611079
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/59
Pagina verder
S16-IME-6L
12-07
18
S16-IME-6L
12-07
19
ø 150 / maximum 10 m
- Le ventilateur peut être installé dans
un caisson de ventilation auquel
viennent se raccorder des gaines qui
amènent l’air ambiant des endroits
les plus éloignés de la pièce est
installé le foyer ou de pièces contigües
(schéma ci-dessus); une circulation
d’air se crée ainsi dans toute la
maison, l’air réchauffé par le foyer se
déplaçant vers les endroits l’on a
créé une dépression, assurant ainsi
une température homogène dans
toute la pièce. Ne pas oublier de
prévoir des passages d'air de section
suffisante (au moins égale à celle de
l'aspiration) pour le retour: l'air qui
a été prélevé dans une pièce doit
pouvoir y retourner.
Le caisson de ventilation n’est pas
obligatoire ; si on ne l’installe pas,
le ventilateur, logé dans un espace
sous le foyer, prélèvera l’air ambiant
à proximité, au travers de grilles à
prévoir.
- La section de l’entrée d’air frontale
ne permet pas d’alimenter le foyer à
la fois en air de combustion et en air
de convection !
Nous vous le rappellerons.
- De ventilator kan in een ventilatiekast
worden geïnstalleerd waarop kokers
zijn aangesloten die omgevingslucht
aanvoeren vanuit de verste uithoeken
van de kamer waar de haard is
geïnstalleerd of vanuit aangrenzende
ruimtes; aldus wordt in heel het huis
luchtcirculatie gecreëerd, waarbij de
door de haard opgewarmde lucht
zich verplaatst naar de plaatsen waar
onderdruk werd gecreëerd, om zo
in de hele kamer een homogene
temperatuur te verzekeren. Vergeet
niet om luchtdoorlaten met een
voldoende doorsnede te voorzien
(minstens gelijk aan deze van de
opzuiging) voor de terugkeer: de lucht
die in een kamer werd onttrokken,
moet er kunnen terugkeren.
De ventilatiekast is niet verplicht ;
indien men deze niet installeert,
zal de ventilator, ondergebracht
in een ruimte onder de haard, de
omgevingslucht in de nabijheid
onttrekken via roosters die moeten
worden voorzien.
- De doorsnede aan de voorzijde
luchtinlaat laat niet toe de haard
tegelijk van verbrandingslucht en
convectielucht te voorzien !
Wij herinneren u daaraan.
- Il ventilatore può essere installato
in un cassone di ventilazione a
cui si collegano dei condotti che
convogliano l’aria ambiente dalle
zone del locale più distanti dal
focolare o da locali attigui ; si crea
in tal modo una circolazione d’aria
nell’abitazione, l’aria riscaldata dal
focolare si sposta verso zone dove si
è creata una depressione, assicurando
così una temperatura più uniforme
all’interno del locale. Non dimenticare
di prevedere dei passaggi per l’aria
di sezione sufficiente (almeno uguale
a quella di aspirazione) per il ritorno:
l’aria prelevata in un locale deve avere
la possibilità di ritornarvi.
Non è assolutamente necessario
installare il cassone di ventilazione ;
se non si installa, il ventilatore
situato sotto il focolare preleverà
l’aria ambiente nelle vicinanze,
attraverso prese da prevedere.
- Tenere presente che la sezione
dell’entrata d’aria frontale non
permette di alimentare il focolare
contemporaneamente con aria di
combustione e aria di convezione !
Ve lo ricorderemo.
- El ventilador puede instalarse en un
cajón de ventilación al que se unen
los conductos que aspiran el aire
ambiente de los rincones más alejados
de la habitación donde está instalado
el hogar o de una habitación contigua
(esquema arriba) creando así una
circulación de aire por toda la casa :
el aire recalentado por el hogar se
desplaza hacia los lugares donde se ha
creado una depresión, garantizando
una temperatura homogénea en toda
la habitación.
No se olvide de prever los pasos de
aire con una sección suficiente (por lo
menos igual a la de la aspiración) para
el retorno: el aire que se ha extraído
de un local tiene que poder volver al
mismo).
El cajón de ventilación no es
obligatorio; si no se instala, el
ventilador, situado en un espacio bajo
el hogar, obtendrá el aire ambiente
de las proximidades, a través de las
rejillas que deben preverse para ello.
- La sección de entrada de aire
frontal no permite alimentar el
hogar simultáneamente con aire de
combustión y aire de convección !
Se lo recordamos.
- O ventilador pode ser instalado
numa caixa de ventilação onde são
ligadas condutas que conduzem o ar
ambiente dos lugares mais distantes
da peça onde está instalado o
recuperador ou de locais contíguos,
criando assim, uma circulação de
ar por toda a casa, uma vez que
o ar aquecido pelo recuperador se
desloca para os lugares onde se
forma normalmente uma depressão,
assegurando assim uma temperatura
homogénea em toda a sua habitação.
Não se esqueça de prever passagens
de ar com uma secção suficiente (pelo
menos igual à da aspiração) para o
retorno: o ar que foi aspirado num
local deve poder voltar para lá.
A caixa de ventilação não é
obrigatória. Se esta não for instalada,
o ventilador, instalado num espaço
por baixo do recuperador, capturará o
ar ambiente nas proximidades através
das grelhas previstas para esse efeito.
- A secção da entrada de ar frontal,
não permite alimentar o recuperador
simultaneamente com ar da
combustão e o ar da convecção !
Nós lembrar-lhe-emos isso.
- The ventilator fan can be fitted in a
ventilation box to which ducts are
connected to feed ambient air from
remote areas of the room containing
the stove or from adjacent rooms ;
air circulation is thus established in
the whole house, with heated air
from the stove moving towards areas
where a depression has been created,
thus providing a more even spread of
temperature across the whole room.
Do not forget to provide for air
passages of a sufficient size (at least
the same as air intake) for the return
of the air. The air that has been
drawn from a room must be able to
return there.
The ventilation box is not mandatory ;
when it is not installed, the ventilator
fan is placed in a space under the
stove and will draw nearby ambient
air through vents to be provided.
- The section of the front air inlet is
not designed to feed the stove with
both combustion and convection air !
We’ll remind you of this.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Stuv 16-68 cube bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Stuv 16-68 cube in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info