10
11
tar vi ta, liukuos an voi aset t aa etuas entoon sa tai vaihta a sen
tilalle t ähän liuk uos asar jaan ku uluvan l yhyen mallin.
•
ÄL Ä KOSKA AN käy tä Tripp T rapp® -s yöt tötuo lia ilman
liukuos aa.
•
ÄL Ä KOSKA AN jätä las ta yk sin ilman v alvonta a.
•
ÄL Ä KOSKA AN anna lapsen le ikkiä Tripp Trapp® -syöt tötu olilla
silloin kun t uoli ei ole ai otuss a käy t töa senno ssaan.
FR – Pour amé liorer encore la s tabili té ar riè re d e la c haise haut e
T ripp Trapp® , un pat in am ovible, à glis seur vers l’arriè re (E x tende d
Glider), a été conç u d ans ce b ut. No us recomman dons de touj our s
employer Tripp Trapp® Ex ten ded G lider quand la c haise e st u tilis ée
avec un har nais o u avec le si ège T ripp Trapp® Baby Set™.
Le Tripp T rapp® E x tend ed G lider a d eux p osit ions di f fé rentes (voir
les illus trat ions au dos de cet te notice d ’ uti lisati on) . No us recom -
mandon s d e to ujour s l ’utiliser avec E x tend ed Glider en po siti on
arr ière. Ceci est par ticuliè rement impor tan t quand l a chaise est
placée su r un tap is soup le, ou dev ant une t able don t le cadr e
suppo r tant l’ entab lement peut ser v ir d’ appui à l’ enf ant pour se
propu lser ve rs l’ arr ière.
Veuillez également vous repor ter à la sec tion Avertis semen t du
Guide Utili sateur :
« … la chai se doi t ê tre placé e sur un e su r face qui ne l’empêc he
pas de glis ser ver s l’arrière. L a sur fa ce d oit don c être p lane, s tab le
et d ’ une cer t aine dure té. Les m oque tte s et t apis s ouple s de hau te
laine ou à fr ange s, dans le sque ls la chais e haute p eut s ’ enfo ncer ,
cons tit uent une sur f ace ne convenant p as pour vot re chais e haute
T ripp Trapp® . Le s sur f aces irr égulièr es comme cer t ains sols c arre lés
peuve nt é galement ne p as convenir à l’emploi d e la cha ise haute
T ripp Trapp® .»
Mont age du pat in g lis seu r ex te nsi ble T ri pp Trapp®
Ex te nde d G lide r :
1. Retou rner la chaise haute T ripp Trapp® tê te en bas sur une
table. Proté ger p réalablemen t la t able avec un car to n.
2. Reti rer le p atin cour t ar rière d ’ origi ne e t le j eter. Il ne ser a plus
jamais ut ilisabl e. Des pat ins glisseu rs cour t s de rech ange
(pour u n usag e pos térieu r à la pério de d’utilis ation d ’E x tende d
Glider) s ont compri s dans l’assor tim ent de pat ins f ourni.
3. Pl ac er l’i ns ert en la it on dan s l e tr ou indi qu é su r l’ il lustra ti on.
S ’ assu re r q u’i l est a u m ême ni ve au qu e l e de ssou s d u p ied de T ri pp
T rapp ® . RE MA RQ U E ! Si l’i nse rt en la it on est pl ac é d ans le ma uva is
tro u, le pati n Exte nde d Gl ider ne fo nctio nn era pa s c or re ctem en t.
4. Fixer Tripp Trapp® E x tende d G lider à la c haise haute, en posi -
tion arr ière. L a p osit ion a rri ère as sure u ne f onc tion nalité
d’ext ension maxim ale du glisse ur.
5. Quand la s éc urité supp lément aire q ue p rocu re la pos ition
arr ière du pat in E x tende d G lider n’ es t plus né cess aire, ajus ter
le gliss eur en p osit ion avant m aximale ou le rem placer par un
patin gliss eur ar riè re cour t inclus dans l’assor tim ent f ourni.
•
Ne JAMAIS u tilise r la chaise hau te T rip p T rapp® san s aucun
glisse ur.
•
Ne JAMAIS lais ser l’enfant s ans sur veillance.
•
Ne JAMAIS lais ser l’enfant jo uer autou r de la chaise h aute Tripp
T rapp® si celle- ci n’est pas dan s la posit ion d’utilis atio n voulue.
