785929
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/17
Pagina verder
2524
Děti od 8 let věku a osoby s omezenými tělesnými, senzorickými
nebo duševními schopnostmi či nedostatečnými zkušenost-
mi / znalostmi smí tento přístroj používat jen pod dohledem
osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo poté, co jim osoba
odpovědná za jejich bezpečnost předvedla bezpečné používání
přístroje a pochopily související nebezpečí. Čištění a údržbu
nesmí provádět děti bez dozoru.
Deti staršie ako 8 rokov alebo osoby s obmedzenými duševnými,
telesnými alebo senzorickými schopnosťami, nedostatkom
skúseností avedomostí smú prístroj používať iba v tom prípade,
ak bude na ne dohliadať osoba, ktorá je zodpovedná za ich
bezpečnosť, alebo ak od nej dostali pokyny týkajúce sa
používania prístroja a porozumeli nebezpečenstvám s tým
spojeným. Čistiace a údržbárske práce nesmú vykonávať deti
bezdohľadu.
Dzieci wwieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych
umiejętnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych,
bądź nieposiadające doświadczenia iwiedzy, mogą używać
urządzenia wącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo lub jeśli zaprezentowano im zasady
bezpiecznego korzystania zurządzenia isą one świadome
zagrożeń ztym związanych. Czynności związane zczyszczeniem
ikonserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci bez
nadzoru.
Pokud přístroj spadne do vody, odpojte ho před vytažením od
elektrické energie. Přístroj nechte před dalším použitím
zkontrolovat odborníkem.
Jeśli urządzenie wpadnie do wody, odłącz je od sieci przed
odłączeniem od sieci. Przed ponownym użyciem sprawdź
urządzenie przez specjalistę.
Pokiaľ prístroj spadne do vody, odpojte ho pred vytiahnutím od
elektrickej energie. Prístroj nechajte pred ďalším použitím
skontrolovať odborníkom.
Upřístroje a síťového kabelu kontrolujte případné poškození.
Poškozené přístroje (vč. síťových kabelů) nikdy neuvádějte do
provozu – nechte výrobce, jeho servis nebo kvalifikované
odborníky, ať je opraví nebo vymění. Přístroj nikdy sami
neotvírejte – nebezpečí zranění!
Sprawdzić, czy urządzenie iprzewód sieciowy nie noszą śladów
uszkodzenia. Nigdy nie uruchamiać urządzeń uszkodzonych
(łącznie zprzewodem sieciowym). Naprawę lub wymianę zlecić
producentowi, jego punktowi serwisowemu lub wykwalifikowa-
nym fachowcom. Nigdy nie otwierać urządzenia samodzielnie
– Niebezpieczeństwo zranienia!
Skontrolujte poškodené miesta prístroja a sieťového kábla. Nikdy
neuvádzajte poškodené prístroje (vrátane sieťového kábla) do
prevádzky – nechajte ich opraviť alebo vymeniť výrobcovi, jeho
zákazníckemu miestu alebo kvalifikovaným odborníkom. Nikdy
neotvárajte prístroj sami – nebezpečenstvo poranenia!
Přístroj a síťové kabely nikdy nepokládejte na horké plochy
(deska sporáku). Přístroj nikdy neodkládejte vblízkosti
otevřeného ohně. Přístroj nevystavujte silnému horku (topné
zdroje, topná tělesa, sluneční záření).
Nigdy nie stawiać, ani nie kłaść urządzenia lub przewodu
sieciowego na gorące powierzchnie (płyta kuchenna). Nigdy nie
wnosić urządzenia wpobliże otwartego ognia. Nie narażać
urządzenia na silne nagrzanie (źródła ogrzewania, grzejniki,
nasłonecznienie).
Prístroj, sieťový kábel nikdy nestavajte ani neodkladajte
nahorúce plochy (vykurovacie platničky). Nikdy neumiestňujte
prístroj vblízkosti otvoreného ohňa. Nevystavujte prístroj
silným horúčavám (zdroje tepla, vyhrievacie telesá, slnečné
žiarenie).
Přístroj je uen výhradně pro použití v domácnosti, nikoli pro
průmyslové využití. Přístroj nikdy neprovozujte pomocí
spínacích hodin či dálkově ovládaného vypínače, ani jej
ktakovým zařízením nepřipojujte. Do otvorů přístroje nestrkejte
prsty ani žádné předměty.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego,
nie do zastosowań przemysłowych. Nigdy nie podłączać
urządzenia do zegara sterującego lub zdalnie obsługiwanego
przełącznika inie eksploatować urządzenia wten sposób / Nie
wkładać palców iprzedmiotów wotwory wurządzeniu.
Prístroj je určený výlučne napoužitie v domácnosti, nie
nakomerčné využitie. Prístroj nikdy nepripájajte naspínacie
hodiny, diaľkovo riadený spínač, ani ho s nimi neprevádzkujte.
Nikdy nestrkajte prsty a predmety do otvorov prístroja.
