken vergrendelen, 45, 47
opname-interval, 47
geluidsbegeleidingen, 16
glasring, 42
H
Handelsmerken, 51
hoogteverschilmeter, 30
I
instellen
dubbele tijd, 19
profielen, 27
referentiewaarden, 27
tijd, 19
zonsopgang en zonsondergang,
20
instelling
57
alarm, 22
datum, 19
J
juiste lezingen krijgen, 38
K
knoptoon, 15
knopvergrendeling, 17
kompas
gebruiken, 42
kalibreren, 38
kompas kalibreren, 38
L
lezingen
juist, 25
onjuist, 25
logboeken
opnemen, 31, 35, 37
weergeven, 45, 46
vergrendelen, 45, 47
logboeken opnemen, 31
logboeken vergrendelen, 45, 47
logboeken weergeven, 45, 46
M
modi
ALTI & BARO, 24
COMPASS, 38
TIME (TIJD), 18
modus ALTI & BARO, 24
modus ALTI & BARO gebruiken, 24
hoogteverschilmeter, 30
juiste lezingen, 25
onjuiste lezingen, 25
profielen, 26, 27, 30, 33, 35, 36
referentiewaarden, 27
stormalarm, 29
weertrend indicator, 28
modus COMPASS gebruiken
glasring, 42
juiste lezingen, 38
kalibreren, 38
kompas, 42
positie traceren, 43
waarde van daling instellen, 41
weergaven, 38
O
onjuiste lezingen, 25
opname-interval, 47
opnamelogboeken, 35
P
positie traceren, 43
58
profiel Altimeter , 30
profiel Automatic, 35
profiel Barometer , 33
profielen
Altimeter, 30
Automatic, 35
Barometer, 33
Depth meter, 36
profielen gebruiken
Altimeter, 30
Automatic, 35
Barometer, 33
Depth meter, 36
S
stopwatch, 21
stormalarm, 29
T
taal, 17
technische gegevens, 50
tijd, 19
TIME-modus, 18
TIME-modus gebruiken, 18
aftellingstimer, 21
alarm, 22
datum, 19
dubbele tijd, 19
stopwatch, 21
tijd, 19
zonsopgang en zonsondergang,
20
V
veranderen
achterlicht, 16
eenheden, 14
geluidsbegeleidingen, 16
knoptoon, 15
taal, 17
tijdinstellingen, 19
vervangen
batterij, 48
knopvergrendeling, 17
W
waarde van daling, 41
weertrend indicator, 28
Z
zonsopgang en zonsondergang, 20
59
© Suunto Oy 5/2011, 04/2014
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
All Rights reserved.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. support@suunto.com
3. AUSTRALIA +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA +1 800 267 7506
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK +44 20 3608 0534
USA +1 855 258 0900
59

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Suunto-Core

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Suunto Core bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Suunto Core in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Suunto Core

Suunto Core Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 62 pagina's

Suunto Core Gebruiksaanwijzing - English - 58 pagina's

Suunto Core Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 58 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info