GR – Γ ια ακόα ε γα λύ τερη σ ταθε ρότ ητα σ το πίσω έρ ο του
καθίσ ατ ο φαγ ητού T ripp T rapp® , έ χει σχεδια σ τεί ία ειδική, αφαι-
ρού εν η, επιηκ υέ νη βάση για τα πίσω πόδια το υ κα θίσ ατο .
Συνισ τ ούε να χ ρησιο ποιεί τε τ ην ε πι ηκυ έν η β άση T ripp T rapp®
σε κάθ ε χρή ση τ ου κα θίσα το , αζί ε τ ην εξά ρτ υση ασφ αλ εία ή
το Σε τ Μωρ ού Tripp Trapp® .
Η επ ιηκ υέ νη β άση Tripp Trapp® πορεί να ρυθ ισ τεί σ ε δύο
θέσει ( αν ατρ έξτε στ ι ει κόνε σ το πίσω έρο το υ ε γ χειριδί ου
οδηγ ιών) . Συ νισ τού ε ν α χ ρησι οποιεί τε πάν τα το κάθισ α ε
την ε πιη κυέ ν η βάση ρυ θισ έ νη σ την πί σω θέση. Αυτό εί ναι
ιδιαί τερ α σ ηαν τ ικό σ τι περ ιπ τώ σει κατά τ ι οπο ίε το κάθι σα
τοποθ ε τείτα ι πά νω σε αλ ακό χα λί ή προ σ τά από τρ απέζ ι ε
πλαί σιο σ τήρ ιξη ποδιώ ν κά τω α πό τ ην ε πιφ άνε ιά το υ.
Συβο υλευ τεί τε ε πίσ η την προ ειδοπο ιητ ική ε νότ ητα του
Εγ χειριδί ου Ο δηγιών :
« … τ ο κάθ ισα Tripp T rapp® δε ν πρέ πει να τοπο θε τείτ αι σε
επ ιφά νειε που δε ν πορο ύν ν α α ποτρέ ψου ν το γλίσ τρηά του
προ τα πίσ ω. Η επ ιφά νεια σ τ ην οπ οία τοπο θε τεί ται θα πρ έπ ει να
είν αι επ ίπεδη , σ ταθε ρή και αρκ ετά σκ ληρ ή. Οι οκέ τε κα ι τα χαλ ιά
που ε ίναι αλ ακά ή έ χου ν ακ ριά κ ρόσ σια, σ τα οποί α θα πορο ύσε
να β υθισ τεί το κάθ ισα, σ υνισ τ ούν ακατά λ λ ηλε ε πιφά νειε για το
κάθισ α φ αγ ητού T ripp Trapp® . Οι τρ αχι έ ε πιφά νειε (ανισόπ εδα
πατ ώα τα) , όπω ο ρισέ να πα τώα τα σ τρωέ να ε πλακά κια,
είν αι ε πίσ η ακα τά λ λη λε γι α το κάθισ α φ αγ ητού T ripp Trapp® .»
Συναρμ ολόγηση της επ ιμηκ υμέ νης βάσης του
καθίσμ ατος Tripp T rap p®:
1. Τ οποθ ετ είσ τε το κάθισ α φα γητο ύ T rip p T rapp® αν άπο δα πά νω
σε έ ν α τρα πέζι. Π ρο σ τατ έψ τε τ ην ε πιφ άν εια τ ου τρ απεζι ού σ α
ε έ να κοά τι χαρτόν ι.
2. Αφαιρ έσ τε την αρχικ ή ικρή βάσ η από τ α π ίσω πόδια του
καθίσ ατ ο και απο ρρίψ τε τη. Η βά ση αυτ ή σ α είναι πλέον
άχρ ησ τη. Τ ο σε τ βάσ η που έ χετ ε σ τα χέ ρια σ α περ ιλ αβά νει
ικρ έ α ν τα λ λακ τι κέ β άσει (για χρήσ η ε τά από τη ν περ ίοδ ο
χρήσ η τ η ε πι ηκυ έν η β άση ) .
3. Τ οποθ ετ ήσ τ ε το χάλκ ινο πείρ ο σ την οπ ή που φαί νε ται σ την
εικόνα . Βεβ αιω θείτ ε ότι είναι τοπο θε τη έν ο ακ ριβ ώ σ το
κάτω έρο το πο διού το υ καθίσ ατο Tripp T rapp® . Π ΡΟΣΟΧΗ!
