626077
33
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
33
Stokke
®
Trailz
user guide
de la poussette à tout moment quand vous vous
en servez.
Faites particulièrement attention lorsque vous
utilisez la poussette sur ou à proximité de sols iné-
gaux (nids-de-poule, ssures, trottoirs, marches,
pavés, etc.).
Ne garez pas la poussette et ne la laissez pas sans
surveillance sur un sol inégal ou incliné. Garez-la
toujours sur un sol plat et uniforme.
Ne laissez personne utiliser la poussette sans avoir
lu et entièrement compris au préalable les aver-
tissements et instructions fournis dans le présent
Manuel de l’utilisateur. Vériez que tous les utili-
sateurs ont les capacités physiques et l’expérience
nécessaires pour utiliser ce produit.
N’utilisez jamais la poussette dans des escaliers
mécaniques.
Faites particulièrement attention si vous utilisez la
poussette dans des transports publics comme des
bus, trains, etc.
Toute surcharge, pliage incorrect ou utilisation
d’accessoires non approuvés peut endommager ou
casser ce véhicule. Lisez les instructions.
Ne pliez jamais une poussette si un enfant se
trouve à proximité. Tenez toujours l’enfant à l’écart
de toute pièce mobile lorsque vous eectuez des
réglages.
N’utilisez pas le siège de ce produit en guise de
siège auto.
Ne soulevez jamais la nacelle par la capote/capuche.
Le matelas doit toujours être placé avec l’ouver-
ture pratiquée dans le tissu orientée vers le bas.
Utilisez la nacelle uniquement sur une surface
horizontale ferme et sèche (en cas d’utilisation
avec la nacelle).
Si la poussette est utilisée avec un siège de voiture,
notez que ce siège-auto ne remplace pas un ber-
ceau ou un lit. Si votre enfant a besoin de dormir,
il doit tout simplement être placé dans un landau
adapté, un berceau ou un lit.
• Ce siège ne convient pas aux enfants de moins
de 6 mois.
Veuillez ne pas utiliser le siège Xplory avec ce châssis.
Les pneus noirs peuvent laisser des marques sur
certaines surfaces souples telles que les sols strati-
és synthétiques, le parquet et le linoléum.
Les fabricants recommandent une pression des
pneus de 0, 7 bar, soit 10, 2 lb/po2. La roue a été
conçue pour une pression maximale de 2,4 bar,
soit 35 lb/po2. Utilisez uniquement une pompe
manuelle pour goner les pneus. Lutilisation d’un
compresseur peut faire éclater le pneu/la jante.
La charge maximale autorisée pour le sac de
shopping intégré est de 10 kg.
N'utilisez JAMAIS la poussette pour monter ou
descendre des escaliers avec un enfant à l'intérieur.
Vous pourriez soudainement perdre le contrôle de
votre poussette ou votre enfant pourrait tomber.
L'utilisation de la poussette dans les escaliers avec
un enfant à l'intérieur risque aussi d'endommager
la poussette. Retirez toujours votre enfant de la
poussette avant de l'utiliser dans un escalier.
Informations importantes
Ce produit convient aux enfants à partir de 6 mois et jusqu’à 15 kg avec
le siège et de la naissance jusqu’à 9 kg avec la nacelle.
Pour les nouveau-nés transportés dans le siège, la position la plus inclinée
est recommandée.
Aucun matelas supplémentaire ne doit être ajouté à la nacelle, sauf recom-
mandation du fabricant.
Le dispositif de stationnement doit être enclenché lorsque lenfant est
installé ou retiré du produit.
La charge maximale autorisée pour les accessoires de transport est de 2 kg.
Toute charge fixée à la poignée et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur les
côtés du véhicule affectera la stabilité du véhicule.
Le véhicule doit être inspecté, entretenu, nettoyé et/ou lavé régulièrement.
Ce véhicule a été conçu pour transporter un seul enfant à la fois.
N’utilisez pas daccessoires non approuvés par le fabricant du véhicule.
La nacelle convient à un enfant qui ne peut pas se tenir assis seul, se
retourner et ne peut pas se mettre de lui-même sur ses mains et ses genoux.
Le poids maximal de l’enfant utilisant la nacelle est de 9 kg.
Quand la nacelle est utilisée, les poignées de transport doivent être laissées
à l’extérieur ou être complètement rangées dans les poches prévues à
cet effet.
Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies par le fabricant.
Les feux ouverts et autres sources de forte chaleur comme les foyers
électriques, foyers à gaz, etc., présentent un risque lorsqu’ils se trouvent
à proximité de la nacelle.
Les poignées et le fond de la nacelle doivent être régulièrement inspecs
afin de détecter tout signe de dommages et dusure.
N’utilisez jamais la nacelle sur un support.
Ce châssis ne doit être utilisé que dans les combinaisons
suivantes:
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® Stroller Seat
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® Stroller Carry Cot
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® iZi Go™
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® iZi Sleep™.
