608479
79
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/118
Pagina verder
3
4) Avant de démarrer le moteur, débrayer l’or-
gane de coupe ou la prise de force, mettre la 
transmission au point mort.
5) Faire très attention à proximité d’obstacles 
qui pourraient limiter la visibilité.
6) Insérer le frein de stationnement pour garer 
la machine.
7) Ne jamais utiliser la machine sur des pentes 
supérieures à 10º (17%), indépendamment du 
sens de la marche.  
8) Se rappeler qu’il n’existe pas de pente “sûre”. 
Se déplacer sur des terrains en pente demande 
une attention particulière. Pour éviter de bascu-
ler ou de perdre le contrôle de la machine:
Ne pas s’arrêter ou repartir brusquement 
dans une pente ou dans une côte.
–  Embrayer doucement et toujours garder une 
vitesse engagée, surtout en descente.
–  duire la vitesse dans les pentes et dans les 
virages serrés.
–  Faire attention aux dos d’âne, aux cassis et 
aux dangers cachés.
–  Ne jamais tondre en travers de la pente. Les 
pelouses en pente se tondent dans le sens de
la montée et de la descente et jamais trans-
versalement. Faire très attention aux chan-
gements de direction et à ce que les roues 
en amont ne rencontrent pas dobstacles 
(cailloux, branches, racines, etc.) suscep-
tibles de faire glisser la machine sur le côté, 
de la renverser ou d’entraîner une perte de 
contrôle du véhicule.
9) Réduire la vitesse avant tout changement de 
direction sur des terrains en pente et mettre le 
frein de stationnement avant de laisser la ma-
chine à larrêt et sans surveillance.
10) Faire très attention à proximité descarpe-
ments, de fossés ou de talus. La machine peut 
se renverser si une roue franchit un bord ou si le
bord cède. 
11)  Prêter la plus grande attention pendant la 
tonte et les manœuvres en marche arrière. Re-
garder derrière soi avant et pendant la marche 
arrière pour s’assurer qu’il n’y ait pas dobs-
tacles.
12) Faire attention lorsque vous remorquez des 
charges ou que vous utilisez un outillage lourd:
–  Pour les barres de remorquage, n’utiliser que 
des points d’attelage homologués.
–  Limiter les charges à celles qui peuvent être 
aisément contrôlées.
–  Ne pas braquer brusquement. Faire attention 
en marche arrre.
Utiliser des contrepoids ou des poids sur les
roues quand cela est indiqué par le manuel 
d’utilisation.
13) Débrayer l’organe de coupe ou la prise de 
force lors de traversée de surfaces sans herbe 
lors de déplacement de ou vers la zone à tondre 
et mettre l’assemblage de l’organe de coupe 
dans la position la plus haute.
14) Faire très attention à la circulation routière 
lors de l’utilisation de la machine en bordure de 
route.
15) ATTENTION! La machine n’est pas homolo-
guée pour circuler sur les voies publiques. Elle 
s’utilise exclusivement (conformément au Code 
de la Route) dans des zones privées interdites 
au trac.
16) Ne jamais utiliser la machine si les protec-
tions sont endommagées, sans le bac de ra-
massage, la protection d’éjection latérale ou la 
protection d’éjection postérieure.
17) Ne jamais approcher les mains et les pieds 
à proximité ou en-dessous des pièces rotatives. 
Toujours rester à distance de louverture déjec-
tion.
18) Ne pas laisser la machine arrêtée dans 
l’herbe haute avec le moteur en marche an 
d’éviter de provoquer des incendies.
19) Lors de l’utilisation des équipements, ne ja-
mais diriger l’éjection vers les personnes.
20) Utiliser les équipements approuvés par le 
fabricant de la machine uniquement.
21) Ne pas utiliser la machine si les équipe-
ments / appareils ne sont pas installés aux en-
droits prévus. 
22) Faire attention lors de l’utilisation des bacs 
de ramassage et des équipements car ils peu-
vent altérer la stabilité de la machine, en parti-
culier dans les pentes.
23) Ne jamais modier les réglages du moteur, 
ni mettre le moteur en surrégime.
24) Ne pas toucher les composants du moteur 
qui chauent pendant l’utilisation. Risque de 
brûlures.
25) Débrayer lorgane de coupe ou la prise de 
force, mettre au point mort et insérer le frein de 
stationnement, arrêter le moteur et retirer la clé 
(en s’assurant que toutes les parties en mouve-
ment sont complètement arrêtées):
–  À chaque fois que la machine est laissée sans 
surveillance ou que le poste de conduite est 
abandonné:
Avant de supprimer les causes d’un blocage 
ou de déboucher la goulotte d’éjection.
–  Avant toute opération de nettoyage, de véri-
cation ou de réparation de la machine.
–  Après avoir heurté un objet étranger. Vérier 
si la machine est endommagée et eectuer 
les réparations nécessaires avant de l’utiliser 
à nouveau.
26) Débrayer lorgane de coupe ou la prise de 
force et arrêter le moteur (en s’assurant que 
toutes les parties en mouvement sont complète-
ment arrêtées):
Avant de faire le plein de carburant.
–  À chaque fois qu’on enlève ou que l’on re-
monte le bac de ramassage.
–  Toutes les fois que l’on enlève ou que lon re-
79

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Stiga-ESTATE-3084-H

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Stiga ESTATE 3084 H bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Stiga ESTATE 3084 H in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,84 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Stiga ESTATE 3084 H

Stiga ESTATE 3084 H Gebruiksaanwijzing - Português, Espanõl, Polski, Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 192 pagina's

Stiga ESTATE 3084 H Aanvulling / aanpassing - Alle talen - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info