Αν τοποθε τ ήσε τ ε τον πεί ρο σ ε λάθο οπ ή, η ε πιη κυέ ν η βάσ η
δε ν θ α λε ιτου ργεί σωσ τά.
4. Σ τερεώ στε την επι η κυένη βάση T ripp T rap p ® στο κάθι σα φαγη-
το ύ T ripp T rap p ® κα ι ρυθ ίστε τη σ την πίσω θέση . Η ρύ θι ση στην
πίσ ω θ έση ε ξασ φαλίζ ει τη έγιστη λε ιτο υργ ικ ότητ α τη βάση .
5. Ότα ν π λέον δ εν χρειάζεσ τ ε τη ν πρό σθε τ η ασ φά λει α που σ α
προσ φέρ ει η ρύθ ισ η τ η ε πι ηκυ έν η β άση σ τ ην πί σω
θέση , πορ είτε να τ η ρυ θίσε τ ε σ τη πρ οσ τ ιν ή θέση ή να αν τ ι-
κατασ τήσ ε τε τ ην επ ιηκυ έ νη βά ση ε τ η ικ ρή αν τα λ λακ τ ική
βάσ η για τα πίσ ω πόδια το υ καθίσ ατ ο που πε ρι λαβ άνε ται σε
αυτ ό το σε τ β άση .
•
Π ΟΤΕ η χρη σιοπο ιείτ ε το κάθισ α φα γητ ού T rip p T rapp®
χωρί καί α βάσ η σ τή ριξη σ τα π ίσω πό δια του.
•
Π ΟΤΕ ην αφήνε τ ε το παιδί σα χω ρί ε πίβλ εψη.
•
Π ΟΤΕ ην αφήνε τ ε το παιδί σα ν α παίζε ι δίπλ α από το κάθ ισα
φα γητο ύ T ripp Trapp® , εά ν δε ν είν αι τοπο θε τη έν ο σ τη ν
κατά λ λη λη θέσ η για χ ρήση.
HR – Kako bi se dodat no poveć ala s tr ažnja s tabilno st st olca Tripp
T rapp® , z a stolac T r ipp T r app® p roiz ved ena je z amjenjiv a, pr od-
uljena s tr ažnja vod ilica (u daljnjem tek st u: „ produljen a vod ilica“).
Prepo ruč ujemo da u vijek kor ist ite pro duljenu vo dilicu Tripp T rap p®
dok se s tolac koris ti s poja sev ima ili T ripp T rap p® Baby Set™o m.
Produ ljena vodilica Tripp T rapp® ima dva pol ožaja (po gledajte
slike na pole đi ni ovog pr iruč nika) . Prep oruč ujemo da p roduljenu
vodilic u kor is tite s amo kada je u s tra žnjem po ložaju. To je o sobi to
važ no ako s tolac s toji na mekom tepih u i li is pred s tola s pod iznim
nas tavkom koji se nalazi isp od p ovr šine s tola.
Proč itaj te i na pomen e za sigur nos t u prir učnik u:
„ … stolac T r ipp T r app® ne smije se s tavi ti na p ovr šinu koja bi
onemo gućav ala da k lizi un atra g. T ak va p ovrš ina mor a bi ti rav na,
st abilna i č v rs ta. Tepisi s mekom po dlogo m ili duga čkim vlak nima
u koje bi sto lac mogao utonu ti nisu priklad ni za stolac T rip p T r app® .
Grub e povr šine [ner avni podov i], npr. ne ki podov i s pločic ama,
takođ er nisu prik ladni z a s tolce kao š to je Tripp T rapp® . “
Sas tav ljan je p ro dulj ene vod ilic e Tripp T rap p®:
1. Okr enite st olac T ripp Trapp® naopač ke na stol. Isp od s tolca
pos tavi te ka r ton k ako bis te z ašt itili sto l.
2. Skinit e p r vobit nu, kratku st ražnj u v odilicu i bacite je. Ta
vo dilica viš e ne će b iti od koris ti. U ko mplet u vod ilica nalaze
se k ratke z amjenske vo dilice (za r azdoblje nakon koriš tenja
produ ljene vo dilice) .
3. Post avite mj edeni uložak u ot vor pr ikaz an na slic i. Provj er- i te
je li p oravn at s do njom s tran om no ge s tolca T ripp Trapp® .
NAPOME NA! Postavi te li mje deni uložak u p ogre šan ot vor,
produ ljena vo dilica neće isprav no f unk- cio nirati.
