3
S20/66 Install. Fr+Nl
03-01
5
6
7
Déballage et préparation du
Stûv 20/66 avant installation
Prévoir les outils suivants pour l’ins-
tallation du foyer:
- clef plate de 13
- clef plate de 8
- clef à tube de 8
- tournevis cruciforme
- cutter
Retirer la housse de protection en
plastique en prenant soin de ne pas
griffer la peinture (photo 5).
Déblocage de la porte
Rappel: débloquer la porte avant
d’encastrer le foyer dans la maçon-
nerie.
Pour le transport la porte est immo-
bilisée en 4 points (2 à gauche et 2 à
droite).
Enlever le cache registre en le soule-
vant (voir photo 36 page 10).
A l’aide d’une clé plate de 13, dévis-
ser les vis situées dans le bas du
foyer. Ils bloquent les contrepoids
(photo 6).
Enlever les pièces de blocage de la
porte avec un tournevis cruciforme
(photo 7).
La porte doit pouvoir descendre
librement.
4
Het uitpakken van de Stûv
20/66 voor de installatie
Voor de installatie hebt u volgend
gereeschap nodig:
- platte sleutel van 13
- platte sleutel van 8
- dopsleutel van 8
- kruisschroevendraaier
- snijmes
Verwijder voorzichtig de plastieke
beschermhoes zodat de verf niet
beschadigt (foto 5).
Deur losmaken
Herinnering: de deur moet losge-
maakt worden voor deze wordt
ingerwerkt in het metselwerk.
Voor het transport is de deur vastge-
maakt op 4 plaatsen (2 aan linkerzij-
de en 2 aan rechterzijde).
Verwijder het beschermingsprofiel
van de luchtregeling (zie foto 36
pagina 10).
Aan beide zijde vindt u aan de
onderkant een vijs die de gewichten
vasthoudt. Verwijder deze vijzen met
behulp van een platte sleutel van 13.
Verwijder de deurblokkagestukken
met behulp van een kruischroeven-
draaier.
De deur moet nu vrij kunnen dalen.