593122
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/55
Pagina verder
Instalace –
Místo montáže by mělo být vzdáleno nejméně
50 cm, poněvadž tepelné záření může mít za nás-
ledek spuštění systému. Aby bylo možno dosáhnout
uvedených dosahů 12/20 m, měla by montážní výška
činit asi 2 m. K vyloučení chybných zapnutí namon-
tujte přístroj na pevný podklad.
K připojení k elektrické síti použijte kabel se 2 až
3 vodiči:
L = fázový vodič (většinou černý nebo hnědý)
N = nulový vodič (většinou modrý)
PE = ochranný vodič (zelenožlutý)
Důležité: Záměna vodičů později způsobí zkrat
v přístroji nebo ve vaší pojistkové skříni. V tomto
případě je nutno jednotlivé kabely identifikovat a poté
znovu zapojit. V přívodním síťovém vedení může být
samozřejmě zařazen běžný síťový vypínač.
Zapojení na omítku
Pro zapojení na omítku jsou dole na montážní desce
připraveny dvě lamely . Jednu ze dvou lamel pře-
hněte. Kabelový otvor na montážní desce uzavřete
těsnicí zátkou. Tuto zátku proražte a provlečte kabel.
Po provlečení kabelu můžete našroubovat montážní
desku a přípojku.
- 63 -
Seřízení dosahu / nastavení (viz příklady )
Oblast záchytu je možno nastavit tak, aby byla opti-
málně přizpůsobena konkrétní potřebě. Přiložené
krycí clony slouží k zakrytí libovolného počtu segmen-
tů čočky a případně i k individuálnímu zkrácení dosa-
hu. Tím se zajistí vyloučení chybných zapnutí, např. v
důsledku průjezdu automobilů, pohybu kolemjdoucích
atd., případně cílené sledování nebezpečných míst.
Jednotlivé krycí clony lze oddělit nebo odstřihnout
nůžkami - ve vodorovném i svislém směru - podél
předem vyražených dělicích drážek. Po sejmutí
prstencové clony se pak krycí clony zavěsí v horní
oblasti čočky senzoru. Nasazením prstencové clony
do původní polohy se pak krycí clony pevně zajistí.
Natočením tělesa senzoru v rozsahu ± 80° je navíc
možno provést jemné doladění.
Provoz a ošetřování
Přístroj není vhodný pro speciální poplašné soustavy
proti vloupání, protože není vybaven příslušným pře-
depsaným zabezpečením proti sabotáži. Funkci halo-
genového senzorového zářiče mohou ovlivnit povětr-
nostní vlivy. Při silných poryvech větru, sněžení, dešti
nebo krupobití může dojít k chybnému zapnutí, poně-
vadž náhlé výkyvy teploty nemohou byt odlišeny od
účinku skutečných zdrojů tepla. Snímací čočku je v
případě znečištění možno očistit vlhkým hadříkem
(bez použití čisticích prostředků).
Funkce
Všechny funkce lze nastavit po sejmutí prstencové
clony.
Časové nastavení
(Doba, po kterou má halogenový senzorový zářič
svítit, 10 s až 15 min.).
Otočný regulátor nastavený na číslici 1 =
nejkratší doba (asi 10 s)
Otočný regulátor nastavený na číslici 6 =
nejdelší doba (asi 15 min)
Při každém pohybu zaznamenaném v oblasti záchytu
se nastavená doba aktivuje znovu od počátku.
Soumrakové nastavení
(prahová reakční hodnota senzoru 2 – 2000 lx)
Otočný regulátor nastavený na číslici 1 =
provoz za denního světla (asi 2000 lx).
Otočný regulátor nastavený na číslici 6 =
soumrakový provoz (asi 2 lx).
Mějte, prosím, na paměti:
Na základě velkého dosahu senzoru mohou objekty
zahřáté slunečním zářením při základním nastavení
oblasti záchytu vyvolat nežádoucí zapnutí senzoro-
vých halogenových zářičů (např. automobily).
Proto doporučujeme nastavovat oblast záchytu při
soumraku.
Vlastní test
Po montáži nástěnného držáku a připojení k elek-
trické síti může být halogenový senzorový zářič
uveden do provozu. Elektronický systém přitom
provede vlastní test, trvající asi 1 minutu. Poté je
senzor aktivní.