4. Prič vr s tite prod uljenu vodilicu Tripp Trapp® na s tolac T rip p
T rapp® , u str ažnj i po ložaj. Stra žnji p olož aj pr uža mak si- malnu
mogu ćnos t pr oduljenja vodilice.
5. Kada v iše n e treb ate do datnu si gurno st koju pruž a st ra žnji
polož aj produljene vod ilice, podes ite je u krajnji pred nji položaj
ili zamij enite p roduljenu vodilicu s kr atkom z amjenskom
st raž njom vo dilicom koja se nalazi u kom pletu vodilic a.
•
Stolac T rip p T rapp® NIK ADA ne koris tite b ez vo dilice.
•
NIK ADA ne ost avljajte dije te be z nadzor a.
•
NIK ADA ne dopus ti te da se dije te igra oko s tolac Tripp Trapp®
ako stolac nij e u polož aju za up orabu .
HU – A T ripp Trapp® ülés hát só s tab ilitás ának növel ése érd ekében
egy cs erélhető, bővítet t hátsó betol dóe gys ége t f ejles z tet tünk ki
(Háts ó beto ldóe gys ég) a T ripp Trapp® üléshe z. Az t java soljuk ,
hog y a Tripp T rapp® E x tende d Glider-t az ülé s ha szná lata közben
mindig a b iz tons ági öv vel együt t használja vagy a T r ipp T r app®
Baby Set™ -tel.
A Tripp T r app® E x tende d G lider k ét különböző pozíció ban h asz-
nálható (lás d a h aszn álati út mutató hátulját). A zt ajá nljuk, ho gy
az E x tende d Glider-t mind ig a hát só pozí cióban h aszn álja. Ez
különö sen fo ntos akkor, ha az ül és t p uha szőnye gen vagy a sz tal
előt t a „r ugó” kere t tel a z as zt al lapja alat t ha sználja.
Kérjük , a H aszná lati ú tmut ató f igye lmez teté sei t is olvas sa e l.
„... a T r ipp T r app® ülé st ne has ználja o lyan f elületen, amelyen
könnyen hát rac sús zhat. A f elület nek e gyenlete snek , st abilnak é s
bizonyo s kem énysé gű nek kell lennie. A puha, vag y e lvarr atlan
végű s zőnyeg ek és f ut ók, am elyekb e az ül és be lesüpp ed, ne m
meg felelő f elület a Tripp Trapp® ülé snek. A du r va felüle tek [ egye-
netl en felüle tek] , pl.: járólapo s padló s em fele l meg a z olyan
ülés eknek , mint a Tripp T rapp® . ”
A Tripp Trapp® E xte nde d G lid er ö ssz esz ere lés e:
1. Helye zze a Tripp T rapp® ülés t felf ordít va e gy asz ta lra! Az as z tal
védelm e érde kében te gyen rá egy kar tonlap ot.
2. T ávo lí tsa el az ere deti , kis ebb hátsó egys éget ! Erre az egységr e a
to vá bbi akb an nem lesz szü ksége . Az (Exten ded Gli de r ha szn ál ata
utá ni ) cser eegys égek et ez a bet old óegy ség-k észlet tartal mazza .
3. Helye zze a rézbe tétet a lyukb a a képe n látottak szer int!
Gond oskodjo n arró l, ho gy e gy sz inten leg yen a Tripp T rapp®
lábának aljával! FIGY ELEM! Ha a ré zbe tétet a nem me gf elelő
lyuk ba helyez i, akkor az – Ex tend ed Glider nem fog a vár t
módo n mű ködni.
4. Rög zít se a Tripp Trapp® E x ten ded Glider t a Tripp Trapp® ülés-
hez hát só poz íciób an. A hát s ó pozíc ió se gít sé gével k ihas znál-
hatja a be toldó egy ség öss zes lehető ség ét.
5. Amikor má r ninc s s zük sé ge a z E x tende d Gli der hát só pozíc iója
biz tosí tot ta különle ges biz to nságr a, állít s a elő rébb v agy cs e-
rélje k i az E x tende d G lider t a kis ebb cs er- ebe toldó egy ség re,
amelyet a hin tas zék-készle t ta r talmaz .
•
SOHA ne h aszn álja a T ripp Trapp® ülés t az eg ysé g nélkül!
•
SOHA ne h agyja g yermeké t felüg yelet nélk ül!