Děti si spřístrojem nesmí hrát. Přístroj a síťový kabel
uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8let. Obalový materiál
(např. fóliové sáčky) nepatří dětem do rukou.
„Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Urządzenie
iprzewód sieciowy należy chronić przed dostępem dzieci
wwieku poniżej 8 lat. Materiał opakowaniowy (np. worki foliowe)
należy chronić przed dziećmi.
Deti sa nesmú s prístrojom hrať. Prístroj a sieťový kábel
udržiavajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Obalový
materiál (napríklad fóliové vrecko) nepatria dorúk deťom.
Bezpečnost | Bezpečnosť | Bezpieczeństwo
Přístroj vždy vypněte a vytáhněte zástrčku: pokud je
ponechán bez dohledu, před montáží a demontáží, před čištěním,
během plnění, při poruchách během použití i po použití. Zástrčka
musí být vždy vdosahu.
Wnastępujących przypadkach należy zawsze wyłącz
urządzenie iwyciągnąć wtyczkę zgniazdka sieciowego:
pozostawienie urządzenia bez nadzoru, przed montażem
idemontażem, przed czyszczeniem, podczas napełniania,
wprzypadku zakłóceń wczasie używania oraz po zakończeniu
ywania. Wtyczka sieciowa musi być dostępna wkażdej chwili.
Prístroj vždy vypnite avytiahnite sieťovú zástrčku: akje bez
dozoru, pred montážou ademontážou, pred čistením, počas
plnenia, pri poruchách počas použitia a popoužití. Sieťová zástrčka
musí zostať kedykoľvek v dosahu.
Síťové připojení: Přístroj provozujte pokud možno sproudovým
chráničem (max. 30 mA). Napětí musí odpovídat údajům na
typovém štítku přístroje. Nepoužívejte prodlužovací kabely. Nikdy
se nedotýkejte dílů pod napětím.
Przyłącze sieciowe: Najlepiej eksploatować urdzenie
winstalacji zochronnym wyłącznikiem różnicowym
(maks. 30mA). Napięcie musi być zgodne zinformacjami
podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Nie używać
przedłużaczy. Nigdy nie dotykać elementów znajdujących się
pod napięciem.
Sieťová prípojka: Najlepšie, ak prístroj prevádzkujete
s prúdovým chráničom (max. 30 mA). Napätie musí zodpovedať
údajom uvedeným na typovom štítku prístroja. Nepoužívajte
žiadny predlžovací kábel. Nikdy sa nedotýkajte dielov, ktoré sú
pod napätím.
Zbezpečnostních důvodů nepoužívejte příslušenství, které
výrobce nedoporučuje ani neprodává.
Ze względów bezpieczeństwa nie używać akcesoriów
niezalecanych lub nieoferowanych przez producenta.
Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte príslušenstvo, ktoré
výrobca neodporúča ani nepredáva.
Přístroj vždy stavějte na suché, rovné, stabilní místo odolné vůči
teplu a vlhkosti. Nikdy nestavějte na nábytek ani nepoužívejte
venku. Skladování: Vyčistěte a vysušte dle pokynů.
Urządzenie ustawiać zawsze na suchej, płaskiej, stabilnej
podłodze odpornej na działanie wysokiej temperatury i
wilgotności. Nigdy nie stawiać urządzenia na meblach i / lub nie
ywać go na wolnym powietrzu. Przechowywanie: Czć
iosuszaj urządzenie zgodnie zinstrukcją.
Prístroj postavte vždy nasuchej, rovnej a stabilnej podlahe
odolnej proti teplu avlhkosti. Nikdy nestavajte na nábytok a/ani
neprevádzkujte navoľnom priestranstve. Uskladnenie: Vyčistite
a vysušte podľa návodu.
Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti vody (vany, umyvadla
atd.). Nevystavujte dešti a vlhkosti.
Nigdy nie używać urządzenia wpobliżu wody (wanien
kąpielowych, umywalek itd.). Nie narażać urządzenia na
oddziaływanie deszczu iwilgoci.
Prístroj nikdy nepoužívajte vblízkosti vody (kúpeľňové vane,
umývadlá atď.). Nevystavujte dažďu avlhkosti.
Prostor pravidelně větrejte. Při použití vmalých, stísněných
prostorách může na stěnách, oknech a nábytku docházet ke
kondenzaci vody.
Regularnie wietrzyć pomieszczenie. Wprzypadku użycia
wmałych, ciasnych pomieszczeniach na ścianach, oknach
imeblach mogą tworzyć się skropliny.
Miestnosť pravidelne vetrajte. Pri použití v malých, úzkych
priestoroch sa môže na stenách, oknách a nábytku vytvár
kondenzát.
Používejte pouze čerstvou vodu.
Používajte iba čerstvú vodu.
ywaj tylko świeżej wody.
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Stylies Maia - Mini Air Cooler bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Stylies Maia - Mini Air Cooler in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 6.24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info