Droit de réclamation et extension de garantie
En ce qui concerne Stokke® Trailz™, ci-après dénommé le produit, garantie
applicable dans le monde entier.
DROIT DE RÉCLAMATION
Le client bénéficie d’un droit de réclamation, conformément à la législation
sur la protection des consommateurs applicable à un moment donné, cette
législation étant susceptible de varier d’un pays à l’autre. D’un point de vue
général, STOKKE AS n’accorde aucun droit supplémentaire en plus de ceux
qui sont établis par la législation applicable à un moment donné, même si
une référence est faite à «l’extension de garantie» décrite ci-dessous. Les
droits du client au titre de la législation sur la protection des consommateurs
applicable à un moment donné viennent sajouter à ceux de «l’extension
de garantie», qui n’ont aucune influence sur ces derniers.
«EXTENSION DE GARANTIE» STOKKE
Toutefois, STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norge, accorde une
« Garantie étendue »
aux clients qui enregistrent leur produit dans notre Base de données de
garantie. Pour cela, il convient de passer par la page Web
www.stokkewarranty.com. Lors de l’enregistrement, un certificat de
garantie est émis et envoyé au client par voie électronique (e-mail) ou
par courrier ordinaire.
Lenregistrement dans la base de données Garantie accorde au propriétaire
une «extension de garantie» comme suit :
Garantie de 3 ans contre tout défaut de fabrication du produit.
«L’extension de garantie» s’applique également si le produit a été reçu
en cadeau ou a été acheté d’occasion. Par conséquent, «l’extension de
garantie» peut être invoquée par le propriétaire du produit à un moment
donné, quel qu’il soit, au cours de la période de garantie et sous réserve de
la présentation du certificat de garantie par le propriétaire.
«Lextension de garantie» STOKKE dépend des conditions suivantes:
Utilisation normale.
Le produit n’a été utilisé que dans le cadre de l’usage qui lui est prévu.
Le produit a bénéficié d’un entretien ordinaire, tel que décrit dans le
manuel d’entretien/d’instructions.
Lorsque «l’extension de garantie» est invoquée, le certificat de garantie
doit être présenté, ainsi que la preuve dachat dorigine datée. Ceci
s’applique également au propriétaire secondaire ou ultérieur.
Le produit doit apparaître dans son état d’origine, à condition que les
seules pièces utilisées aient été fournies par STOKKE et soient prévues
pour une utilisation sur, ou avec, le produit. Toute déviation des présentes
nécessite laccord écrit préalable de STOKKE.
Le numéro de série du produit n’a pas été détruit ni retiré.
«L’extension de garantie» STOKKE ne couvre pas :
Les problèmes causés par l’évolution normale des pièces composant le
produit (ex. changements de coloration et usure).
Les problèmes causés par des variations mineures au niveau des matériaux
(ex. différences de couleur entre les pièces).
Les problèmes causés par l’influence extrêmede facteurs extérieurs
tels que le soleil/la lumière, la température, l’humidité, la pollution
environnementale, etc.
Dommage occasionné par des accidents, tels que des chutes en hauteur.
Il en va de même lorsque le produit a reçu une charge supérieure à la
normale.
Dommage causé par un(e) accident/circonstance fortuite – par exemple
tout objet ayant heurté le produit ou toute personne entrée en collision
avec le produit et l’ayant renversé. Il en est de même si le produit a
été surchargé en raison, par exemple, du poids que l’on y aurait placé.
Les dommages indirects, par exemple les dommages infligés par des
personnes et/ou dautres objets.
Si le produit a été équipé daccessoires qui n’ont pas été fournis par Stokke,
«l’extension de garantie» prend fin.
«L’extension de garantie» ne s’applique pas aux accessoires qui ont
été achetés ou fournis en même temps que le produit, ou à une date
ultérieure.
Dans le cadre de «l’extension de garantie», STOKKE :
Remplacera ou, si STOKKE préfère, réparera la pièce défectueuse, ou le
produit dans son intégralité (si nécessaire), à condition que le produit
soit amené chez un revendeur.
Couvrira les frais de transport normaux relatifs à toute pièce ou tout
produit STOKKE de rechange au profit du revendeur auprès duquel le
produit a été acheté. Aucun frais de transport de la part de l’acheteur
n’est couvert aux termes de la garantie.
Se réservera le droit de remplacer, au moment de l’invocation de la
garantie, les pièces défectueuses par des pièces d’une conception sen-
siblement similaire.
Se réservera le droit de fournir un produit de rechange dans le cas
où le produit ne serait plus fabriqué au moment de l’invocation de la
garantie. Ledit produit de rechange devra être dune qualité et d’une
valeur équivlentes.
Comment invoquer «l’extension de garantie» :
En général, toutes les demandes relatives à «l’extension de garantie»
seront effectuées auprès du revendeur chez qui le produit a été acheté.
33

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Stokke Trailz chassis bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Stokke Trailz chassis in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 5,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info