•
SOHA ne h agyja a g yermeke t a T ripp Trapp® ülés közeléb en
ját szani, ha a z nem a has ználati p ozíció ba van állít va!
套 中 提供 了 此 短防 滑 片 。
• 切勿 使用 沒 有 安 裝 防滑 片 的 T ri pp
T rapp ® 高 腳椅 。
• 切勿 丟下 寶 寶 不 管 。
• 如 果 沒 有放在 預期 的使用 位置 , 切 勿 讓 寶
寶在 Tri pp T rap p® 周邊 玩 耍 。
CZ – Na z v ýšení stabilit y vys oké žid ličk y Tripp T rapp® j sme pro
ni v y vinuli zadní po dložku („ rozš í řená podlož ka“). Do por učujem e
vám pou žívat roz ší ř enou po dložku Tripp T rapp® v ždy , kdy ž židličku
pou žíváte s p opru hy neb o s d ět skou s oupr avou Tripp Trapp® .
Roz ší řená po dložka Tripp T rapp® má dvě rů zné pol ohy (viz obrázek
na z adní str aně tohoto návodu k pou žití ). Dop oruč ujeme vám
pou žívat roz ší řen ou podložk u v z adní poloze. T oto je obzv lášť
důlež ité, když je židlička umís těná na měkkém koberci nebo u stolu
s rám em p od d eskou stolu.
Přeč tě te si také s ekci s upozo rněním i v u živa telské př íručce:
„... v ys oká ž idličk a T rip p Trapp® ne smí bý t umís těná na povrc hu,
kt er ý by jí umožň oval klouzání dozad u. Povrch m usí být rovný ,
st abilní a musí mít určitou tvr dos t. Kob erce a p ředlož ky, kt eré
jsou měk ké nebo s dlouhý m vlas em, do k ter ých židlič ka z apadne,
nejso u vhodný m povrche m pro umíst ění vy soké židlič k y T r ipp
T rapp® . Pro v ys oké židličk y Tripp Trapp® nejs ou vho dné ani t vrd é
povrc hy (nerovné podlahy), např . n ěkte ré dlá žděné p odlahy.
Mont áž roz ší ře né pod ložk y T rip p Trapp®
1. Přev rať te v ys okou židličk u Tripp Trapp® vz hůru nohama a
polož te ji na s tůl. P od židličku p odlož te kus lepen ky, abys te
ochr ánili s tůl.
2. Odeber te původní k rátkou z adní opěr ku a odlož te ji. Opěrku už
nebude možné pou žít. Náhradní krátké podložk y (na období p o
používání roz ší řené podložk y) se nacházejí v této soupravě.
3. Do ot vor u zná zorně ného na o bráz ku vlož te mos azno u vložk u.
Zkontr olujte, že je v rov ině se spo dní strano u nohy T ripp T r app® .
POZNÁMK A! Poku d v ložíte mo saz nou vlož ku do ne správn ého
ot voru, rozš í řená podlož ka n eb- ude fun govat správn ě.
4. Přip evně te roz ší ře nou p odložk u na v ys okou ž idličku T r ipp
T rapp® do z adní pol ohy . Zad ní poloh a z abe zpe čí ma ximál ní
roz ší řenou f unkčnos t p odložk y.
5. Pokud u ž není nut né z v ýšen é zab ezp ečení p osk y tované roz-
ší řeno u p odložkou v z adní poloze, buď j i z asuňte co nejví ce
dopře du neb o nahra ď te roz ší řenou podl ožku kr átkou n áhradní
zadní po dložkou, k ter á je sou čás tí té to s ouprav y.
•
NIKDY nepou žívej te vy sokou ž idličku Tripp Trapp® bez
podl ožk y .
•
NIKDY nenec hávejte dí tě bez d ozoru.
•
NIKDY nenec hávejte dí tě hrát si v blí zkost i židlič ky Tripp
T rapp® , pokud n ení v poloze u rčené k pou žívání .
DE – Um d en Tripp Trapp®- St uhl no ch k ipps tabil er zu machen,
haben w ir f ür die ses M odell ein en aus taus chbaren, au szi ehbaren
hinteren Gl eit schuh (den „E x tend ed Glid er“ ) ent wic kelt. Wir emp -
fehlen, den T ripp Trapp® E x tended Glid er s tet s z u b enut zen, we nn
der Stuhl in V erb indung mit dem Siche rheit sg ur t oder T ripp Trapp®
Baby Set™ ™ zum Eins at z kommt .