Princip činnosti
Pohyb zapíná světlo, výstražný systém a řadu dalších
zařízení. Pro vaše pohodlí, pro vaši bezpečnost. Je jed-
no, zda budou použity pro soukromé účely k osvětlení
domu a pozemku, nebo pro komerční účely k osvětlení
např. firemního pozemku, tento senzorový halogenový
zářič lze rychle a pohotově namontovat všude.
Halogenové senzorové zářiče HS 150, HS 300 a mikro-
procesorem řízený zářič HS 500 jsou vybaveny dvěma
pyroelektrickými senzory uspořádanými po 120°, které
zaznamenávají neviditelné tepelné záření vydávané
pohybujícími se těly (osob, zvířat atp.). Takto zazna-
menané tepelné záření je pak elektronicky převáděno
na signál, který zapíná zářič. Tepelné záření neprochází
překážkami, jakými jsou například zdi nebo skleněné
tabule. Pomocí dvou pyroelektrických senzorů je při
otvorovém úhlu 180° dosahováno úhlu záchytu 240°.
- 62 -
Montážní návod
Vážený zákazníku,
děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil zakou-
pením tohoto nového senzorového halogenového zář-
iče značky STEINEL. Rozhodl jste se pro vysoce kva-
litní produkt, který byl vyroben, testován a zabalen s
největší možnou pečlivostí.
CZ
Bezpečnostní pokyny
n Před zahájením jakýchkoli prací na přístroji je
nutno přerušit přívod napětí!
n Připojované elektrické vedení nesmí být během
montáže pod napětím. Proto je nejprve třeba
vypnout proud a poté pomocí zkoušečky napětí
zkontrolovat, zda je vedení bez napětí.
n Při instalaci těchto přístrojů se jedná o práci na síť-
ovém napětí; musí proto být provedena odborně
podle obvyklých předpisů pro instalaci elektrických
zařízení a podmínek jejich připojení dle ČSN
(
D
-VDE 0100,
A
VE/ÖNORM E 8001-1,
-SEV 1000)
n
K montáži přístroje vybírejte povrchy, které obecně
nepatří mezi snadno vznítitelné.
n Halogenový reflektor nesmí být namířen proti
stěně, na které je namontován.
n Zářič musí být namontován ve vodorovné poloze
(± 15°).
n Vhodné pro venkovní a vnitřní prostory
(do teploty prostředí 25° C).
ed instalací se, prosím, seznamte s tímto montáž-
ním návodem. Pouze odborně provedená instalace a
zprovoznění totiž zaručí dlouhý, spolehlivý a bezporu-
chový provoz.
ejeme vám, abyste byl s novým senzorovým
halogenovým zářičem STEINEL naprosto spokojen.
n Reflektor musí být namontován tak, aby byl
pro všechny možné polohy natočení zajištěn
minimální odstup 1 metr od osvícené plochy.
n Halogenové reflektory jsou vhodné jen k montáži
na stěnu, nejsou určeny k montáži na strop. Vzdá-
lenost od stropu musí činit minimálně 1 m.
n Dojde-li k rozbití skleněné tabu-
le, tak před opětovným uvede-
ním do provozu bezpodmínečně nasadit novou
tabuli. Je potřebné temperované, speciální sklo o
tloušťce 5 mm (HS 150: 4 mm).
n Osoba, která je po delší dobu vystavena působení
senzorového halogenového zářiče při provozu s
10% přepětím, musí počítat se záněty kůže a očí.
n Těleso reflektoru se během provozu zahřívá a je
velmi horké. Případné vyrovnání reflektoru tedy
lze provést až po jeho vychladnutí.
Oblast záchytu
HS 150 = přibližně 300 m
2
HS 300 = přibližně 300 m
2
HS 500 = přibližně 800 m
2
Dosah:
HS 150 = max. 12 m
HS 300 = max. 12 m
HS 500 = max. 20 m
Důležité: Nejbezpečnějšího zachycení pohybu do-
sáhnete tehdy, pokud přístroj namontujete napříč
ke směru chůze a senzoru přitom nebrání ve výh-
ledu žádné překážky (jako např. stromy, zdi atp.).
CZ
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Steinel HS 300 DUO bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Steinel HS 300 DUO in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,42 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info