Der Tripp T rapp® Ex te nded G lider kann in z wei vers chie dene
Posit ionen e inges tellt w erden (sieh e Abb. Auf der Rück se ite die ser
Gebr auchs anleit ung). Wir empfehlen, den E x tend ed Glider s tet s
in d er h interen Position zu be lassen. Das i st beson ders wichti g,
wenn de r Stuhl auf einem we ichen T eppic h od er an einem T isc h
mit einem ma ssiven R ahmen s teht, an dem sic h das Kind mi t den
Füß en abs toß en und nach h inten k ippen kann
Bit te beac hten Sie auch d en Warnhinweis in der Geb rauch s-
anleit ung:
“ … der T ripp T rapp®- Stuhl s ollte nic ht auf einen Unte rgrun d
ges tellt werden, der ihn nic ht da ran h inder t, nach hinten zu
rut sc hen. D er Unterg rund sollte eb en, s tabil u nd nich t zu we ich
sein. Sehr dicke, weiche T e ppichb öden und T eppich e oder T ep piche
und Läu fer mi t langen los en End en sind als Unter lage f ür den
T ripp T rapp®-Stuhl nicht geei gnet. Unebe ne Untergründ e wie et wa
manche ge f lies te Böde n sind ebenfa lls für Hoch stü hle wie den
T ripp Trapp® ungee ignet . “
Anb rin gung de s Tripp T rap p® E xte nde d G lid er:
1. Plat zieren Sie Ihren T ripp Trapp®- St uhl kop füb er au f e iner
Tis chplat te. Le gen Sie z um Sc hut z der Tis chplat te am b es ten
eine Pa ppsc heibe darun ter.
2. Ent fer nen Sie den kur zen h interen Origin algleiter. Die ser
wird nicht mehr b enöti gt und k ann e nts orgt werden. Kurze
Er sat zgleite r ( für die Zeit, wenn der E x tende d Glider nicht mehr
benöt igt wird) liegen dem Gleiter se t be i.
3. Plat zieren Sie de n M essin geins at z wie abge bildet in de m
daf ür vo rges ehenen Lo ch. Stellen Si e sic her, dass der E insat z
mit de r Unters eite d es Tripp Trapp®-Fuß es e ine Eb ene bilde t.
ACHTUNG! Wenn Sie d en Me ssing einsa tz in d as f alsch e Loc h
einse t zen, wird der Ex te nded Gli der nicht ordnu ngsge mäß
fun kt ioniere n.
4. B ef es tigen Sie den T ri pp T r app® E x tende d Glide r in d er hinteren
Posit ion am T ripp T rapp®-S tuhl. Die hinte re Posi- tion gewäh r-
leis tet di e max imale Funk tion des Gleite rs.
5. Wenn Sie die zus ät zliche Kip psiche rhei t, die durch die hin-
tere Posi tion de s E x tende d Glider g ewähr leist et wird, nic ht
mehr benöt igen, können Sie dies en e ntw eder auf die vord ere
Posit ion ums tellen o der durch den ku rzen Er sa tzgle iter ers et-
zen, der die sem G leiter set beilie gt .
•
Nut zen Sie den Tripp Trapp®- Stu hl NIEMA LS gan z ohne Glei ter.
•
Las sen Sie Ihr K ind NIEM ALS u nbeauf sic htig t im Stuhl sit zen.
•
Las sen Sie Ihr K ind NIEM ALS r und um de n T ripp Trapp®- Stuhl
spielen, wenn s ich die ser nich t in der zur B enut zu ng vorge se -
henen Posi tion b ef inde t.
DK – For at øge T ripp Trapp® barnes tolen s stab ilitet har vi udv iklet
en af tag elig for længer skinne, so m montere s bages t på s toleben et.
Vi anbe faler, at du altid b eny tte r T rip p T rapp® for længer skin -
nen, men s sto len anvende s me d en s ele eller m ed Tripp Trapp®
babys æt te t.
T ripp T r app® for længer skinn en har to f ors kellige inds tilling er (se
billed erne bag ers t i denn e br uger vejle dning). Vi anbe faler, at du
bru ger stolen me d f orlæn ger skinnen. De t te e r sp ec ielt vigt igt,
hvis s tolen er placere t p å et blø dt tæp pe eller ved e t b ord me d en
” spar kekant ” u nder bordk anten.
Se o gså af snit te t me d adv arsle r i b ruge r vejlednin gen:
” … T ripp T rap p® b arne sto len bør placere s på et underlag, der
ikke for hindrer den i at glide baglæns . Und erlage t s kal være
plant, st abilt og relativ t hårdt . B løde eller langluved e t æpper, som
bar nes tolen kan s ynke ned i, må der f or ikke br uge s som und erlag
til en T ripp Trapp® b arne sto l. Ujævne gulve, f.eks . visse t yp er
f lise gulve, kan også være uegned e som underlag til barne stole
sås om Tripp T rapp® . ”
Mont eri ng a f Tripp T rap p® for læn ger sk inn e:
1. Stil T rip p Trapp® b arne sto len på hove det på e t b ord. L æg et
st yk ke pap unde r fo r at besk y t te b orde t.
2. Fjer n den op rindeli ge, kor te skinn e o g smid den væk . D enne
skinne sk al ikke længere br uge s. Der med føl ger kor te udski f te -
lige skinn er (til brug ef ter tiden me d for længe rsk innen) i dette
skinne sæ t.
3. Sæt me ssing st yk ket i hulle t s om vis t p å b illede t. Kontro l- le r ,
at det f lugt er med under siden af Tripp T rapp® benet . BEMÆ RK !
Hvis du s æt ter m essin gst yk ket i de t for kert e hul, virker fo rlæn-
ger skinnen ikke ef ter hensig ten.
4. F as tgør Tripp Trapp® forlæ nger skinnen til Tripp Trapp® b arne -
sto len i den ba gers te posi tion. D en b ager ste po si- tion give r
den m aksi male f orlæng else a f s toleben et.
5. Når du ik ke længe re har br ug f or de n ek st ra sik kerhe d, som
for længer skinne n gi ver i den bag ers te posi tion, ka n du en ten
inds tille den til de n f orre ste p osit ion, eller udsk if te den me d
den kor te sk inne, der me dføl ger i skin - ne sæt te t.
•
Bru g ALDRIG Tripp Trapp® barne stol en uden sk innern e.
•
Ef ter lad ALDRI G barn et uden o psy n.
•
Lad AL DRIG ba rnet l ege omk ring Tripp Trapp® barne sto len,
hvis den ik ke er placere t på gulvet s om ber egne t.
ES – Con e l fin de potenciar la est abilidad tr aser a de l a trona
T ripp Trapp® , s e ha d es arrollad o u n d esliz ador t rase ro ex tend ido
(”Ex te nded G lider ”) su sti tuibl e para la misma . Se reco mienda
utili zar siempr e el de slizad or ex tend ido mientr as se uti lice la silla
con el arn és o el B aby S et™ d e Tripp Trapp® .
El desli zado r e x tendid o d e Tripp T rap p® tien e d os posic ione s
dife rentes (ver los dibuj os al r evers o de es ta guía del us uario) . Le
recom endamo s us ar siem pre la tron a con el de sliz ador ex tend ido
en la p osic ión p oste rior. E sto es esp ecialm ente imp or tante si s e
coloc a la silla sob re u na al fomb ra o m oque ta blanda, o delante de
una mes a q ue te nga un e spac io d ebajo del ta blero, en el que el
niño p ueda dar u na pat ada y volc ar hac ia at rás.
Consulte tam bién la secció n de adver tencia s de la Guía del Usuario:
” … se colo cará la trona en una super f icie que no impida el desliza -
miento hac ia a trás . Es to signi fic a que la supe r fic ie debe s er plana,
es table y bas tante dura. L as m oque tas y al fombr as e spes as o co n
f leco s largos en lo s que pue da pre nder se la silla no son u na sup er-
fic ie ap ropiada par a la t rona T rip p Trapp® . Los su elos irre gulare s,
como alg unos e mbaldos ado s, pue den a simismo ser sup er fic ies
poco idón eas pa ra la trona Tripp Trapp® .”
Mont aje de l de sliz ad or e x tend ido de T rip p Trapp®:
1. Coloqu e la trona T ripp T rapp® en po sición inver tida s obre
una me sa. Ponga debajo un t rozo de car tón par a prote ger el
table ro.
2. Quite el de sliza dor tra sero cor to or iginar io y t írelo. Es te des -
lizad or ya n o se vo lverá a utiliz ar. El pres ente conju nto de
desli zado res incluye desliza dore s co r tos sustit uible s (p ara el
per iodo pos teri or a la ut ilizac ión d e de slizad ores ex ten didos) .
3. Coloqu e el encaje met álico en el or if icio tal y como se
mue st ra en el dibu jo. Verif ique q ue es tá a ra s de la par te in feri or
de l a pata d e la T r ipp T r app® . ¡NOTE! Si no co loca el en caje
met álico en el or ifi cio co rre c to, el d esliz ador ex tendid o no
fun cionar á com o es debid o.
4. Fije el d esliz ador e x tendido a la trona Tripp Trapp® en la
posic ión po ster ior. Di cha po sición le as egur a al des lizado r una
fun cionalid ad de ex ten sión má xima.
5. Cuando ya no nece site la segurid ad adicional que le pr porcio na
el d esliz ador ex ten dido en la po sición po ster ior, ajúste lo a la
posic ión más d elantera, o su st itúy alo por el desliz ador t ras ero
cor to in cluido en e ste conjunto de de sliza dores .
•
NUNC A utilice la t rona Tripp T rapp® sin ningú n tipo d e
desli zado r .
•
NUNC A deje al niño d es atendido.
•
NUNC A deje que su h ijo jueg ue alred edor d e la trona Tripp
T rapp® si la silla no es tá en la p osici ón des eada par a su
utili zació n.
FI – T ripp Trapp® -s yöt tötuolin taak sep äin suunt autuv aa vakau t ta
on lisä t ty v aihdet t avan, pidenn et yn liuku osan avulla (“E x tend ed
Glider ” ) . Suosit telemm e Tripp T rapp® E x ten ded Glider -liukuo -
san käy ttö ä aina kun lapsi istuu valjaissa tai käyt tää ist ues saan
T ripp T ra pp® -v auvant ar vikes arjaa. T r ipp Trapp® E x tende d Glide r
-liukuo sas sa on ka ksi as entoa (k ats o kuvat t ämän k äy t töopp aan
kääntöp uolelt a) . Suosi t telemme, et tä E x tende d Glid er - liukuos aa
käy tet ään aina sen taka- asenno ssa . T ämä on er it yis en tärkeää
silloin kun tu oli on pehmeällä mato lla t ai p öydän ede ss ä p otku -
nes tokehyk sen olle ssa pöy täle v yn alapu olella.
Lue myö s käy t tö oppaan varoi tus tek st it:
“ … Tripp T rap p® -s yöt tötuolia ei s aa as et taa pin nalle, jo ka es tää
sen liuk umisen taak sep äin. Pinnan tule e siis olla tas ainen, v akaa ja
riit t ävän kova. Pehmeät ja hapsureu naiset mato t, joihin syöt tö tuoli
saat t aa upot a, eivät sovellu Tripp T rapp® -s yöt tötu olin alus tak si.
Tie ty t kovat pinnat [ epätas aise t latt iapinnat] , esim. laat talat ti -
at eivät myöskä än sovi T ripp Trapp® -t y yp pis ten syöt tötu olien
käy t töön.”
T ri pp Trapp® E x ten ded Gl ider –l iuk uos an ko koam ine n:
1. As eta T ripp Trapp® -syöt töt uoli p öydälle y lösa laisin. L aita tuo -
lin alle pahvi pöy täle vy n suoj aks i.
2. Poist a alkupe räinen lyhy t liuku osa p aikalt aan ja hävit ä se
asianmuk aise sti. E ntis tä liukuo saa ei vo i e nää käy t tää. Lyhyet
vaihde t tavat liukuo sat (jo ita käy tet ään sen jälkeen kun pide n-
net yn liukuos an k äyt tö on lo ppunu t) kuuluv at tähän liukuo sa-
sar jaan.
3. As eta mes sinkinen sis äke kuv an esi t tämään reikään. Var- mis-
ta, et tä si säke ase t tuu Tripp Trapp® -t uolin jalan alapin - nan
tas olle. HUOM.! Jos me ssinkin en sisäke asenn etaan väär ään
reikään, E x tende d Glide r -liuk uos a ei toimi aio t- ulla tavalla.
4. Kiinni tä Trapp® E x tende d Gli der - liukuos a Tripp Trapp® -s yöt-
tötuo liin siten, et tä se jää ta ka-as entoo nsa. Liu kuos a toimii
parh aiten t aka- asenno ssa.
5. Kun Ex ten ded Glider -liu kuos an antamaa lisät ur vaa ei enää